Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:02,611
Previously on SWAT...
2
00:00:06,136 --> 00:00:07,833
I'm not blaming you.
I just... Ever since
3
00:00:09,748 --> 00:00:11,054
Our kids need
to talk through this. since
4
00:00:12,751 --> 00:00:14,449
There's no point
to tal doing all this worke
5
00:00:16,233 --> 00:00:17,800
part of it. This could be a team
toinvestment, and with the way
6
00:00:17,800 --> 00:00:21,108
Xiamara cooks, man, there's
nothing like it out there.
7
00:00:21,108 --> 00:00:22,587
I've been dreaming
of this my whole life.
8
00:00:22,587 --> 00:00:24,328
Now I get to do that
and be SWAT.
9
00:00:36,123 --> 00:00:38,647
Tia! The window's stuck again!
10
00:00:38,647 --> 00:00:40,910
Need a hand?
11
00:00:40,910 --> 00:00:44,044
Don't think I'm supposed to
fraternize with the competition.
12
00:00:44,044 --> 00:00:46,394
Well, I won't tell if you won't.
13
00:00:48,309 --> 00:00:49,788
Look, I got to take care
of a couple things,
14
00:00:49,788 --> 00:00:51,225
but I'll be back soon,
Xiamara, okay?
15
00:00:51,225 --> 00:00:52,226
You promised help,
16
00:00:52,226 --> 00:00:53,531
then you don't show.
17
00:00:53,531 --> 00:00:55,229
First last week, now today.
18
00:00:55,229 --> 00:00:56,230
I'm sorry. Some stuff
came up with SWAT.
19
00:00:56,230 --> 00:00:57,666
SWAT this, SWAT that.
20
00:00:57,666 --> 00:00:59,276
No time for this business.
21
00:00:59,276 --> 00:01:00,973
No time for us.
22
00:01:00,973 --> 00:01:03,106
My niece, Leticia, is
helping me, but it's not enough.
23
00:01:03,106 --> 00:01:05,456
Okay, I'm gonna get
more help soon.
24
00:01:05,456 --> 00:01:07,154
A ver.
25
00:01:09,547 --> 00:01:12,246
I can't keep on
doing this alone!
26
00:01:15,205 --> 00:01:17,381
Looks like you're in a bit
of a pickle, bro, huh?
27
00:01:17,381 --> 00:01:19,644
Yeah, I'm gonna,
28
00:01:19,644 --> 00:01:23,039
uh, go back to my...
29
00:01:23,039 --> 00:01:24,954
food stall.
30
00:01:25,911 --> 00:01:27,870
That's it. Jab, jab.
31
00:01:27,870 --> 00:01:29,306
One, two. One, two.
32
00:01:29,306 --> 00:01:30,960
Good. Again.
33
00:01:30,960 --> 00:01:32,744
And with that free hand,
protect your face.
34
00:01:32,744 --> 00:01:34,746
Can't have raccoon eyes
for your school photo.
35
00:01:34,746 --> 00:01:36,139
Your mom will kill me.
36
00:01:36,139 --> 00:01:37,793
H-I-I-T?
37
00:01:37,793 --> 00:01:39,447
Yeah, High-Intensity
Interval Training.
38
00:01:39,447 --> 00:01:41,710
It's great for a quick workout,
gets the heart rate up.
39
00:01:41,710 --> 00:01:43,364
Yeah, we used
to call that "running."
40
00:01:43,364 --> 00:01:44,669
Hey!
41
00:01:44,669 --> 00:01:46,106
What's up, Matthew?
42
00:01:46,106 --> 00:01:47,368
Uncle Street, Uncle Bob,
how you guys been?
43
00:01:47,368 --> 00:01:48,978
- How you doing?
- Whoa!
44
00:01:48,978 --> 00:01:50,893
That's a heck of a shiner
you got there, kid.
45
00:01:50,893 --> 00:01:52,590
Yeah.
46
00:01:52,590 --> 00:01:53,939
Why don't you go hit
the heavy bag
47
00:01:53,939 --> 00:01:54,853
until your mom comes
and gets you?
48
00:01:54,853 --> 00:01:55,985
Good to see you guys.
49
00:01:55,985 --> 00:01:58,379
- You, too, Matty.
- See you, buddy.
50
00:01:58,379 --> 00:02:00,772
He got that black eye in a fight
after school yesterday.
51
00:02:00,772 --> 00:02:02,861
He's serving
his suspension today.
52
00:02:02,861 --> 00:02:04,341
I never pegged Matty
as the fighting type.
53
00:02:04,341 --> 00:02:06,343
- Any idea what started it?
- Uh, no.
54
00:02:06,343 --> 00:02:07,997
I'm not sure. None of
the teachers saw it happen.
55
00:02:07,997 --> 00:02:09,955
He's not saying much.
56
00:02:09,955 --> 00:02:13,176
You know, Matthew's always been
quiet, a little bit of a loner,
57
00:02:13,176 --> 00:02:15,787
but we think he might be
getting bullied at school.
58
00:02:15,787 --> 00:02:17,180
Well, the last thing
you want to do
59
00:02:17,180 --> 00:02:18,921
in that situation
- is talk about it.
- Right.
60
00:02:18,921 --> 00:02:20,314
So I just figured
show him a couple moves.
61
00:02:20,314 --> 00:02:22,272
Maybe that'll help
open him up.
62
00:02:22,272 --> 00:02:24,840
Buddy of mine's got a karate gym
over in Chatsworth,
63
00:02:24,840 --> 00:02:26,798
if you want to give Matty
some more tools.
64
00:02:26,798 --> 00:02:29,192
Let's, uh, see how these lessons
go before I get to that.
65
00:02:29,192 --> 00:02:32,021
Just throwing it out there.
Think about it.
66
00:02:33,022 --> 00:02:35,938
All right, good.
That's it.
67
00:02:35,938 --> 00:02:37,461
Yup.
68
00:02:49,734 --> 00:02:51,388
Hey, you hear that?
69
00:03:00,789 --> 00:03:02,356
911.
70
00:03:02,356 --> 00:03:04,314
Yeah, there's a...
a break-in at my work.
71
00:03:04,314 --> 00:03:05,663
The Gye Nyame Community Center.
72
00:03:07,665 --> 00:03:09,798
I'm barricaded in my office.
73
00:03:09,798 --> 00:03:11,495
I-I locked myself in.
74
00:03:11,495 --> 00:03:12,931
- But they're trying to get in.
- The hell you doing?!
75
00:03:12,931 --> 00:03:14,324
She's got a purse.
76
00:03:14,324 --> 00:03:16,065
Means she also got a phone.
77
00:03:17,806 --> 00:03:19,199
Yo, we got to go.
78
00:03:19,199 --> 00:03:20,896
Now!
79
00:03:51,535 --> 00:03:53,276
There you go. Enjoy.
80
00:03:54,930 --> 00:03:57,106
You better not be lying!
81
00:03:57,106 --> 00:03:59,543
If I find out you are...
82
00:03:59,543 --> 00:04:01,066
Hey, whoa, whoa, guys.
83
00:04:01,066 --> 00:04:02,720
You mind dialing it down
a couple notches, huh?
84
00:04:02,720 --> 00:04:05,332
- Get lost.
- Hey, you first.
85
00:04:09,161 --> 00:04:12,208
Yeah. Yeah, I thought so.
86
00:04:26,483 --> 00:04:28,355
Baby.
87
00:04:28,355 --> 00:04:30,487
I came as soon as
I heard. Are you okay?
88
00:04:30,487 --> 00:04:32,054
Mm.
89
00:04:32,054 --> 00:04:33,925
Yeah, I think so.
90
00:04:33,925 --> 00:04:35,449
Wow.
91
00:04:36,928 --> 00:04:39,148
Did you get a look at
either of them?
92
00:04:39,148 --> 00:04:40,715
One of them.
I didn't recognize him.
93
00:04:40,715 --> 00:04:42,325
It's gonna be okay.
94
00:04:42,325 --> 00:04:43,413
I got patrols searching
the area as we speak.
95
00:04:43,413 --> 00:04:44,414
We will find them.
96
00:04:44,414 --> 00:04:46,329
I know.
It's just...
97
00:04:46,329 --> 00:04:47,635
I used to think
of this place
98
00:04:47,635 --> 00:04:49,506
as a kind of sanctuary,
you know?
99
00:04:49,506 --> 00:04:51,291
But I was defenseless
100
00:04:51,291 --> 00:04:53,205
as they were banging
on my office door.
101
00:04:53,205 --> 00:04:55,686
I mean, if they'd
gotten in...?
102
00:04:55,686 --> 00:04:58,167
It reminded me of
how Annie said she felt
103
00:04:58,167 --> 00:04:59,821
when their place was attacked.
104
00:04:59,821 --> 00:05:01,344
It's hard to
feel comfortable
105
00:05:01,344 --> 00:05:02,998
once your safe space
- has been violated.
- Yeah.
106
00:05:02,998 --> 00:05:04,869
But Annie did
something about it.
107
00:05:04,869 --> 00:05:06,915
And now I understand why.
108
00:05:06,915 --> 00:05:08,482
She bought a gun,
109
00:05:08,482 --> 00:05:10,092
had Deacon train her
how to use it.
110
00:05:10,092 --> 00:05:12,007
Nichelle, I thought
you were pretty anti-gun?
111
00:05:12,007 --> 00:05:14,401
Up until this morning,
so did I.
112
00:05:16,272 --> 00:05:18,361
Baby, I'm sorry.
113
00:05:18,361 --> 00:05:21,190
I know. It's okay.
- We're all right.
- All right, I got a patrol unit
114
00:05:21,190 --> 00:05:22,626
staying here
the rest of the day,
115
00:05:22,626 --> 00:05:24,280
just in case. Now,
if you need anything,
116
00:05:24,280 --> 00:05:25,934
- you call me. All right?
- Okay.
117
00:05:25,934 --> 00:05:29,372
I love you.
118
00:05:43,995 --> 00:05:46,084
Witnesses say
an attempted robbery
119
00:05:46,084 --> 00:05:48,696
of the Manila Meltdown food
truck resulted into a firefight
120
00:05:48,696 --> 00:05:50,959
between four armed suspects
and private security.
121
00:05:50,959 --> 00:05:53,048
One suspect took
a bullet in the leg,
122
00:05:53,048 --> 00:05:54,789
then barricaded himself
inside the truck.
123
00:05:54,789 --> 00:05:56,443
- The other three fled.
- Any hostages?
124
00:05:56,443 --> 00:05:58,227
None that we can tell.
125
00:05:58,227 --> 00:05:59,402
We don't have eyes inside?
126
00:05:59,402 --> 00:06:00,490
A guy keeps popping off shots
127
00:06:00,490 --> 00:06:02,013
every time we try to approach.
128
00:06:02,013 --> 00:06:03,493
He's fired at least
ten rounds by now.
129
00:06:03,493 --> 00:06:04,973
We can't risk him firing off
too many more.
130
00:06:04,973 --> 00:06:06,757
Let's move.
Tan, grab the shield.
131
00:06:28,039 --> 00:06:29,998
Officer, move, move.
132
00:06:32,217 --> 00:06:34,045
This is Sergeant Harrelson
with LAPD SWAT!
133
00:06:34,045 --> 00:06:37,135
Step out of the vehicle
with your hands up.
134
00:06:37,135 --> 00:06:38,876
Cover.
135
00:06:40,487 --> 00:06:41,879
Street, Luca, prep tear gas.
136
00:06:41,879 --> 00:06:43,881
Move in and deploy when able.
137
00:06:43,881 --> 00:06:44,969
I'll keep his attention.
138
00:06:47,276 --> 00:06:49,887
You've got a choice
in how this ends, man.
139
00:06:49,887 --> 00:06:51,149
Be smart about it.
140
00:06:51,149 --> 00:06:52,977
You surrender peacefully,
141
00:06:52,977 --> 00:06:55,110
nobody gets hurt here.
142
00:06:58,635 --> 00:07:00,550
Tan...
143
00:07:00,550 --> 00:07:01,856
Move in.
144
00:07:07,731 --> 00:07:09,603
Tan, non-lethal.
145
00:07:20,048 --> 00:07:21,832
- Clear!
- 26-David.
146
00:07:21,832 --> 00:07:23,530
Truck is clear.
147
00:07:25,401 --> 00:07:27,098
No pulse.
148
00:07:28,535 --> 00:07:29,884
20-David to Command.
149
00:07:29,884 --> 00:07:32,930
One suspect down.
We're Code 4.
150
00:07:34,671 --> 00:07:37,457
Initial tally is four
critically wounded civilians,
151
00:07:37,457 --> 00:07:38,675
one dead security guard.
152
00:07:38,675 --> 00:07:40,677
And another
food truck robbed.
153
00:07:40,677 --> 00:07:42,157
- This wasn't a one-off?
- Third truck
154
00:07:42,157 --> 00:07:44,028
in the last two hours,
according to RHD,
155
00:07:44,028 --> 00:07:46,161
and three of the suspects
are still in the wind.
156
00:07:46,161 --> 00:07:48,119
Well, I got Street and Cabrera
checking with festival security
157
00:07:48,119 --> 00:07:50,774
to see if anyone can ID
- the other shooters.
- I hope someone did.
158
00:07:50,774 --> 00:07:52,994
I mean, this crew is getting
more brazen and violent
159
00:07:52,994 --> 00:07:55,213
- each time they hit.
- Do you think this is
some kind of vendetta?
160
00:07:55,213 --> 00:07:56,824
I don't know, it's too soon
to tell, but I'm putting SWAT
161
00:07:56,824 --> 00:07:59,479
on high alert until we get
to the bottom of this.
162
00:07:59,479 --> 00:08:02,394
There are over 400 food trucks
on the streets of L.A.
163
00:08:02,394 --> 00:08:04,571
Any one of them could be
the next target.
164
00:08:04,571 --> 00:08:07,399
And more innocent civilians
will get caught in the crossfire
165
00:08:07,399 --> 00:08:09,793
if we don't step up
and stop it.
166
00:08:46,743 --> 00:08:48,832
Leticia, thank God. Is Xiamara--We're both okay.
167
00:08:48,832 --> 00:08:50,225
We hid inside the truck
when the shooting started.
168
00:08:50,225 --> 00:08:51,443
Is Adam okay?
169
00:08:51,443 --> 00:08:52,706
Adam?
170
00:08:52,706 --> 00:08:54,272
He's a friend.
You met him this morning.
171
00:08:54,272 --> 00:08:56,318
He got shot while
- trying to help.
- Yeah.
172
00:08:56,318 --> 00:08:58,015
The wounded were rushed
to San Gabriel Hospital.
173
00:08:58,015 --> 00:08:59,321
My brother, Jacob,
works over there.
174
00:08:59,321 --> 00:09:00,757
I'll ask him to check in
and report back.
175
00:09:00,757 --> 00:09:03,412
- Adam's in good hands.
- Promise.
176
00:09:03,412 --> 00:09:04,718
Xiamara, look...
177
00:09:10,332 --> 00:09:12,073
I think she's upset with you.
178
00:09:12,073 --> 00:09:13,596
Yeah, I kind of picked up
on that, thanks.
179
00:09:13,596 --> 00:09:15,250
I tried talking to her,
like you asked.
180
00:09:15,250 --> 00:09:16,947
La tía only agreed
to this job
181
00:09:19,341 --> 00:09:20,603
She says somewhere
182
00:09:20,603 --> 00:09:22,605
along the way,
that excitement disappeared.
183
00:09:22,605 --> 00:09:24,564
And so did you.
184
00:09:24,564 --> 00:09:27,915
If you're not invested anymore,
I think it's time tía moves on.
185
00:09:30,308 --> 00:09:32,484
And we'll let you know
I think when we hear about Adam.
186
00:09:33,660 --> 00:09:35,139
Promise.
187
00:09:35,139 --> 00:09:36,445
Okay?
188
00:09:44,018 --> 00:09:46,324
Just got off the phone
with Detective Burrows.
189
00:09:46,324 --> 00:09:48,805
The suspects didn't touch
the cash registers
190
00:09:48,805 --> 00:09:50,372
at any of the food trucks
they hit,
191
00:09:50,372 --> 00:09:52,809
so we're at square one
for potential motive.
192
00:09:52,809 --> 00:09:54,289
All right, you might have
something there.
193
00:09:54,289 --> 00:09:55,595
Look, the food truck scene
in L.A. is a lot more
194
00:09:55,595 --> 00:09:57,248
cutthroat than you'd think.
195
00:09:57,248 --> 00:09:59,424
There's all these rivalries
and disputes over territories.
196
00:09:59,424 --> 00:10:02,123
- And those turn violent?
- Slashed tires,
bricks through windows,
197
00:10:02,123 --> 00:10:04,516
an occasional 4:00 a.m.
kitchen fire?
198
00:10:04,516 --> 00:10:05,953
The owner of Manila Meltdown
mentioned he had
199
00:10:05,953 --> 00:10:08,390
a longstanding beef
with Ernie Delgado.
200
00:10:08,390 --> 00:10:10,784
- Huh. Ernie Delgado.
- You know him?
201
00:10:10,784 --> 00:10:12,307
Yeah, he calls himself
202
00:10:12,307 --> 00:10:14,222
"The Food Truck Don
of Los Angeles."
203
00:10:14,222 --> 00:10:16,224
Guy's got a big ego,
and an even bigger temper.
204
00:10:16,224 --> 00:10:17,834
These attacks
could be Delgado
205
00:10:17,834 --> 00:10:20,445
retaliating against other
trucks for encroaching
206
00:10:20,445 --> 00:10:21,925
on his territory.
207
00:10:21,925 --> 00:10:24,319
Let's bring him in,
see what he coughs up.
208
00:10:25,712 --> 00:10:27,452
Hey.
209
00:10:27,452 --> 00:10:29,237
We've got a BOLO out
on the suspects' SUV,
210
00:10:29,237 --> 00:10:30,586
and Luca's running down
a new lead.
211
00:10:30,586 --> 00:10:32,109
As soon as we find
something, we roll out.
212
00:10:33,415 --> 00:10:35,896
Hey, heard about the break-in
at the community center.
213
00:10:35,896 --> 00:10:37,332
Nichelle doing okay?
214
00:10:37,332 --> 00:10:40,335
Yeah, yeah. It spooked her
pretty good though.
215
00:10:40,335 --> 00:10:42,859
But, Deacon, she's talking about
getting a gun for protection.
216
00:10:42,859 --> 00:10:44,556
She said something about Annie
doing the same thing?
217
00:10:44,556 --> 00:10:46,210
Yeah, she did.
218
00:10:46,210 --> 00:10:48,865
When our house got shot up.
But she loves it now.
219
00:10:48,865 --> 00:10:51,346
She's at the range
twice a month.
220
00:10:51,346 --> 00:10:53,783
Does it make her
- feel better? Safer?
- I think so.
221
00:10:53,783 --> 00:10:56,699
What scares me is the thought of
her actually having to use it.
222
00:10:56,699 --> 00:10:58,658
See? You just nailed
what's been bugging me.
223
00:10:58,658 --> 00:11:00,834
Look, I ain't got no issues
with guns, obviously,
224
00:11:00,834 --> 00:11:02,574
but ever since
Nichelle brought it up,
225
00:11:02,574 --> 00:11:04,011
all I can think about is
226
00:11:04,011 --> 00:11:05,621
all the different ways
things could go sideways.
227
00:11:05,621 --> 00:11:07,101
Yeah.
I mean, I don't know.
228
00:11:07,101 --> 00:11:08,711
I mean, I guess the mental
calculus changes
229
00:11:08,711 --> 00:11:10,191
when it's somebody
you love, right?
230
00:11:10,191 --> 00:11:11,496
Wait until
your kid is born.
231
00:11:11,496 --> 00:11:12,759
The phrase "worst
case scenario"
232
00:11:12,759 --> 00:11:14,586
takes on a whole
new meaning.
233
00:11:14,586 --> 00:11:16,327
Hey, speaking of which, I heard
Matthew got in a little scuffle.
234
00:11:16,327 --> 00:11:18,982
Got suspended.
- Is he all right?
- Yeah, yeah. He's fine.
235
00:11:18,982 --> 00:11:21,637
Some bully just, you know,
beat on him a little bit.
236
00:11:21,637 --> 00:11:23,334
I showed him a couple combinations.
237
00:11:23,334 --> 00:11:24,814
In case it happens again,
he'll be able to at least
238
00:11:24,814 --> 00:11:26,468
defend himself. Attaboy.
239
00:11:28,209 --> 00:11:29,863
Oh, boy.
240
00:11:30,994 --> 00:11:32,996
- What's up?
- It's Annie.
241
00:11:32,996 --> 00:11:35,956
Apparently, one of the mothers
from Matthew's classroom,
242
00:11:35,956 --> 00:11:38,001
she came by and she's accusing
Matthew of starting the fight.
243
00:11:38,001 --> 00:11:39,742
Okay, wait a minute,
are you sure about that?
244
00:11:39,742 --> 00:11:41,222
I mean, no offense,
245
00:11:41,222 --> 00:11:42,702
but Matthew's more of a
bean pole than a boxer.
246
00:11:43,703 --> 00:11:45,052
Uh-oh.
247
00:11:45,052 --> 00:11:46,880
- That's the other kid?
- Yeah.
248
00:11:46,880 --> 00:11:48,359
Looks pretty definitive.
249
00:11:48,359 --> 00:11:51,058
Maybe you should ease up
on those boxing lessons.
250
00:11:55,584 --> 00:11:56,933
Just talked to
my brother.
251
00:11:56,933 --> 00:11:58,152
He said it looks like
Leticia's friend, Adam,
252
00:11:58,152 --> 00:11:59,501
- will pull through.
- Oh, awesome.
253
00:11:59,501 --> 00:12:01,242
All right.
I'll let her know.
254
00:12:01,242 --> 00:12:02,939
Hey, hold up.
255
00:12:02,939 --> 00:12:04,767
Things looked a little tense
with you and Xiamara earlier.
256
00:12:04,767 --> 00:12:06,769
Everything all right
with the food truck?
257
00:12:06,769 --> 00:12:08,118
Yeah, course.
Why?
258
00:12:08,118 --> 00:12:10,120
Well, the team and I
do own a stake in it.
259
00:12:10,120 --> 00:12:11,600
But I'm asking
as a friend.
260
00:12:11,600 --> 00:12:13,820
Truth is, Leticia's
kind of right.
261
00:12:13,820 --> 00:12:16,779
I'm not as excited about
- Guate-Mama's anymore.
- What happened?
262
00:12:16,779 --> 00:12:18,520
I thought business
- was booming.
- It is.
263
00:12:18,520 --> 00:12:19,826
It's been than ever, honestly.
264
00:12:19,826 --> 00:12:21,653
It's just...
we do need more help.
265
00:12:21,653 --> 00:12:23,090
I just haven't made the time.
266
00:12:23,090 --> 00:12:25,048
Look, I bought the food truck
267
00:12:25,048 --> 00:12:27,050
because I thought it would
bring the team together,
268
00:12:27,050 --> 00:12:28,660
you know,
keep us all connected.
269
00:12:28,660 --> 00:12:30,750
But now that
Chris is gone,
270
00:12:30,750 --> 00:12:32,447
and, I don't know,
everyone seems
271
00:12:32,447 --> 00:12:35,755
preoccupied with their own
lives and relationships...
272
00:12:35,755 --> 00:12:37,844
it feels like I failed.
273
00:12:37,844 --> 00:12:40,020
And that truck is just
a reminder of that failure.
274
00:12:40,020 --> 00:12:42,500
Hey, Guate-Mama's
isn't a failure.
275
00:12:42,500 --> 00:12:46,069
But I do think you put some
unrealistic expectations on it.
276
00:12:46,069 --> 00:12:47,767
- What do you mean?
- My man,
you see the world
277
00:12:47,767 --> 00:12:49,333
through SWAT-colored glasses.
278
00:12:49,333 --> 00:12:51,335
We all want SWAT to last
forever, but we know it can't.
279
00:12:51,335 --> 00:12:53,033
Maybe it's time
you start thinking about
280
00:12:53,033 --> 00:12:54,643
what'll really make you
happy in the long term.
281
00:12:54,643 --> 00:12:56,471
I thought the food truck
would help with that,
282
00:12:56,471 --> 00:12:57,733
- you know?
- Yeah.
283
00:12:57,733 --> 00:12:59,126
You remember
how excited you were
284
00:12:59,126 --> 00:13:00,388
the first time we all
tried Xiamara's cooking?
285
00:13:00,388 --> 00:13:01,868
Yeah.
Yeah.
286
00:13:01,868 --> 00:13:04,261
I know you get that same
excited look on your face
287
00:13:04,261 --> 00:13:05,741
every time a new customer
comes up to the truck.
288
00:13:05,741 --> 00:13:07,134
I've seen it.
289
00:13:07,134 --> 00:13:08,962
Maybe don't give up
on the dream just yet.
290
00:13:12,748 --> 00:13:14,315
All right.
291
00:13:14,315 --> 00:13:15,795
Food Truck Don
just landed.
292
00:13:15,795 --> 00:13:17,492
Let's go.
293
00:13:20,408 --> 00:13:22,236
Ernie Delgado?
294
00:13:22,236 --> 00:13:23,846
This about
the food trucks
295
00:13:23,846 --> 00:13:25,935
that got attacked today?
Good guess.
296
00:13:25,935 --> 00:13:27,241
What do you know about them?
297
00:13:27,241 --> 00:13:29,069
Just that the people
who got attacked
298
00:13:29,069 --> 00:13:30,853
crossed the wrong dude.
299
00:13:30,853 --> 00:13:32,246
- Wrong dude being you?
- Is this your way of
300
00:13:32,246 --> 00:13:33,900
getting the competition
to back off your turf?
301
00:13:33,900 --> 00:13:36,424
Hey.
302
00:13:36,424 --> 00:13:38,252
That is not
how I do business.
303
00:13:38,252 --> 00:13:39,557
You don't get the nickname
304
00:13:39,557 --> 00:13:41,255
"Food Truck Don of L.A."
by playing nice.
305
00:13:41,255 --> 00:13:45,346
Look, I'll admit to using
some intimidation tactics
306
00:13:45,346 --> 00:13:47,609
to keep my trucks
on the best corners.
307
00:13:47,609 --> 00:13:50,351
But I draw the line
at hurting people.
308
00:13:50,351 --> 00:13:52,875
So whoever's behind
these attacks...
309
00:13:52,875 --> 00:13:55,008
they go by a different
set of rules.
310
00:13:55,008 --> 00:13:58,576
And besides, I would never go
after my own flesh and blood.
311
00:13:58,576 --> 00:14:00,404
Oh, so you're saying
someone from your family
312
00:14:00,404 --> 00:14:01,884
got hit by this crew?
313
00:14:01,884 --> 00:14:05,105
Yeah, my cousin Mikey's
spot in Hollywood.
314
00:14:05,105 --> 00:14:07,237
What's the name of
- his food truck?
- It's not a truck.
315
00:14:07,237 --> 00:14:09,152
He owns a restaurant
called Don Viva's.
316
00:14:09,152 --> 00:14:11,154
And the mole is...
it's amazing.
317
00:14:11,154 --> 00:14:13,200
Ernie, focus.
318
00:14:13,200 --> 00:14:15,158
The crew
at the restaurant.
319
00:14:15,158 --> 00:14:18,074
Mikey said that the gunmen only
took a couple of boxes of food.
320
00:14:18,074 --> 00:14:20,076
Didn't touch
the cash register,
321
00:14:20,076 --> 00:14:21,904
didn't even go
after the office safe.
322
00:14:21,904 --> 00:14:23,384
So it's not just
food trucks.
323
00:14:23,384 --> 00:14:26,648
These guys must be after
something specific.
324
00:14:28,911 --> 00:14:30,913
Black SUV matching the
suspects' getaway vehicle
325
00:14:30,913 --> 00:14:33,176
just spotted
near Glassell Park.
326
00:14:36,614 --> 00:14:38,007
Out.
327
00:14:38,007 --> 00:14:39,791
Now.
328
00:14:41,271 --> 00:14:43,099
- Open up the back.
- It's unlocked.
329
00:14:45,493 --> 00:14:48,322
Take anything you want,
just don't shoot. Please.
330
00:15:11,867 --> 00:15:13,216
Hey, you guys follow the rabbit.
331
00:15:13,216 --> 00:15:14,696
We've got the SUV!
332
00:15:19,092 --> 00:15:20,702
On it!
333
00:15:28,884 --> 00:15:31,626
It's too tight.
Got to hoof it.
334
00:15:31,626 --> 00:15:33,758
30-David. In foot pursuit,
southbound in an alley.
335
00:15:33,758 --> 00:15:35,847
Just off San Fernando.
336
00:15:42,811 --> 00:15:45,205
Give me your hands
- behind your back!
- 30-David.
337
00:15:45,205 --> 00:15:46,771
One suspect in custody.
338
00:15:46,771 --> 00:15:49,296
Tan, what's your status?
25-David.
339
00:15:49,296 --> 00:15:51,951
Suspect's heading east
on Avenue 35.
340
00:15:51,951 --> 00:15:53,430
We're in pursuit.
341
00:16:21,763 --> 00:16:23,243
Okay, I'm gonna try
a pit maneuver.
342
00:16:23,243 --> 00:16:24,896
That truck's twice
the size of this Charger.
343
00:16:24,896 --> 00:16:26,072
You got a better idea?
344
00:16:34,210 --> 00:16:35,385
Luca, swerve!
345
00:16:42,697 --> 00:16:44,046
22-David. We lost sight
of the suspects.
346
00:16:44,046 --> 00:16:45,874
Last seen heading
south on Central.
347
00:16:45,874 --> 00:16:48,746
- Was that a freaking grenade?
- Sure as hell
wasn't a speed bump.
348
00:16:48,746 --> 00:16:51,140
Something tells me these
aren't your everyday crooks.
349
00:16:53,055 --> 00:16:56,363
Deac, truck driver says
they cut him off,
350
00:16:56,363 --> 00:16:57,755
then grabbed boxes
from the back.
351
00:16:57,755 --> 00:16:59,061
We know they're not after money,
352
00:16:59,061 --> 00:17:00,845
but all this carnage
for some produce?
353
00:17:00,845 --> 00:17:02,108
Looks like they were
after avocados.
354
00:17:03,326 --> 00:17:04,588
Wait a second.
355
00:17:05,633 --> 00:17:07,330
There's more going on here.
356
00:17:10,899 --> 00:17:12,248
Now we know why.
357
00:17:12,248 --> 00:17:14,903
These avocados are packed
with cocaine.
358
00:17:21,127 --> 00:17:22,737
I've heard of drugs being
transported in gas tanks,
359
00:17:22,737 --> 00:17:25,174
children's toys, even
live animals and people.
360
00:17:25,174 --> 00:17:26,958
But this one
takes the cake.
361
00:17:26,958 --> 00:17:29,352
I mean, how the hell did they
even get the drugs inside there
362
00:17:29,352 --> 00:17:30,832
and still
make it look seamless?
363
00:17:30,832 --> 00:17:32,355
I don't know,
whatever magic they used,
364
00:17:32,355 --> 00:17:34,009
there's no clear difference
between one of these
365
00:17:34,009 --> 00:17:35,837
and your average avocado
at the local grocery store.
366
00:17:35,837 --> 00:17:37,099
Except the eight ball
that falls out
367
00:17:37,099 --> 00:17:38,796
as you're prepping
- dinner.
- Yeah.
368
00:17:38,796 --> 00:17:40,537
I mean, packaging drugs like
this makes it near impossible
369
00:17:40,537 --> 00:17:42,278
to intercept them
during transport.
370
00:17:42,278 --> 00:17:44,237
Something this sophisticated
and methodical,
371
00:17:44,237 --> 00:17:45,629
it's got to be a cartel.
372
00:17:45,629 --> 00:17:47,501
Consider that confirmed.
373
00:17:47,501 --> 00:17:49,155
Just got a positive ID
on our food truck shooter
374
00:17:49,155 --> 00:17:51,418
from this morning.
Ramon Garza.
375
00:17:51,418 --> 00:17:55,248
He's a suspected hit man
for the Baja Renegados Cartel.
376
00:17:55,248 --> 00:17:56,727
The suspect
we just arrested
377
00:17:56,727 --> 00:17:59,339
is Manny Leyva,
another cartel hit man.
378
00:17:59,339 --> 00:18:02,429
Along with... Peter Medina
and Felix Soto.
379
00:18:02,429 --> 00:18:05,214
Together, better known as
the Four Horsemen.
380
00:18:05,214 --> 00:18:06,781
Yeah, they're
a cartel hit squad
381
00:18:06,781 --> 00:18:08,522
suspected in over
a dozen murders
382
00:18:08,522 --> 00:18:09,958
throughout
Southern California.
383
00:18:09,958 --> 00:18:11,655
Along with countless others
across the border.
384
00:18:11,655 --> 00:18:13,309
I mean, this crew is vicious.
385
00:18:13,309 --> 00:18:14,919
One of them is notorious
for using hand grenades
386
00:18:14,919 --> 00:18:16,356
to carry out his hits.
387
00:18:16,356 --> 00:18:18,053
Yeah, I caught his
matinee show earlier with Tan.
388
00:18:18,053 --> 00:18:20,011
Definitely plan on
skipping the encore.
389
00:18:20,011 --> 00:18:22,797
If the Four Horsemen are
chasing down these drugs,
390
00:18:22,797 --> 00:18:24,929
we might've interrupted
a cartel turf war.
391
00:18:24,929 --> 00:18:26,714
Well, we won't know for sure
until we figure out
392
00:18:26,714 --> 00:18:28,324
where these avocados
came from.
393
00:18:31,022 --> 00:18:32,981
I had no idea there were
drugs in them.
394
00:18:32,981 --> 00:18:35,114
I was just making my
usual deliveries.
395
00:18:35,114 --> 00:18:36,332
Deliveries for who?
396
00:18:36,332 --> 00:18:38,465
My job. Kedzie Produce.
397
00:18:38,465 --> 00:18:41,424
That some kind of
- cartel front?
- Cartel?
398
00:18:41,424 --> 00:18:42,686
No way.
399
00:18:42,686 --> 00:18:44,253
Kedzie's a legit
produce company.
400
00:18:44,253 --> 00:18:46,168
We supply to customers
all over the city.
401
00:18:46,168 --> 00:18:47,169
Restaurants,
402
00:18:47,169 --> 00:18:49,258
grocery stores,
food trucks,
403
00:18:49,258 --> 00:18:51,826
- you name it.
- Does that include a food truck
called Manila Meltdown?
404
00:18:51,826 --> 00:18:53,349
Or Don Viva restaurant,
in Hollywood?
405
00:18:53,349 --> 00:18:55,264
Delivered to both of them
this morning.
406
00:18:55,264 --> 00:18:58,180
I bet Kedzie Produce supplies
to all the businesses
407
00:18:58,180 --> 00:18:59,660
the Four Horsemen hit.
408
00:18:59,660 --> 00:19:00,748
If Kedzie's the source
of the avocados...
409
00:19:00,748 --> 00:19:02,663
They could be a target, too.
410
00:19:05,753 --> 00:19:08,190
It's right down here.
411
00:19:08,190 --> 00:19:10,584
Patrol really caught the guys
who broke in this morning?
412
00:19:10,584 --> 00:19:12,194
I sure as hell hope so.
413
00:19:12,194 --> 00:19:14,153
You're the only one
who can tell us for sure.
414
00:19:14,153 --> 00:19:16,416
You said you got a good look
- at one of them, right?
- Mm-hmm.
415
00:19:16,416 --> 00:19:17,721
Okay.
416
00:19:21,856 --> 00:19:23,684
Suspects are being
brought in as we speak.
417
00:19:25,686 --> 00:19:28,689
I've been mulling it
over all day,
418
00:19:28,689 --> 00:19:33,172
and I think I do
want to get a gun.
419
00:19:33,172 --> 00:19:35,783
- Are you sure?
- All I could think
about this morning
420
00:19:35,783 --> 00:19:38,742
was the need to protect
myself and our baby.
421
00:19:38,742 --> 00:19:41,789
Maybe a gun will make me
feel safer, more in control.
422
00:19:41,789 --> 00:19:43,225
In the right hands,
423
00:19:43,225 --> 00:19:46,315
with the right training,
guns do save lives.
424
00:19:46,315 --> 00:19:48,970
But it comes with
a lot of risk, Nichelle,
425
00:19:48,970 --> 00:19:50,667
especially
in homes with kids.
426
00:19:50,667 --> 00:19:52,539
Children in homes with guns
427
00:19:52,539 --> 00:19:54,454
are three times more likely to
die from accidental shooting.
428
00:19:54,454 --> 00:19:57,631
And even more likely to be
seriously injured, I know.
429
00:19:57,631 --> 00:19:59,937
That's why I never wanted one
at the community center.
430
00:19:59,937 --> 00:20:02,418
But at the same time,
I don't want to feel scared
431
00:20:02,418 --> 00:20:04,159
in my own workplace.
432
00:20:05,987 --> 00:20:07,206
Here they come.
433
00:20:12,080 --> 00:20:13,864
I know him.
434
00:20:13,864 --> 00:20:15,736
On the right. Damiere.
435
00:20:15,736 --> 00:20:17,651
Are these the kids
that broke in?
436
00:20:19,305 --> 00:20:20,741
Yeah, that's them.
437
00:20:22,830 --> 00:20:24,658
Take them to booking.
438
00:20:27,226 --> 00:20:29,445
How do you know
this kid?
439
00:20:29,445 --> 00:20:33,406
Damiere used to come around
the center once in a while.
440
00:20:33,406 --> 00:20:35,277
One of those kids that
never got a fair shot
441
00:20:35,277 --> 00:20:37,410
at living
- up to his potential.
- Hey.
442
00:20:37,410 --> 00:20:39,847
I really hope you're not
blaming yourself for this.
443
00:20:39,847 --> 00:20:42,371
- That kid made a choice.
- Yeah.
444
00:20:42,371 --> 00:20:44,460
You're right.
445
00:20:45,983 --> 00:20:48,072
We just got off with
Agent Simons
446
00:20:48,072 --> 00:20:49,509
over at the DEA.
447
00:20:49,509 --> 00:20:51,206
Now, their working theory
448
00:20:51,206 --> 00:20:53,513
is that these avocados
are tied to a DEA raid
449
00:20:53,513 --> 00:20:56,429
on a Baja Renegados
shipping depot in Mexico.
450
00:20:56,429 --> 00:20:58,082
Now, the raid
went down last week,
451
00:20:58,082 --> 00:21:00,998
but the DEA came up
- mostly empty.
- Let me guess.
452
00:21:00,998 --> 00:21:03,305
Cartel got tipped off and had to
move their drugs in a hurry?
453
00:21:03,305 --> 00:21:04,524
Exactly. But in the chaos,
454
00:21:04,524 --> 00:21:06,395
this batch of avocados
somehow fell
455
00:21:06,395 --> 00:21:08,789
outside the cartel's
normal smuggling route.
456
00:21:08,789 --> 00:21:10,399
DEA thinks there's over
five million bucks
457
00:21:10,399 --> 00:21:13,054
worth of cocaine avocados
in that missing shipment.
458
00:21:13,054 --> 00:21:15,448
That explains why they sent
their best hired guns
459
00:21:15,448 --> 00:21:17,493
to track it down.
And also explains
460
00:21:17,493 --> 00:21:18,929
how the drugs ended up
at a reputable business
461
00:21:18,929 --> 00:21:20,714
like Kedzie Produce.
462
00:21:20,714 --> 00:21:22,281
The place hasn't had so much
as a health violation in years.
463
00:21:22,281 --> 00:21:24,587
If the Four Horsemen knew
to target Bechir's truck,
464
00:21:24,587 --> 00:21:26,372
then they had to know
about the produce supplier.
465
00:21:26,372 --> 00:21:28,199
They knew, all right.
466
00:21:28,199 --> 00:21:30,593
Rocker's team just cleared
the Kedzie Produce warehouse.
467
00:21:30,593 --> 00:21:32,029
It was a bloodbath.
468
00:21:32,029 --> 00:21:33,553
Did they leave
any survivors?
469
00:21:33,553 --> 00:21:35,250
Only one.
470
00:21:35,250 --> 00:21:37,818
An administrator named
Sabrina Furley.
471
00:21:37,818 --> 00:21:39,820
She's conscious
and at the hospital now.
472
00:21:39,820 --> 00:21:41,169
On my way.
473
00:21:45,434 --> 00:21:47,001
Sabrina Furley?
474
00:21:48,045 --> 00:21:51,484
I'm Sergeant Kay, LAPD SWAT.
This is Officer Cabrera.
475
00:21:51,484 --> 00:21:53,050
We hate to do this.
476
00:21:53,050 --> 00:21:54,878
We-we were hoping you
could answer a few questions.
477
00:21:54,878 --> 00:21:57,185
We're looking for the people
who did this to you.
478
00:21:57,185 --> 00:21:59,666
It was four men, right?
479
00:21:59,666 --> 00:22:02,059
When they first came, yes.
480
00:22:02,059 --> 00:22:04,540
They came to Kedzie Produce
more than once?
481
00:22:06,368 --> 00:22:08,022
The first time they came,
482
00:22:08,022 --> 00:22:11,417
they demanded that we give them
all the avocados we had.
483
00:22:11,417 --> 00:22:13,070
They threatened us,
484
00:22:13,070 --> 00:22:14,768
so we gave them
what they wanted.
485
00:22:14,768 --> 00:22:17,466
Then later,
they came back...
486
00:22:19,033 --> 00:22:21,383
They started killing
the moment they got inside.
487
00:22:21,383 --> 00:22:25,779
Shooting everyone
multiple times.
488
00:22:25,779 --> 00:22:28,303
Saying that we'd
double-crossed them,
489
00:22:28,303 --> 00:22:30,218
and we had to pay.
490
00:22:30,218 --> 00:22:31,567
When I tried to run,
491
00:22:31,567 --> 00:22:33,134
they shot me in the back.
492
00:22:34,570 --> 00:22:35,745
They would've killed me
493
00:22:35,745 --> 00:22:37,138
if Eddie hadn't
lured them away.
494
00:22:37,138 --> 00:22:39,401
Eddie?
Our warehouse manager.
495
00:22:39,401 --> 00:22:41,098
He saved me.
496
00:22:42,143 --> 00:22:44,450
He tried to talk
the gunmen down,
497
00:22:44,450 --> 00:22:46,843
but they tied him up,
498
00:22:46,843 --> 00:22:49,977
put a grenade
in his pocket...
499
00:22:49,977 --> 00:22:51,979
Sabrina...
500
00:22:51,979 --> 00:22:54,068
Do you know why they came back?
501
00:22:54,068 --> 00:22:56,418
What they meant when they said
you double-crossed them?
502
00:22:56,418 --> 00:22:58,551
Only that they said
503
00:22:58,551 --> 00:23:01,684
that ten crates of their
avocados were still missing.
504
00:23:01,684 --> 00:23:03,686
Wait, that truck
hijacking earlier...
505
00:23:03,686 --> 00:23:05,253
The delivery log said
506
00:23:05,253 --> 00:23:06,776
that there were
five crates of avocados
507
00:23:06,776 --> 00:23:09,126
which means that there's
five crates unaccounted for.
508
00:23:09,126 --> 00:23:11,433
If those aren't
at Kedzie Produce
509
00:23:11,433 --> 00:23:13,479
and the cartel hasn't
found them yet...
510
00:23:13,479 --> 00:23:15,742
- where are they?
- Benny must've taken them.
511
00:23:15,742 --> 00:23:18,266
He was still out
on his route.
512
00:23:21,487 --> 00:23:24,054
Tell me we found something
on this Benny character.
513
00:23:24,054 --> 00:23:25,621
Yeah, that Benny
is Benny Rizzo.
514
00:23:25,621 --> 00:23:27,797
Delivery driver
for Kedzie Produce.
515
00:23:27,797 --> 00:23:29,364
I ran through
the company records.
516
00:23:29,364 --> 00:23:30,931
Seems Benny runs
a little side hustle,
517
00:23:30,931 --> 00:23:32,889
skimming produce
from the Kedzie warehouse.
518
00:23:32,889 --> 00:23:35,152
He writes items off
as damaged or rotten,
519
00:23:35,152 --> 00:23:36,806
then sells the stolen
goods on the side.
520
00:23:36,806 --> 00:23:38,242
Given the amount of produce
521
00:23:38,242 --> 00:23:40,549
that moves through Kedzie,
it's no surprise
522
00:23:40,549 --> 00:23:41,898
Benny's grift
has gone unnoticed.
523
00:23:41,898 --> 00:23:43,726
If Benny unknowingly
took those five crates
524
00:23:43,726 --> 00:23:45,946
of coke-filled avocados... He's got to be next up
525
00:23:45,946 --> 00:23:47,556
- on the cartel's hit list.
- Exactly.
526
00:23:47,556 --> 00:23:49,515
Find him ASAP.
527
00:23:55,999 --> 00:23:58,567
Take whatever you want!
Just-just don't hurt me.
528
00:24:06,445 --> 00:24:07,576
We're not gonna hurt you.
529
00:24:10,971 --> 00:24:13,277
You're gonna show us where
you took our avocados,
530
00:24:13,277 --> 00:24:15,541
and then we're
gonna kill you.
531
00:24:22,243 --> 00:24:23,940
Patrol found signs of forced
entry at Benny Rizzo's place,
532
00:24:23,940 --> 00:24:25,333
and he's nowhere
- to be seen.
- Cartel beat us there.
533
00:24:25,333 --> 00:24:27,335
They would've executed
Benny on the spot
534
00:24:27,335 --> 00:24:29,076
if they got
their drugs back.
535
00:24:29,076 --> 00:24:30,991
Benny must've already
offloaded the avocados
536
00:24:30,991 --> 00:24:32,166
as part of his
side hustle.
537
00:24:32,166 --> 00:24:33,515
Wherever
those avocados are,
538
00:24:33,515 --> 00:24:35,299
that's where the cartel
will be next.
539
00:24:35,299 --> 00:24:37,258
Think we might know a way to
figure out where they're headed.
540
00:24:37,258 --> 00:24:40,435
- Tan?
- This is Benny Rizzo's delivery
route for Kedzie Produce.
541
00:24:40,435 --> 00:24:42,524
He makes the same
eight stops every day.
542
00:24:42,524 --> 00:24:46,136
But none of these eight places
received any avocados today.
543
00:24:46,136 --> 00:24:47,964
So I looked into Benny's
cell phone records.
544
00:24:47,964 --> 00:24:50,184
Based off his
location data,
545
00:24:50,184 --> 00:24:51,533
Benny makes
regular deviations
546
00:24:51,533 --> 00:24:53,187
from his scheduled
delivery route
547
00:24:53,187 --> 00:24:55,102
and always to the
same three places.
548
00:24:55,102 --> 00:24:57,365
Three off-the-books customers
he sells his stolen produce to.
549
00:24:57,365 --> 00:24:58,801
Exactly.
By the looks of it,
550
00:24:58,801 --> 00:25:00,411
an Indian restaurant,
barbecue place,
551
00:25:00,411 --> 00:25:02,239
mom-and-pop
grocery store.
552
00:25:02,239 --> 00:25:04,372
The barbecue shop is closed
for two weeks for renovations,
553
00:25:04,372 --> 00:25:06,287
so they definitely
didn't take a delivery.
554
00:25:06,287 --> 00:25:08,245
I can't say I've ever had
avocado with my curry and naan,
555
00:25:08,245 --> 00:25:09,638
so... I'll alert Patrol.
556
00:25:09,638 --> 00:25:11,466
Get over to Fields
Market in Van Nuys.
557
00:25:24,392 --> 00:25:25,959
I need the money, Mom.
558
00:25:25,959 --> 00:25:27,264
You sure you don't want
me to come in with you?
559
00:25:27,264 --> 00:25:29,266
It's just orange juice
and eggs.
560
00:25:29,266 --> 00:25:30,267
I got it.
561
00:25:30,267 --> 00:25:31,399
Okay.
562
00:25:31,399 --> 00:25:33,227
Remember, cage-free eggs...
563
00:25:33,227 --> 00:25:35,098
And no pulp in the OJ.
I know.
564
00:25:45,239 --> 00:25:46,632
Where are they?
565
00:25:46,632 --> 00:25:47,894
They're probably on the shelves
by now.
566
00:25:47,894 --> 00:25:49,069
L-Let me go
and talk to my guy
567
00:25:49,069 --> 00:25:50,244
and we... This isn't a discussion.
568
00:25:51,854 --> 00:25:53,377
LAPD! Drop your weapons!
569
00:26:04,606 --> 00:26:06,216
Go, go, go, go, go.
570
00:26:42,775 --> 00:26:45,342
Dax?
571
00:26:46,822 --> 00:26:48,650
Where are you, Dax?!
572
00:26:50,783 --> 00:26:51,914
Dax,
573
00:26:51,914 --> 00:26:53,524
where are you?!
574
00:27:04,710 --> 00:27:05,798
Don't move.
575
00:27:09,192 --> 00:27:10,324
This is 20-David.
576
00:27:10,324 --> 00:27:11,717
Reports of shots fired
577
00:27:11,717 --> 00:27:13,240
at the rear
of the market.
578
00:27:13,240 --> 00:27:15,503
Patrol, get all civilians
to a safe distance.
579
00:27:15,503 --> 00:27:18,158
Suspects are heavily armed, and
they may have hostages inside.
580
00:27:18,158 --> 00:27:20,508
All right, Street, you're
with me on the three side.
581
00:27:20,508 --> 00:27:21,814
The rest of you,
start clearing on the one.
582
00:27:21,814 --> 00:27:23,554
Let's move.
583
00:27:35,218 --> 00:27:37,003
All right, once inside,
- we will clear aisle by aisle.
- Let go of me!
584
00:27:37,003 --> 00:27:38,744
Stay alert.
Ma'am, get back!
585
00:27:38,744 --> 00:27:41,268
- Officers, get her out of here!
- My son Dax is still inside!
586
00:27:41,268 --> 00:27:43,183
- How old's your son?
- Ten. He went in
a minute or two
587
00:27:43,183 --> 00:27:45,272
before the shooting
started.25-David, be advised--
588
00:27:45,272 --> 00:27:47,448
there may be a child inside
the market. Ten years old.
589
00:27:47,448 --> 00:27:49,276
You need to get him out
- of there!
- Ma'am, we're gonna
590
00:27:49,276 --> 00:27:51,147
need you to move back
- to a safe distance.
- No, please!
591
00:27:51,147 --> 00:27:53,149
- Please, it's my son!
- Ma'am!
592
00:27:53,149 --> 00:27:54,803
We will do
everything we can.
593
00:27:54,803 --> 00:27:56,587
Let's move.
594
00:28:12,516 --> 00:28:13,474
How bad is it?
595
00:28:13,474 --> 00:28:14,867
I'm okay.
596
00:28:14,867 --> 00:28:16,869
Two shooters and a hostage.
597
00:28:16,869 --> 00:28:18,784
They went through the door
on the left.
598
00:28:18,784 --> 00:28:20,916
Okay, stay put. As soon as it's
clear, we'll send help to you.
599
00:28:20,916 --> 00:28:22,831
Copy.
600
00:28:22,831 --> 00:28:24,877
Street, move in.
601
00:28:33,494 --> 00:28:34,582
20-David,
602
00:28:34,582 --> 00:28:36,540
making entry on the three side.
603
00:28:36,540 --> 00:28:38,020
Street.
604
00:28:52,600 --> 00:28:53,601
Deacon, what's
your status?
605
00:28:53,601 --> 00:28:55,168
Making entry now.
606
00:29:36,731 --> 00:29:38,124
30-David,
607
00:29:38,124 --> 00:29:40,517
confirmed visual
on one suspect and Benny Rizzo.
608
00:29:40,517 --> 00:29:43,259
Rear of the store,
at the back of Aisle 8.
609
00:29:48,438 --> 00:29:50,745
25-David,
got eyes on the second suspect.
610
00:29:50,745 --> 00:29:52,529
- Back of the store.
- Any sign of the child?
611
00:29:52,529 --> 00:29:53,530
Negative.
612
00:29:53,530 --> 00:29:55,358
All other aisles are clear.
613
00:29:55,358 --> 00:29:56,838
All right,
614
00:29:56,838 --> 00:29:57,883
on you, Deac.
You got eyes.
615
00:29:57,883 --> 00:30:00,059
Luca, Cabrera,
616
00:30:00,059 --> 00:30:01,190
flashbangs on my count.
617
00:30:01,190 --> 00:30:02,626
Set.
618
00:30:04,367 --> 00:30:05,455
Initiate.
619
00:30:11,113 --> 00:30:12,071
Move in.
620
00:30:12,071 --> 00:30:13,594
Don't move! Don't move!
621
00:30:14,769 --> 00:30:15,988
Hey! Stay on the ground!
622
00:30:15,988 --> 00:30:17,250
Over! Over!
On your stomach!
623
00:30:17,250 --> 00:30:19,339
Give me your hands!
624
00:30:19,339 --> 00:30:20,819
Stay down!
625
00:30:20,819 --> 00:30:22,037
Down on the ground!
Stay on the ground!
626
00:30:22,037 --> 00:30:23,125
Going hands on.
627
00:30:25,867 --> 00:30:27,173
Tan, Street,
628
00:30:27,173 --> 00:30:28,696
clear the rest of the store.
629
00:30:33,266 --> 00:30:35,398
Get your ass up.
630
00:30:36,660 --> 00:30:37,705
Hondo.
631
00:30:41,143 --> 00:30:42,623
Felix Soto,
we know you're in there!
632
00:30:44,668 --> 00:30:45,887
Put the weapon down!
Come out with your hands
633
00:30:45,887 --> 00:30:47,889
- in the air!
- No, no, no, no, no, no.
634
00:30:47,889 --> 00:30:49,717
You don't want us
to do that!
635
00:30:49,717 --> 00:30:50,979
Show 'em why.
636
00:30:54,504 --> 00:30:55,810
Deacon.
637
00:30:55,810 --> 00:30:57,159
Hold your fire. We
have a live grenade.
638
00:31:11,870 --> 00:31:13,088
Go ahead, get him out.
639
00:31:14,089 --> 00:31:16,613
Hey, Felix, why don't
you let the kid go?
640
00:31:16,613 --> 00:31:17,832
And why would I do that?
641
00:31:17,832 --> 00:31:19,312
Nobody's got
to die today.
642
00:31:19,312 --> 00:31:20,791
A little late for that,
don't you think?
643
00:31:20,791 --> 00:31:22,793
Let's just take a second
and talk about this.
644
00:31:22,793 --> 00:31:25,100
My bosses want
these avocados back ASAP.
645
00:31:25,100 --> 00:31:26,101
So...
646
00:31:26,101 --> 00:31:28,321
rain check
on that talk.
647
00:31:28,321 --> 00:31:30,453
Walk!
648
00:31:32,499 --> 00:31:34,196
Come on.
649
00:31:35,981 --> 00:31:37,939
20-David to Command,
hold your fire.
650
00:31:37,939 --> 00:31:40,594
Clear a path
at the entrance.
651
00:31:43,379 --> 00:31:47,079
Be advised, suspect has
a hostage with a live grenade.
652
00:31:47,079 --> 00:31:48,950
Looks like an M67.
653
00:31:48,950 --> 00:31:52,519
Hey. M67's got a
five-second fuse, right?
654
00:31:53,781 --> 00:31:55,087
I got an idea.
655
00:31:58,655 --> 00:31:59,656
Hey, Dax?
656
00:31:59,656 --> 00:32:01,571
You hang in there, buddy.
657
00:32:01,571 --> 00:32:03,573
We're gonna
get you out of this.
658
00:32:05,532 --> 00:32:07,403
Hey, Dax,
you a baseball fan?
659
00:32:07,403 --> 00:32:08,796
All right,
I'm gonna need you
660
00:32:08,796 --> 00:32:10,145
to keep a nice tight grip
on that ball,
661
00:32:10,145 --> 00:32:11,581
just like pitchers do
on the mound.
662
00:32:11,581 --> 00:32:12,843
You know
- what I'm saying?
- Quit stalling
663
00:32:12,843 --> 00:32:14,149
and move!
22-David,
664
00:32:14,149 --> 00:32:15,803
we got a place
to put that grenade.
665
00:32:15,803 --> 00:32:17,848
Side door. Dumpster. 12 o'clock.
666
00:32:17,848 --> 00:32:19,763
26-David, as soon as Felix
reaches the end of the aisle,
667
00:32:19,763 --> 00:32:21,504
we'll engage.
668
00:32:21,504 --> 00:32:22,897
Give us a signal
if it's a no-go.
669
00:32:43,918 --> 00:32:45,615
Nice toss, boss.
670
00:32:45,615 --> 00:32:48,053
You guys could've put that
thing a couple feet closer.
671
00:32:48,053 --> 00:32:49,489
Wanted to make sure
you still had that fastball.
672
00:32:49,489 --> 00:32:51,839
I ain't dead yet, man.
673
00:33:04,678 --> 00:33:06,071
Hey, Xiamara. Xiamara.
674
00:33:12,555 --> 00:33:14,514
Hey. I heard you gals
might be here.
675
00:33:14,514 --> 00:33:15,602
How's Adam?
676
00:33:15,602 --> 00:33:17,299
Okay. Recovering.
677
00:33:17,299 --> 00:33:18,735
Good.
I'm sorry
678
00:33:18,735 --> 00:33:20,563
I haven't been around
to help out.
679
00:33:20,563 --> 00:33:23,392
That I haven't seemed as excited
or invested in Guate-Mama's.
680
00:33:23,392 --> 00:33:24,480
I-I don't
681
00:33:24,480 --> 00:33:26,569
have a good excuse
why. But...
682
00:33:26,569 --> 00:33:29,050
I promise you, it's gonna
be different from now on.
683
00:33:29,050 --> 00:33:30,051
How different?
684
00:33:30,051 --> 00:33:31,226
Well,
for starters...
685
00:33:31,226 --> 00:33:32,271
Everything okay?
686
00:33:32,271 --> 00:33:34,099
For starters,
687
00:33:34,099 --> 00:33:35,709
Leticia's getting a promotion.
688
00:33:35,709 --> 00:33:37,493
- Come again?
- General manager
689
00:33:37,493 --> 00:33:38,581
of Guate-Mama's.
690
00:33:38,581 --> 00:33:40,279
If-if-if Tia's okay with that.
691
00:33:40,279 --> 00:33:42,324
And we're gonna hire another
staff member to work the truck,
692
00:33:42,324 --> 00:33:43,586
to give you some rest.
693
00:33:43,586 --> 00:33:45,066
I'm gonna be around
to help more,
694
00:33:45,066 --> 00:33:46,633
starting right now.
695
00:33:46,633 --> 00:33:47,982
I booked us an event tonight.
696
00:33:47,982 --> 00:33:50,463
Food Truck Fridays. Studio City.
697
00:33:50,463 --> 00:33:52,160
I'm very tired... I know,
I know, I know.
698
00:33:52,160 --> 00:33:53,901
That's why I brought some help.
Yo, Tan.
699
00:33:53,901 --> 00:33:56,991
Tan's gonna be our new staff
member, help us out tonight.
700
00:33:56,991 --> 00:33:59,298
I'll take orders, serve food,
chat up customers,
701
00:33:59,298 --> 00:34:01,082
take out the trash--
whatever makes your life easier.
702
00:34:01,082 --> 00:34:03,693
Leticia, you can stay here
with Adam. We just need you
703
00:34:03,693 --> 00:34:06,174
to boss us around,
tell us what to do.
704
00:34:06,174 --> 00:34:09,264
But, more importantly, whatever
we make in sales this week,
705
00:34:09,264 --> 00:34:11,310
we're gonna put
towards Adam's hospital bill.
706
00:34:13,094 --> 00:34:16,271
Tan reminded me why I fell
in love with Guate-Mama's
707
00:34:16,271 --> 00:34:17,620
in the first place.
708
00:34:17,620 --> 00:34:19,274
I mean, your food
brings people happiness,
709
00:34:19,274 --> 00:34:21,276
Xiamara.
710
00:34:21,276 --> 00:34:24,453
I want to spread that happiness
as far and wide as we can.
711
00:34:25,454 --> 00:34:26,412
What do you say?
712
00:34:26,412 --> 00:34:27,935
That's the Luca I know.
713
00:34:27,935 --> 00:34:30,111
Then let's do this! Yes!
714
00:34:30,111 --> 00:34:31,765
Let's do this then.
715
00:34:31,765 --> 00:34:33,375
Come on. Let's grab your things.
We'll say hi to Adam.
716
00:34:33,375 --> 00:34:36,161
I hear you call dibs
- on trash duty?
- Yeah.
717
00:34:45,474 --> 00:34:46,649
We need to talk.
718
00:34:46,649 --> 00:34:48,086
Oh, if it's about Geoff,
719
00:34:48,086 --> 00:34:49,391
- Mom already talked to me.
- Yeah,
720
00:34:49,391 --> 00:34:50,784
well, it's my turn.
721
00:34:55,919 --> 00:34:58,052
Did you instigate the fight
with Geoff today?
722
00:35:04,493 --> 00:35:06,147
You know,
723
00:35:06,147 --> 00:35:08,758
to say that I am disappointed,
724
00:35:08,758 --> 00:35:10,325
that would be
an understatement.
725
00:35:11,283 --> 00:35:13,676
What you did to Geoff today,
726
00:35:13,676 --> 00:35:16,331
I have put handcuffs
on people for less.
727
00:35:16,331 --> 00:35:18,681
Do you understand me?
That is assault, Matty.
728
00:35:18,681 --> 00:35:21,423
We raised you to solve your
problems with words, not fists.
729
00:35:21,423 --> 00:35:22,903
What on earth
possessed you to do that?
730
00:35:22,903 --> 00:35:23,991
He called you a killer.
731
00:35:25,297 --> 00:35:27,125
Geoff said all cops are killers
and that, since you're SWAT,
732
00:35:27,125 --> 00:35:28,691
you're the worst kind of killer.
733
00:35:28,691 --> 00:35:30,040
I asked himto stop.
734
00:35:30,040 --> 00:35:33,000
I-I told him to shut
up, but he wouldn't.
735
00:35:33,000 --> 00:35:34,567
He just...
736
00:35:36,090 --> 00:35:39,441
He just kept saying that
you were a killer and that...
737
00:35:39,441 --> 00:35:41,704
we deserved to have
our house shot up.
738
00:35:43,097 --> 00:35:44,359
Next thingI knew,
739
00:35:44,359 --> 00:35:46,100
I was on top of him,
throwing punches.
740
00:35:47,057 --> 00:35:48,972
I didn't mean to...
741
00:35:48,972 --> 00:35:51,540
hurt him that badly,
I guess. I just...
742
00:35:53,629 --> 00:35:56,328
I just...
wanted him to stop.
743
00:35:58,808 --> 00:36:00,680
Why didn't you
tell me the truth?
744
00:36:02,029 --> 00:36:03,378
Or your mother?
745
00:36:04,727 --> 00:36:06,294
You lied to us.
746
00:36:06,294 --> 00:36:09,036
You let us believe that you were
the victim in all this.
747
00:36:09,036 --> 00:36:10,907
I'm sorry, Dad.
748
00:36:14,607 --> 00:36:17,087
What Geoff said...
749
00:36:17,087 --> 00:36:19,002
that wasn't right.
750
00:36:19,002 --> 00:36:21,004
And...
751
00:36:21,004 --> 00:36:24,312
I appreciate you...
752
00:36:24,312 --> 00:36:25,531
standing up for me.
753
00:36:25,531 --> 00:36:27,054
I do.
754
00:36:29,143 --> 00:36:30,405
But...
755
00:36:30,405 --> 00:36:32,059
just because somebody
said something
756
00:36:32,059 --> 00:36:33,408
that you
don't agree with,
757
00:36:33,408 --> 00:36:34,496
it doesn't give you
the right to hurt them.
758
00:36:34,496 --> 00:36:36,324
I know.
759
00:36:36,324 --> 00:36:40,894
I spent the day chasing
four very cruel, violent men.
760
00:36:41,938 --> 00:36:43,984
They caused a lot
of suffering.
761
00:36:45,464 --> 00:36:48,118
Now, did part of me want them
to suffer in return?
762
00:36:49,511 --> 00:36:51,731
Sure.
A little bit.
763
00:36:51,731 --> 00:36:52,862
But...
764
00:36:53,863 --> 00:36:55,778
...the Gospel of Matthew.
765
00:36:56,736 --> 00:36:59,042
Jesus reminds us...
766
00:36:59,042 --> 00:37:01,175
we got to love everybody.
767
00:37:01,175 --> 00:37:02,742
Even our enemies.
768
00:37:02,742 --> 00:37:05,353
And I know that that's gonna
be hard sometimes, but...
769
00:37:06,920 --> 00:37:09,923
...there's always gonna be
someone that says or does
770
00:37:09,923 --> 00:37:12,186
something stupid or hateful.
771
00:37:13,318 --> 00:37:14,928
But a good person...
772
00:37:15,972 --> 00:37:18,366
...they don't respond
with violence.
773
00:37:18,366 --> 00:37:19,541
You can't let
other people's words
774
00:37:19,541 --> 00:37:21,282
dictate
your own actions, Matty.
775
00:37:22,718 --> 00:37:25,721
I'm-I'm sorry I let
you and Mom down.
776
00:37:26,896 --> 00:37:28,594
And...
777
00:37:28,594 --> 00:37:32,032
even more sorry for
what I did to Geoff.
778
00:37:35,209 --> 00:37:37,733
So, uh...
779
00:37:37,733 --> 00:37:39,735
what should happen next?
780
00:37:39,735 --> 00:37:41,433
I need to apologize to Geoff.
781
00:37:43,086 --> 00:37:44,827
And his family.
782
00:37:44,827 --> 00:37:46,046
All right.
783
00:37:46,046 --> 00:37:47,613
Get your coat.
784
00:37:48,962 --> 00:37:49,919
I'll be in the car.
785
00:37:49,919 --> 00:37:51,007
'Kay?
786
00:38:02,758 --> 00:38:05,239
Hey. Thought we'd be
heading home by now.
787
00:38:05,239 --> 00:38:07,807
What's... all this?
788
00:38:07,807 --> 00:38:11,463
Baby, if you really want
to get a gun for protection,
789
00:38:11,463 --> 00:38:13,334
you know I will support it.
790
00:38:13,334 --> 00:38:15,858
I just want to make sure
that you are really comfortable
791
00:38:15,858 --> 00:38:18,339
using one first.
'Kay?
792
00:38:18,339 --> 00:38:19,688
Okay.
793
00:38:19,688 --> 00:38:21,821
I can go a week
without shooting this thing.
794
00:38:21,821 --> 00:38:23,388
But then there's days
like today,
795
00:38:23,388 --> 00:38:25,390
where it's glued to my hand
and I have a split second
796
00:38:25,390 --> 00:38:27,609
to decide if I'm gonna pull
that trigger or not.
797
00:38:27,609 --> 00:38:30,308
This is what
this job is for me.
798
00:38:30,308 --> 00:38:32,440
It's instinctual
by now.
799
00:38:32,440 --> 00:38:34,007
But it wouldn't be for me.
800
00:38:34,007 --> 00:38:35,008
No.
801
00:38:35,008 --> 00:38:37,315
And that's what concerns me.
802
00:38:39,926 --> 00:38:41,971
Are you sure
you want to do this?
803
00:38:42,972 --> 00:38:44,234
Yeah.
804
00:38:45,235 --> 00:38:46,672
All right, step up here.
805
00:38:47,673 --> 00:38:48,761
I want you to get
a nice wide stance
806
00:38:48,761 --> 00:38:50,197
with your feet.
807
00:38:50,197 --> 00:38:52,199
Strong platform, okay?
808
00:38:53,200 --> 00:38:54,723
Okay. Now, again,
809
00:38:54,723 --> 00:38:56,725
you always keep the gun
aimed forward.
810
00:38:56,725 --> 00:39:00,163
Take it from me.
Get a nice strong grip.
811
00:39:00,163 --> 00:39:01,730
There you go.
Finger off the trigger.
812
00:39:01,730 --> 00:39:03,558
There you go.
- That's perfect. 'Kay?
- Mm.
813
00:39:03,558 --> 00:39:05,517
I'm gonna take the safety off.
814
00:39:06,648 --> 00:39:07,606
The gun is live
815
00:39:07,606 --> 00:39:09,738
and the range is hot.
816
00:39:11,000 --> 00:39:12,437
Take a breath.
817
00:39:13,525 --> 00:39:15,701
Baby, when
you're ready,
818
00:39:15,701 --> 00:39:17,703
find your target
819
00:39:17,703 --> 00:39:19,400
and pull the trigger
one time.
820
00:39:29,976 --> 00:39:32,195
Nichelle?
821
00:39:32,195 --> 00:39:33,936
Baby, what's the matter?
822
00:39:34,894 --> 00:39:36,809
If I had a gun this morning,
823
00:39:36,809 --> 00:39:38,985
I would've shot Damiere.
824
00:39:38,985 --> 00:39:41,422
A 14-year-old kid
I used to tutor in math.
825
00:39:45,470 --> 00:39:47,646
I can't do this.
- This isn't for me.
- Okay. O-Okay.
826
00:39:47,646 --> 00:39:48,995
Stay there.
I got it.
827
00:39:48,995 --> 00:39:50,605
Put it on safety.
828
00:39:50,605 --> 00:39:52,041
Okay, give me the gun.
It's okay. I got it.
829
00:39:54,914 --> 00:39:55,871
Hey.
830
00:39:57,003 --> 00:39:58,352
Are you sure?
831
00:39:59,397 --> 00:40:03,226
I think I was attracted
to the idea of a gun,
832
00:40:03,226 --> 00:40:05,620
because it seemed empowering.
833
00:40:05,620 --> 00:40:07,622
But I don't think I
could knowingly take
834
00:40:07,622 --> 00:40:09,058
someone else's
life that way.
835
00:40:10,886 --> 00:40:14,107
No, the power I lost
that I need to regain,
836
00:40:14,107 --> 00:40:17,110
that's not gonna come from
anywhere but inside here.
837
00:40:19,721 --> 00:40:21,680
Huh.
838
00:40:21,680 --> 00:40:25,466
Baby, I so wish more people
were as honest with themselves
839
00:40:25,466 --> 00:40:26,902
as you are about this stuff.
840
00:40:26,902 --> 00:40:28,469
Yeah, well,
when you spend
841
00:40:28,469 --> 00:40:31,254
a whole day second-guessing
your every decision,
842
00:40:31,254 --> 00:40:33,474
imagining all the...
843
00:40:33,474 --> 00:40:36,042
terrible ways things could've
played out...
844
00:40:38,348 --> 00:40:40,220
What happened this morning
scared the hell out of me.
845
00:40:40,220 --> 00:40:41,395
I know.
846
00:40:41,395 --> 00:40:43,397
Me, too.
847
00:40:43,397 --> 00:40:45,007
But what went down today
848
00:40:45,007 --> 00:40:47,923
was just one
really bad moment.
849
00:40:49,577 --> 00:40:53,929
Baby, we got a lifetime of
better ones to look forward to.
850
00:40:53,929 --> 00:40:55,670
Together.
851
00:40:57,846 --> 00:40:59,587
Come here.
852
00:41:00,675 --> 00:41:02,547
Mmm.
853
00:41:03,591 --> 00:41:05,898
I love you so much.
854
00:41:12,687 --> 00:41:13,514
Captioning sponsored by CBS
855
00:41:15,603 --> 00:41:16,474
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
62773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.