All language subtitles for Return of Miss Su 19

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,960 --> 00:00:08,000 Shen Rou 2 00:00:12,720 --> 00:00:14,140 Miss, I was wrong 3 00:00:14,500 --> 00:00:16,460 I was wrong, please don't hit me 4 00:00:16,940 --> 00:00:17,900 Don't hit me 5 00:00:17,900 --> 00:00:19,120 You robbed my man 6 00:00:19,460 --> 00:00:20,920 Just to live this life 7 00:00:21,640 --> 00:00:22,280 I was wrong 8 00:00:24,420 --> 00:00:24,860 Let me see 9 00:00:26,300 --> 00:00:27,980 If you do this again, I will leave you alone 10 00:00:36,700 --> 00:00:38,340 You hate me, don't you 11 00:00:41,020 --> 00:00:43,280 In fact, I am just like you 12 00:00:44,340 --> 00:00:45,440 I hate you 13 00:00:47,460 --> 00:00:48,780 So don't you forgive me 14 00:00:50,340 --> 00:00:52,280 Just like I won't forgive you either 15 00:00:55,280 --> 00:00:55,920 Give me your hand 16 00:00:57,820 --> 00:00:59,100 Give me your hand 17 00:01:06,320 --> 00:01:06,860 Don't 18 00:01:08,300 --> 00:01:09,060 Don't say 19 00:01:10,160 --> 00:01:10,920 Don't say 20 00:01:11,860 --> 00:01:14,000 You're pregnant and he's gonna hit you 21 00:01:14,640 --> 00:01:16,680 At least you really loved each other 22 00:01:19,440 --> 00:01:20,920 I thought he loved me, too 23 00:01:22,720 --> 00:01:24,420 He only loves himself 24 00:01:29,060 --> 00:01:29,640 Miss 25 00:01:29,940 --> 00:01:30,540 I beg you 26 00:01:30,540 --> 00:01:32,220 Why don't you take me away, miss 27 00:01:32,660 --> 00:01:35,000 You can go anywhere as long as you're not here 28 00:01:36,060 --> 00:01:37,940 Miss, I beg you 29 00:01:38,620 --> 00:01:40,260 You take me away, miss 30 00:01:40,260 --> 00:01:41,360 You get up first 31 00:01:43,080 --> 00:01:44,340 You get up first 32 00:01:44,340 --> 00:01:45,640 I beg you 33 00:01:50,260 --> 00:01:51,160 I'll take you away 34 00:01:54,380 --> 00:01:55,440 I'll treat you first 35 00:01:59,200 --> 00:01:59,660 Go 36 00:02:19,560 --> 00:02:20,120 Pei Zheng 37 00:02:21,700 --> 00:02:23,460 She was kicked out after being beaten by the Song family 38 00:02:25,560 --> 00:02:26,280 You 39 00:02:26,740 --> 00:02:28,040 Take it in 40 00:02:28,900 --> 00:02:29,940 Count it on my head 41 00:02:30,520 --> 00:02:31,440 You two 42 00:02:31,700 --> 00:02:33,440 When did sisters fall in love again 43 00:02:33,800 --> 00:02:35,040 She's pregnant 44 00:02:37,960 --> 00:02:38,740 Come on in 45 00:02:42,500 --> 00:02:43,620 Why don't you come in, too 46 00:02:44,620 --> 00:02:46,000 There are no women in the villa 47 00:02:46,440 --> 00:02:47,880 It is convenient for you to take care of her 48 00:03:10,120 --> 00:03:11,500 Fortunately, you have rough skin and thick flesh 49 00:03:12,100 --> 00:03:12,840 It's all trauma 50 00:03:13,020 --> 00:03:13,620 Didn't hurt the child 51 00:03:15,040 --> 00:03:15,420 Come 52 00:03:16,460 --> 00:03:18,080 It's very powerful in mouth 53 00:03:18,880 --> 00:03:21,040 I can't believe I'm still stuffed with a sick person 54 00:03:21,580 --> 00:03:23,060 I'm doing it for the sake of the children 55 00:03:23,760 --> 00:03:24,700 Otherwise, those sticks 56 00:03:25,300 --> 00:03:26,700 I have to call back 57 00:03:28,140 --> 00:03:29,220 What about me 58 00:03:29,760 --> 00:03:30,840 I have to get revenge 59 00:03:33,320 --> 00:03:36,140 I didn't do it because of your words 60 00:03:41,260 --> 00:03:42,900 Don't lie to me again 61 00:03:44,000 --> 00:03:45,460 I will also slowly 62 00:03:46,120 --> 00:03:47,980 Accept that you exceeded my expectations 63 00:03:49,760 --> 00:03:51,140 But don't you lie to me again 64 00:03:53,860 --> 00:03:55,240 Then you can't say either 65 00:03:55,600 --> 00:03:57,860 Say you love me like this 66 00:03:58,660 --> 00:03:59,260 Blame me 67 00:03:59,600 --> 00:04:00,200 Blame me 68 00:04:01,200 --> 00:04:02,040 Manor owner 69 00:04:02,840 --> 00:04:03,360 Zhuang 70 00:04:03,660 --> 00:04:04,640 Blame you 71 00:04:06,760 --> 00:04:07,460 Blame me 72 00:04:16,540 --> 00:04:17,559 So late 73 00:04:17,559 --> 00:04:18,420 Who is it 4032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.