Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,720 --> 00:00:01,500
Yeah
2
00:00:01,620 --> 00:00:04,700
Pei Zheng had business dealings with Jishijia before
3
00:00:08,200 --> 00:00:08,940
Pei Zheng
4
00:00:09,240 --> 00:00:10,120
Elder sister for you
5
00:00:11,100 --> 00:00:11,940
Throw caution to the wind
6
00:00:19,180 --> 00:00:19,780
Good
7
00:00:20,960 --> 00:00:21,820
This servant girl
8
00:00:22,700 --> 00:00:23,560
I'll take it
9
00:00:30,460 --> 00:00:31,400
That's all I got
10
00:00:31,940 --> 00:00:33,620
Poor acid sample
11
00:00:34,260 --> 00:00:34,860
Look at it this way
12
00:00:35,120 --> 00:00:36,300
It's not very valuable
13
00:00:38,480 --> 00:00:38,960
Go
14
00:00:39,640 --> 00:00:40,900
Dad put on new clothes for you
15
00:00:41,260 --> 00:00:42,820
Do you say that about your daughter
16
00:00:56,560 --> 00:00:57,180
Ridiculous
17
00:00:58,480 --> 00:00:59,820
Imitation from the East
18
00:01:02,060 --> 00:01:03,320
Take off her clothes for me
19
00:01:03,880 --> 00:01:04,520
You're crazy
20
00:01:05,160 --> 00:01:06,160
I see who dares to touch me
21
00:01:07,040 --> 00:01:07,640
Loosen
22
00:01:09,360 --> 00:01:10,900
Unruly things
23
00:01:11,260 --> 00:01:14,080
When you enter the house as a servant girl, you still wear such beautifully dressed clothes
24
00:01:14,400 --> 00:01:15,380
Who are you trying to seduce
25
00:01:16,240 --> 00:01:19,020
Mrs. Song's hands are really strong.
26
00:01:37,940 --> 00:01:38,800
Pei Zhuangzhu laughed
27
00:01:39,520 --> 00:01:39,940
Bearer
28
00:01:40,460 --> 00:01:40,820
Look at tea
29
00:01:53,140 --> 00:01:53,680
Yo
30
00:01:57,640 --> 00:01:59,020
A newly bought servant girl
31
00:02:06,420 --> 00:02:07,280
I was careless
32
00:02:07,740 --> 00:02:08,360
No serious problems
33
00:02:10,840 --> 00:02:11,520
What are you doing
34
00:02:11,860 --> 00:02:12,880
Why don't you go and serve
35
00:02:14,540 --> 00:02:15,000
Yes
36
00:02:34,020 --> 00:02:35,200
Where to wipe it
37
00:02:36,900 --> 00:02:38,120
I didn't do it on purpose
38
00:02:39,520 --> 00:02:40,460
Pei Zhuang Zhu
39
00:02:40,920 --> 00:02:42,660
Let me show you some clean clothes
40
00:02:52,400 --> 00:02:53,900
I told the servant girl to stay out of it
41
00:02:55,420 --> 00:02:56,240
Discipline servant girl
42
00:02:57,400 --> 00:02:58,220
Don't you forget
43
00:02:58,680 --> 00:03:00,900
You bought a servant girl and spent my money to help the world
44
00:03:02,180 --> 00:03:02,880
And
45
00:03:03,760 --> 00:03:04,580
Pack up the servants later
46
00:03:04,920 --> 00:03:05,780
Go to the back room
47
00:03:06,140 --> 00:03:07,580
Don't embarrass me here
48
00:03:11,960 --> 00:03:13,140
It's Xianggong
49
00:03:14,040 --> 00:03:14,400
Down
50
00:03:18,760 --> 00:03:19,360
Yes
51
00:03:29,780 --> 00:03:30,660
What's wrong with you
52
00:03:31,780 --> 00:03:34,260
Why do you want to be a servant girl in other people's homes
53
00:03:35,000 --> 00:03:38,120
I can't say it's an opportunity to meet you, can I
54
00:03:40,100 --> 00:03:42,880
You must still be obsessed with that Song Qingan
55
00:03:45,280 --> 00:03:46,020
Yeah, yeah
56
00:03:47,460 --> 00:03:49,480
That dead girl thought about Song Qingan early in the morning
57
00:03:50,100 --> 00:03:51,760
Can I swallow this breath
58
00:03:53,040 --> 00:03:53,900
Pei Zhuang Zhu
59
00:03:54,900 --> 00:03:56,120
Just cooperate with me
60
00:03:56,680 --> 00:03:57,480
We're together
61
00:03:57,620 --> 00:03:58,840
Angry with the dog man and woman
62
00:04:01,400 --> 00:04:03,160
You're trying to piss me off
63
00:04:03,840 --> 00:04:04,980
No, ah
64
00:04:06,280 --> 00:04:06,820
Spread
65
00:04:07,600 --> 00:04:07,960
No
66
00:04:08,720 --> 00:04:09,520
Spread
67
00:04:09,680 --> 00:04:10,540
No
68
00:04:14,660 --> 00:04:15,520
What's wrong with you
69
00:04:17,260 --> 00:04:17,720
Pei Zheng
70
00:04:20,000 --> 00:04:20,459
Pei Zheng
71
00:04:22,560 --> 00:04:23,020
Pei Zheng
72
00:04:24,480 --> 00:04:24,940
Pei
73
00:04:28,540 --> 00:04:29,000
Pei Zheng
74
00:04:29,880 --> 00:04:30,340
Pei Zheng
75
00:04:31,980 --> 00:04:32,920
Pei Zheng, don't scare me
76
00:04:32,920 --> 00:04:33,560
Pei Zheng
4187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.