Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:15,733 --> 00:00:17,769
We choose to go to the moon.
2
00:00:18,373 --> 00:00:20,443
We choose to go to the moon.
3
00:00:24,813 --> 00:00:29,125
We choose to go to the moon in this decade
and do the other things,
4
00:00:29,173 --> 00:00:32,404
not because they are easy
but because they are hard.
5
00:01:46,733 --> 00:01:49,327
- Look at that.
- That's beautiful.
6
00:01:49,373 --> 00:01:53,286
It's gotta be one of the most proud moments
of my life, I guarantee you.
7
00:02:04,053 --> 00:02:06,328
Of the two dozen men who flew to the moon,
8
00:02:06,373 --> 00:02:09,570
12 were veterans who'd
flown in space before.
9
00:02:09,613 --> 00:02:14,323
19 would never do so again,
and three made the trip twice.
10
00:02:14,373 --> 00:02:18,366
The average starting pay for
an astronaut was less than $20,000 a year.
11
00:02:18,413 --> 00:02:21,883
And whereas they could purchase
brand-new Corvettes at dealer cost,
12
00:02:21,933 --> 00:02:24,652
no one would sell them life insurance.
13
00:02:24,693 --> 00:02:27,127
All but one of the astronauts was married.
14
00:02:27,173 --> 00:02:29,323
The wives of Apollo enjoyed the perks
15
00:02:29,373 --> 00:02:33,161
and handled the attention
with varying degrees of success.
16
00:02:33,213 --> 00:02:35,249
The tough task they faced was to cope
17
00:02:35,293 --> 00:02:38,569
with an equal volume of stress
as did their mates,
18
00:02:38,613 --> 00:02:41,332
making their time at NASA just as arduous,
19
00:02:41,373 --> 00:02:44,171
just as consuming, and just as adventurous,
20
00:02:44,213 --> 00:02:48,604
as if they themselves had made
the voyage from the Earth to the moon.
21
00:04:14,213 --> 00:04:17,569
Well, that took a while.
I thought you left and went home.
22
00:04:17,613 --> 00:04:22,164
The only clean way to have a bowel movement
is to strip down and give yourself an hour.
23
00:04:23,013 --> 00:04:25,971
Thanks. Want me to quote you on that?
24
00:04:26,013 --> 00:04:30,006
I had a little problem though.
I lost my wedding ring.
25
00:04:30,053 --> 00:04:33,329
- You took off your wedding ring too?
- Yeah.
26
00:04:33,373 --> 00:04:35,443
- You see it, John?
- No.
27
00:04:35,493 --> 00:04:38,724
But I wasn't looking for it.
You check your glove?
28
00:04:38,773 --> 00:04:41,162
Yeah, it wasn't there.
29
00:04:41,213 --> 00:04:45,411
I just got married. I can't lose
my wedding ring on the way to the moon.
30
00:04:45,453 --> 00:04:47,842
That could be tough to explain to the wife.
31
00:04:47,893 --> 00:04:50,327
Unless she's taken a bowel movement
in zero-G.
32
00:04:50,373 --> 00:04:54,412
Tell her it's not NASA-approved
equipment for space travel.
33
00:05:14,493 --> 00:05:17,291
Ladies and gentlemen of Greater Houston,
34
00:05:17,333 --> 00:05:21,884
welcome to the fourth annual Junior
League Winter Cavalcade of Fashion.
35
00:05:21,933 --> 00:05:26,529
Get ready for some of the latest
in fashion fun and styles-a-plenty,
36
00:05:26,573 --> 00:05:29,326
modelled by the most elite
women in the world,
37
00:05:29,373 --> 00:05:32,524
representing the very best
that America has to offer.
38
00:05:33,293 --> 00:05:36,922
And here they are now,
hardworking pioneers in their own right
39
00:05:36,973 --> 00:05:39,965
the wives of America's astronauts!
40
00:06:00,533 --> 00:06:03,889
Mrs Elliott See is actually a Marilyn,
41
00:06:03,933 --> 00:06:07,687
a civilian homemaker
who takes her housewife duties to heart.
42
00:06:07,733 --> 00:06:10,167
Boy, is she gonna look sharp at the market
43
00:06:10,213 --> 00:06:14,684
in this smart paprika ensemble
with saffron blouse and matching lining.
44
00:06:14,733 --> 00:06:16,849
Not to mention the accessories. Wow!
45
00:06:17,933 --> 00:06:21,084
And there she goes. Goodbye, Marilyn.
46
00:06:22,893 --> 00:06:24,565
And hello, Marilyn.
47
00:06:24,613 --> 00:06:28,322
We've got two Marilyns
in this crop of astro-wives.
48
00:06:28,373 --> 00:06:32,161
And here is none other
than Mrs James Lovell Junior...
49
00:06:32,213 --> 00:06:33,692
or Marilyn.
50
00:06:33,733 --> 00:06:40,445
She shows her navy spirit today
by testing out a navy blue silk suit
51
00:06:40,493 --> 00:06:43,132
with kicky red leather shoes.
52
00:06:43,173 --> 00:06:45,892
Not quite what they wear
back in Wisconsin, eh?
53
00:06:45,933 --> 00:06:49,642
Mom, where are we?
Are we still in Houston?
54
00:06:49,693 --> 00:06:53,572
I think so. I hope so.
55
00:06:53,613 --> 00:06:55,444
I don't know.
56
00:06:55,493 --> 00:06:58,610
- When will we get there?
- When we get there.
57
00:06:58,653 --> 00:07:01,565
- But, Mom!
- Please.
58
00:07:01,613 --> 00:07:03,205
Sit back.
59
00:07:28,613 --> 00:07:31,081
Everybody out.
60
00:07:31,133 --> 00:07:33,442
- Hurry up.
- I'm coming.
61
00:07:33,493 --> 00:07:35,529
Stop bickering. Please stop.
62
00:07:35,573 --> 00:07:37,529
- I didn't do it.
- It wasn't me.
63
00:07:37,573 --> 00:07:39,484
Enough! Enough!
64
00:07:50,893 --> 00:07:52,963
- Mom.
- Mrs Lovell.
65
00:07:53,013 --> 00:07:55,163
Enough, please.
66
00:07:59,413 --> 00:08:01,722
We spoke on the phone. I'm Charlie.
67
00:08:02,573 --> 00:08:05,292
It's hard to imagine what
it'll look like right now
68
00:08:05,333 --> 00:08:08,643
but in a couple of months
there are going to be houses
69
00:08:08,693 --> 00:08:12,845
and a supermarket and churches,
and you'll be in on the ground floor.
70
00:08:12,893 --> 00:08:17,205
Is that right? So, are other
NASA families buying homes here?
71
00:08:17,253 --> 00:08:21,007
Yeah. The original seven
have staked their claim here.
72
00:08:21,053 --> 00:08:25,729
There's John Glenn, Deke Slayton,
Scott Carpenter, Conrads, Armstrongs.
73
00:08:25,773 --> 00:08:27,809
So which... One minute!
74
00:08:27,853 --> 00:08:31,562
- Which is the one that Jim has picked?
- This is it right here.
75
00:08:31,613 --> 00:08:34,571
This was his favourite one.
76
00:08:34,613 --> 00:08:36,649
It was?
77
00:08:36,693 --> 00:08:39,844
You saw the sidewalks out front.
They'll continue into here.
78
00:08:39,893 --> 00:08:42,771
You'll have a paved driveway, shade trees,
79
00:08:42,813 --> 00:08:45,805
and your front door is right here.
80
00:08:48,413 --> 00:08:51,371
OK, everybody in.
81
00:08:51,413 --> 00:08:54,803
Nobody touch the panelling.
It's just been stained.
82
00:08:59,173 --> 00:09:04,167
Jay, go out and bring in some of those
boxes or else nobody else is going to.
83
00:09:07,853 --> 00:09:11,368
Go right now and get those boxes
and then I'll make you a sandwich.
84
00:09:11,413 --> 00:09:13,881
- They're everywhere.
- I'm aware of that.
85
00:09:13,933 --> 00:09:16,925
Suzie, I know I just told
you not to touch that.
86
00:09:16,973 --> 00:09:20,045
Hi. Why don't you put that over there.
87
00:09:20,093 --> 00:09:22,687
Look out for the wallpaper. Thank you.
88
00:09:29,573 --> 00:09:33,282
Let's see. What have I learned
in the two years since we've been here?
89
00:09:34,653 --> 00:09:39,090
You can't underestimate the importance
of a hot, nutritious breakfast.
90
00:09:39,133 --> 00:09:42,967
This is what NASA said to us
the first day we got here.
91
00:09:43,013 --> 00:09:45,811
- Did anyone from NASA say that to us?
- You were there.
92
00:09:45,853 --> 00:09:47,684
They meant it.
93
00:09:47,733 --> 00:09:51,885
If Gordo were ever home to eat breakfast,
I would prepare him one.
94
00:09:51,933 --> 00:09:55,448
Deke eats his breakfast
walking out to his Corvette.
95
00:09:55,493 --> 00:09:58,166
Rumaki?
96
00:09:58,213 --> 00:09:59,692
- Thanks.
- I love rumaki.
97
00:09:59,733 --> 00:10:03,203
Please, go on.
What you're saying is very helpful.
98
00:10:04,413 --> 00:10:10,170
Just that everything that was tough about being
married to a test pilot, multiply by ten.
99
00:10:10,213 --> 00:10:11,532
20.
100
00:10:11,573 --> 00:10:13,928
- You're right.
- What's tough?
101
00:10:13,973 --> 00:10:18,842
Just because he stares death in the face
every day? I find that exhilarating.
102
00:10:18,893 --> 00:10:21,453
Yeah, that and the low pay and long hours.
103
00:10:21,493 --> 00:10:23,609
But it's worth it, don't you think?
104
00:10:23,653 --> 00:10:25,609
Oh, yeah. It is.
105
00:10:25,653 --> 00:10:28,565
- Who brought the devilled eggs?
- I did. Do you like them?
106
00:10:28,613 --> 00:10:31,207
- They're great.
- Yeah?
107
00:10:31,253 --> 00:10:34,404
- Barb?
- I'm having one. What's in these?
108
00:10:34,453 --> 00:10:37,286
- That must be the vinegar.
- It's great.
109
00:10:37,333 --> 00:10:39,767
I put a little vinegar
in with the mayonnaise.
110
00:10:39,813 --> 00:10:42,281
- I've got to have one.
- I put vinegar in.
111
00:10:42,333 --> 00:10:45,484
It just cuts the mayonnaise.
Then I add mustard.
112
00:10:45,533 --> 00:10:47,524
Oh, come on, girls!
113
00:10:48,733 --> 00:10:51,930
- That is so good.
- Marge, go ahead.
114
00:10:51,973 --> 00:10:57,445
OK, well, the long hours
and the low pay don't change
115
00:10:57,493 --> 00:10:59,643
but now you're married to
the Statue of Liberty.
116
00:10:59,693 --> 00:11:01,923
So everything you say, everything you do,
117
00:11:01,973 --> 00:11:04,646
reflects not only on you
but on your husband.
118
00:11:04,693 --> 00:11:08,572
- The space programme.
- The United States of America.
119
00:11:08,613 --> 00:11:13,050
The thing is, once your husbands
have flown in space,
120
00:11:13,093 --> 00:11:15,926
you are going to go places
you'd never have gone
121
00:11:15,973 --> 00:11:19,045
- and meet people you'd never have met.
- Like who?
122
00:11:20,613 --> 00:11:22,410
Debbie Reynolds.
123
00:11:23,293 --> 00:11:29,243
- Yes. The short guy... The funny guy.
- Bill Dana.
124
00:11:29,293 --> 00:11:31,409
And Senator Everett Dirksen.
125
00:11:31,453 --> 00:11:34,047
Anybody else want anything while I'm up?
126
00:11:34,093 --> 00:11:37,324
I'll have a little of that stuffed celery.
I'm on a diet.
127
00:11:38,493 --> 00:11:41,610
But at social functions,
you're the perfect accessory.
128
00:11:41,653 --> 00:11:45,282
NASA loves to trot you out
for pictures and cocktail parties.
129
00:11:45,333 --> 00:11:48,769
But other than that,
they want you to stay out of the way.
130
00:11:50,013 --> 00:11:51,685
Oh, shit!
131
00:11:54,573 --> 00:11:57,645
Faye, from now on it
better be "poodle-doo".
132
00:12:00,933 --> 00:12:03,003
Wait, I'll help you.
133
00:12:04,133 --> 00:12:08,206
Poodle-doo, Marilyn.
I just slopped all over your new rug.
134
00:12:09,653 --> 00:12:11,644
- Thanks.
- I'm sorry.
135
00:12:11,693 --> 00:12:13,843
Marge, please go on.
136
00:12:13,893 --> 00:12:17,044
The most important thing
is to take care of the home front
137
00:12:17,093 --> 00:12:20,244
and that man of yours,
and don't burden him with anything.
138
00:12:21,773 --> 00:12:25,163
Any problem at home could jeopardize
his place in the flight line.
139
00:13:04,733 --> 00:13:07,770
Sorry. Go back to sleep.
140
00:13:07,813 --> 00:13:10,043
- You all right?
- Yeah, I'm fine.
141
00:13:10,093 --> 00:13:12,049
Go back to sleep.
142
00:13:12,093 --> 00:13:14,891
That was your third time tonight.
143
00:13:14,933 --> 00:13:16,969
I'm fine.
144
00:13:17,013 --> 00:13:18,731
Good night.
145
00:13:43,053 --> 00:13:45,283
Marylin...
146
00:13:45,333 --> 00:13:47,722
What the hell's going on?
147
00:13:56,093 --> 00:13:58,482
Tell me this isn't what I'm thinking.
148
00:14:06,013 --> 00:14:07,969
Holy God.
149
00:14:12,133 --> 00:14:13,851
I don't believe it.
150
00:14:16,013 --> 00:14:18,049
I can't believe this.
151
00:14:21,333 --> 00:14:25,929
They're gonna pull you
from the flight rotation, aren't they?
152
00:14:25,973 --> 00:14:27,406
Aren't they?
153
00:14:27,453 --> 00:14:29,728
God, I'm sorry.
154
00:14:29,773 --> 00:14:33,209
I'm so sorry.
155
00:14:36,373 --> 00:14:38,284
No. I love you.
156
00:14:39,773 --> 00:14:42,048
I'm gonna love this baby.
157
00:14:43,653 --> 00:14:46,121
- This is great news.
- They're gonna pull you.
158
00:14:46,173 --> 00:14:48,528
I know they are. They're gonna pull you.
159
00:14:48,573 --> 00:14:52,407
We won't give 'em a chance.
We're not gonna tell 'em.
160
00:14:53,573 --> 00:14:55,529
But they're gonna know.
161
00:14:55,573 --> 00:14:59,964
I'm gonna start showing soon.
I'm almost four months along, Jim.
162
00:15:02,853 --> 00:15:04,764
Four months?
163
00:15:08,493 --> 00:15:13,613
How could you... How could you keep this
from me for four months?
164
00:15:13,653 --> 00:15:16,645
You were never home.
165
00:15:23,373 --> 00:15:27,127
I must've been here at least once
about four months ago.
166
00:15:29,613 --> 00:15:32,081
- Yeah.
- Wasn't I?
167
00:15:32,133 --> 00:15:34,010
I was.
168
00:15:45,573 --> 00:15:47,689
- Hello?
- Hi, Marilyn?
169
00:15:47,733 --> 00:15:50,201
- This is John Young.
- Oh, God. Where's Jim?
170
00:15:50,253 --> 00:15:54,849
Jim's fine. We have a little situation here
I need your help on.
171
00:15:54,893 --> 00:15:57,043
There's been an accident.
172
00:15:57,093 --> 00:16:00,290
I need you to get to Marilyn's
before the press gets there.
173
00:16:01,213 --> 00:16:03,010
Good. Thanks for coming.
174
00:16:03,053 --> 00:16:07,365
He's asleep right now,
but if he wakes up, do what you can do.
175
00:16:07,413 --> 00:16:10,928
I put two bottles in the refrigerator.
176
00:16:10,973 --> 00:16:12,884
What's going on?
177
00:16:14,893 --> 00:16:19,603
Elliott See's T-38 just
crashed in St Louis.
178
00:16:19,653 --> 00:16:22,247
He and Charlie Bassett are both dead.
179
00:16:23,373 --> 00:16:27,127
And I'm supposed to go over
to Marilyn See's and visit
180
00:16:27,173 --> 00:16:30,370
like us gals do, until
John Young can get there.
181
00:16:30,413 --> 00:16:34,247
- Keep her from answering the phone.
- Right, keep her from the phone.
182
00:16:34,293 --> 00:16:37,171
- And keep the press away from her.
- How can I do that?
183
00:16:37,213 --> 00:16:40,649
Just don't answer the door for anybody
until John Young gets there.
184
00:16:40,693 --> 00:16:44,322
There has got to be
one cigarette in here somewhere.
185
00:16:44,373 --> 00:16:46,443
I got one right here.
186
00:16:47,813 --> 00:16:50,930
- Thank you.
- You can do it, Marilyn.
187
00:17:04,013 --> 00:17:08,165
It's decided. I've already made
the doctor's appointments.
188
00:17:08,213 --> 00:17:11,046
- I thought you quit.
- I did.
189
00:17:11,093 --> 00:17:14,563
- It's just so hard sometimes, isn't it?
- I know.
190
00:17:14,613 --> 00:17:17,571
- Let's go in here.
- All right.
191
00:17:17,613 --> 00:17:21,367
That's a mess. Anyway,
I made the doctor's appointments.
192
00:17:21,413 --> 00:17:24,246
Those kids are getting their tetanus shots.
193
00:17:24,293 --> 00:17:26,761
I should do that too, shouldn't I?
194
00:17:26,813 --> 00:17:32,046
They get out of that water
and every scratch looks infected.
195
00:17:32,093 --> 00:17:35,324
I don't know why they call it "Clear Lake".
196
00:17:35,373 --> 00:17:38,410
- So how's the baby?
- He's a good boy.
197
00:17:39,853 --> 00:17:42,242
Who could that be?
198
00:18:09,213 --> 00:18:12,205
And here's Jane Conrad
with some good news.
199
00:18:12,253 --> 00:18:15,404
This winter, the fabric is a new wool blend
200
00:18:15,453 --> 00:18:18,729
that fits and forms... wow...
fantastically.
201
00:18:18,773 --> 00:18:22,607
Mrs Pete Conrad steps smart and sure
in this warm ensemble
202
00:18:22,653 --> 00:18:26,646
that's perfect for those trips
that take you out of doors.
203
00:18:30,733 --> 00:18:32,928
And thank you, Jane.
204
00:18:36,373 --> 00:18:39,171
And who are these two Gemini twins?
205
00:18:39,213 --> 00:18:41,681
None other than NASA's twin Pats -
206
00:18:41,733 --> 00:18:44,770
Mrs James McDivitt and Mrs Ed White,
207
00:18:44,813 --> 00:18:49,603
dressed here in matching silk
Alaskatine double-breasted coats.
208
00:18:49,653 --> 00:18:53,931
Their matching dresses with Egyptian
beaded collars of silver and gold
209
00:18:53,973 --> 00:18:59,252
prove that these two women
have casual elegance "down Pat".
210
00:18:59,293 --> 00:19:01,488
- You can go first.
- I couldn't.
211
00:19:01,533 --> 00:19:04,684
You should. Ed made the spacewalk.
Jim just flew the capsule.
212
00:19:04,733 --> 00:19:08,123
- You go first, Patty-cake.
- I wouldn't know how to talk.
213
00:19:08,173 --> 00:19:10,482
- You go first.
- OK, I'll go first.
214
00:19:10,533 --> 00:19:13,923
But when your turn comes,
just move your lips, say nice things.
215
00:19:13,973 --> 00:19:15,884
Welcome, ladies.
216
00:19:21,933 --> 00:19:23,844
Right this way.
217
00:19:29,613 --> 00:19:31,092
Down here.
218
00:19:31,133 --> 00:19:33,328
- Hey, Pat.
- Gordo.
219
00:19:33,373 --> 00:19:35,728
How are you doing?
220
00:19:35,773 --> 00:19:38,571
Just come on in here. Let me... Sorry.
221
00:19:38,613 --> 00:19:42,208
There you go. Good. Come this way.
222
00:19:42,253 --> 00:19:44,972
How about that? There you go.
223
00:19:45,013 --> 00:19:48,608
Steve, could you get...
Pat, why don't we get you over here.
224
00:19:48,653 --> 00:19:51,565
- Wanna sit here?
- Sounds good.
225
00:19:52,933 --> 00:19:54,924
And another one.
226
00:19:54,973 --> 00:19:56,884
There you go.
227
00:19:58,093 --> 00:20:01,688
Good. Why don't you come on in like this.
228
00:20:01,733 --> 00:20:04,327
All right? OK, let me...
229
00:20:05,573 --> 00:20:07,529
Gemini 4, Houston CAPCOM.
230
00:20:07,573 --> 00:20:10,770
- Do you read me now?
- Roger. Loud and clear.
231
00:20:11,773 --> 00:20:14,845
OK. Well... we've got your wives here,
232
00:20:14,893 --> 00:20:18,727
so I think that we're gonna have Mrs...
233
00:20:18,773 --> 00:20:21,287
Mrs McDivitt first.
234
00:20:25,413 --> 00:20:27,483
- Hold that.
- OK.
235
00:20:27,533 --> 00:20:30,650
- Here's your button.
- All right.
236
00:20:30,693 --> 00:20:33,571
- Just push.
- Jim?
237
00:20:35,293 --> 00:20:38,330
- Jimmy?
- What?
238
00:20:38,373 --> 00:20:42,889
- Can you hear me?
- Roger. I can hear you loud and clear.
239
00:20:42,933 --> 00:20:44,889
You're doing great, Jim.
240
00:20:44,933 --> 00:20:49,643
Yes. We seem to be covering
a lot of territory up here.
241
00:20:49,693 --> 00:20:53,049
Over California right now.
242
00:20:53,093 --> 00:20:54,924
Get yourself over Texas.
243
00:20:55,653 --> 00:20:59,851
- I'll be over Texas in three minutes.
- Hurry up.
244
00:20:59,893 --> 00:21:02,248
How are the kids making out?
245
00:21:02,293 --> 00:21:05,171
They're fine. They think
you're at the Cape.
246
00:21:05,213 --> 00:21:07,807
Are you being good?
247
00:21:07,853 --> 00:21:09,809
Well, I don't have much choice.
248
00:21:09,853 --> 00:21:14,051
All I do is eat, sleep
and look out the window.
249
00:21:14,093 --> 00:21:16,049
Is Ed awake?
250
00:21:16,093 --> 00:21:18,243
Yes, he's right here.
251
00:21:20,013 --> 00:21:23,847
You be good, kid.
We're switching headsets now.
252
00:21:31,773 --> 00:21:34,606
- Here you go.
- Hold this.
253
00:21:36,653 --> 00:21:38,484
Good morning.
254
00:21:38,533 --> 00:21:40,808
You need to push that.
255
00:21:40,853 --> 00:21:43,128
You gotta push the button, honey.
256
00:21:44,573 --> 00:21:47,326
- Good morning.
- How you doing?
257
00:21:47,373 --> 00:21:49,603
I'm fine.
258
00:21:49,653 --> 00:21:54,283
You gotta push the button when you talk,
then release so I can talk.
259
00:21:54,333 --> 00:21:57,450
- You're looking good.
- I try to.
260
00:21:57,493 --> 00:22:01,964
It's looking pretty good from up here.
We're coming up on west Texas area.
261
00:22:02,013 --> 00:22:04,686
Be over Houston in about a minute or so.
262
00:22:04,733 --> 00:22:07,770
- That's good.
- Patty, repeat it.
263
00:22:07,813 --> 00:22:12,091
That's good. You sure looked like
you were having a good time yesterday.
264
00:22:12,133 --> 00:22:15,045
Yeah, quite a time we had.
265
00:22:15,093 --> 00:22:18,130
How are Eddie and Bonnie, hon?
266
00:22:18,173 --> 00:22:20,448
They're fine.
267
00:22:20,493 --> 00:22:23,087
Good. I'll see you later.
268
00:22:23,133 --> 00:22:26,284
OK, well, you have a real good flight.
269
00:22:26,333 --> 00:22:29,405
Thank you, honey. Bye-bye.
270
00:22:29,453 --> 00:22:31,250
Bye, honey.
271
00:22:33,773 --> 00:22:35,092
Oh, sweetie.
272
00:22:35,133 --> 00:22:38,728
- Careful, careful.
- I got it.
273
00:22:38,773 --> 00:22:40,729
You did so good.
274
00:22:53,013 --> 00:22:57,165
Oh, my goodness! Look at them! Patty.
275
00:22:57,213 --> 00:23:01,411
- Do I have to speak to them?
- Barbara Young said it wasn't so bad.
276
00:23:01,453 --> 00:23:04,923
They're just hoping for a few words.
You two are front-page news.
277
00:23:04,973 --> 00:23:08,204
- Come on, it'll be fine.
- I just...
278
00:23:08,253 --> 00:23:11,928
And Jim sounded great,
like he was really enjoying himself.
279
00:23:11,973 --> 00:23:14,885
That, of course, makes me very happy.
280
00:23:14,933 --> 00:23:18,926
How do your kids feel about
their dad not getting to walk in space?
281
00:23:18,973 --> 00:23:23,091
Well, there they are,
clearly broken-hearted.
282
00:23:23,133 --> 00:23:26,808
Mrs White, you were the first wife
to speak to your husband in space.
283
00:23:26,853 --> 00:23:32,325
- That give you a special thrill?
- I was thrilled. Yes, I had a special thrill.
284
00:23:32,373 --> 00:23:35,251
- Will you be relieved when Ed gets home?
- God, yes.
285
00:23:35,293 --> 00:23:37,249
Oh, gosh, yes.
286
00:23:37,293 --> 00:23:40,091
Is it true that LBJ
has invited you to the White House?
287
00:23:40,133 --> 00:23:41,805
I beg your pardon?
288
00:23:41,853 --> 00:23:45,846
We hear the President has invited you
to visit him at the White House.
289
00:23:45,893 --> 00:23:47,849
Are you gonna go?
290
00:23:48,853 --> 00:23:51,003
We'd be delighted.
291
00:23:55,693 --> 00:24:02,849
And everywhere you went it was, "Lincoln
slept here and Roosevelt slept here
292
00:24:02,893 --> 00:24:05,532
"and John-John played on this carpet."
293
00:24:06,893 --> 00:24:10,442
Jackie Kennedy did such
a beautiful job on everything.
294
00:24:10,493 --> 00:24:12,768
She did. She really did.
295
00:24:12,813 --> 00:24:15,566
Did you steal any silverware or stationery?
296
00:24:17,573 --> 00:24:20,007
- What is LBJ like?
- Was Lady Bird there?
297
00:24:20,053 --> 00:24:24,092
- Is he tall?
- Does she really go by "Lady Bird"?
298
00:24:26,413 --> 00:24:28,643
Listen to this.
299
00:24:28,693 --> 00:24:31,287
- The President...
- What's her real name?
300
00:24:31,333 --> 00:24:34,131
The President gets this
idea out of the blue
301
00:24:34,173 --> 00:24:37,085
that Ed and Jim have to go
to the Paris Air Show
302
00:24:37,133 --> 00:24:39,567
and represent the USA.
303
00:24:41,373 --> 00:24:43,568
And we get to go with them.
304
00:24:46,653 --> 00:24:52,046
Wait a minute now.
Is this Paris, France, or Paris, Illinois?
305
00:24:52,093 --> 00:24:55,642
John didn't get to go to Paris
after his Gemini trip.
306
00:24:55,693 --> 00:25:00,005
Well, hell, I'd be happy
with a trip to the White House.
307
00:25:00,053 --> 00:25:03,409
- He'll never get to go to the White House.
- Of course he will.
308
00:25:03,453 --> 00:25:07,287
Don't you just wish you knew
that flight plan sometimes?
309
00:25:07,333 --> 00:25:09,893
Marge said that there isn't a flight list.
310
00:25:09,933 --> 00:25:13,448
There has to be,
and I think that we should know,
311
00:25:13,493 --> 00:25:17,088
so we have time to find something to wear.
312
00:25:17,133 --> 00:25:18,566
Exactly.
313
00:25:19,733 --> 00:25:22,122
Will you hand me the pincushion?
314
00:25:25,333 --> 00:25:28,245
So, Ed must be thrilled.
315
00:25:28,293 --> 00:25:32,047
He's happy to be flying with Gus
but he was hoping to be in command.
316
00:25:32,093 --> 00:25:35,722
The Chaffees are really nice,
and this is a feather in Roger's cap.
317
00:25:35,773 --> 00:25:38,207
Are you sitting on my pinking shears?
318
00:25:40,453 --> 00:25:42,523
I am so sorry.
319
00:25:44,333 --> 00:25:46,210
When do they announce it?
320
00:25:50,133 --> 00:25:52,089
Patty?
321
00:25:52,133 --> 00:25:56,729
- When do they announce it?
- Monday, I think, or tomorrow.
322
00:25:57,933 --> 00:26:00,049
I just wanted Ed and Jim to fly together.
323
00:26:03,293 --> 00:26:05,443
Jim loved flying with Ed.
324
00:26:07,733 --> 00:26:09,530
I know.
325
00:26:18,813 --> 00:26:21,281
They just always wanted
Ed to do things first -
326
00:26:21,333 --> 00:26:24,848
first spacewalk, now Apollo 1.
327
00:26:24,893 --> 00:26:28,010
I'm so worried.
Sometimes I just get so worried.
328
00:26:28,053 --> 00:26:30,931
I know. Me too, kid.
329
00:26:30,973 --> 00:26:34,249
I just have to have
the same faith that Jim does.
330
00:26:34,293 --> 00:26:37,330
There's so much redundancy
in the spacecraft.
331
00:26:37,373 --> 00:26:39,728
There's backups for backups.
332
00:26:39,773 --> 00:26:41,604
But it's brand-new, untested.
333
00:26:41,653 --> 00:26:44,565
More history to be made then.
334
00:26:46,453 --> 00:26:48,887
I'm sure Jim wishes it was him going.
335
00:26:50,133 --> 00:26:52,044
Maybe I do too.
336
00:27:12,693 --> 00:27:16,129
- Jan.
- Hi.
337
00:27:47,173 --> 00:27:49,733
And here comes
one of our favourite astro-wives.
338
00:27:49,773 --> 00:27:53,686
And with a quick snap of the jacket,
this smart suit becomes suitable
339
00:27:53,733 --> 00:27:55,883
for a night on the town of dinner, dancing,
340
00:27:55,933 --> 00:27:59,608
and maybe just a lovely stroll,
for Jan Armstrong and her husband Neil
341
00:27:59,653 --> 00:28:02,565
beneath the soft glow of the moon.
342
00:28:05,773 --> 00:28:07,764
Thank you, Jan.
343
00:28:09,173 --> 00:28:11,289
Next up, Susan Borman,
344
00:28:11,333 --> 00:28:15,121
perfect and pretty
in this French rose pink swing coat
345
00:28:15,173 --> 00:28:19,644
and matching front-pleated skirt
with an empire waistline.
346
00:28:19,693 --> 00:28:22,765
The wife of Frank Borman
has many demands placed on her
347
00:28:22,813 --> 00:28:25,168
and looking good is just one of 'em.
348
00:28:25,213 --> 00:28:27,966
Susan handles her duties
with style and grace,
349
00:28:28,013 --> 00:28:32,609
as you can tell by this ideal blend
of practicality and design.
350
00:28:33,853 --> 00:28:38,449
How could there be a fire?
This was just a test.
351
00:28:38,493 --> 00:28:40,768
Locked down on the pad for the plugs out.
352
00:28:40,813 --> 00:28:43,043
They should've been able to get them out.
353
00:28:43,093 --> 00:28:45,368
They should've been able to open the hatch.
354
00:28:45,413 --> 00:28:47,973
I'll call you sometime
tonight and fill you in.
355
00:28:48,013 --> 00:28:50,652
They don't waste any time
getting you to the Cape.
356
00:28:52,253 --> 00:28:54,972
They can't remove the
bodies until I get there.
357
00:29:00,773 --> 00:29:03,731
- I won't see you until we're all there.
- I guess not.
358
00:29:07,773 --> 00:29:12,051
- Are you sure you want to go?
- It's not a question of what I want. I'm needed.
359
00:29:12,093 --> 00:29:13,367
To the moon.
360
00:29:15,653 --> 00:29:16,653
What?
361
00:29:16,693 --> 00:29:20,208
Are you sure you want to go to the moon?
Is it worth any of this?
362
00:29:20,253 --> 00:29:23,723
Susan, Gus and Ed knew the risks.
We all do.
363
00:29:23,773 --> 00:29:25,729
This could've been you in that fire.
364
00:29:26,773 --> 00:29:31,164
It wasn't.
There's more to this life than just living.
365
00:29:32,613 --> 00:29:34,410
I gotta go.
366
00:29:35,653 --> 00:29:36,653
Bye-bye.
367
00:29:48,053 --> 00:29:49,691
OK, Fred.
368
00:29:49,733 --> 00:29:53,772
You and your brother behave yourselves
and try to get some sleep.
369
00:29:53,813 --> 00:29:58,329
And tell Eric's mom that next week
you guys spend the night over here, OK?
370
00:29:58,373 --> 00:30:00,603
All right, honey. Bye-bye.
371
00:30:03,853 --> 00:30:06,083
Master...
372
00:30:06,133 --> 00:30:08,567
Master, someone is at the front door.
373
00:30:17,653 --> 00:30:23,125
I don't know what I did to deserve
this attention, other than marry a pilot.
374
00:30:23,853 --> 00:30:26,606
But a pilot's wife is what I am
375
00:30:26,653 --> 00:30:30,123
and I'm glad I can support him
in doing what he loves.
376
00:30:30,173 --> 00:30:34,803
I do agree that the exploration of space
that he and others are working towards
377
00:30:34,853 --> 00:30:37,367
is a great thing for this
country and the world.
378
00:30:37,413 --> 00:30:41,486
It's an endeavor that is worth all the
risks that they have to face every day,
379
00:30:41,533 --> 00:30:43,842
as great as those risks have proven to be.
380
00:30:44,813 --> 00:30:48,806
Even if my husband had not flown
the first mission to the moon and back,
381
00:30:48,853 --> 00:30:53,210
I would be proud to say that
I did my part to support the programme.
382
00:30:53,253 --> 00:30:57,804
So, thank you for this award,
and thank you for the lovely afternoon.
383
00:31:15,413 --> 00:31:19,850
The one thing I do not miss is Junior
League. I don't know how you do it.
384
00:31:19,893 --> 00:31:22,248
All those speeches, you are so good at it.
385
00:31:22,293 --> 00:31:24,682
Am I?
386
00:31:24,733 --> 00:31:27,406
- Didn't you get nervous?
- Yeah.
387
00:31:27,453 --> 00:31:29,683
I just try and speak slowly.
388
00:31:29,733 --> 00:31:32,406
So are these all the
houses that you've seen?
389
00:31:32,453 --> 00:31:35,684
- Yeah, I'm considering them.
- They're all so far away.
390
00:31:35,733 --> 00:31:37,849
From what?
391
00:31:39,293 --> 00:31:45,323
Well, here's a nice one.
This has a nice yard and it's two bedrooms.
392
00:31:45,373 --> 00:31:49,082
- Is two enough for you?
- I don't know.
393
00:31:49,133 --> 00:31:53,012
Pat, why don't you just stay
in the house you're in?
394
00:31:53,053 --> 00:31:55,089
Because I can't stay in this town any more
395
00:31:55,133 --> 00:31:57,727
and I can't stay in that house.
396
00:31:59,653 --> 00:32:02,884
But you're gonna be far away
from everyone you know.
397
00:32:02,933 --> 00:32:05,845
Nobody cares about me. They cared about Ed.
398
00:32:05,893 --> 00:32:08,691
Ed's gone, I'm not.
399
00:32:21,413 --> 00:32:24,007
You know, sometimes I just...
400
00:32:25,173 --> 00:32:27,289
I forget how to breathe.
401
00:32:28,533 --> 00:32:31,366
It's the craziest thing.
I can't get any air.
402
00:32:31,413 --> 00:32:35,122
I go running around the house
opening up windows
403
00:32:35,173 --> 00:32:37,926
and trying to get air.
404
00:32:37,973 --> 00:32:41,170
I keep telling myself, "Patty, calm down.
405
00:32:41,213 --> 00:32:43,090
"Just inhale and exhale."
406
00:32:43,133 --> 00:32:45,567
It's an easy thing to do.
407
00:32:45,613 --> 00:32:48,366
Breathing's easy, but I just...
408
00:32:54,293 --> 00:32:57,330
I just can't seem to get any air.
409
00:33:06,893 --> 00:33:08,963
It's 3:30.
410
00:33:12,613 --> 00:33:16,288
- That's not too early to have a drink, is it?
- A drink?
411
00:33:19,493 --> 00:33:23,281
No. I'd love a drink.
412
00:33:26,253 --> 00:33:29,051
All righty. Be right back.
413
00:34:51,733 --> 00:34:54,042
- Something wrong, Mrs Borman?
- I'm sorry.
414
00:34:54,093 --> 00:34:56,004
I forgot something at home.
415
00:35:08,253 --> 00:35:13,122
OK. No changing the answers this time.
The truth.
416
00:35:16,293 --> 00:35:19,091
"Do you make efforts to
hide your drinking?"
417
00:35:24,613 --> 00:35:26,410
Yes.
418
00:35:27,533 --> 00:35:30,172
"Do you often drink alone?"
419
00:35:34,493 --> 00:35:36,563
Yes.
420
00:35:39,133 --> 00:35:41,567
"How long have you been drinking?"
421
00:36:56,173 --> 00:37:01,042
Before we go on another second,
special attention needs to be paid...
422
00:37:01,973 --> 00:37:06,444
You know, their husbands
have the courage to go to the moon
423
00:37:06,493 --> 00:37:09,291
but I think the wife of Thomas Stafford
424
00:37:09,333 --> 00:37:12,882
may need a boost from the audience
to get her from backstage.
425
00:37:12,933 --> 00:37:16,562
So why don't we all have it up
for Faye Stafford?
426
00:37:16,613 --> 00:37:19,650
And here she comes,
ladies and gentlemen, Faye Stafford,
427
00:37:19,693 --> 00:37:22,332
wearing this nutmeg silk three-piece
428
00:37:22,373 --> 00:37:26,491
with a restrained touch of rhinestones
at the jacket's belting
429
00:37:26,533 --> 00:37:29,684
adding just the right touch of brilliance.
430
00:37:29,733 --> 00:37:32,452
Complemented by the fawn
coq-feathered cloche,
431
00:37:32,493 --> 00:37:34,768
this outfit makes her unstoppable.
432
00:37:35,293 --> 00:37:38,888
Out with it, kid. How is Oklahoma?
433
00:37:40,973 --> 00:37:44,329
Well, you do know, of course,
that Weatherford, Oklahoma,
434
00:37:44,373 --> 00:37:46,967
is the home of Thomas P Stafford,
435
00:37:47,013 --> 00:37:49,811
the astronaut who flew
around the moon in Apollo 10,
436
00:37:49,853 --> 00:37:52,526
paving the way
for Neil Armstrong's one giant leap.
437
00:37:52,573 --> 00:37:55,565
No. Please don't tell me
it says all that on one sign.
438
00:37:55,613 --> 00:38:00,164
Just one of many. One welcomes you
to the Thomas P Stafford Airport.
439
00:38:00,213 --> 00:38:04,172
They named the airport after him.
Who'd have thought, huh?
440
00:38:04,213 --> 00:38:09,048
Or may I suggest a stroll down Stafford
Street to the Thomas P Stafford Park,
441
00:38:09,093 --> 00:38:16,932
where you can admire a life-size bronze
statue of the man himself. Everywhere I go!
442
00:38:16,973 --> 00:38:19,646
- Faye, I miss you.
- I'm so glad I could come.
443
00:38:19,693 --> 00:38:25,211
- I really am. I can't believe you're leaving.
- I can't either. I feel like a deserter.
444
00:38:25,253 --> 00:38:29,371
You are smart, cos you are getting
out of here with your marriage intact.
445
00:38:29,413 --> 00:38:35,568
And, boy, I wish I could say the same
for the rest of us, but you know.
446
00:38:36,573 --> 00:38:40,122
- Thank Donn Eisele, huh?
- Really.
447
00:38:40,173 --> 00:38:44,086
Didn't the whole damn thing just go to hell
when he and Harriet split?
448
00:38:44,133 --> 00:38:46,647
When he left Harriet. When he left Harriet.
449
00:38:46,693 --> 00:38:50,003
And they didn't kick his ass
out of the astronaut corps.
450
00:38:50,053 --> 00:38:52,044
It just opened up the floodgates.
451
00:38:52,093 --> 00:38:55,529
There must've been a zillion marriages
just hanging by a thread
452
00:38:55,573 --> 00:38:58,212
just waiting for one to go bust,
test the waters.
453
00:38:58,253 --> 00:39:01,723
- Al and Pamela.
- John and Barbara.
454
00:39:01,773 --> 00:39:06,563
Who knows how many more to come
as the years go by?
455
00:39:06,613 --> 00:39:11,084
Why should NASA be any different
than the rest of the country, really?
456
00:39:11,133 --> 00:39:12,805
I didn't tell you.
457
00:39:12,853 --> 00:39:17,085
I was flying home from one of
Pete's launches, and this stewardess...
458
00:39:18,013 --> 00:39:22,006
This stewardess sits down
beside me and she says,
459
00:39:22,053 --> 00:39:24,123
"Can I ask you a question?
460
00:39:24,173 --> 00:39:28,644
"I'm in love with one of your astronauts,
and he loves me.
461
00:39:28,693 --> 00:39:32,322
"Am I just being naive,
or will he ever leave his wife?"
462
00:39:32,373 --> 00:39:34,933
Didn't you wanna just
throw her off the plane?
463
00:39:34,973 --> 00:39:41,287
I wanted to, but I said to her
as forcefully as I could, "Not ever."
464
00:39:41,333 --> 00:39:47,408
Now I just hate that that little
peanut-pusher knows that I was wrong.
465
00:39:47,453 --> 00:39:50,604
You know what I think? I mean, honestly.
466
00:39:51,653 --> 00:39:54,451
I would rather be widowed.
467
00:39:54,493 --> 00:39:57,371
- So would I.
- You don't mean that.
468
00:39:57,413 --> 00:40:02,806
I do. I do, because at least you get
outta here with a little dignity.
469
00:40:02,853 --> 00:40:09,042
If you're widowed, there's a code of
behaviour that's understood by everybody.
470
00:40:09,093 --> 00:40:11,402
When you're divorced...
471
00:40:15,053 --> 00:40:18,125
- Did anyone call Marilyn See?
- I did.
472
00:40:18,173 --> 00:40:21,210
I haven't thought about her in so long.
473
00:40:21,253 --> 00:40:24,928
I wish she could come,
but she said she just wasn't comfortable.
474
00:40:26,693 --> 00:40:28,126
Poor Marilyn.
475
00:40:29,493 --> 00:40:32,371
Sometimes I miss Pat White so much.
476
00:40:32,413 --> 00:40:34,563
She should be here.
477
00:40:34,613 --> 00:40:38,208
We fell out of touch. She remarried and...
478
00:40:44,333 --> 00:40:47,882
- Where are you moving again?
- Michigan.
479
00:40:47,933 --> 00:40:53,007
Jim's gonna be vice president
of consumer affairs for...
480
00:40:54,333 --> 00:40:56,688
- Did you forget what he's gonna be?
- Yeah.
481
00:40:56,733 --> 00:40:58,371
I can't...
482
00:41:01,133 --> 00:41:06,207
Jim's gonna be vice president of corporate
affairs for Consumers Power Company.
483
00:41:06,253 --> 00:41:09,006
Just a little less exciting
than being an astronaut.
484
00:41:09,053 --> 00:41:11,362
That's a good thing.
485
00:41:14,053 --> 00:41:16,772
- Is Barbara coming, does anybody know?
- She might.
486
00:41:16,813 --> 00:41:19,327
I don't know though. I don't know.
487
00:41:19,373 --> 00:41:22,092
What is she gonna do for the launch?
488
00:41:22,133 --> 00:41:24,283
- Is she gonna go?
- I wouldn't.
489
00:41:24,333 --> 00:41:26,130
- I would.
- I would too.
490
00:41:26,173 --> 00:41:30,530
I definitely would. She was just as much
a part of the Apollo programme as anyone.
491
00:41:30,573 --> 00:41:32,723
I think it's her mission too.
492
00:41:36,453 --> 00:41:39,206
An astronaut's wife like Barbara Young
493
00:41:39,253 --> 00:41:41,687
needs an out-of-this-world style,
494
00:41:41,733 --> 00:41:45,089
and she sure looks way
out in this tulip skirt
495
00:41:45,133 --> 00:41:48,409
with matching crimson swing coat
and stand-up collar,
496
00:41:48,453 --> 00:41:51,843
making her a standout fashion statement.
497
00:42:16,373 --> 00:42:18,443
And T-minus ten...
498
00:42:18,493 --> 00:42:20,688
nine, eight...
499
00:42:20,733 --> 00:42:23,964
seven, six, five...
500
00:42:24,013 --> 00:42:26,891
four, three...
501
00:42:26,933 --> 00:42:29,811
two, one...
502
00:42:29,853 --> 00:42:31,366
ignition.
503
00:42:31,413 --> 00:42:35,531
We have ignition of
the mighty rocket, and liftoff!
504
00:42:35,573 --> 00:42:38,133
Liftoff of Apollo 1 6I
505
00:42:39,573 --> 00:42:42,371
And off go astronauts
Young, Mattingly and Duke,
506
00:42:42,413 --> 00:42:45,723
on what will be the fifth mission
to put man on the moon
507
00:42:45,773 --> 00:42:47,764
at the Descartes Plain.
508
00:42:47,813 --> 00:42:50,168
Apollo 1 6 is go
509
00:42:50,213 --> 00:42:52,852
as it climbs higher into the sky
over the Atlantic
510
00:42:52,893 --> 00:42:56,283
on April 1 6, 1 972.
511
00:43:20,453 --> 00:43:22,808
Spectacular! Just spectacular!
512
00:43:22,853 --> 00:43:25,208
- Do you copy that?
- Got it!
513
00:43:25,253 --> 00:43:28,643
A little bit to the left.
A little bit right.
514
00:43:28,693 --> 00:43:30,490
Oops. Not there.
515
00:43:32,373 --> 00:43:35,410
- Coming to you.
- I copy that.
516
00:43:35,453 --> 00:43:38,763
I think I got it. No, I don't.
517
00:43:38,813 --> 00:43:41,043
Just like in the training building.
518
00:43:43,213 --> 00:43:44,328
1/6G.
519
00:43:44,373 --> 00:43:48,412
Charlie, I'm right behind you.
OK, comin' to you.
520
00:43:48,453 --> 00:43:51,763
I will say, I am proud to be an American.
521
00:43:51,813 --> 00:43:54,771
What a programme!
What a place! What an experience!
522
00:44:02,893 --> 00:44:06,329
You need to go up about three degrees then.
523
00:44:10,733 --> 00:44:12,963
- That the right way now?
- Yeah.
524
00:44:13,013 --> 00:44:15,447
It's moving in the right direction.
525
00:45:01,733 --> 00:45:05,885
- Hey, Ken, guess what I just found.
- What's that?
526
00:45:07,213 --> 00:45:09,169
A ring.
527
00:45:09,213 --> 00:45:11,647
- Is that right?
- Yeah.
528
00:45:11,693 --> 00:45:13,843
I think it's yours.
529
00:45:13,893 --> 00:45:16,123
Boy, how's that for luck?
530
00:45:16,173 --> 00:45:18,971
That's luck, boy. That is good luck.
531
00:45:25,093 --> 00:45:27,129
OK, that's done.
532
00:45:27,173 --> 00:45:29,368
What else can I do for you, lady?
533
00:45:29,413 --> 00:45:32,086
Oh, God, I don't know.
534
00:45:32,133 --> 00:45:37,207
- I think we're finished in the kitchen.
- I thought you finished packing up weeks ago.
535
00:45:37,253 --> 00:45:43,283
I did, but there's always some place
that I've missed things, isn't there?
536
00:45:43,333 --> 00:45:48,771
Why don't you go over to the new house
and I'll check around here?
537
00:45:48,813 --> 00:45:51,486
I'm just gonna finish marking these boxes.
538
00:45:51,533 --> 00:45:53,524
- Mar?
- Yeah?
539
00:45:53,573 --> 00:45:56,007
There's a whole drawer full of stuff here.
540
00:45:57,133 --> 00:45:59,886
What do you want me to do with this?
541
00:46:00,693 --> 00:46:02,968
- Pack it, maybe.
- Where?
542
00:46:04,293 --> 00:46:06,284
In a box.
543
00:46:10,053 --> 00:46:13,011
What is all this stuff anyway?
It's just a lot of junk.
544
00:46:13,053 --> 00:46:16,932
- You really want to keep all this?
- I can't bear to throw anything out.
545
00:46:16,973 --> 00:46:20,727
What is that? A receipt for Jeff's bike.
That's two years old.
546
00:46:20,773 --> 00:46:23,048
Some of Barbara's artwork.
547
00:46:23,093 --> 00:46:26,244
A bunch of manuals
for a lot of stuff we don't own any more.
548
00:46:26,293 --> 00:46:29,251
What's that? Is that a skate key?
549
00:46:33,533 --> 00:46:37,242
What is this?
"Barbara Lovell." "Susan Lovell."
550
00:46:38,853 --> 00:46:40,764
What are these?
551
00:46:41,893 --> 00:46:43,849
Oh, gosh.
552
00:46:43,893 --> 00:46:46,885
Those are their old hospital ID bracelets.
553
00:46:46,933 --> 00:46:49,049
There's another one in there somewhere.
554
00:46:49,093 --> 00:46:51,607
This is when the kids
had their tonsils out.
555
00:46:54,453 --> 00:46:57,206
When did our kids have their tonsils out?
556
00:46:58,573 --> 00:47:01,087
1964?
557
00:47:01,133 --> 00:47:03,727
No, '65.
558
00:47:04,613 --> 00:47:09,403
- All three kids had their tonsils out?
- Yeah.
559
00:47:09,453 --> 00:47:11,409
I was pregnant with Jeffrey
560
00:47:11,453 --> 00:47:14,684
and they were having
all their problems with tonsillitis
561
00:47:14,733 --> 00:47:19,124
and Dr Gordon and I just decided
to yank them out.
562
00:47:19,173 --> 00:47:22,609
Just yank 'em out. Why didn't you tell me?
563
00:47:25,133 --> 00:47:28,170
Well, you weren't here. You were working.
564
00:47:28,213 --> 00:47:30,966
Just yank 'em out?
565
00:47:31,013 --> 00:47:34,972
You put three kids in the hospital.
I should've been informed.
566
00:47:35,013 --> 00:47:37,129
They're my kids too, Marilyn.
567
00:47:42,213 --> 00:47:46,286
Well, you were getting ready for Gemini 7.
568
00:47:46,333 --> 00:47:50,246
You were about to go into space
for the very first time.
569
00:47:50,293 --> 00:47:54,047
I was trying to protect you from anything
570
00:47:54,093 --> 00:47:56,368
that might be the reason that you...
571
00:47:56,413 --> 00:47:58,722
that you just didn't come back.
572
00:48:01,413 --> 00:48:06,282
And every day I had to decide what part
of your life I was going to tell you about
573
00:48:06,333 --> 00:48:10,087
and what part of your life
I was gonna keep from you.
574
00:48:12,493 --> 00:48:16,452
So there were a lot of things
that I didn't tell you, a lot of...
575
00:48:16,493 --> 00:48:18,051
Many things.
576
00:48:24,213 --> 00:48:26,283
That was my job.
577
00:48:36,253 --> 00:48:38,483
Thank you.
578
00:48:39,933 --> 00:48:42,242
For what?
579
00:48:50,493 --> 00:48:52,484
Everything.
580
00:49:03,093 --> 00:49:07,564
Honey, come on.
Do you really wanna keep all this crud?
581
00:49:07,613 --> 00:49:09,604
- It's just junk.
- Blue Chips.
582
00:49:09,653 --> 00:49:11,883
I could use these.
583
00:49:35,173 --> 00:49:40,486
I understand how they have to, you know,
584
00:49:40,533 --> 00:49:44,924
restrict your contact with people
who might be upsetting to you.
585
00:49:48,973 --> 00:49:50,964
I didn't get to talk to you.
586
00:49:51,933 --> 00:49:54,527
Well, they have a lot of rules.
587
00:49:55,573 --> 00:49:57,723
Worse than the military.
588
00:50:01,573 --> 00:50:04,246
Anyway, I thought I'd
bring you some things.
589
00:50:04,293 --> 00:50:08,286
- I didn't know what you might need.
- OK.
590
00:50:12,093 --> 00:50:14,402
Your slippers.
591
00:50:16,573 --> 00:50:19,326
Some notes from the boys.
592
00:50:22,733 --> 00:50:25,042
Let's see.
593
00:50:28,773 --> 00:50:30,764
Your pillow.
594
00:50:36,613 --> 00:50:38,604
I don't know.
595
00:50:39,453 --> 00:50:41,125
Maybe...
596
00:50:42,373 --> 00:50:45,251
Maybe you don't need any of this.
597
00:50:48,533 --> 00:50:50,125
Frank...
598
00:50:52,853 --> 00:50:55,287
I'm so sorry.
599
00:50:56,933 --> 00:50:59,128
I didn't want to embarrass you.
600
00:51:00,213 --> 00:51:02,522
I wanted to be perfect.
601
00:51:04,893 --> 00:51:06,292
You're...
602
00:51:06,333 --> 00:51:08,244
You are.
603
00:51:09,893 --> 00:51:13,044
Don't you have 30 seconds
of guilt about this.
604
00:51:14,453 --> 00:51:17,490
- But I let you down.
- No, Sue.
605
00:51:19,653 --> 00:51:21,962
I let you down.
606
00:51:25,053 --> 00:51:26,964
I didn't know.
607
00:51:28,133 --> 00:51:30,249
I never knew.
608
00:51:36,813 --> 00:51:38,849
I've missed you.
609
00:51:40,933 --> 00:51:43,493
I've missed you too.
610
00:51:43,533 --> 00:51:47,492
But I'm used to missing you.
You're not used to missing me.
611
00:51:47,533 --> 00:51:49,683
No.
612
00:51:49,733 --> 00:51:52,088
I don't wanna get used to it.
613
00:52:07,733 --> 00:52:09,724
I'm gonna be fine.
614
00:52:11,293 --> 00:52:13,966
We're gonna be all right.
615
00:52:16,133 --> 00:52:18,124
We're gonna be fine.
616
00:52:21,013 --> 00:52:22,810
OK.
617
00:52:43,333 --> 00:52:45,563
Ladies and gentlemen, one last time,
618
00:52:45,613 --> 00:52:48,411
the wives of the new nine astronauts!
49854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.