All language subtitles for From.the.earth.to.the.moon.S01E10.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:15,093 --> 00:00:17,163 We choose to go to the moon. 2 00:00:17,813 --> 00:00:19,804 We choose to go the moon. 3 00:00:24,013 --> 00:00:28,484 We choose to go to the moon in this decade and do the other things, 4 00:00:28,533 --> 00:00:32,048 not because they are easy but because they are hard. 5 00:01:46,453 --> 00:01:48,762 - Look at that. - That's beautiful. 6 00:01:48,813 --> 00:01:52,601 It's gotta be one of the most proud moments of my life, I guarantee you. 7 00:02:03,933 --> 00:02:07,403 Along with the physical demands made of those who fly into space, 8 00:02:07,453 --> 00:02:11,366 other more particular demands were made of the men who went to the moon. 9 00:02:11,413 --> 00:02:14,246 They not only had to have the acumen of pilots and engineers, 10 00:02:14,293 --> 00:02:19,765 they also had to have knowledge and practice as physicists, astronomers, geologists, 11 00:02:19,813 --> 00:02:24,603 and, if possible, as historians and even poets and artists. 12 00:02:24,653 --> 00:02:28,726 The reasons to demand such disciplines of the astronauts was simple - 13 00:02:28,773 --> 00:02:32,368 you will find no better record of what it is like to be on the moon 14 00:02:32,413 --> 00:02:36,804 than in the experiences and recollections of the men who went there. 15 00:02:36,853 --> 00:02:40,084 If God is found in the details of our world 16 00:02:40,133 --> 00:02:43,523 then the details must be discovered and interpreted 17 00:02:43,573 --> 00:02:47,964 by the men who make the voyage from the Earth to the moon. 18 00:02:54,453 --> 00:02:56,887 Here's another one of the same stuff. 19 00:02:56,933 --> 00:03:00,892 Why don't you get a sample of the soil? Let me take a picture. 20 00:03:00,933 --> 00:03:03,970 - OK. - Just scoop in between them. 21 00:03:04,013 --> 00:03:05,765 Yes, sir. 22 00:03:05,813 --> 00:03:08,850 This is a big frag here. The part that it hit. 23 00:03:08,893 --> 00:03:10,690 These pieces are roughly the same. 24 00:03:10,733 --> 00:03:14,965 - Not much soil here, really. - There really isn't. 25 00:03:15,013 --> 00:03:19,052 Is it your impression you're sampling on the ejecta blanket of Spur crater now? 26 00:03:19,093 --> 00:03:22,403 Yeah, probably from the deepest part because we're on the rim. 27 00:03:22,453 --> 00:03:25,365 - Sounds good. - Would you agree with that, Jim? 28 00:03:25,413 --> 00:03:26,846 Yeah. 29 00:03:28,053 --> 00:03:31,011 OK, let's go down and... 30 00:03:31,053 --> 00:03:34,602 - Get the unusual one? - Get the unusual one. 31 00:03:34,653 --> 00:03:39,249 There's another unusual one. Look at the little crater here, the one that's facing us. 32 00:03:39,293 --> 00:03:42,046 There is a little white corner to the thing. 33 00:03:42,093 --> 00:03:44,482 OK, Dave, get as many of those as you can. 34 00:03:44,533 --> 00:03:48,446 You might be watching for a place where you think the rake might help you. 35 00:03:48,493 --> 00:03:51,246 Yeah, I think we could probably do a rake here, Joe. 36 00:03:51,293 --> 00:03:53,363 OK. Sounds like a good place. 37 00:03:53,413 --> 00:03:55,881 There's a big boulder over there down sun of us 38 00:03:55,933 --> 00:03:58,606 that I'm sure you can see, which is Grey. 39 00:03:58,653 --> 00:04:02,532 There's some very outstanding Grey clasts and white clasts. 40 00:04:02,573 --> 00:04:05,007 Oh, boy, it's a beaut. 41 00:04:05,053 --> 00:04:07,613 We're gonna get ahold of that one in a minute. 42 00:04:07,653 --> 00:04:09,962 OK, I have my pictures, Dave. 43 00:04:10,013 --> 00:04:12,971 What do you think the best way to sample it would be? 44 00:04:13,013 --> 00:04:16,801 I think probably to break up a piece of clod underneath it. 45 00:04:16,853 --> 00:04:20,129 Or I guess you could probably lift that top fragment right off. 46 00:04:20,173 --> 00:04:22,368 Let me try. 47 00:04:22,413 --> 00:04:24,973 Yeah, sure can, and it's a white clast. 48 00:04:25,013 --> 00:04:28,130 - It's about... - Oh, man. 49 00:04:28,173 --> 00:04:31,085 Oh, boy. I got... 50 00:04:31,133 --> 00:04:33,852 - Look at that. - Look at that glint. 51 00:04:33,893 --> 00:04:35,406 Oh, boy. 52 00:04:35,453 --> 00:04:39,207 - Almost see twinning in there. - Guess what we just found. 53 00:04:39,253 --> 00:04:41,483 Guess what we just found! 54 00:04:51,133 --> 00:04:56,207 The xenolith is an aggregate of rocks formed as slow-cooling crystals at great depth 55 00:04:56,253 --> 00:05:00,132 and brought to the surface by impact or a volcanic eruption. 56 00:05:00,173 --> 00:05:03,643 When silica content is low in plutonic magma, 57 00:05:03,693 --> 00:05:09,006 a cyanide-like rock is likely to be formed, thus producing a feldspathoid. 58 00:05:09,053 --> 00:05:11,328 The third axis is minute. 59 00:05:11,373 --> 00:05:15,127 An examination of its twinning will confirm this is plagioclase, 60 00:05:15,173 --> 00:05:17,482 thus producing a feldspathoid. 61 00:05:20,413 --> 00:05:23,166 Is this what you had to sit through for eight years? 62 00:05:23,213 --> 00:05:24,931 They're not all like this. 63 00:05:24,973 --> 00:05:30,525 Low-silicon environments are perfect nurseries for nepheline, sodalite, hackmanite... 64 00:05:30,573 --> 00:05:35,363 No, that is not true. I have nothing against Dr Pemberton personally 65 00:05:35,413 --> 00:05:37,210 or any of his teachers. 66 00:05:37,253 --> 00:05:41,087 - It's just time to step things up. - Now the classroom time isn't enough? 67 00:05:41,133 --> 00:05:43,203 It was hard for me to get that approved. 68 00:05:43,253 --> 00:05:47,041 We appreciate it, Deke. I agree things are not perfect. 69 00:05:47,093 --> 00:05:49,926 - But I think we have a good system in place. - You do? 70 00:05:49,973 --> 00:05:54,967 Yes, I do. And I think that the astronauts have to take some responsibility. 71 00:05:55,013 --> 00:05:59,643 Your colleagues - no offence, Deke - are just pilots. 72 00:05:59,693 --> 00:06:03,845 They're the best pilots in the world, but they don't have scientific minds. 73 00:06:03,893 --> 00:06:06,646 - So they're a lost cause? - Let me back up. 74 00:06:07,333 --> 00:06:10,006 Some of them show great promise. 75 00:06:10,053 --> 00:06:14,888 But we haven't had a commander yet who really took the lead in this area. 76 00:06:19,933 --> 00:06:21,889 What's your idea, Jack? 77 00:06:24,053 --> 00:06:30,162 Find a teacher who can bring out the scientific mind in all of them. 78 00:06:39,253 --> 00:06:40,686 Professor? 79 00:06:43,933 --> 00:06:45,924 Professor Silver? 80 00:06:47,893 --> 00:06:50,612 - Lee, you up there? - Who's that down there? 81 00:06:50,653 --> 00:06:53,008 It's Jack Schmitt, Professor. 82 00:06:53,053 --> 00:06:55,362 - Jack Schmitt. - Yeah. 83 00:06:55,413 --> 00:06:59,565 I had a student named Harrison Schmitt once. 84 00:06:59,613 --> 00:07:03,492 Promising young field geologist. Pity he didn't decide to pursue it. 85 00:07:03,533 --> 00:07:07,242 Yeah, I know. He got himself a little sidetracked. 86 00:07:07,293 --> 00:07:09,363 Come on up here, Jack Schmitt. 87 00:07:09,413 --> 00:07:11,210 Thank you. 88 00:07:11,253 --> 00:07:17,010 Tell me, my little friend, where did you acquire such interesting garnet? 89 00:07:19,453 --> 00:07:22,684 - What do you make of this? - Granite. 90 00:07:22,733 --> 00:07:24,485 And the far side? 91 00:07:27,453 --> 00:07:30,286 Green grains. 92 00:07:30,333 --> 00:07:33,564 - Olivine? - Which is unlikely. 93 00:07:33,613 --> 00:07:35,968 But what a mystery to ponder, no? 94 00:07:36,013 --> 00:07:39,369 What a journey that little xenolith must have taken. 95 00:07:42,253 --> 00:07:45,290 Professor, I've come to offer you a challenge. 96 00:07:45,333 --> 00:07:46,891 Uh-oh. 97 00:07:48,693 --> 00:07:53,403 I want you to help train the astronauts to be field observers. 98 00:07:53,453 --> 00:07:56,251 You must be desperate. I'm not a lunar geologist. 99 00:07:56,293 --> 00:07:58,602 Have they all resigned in protest? 100 00:07:58,653 --> 00:08:03,090 I realise that NASA hasn't been exactly popular within the scientific community. 101 00:08:03,133 --> 00:08:07,092 - True, although they did hire you, didn't they? - Yes. 102 00:08:07,133 --> 00:08:09,567 But what are they doing with you? 103 00:08:11,293 --> 00:08:14,091 I'm backup on the Apollo 15 crew 104 00:08:14,133 --> 00:08:18,649 and I stand a decent shot at flying on Apollo 18, or so they tell me. 105 00:08:19,773 --> 00:08:22,810 - Congratulations. - Thank you. 106 00:08:22,853 --> 00:08:26,687 Until Apollo 18, may I recommend robots for gathering samples? 107 00:08:27,293 --> 00:08:28,726 Cheaper, safer, 108 00:08:28,773 --> 00:08:32,004 and the good ones have very small egos. 109 00:08:33,613 --> 00:08:38,289 Professor, my colleagues are serious. They're motivated and very smart. 110 00:08:38,333 --> 00:08:40,324 We have people to teach them the moon. 111 00:08:40,373 --> 00:08:44,002 What they need is to learn how to really see it. 112 00:08:46,213 --> 00:08:47,692 You can give them that. 113 00:08:50,453 --> 00:08:55,447 I'm flattered, Jack, but I already have a job. Full time. 114 00:08:57,413 --> 00:09:00,371 I do wish you the best, though. 115 00:09:00,413 --> 00:09:03,371 It's a real pleasure seeing you again. 116 00:09:03,413 --> 00:09:05,324 - Thanks. - Good luck. 117 00:09:13,533 --> 00:09:15,922 - But what if you found one of these? - What? 118 00:09:15,973 --> 00:09:20,649 What if you taught an astronaut how to find one of these on the moon? 119 00:09:24,093 --> 00:09:27,165 What a journey that little rock would have taken. 120 00:09:40,213 --> 00:09:46,163 Let me put it this way. Doing field geology is like solving the mystery of the dead cat. 121 00:09:46,213 --> 00:09:50,650 If you bring me a dead cat, all I can tell you is it's dead, and it was a cat. 122 00:09:50,693 --> 00:09:55,721 But if you hand me a dead cat and you tell me you found it in the middle of the road... 123 00:09:55,773 --> 00:09:57,252 Ha. What killed it? 124 00:09:57,293 --> 00:09:59,170 - Car? - Truck? 125 00:09:59,213 --> 00:10:00,441 Heat exhaustion. 126 00:10:00,493 --> 00:10:02,449 Now you're getting it. OK. 127 00:10:02,493 --> 00:10:06,532 You find a dead cat in the kitchen of your favourite restaurant. What killed it? 128 00:10:06,573 --> 00:10:08,086 The chef? 129 00:10:08,133 --> 00:10:10,169 What are we talking about here, Jack? 130 00:10:10,213 --> 00:10:12,932 - Context. - Context? 131 00:10:12,973 --> 00:10:18,172 Context. The difference between roadkill and a meal. 132 00:10:21,413 --> 00:10:23,688 The Orocopias, gentlemen. 133 00:10:39,333 --> 00:10:43,292 This is Disneyland to a field geologist. 134 00:10:43,333 --> 00:10:47,008 Up here, it's all about context. 135 00:10:47,053 --> 00:10:50,728 Jack, you've been through this before, so you need to keep quiet. 136 00:10:50,773 --> 00:10:52,923 Jim, tell me about that. 137 00:10:54,693 --> 00:10:58,049 - What? - Just start with what you see. 138 00:11:00,013 --> 00:11:02,083 - Granite. - Good. 139 00:11:02,133 --> 00:11:04,772 - Which is an igneous rock. - Right. 140 00:11:05,693 --> 00:11:10,369 Now, what do you think would make it smooth like that? 141 00:11:11,653 --> 00:11:14,486 - Water. - Could be. Most likely. 142 00:11:14,533 --> 00:11:17,206 But we don't really know yet. Let's look around. 143 00:11:19,773 --> 00:11:23,243 I don't see any granite here. 144 00:11:23,293 --> 00:11:25,727 Not exposed, anyway. 145 00:11:25,773 --> 00:11:28,048 So, do you think that rock came from here? 146 00:11:28,093 --> 00:11:31,608 - No, I guess not. - OK, toss him back to me. 147 00:11:32,973 --> 00:11:37,285 Just a rock, the kind you'd kick without giving it a second glance. 148 00:11:38,933 --> 00:11:43,245 Where did you come from, my little friend? Huh? 149 00:11:46,173 --> 00:11:48,562 Back this a-way. 150 00:11:48,613 --> 00:11:52,208 Come on, Dave. Don't worry. I'll try not to waste your time. 151 00:11:52,253 --> 00:11:55,450 - I know you're busy men. - Come on, buddy. 152 00:11:59,613 --> 00:12:02,207 OK, this is a painting. 153 00:12:02,253 --> 00:12:06,531 Not the Mona Lisa, but for us it's just as compelling. 154 00:12:07,733 --> 00:12:13,091 There's a story here, a story about what happened to this area. 155 00:12:13,133 --> 00:12:16,011 - You recognise this, Jim? - Granite again? 156 00:12:16,053 --> 00:12:20,012 - Yup. And where does granite get made? - Down below, slowly. 157 00:12:21,013 --> 00:12:23,527 Very slowly, like a big soup. 158 00:12:23,573 --> 00:12:26,326 The kind my mother would make. 159 00:12:26,373 --> 00:12:30,446 Which is why we didn't have many dinner guests in our home. 160 00:12:31,853 --> 00:12:35,163 But gosh, if granite gets made way down below, 161 00:12:35,213 --> 00:12:38,011 how the heck did it get here? 162 00:12:38,053 --> 00:12:40,886 Uplift, and transported down the river wash. 163 00:12:40,933 --> 00:12:45,290 The same kind of uplift that created the Rocky Mountains and Himalayas. 164 00:12:45,333 --> 00:12:47,847 Now look at this. More uplift. 165 00:12:49,333 --> 00:12:51,289 Where did this come from? 166 00:12:51,333 --> 00:12:55,929 These layers, broken off, 167 00:12:55,973 --> 00:12:57,929 tilted in different directions. 168 00:12:57,973 --> 00:13:02,330 This isn't the same kind of uplift that created our granite here. 169 00:13:03,253 --> 00:13:05,528 Not even close. 170 00:13:05,573 --> 00:13:08,292 Something happened. 171 00:13:08,333 --> 00:13:11,052 Something big. 172 00:13:11,093 --> 00:13:13,687 You see the story yet? 173 00:13:13,733 --> 00:13:15,849 It's all pretty much here. 174 00:13:15,893 --> 00:13:20,045 In a language you can't yet understand, but it's here. 175 00:13:20,093 --> 00:13:22,812 A tale of upheaval 176 00:13:22,853 --> 00:13:25,208 and battles won and lost. 177 00:13:25,253 --> 00:13:28,563 Gothic tales of sweeping change, 178 00:13:28,613 --> 00:13:30,604 peaceful times, 179 00:13:30,653 --> 00:13:32,689 and then great trauma again. 180 00:13:32,733 --> 00:13:36,408 And it all connects to our little friend. 181 00:13:38,853 --> 00:13:41,845 That's what we are, we geologists. 182 00:13:41,893 --> 00:13:43,849 Storytellers. 183 00:13:43,893 --> 00:13:46,123 Interpreters, actually. 184 00:13:46,173 --> 00:13:49,688 That's what you gentlemen are going to become. 185 00:13:49,733 --> 00:13:52,406 And how does this relate to the moon? 186 00:13:52,453 --> 00:13:56,162 From 240,000 miles away 187 00:13:56,213 --> 00:14:01,651 you have to give the most complete possible description of what you're seeing. 188 00:14:01,693 --> 00:14:04,685 Not just which rocks you plan to bring back 189 00:14:04,733 --> 00:14:06,724 but their context. 190 00:14:06,773 --> 00:14:10,083 That and knowing which ones to pick up in the first place 191 00:14:10,133 --> 00:14:13,603 is what might separate you guys from those little robots. 192 00:14:13,653 --> 00:14:18,283 You know, the ones some jaded souls think should have your job. 193 00:14:18,333 --> 00:14:23,487 You see, you have to become our eyes and ears out there. 194 00:14:24,693 --> 00:14:26,888 And for you to do that, 195 00:14:26,933 --> 00:14:29,686 you first have to learn the language 196 00:14:29,733 --> 00:14:31,963 of this little rock here. 197 00:14:37,933 --> 00:14:40,083 Ever since Galileo and his telescope 198 00:14:40,133 --> 00:14:42,852 the moon has been getting closer and closer. 199 00:14:42,893 --> 00:14:46,852 And now that men like yourselves are actually walking around up there, 200 00:14:46,893 --> 00:14:50,647 we're getting more familiar with its surface characteristics. 201 00:14:50,693 --> 00:14:55,050 But we still haven't answered the big question. 202 00:14:55,853 --> 00:14:57,844 How did it get up there? 203 00:15:02,453 --> 00:15:05,843 Maybe billions of years ago, just as the Earth was forming, 204 00:15:05,893 --> 00:15:09,488 a big blob of its original molten core 205 00:15:09,533 --> 00:15:12,730 spun itself off as a kind of daughter planet. 206 00:15:13,853 --> 00:15:16,651 Or maybe the moon is more like a sister 207 00:15:16,693 --> 00:15:19,048 formed alongside the Earth 208 00:15:19,093 --> 00:15:21,891 out of the same magical dust. 209 00:15:21,933 --> 00:15:27,530 Or perhaps a big old stray asteroid made the mistake 210 00:15:27,573 --> 00:15:31,202 of wandering a bit too close to our gravitational influence 211 00:15:31,253 --> 00:15:35,883 and doomed itself to circle us for all eternity 212 00:15:35,933 --> 00:15:39,289 like some faithful dog. 213 00:15:40,413 --> 00:15:44,008 Thanks to the data coming out of NASA over the last five years 214 00:15:44,053 --> 00:15:46,931 we have some idea of the moon's age 215 00:15:46,973 --> 00:15:49,123 and its chemical composition. 216 00:15:49,173 --> 00:15:52,006 But as for its genesis, 217 00:15:52,053 --> 00:15:54,692 we're still in the dark. 218 00:15:56,573 --> 00:15:59,883 Maybe Apollo 15 will shed some light. 219 00:16:03,573 --> 00:16:07,486 Gentlemen, I must catch some shuteye. 220 00:16:10,213 --> 00:16:12,124 Sleep well. 221 00:16:21,933 --> 00:16:23,730 What are you grinnin' at? 222 00:16:45,773 --> 00:16:47,764 Hello? Mr El-Baz? 223 00:16:47,813 --> 00:16:50,532 Lieutenant Colonel! Mr Alfred Worden. 224 00:16:50,573 --> 00:16:52,131 Farouk El-Baz. 225 00:16:52,173 --> 00:16:54,050 I've been expecting you. 226 00:16:54,093 --> 00:16:56,561 Have you ever seen the inside of a human brain? 227 00:16:58,213 --> 00:17:00,283 I'll show you mine. Come. 228 00:17:01,173 --> 00:17:03,892 By the time you reach the lunar orbit 229 00:17:03,933 --> 00:17:06,891 your brain should look much the same. 230 00:17:09,733 --> 00:17:13,009 This, Colonel Worden, 231 00:17:13,053 --> 00:17:15,647 is what the inside of my brain looks like. 232 00:17:17,453 --> 00:17:19,364 Crater Alphonsus. 233 00:17:19,413 --> 00:17:22,291 Dark halo craters, narrow rilles. 234 00:17:22,333 --> 00:17:26,292 Suspected volcanic eruptions. Important word - "suspected". 235 00:17:26,333 --> 00:17:28,210 You will tell us for sure. 236 00:17:28,253 --> 00:17:30,892 Schröter's Valley, maybe formed by lava flow. 237 00:17:30,933 --> 00:17:34,130 Tranquillity Base. Perhaps you've heard of it? 238 00:17:34,653 --> 00:17:37,963 Mostly just a bunch of bumps, squiggles and circles to me. 239 00:17:38,013 --> 00:17:39,685 You will learn. 240 00:17:39,733 --> 00:17:41,928 Don't worry. I won't leave your side. 241 00:17:43,493 --> 00:17:44,926 Perfect. 242 00:17:54,173 --> 00:17:56,209 The crater Theophilus. 243 00:17:56,253 --> 00:18:00,292 Now, how far out into the ejecta blanket 244 00:18:00,333 --> 00:18:02,369 does the hummocky area extend? 245 00:18:03,453 --> 00:18:05,250 Oh, boy. 246 00:18:06,573 --> 00:18:08,370 I'm lost. 247 00:18:09,293 --> 00:18:14,287 Imagine it here. While your crew mates are down, digging into the lunar surface, 248 00:18:14,333 --> 00:18:18,326 you will be floating high up, seeing how all the pieces fit together. 249 00:18:18,373 --> 00:18:20,329 Do you see? 250 00:18:22,533 --> 00:18:24,489 I'm not sure. 251 00:18:38,933 --> 00:18:42,209 240 kilometres east. 252 00:18:42,253 --> 00:18:45,962 46 kilometres from the surface. 253 00:18:46,013 --> 00:18:49,130 This rille is seven kilometres wide. 254 00:18:49,173 --> 00:18:52,483 Now, how deep is this crater? 255 00:18:54,613 --> 00:18:58,049 - About 3,000 feet. - Yes! 256 00:18:58,093 --> 00:19:02,450 Colonel Worden, you are gonna make a brilliant student. 257 00:19:03,453 --> 00:19:05,091 Call me Al. 258 00:19:13,773 --> 00:19:15,889 Now, we can, 259 00:19:15,933 --> 00:19:18,527 if we're very clever, 260 00:19:18,573 --> 00:19:22,805 we can figure out a lot about an area like this 261 00:19:22,853 --> 00:19:26,926 by putting together what we call "the suite". 262 00:19:27,373 --> 00:19:30,012 What the hell is he talking about? The suite. 263 00:19:30,053 --> 00:19:34,490 I'm talking about a dozen hand-sized rocks 264 00:19:34,533 --> 00:19:38,003 that tell the story of this place 265 00:19:38,053 --> 00:19:40,283 in all of its diversity 266 00:19:40,333 --> 00:19:43,882 from the typical, right to the exotic. 267 00:19:49,613 --> 00:19:51,126 You got ten minutes. 268 00:20:03,653 --> 00:20:05,848 Thought you could escape me, huh? 269 00:20:11,693 --> 00:20:13,649 You got it, Jimmy? 270 00:20:13,693 --> 00:20:16,127 I'm getting there. How about you? 271 00:20:16,173 --> 00:20:18,129 Yeah, I think so. 272 00:20:18,853 --> 00:20:20,844 Ho! 273 00:20:23,333 --> 00:20:25,324 Don't look so sure. 274 00:20:28,853 --> 00:20:30,764 I'm feeling good. 275 00:20:30,813 --> 00:20:33,043 I would be nervous if I was you. 276 00:20:38,053 --> 00:20:40,886 Oh, I'm nervous, Jimmy. I'm real nervous. 277 00:20:45,733 --> 00:20:50,124 Oh, yeah. It's a pretty decent collection, Dick. 278 00:20:50,173 --> 00:20:52,482 You know what to look for next time, right? 279 00:20:52,533 --> 00:20:54,728 - Good Lord. - Well. 280 00:20:55,693 --> 00:20:58,526 Let's see what you guys have got. 281 00:20:58,573 --> 00:21:00,325 You first, Jimbo. 282 00:21:13,333 --> 00:21:15,051 OK. 283 00:21:15,533 --> 00:21:17,125 Not... 284 00:21:17,173 --> 00:21:18,526 bad. 285 00:21:20,213 --> 00:21:22,010 Dave. 286 00:21:36,573 --> 00:21:37,767 Yeah. All right. 287 00:21:38,853 --> 00:21:40,411 Fine. Good... 288 00:21:41,453 --> 00:21:42,966 first try. 289 00:21:43,933 --> 00:21:45,286 Interesting. 290 00:21:47,613 --> 00:21:50,252 OK, Jack, let's see what you found. 291 00:21:52,373 --> 00:21:54,250 How sweet it is. 292 00:21:56,253 --> 00:21:58,483 Oh, yeah. 293 00:21:58,533 --> 00:22:00,091 Wow. 294 00:22:02,893 --> 00:22:06,044 I thought the twinning on that one was pretty distinctive. 295 00:22:06,973 --> 00:22:08,725 How about that? 296 00:22:08,773 --> 00:22:11,924 - You don't see much of that here. - I was surprised. 297 00:22:11,973 --> 00:22:14,362 Well done. Good diversity. 298 00:22:15,453 --> 00:22:16,727 Tells the story. 299 00:22:36,853 --> 00:22:38,889 - Heard any more, Dave? - I told you. 300 00:22:38,933 --> 00:22:41,606 A mission's been cancelled and Deke wants to see us. 301 00:22:41,653 --> 00:22:43,371 Here we go. 302 00:22:43,413 --> 00:22:45,688 Hey, guys, come on in. 303 00:22:52,893 --> 00:22:57,045 We knew that cutbacks were inevitable, that Congress might cut us short. 304 00:22:57,653 --> 00:22:59,245 Well, they've done it. 305 00:22:59,293 --> 00:23:02,524 The Apollo 15 mission as we know it has been scrubbed. 306 00:23:02,573 --> 00:23:04,803 We're moving straight into the J Missions 307 00:23:04,853 --> 00:23:07,651 which, as you know, mean longer stays on the surface, 308 00:23:07,693 --> 00:23:10,446 an upgraded LEM, better suits and backpacks 309 00:23:10,493 --> 00:23:12,927 and ultimately more science. 310 00:23:16,093 --> 00:23:18,971 And, of course, the lunar rover. 311 00:23:19,013 --> 00:23:24,690 There's one going with the next flight. I want you two to be the first to drive it. 312 00:23:24,733 --> 00:23:27,088 Apollo 15 will be the first J Mission. 313 00:23:27,133 --> 00:23:30,523 I've pushed back all the crews to accommodate the switch. 314 00:23:33,653 --> 00:23:35,450 You'll need more training time. 315 00:23:35,493 --> 00:23:39,372 I don't know how you'll fit it in but we'll give you the support you need. 316 00:23:39,413 --> 00:23:41,244 We'll make it work, Deke. 317 00:23:43,013 --> 00:23:45,732 So, you'll have Apollo 15 318 00:23:45,773 --> 00:23:48,731 and that'll be followed by 16 and 1 7. 319 00:23:50,493 --> 00:23:53,291 But that's it. 320 00:23:53,333 --> 00:23:55,847 They've cancelled Apollo 18 and 19. 321 00:24:02,373 --> 00:24:04,603 OK, guys. 322 00:24:20,133 --> 00:24:21,771 Bad luck, Jack. 323 00:24:21,813 --> 00:24:23,644 No. 324 00:24:23,693 --> 00:24:28,289 Are you kidding? That makes what we're doing that much more important. 325 00:24:33,253 --> 00:24:35,369 We're inventing a whole new science here. 326 00:24:35,413 --> 00:24:38,166 Lunar field geology. 327 00:24:38,213 --> 00:24:43,446 And we'll need to work it out together. Time is everything, gentlemen. 328 00:24:43,493 --> 00:24:47,008 And preparation is the key to success. 329 00:24:47,053 --> 00:24:51,444 So when we're confronted with a new survey site, what do we do? 330 00:24:52,613 --> 00:24:55,571 We go to the highest place we can find 331 00:24:55,613 --> 00:24:59,128 and figure out the big picture. 332 00:24:59,173 --> 00:25:00,731 Quickly. 333 00:25:00,773 --> 00:25:03,048 That mound. 334 00:25:03,093 --> 00:25:05,607 That's where the LEM just landed. 335 00:25:05,653 --> 00:25:08,451 Dave, head on up there. Tell me what you see. 336 00:25:11,093 --> 00:25:16,804 Now, Jim, what I need you to do is sketch out what Dave is describing 337 00:25:16,853 --> 00:25:18,844 and then it'll be your turn. 338 00:25:30,013 --> 00:25:32,288 OK, Houston. The albatross has landed. 339 00:25:33,093 --> 00:25:36,449 OK, Dave, start with the 12 o'clock, 340 00:25:36,493 --> 00:25:39,883 Work your way around, tell us what you see. 341 00:25:39,933 --> 00:25:42,003 Well, let's see. 342 00:25:42,053 --> 00:25:44,283 My 12 o'clock is... 343 00:25:45,933 --> 00:25:47,844 OK... 344 00:25:48,653 --> 00:25:52,202 A bunch of layers on the far wall of the canyon. 345 00:25:52,253 --> 00:25:56,690 To the right, there's a lot of dirt 346 00:25:56,733 --> 00:26:00,408 with green stuff sloping down. 347 00:26:00,453 --> 00:26:03,126 Over to my right is a large... well, it's a huge... 348 00:26:04,013 --> 00:26:07,289 Breccia... No, no, it's a, it's a... 349 00:26:07,333 --> 00:26:10,609 Like a huge breccia-like boulder... 350 00:26:11,653 --> 00:26:13,405 right in the side of the wall. 351 00:26:13,453 --> 00:26:16,650 At my three o'clock, there's a... 352 00:26:16,693 --> 00:26:17,921 A... 353 00:26:17,973 --> 00:26:20,771 layer of rock about... 354 00:26:20,813 --> 00:26:23,691 one quarter up from the bottom of the wall. 355 00:26:25,453 --> 00:26:27,648 I don't think so. 356 00:26:33,413 --> 00:26:38,203 At my four o'clock is a large block of granite on the top of the hill 357 00:26:38,253 --> 00:26:42,531 which contains at least four vertical dykes 358 00:26:42,573 --> 00:26:44,768 protruding out to the uplift. 359 00:26:44,813 --> 00:26:46,212 OK. 360 00:26:47,653 --> 00:26:50,884 At my six o'clock, open end of the canyon, there's a ridge... 361 00:26:50,933 --> 00:26:53,572 OK, Houston, at my nine o'clock is a thick layer 362 00:26:53,613 --> 00:26:55,808 of uniform, horizontal beds. 363 00:26:55,853 --> 00:26:57,684 Middle ground sloping to the right. 364 00:26:57,733 --> 00:27:02,124 ...superimposed over a variety of about 20 layers of light and dark material. 365 00:27:02,173 --> 00:27:05,085 Looking down, the range of mountains in the background. 366 00:27:05,173 --> 00:27:07,323 About 20 degrees. 367 00:27:10,413 --> 00:27:11,607 Yeah. 368 00:27:12,453 --> 00:27:14,011 He's cookin'. 369 00:27:17,173 --> 00:27:21,405 First of all, we have this idea for a stand-up EVA right after landing. 370 00:27:21,453 --> 00:27:22,488 What's that? 371 00:27:22,533 --> 00:27:26,845 Basically sticking my head out of the LEM and having a look around. 372 00:27:26,893 --> 00:27:29,453 - Why? - To survey the site. 373 00:27:30,653 --> 00:27:32,371 Geologically. 374 00:27:34,333 --> 00:27:38,087 OK, so we risk a fifth cabin repressurization, 375 00:27:38,133 --> 00:27:43,412 we spend money and manpower on a revised checklist and procedures, 376 00:27:43,453 --> 00:27:46,251 and we add weight in the form of consumables, 377 00:27:46,293 --> 00:27:48,807 all so we can add another time-consuming item 378 00:27:48,853 --> 00:27:53,244 to a flight plan and training schedule that's already filled beyond capacity? 379 00:27:53,933 --> 00:27:57,642 I think you'd see the value if you joined us on a field trip sometime. 380 00:27:57,693 --> 00:28:01,003 - I would, would I? - Absolutely. You'd have a ball, Deke. 381 00:28:02,573 --> 00:28:05,326 There's this neat rake that the professor devised. 382 00:28:05,853 --> 00:28:08,287 It would help us get a comprehensive suite 383 00:28:08,333 --> 00:28:11,166 of pebble-sized rocks in the regolith. 384 00:28:12,453 --> 00:28:14,728 And we'd like another telephoto lens. 385 00:28:17,373 --> 00:28:21,412 - We're at our weight limit. You know that. - I've thought of that. 386 00:28:21,453 --> 00:28:26,004 With the new, shorter rendezvous maybe we could trade some abort propellant. 387 00:28:26,053 --> 00:28:27,566 Abort propellant? 388 00:28:29,373 --> 00:28:30,886 For a rake? 389 00:28:30,933 --> 00:28:33,606 A rake and a lens. 390 00:28:47,453 --> 00:28:49,364 There. The big picture. 391 00:28:49,413 --> 00:28:52,450 - You must tell me the big picture first. - Well, there's... 392 00:28:53,413 --> 00:28:55,483 - Quickly! - Basalt lava flows. 393 00:28:55,533 --> 00:28:57,922 No, too specific. The big picture first. 394 00:28:57,973 --> 00:29:00,328 A cinder cone with lots of lava. 395 00:29:00,373 --> 00:29:03,570 From where is the lava flowing? 396 00:29:03,613 --> 00:29:06,571 - Damn! I don't know. - There is a breach in the cone. 397 00:29:06,613 --> 00:29:08,843 Do you see? 398 00:29:08,893 --> 00:29:11,532 - I can't. - Of course not. 399 00:29:11,573 --> 00:29:13,609 We've passed it already. 400 00:29:15,373 --> 00:29:17,523 All right, all right. Let's try again. 401 00:29:27,333 --> 00:29:29,210 I'm the new guy here. 402 00:29:29,253 --> 00:29:32,370 - We need you to weigh in on this. - Gentlemen. 403 00:29:34,493 --> 00:29:37,451 We are not leaving this room or breaking for lunch 404 00:29:37,493 --> 00:29:40,724 until we agree on a landing site for Apollo 15. 405 00:29:43,173 --> 00:29:44,731 Now, then... 406 00:29:44,773 --> 00:29:48,652 we have a deadlock between Marius Hills on the one hand 407 00:29:49,453 --> 00:29:52,570 and Hadley Rille in the Apennine Mountains on the other. 408 00:29:53,693 --> 00:29:56,765 We have been barking over this bone for six months now... 409 00:29:57,893 --> 00:30:03,047 with absolutely no movement or, I might add, accommodation. 410 00:30:03,093 --> 00:30:06,688 If we're going to launch in July, we must know today. 411 00:30:06,733 --> 00:30:10,169 Now, then, let's start at the beginning. 412 00:30:10,213 --> 00:30:12,443 Chet. 413 00:30:12,493 --> 00:30:15,246 I stand by my position. Marius Hills. 414 00:30:16,853 --> 00:30:21,244 We should stick with what we know. We're just getting equatorial landings down. 415 00:30:21,293 --> 00:30:25,411 Fooling around with anything else, in an area we don't even have pictures... 416 00:30:25,453 --> 00:30:30,243 - What about the guidance trajectory? - The propulsion system is much more efficient. 417 00:30:30,293 --> 00:30:33,922 I don't care about the new guidance trajectory or propulsion system. 418 00:30:33,973 --> 00:30:36,771 Do you know how big those mountains are? 419 00:30:36,813 --> 00:30:39,327 - They're 18,000 feet. - That's right. 420 00:30:39,373 --> 00:30:41,568 - 18,000 feet. - We're aware of that. 421 00:30:41,613 --> 00:30:46,164 Trying to land among those peaks just scares the hell out of me. 422 00:30:46,213 --> 00:30:49,125 - Why go where we've already gone? - The moon's the moon. 423 00:30:49,173 --> 00:30:52,245 How can you say that? How can you say, "The moon's the moon?" 424 00:30:52,293 --> 00:30:54,124 I don't believe... 425 00:30:54,173 --> 00:30:58,451 Now, look, samples are what count, in my opinion. 426 00:30:58,493 --> 00:31:01,166 Marius Hills presents an adequately unique site 427 00:31:01,213 --> 00:31:04,125 for testing any of the Genesis theories, 428 00:31:04,173 --> 00:31:06,129 and it seems a safer landing site. 429 00:31:06,173 --> 00:31:09,449 Dr Pemberton, the Apennines, first of all, 430 00:31:09,493 --> 00:31:14,442 should be a great source of deeper and older imbrium ejecta, 431 00:31:14,493 --> 00:31:18,850 and we may even find material there from the original lunar crust. 432 00:31:18,893 --> 00:31:21,123 But it's huge. 433 00:31:21,173 --> 00:31:25,883 How do you expect the astronauts to explore such a wide, expansive site? 434 00:31:25,933 --> 00:31:27,810 Well, Dave? 435 00:31:28,493 --> 00:31:30,245 That's where the rover comes in. 436 00:31:30,293 --> 00:31:34,332 Assuming that it's ready in time and Hadley isn't covered with boulders 437 00:31:34,373 --> 00:31:38,571 as radar shows, which would render the rover non-navigable. 438 00:31:39,013 --> 00:31:40,844 So you see, gentlemen, 439 00:31:40,893 --> 00:31:44,329 Marius is so much more reasonable a site. 440 00:31:45,733 --> 00:31:47,769 Marius Hills is attractive 441 00:31:47,813 --> 00:31:51,442 only for its allegedly rare volcanic rocks, 442 00:31:51,493 --> 00:31:53,848 and for being the easy, safe choice. 443 00:31:53,893 --> 00:31:56,851 Well, fine. Then we might as well consider Tycho. 444 00:31:56,893 --> 00:31:58,531 All right, let's consider it. 445 00:31:58,573 --> 00:32:02,202 I got reasons why Tycho would make the ideal landing site. 446 00:32:02,253 --> 00:32:04,448 Come on, Jason. That is just nuts. 447 00:32:04,493 --> 00:32:08,452 Astronauts collecting enough regolith to bury NASA headquarters is nuts. 448 00:32:08,493 --> 00:32:10,449 Gentlemen. 449 00:32:10,493 --> 00:32:13,883 Gentlemen, we are getting absolutely nowhere here. 450 00:32:14,733 --> 00:32:17,293 In fact... 451 00:32:17,333 --> 00:32:19,927 we are moving backward. 452 00:32:22,853 --> 00:32:25,606 Gentlemen, it's getting late. 453 00:32:25,653 --> 00:32:28,247 And we still have this decision to make. 454 00:32:28,293 --> 00:32:29,851 Marius Hills or Hadley Rille? 455 00:32:32,013 --> 00:32:34,129 Help us out here, Dave. 456 00:32:34,173 --> 00:32:38,963 You're the commander and you haven't said a word all day. What do you think? 457 00:32:41,373 --> 00:32:42,647 Well, let's see. 458 00:32:44,213 --> 00:32:49,048 No offence, Chet, but we feel pretty confident we can land at either site. 459 00:32:49,093 --> 00:32:53,723 Dr Pemberton, I'm one who respects hedging bets. 460 00:32:53,773 --> 00:32:56,526 But from what I've learned in the field, 461 00:32:56,573 --> 00:33:01,408 Hadley-Apennine with its complex variety of features, both impact and volcanic, 462 00:33:01,453 --> 00:33:05,287 is the best choice for putting together a picture of how the moon came to be. 463 00:33:07,253 --> 00:33:09,448 - It may be a little riskier. - Not a little. 464 00:33:09,493 --> 00:33:10,846 But also... 465 00:33:10,893 --> 00:33:13,646 Also the Apennines have something else. 466 00:33:16,293 --> 00:33:17,487 Grandeur. 467 00:33:21,013 --> 00:33:26,690 And I believe there's something to be said for exploring beautiful places. 468 00:33:29,733 --> 00:33:31,564 It's good for the spirit. 469 00:33:50,973 --> 00:33:52,850 Then it's Hadley, gentlemen. 470 00:33:52,893 --> 00:33:54,087 Yes! 471 00:34:15,493 --> 00:34:17,484 - Well? - One pass. 472 00:34:26,453 --> 00:34:28,330 Let me see. 473 00:34:28,373 --> 00:34:31,206 - There were 16 volcanoes. - Very good. Yes, yes, yes. 474 00:34:31,253 --> 00:34:33,323 Oh, my God. It's perfect. 475 00:34:33,373 --> 00:34:36,331 - Viewing angle? - Thirty-four degrees. 476 00:34:36,373 --> 00:34:38,329 Oh, my friend. 477 00:34:38,373 --> 00:34:41,888 It will be as if I am going to the moon myself. 478 00:34:41,933 --> 00:34:44,083 God, I don't believe it. 479 00:34:44,133 --> 00:34:47,489 Farouk, last night I had a dream, and I actually saw it. 480 00:34:47,533 --> 00:34:49,046 What did you see? 481 00:34:49,093 --> 00:34:52,290 I'm orbiting around, and I'm hit by a meteor shower. 482 00:34:52,333 --> 00:34:56,292 I'm heading straight down to Tsiolkovsky Crater. 483 00:34:56,333 --> 00:34:58,369 It's a lot deeper than the photo showed. 484 00:34:58,413 --> 00:35:01,530 And when I reached the moment of impact, 485 00:35:01,573 --> 00:35:05,532 I'm cushioned by this blanket of dust. 486 00:35:05,573 --> 00:35:08,041 Volcanic dust. 487 00:35:08,093 --> 00:35:10,129 And I'm OK. 488 00:35:10,173 --> 00:35:11,891 What does that mean? 489 00:35:11,933 --> 00:35:13,889 It means you are ready. 490 00:35:13,933 --> 00:35:16,925 You know the moon as you know your own planet. 491 00:35:16,973 --> 00:35:19,533 You've become as crazy as me. 492 00:35:23,053 --> 00:35:24,532 Grand Canyon. 493 00:35:24,573 --> 00:35:26,564 No. 494 00:35:30,813 --> 00:35:32,451 Right. 495 00:35:33,613 --> 00:35:36,810 - Meteor Crater! - Wow. Brilliant. 496 00:35:38,093 --> 00:35:39,731 Grand Canyon. 497 00:35:40,093 --> 00:35:41,321 No kidding. 498 00:35:43,093 --> 00:35:45,402 Hadley Rille, my kind of place. 499 00:35:47,133 --> 00:35:50,125 All right, flip the lights on, if you would, Stan. 500 00:35:50,173 --> 00:35:54,928 This will be our last visit together. 501 00:35:54,973 --> 00:35:57,771 - Glad you could make it, Deke. - I wouldn't have missed it. 502 00:35:57,813 --> 00:36:00,930 I know, I know. I'll miss you too. 503 00:36:05,013 --> 00:36:10,246 Now, when you get up there, you're going to see a lot of this. 504 00:36:10,293 --> 00:36:12,568 Basalt. 505 00:36:12,613 --> 00:36:16,367 - And you'll be seeing a lot of this. - Breccia. 506 00:36:16,413 --> 00:36:17,892 Breccia. 507 00:36:17,933 --> 00:36:22,723 But while I have your attention one last time, 508 00:36:22,773 --> 00:36:26,891 I want to make a plea for this fellow here. 509 00:36:29,013 --> 00:36:33,848 Now, we really don't know what we're going to find on the lunar surface. 510 00:36:33,893 --> 00:36:36,202 Pete Conrad's car keys? 511 00:36:38,813 --> 00:36:39,962 Maybe. 512 00:36:41,133 --> 00:36:44,682 But what we'd really like to find is this. 513 00:36:44,733 --> 00:36:46,086 Anorthosite. 514 00:36:46,133 --> 00:36:50,490 It's important because it may unlock a stack of mysteries 515 00:36:50,533 --> 00:36:52,763 about the origins of the moon. 516 00:36:52,813 --> 00:36:55,885 Because if you find this, 517 00:36:55,933 --> 00:37:01,326 you have probably found a piece of the moon's primordial crust. 518 00:37:01,373 --> 00:37:05,286 It would be a shame if it was up there 519 00:37:05,333 --> 00:37:07,688 and we missed it. 520 00:37:07,733 --> 00:37:09,371 25 and two. 521 00:37:09,413 --> 00:37:12,086 Seven per cent fuel. 20 and one. 522 00:37:12,133 --> 00:37:15,330 1 5 and one. Minus one. 523 00:37:15,373 --> 00:37:19,651 Ten feet. Eight feet. Minus one. Contact. 524 00:37:19,693 --> 00:37:22,082 Yes! 525 00:37:22,133 --> 00:37:26,411 - The Falcon is on the plain at Hadley. - Roger, Falcon. 526 00:37:34,333 --> 00:37:38,246 OK, overhead hatch, full open and latched. 527 00:37:39,453 --> 00:37:41,683 OK, coming full open. 528 00:37:43,093 --> 00:37:48,531 See if we can give our friends in the Geology Backroom something to get excited about. 529 00:37:49,933 --> 00:37:52,766 I'm pulling myself up through the hatch now. 530 00:37:52,813 --> 00:37:55,327 Oh, boy, what a view. 531 00:37:55,373 --> 00:37:59,651 What a view! Oh! If the professor could see this. 532 00:38:01,373 --> 00:38:04,206 All right, I'm looking off here to the north. 533 00:38:04,253 --> 00:38:07,723 I can see Pluton, Icarus and Chain. 534 00:38:07,773 --> 00:38:11,812 I'm getting my camera out. Start at my 12 o'clock position. 535 00:38:11,853 --> 00:38:14,208 As I come out around to Mount Hadley 536 00:38:14,253 --> 00:38:18,326 there are no sharp, jagged peaks or large boulders anywhere. 537 00:38:18,373 --> 00:38:21,126 Boy, the telephoto lens is great for this. 538 00:38:21,173 --> 00:38:24,483 To the eastern lineations are layers dipping about 30 degrees. 539 00:38:24,533 --> 00:38:29,049 There's one bright, fresh crater right next to St George on the eastern side, 540 00:38:29,093 --> 00:38:31,129 which is almost white in albedo. 541 00:38:31,173 --> 00:38:36,770 It's got an ejecta blanket about a crater diameter away. 542 00:38:36,813 --> 00:38:39,532 This is really gonna help us when we get out there. 543 00:38:39,573 --> 00:38:42,041 Roger, Dave. It sure will. 544 00:38:43,453 --> 00:38:46,843 OK, Endeavor, this is Houston. You're at T-2 now. 545 00:38:49,893 --> 00:38:53,169 OK, Houston, ready for some words on Tsiolkovsky Crater? 546 00:38:53,213 --> 00:38:55,363 Great. We're listening. 547 00:38:55,413 --> 00:38:57,927 First off, the central peak. 548 00:38:57,973 --> 00:39:02,888 The central peak is a very large spur peak on the south and east sides. 549 00:39:02,933 --> 00:39:05,083 Getting blocky on the north side. 550 00:39:05,133 --> 00:39:08,808 There appears to be some layering visible on the south and west 551 00:39:08,853 --> 00:39:11,242 exposed scarp of the peak. 552 00:39:11,293 --> 00:39:14,410 - You getting this? - You're coming in loud and clear. 553 00:39:14,453 --> 00:39:17,126 Loud and clear, my friend. 554 00:39:18,173 --> 00:39:20,562 OK. Give me a word any time. 555 00:39:20,613 --> 00:39:22,604 - OK, Dave. - Ready? 556 00:39:22,653 --> 00:39:24,371 Ready. 557 00:39:24,413 --> 00:39:28,292 OK, over the rail here. Down she comes. 558 00:39:28,333 --> 00:39:31,803 All righty. Everything looks like it's in good shape. 559 00:39:31,853 --> 00:39:35,528 Here we go. Attaboy. A little more. 560 00:39:35,573 --> 00:39:38,770 A little more. It's comin'. 561 00:39:39,933 --> 00:39:43,289 - It's comin' OK. - OK, we're movin' forward, Joe. 562 00:39:43,333 --> 00:39:47,121 Gotta get a feel for this thing. It's nine miles an hour. 563 00:39:47,173 --> 00:39:51,644 I can see I'm gonna have to keep my eyes on the road. I can manoeuvre pretty well. 564 00:39:51,693 --> 00:39:53,923 I'm up a little rise. 565 00:39:53,973 --> 00:39:56,328 There's no dust at all. 566 00:39:56,373 --> 00:40:01,447 Steering is responsive, even with only the rear steering. There doesn't seem to be much slip. 567 00:40:01,493 --> 00:40:04,485 If you make a turn sharply, it responds quite well. 568 00:40:04,533 --> 00:40:06,763 Look at that. 569 00:40:06,813 --> 00:40:09,486 There's a nice little round one-metre crater. 570 00:40:17,853 --> 00:40:21,607 Whoa! Hang on. Feels like we need seat belts, doesn't it, Jim? 571 00:40:21,653 --> 00:40:24,929 Yeah, really do. It's a buckin' bronco. Yeah, man. 572 00:40:24,973 --> 00:40:27,441 Cut back on the power, it keeps right on going. 573 00:40:27,493 --> 00:40:30,451 OK, I've got it to the floor here, and we're up to 12. 574 00:40:32,533 --> 00:40:36,367 Glad I've got this great suspension system for this thing. 575 00:40:36,413 --> 00:40:38,802 This is really a rockin', rollin' ride. 576 00:40:38,853 --> 00:40:41,651 There's an elongated depression here... 577 00:40:42,853 --> 00:40:45,321 Got to get to our drill site. 578 00:40:54,293 --> 00:40:57,444 I'm pushing, but the damn thing's bottomed out. 579 00:41:01,053 --> 00:41:04,250 Look, we're not gonna get it out. 580 00:41:04,293 --> 00:41:07,763 Let me give you a hand, Dave. We'll get this drill out. 581 00:41:08,733 --> 00:41:12,692 I don't know what we've hit here but this thing is really stuck. 582 00:41:12,733 --> 00:41:15,247 All right, Dave. Here we go. 583 00:41:17,253 --> 00:41:19,562 You ready? 584 00:41:20,653 --> 00:41:23,008 One, two, 585 00:41:23,053 --> 00:41:24,964 three. 586 00:41:27,773 --> 00:41:30,048 Damn. 587 00:41:32,253 --> 00:41:33,845 Dave, let's take a breather. 588 00:41:33,893 --> 00:41:38,045 We want you to break it loose and let the stem and the drill sit in the surface. 589 00:41:38,093 --> 00:41:39,970 We'll come back and pull it out later. 590 00:41:40,493 --> 00:41:43,690 - Let me finish it off, Joe. - Dave, Jim. 591 00:41:43,733 --> 00:41:48,761 We want you to end your tasks here. We want you back on the rover, please. 592 00:41:48,813 --> 00:41:52,283 Make sure they get back to the drilling site in the morning. 593 00:41:52,333 --> 00:41:54,289 We're gonna blow the north complex. 594 00:41:54,333 --> 00:41:57,643 North complex was always a maybe. We need those core samples. 595 00:41:57,693 --> 00:42:03,131 No, they can't get them out. That's obvious. Are you gonna blow the whole EVA on them? 596 00:42:03,173 --> 00:42:05,164 If that's what it takes. 597 00:42:08,693 --> 00:42:10,570 God, that was tough. 598 00:42:10,613 --> 00:42:15,050 I never would have thought. That drill didn't budge an inch in an hour. 599 00:42:15,093 --> 00:42:18,051 - Are you all right? - I just need some water, that's all. 600 00:42:18,093 --> 00:42:20,653 The darn line kinked up in the suit. 601 00:42:20,693 --> 00:42:24,686 - Why didn't you say anything, Jim? - I didn't wanna pull in the plug. 602 00:42:24,733 --> 00:42:27,122 Get some water in you now. 603 00:42:35,813 --> 00:42:37,724 Houston, Falcon. 604 00:42:37,773 --> 00:42:40,287 Yeah, Falcon, this is Houston. Go ahead. 605 00:42:40,333 --> 00:42:42,847 Joe, we're heading back to the site. 606 00:42:42,893 --> 00:42:45,930 How long do you want us to work on getting this drill out? 607 00:42:45,973 --> 00:42:48,646 We're spending a lot of time on this thing. 608 00:42:48,693 --> 00:42:51,366 Tell me you really want it this bad. 609 00:42:51,413 --> 00:42:53,847 That's hard for me to say, Dave. 610 00:42:53,893 --> 00:42:55,690 Stand by. 611 00:42:56,613 --> 00:42:59,923 What's it gonna be? We're cutting into the drive to Hadley Rille. 612 00:42:59,973 --> 00:43:02,692 - Let's forget this thing. - That is not an option. 613 00:43:02,733 --> 00:43:05,406 - The rille, Lee. We can't mess that up. - Just a second. 614 00:43:05,453 --> 00:43:08,365 - You wouldn't know a basalt... - How dare you? 615 00:43:08,413 --> 00:43:11,485 Hey, we're wasting time. Now, here's the thing. 616 00:43:11,533 --> 00:43:14,445 I'd like nothing more than to abandon the core 617 00:43:14,493 --> 00:43:16,643 - and get on with the observation. - Absolutely. 618 00:43:16,693 --> 00:43:22,609 But the fact is, if we don't get that core out the whole world will look at it as a mission failure. 619 00:43:22,653 --> 00:43:25,406 - But Lee... - I don't think we can afford that. 620 00:43:25,453 --> 00:43:29,924 So we're gonna give it a couple more tries, and then move on. 621 00:43:29,973 --> 00:43:31,531 Regardless. Fair enough? 622 00:43:34,213 --> 00:43:36,807 Good. Tell them to keep trying. 623 00:43:38,773 --> 00:43:42,652 Dave and Jim. Just go ahead and give it one more try. 624 00:43:42,693 --> 00:43:45,605 And then we want you to continue on with the grand prix. 625 00:43:45,653 --> 00:43:48,884 Good enough. Let's put some muscle into it. 626 00:43:49,693 --> 00:43:54,005 Yeah, Houston, I hope that freeze-dried spinach we had for breakfast pays off. 627 00:44:02,653 --> 00:44:06,487 - Dang it! - Hang on. This bit looks like it's gonna break. 628 00:44:06,533 --> 00:44:09,570 What the heck is this in anyway? 629 00:44:09,613 --> 00:44:12,685 All right, I'm gonna get down low and grab it. 630 00:44:12,733 --> 00:44:16,203 OK, hang on for a second. I'm gonna get a better grip. 631 00:44:19,133 --> 00:44:22,125 One, two, three. 632 00:44:24,573 --> 00:44:27,724 OK, troops. Let's move on to the rille. 633 00:44:27,773 --> 00:44:29,570 Roger that, Joe. 634 00:44:44,253 --> 00:44:47,165 OK, Houston, we're moving to the second site. 635 00:44:47,213 --> 00:44:51,843 The patterns of the landscape seem consistent with photographs from 1 4. 636 00:44:51,893 --> 00:44:54,646 I see a large concentration of enormous boulders. 637 00:44:54,693 --> 00:44:57,890 This one boulder's very angular. 638 00:44:57,933 --> 00:45:01,687 It's got glass on one side, with lots of bubbles. 639 00:45:01,733 --> 00:45:04,930 Looks fairly recent. Give me your hammer. 640 00:45:04,973 --> 00:45:08,090 I can see several larger blocks that rolled downslope. 641 00:45:08,133 --> 00:45:10,806 They're angular and the same colour and texture. 642 00:45:10,853 --> 00:45:16,450 I see the linear patterns Dave commented on before with the dip and everything. 643 00:45:16,493 --> 00:45:18,688 OK, eight kilometers up a little rise. 644 00:45:18,733 --> 00:45:23,249 - Look at this baby climb the hill. - We're heading about 165 right now. 645 00:45:23,293 --> 00:45:26,888 - This is the Elbow right here. - We're on the east rim. 646 00:45:26,933 --> 00:45:29,686 There's a fragment here. 647 00:45:29,733 --> 00:45:31,610 It's a rough surface texture. 648 00:45:31,653 --> 00:45:35,646 It looks like a very fine-grain, Grey, rather solid frag. 649 00:45:35,693 --> 00:45:38,685 Could this be Rhysling here? 650 00:45:38,733 --> 00:45:40,803 We're on the edge of the spur crater. 651 00:45:40,853 --> 00:45:46,644 There's the usual basalt regolith with a corona of light albedo ejecta. 652 00:45:49,133 --> 00:45:51,283 Get the unusual one. 653 00:45:53,053 --> 00:45:55,044 Oh, boy. 654 00:45:55,093 --> 00:45:57,402 It's a beaut. 655 00:45:57,453 --> 00:46:02,686 - And it's a white clast. And it's about... - Oh, man, look at that. 656 00:46:02,733 --> 00:46:05,486 I can almost see twinning in there. 657 00:46:05,533 --> 00:46:07,364 Guess what we just found. 658 00:46:07,813 --> 00:46:09,690 Guess what we just found. 659 00:46:10,853 --> 00:46:13,321 I think we found what we came for. 660 00:46:13,373 --> 00:46:16,126 I think we found ourselves some anorthosite. 661 00:46:20,493 --> 00:46:21,687 That's it! 662 00:46:21,733 --> 00:46:25,203 It's like being back at the old San Gabriel mountains. 663 00:46:25,253 --> 00:46:27,209 Roger, Dave. 664 00:46:27,253 --> 00:46:30,131 Make this bag 1 96 a special bag. 665 00:46:31,213 --> 00:46:33,363 Did you see that? Did you see that? 666 00:46:33,413 --> 00:46:37,201 I doubt a random surface sample would have ever pulled that out of the hat. 667 00:46:37,253 --> 00:46:39,608 Really. Give me guys in the field any day. 668 00:46:39,653 --> 00:46:42,213 Yes, sir. That is science. 669 00:46:56,213 --> 00:46:58,807 I stand corrected, Dr Silver. 670 00:46:59,453 --> 00:47:01,091 Ah, well, 671 00:47:01,133 --> 00:47:03,852 I can't wait to get it home and... 672 00:47:04,893 --> 00:47:06,884 see what you guys can make of it. 673 00:47:13,653 --> 00:47:17,612 We're trying to drive straight ahead and stay on a fairly level contour. 674 00:47:17,653 --> 00:47:19,530 We don't want to go down. 675 00:47:19,573 --> 00:47:23,725 Yeah, I think I'm going to park right up here. 676 00:47:23,773 --> 00:47:26,207 This would be a good picture for Houston. 677 00:47:26,253 --> 00:47:29,689 Joe, if you want to swing the TV around here, 678 00:47:29,733 --> 00:47:32,167 you're going to see a spectacular place. 679 00:47:32,213 --> 00:47:34,807 Boy, oh, boy. Look at that rille. 680 00:47:34,853 --> 00:47:37,970 - How about that? - How about that, geology fans? 681 00:47:38,013 --> 00:47:42,245 I can see from up at the top of the rille down there's debris all the way. 682 00:47:42,293 --> 00:47:47,242 Looks like some outcrops directly at about 1 1 o'clock to the sun line. 683 00:47:47,293 --> 00:47:53,004 Looks like a layer, about five per cent of the rille wall with a vertical face on it. 684 00:47:53,053 --> 00:47:55,521 Beautiful, Dave. Beautiful. 685 00:48:00,413 --> 00:48:03,325 As the space poet Rhysling would say, 686 00:48:03,373 --> 00:48:05,887 "We're ready for you to come back again 687 00:48:05,933 --> 00:48:08,163 "To the homes of men 688 00:48:08,213 --> 00:48:10,966 "On the cool, green hills of Earth." 689 00:48:11,013 --> 00:48:14,130 Thank you, Joe. We're ready, too. 690 00:48:15,213 --> 00:48:17,443 But it's been great. 691 00:48:21,573 --> 00:48:25,964 Dave and Jim, I've noticed a very slight smile on the face of the professor. 692 00:48:26,013 --> 00:48:28,607 You very well may have passed your final exam. 693 00:48:28,653 --> 00:48:33,966 We're glad to hear that. Tell the professor that we couldn't have done it without him. 694 00:48:34,973 --> 00:48:38,932 OK, Joe, if you could swing the camera toward the LEM here. 695 00:48:40,693 --> 00:48:43,890 Hope you have a good picture there. 696 00:48:43,933 --> 00:48:47,562 Well, in my left hand I have a feather. 697 00:48:47,613 --> 00:48:50,002 In my right hand, a hammer. 698 00:48:50,053 --> 00:48:52,851 I guess one of the reasons we got here today 699 00:48:52,893 --> 00:48:55,851 was because of a gentleman named Galileo a long time ago 700 00:48:55,893 --> 00:49:01,889 who made a rather significant discovery about falling objects and gravity fields. 701 00:49:01,933 --> 00:49:06,768 We thought, where would be a better place to confirm his findings 702 00:49:06,813 --> 00:49:09,202 than on the moon? 703 00:49:09,253 --> 00:49:12,484 And so, we thought we'd try it here for you. 704 00:49:12,533 --> 00:49:16,287 The feather happens to be, appropriately, a falcon feather. 705 00:49:16,333 --> 00:49:20,008 For our Falcon. And I'll drop the two of them here. 706 00:49:21,013 --> 00:49:23,686 Hopefully, they'll hit the ground at the same time. 707 00:49:26,533 --> 00:49:28,364 How about that? 708 00:49:29,853 --> 00:49:34,131 That proves that Mr Galileo was correct in his findings. 709 00:49:34,173 --> 00:49:36,892 Superb, Dave. 710 00:49:36,933 --> 00:49:41,290 I always say, "There's nothing like a little science on the moon." 711 00:49:45,693 --> 00:49:46,967 Gentlemen. 712 00:49:47,013 --> 00:49:51,404 - Proud of those boys. - Brilliant management on your part. 713 00:49:51,453 --> 00:49:52,488 Joe. 714 00:49:52,533 --> 00:49:56,048 Dave and Jim, we have a very special guest with us right now 715 00:49:56,093 --> 00:49:57,924 if he'd care to say a word or two. 716 00:49:57,973 --> 00:50:00,089 Roger that, Joe. 717 00:50:01,093 --> 00:50:03,084 Hey there, Dave. 718 00:50:03,893 --> 00:50:05,531 You've done a lovely job. 719 00:50:05,573 --> 00:50:09,202 You just don't know how we're jumping up and down, down here. 720 00:50:09,253 --> 00:50:12,848 That's because I happen to have a very good professor. 721 00:50:12,893 --> 00:50:14,963 A whole bunch of them, Dave. 722 00:50:16,373 --> 00:50:21,003 We sure appreciate everything you did in getting us ready for this thing. 723 00:50:21,693 --> 00:50:24,571 There's an awful lot to be seen and done up there. 724 00:50:24,613 --> 00:50:26,205 I'll bet. 725 00:50:26,253 --> 00:50:30,007 We think you defined the first site to be revisited on the moon. 726 00:50:32,533 --> 00:50:33,602 Professor. 727 00:50:35,893 --> 00:50:38,726 I hope someday we can get you up here too. 728 00:50:42,453 --> 00:50:44,967 That would be... 729 00:50:45,013 --> 00:50:46,969 an amazing adventure. 730 00:50:48,373 --> 00:50:52,366 But I feel as if I've already been there, thanks to you. 731 00:50:54,493 --> 00:50:59,044 Oh, you were with us, Professor, every step of the way. 732 00:51:19,413 --> 00:51:23,326 We went to the moon as trained observers in order to gather data 733 00:51:23,373 --> 00:51:27,924 not only with our instruments on board, but with our minds. 734 00:51:27,973 --> 00:51:31,204 I'd like to quote a statement from Plutarch 735 00:51:31,253 --> 00:51:35,246 which I think expresses our feelings since we've come back. 736 00:51:36,373 --> 00:51:39,524 "The mind is not a vessel to be filled 737 00:51:39,573 --> 00:51:41,768 "but a fire to be lighted." 738 00:51:46,253 --> 00:51:48,209 That's it. 739 00:51:48,253 --> 00:51:49,322 Wow. 740 00:51:49,733 --> 00:51:52,201 Sample #15415. 741 00:51:52,253 --> 00:51:54,209 They're calling it the Genesis Rock. 742 00:51:55,413 --> 00:51:58,962 It may be as old as the solar system itself. 743 00:52:00,533 --> 00:52:03,570 Since I was five years old, 744 00:52:03,613 --> 00:52:05,843 all I ever wanted to be was a pilot. 745 00:52:07,173 --> 00:52:09,971 And flying to the moon... 746 00:52:11,213 --> 00:52:14,410 seemed the ultimate adventure. 747 00:52:14,453 --> 00:52:18,002 - Understand? - I think I do. 748 00:52:19,573 --> 00:52:22,292 Nothing seemed more important. 749 00:52:25,373 --> 00:52:28,331 But finding this little fellow, 750 00:52:28,373 --> 00:52:32,207 understanding what it represents, what it could tell us, 751 00:52:34,013 --> 00:52:37,801 will probably be the most satisfying thing I'll ever do. 752 00:52:38,773 --> 00:52:42,561 Well, I suspect there's more to come from Dave Scott. 753 00:52:42,613 --> 00:52:47,050 In the meantime, "Brought back original crust of the moon" 754 00:52:47,093 --> 00:52:50,165 should weigh pretty impressively in your résumé. 755 00:52:50,213 --> 00:52:51,851 You know? 61283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.