Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,600 --> 00:00:31,880
Ala!
2
00:01:07,599 --> 00:01:12,119
An officer claims he saw Alicja a
couple of miles away last night.
3
00:01:17,319 --> 00:01:19,679
With that man.
4
00:01:19,680 --> 00:01:22,040
The kid from the hospital?
5
00:01:23,599 --> 00:01:26,479
Yes, his sister went missing
the same day as Alicja.
6
00:01:26,480 --> 00:01:30,919
He's convinced the two
cases are connected.
7
00:01:30,920 --> 00:01:32,480
They aren't, in my opinion.
8
00:01:34,120 --> 00:01:36,440
Do you know that man?
9
00:01:38,599 --> 00:01:41,319
No, I don't know him.
10
00:01:42,599 --> 00:01:44,798
Maybe you just don't remember.
11
00:01:44,799 --> 00:01:46,679
Is this an interrogation?
12
00:01:46,680 --> 00:01:49,320
No. Alicja isn't
suspected of anything.
13
00:01:50,400 --> 00:01:53,358
She was here all night.
14
00:01:53,359 --> 00:01:57,318
I understand she needs
peace and time now,
15
00:01:57,319 --> 00:02:01,799
but, in order to close the case, I
must get a full report from Alicja.
16
00:02:11,479 --> 00:02:15,039
Oh, I've got one more question.
17
00:02:15,879 --> 00:02:17,399
A favor to ask, actually.
18
00:02:18,639 --> 00:02:22,399
My eldest daughter won't forgive
me if I leave without an autograph.
19
00:02:22,400 --> 00:02:24,918
Would you be so kind?
20
00:02:24,919 --> 00:02:26,999
Her name is Lena.
21
00:02:31,000 --> 00:02:33,718
Thanks, I'll score some points.
22
00:02:33,719 --> 00:02:36,599
- Goodbye.
- Goodbye.
23
00:02:38,840 --> 00:02:41,920
- Let Bielecki go.
- Really?
24
00:02:43,639 --> 00:02:45,758
We got no evidence on theft,
25
00:02:45,759 --> 00:02:49,079
but we can nail him for
possession of a stolen car.
26
00:02:49,080 --> 00:02:54,079
If he knows anything, he's
no use to us behind bars.
27
00:02:54,080 --> 00:02:57,000
So you think she's lying.
28
00:04:24,639 --> 00:04:27,679
I'm always hungry after
a night in the slammer.
29
00:04:29,720 --> 00:04:31,160
Hop on.
30
00:04:53,279 --> 00:04:57,399
- How did you know where I was?
- Your mom told me.
31
00:04:59,120 --> 00:05:00,840
Were you at my place?
32
00:05:02,199 --> 00:05:04,359
She's rather touchy-feely.
33
00:05:06,600 --> 00:05:10,799
Like all drunks, they're
rather touchy-feely.
34
00:05:10,800 --> 00:05:14,240
She said that your sister's
been sending postcards.
35
00:05:15,720 --> 00:05:17,400
They're not from her.
36
00:05:18,879 --> 00:05:21,839
- How can you be sure?
- You don't believe me either?
37
00:05:26,720 --> 00:05:28,720
I know my sister.
38
00:05:30,879 --> 00:05:34,559
Wera on a pilgrimage?
Writing postcards?
39
00:05:34,560 --> 00:05:36,479
No way.
40
00:05:36,480 --> 00:05:39,320
Alicja doesn't know her.
I would've known that.
41
00:05:41,480 --> 00:05:42,960
We all have our secrets.
42
00:05:47,120 --> 00:05:51,518
Judging by her behavior last
night, she's got more than most.
43
00:05:51,519 --> 00:05:53,799
You saw Alicja?
44
00:05:59,680 --> 00:06:02,120
Next time with mayo.
45
00:06:21,839 --> 00:06:24,719
Happy birthday, Alicja.
46
00:06:45,720 --> 00:06:49,599
The first day without our
name in the headlines.
47
00:06:49,600 --> 00:06:52,398
The media loves
missing teenagers.
48
00:06:52,399 --> 00:06:56,518
I got a tip from the attorney general
that Maslak is our whistleblower.
49
00:06:56,519 --> 00:06:58,799
- What did he dig up?
- Our Lviv branch.
50
00:06:58,800 --> 00:07:01,559
We face torture from the
investigative committee.
51
00:07:01,560 --> 00:07:05,320
- Holy shit.
- What is it?
52
00:07:06,600 --> 00:07:10,919
- I need to talk to you.
- What is it, son?
53
00:07:10,920 --> 00:07:14,039
Mikey's nervous
about college, right?
54
00:07:14,040 --> 00:07:16,080
You're kidding. Come here!
55
00:07:18,560 --> 00:07:20,840
Oh, Mikey.
56
00:07:23,319 --> 00:07:25,119
Why are you panicking?
57
00:07:25,120 --> 00:07:29,479
Mikey, we have all the best
admission strategy counselors.
58
00:07:29,480 --> 00:07:31,840
- Hi, Paula.
- You'll give me heart attack!
59
00:07:31,841 --> 00:07:34,958
Why did I buy you a new phone?
Where were you all night?
60
00:07:34,959 --> 00:07:38,799
- Tripping balls and fucking randos.
- Well, that's great to hear!
61
00:07:38,800 --> 00:07:42,320
I don't make money screwing people
like some in this household.
62
00:07:42,321 --> 00:07:45,398
Impropriety is a hereditary
trait, don't you think?
63
00:07:45,399 --> 00:07:47,559
- Paula!
- Leave it, Dad.
64
00:07:47,560 --> 00:07:49,600
She's just trying
to wind you up.
65
00:07:50,720 --> 00:07:53,040
Mikey will talk to her.
66
00:07:54,839 --> 00:07:56,359
Go. We have things to discuss.
67
00:08:03,879 --> 00:08:07,759
I know you spy on cheerleaders in
the locker-room, but your own sister?
68
00:08:09,000 --> 00:08:12,799
Whether you like it or not,
you're a part of this family.
69
00:08:12,800 --> 00:08:18,078
Like I had a choice.
You know what's ironic?
70
00:08:18,079 --> 00:08:21,199
I'm the only one who's
done nothing wrong.
71
00:08:39,320 --> 00:08:45,480
YOU THERE?
72
00:08:49,840 --> 00:08:51,960
I guess I should thank you.
73
00:08:53,440 --> 00:08:54,999
What for?
74
00:08:55,000 --> 00:08:57,880
You didn't tell the
cops I kidnapped you.
75
00:08:59,320 --> 00:09:02,278
- Why?
- I have my reasons.
76
00:09:02,279 --> 00:09:04,359
I think I know one of them.
77
00:09:05,840 --> 00:09:07,239
Really?
78
00:09:07,240 --> 00:09:10,240
I'm so handsome that
no one can't resist me.
79
00:09:11,600 --> 00:09:16,120
- I haven't noticed that.
- Must be because of your PTSD.
80
00:09:19,519 --> 00:09:22,119
I'm sorry about your sister.
81
00:09:24,720 --> 00:09:27,918
Hello? You still there?
82
00:09:27,919 --> 00:09:30,038
- Ala!
- Alicja!
83
00:09:30,039 --> 00:09:33,319
- We're running late!
- I'm coming.
84
00:09:52,360 --> 00:09:54,600
I can come in with you.
85
00:09:56,279 --> 00:09:57,839
I'll be fine.
86
00:10:06,200 --> 00:10:07,798
Funny...
87
00:10:07,799 --> 00:10:11,398
You never think of your friends'
parents as having lives.
88
00:10:11,399 --> 00:10:12,959
They have.
89
00:10:25,320 --> 00:10:29,079
Minnesota Multiphasic
Personality Inventory-2
90
00:10:29,080 --> 00:10:32,999
in clinical and
non-clinical diagnosis.
91
00:10:33,000 --> 00:10:36,359
Sounds like a subject
for the finals.
92
00:10:36,360 --> 00:10:41,040
- Pity I won't take them this year.
- Probably not.
93
00:10:43,000 --> 00:10:44,480
Sit down, please.
94
00:10:50,080 --> 00:10:53,320
Do you mind if I record
our conversation?
95
00:10:54,600 --> 00:10:57,480
Sometimes I need
help remembering.
96
00:11:00,919 --> 00:11:05,439
- What is it like to be Alicja Stec?
- I don't know.
97
00:11:08,360 --> 00:11:14,120
- She still feels so far away.
- What do you mean by that?
98
00:11:15,840 --> 00:11:18,480
Everyone wants me to
be like I was before.
99
00:11:20,440 --> 00:11:22,360
But I don't know myself now.
100
00:11:25,960 --> 00:11:29,120
I'd kill for a
cigarette right now.
101
00:11:38,879 --> 00:11:40,599
Here you are.
102
00:11:45,279 --> 00:11:47,999
My parents don't know I smoke.
103
00:11:48,000 --> 00:11:52,719
Do you always do everything
your parents want you to do?
104
00:11:52,720 --> 00:11:55,800
And sometimes what my friends
or followers want me to.
105
00:11:58,320 --> 00:12:02,360
What would happen if
you stopped doing that?
106
00:12:04,879 --> 00:12:08,959
- Maybe I'd be myself again.
- And who's that?
107
00:12:12,480 --> 00:12:14,880
Now I feel like a victim.
108
00:12:16,679 --> 00:12:18,839
I used to be strong...
109
00:12:20,440 --> 00:12:22,719
distinctive.
110
00:12:22,720 --> 00:12:25,120
I used to know myself.
111
00:12:27,000 --> 00:12:31,040
Now I feel like a butterfly
folding back into a pupa.
112
00:12:35,320 --> 00:12:39,479
I'd just like to...
I just want to be...
113
00:12:39,480 --> 00:12:46,200
An 18-year-old woman who
is in control of her life.
114
00:12:51,679 --> 00:12:55,759
- Thank you.
- What for?
115
00:12:58,120 --> 00:13:01,040
That you asked
how I feel, ma'am.
116
00:13:03,480 --> 00:13:05,320
Call me Milena.
117
00:13:19,840 --> 00:13:23,119
- Hey!
- Hey.
118
00:13:23,120 --> 00:13:25,479
I was analyzing Kavafis
119
00:13:25,480 --> 00:13:29,558
for the mock final exam when
I realized life's too short.
120
00:13:29,559 --> 00:13:33,158
Finals are around the corner and
I won't learn anything anyway.
121
00:13:33,159 --> 00:13:38,119
- So why don't I call Michal to see...
- I can't see you tonight.
122
00:13:38,120 --> 00:13:42,878
Sure, USA versus Europe,
a different league.
123
00:13:42,879 --> 00:13:45,159
I'm seeing Alicja.
124
00:13:46,559 --> 00:13:48,639
I don't want to lie to you.
125
00:13:53,639 --> 00:13:56,199
And you didn't think to tell me?
126
00:13:56,200 --> 00:14:00,720
It was you who said we should
pretend it's like it used to be.
127
00:14:03,080 --> 00:14:07,800
- Give her my love. Bye.
- Mon?
128
00:14:11,720 --> 00:14:13,359
ALA HAD THERAPY WITH MY MOM.
129
00:14:13,360 --> 00:14:16,319
LET'S MEET
130
00:14:16,320 --> 00:14:17,918
We're back!
131
00:14:17,919 --> 00:14:20,879
- Oh, hi!
- Hi.
132
00:14:29,080 --> 00:14:31,638
Hi!
133
00:14:31,639 --> 00:14:35,158
- How was college?
- Fine...
134
00:14:35,159 --> 00:14:40,119
Szurowski lectured me
on how to run my course.
135
00:14:40,120 --> 00:14:41,760
- Classic mansplaining?
- Yes.
136
00:14:41,761 --> 00:14:46,559
- Maybe he wanted to help.
- No, thanks to such help.
137
00:14:49,679 --> 00:14:52,359
- I love you, Mom.
- I love you too.
138
00:15:00,759 --> 00:15:03,439
Milena is really good.
139
00:15:10,759 --> 00:15:12,439
Hi.
140
00:15:14,440 --> 00:15:16,440
Good afternoon.
141
00:15:18,879 --> 00:15:21,239
- Hi.
- Hi.
142
00:15:21,240 --> 00:15:23,719
You look beautiful.
143
00:15:23,720 --> 00:15:26,920
- Hi, Michal.
- Good afternoon.
144
00:15:28,200 --> 00:15:30,199
I won't be late.
145
00:15:30,200 --> 00:15:33,719
- Are you going out?
- She is. I agreed.
146
00:15:33,720 --> 00:15:37,878
- Well, sure.
- Don't worry, Dad.
147
00:15:37,879 --> 00:15:39,519
This time, I'll return.
148
00:15:42,559 --> 00:15:45,038
Do you think it's too early?
149
00:15:45,039 --> 00:15:47,199
I think you're right.
150
00:15:47,200 --> 00:15:51,079
The sooner we get back
to normal, the better.
151
00:15:51,080 --> 00:15:54,760
MISSING: ALICJA STEC
152
00:15:55,120 --> 00:15:58,638
Let's throw a surprise birthday
party with her friends.
153
00:15:58,639 --> 00:16:00,079
Okay.
154
00:16:08,360 --> 00:16:12,199
So? Dinner?
155
00:16:12,200 --> 00:16:15,560
A walk? Maybe both?
156
00:16:19,159 --> 00:16:21,919
I guess I'd love
to see everyone.
157
00:16:24,879 --> 00:16:29,759
- We're still friends, aren't we?
- Are you really ready for this?
158
00:16:32,399 --> 00:16:37,479
I am. You're not my dad, okay?
159
00:16:39,120 --> 00:16:45,080
All right. New plan.
160
00:17:05,079 --> 00:17:08,278
- I'm not posing.
- Sure, you're not.
161
00:17:08,279 --> 00:17:11,758
- Anyone got a smoke? I got nothing.
- I got some.
162
00:17:11,759 --> 00:17:14,278
No cigs, no weed...
163
00:17:14,279 --> 00:17:18,598
Stop fixating on weed and think.
What has she told Janek's mom?
164
00:17:18,599 --> 00:17:22,358
Client confidentiality.
She'd never tell me.
165
00:17:22,359 --> 00:17:25,078
Dude, have you never
stolen your mom's notes?
166
00:17:25,079 --> 00:17:29,518
- Get to it. Make yourself useful.
- It's not a joke.
167
00:17:29,519 --> 00:17:32,598
Ala's been missing for a
year. God knows what happened.
168
00:17:32,599 --> 00:17:34,639
Everything fell
apart. My life too.
169
00:17:34,640 --> 00:17:39,358
Oh, really? I thought
your love life improved.
170
00:17:39,359 --> 00:17:40,999
This is serious.
171
00:17:41,000 --> 00:17:46,239
We have to talk to Ala before
it all fucking collapses...
172
00:17:46,240 --> 00:17:48,280
- Holy fuck.
- Ala!
173
00:17:57,279 --> 00:17:59,038
How you've changed!
174
00:17:59,039 --> 00:18:01,999
- Her head is still fucked up.
- Stop it.
175
00:18:02,000 --> 00:18:04,040
- Hey.
- Hi.
176
00:18:06,359 --> 00:18:09,919
She asked me to bring her
here. I couldn't stop her.
177
00:18:13,559 --> 00:18:15,239
Mon!
178
00:18:16,960 --> 00:18:21,920
- I'm so glad you're here.
- I'm happy too.
179
00:18:27,119 --> 00:18:28,959
Hi, Janek.
180
00:18:33,000 --> 00:18:36,439
- Is everything okay?
- Janek.
181
00:18:36,440 --> 00:18:41,358
What's going on, Janek?
It's me. I'm back.
182
00:18:41,359 --> 00:18:44,798
- I'm sorry...
- For what?
183
00:18:44,799 --> 00:18:48,758
No need to remind you what
we do on such occasions.
184
00:18:48,759 --> 00:18:52,639
Janek, let's go to the
bar. Let's go, Mikey.
185
00:18:52,640 --> 00:18:56,999
Janek gets teary watching
Normal People, so...
186
00:18:57,000 --> 00:19:00,720
- What the fuck was that?
- Calm down.
187
00:19:02,680 --> 00:19:04,400
Come here.
188
00:19:05,920 --> 00:19:09,838
- Let's catch up on last year, right?
- Our top ten!
189
00:19:09,839 --> 00:19:15,358
Top Ten of last year
of Batory High School.
190
00:19:15,359 --> 00:19:19,239
- Number ten.
- What can it be? At ten?
191
00:19:19,240 --> 00:19:22,159
- The pregnancy epidemic.
- G-G-G-Gorczynska!
192
00:19:22,160 --> 00:19:26,399
Gorczynska among the five new
moms. Gorczynska. Who else?
193
00:19:26,400 --> 00:19:28,920
- Hoffmann!
- Ziolko.
194
00:19:51,319 --> 00:19:53,519
You okay, Ala?
195
00:19:56,559 --> 00:20:00,318
Can I toast to happy returns?
196
00:20:00,319 --> 00:20:04,639
- To re-returns!
- Let's celebrate!
197
00:20:08,359 --> 00:20:10,199
- Sorry.
- Into the water?
198
00:20:10,200 --> 00:20:12,120
Let's go!
199
00:20:39,680 --> 00:20:43,720
Alicja! What's wrong?
200
00:20:45,119 --> 00:20:48,358
- What's going on?
- Nothing.
201
00:20:48,359 --> 00:20:50,639
It's so beautiful here.
202
00:21:00,480 --> 00:21:04,880
On May 7, 2021...
203
00:21:05,880 --> 00:21:08,318
we were all at the club.
204
00:21:08,319 --> 00:21:12,358
We stayed on the dancefloor
until about 11:20 p.m.
205
00:21:12,359 --> 00:21:15,598
Around that time, we
noticed Alicja was gone.
206
00:21:15,599 --> 00:21:18,879
We thought she went home.
207
00:21:18,880 --> 00:21:21,959
We looked everywhere,
but she left no trace.
208
00:21:21,960 --> 00:21:24,440
We haven't seen her since.
209
00:21:25,519 --> 00:21:27,559
Next...
210
00:21:29,640 --> 00:21:34,640
Next week, she would have
celebrated her birthday.
211
00:21:38,079 --> 00:21:41,319
We love you! Come back to us!
212
00:21:43,680 --> 00:21:51,680
We love you! Come back to us!
213
00:21:54,279 --> 00:22:00,879
Anyone who shares information
on Alicja's whereabouts
214
00:22:00,880 --> 00:22:06,159
will receive a reward.
Contact our info line.
215
00:22:06,160 --> 00:22:12,880
530-038-618. Thank you.
216
00:22:27,839 --> 00:22:32,479
- And this is the last one?
- That's right. That's the last one.
217
00:22:32,480 --> 00:22:35,639
We also have photos
from that period.
218
00:22:35,640 --> 00:22:40,078
- These are only a couple months old.
- Aha. And that one?
219
00:22:40,079 --> 00:22:44,999
Tomek! Come here. Come,
we're talking about Weronika.
220
00:22:46,920 --> 00:22:49,000
Leave us alone, Mom.
221
00:22:53,119 --> 00:22:56,159
You suddenly
remembered my sister?
222
00:22:56,160 --> 00:22:59,879
It's been clear for a year that
those postcards aren't from her.
223
00:22:59,880 --> 00:23:03,120
Did you contact Alicja Stec?
224
00:23:04,680 --> 00:23:09,959
You could share some leads if
you're investigating on your own.
225
00:23:09,960 --> 00:23:11,639
Goodbye.
226
00:23:11,640 --> 00:23:15,798
Maybe we should collaborate
on this particular case.
227
00:23:15,799 --> 00:23:17,679
I'll think about it.
228
00:23:28,240 --> 00:23:30,118
I saw my friends last night.
229
00:23:30,119 --> 00:23:33,639
- How was it?
- A fucking disaster.
230
00:23:33,640 --> 00:23:38,318
- I can't take it anymore.
- What exactly?
231
00:23:38,319 --> 00:23:42,239
I have to know what
happened that night.
232
00:23:42,240 --> 00:23:45,360
Fragments of memories
are coming back.
233
00:23:47,599 --> 00:23:50,999
Of what memories? What memories?
234
00:23:57,880 --> 00:23:59,639
Michal!
235
00:23:59,640 --> 00:24:01,798
I can't put them together yet,
236
00:24:01,799 --> 00:24:04,719
but sometimes I wish
I remembered nothing.
237
00:24:04,720 --> 00:24:06,800
Are you ready to testify?
238
00:24:10,119 --> 00:24:11,799
I am.
239
00:24:13,240 --> 00:24:16,038
Keep your chin up.
240
00:24:16,039 --> 00:24:20,078
Relevรฉ, down, two pirouettes.
241
00:24:20,079 --> 00:24:24,239
Hold there, stay balanced,
Maja. Heads up high, girls.
242
00:24:27,119 --> 00:24:29,759
STAY IN THAT POSITION
243
00:24:36,319 --> 00:24:41,518
- I said I'd see you after class.
- Aw! A good morning would do.
244
00:24:41,519 --> 00:24:44,118
You should find a less
punctual boyfriend.
245
00:24:44,119 --> 00:24:50,278
- You're not my boyfriend.
- Oh, right. So, we won't screw again?
246
00:24:50,279 --> 00:24:55,558
I said you're not my boyfriend.
Sex is a different thing.
247
00:24:55,559 --> 00:24:57,599
Got some nice rides here.
248
00:25:03,720 --> 00:25:06,959
- Are you fucking crazy?
- Relax.
249
00:25:06,960 --> 00:25:08,760
Fuck!
250
00:25:12,039 --> 00:25:14,999
Hi! Have you seen my brother?
251
00:25:15,000 --> 00:25:17,080
- No.
- I must give him the keys.
252
00:25:17,081 --> 00:25:19,159
And I know you
have practice soon.
253
00:25:19,160 --> 00:25:23,439
- No! In two days. Today's an off day.
- He said it was today.
254
00:25:23,440 --> 00:25:25,040
- Here they are.
- Thanks!
255
00:25:32,440 --> 00:25:35,518
Are you fucking nuts?
256
00:25:35,519 --> 00:25:38,479
You turn me on even more
when you're mad like this.
257
00:25:58,000 --> 00:26:00,040
This isn't about Alicja, right?
258
00:26:00,041 --> 00:26:02,598
It never was. It was
always about Wera.
259
00:26:02,599 --> 00:26:06,399
For now it's about Paula.
"Rebels love the hardest," right?
260
00:26:07,599 --> 00:26:11,278
ALA'S BDAY PARTY,
2NITE AT 8, HER PLACE
261
00:26:11,279 --> 00:26:14,239
COMING!
262
00:26:18,160 --> 00:26:20,120
- Hi.
- Hey!
263
00:26:21,759 --> 00:26:25,159
- You look snatched.
- Do I?
264
00:26:28,319 --> 00:26:29,839
Seeing you all felt strange.
265
00:26:32,400 --> 00:26:34,520
Everyone's changed.
266
00:26:36,400 --> 00:26:41,520
The world can't just stop,
because one girl went missing.
267
00:26:44,000 --> 00:26:48,520
Ala, our world did stop.
268
00:26:49,839 --> 00:26:51,759
You held us together.
269
00:26:56,759 --> 00:27:00,239
All right. Let's
try something on...
270
00:27:00,240 --> 00:27:04,159
Let's try something
on. Why not this? Oops!
271
00:27:04,160 --> 00:27:06,320
What do you think?
272
00:27:07,960 --> 00:27:12,239
- I'm not sure.
- Go on. Try it on.
273
00:27:12,240 --> 00:27:14,280
Come on. Let's go!
274
00:27:16,720 --> 00:27:19,959
ALICJA'S DAD: HOW IS IT
GOING? HOUSE IS ALMOST READY.
275
00:27:19,960 --> 00:27:21,879
ALL ACCORDING TO PLAN!
276
00:27:21,880 --> 00:27:23,999
How are things with
you and Michal?
277
00:27:24,000 --> 00:27:25,760
THANKS FOR HELPING
WITH THE PARTY
278
00:27:28,480 --> 00:27:30,598
Have you boned yet?
279
00:27:30,599 --> 00:27:33,719
What? With my parents around?
280
00:27:33,720 --> 00:27:36,439
That would be the
fastest sex in the world.
281
00:27:36,440 --> 00:27:40,280
Every five minutes, Mom checks
my room to see if I'm alive.
282
00:27:52,079 --> 00:27:54,038
Surprise! Happy birthday!
283
00:27:54,039 --> 00:27:56,838
Happy birthday!
284
00:27:56,839 --> 00:28:00,999
- Happy birthday, sweetie.
- Thank you, mom!
285
00:28:01,000 --> 00:28:03,520
- Did you plan this?
- Your dad's idea.
286
00:28:03,521 --> 00:28:06,038
- Happy birthday, sweetie.
- Thank you!
287
00:28:06,039 --> 00:28:09,319
- Have fun.
- Exactly! Don't blow the house up!
288
00:28:12,680 --> 00:28:15,800
Let's get the party started!
289
00:28:26,200 --> 00:28:30,118
I guess you won't invite me in.
290
00:28:30,119 --> 00:28:33,119
She doesn't remember
anything, Tomek.
291
00:28:35,119 --> 00:28:36,999
Let it go.
292
00:28:43,920 --> 00:28:45,800
Bye-bye, ballerina.
293
00:28:57,920 --> 00:29:00,840
- Jeez! What's in it?
- Thanks.
294
00:29:02,759 --> 00:29:04,279
I got to keep up with Mon.
295
00:29:10,119 --> 00:29:12,479
Where's mine?
296
00:29:12,480 --> 00:29:14,760
- Fuck, I'll go back...
- No, chill.
297
00:29:14,761 --> 00:29:18,039
- I'll get it myself.
- You sure?
298
00:29:19,680 --> 00:29:22,278
- Who wants to shotgun?
- I need one.
299
00:29:22,279 --> 00:29:25,719
- You, Junior?
- Back to the game, guys!
300
00:29:27,359 --> 00:29:32,278
- The lucky one sniffs the whole line!
- Classic!
301
00:29:32,279 --> 00:29:35,479
- Truth or dare?
- Truth.
302
00:29:35,480 --> 00:29:38,798
The most exciting thing
you did this year, in bed.
303
00:29:38,799 --> 00:29:40,518
Besides masturbation.
304
00:29:40,519 --> 00:29:42,959
I solved difficult
trigonometric equations.
305
00:29:42,960 --> 00:29:47,680
- Come on!
- So you didn't fuck all year.
306
00:29:52,440 --> 00:29:55,038
- Well, this is awkward.
- Sorry, Ala!
307
00:29:55,039 --> 00:29:59,359
No worries. It's not the only thing
I missed out on that last year.
308
00:30:22,160 --> 00:30:24,080
Remember that tune?
309
00:30:52,640 --> 00:30:54,360
The queen is officially back!
310
00:32:04,000 --> 00:32:05,960
Where are you going?
311
00:32:07,720 --> 00:32:11,880
I can't do this.
I can't be here.
312
00:32:18,519 --> 00:32:22,558
I thought things
might have changed.
313
00:32:22,559 --> 00:32:25,719
But she's still the center
of the fucking world.
314
00:32:25,720 --> 00:32:27,760
It's her birthday.
315
00:32:30,480 --> 00:32:32,560
You know what I mean.
316
00:32:37,359 --> 00:32:42,079
- All the more reason you should stay.
- Stop it.
317
00:32:46,920 --> 00:32:51,558
If any good came out
of her disappearance...
318
00:32:51,559 --> 00:32:54,279
it's that you're not
in her shadow anymore.
319
00:32:56,319 --> 00:33:02,078
You're not Ala's little
Mon anymore. You're Monika.
320
00:33:02,079 --> 00:33:04,879
I should be glad she's
back... I am. It's just...
321
00:33:04,880 --> 00:33:09,160
I know. We were better
off without her.
322
00:33:14,039 --> 00:33:19,039
- What if she remembers?
- We'll make sure no one believes her.
323
00:33:48,160 --> 00:33:51,078
Why didn't you
report me missing?
324
00:33:51,079 --> 00:33:53,999
- We did.
- The next morning!
325
00:33:54,000 --> 00:33:56,318
I'd already been gone for hours.
326
00:33:56,319 --> 00:34:02,318
We didn't think you were in danger.
We didn't want to make a scene.
327
00:34:02,319 --> 00:34:04,358
You always do what you want.
328
00:34:04,359 --> 00:34:07,358
- We thought you ghosted us.
- You were so wasted.
329
00:34:07,359 --> 00:34:10,518
Didn't you look for me? Why
didn't you take me home?
330
00:34:10,519 --> 00:34:12,678
- We did.
- We never stopped searching.
331
00:34:12,679 --> 00:34:14,159
It was awful for us.
332
00:34:17,199 --> 00:34:21,359
- Fuck, Mon!
- Ala!
333
00:34:29,440 --> 00:34:31,840
Ala goes to the cops tomorrow.
334
00:34:33,079 --> 00:34:37,678
- I heard my mom talking.
- Fuck, you're only telling us now!
335
00:34:37,679 --> 00:34:41,439
- Does she remember anything?
- I don't know.
336
00:34:41,440 --> 00:34:45,598
I only know she's going
to the precinct at 11:30.
337
00:34:45,599 --> 00:34:47,639
Splendid, you fucking genius.
338
00:34:55,039 --> 00:34:59,279
Well, why didn't you
report it to the police?
339
00:35:24,119 --> 00:35:26,639
You're right. We lied to you.
340
00:35:30,079 --> 00:35:34,679
That night. You
were off your head.
341
00:35:36,320 --> 00:35:41,718
You lost your shit... We
couldn't calm you down.
342
00:35:41,719 --> 00:35:43,039
And you ran off.
343
00:35:46,119 --> 00:35:52,879
We were all high too. I
just thought you'd come up.
344
00:35:52,880 --> 00:35:57,120
Then a day goes by, a
week and a month and...
345
00:35:59,039 --> 00:36:01,279
I shouldn't have
left you alone...
346
00:36:04,480 --> 00:36:07,880
I'm sorry. My fault.
347
00:36:09,159 --> 00:36:10,999
It's all my fault.
348
00:37:46,679 --> 00:37:48,599
Is everything okay, Michal?
349
00:37:49,960 --> 00:37:52,080
She's in her room.
350
00:37:53,400 --> 00:37:55,959
She seems a bit overwhelmed.
351
00:37:55,960 --> 00:38:00,718
- We should get going.
- Right...
352
00:38:00,719 --> 00:38:02,519
- Okay?
- Let's go.
353
00:38:07,119 --> 00:38:12,638
- Good night.
- Good night.
354
00:38:12,639 --> 00:38:14,759
- Goodbye.
- Goodbye.
355
00:38:20,639 --> 00:38:24,359
- What if she remembers?
- We'll make sure no one believes her.
356
00:38:24,360 --> 00:38:26,440
I'm sorry.
357
00:38:36,679 --> 00:38:38,959
Where did you go last night?
358
00:38:40,679 --> 00:38:42,679
I overdid it. I had to go home.
359
00:38:46,000 --> 00:38:47,880
How'd it go with Alicja?
360
00:38:49,079 --> 00:38:51,879
Don't know. Not
too well, I guess.
361
00:38:54,480 --> 00:38:56,560
I have to go to practice.
362
00:39:07,480 --> 00:39:09,200
Are you ready?
363
00:39:18,960 --> 00:39:22,198
Ala goes to the cops tomorrow.
364
00:39:22,199 --> 00:39:24,679
She's going to the
precinct at 11:30.
365
00:39:28,440 --> 00:39:29,839
Get a grip, Mon!
366
00:39:29,840 --> 00:39:35,198
May 21st, 2022. In
attendance Alicja Stec,
367
00:39:35,199 --> 00:39:39,559
Detective Marta Werner
and Sergeant Laura Bartos.
368
00:39:42,880 --> 00:39:47,598
Thank you for
coming. Can we begin?
369
00:39:47,599 --> 00:39:49,159
Yes, we can.
370
00:39:51,000 --> 00:39:56,800
So Alicja, what exactly happened
on the night of May 7th last year?
371
00:40:00,159 --> 00:40:04,039
I was at a party, with
my friends, at a club.
372
00:40:05,199 --> 00:40:09,879
We were celebrating the end... well,
the near end of the school year.
373
00:40:12,280 --> 00:40:14,359
We arrived by motorboat.
374
00:40:14,360 --> 00:40:16,919
- Ala.
- Hi!
375
00:40:16,920 --> 00:40:20,518
- Michal joined us later.
- Who came with you?
376
00:40:20,519 --> 00:40:26,359
- Mon, Janek, Patryk and Paula.
- Did you take any drugs?
377
00:40:30,199 --> 00:40:32,479
Yes.
378
00:40:32,480 --> 00:40:35,000
Is everything all right, Alicja?
379
00:40:37,480 --> 00:40:39,960
What happened at the party?
380
00:40:41,360 --> 00:40:44,120
Did you meet anyone there?
381
00:40:47,320 --> 00:40:49,320
I can't remember.
382
00:41:02,360 --> 00:41:05,480
Look at the photos. They
might jog your memory.
383
00:41:27,159 --> 00:41:30,839
Michal! Help!
384
00:41:34,639 --> 00:41:36,038
Ala...
385
00:41:36,039 --> 00:41:38,999
My apologies.
386
00:41:39,000 --> 00:41:43,638
This is a different case. It
must have got here by mistake.
387
00:41:43,639 --> 00:41:45,239
Do you know that girl?
388
00:41:48,679 --> 00:41:50,919
I've never seen her before.
389
00:41:53,440 --> 00:41:56,000
But she looks very nice.
390
00:42:15,719 --> 00:42:19,759
Bring me everything we've
got on Weronika Bielecka.
391
00:42:19,760 --> 00:42:21,080
Sure.
392
00:42:34,239 --> 00:42:38,559
- Has she texted you back yet?
- Still nothing.
393
00:42:41,000 --> 00:42:45,158
But we're still here.
That's a good sign.
394
00:42:45,159 --> 00:42:46,559
Right?
395
00:42:52,480 --> 00:42:54,320
Oh, fuck.
396
00:42:57,199 --> 00:42:58,519
Hey!
397
00:43:02,239 --> 00:43:07,718
I know I was fucked up and you
didn't want to get me in trouble.
398
00:43:07,719 --> 00:43:10,359
In your shoes, I'd have
done the same thing.
399
00:43:12,239 --> 00:43:14,039
Michal explained everything.
400
00:43:17,400 --> 00:43:19,120
I'm sorry.
401
00:43:27,960 --> 00:43:29,680
Let's drink!
402
00:44:57,079 --> 00:44:59,479
THOUGHT YOU COULD
USE THESE. DAD.
403
00:45:29,039 --> 00:45:33,759
Hello, dear ones.
It's really me.
404
00:45:33,760 --> 00:45:35,879
You haven't heard
from me in a while
405
00:45:35,880 --> 00:45:38,879
but I've watched all
your great videos.
406
00:45:38,880 --> 00:45:40,799
You guys are incredible.
407
00:45:40,800 --> 00:45:44,240
It's going to take me two
years to open all the presents!
408
00:45:45,840 --> 00:45:49,160
Where have I been? Everywhere.
409
00:45:51,000 --> 00:45:53,040
Nowhere.
410
00:45:54,519 --> 00:45:55,839
You know as much as I do.
411
00:45:58,000 --> 00:46:00,120
What matters is I'm here now...
412
00:46:01,360 --> 00:46:05,399
and from now on I'm going to tell
you the truth, the whole truth
413
00:46:05,400 --> 00:46:08,400
and nothing but the truth
about this fucked up world.
414
00:46:10,039 --> 00:46:12,519
We can't change what's gone...
415
00:46:13,719 --> 00:46:17,479
so why waste the precious
time we'd been given?
416
00:46:18,599 --> 00:46:21,839
From now on, the
past is dead to me.
417
00:46:21,840 --> 00:46:25,320
I'm going to focus
only on what's ahead.
418
00:46:27,880 --> 00:46:30,718
I'm back for good.
419
00:46:30,719 --> 00:46:34,719
Subtitles: Iyuno31060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.