All language subtitles for Ah.Boys.To.Men.3.Frogmen.2015.CHINESE.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] (en)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,360 --> 00:00:21,920
A Singapore registered
cargo vessel Golden Horizon
4
00:00:22,000 --> 00:00:24,760
has been hijacked
by a group of international terrorists.
5
00:00:26,000 --> 00:00:28,280
A total of 10 Singaporeans, 8 Malaysians
6
00:00:28,360 --> 00:00:31,480
and seven Chinese Nationals
are believed to be held hostage.
7
00:00:32,480 --> 00:00:34,800
Terrorists are demanding
100 million US dollars
8
00:00:34,880 --> 00:00:37,080
and immediate release of their members.
9
00:00:37,640 --> 00:00:39,000
Negotiations between the terrorists
10
00:00:39,080 --> 00:00:40,720
and the government is ongoing.
11
00:00:46,920 --> 00:00:49,000
The negotiations have broken down.
12
00:00:49,240 --> 00:00:50,880
The terrorist has given an ultimatum
13
00:00:50,960 --> 00:00:52,200
for the huge sum of cash.
14
00:00:52,280 --> 00:00:54,840
It was reported
that they will start killing hostages
15
00:00:54,920 --> 00:00:56,560
from 1830 onwards.
16
00:00:57,120 --> 00:00:58,040
Command, PWO.
17
00:00:58,120 --> 00:01:00,880
Golden Horizon 030 15 miles
from own Force.
18
00:01:01,320 --> 00:01:04,120
Sir, all units in position,
ready for operation.
19
00:01:04,440 --> 00:01:05,800
Launch UAV for surveillance.
20
00:01:05,880 --> 00:01:07,600
Stand by Frogmen and Follow-on-Force.
21
00:01:12,040 --> 00:01:13,480
Activate Frogmen, get them to approach
22
00:01:13,560 --> 00:01:14,600
from the stern of the ship.
23
00:01:14,680 --> 00:01:16,880
Priority is to ensure the safety
of the hostages.
24
00:01:17,440 --> 00:01:18,320
Roger, sir.
25
00:01:18,520 --> 00:01:19,400
PWO, Command.
26
00:01:19,600 --> 00:01:21,480
Close up acting station. Launch Frogmen.
27
00:01:21,800 --> 00:01:22,680
Roger, sir.
28
00:02:53,440 --> 00:02:54,320
Get down!
29
00:03:05,680 --> 00:03:07,240
Go! TP! Go!
30
00:03:15,600 --> 00:03:17,240
Hotel Quebec, Viking, over.
31
00:03:18,520 --> 00:03:19,760
Viking, main deck contacted.
32
00:03:19,840 --> 00:03:21,880
Casualty at stake.
I repeat, casualty at stake.
33
00:03:21,960 --> 00:03:23,280
Request immediate Sierra.
34
00:03:23,880 --> 00:03:24,800
Execute Plan Bravo now.
35
00:03:24,880 --> 00:03:26,680
Make ropers. Time On Target, 1815.
36
00:03:26,760 --> 00:03:27,760
-Roger, sir.
-Roger, sir.
37
00:03:31,960 --> 00:03:36,000
Starling, activate Plan B.
Time On Target, 1815.
38
00:03:36,440 --> 00:03:39,800
Tango Zulu, Starling Wilco, TOT 1815.
39
00:03:48,080 --> 00:03:50,680
Sir, they need you.
I can take care of myself.
40
00:03:51,920 --> 00:03:52,920
-You're sure?
-Yes, sir.
41
00:03:53,240 --> 00:03:54,240
Okay, you take cover here.
42
00:03:54,320 --> 00:03:55,560
We will come back for you, okay?
43
00:03:57,840 --> 00:03:59,920
Starling, Tango Zulu. Mission update.
44
00:04:00,000 --> 00:04:01,680
Terrorists with small arms on deck.
45
00:04:01,880 --> 00:04:02,880
Starling, copied.
46
00:04:03,080 --> 00:04:04,160
Check it out. This way.
47
00:04:23,240 --> 00:04:24,400
Protect this place!
48
00:04:25,840 --> 00:04:27,240
-Get down!
-Get down!
49
00:04:32,880 --> 00:04:35,160
Tango Zulu, Starling.
Five minutes to target.
50
00:05:12,080 --> 00:05:14,480
Tango Zulu, Starling.
Three minutes to target.
51
00:05:16,440 --> 00:05:17,560
-Drop your weapon.
-Help me.
52
00:05:17,640 --> 00:05:18,480
Put down your weapon!
53
00:05:18,560 --> 00:05:19,880
-Help me.
-Drop your weapon.
54
00:05:19,960 --> 00:05:21,240
-Put down your weapon!
-Help me.
55
00:05:21,320 --> 00:05:22,320
-Let her go.
-Help me.
56
00:05:22,400 --> 00:05:24,440
-Put down your weapon!
-Put your weapon down!
57
00:05:24,520 --> 00:05:25,600
Throw your ammo.
58
00:05:25,680 --> 00:05:26,480
Ken.
59
00:05:34,400 --> 00:05:35,920
There are no female crew on the list.
60
00:05:36,120 --> 00:05:37,080
Do your homework.
61
00:05:38,280 --> 00:05:39,440
Yes, sir.
62
00:05:46,040 --> 00:05:47,640
Gunner, standby for engagement.
63
00:05:47,960 --> 00:05:48,800
Copied, sir.
64
00:05:57,400 --> 00:05:58,360
Break right.
65
00:05:59,040 --> 00:06:00,000
Gunner, engage target.
66
00:06:03,680 --> 00:06:04,520
Two hits.
67
00:06:09,000 --> 00:06:11,160
Purpose. Execute.
68
00:06:59,040 --> 00:07:00,360
Here.
69
00:07:11,760 --> 00:07:12,560
Get out!
70
00:07:15,040 --> 00:07:15,840
Get out!
71
00:07:16,040 --> 00:07:17,240
Get out now!
72
00:07:25,880 --> 00:07:27,320
Calm down. Relax.
73
00:07:27,400 --> 00:07:28,360
Anything we can discuss.
74
00:07:29,680 --> 00:07:31,480
Put your guns down! Move!
75
00:07:33,040 --> 00:07:34,480
Just calm down, we are backing off.
76
00:07:34,720 --> 00:07:36,440
It's okay, guys. Come down.
77
00:07:39,200 --> 00:07:40,000
Down.
78
00:07:40,600 --> 00:07:41,640
Move!
79
00:07:42,000 --> 00:07:42,800
We are going down.
80
00:07:44,240 --> 00:07:45,040
Move.
81
00:07:48,280 --> 00:07:49,800
Two, six, hooyah!
82
00:07:54,040 --> 00:07:54,880
Faster!
83
00:07:55,920 --> 00:07:57,720
Everybody, get down!
84
00:07:58,680 --> 00:08:00,360
Who is your commanding officer?
85
00:08:02,680 --> 00:08:03,560
You.
86
00:08:03,680 --> 00:08:05,480
Tell your men
to put their weapons on the deck.
87
00:08:05,560 --> 00:08:06,440
Do it now!
88
00:08:06,640 --> 00:08:07,480
Relax.
89
00:08:07,760 --> 00:08:08,960
Guys, hold your fire.
90
00:08:09,040 --> 00:08:10,640
He has got a pressure release detonator.
91
00:08:21,520 --> 00:08:22,320
Relax.
92
00:08:22,400 --> 00:08:24,360
What is it that you want? Let me know.
93
00:08:24,560 --> 00:08:26,240
I'm tired of negotiating.
94
00:08:26,480 --> 00:08:27,720
I want my money.
95
00:08:27,800 --> 00:08:29,160
I want my chopper
96
00:08:29,240 --> 00:08:30,840
so I can go home.
97
00:08:31,080 --> 00:08:32,840
And I want it right now!
98
00:08:33,720 --> 00:08:34,520
Whatever you want,
99
00:08:34,600 --> 00:08:35,760
I still need some time.
100
00:08:35,840 --> 00:08:37,520
Back! Get back.
101
00:08:37,880 --> 00:08:39,000
Get back.
102
00:08:39,160 --> 00:08:40,680
Back.
103
00:08:42,360 --> 00:08:44,720
Yes. That's right.
104
00:08:44,920 --> 00:08:46,720
Back. Get back.
105
00:08:46,920 --> 00:08:47,880
Do it now!
106
00:09:03,680 --> 00:09:05,360
-Aloysius!
-Aloysius!
107
00:09:09,000 --> 00:09:09,800
Man overboard!
108
00:09:09,880 --> 00:09:10,720
-Aloysius!
-Aloysius!
109
00:09:10,800 --> 00:09:11,680
Aloysius!
110
00:09:17,240 --> 00:09:18,680
-Aloysius!
-Aloysius!
111
00:09:18,760 --> 00:09:20,040
-Aloysius.
-Go check it out.
112
00:09:20,120 --> 00:09:22,840
-Aloysius!
-Aloysius!
113
00:09:37,360 --> 00:09:39,520
Hi! Can you still remember me?
114
00:09:40,000 --> 00:09:44,120
Yes, I am Aloysius Jin Sia Lan,
Zeng Xie Lang.
115
00:09:44,320 --> 00:09:46,200
What you saw just now is not a game,
116
00:09:46,440 --> 00:09:49,480
but why are we
in this counterterrorism mission?
117
00:09:54,360 --> 00:09:56,240
Yes, I know you remembered
118
00:09:56,320 --> 00:09:57,560
all of us did our BMT
119
00:09:57,640 --> 00:09:58,440
in Tekong.
120
00:09:58,640 --> 00:09:59,880
But do you know that
121
00:10:00,080 --> 00:10:01,800
not all soldiers in the SAF
122
00:10:01,880 --> 00:10:03,280
did their BMT there?
123
00:10:03,760 --> 00:10:05,480
So, what if
124
00:10:05,560 --> 00:10:07,840
all of us got posted to the elite force,
125
00:10:08,160 --> 00:10:10,680
Naval Diving Unit, as mono-intakers?
126
00:10:11,120 --> 00:10:12,320
What is going to happen?
127
00:10:13,680 --> 00:10:16,040
This is our another story.
128
00:10:16,720 --> 00:10:19,080
Let's start with Lobang King.
129
00:10:21,880 --> 00:10:22,720
Hey, Ah Beng.
130
00:10:22,800 --> 00:10:23,600
Hey, pretty lady.
131
00:10:23,680 --> 00:10:25,520
-I'm not Ah Beng.
-Then you're Ah Seng.
132
00:10:25,640 --> 00:10:27,240
I bought this handphone from you yesterday
133
00:10:27,320 --> 00:10:29,280
because you told me
it's the cheapest around.
134
00:10:29,360 --> 00:10:30,600
When I asked around,
135
00:10:30,800 --> 00:10:34,240
yours is more expensive by 50 dollars.
136
00:10:34,320 --> 00:10:36,200
And you shortchanged me a battery.
137
00:10:36,280 --> 00:10:38,040
How could you cheat me?
138
00:10:38,120 --> 00:10:39,240
Hey, pretty lady.
139
00:10:39,320 --> 00:10:41,720
I would cheat on anyone,
but never a pretty girl.
140
00:10:41,800 --> 00:10:42,960
I'm sure the ones you checked
141
00:10:43,040 --> 00:10:45,080
do not have an international warranty.
142
00:10:45,160 --> 00:10:46,680
What if it spoils while you're overseas?
143
00:10:46,760 --> 00:10:48,520
Will you take a flight back
just to repair it?
144
00:10:48,600 --> 00:10:50,360
Besides, it's very dangerous
to take a plane these days.
145
00:10:50,440 --> 00:10:51,960
The plane may just disappear.
146
00:10:53,080 --> 00:10:53,920
It's not funny.
147
00:10:54,000 --> 00:10:57,160
Okay, I was so smitten
that I forgot about the battery.
148
00:10:57,240 --> 00:10:59,200
Forget it. Just give it to me.
149
00:10:59,280 --> 00:11:00,080
Okay.
150
00:11:01,120 --> 00:11:02,680
Oh no, you met Justin.
151
00:11:02,760 --> 00:11:03,800
Who is Justin?
152
00:11:03,880 --> 00:11:05,200
He's just destined to be sold out.
153
00:11:05,520 --> 00:11:07,280
Can you stop taking advantage of me?
154
00:11:07,760 --> 00:11:08,760
Don't you worry.
155
00:11:08,840 --> 00:11:10,280
Write down your contact number for me.
156
00:11:10,360 --> 00:11:11,160
Okay?
157
00:11:11,240 --> 00:11:12,440
I will call you
once the battery stock is in.
158
00:11:12,520 --> 00:11:13,520
You better not lie to me.
159
00:11:13,600 --> 00:11:15,200
Otherwise, you will have your retribution.
160
00:11:15,480 --> 00:11:18,200
We can go for coffee and have a good time.
161
00:11:18,280 --> 00:11:20,080
Lobang, you calculated wrongly.
162
00:11:20,160 --> 00:11:21,400
The boss just gave me a lashing.
163
00:11:22,160 --> 00:11:23,960
You take this and add this. Hold on.
164
00:11:24,880 --> 00:11:26,520
Take this and add this.
165
00:11:26,600 --> 00:11:27,880
Take this and add this.
166
00:11:27,960 --> 00:11:29,440
Deduct this and you'll get it.
167
00:11:36,560 --> 00:11:39,080
My sister, which unit is Ken going to?
168
00:11:40,040 --> 00:11:41,880
Naval Diving Unit.
169
00:11:41,960 --> 00:11:43,840
Lucky you.
170
00:11:43,920 --> 00:11:45,800
Naval Driving Unit?
171
00:11:46,200 --> 00:11:47,320
It's free and easy.
172
00:11:47,400 --> 00:11:48,800
Just send people to their destination.
173
00:11:48,880 --> 00:11:50,360
Stripping off, taking off shoes,
174
00:11:50,440 --> 00:11:51,800
putting your legs up and shaking...
175
00:11:53,160 --> 00:11:55,400
The kids are here. No vulgarities.
176
00:11:56,000 --> 00:11:57,640
Shaking the butt.
177
00:11:59,760 --> 00:12:01,520
When they are done, you send them back.
178
00:12:01,600 --> 00:12:03,000
Such an easy life.
179
00:12:03,080 --> 00:12:04,080
You're really son of a...
180
00:12:05,920 --> 00:12:07,360
Lucky boy.
181
00:12:07,480 --> 00:12:09,320
Uncle, listen to me.
182
00:12:09,600 --> 00:12:11,120
I'm a diver.
183
00:12:11,200 --> 00:12:13,360
I'm not a driver.
184
00:12:14,240 --> 00:12:15,920
Diver and driver are just a letter short,
185
00:12:16,000 --> 00:12:17,960
but the responsiblities
are entirely different.
186
00:12:19,160 --> 00:12:20,200
You got yourself in as a diver.
187
00:12:20,280 --> 00:12:21,560
You can start digging a hole for yourself.
188
00:12:21,640 --> 00:12:22,880
You can prepare to collect his bones.
189
00:12:22,960 --> 00:12:23,840
-Hey!
-Hey!
190
00:12:25,240 --> 00:12:26,080
Hey.
191
00:12:26,560 --> 00:12:27,440
-My brother.
-Here.
192
00:12:28,400 --> 00:12:29,960
What's for dinner tonight?
193
00:12:30,320 --> 00:12:31,360
This is your school fees.
194
00:12:33,480 --> 00:12:34,880
Do you have enough for yourself?
195
00:12:35,080 --> 00:12:36,520
My business here is doing pretty well,
196
00:12:36,600 --> 00:12:37,880
you don't have to worry about me.
197
00:12:37,960 --> 00:12:40,360
That is because
of the long queues at the court.
198
00:12:40,440 --> 00:12:42,000
It's all thanks to them.
199
00:12:42,080 --> 00:12:44,040
Tomorrow is my enlistment day.
200
00:12:44,120 --> 00:12:45,240
You have to take care for yourself.
201
00:12:45,320 --> 00:12:46,600
Send me a message if there is anything.
202
00:12:46,680 --> 00:12:48,200
I will fly out and save you, understand?
203
00:12:48,760 --> 00:12:49,840
Are you sure?
204
00:12:49,920 --> 00:12:51,080
Hey, I am in special force.
205
00:12:51,160 --> 00:12:52,440
If I can't save you, then who can?
206
00:12:59,200 --> 00:13:00,680
You know, my friends told me
207
00:13:00,760 --> 00:13:04,840
that the Tekong BMT camp
is very nice, like a resort.
208
00:13:04,920 --> 00:13:06,920
And all the facilities are very new.
209
00:13:07,000 --> 00:13:09,440
You look at this place,
so old, so run down.
210
00:13:09,520 --> 00:13:11,160
All colonial buildings.
211
00:13:11,240 --> 00:13:13,240
Reminds me of the old Changi hospital,
212
00:13:13,320 --> 00:13:15,400
-so haunted.
-Yes.
213
00:13:15,480 --> 00:13:16,360
Xiao Long.
214
00:13:17,360 --> 00:13:20,120
-Son.
-Move.
215
00:13:20,640 --> 00:13:22,320
-Son, wait up for me.
-Hey.
216
00:13:22,520 --> 00:13:24,280
-Son.
-I told you not to come.
217
00:13:24,600 --> 00:13:26,800
Why do you have to be here
and pull a long face?
218
00:13:27,000 --> 00:13:28,360
Like a funeral procession.
219
00:13:28,440 --> 00:13:30,800
How can you talk to us like this?
220
00:13:31,000 --> 00:13:32,680
You two are being a pain.
221
00:13:32,880 --> 00:13:34,360
I never wanted to be here.
222
00:13:34,840 --> 00:13:36,040
Now, I have to serve the army.
223
00:13:36,520 --> 00:13:37,880
I've also lost my friends in Hong Kong.
224
00:13:37,960 --> 00:13:39,920
Your friends in Hong Kong
are all good-for-nothings.
225
00:13:40,000 --> 00:13:40,800
One day,
226
00:13:40,880 --> 00:13:42,160
you will end up in prison.
227
00:13:42,600 --> 00:13:45,240
Prison? How is this different
from being in prison?
228
00:13:45,960 --> 00:13:48,400
Let me tell you,
if I really want to be bad,
229
00:13:48,720 --> 00:13:49,840
do you think you can stop me?
230
00:13:50,520 --> 00:13:51,640
Look at them.
231
00:13:51,960 --> 00:13:53,640
They are all my henchmen.
232
00:13:54,200 --> 00:13:55,040
What can you do?
233
00:13:56,320 --> 00:13:57,920
I am telling you to go be a soldier.
234
00:13:58,000 --> 00:13:59,720
And stop associating with them.
235
00:13:59,800 --> 00:14:01,800
I would rather stop associating myself
with you two.
236
00:14:02,320 --> 00:14:03,320
You're the ones who wanted to migrate.
237
00:14:03,400 --> 00:14:04,760
Then you should be
the ones getting enlisted.
238
00:14:05,080 --> 00:14:06,440
Why should I pay for my dad's choices?
239
00:14:06,680 --> 00:14:09,600
Son, don't be like that.
240
00:14:11,520 --> 00:14:12,960
Can you stop following me?
241
00:14:13,160 --> 00:14:14,320
You're such a pain.
242
00:14:14,760 --> 00:14:15,600
Let's go.
243
00:14:22,360 --> 00:14:23,200
Let's go.
244
00:14:24,360 --> 00:14:26,320
You better don't mess around with them.
245
00:14:26,400 --> 00:14:29,400
No son.
You should work with everybody here.
246
00:14:29,600 --> 00:14:30,400
Okay?
247
00:14:30,480 --> 00:14:32,320
Teamwork and brotherhood
is very important here.
248
00:14:32,400 --> 00:14:33,200
No worries.
249
00:14:33,280 --> 00:14:35,080
I've got my IQ and my EQ.
250
00:14:35,160 --> 00:14:36,760
And I won't be having any enemies
251
00:14:36,840 --> 00:14:38,680
because my only enemy in the NDU
252
00:14:38,760 --> 00:14:40,360
is me, myself.
253
00:14:40,440 --> 00:14:41,480
-Right.
-Good boy.
254
00:14:41,560 --> 00:14:42,360
Come.
255
00:14:42,440 --> 00:14:43,520
...of the navy
256
00:14:43,760 --> 00:14:46,680
Demolition trained
257
00:14:46,760 --> 00:14:49,440
Rough and rugged bunch of warriors
258
00:14:49,520 --> 00:14:52,200
There's nothing we can't do
259
00:14:54,360 --> 00:14:56,560
"Nothing stands in our way."
260
00:14:56,640 --> 00:14:58,560
Don't be crazy. Don't stand in my way.
261
00:14:59,960 --> 00:15:02,080
This army camp looks different
from other army camps.
262
00:15:02,920 --> 00:15:05,080
Frog. There is a frog with wings.
263
00:15:05,160 --> 00:15:06,720
I think the officers from this camp
264
00:15:06,800 --> 00:15:08,640
like to go Geylang for frog porridge.
265
00:15:15,200 --> 00:15:16,040
You're okay?
266
00:15:17,160 --> 00:15:18,520
-Shut up.
-Okay.
267
00:15:26,000 --> 00:15:27,600
After all the formalities,
268
00:15:28,040 --> 00:15:29,200
CO speech,
269
00:15:29,400 --> 00:15:31,120
parents asking dumb questions,
270
00:15:31,200 --> 00:15:34,400
and followed by CO replying
politically correct answers...
271
00:15:34,480 --> 00:15:36,800
Are they fairly posted here?
272
00:15:36,880 --> 00:15:39,600
As I said earlier,
the selection process is fair.
273
00:15:39,680 --> 00:15:42,200
We are now officially NDU recruits
274
00:15:42,280 --> 00:15:45,040
and my new phase of life begins.
275
00:15:45,720 --> 00:15:46,760
Many people,
276
00:15:47,640 --> 00:15:49,000
including you recruits,
277
00:15:49,320 --> 00:15:51,160
like to joke about NDU
278
00:15:51,640 --> 00:15:53,400
as a No Discipline Unit.
279
00:15:54,120 --> 00:15:55,360
But I can assure you.
280
00:15:56,240 --> 00:15:57,400
We are, in fact,
281
00:15:57,480 --> 00:16:01,320
one of the most discipline-oriented
military units.
282
00:16:01,400 --> 00:16:02,360
Whatever.
283
00:16:02,800 --> 00:16:05,080
You may choose not to believe it now.
284
00:16:06,240 --> 00:16:08,520
But you will, eventually.
285
00:16:09,120 --> 00:16:11,240
You are not ordinary soldiers.
286
00:16:11,960 --> 00:16:13,560
You are combat divers.
287
00:16:14,240 --> 00:16:16,720
Amphibious Frogmen, yet to be.
288
00:16:18,400 --> 00:16:23,160
You will face high
and demanding standards from me.
289
00:16:23,920 --> 00:16:28,440
Your path will not be smooth or easy.
290
00:16:29,280 --> 00:16:30,840
But if we work together,
291
00:16:32,080 --> 00:16:33,640
nothing stands in our way.
292
00:16:35,440 --> 00:16:36,320
So gentlemen,
293
00:16:37,200 --> 00:16:42,800
are you prepared
to complete this rite of passage with me?
294
00:16:42,880 --> 00:16:44,160
-Yes, sir!
-Yes, sir!
295
00:16:45,720 --> 00:16:46,760
In NDU,
296
00:16:47,560 --> 00:16:50,760
you are required to have the best physical
297
00:16:50,920 --> 00:16:52,640
and mental abilities.
298
00:16:53,360 --> 00:16:56,640
Only the best of the best makes it.
299
00:16:57,560 --> 00:17:00,200
BMT is a warm-up
300
00:17:01,040 --> 00:17:02,840
to your Combat Diver Course.
301
00:17:04,440 --> 00:17:06,440
If you want to survive the CDC,
302
00:17:07,840 --> 00:17:10,320
you should give your all
throughout training.
303
00:17:11,400 --> 00:17:12,240
Remember.
304
00:17:13,320 --> 00:17:14,520
You are not the first
305
00:17:15,600 --> 00:17:17,320
and you will never be the last.
306
00:17:17,840 --> 00:17:18,640
Clear?
307
00:17:18,720 --> 00:17:19,880
-Yes, sir!
-Yes, sir!
308
00:17:21,640 --> 00:17:24,760
I will now hand you over
to your Course Warrant.
309
00:17:25,680 --> 00:17:27,400
Third Warrant Alex Ong.
310
00:17:31,960 --> 00:17:32,840
The whole lot of you,
311
00:17:34,960 --> 00:17:36,000
remove your shirts.
312
00:17:41,120 --> 00:17:43,360
Which part of remove your shirts
do you not understand?
313
00:17:43,800 --> 00:17:47,800
-Shirts off now! Take it off!
-Shirts off now! Take it off!
314
00:17:53,280 --> 00:17:54,360
You, step out.
315
00:17:54,440 --> 00:17:55,320
Yes, sir!
316
00:17:59,120 --> 00:18:01,240
Not you, but it's okay.
317
00:18:01,800 --> 00:18:02,640
You stay there.
318
00:18:02,960 --> 00:18:04,520
You, step out.
319
00:18:04,680 --> 00:18:05,480
Yes, sir.
320
00:18:07,120 --> 00:18:08,960
I want every single one of you
321
00:18:09,480 --> 00:18:11,840
to take a clear and concise look
322
00:18:12,640 --> 00:18:13,840
at your batch boys here.
323
00:18:14,800 --> 00:18:17,040
Right now, most of you
324
00:18:17,600 --> 00:18:18,720
look like this.
325
00:18:20,320 --> 00:18:21,840
But by the end of the course,
326
00:18:22,520 --> 00:18:24,360
I expect all of you to put in effort
327
00:18:24,440 --> 00:18:26,400
to achieve and strive
328
00:18:27,440 --> 00:18:29,120
to have a body that looks
329
00:18:29,440 --> 00:18:30,440
like this.
330
00:18:31,440 --> 00:18:32,840
Is my expectation too high?
331
00:18:33,000 --> 00:18:34,160
-No, sir.
-No, sir.
332
00:18:34,240 --> 00:18:35,480
Is my expectation too high?
333
00:18:35,560 --> 00:18:36,880
-No, sir.
-No, sir.
334
00:18:37,680 --> 00:18:38,480
Good.
335
00:18:39,400 --> 00:18:40,240
Go back.
336
00:18:40,320 --> 00:18:41,120
-Yes, sir!
-Yes, sir!
337
00:18:44,240 --> 00:18:45,960
I want all of you to also remember
338
00:18:46,560 --> 00:18:47,760
the divers' values.
339
00:18:48,560 --> 00:18:49,440
Honor.
340
00:18:50,080 --> 00:18:50,920
Integrity.
341
00:18:51,720 --> 00:18:52,960
And last but not least,
342
00:18:53,360 --> 00:18:54,240
team spirit.
343
00:18:55,000 --> 00:18:55,960
Bear that in mind.
344
00:18:56,960 --> 00:18:57,840
Is that clear?
345
00:18:58,120 --> 00:18:59,320
-Yes, sir!
-Yes, sir!
346
00:18:59,880 --> 00:19:00,760
Drop.
347
00:19:00,840 --> 00:19:02,040
-Drop!
-Drop!
348
00:19:02,240 --> 00:19:05,080
So many units in the SAF
349
00:19:05,160 --> 00:19:08,240
Suay suay kena sent to Sembawang Camp
350
00:19:08,560 --> 00:19:11,120
Don't understand why they got to choose me
351
00:19:11,200 --> 00:19:14,080
To suffer under the sun
in the sand and sea
352
00:19:14,160 --> 00:19:15,640
-Why am I here?
-NDU
353
00:19:15,720 --> 00:19:17,280
-Why am I here?
-NDU
354
00:19:17,360 --> 00:19:20,000
Why they gotta choose me instead of you
355
00:19:20,080 --> 00:19:21,640
-I wanna know
-Why me?
356
00:19:21,720 --> 00:19:23,080
-I wanna know
-Why me?
357
00:19:23,160 --> 00:19:24,720
From dawn to dusk kena hammer PT
358
00:19:24,800 --> 00:19:27,080
Regardless of which vocation you're in,
359
00:19:27,400 --> 00:19:30,360
we still need to go
through Basic Military Training.
360
00:19:30,600 --> 00:19:32,640
That's why we wear the green No. 4,
361
00:19:32,720 --> 00:19:34,320
even though we're from the Navy.
362
00:19:34,400 --> 00:19:35,280
Bruises on our bodies, all black and blue
363
00:19:35,360 --> 00:19:38,160
No choice but to go on,
you know that's true
364
00:19:38,240 --> 00:19:39,600
-Why am I here?
-NDU
365
00:19:39,680 --> 00:19:41,240
-Why am I here?
-NDU
366
00:19:41,320 --> 00:19:44,080
Why they gotta choose me instead of you
367
00:19:44,160 --> 00:19:45,680
-I wanna know
-Why me?
368
00:19:45,760 --> 00:19:47,200
-I wanna know
-Why me?
369
00:19:47,280 --> 00:19:50,320
From dawn to dusk kena hammer PT
370
00:20:31,720 --> 00:20:32,640
Four-Eight.
371
00:20:32,920 --> 00:20:34,480
Strip weapon!
372
00:20:35,040 --> 00:20:36,880
-Strip our weapons!
-Strip our weapons!
373
00:20:42,240 --> 00:20:43,120
Weapon stripped.
374
00:20:44,560 --> 00:20:47,360
Aloysius, an excellent job well done.
375
00:20:47,800 --> 00:20:48,640
You broke the record.
376
00:20:49,600 --> 00:20:52,080
A perfect ten seconds.
377
00:20:52,160 --> 00:20:54,720
Sir, may I share my secret
with my batchmates?
378
00:20:55,680 --> 00:20:57,280
Okay, step forward.
379
00:20:57,480 --> 00:20:58,880
My secret is
380
00:20:59,200 --> 00:21:00,480
remembering the steps
381
00:21:00,560 --> 00:21:02,200
like I'm singing a rap.
382
00:21:03,640 --> 00:21:04,520
Here we go
383
00:21:05,680 --> 00:21:07,160
Microphone check two one two
384
00:21:07,240 --> 00:21:08,080
Let's go
385
00:21:08,160 --> 00:21:10,160
Remove the magazine and push the nut
386
00:21:10,240 --> 00:21:13,360
Pull up the butt and carrier
with the bolt still stuck
387
00:21:13,560 --> 00:21:16,760
and whack the firing pin so hard
and it will fall apart
388
00:21:17,240 --> 00:21:18,400
Weapon stripped, sir!
389
00:21:19,560 --> 00:21:21,720
Now that the whole lot
of you know his secret,
390
00:21:21,920 --> 00:21:24,600
I expect every single one of you
to meet his timing.
391
00:21:24,920 --> 00:21:25,800
A perfect
392
00:21:26,640 --> 00:21:27,800
ten seconds.
393
00:21:28,800 --> 00:21:30,480
You want to go to OCS,
that's your business.
394
00:21:30,560 --> 00:21:31,640
Don't drag us in.
395
00:21:31,720 --> 00:21:33,720
-Translate?
-Don't sabotage everyone.
396
00:21:34,200 --> 00:21:36,720
Sorry, I was only doing my part
and my best.
397
00:21:36,800 --> 00:21:38,960
And actually, I wanted to share
my knowledge with you guys
398
00:21:39,040 --> 00:21:40,560
so that you all can be as good as me.
399
00:21:41,400 --> 00:21:42,240
Done.
400
00:21:42,320 --> 00:21:43,760
I don't know how it looks
like I'm sabotaging you all.
401
00:21:43,840 --> 00:21:44,640
I only...
402
00:21:44,720 --> 00:21:46,560
Before I came to the army,
someone once told me.
403
00:21:46,720 --> 00:21:49,080
In every unit,
they will have a Mr. Know-It-All.
404
00:21:49,160 --> 00:21:51,560
I didn't believe it then
and now I ended up with one.
405
00:21:51,640 --> 00:21:52,800
Can you stop trying so hard?
406
00:21:52,880 --> 00:21:54,360
Hey, didn't your mom teach you?
407
00:21:54,440 --> 00:21:56,200
When the adults talk,
kids shouldn't interrupt.
408
00:21:56,280 --> 00:21:57,120
You want to stick to the wall?
409
00:21:58,000 --> 00:21:59,440
You better remember
to take your medication.
410
00:21:59,520 --> 00:22:01,000
Otherwise, you won't be able to figure out
411
00:22:01,080 --> 00:22:02,120
who is the adult or child.
412
00:22:02,200 --> 00:22:04,000
I didn't know
that your dad copyrighted scolding.
413
00:22:04,080 --> 00:22:05,480
Why are you the only one
who can rebuke him?
414
00:22:06,000 --> 00:22:07,360
Be smart, don't act smart.
415
00:22:09,080 --> 00:22:09,920
Translate?
416
00:22:10,440 --> 00:22:11,640
"Ham Ka Chan."
417
00:22:12,720 --> 00:22:13,840
"Ham Ka Chan"?
418
00:22:14,560 --> 00:22:15,400
What does it mean?
419
00:22:24,680 --> 00:22:26,120
Over here.
420
00:22:26,200 --> 00:22:27,320
So many.
421
00:22:27,400 --> 00:22:29,160
Lobang, you are really like a mini mart.
422
00:22:29,240 --> 00:22:31,160
Don't look down on my mini mart,
this is my NDUC.
423
00:22:31,240 --> 00:22:32,040
NTUC?
424
00:22:32,120 --> 00:22:34,160
NDUC. Naval Diving Unit Café.
425
00:22:35,600 --> 00:22:37,040
Remember to write down whatever you take.
426
00:22:37,120 --> 00:22:38,240
Don't try to take advantage of me.
427
00:22:38,320 --> 00:22:39,240
Guys,
428
00:22:39,560 --> 00:22:42,240
have you heard
of this psycho instructor called No. 2?
429
00:22:43,040 --> 00:22:43,920
No. 2?
430
00:22:44,000 --> 00:22:45,640
You've also heard of No. 2?
431
00:22:45,720 --> 00:22:47,800
That means No. 2 is very famous in NDU.
432
00:22:48,360 --> 00:22:49,320
Who cares about No. 2?
433
00:22:49,400 --> 00:22:51,040
I thought the scary one
should be number one.
434
00:22:51,120 --> 00:22:52,360
Yes, why is he called No. 2?
435
00:22:52,440 --> 00:22:54,000
He is so-called No. 2
436
00:22:54,080 --> 00:22:57,000
because he is a very famous
but notorious Course Warrant in NDU.
437
00:22:57,080 --> 00:22:57,880
And?
438
00:22:57,960 --> 00:23:00,320
He is also the second longest
record holder in the SAF
439
00:23:00,840 --> 00:23:02,520
to dive without an oxygen tank.
440
00:23:04,040 --> 00:23:05,360
And due to the water pressure,
441
00:23:05,440 --> 00:23:07,560
his facial nerves are dead,
442
00:23:07,640 --> 00:23:08,920
leaving him with only one perpetual look.
443
00:23:09,480 --> 00:23:12,120
Grandma flirty.
Parents crazy. Friends in trouble.
444
00:23:14,440 --> 00:23:16,600
Strike 4D. Strike ToTo. Strike Big Sweep.
445
00:23:19,000 --> 00:23:21,320
Ancestors' Day.
Christmas Day. Valentine's Day.
446
00:23:23,680 --> 00:23:24,600
But one lucky thing,
447
00:23:24,680 --> 00:23:25,880
I heard he has been posted out.
448
00:23:26,080 --> 00:23:28,880
-Lucky us.
-Lucky us.
449
00:23:29,560 --> 00:23:30,880
What a waste.
450
00:23:31,080 --> 00:23:32,920
Didn't even take his chance to downgrade.
451
00:23:33,000 --> 00:23:34,120
Stupid fellow.
452
00:23:34,920 --> 00:23:35,840
Lobang.
453
00:23:36,320 --> 00:23:38,040
Why do you have
an unlimited supply of titbits?
454
00:23:38,320 --> 00:23:39,240
You got these from the canteen?
455
00:23:39,320 --> 00:23:41,400
Don't utter rubbish!
We are not allowed to go to the canteen.
456
00:23:41,480 --> 00:23:43,480
This is my business secret,
it's not for you to know.
457
00:23:44,120 --> 00:23:46,400
Gentlemen, just a friendly reminder.
458
00:23:46,480 --> 00:23:49,120
All these are junk food.
It's very bad for your health.
459
00:23:50,400 --> 00:23:51,880
But once in a while it's okay.
460
00:23:51,960 --> 00:23:53,240
Good night. Sweet dreams.
461
00:23:54,040 --> 00:23:54,880
Go sleep.
462
00:23:56,840 --> 00:23:57,840
Alright, guys.
463
00:23:57,920 --> 00:23:59,200
What you are going to learn today
464
00:23:59,280 --> 00:24:00,640
is something called Drown Proofing.
465
00:24:00,720 --> 00:24:03,840
This is the ultimate test
of a diver's water confidence.
466
00:24:03,920 --> 00:24:04,840
One. Go!
467
00:24:25,920 --> 00:24:27,400
Airway. Check for breathing.
468
00:24:29,360 --> 00:24:31,680
One, two, three, four, ten.
469
00:24:37,520 --> 00:24:38,640
Okay, guys.
470
00:24:39,480 --> 00:24:41,040
You all can laugh, you all can joke,
471
00:24:41,120 --> 00:24:42,120
but you all better pay attention.
472
00:24:42,200 --> 00:24:43,560
This is a matter of life and death.
473
00:24:43,640 --> 00:24:44,520
Take it seriously.
474
00:24:45,080 --> 00:24:48,000
Okay guys, all of you have observed
the demonstration earlier.
475
00:24:48,080 --> 00:24:49,720
Right now, we will commence with training.
476
00:24:49,800 --> 00:24:51,320
-Are you all ready?
-Yes, sir!
477
00:24:51,400 --> 00:24:54,520
Okay. The first pair I want, Rocky
478
00:24:54,600 --> 00:24:55,960
and...
479
00:24:56,640 --> 00:24:58,400
Hanrey. Come.
480
00:25:04,360 --> 00:25:06,040
Hey, what is this?
481
00:25:06,320 --> 00:25:08,840
This is not Man Hunt.
Want to drop? Get into position.
482
00:25:08,920 --> 00:25:09,800
-Yes, sir.
-Yes, sir.
483
00:25:12,560 --> 00:25:14,640
One, two, three, four, thirty.
484
00:25:17,600 --> 00:25:19,480
All right, the next pair I want...
485
00:25:20,880 --> 00:25:21,760
Hei Long
486
00:25:22,200 --> 00:25:23,640
and
487
00:25:24,840 --> 00:25:25,640
Lobang.
488
00:25:26,640 --> 00:25:27,480
Sir.
489
00:25:27,680 --> 00:25:29,440
You can pair me with anyone but not him.
490
00:25:29,760 --> 00:25:30,640
I don't want to pair with you too.
491
00:25:30,720 --> 00:25:31,600
What do you want?
492
00:25:31,800 --> 00:25:33,360
What do you think this is? Matchmaking?
493
00:25:33,560 --> 00:25:34,640
You want to be a diver,
494
00:25:34,720 --> 00:25:35,640
you have to learn to work together.
495
00:25:35,720 --> 00:25:36,880
In the future when you go for ops,
496
00:25:36,960 --> 00:25:38,520
are you only going to work
with the person you like?
497
00:25:39,040 --> 00:25:39,840
No, sir.
498
00:25:44,360 --> 00:25:45,160
Go down.
499
00:25:47,040 --> 00:25:48,000
You, go.
500
00:25:48,680 --> 00:25:49,560
Yes, sir.
501
00:25:50,560 --> 00:25:52,640
One, two, three, four, twenty-five.
502
00:25:52,720 --> 00:25:54,600
One, two, three, four, thirty.
503
00:26:01,560 --> 00:26:02,680
What the heck do you think you are doing?
504
00:26:02,760 --> 00:26:03,640
What are you trying to do?
505
00:26:03,720 --> 00:26:06,200
Sir, he spat into my mouth.
506
00:26:06,640 --> 00:26:07,520
It was an accident.
507
00:26:08,200 --> 00:26:09,040
Accident?
508
00:26:09,360 --> 00:26:10,960
Let me show all of you
what is a real accident.
509
00:26:13,920 --> 00:26:16,200
Since you guys don't know
how to work together as a team,
510
00:26:16,400 --> 00:26:20,240
today I will make sure
you learn the hard way.
511
00:26:40,400 --> 00:26:41,840
Hello. Yes?
512
00:26:42,280 --> 00:26:44,320
My business is very good,
bring me more goods.
513
00:26:45,560 --> 00:26:46,760
I will wait for you downstairs.
514
00:26:47,040 --> 00:26:47,920
Okay.
515
00:26:52,240 --> 00:26:54,240
Mom took the money you gave me
for my school fees.
516
00:26:54,320 --> 00:26:55,680
I can't pay for my school fees now.
517
00:27:01,200 --> 00:27:02,280
Enough already.
518
00:27:02,760 --> 00:27:03,800
Another round?
519
00:27:04,000 --> 00:27:05,400
-Let's go to bed.
-Let's go to bed.
520
00:27:05,600 --> 00:27:06,840
Sleep? Let's have another round.
521
00:27:15,240 --> 00:27:17,720
Twelve, thirteen, fourteen, fifteen...
522
00:27:26,640 --> 00:27:27,440
What is that?
523
00:27:28,520 --> 00:27:29,880
Poker cards.
524
00:27:30,640 --> 00:27:31,480
Why?
525
00:27:31,800 --> 00:27:32,600
Casino night?
526
00:27:33,640 --> 00:27:34,440
No, sir.
527
00:27:35,000 --> 00:27:36,480
These cards are for
528
00:27:36,560 --> 00:27:37,400
fortune telling.
529
00:27:37,600 --> 00:27:40,080
-Fortune telling.
-Fortune telling.
530
00:27:48,680 --> 00:27:50,400
Okay, Mr. Fortune Teller.
531
00:27:50,640 --> 00:27:52,240
Come, tell my fortune.
532
00:28:00,920 --> 00:28:01,760
Sir.
533
00:28:02,320 --> 00:28:03,200
Please take a card.
534
00:28:04,000 --> 00:28:05,880
You probably think
I am going to pick the centre.
535
00:28:06,360 --> 00:28:07,640
So I will go with this.
536
00:28:15,080 --> 00:28:16,760
The meaning of this card is...
537
00:28:18,440 --> 00:28:20,240
You offended the Lone Star.
538
00:28:20,920 --> 00:28:22,640
Destined with no offsprings.
539
00:28:23,960 --> 00:28:24,960
And will live your life in solitary.
540
00:28:25,400 --> 00:28:26,240
I don't understand.
541
00:28:26,560 --> 00:28:28,240
Can you explain in layman terms?
542
00:28:30,560 --> 00:28:31,640
It means "Ham Ka Chan".
543
00:28:32,160 --> 00:28:33,840
-"Ham Ka Chan"?
-Yes.
544
00:28:34,680 --> 00:28:35,520
What does it mean?
545
00:28:37,800 --> 00:28:38,960
"Ham Ka Chan"?
546
00:28:39,240 --> 00:28:41,040
Chan? I don't know.
547
00:28:41,440 --> 00:28:42,920
I know Chan Mali Chan.
548
00:28:44,920 --> 00:28:46,120
"Ham Ka Chan"?
549
00:28:47,120 --> 00:28:49,400
It sounds like a combination of
550
00:28:49,600 --> 00:28:50,600
"humble",
551
00:28:51,400 --> 00:28:52,320
"courageous",
552
00:28:52,440 --> 00:28:54,560
and "charming".
553
00:28:54,640 --> 00:28:55,800
-Yes.
-Yes.
554
00:28:56,320 --> 00:28:57,600
-"Ham Ka Chan."
-"Ham Ka Chan."
555
00:29:00,720 --> 00:29:01,600
Sounds good.
556
00:29:02,480 --> 00:29:03,600
"Ham Ka Chan."
557
00:29:05,120 --> 00:29:07,200
Actually, I'm like that since young.
558
00:29:07,640 --> 00:29:08,520
It's in my blood.
559
00:29:09,280 --> 00:29:10,120
But now,
560
00:29:10,680 --> 00:29:12,480
I want you to tell me.
561
00:29:12,800 --> 00:29:15,360
What is the fortune of this entire cabin
562
00:29:16,280 --> 00:29:17,080
in one minute?
563
00:29:19,360 --> 00:29:20,160
-Eight.
-Eight.
564
00:29:20,240 --> 00:29:21,320
Two, six, up.
565
00:29:22,000 --> 00:29:23,480
-Nine.
-Down.
566
00:29:24,720 --> 00:29:25,880
Two, six, up.
567
00:29:27,760 --> 00:29:29,240
-One zero.
-One zero.
568
00:29:29,360 --> 00:29:31,800
The four of you stop groaning and sulking.
569
00:29:31,880 --> 00:29:32,920
Just push it out.
570
00:29:33,200 --> 00:29:34,080
You deserve it.
571
00:29:35,080 --> 00:29:35,880
Down.
572
00:29:36,680 --> 00:29:38,080
Two, six, up.
573
00:29:38,400 --> 00:29:39,600
-One one.
-One one.
574
00:29:40,000 --> 00:29:41,280
So how Hei Long?
575
00:29:41,720 --> 00:29:42,960
You like your fortune so far?
576
00:29:43,760 --> 00:29:45,600
Ham Ka Chan better right?
577
00:29:45,840 --> 00:29:47,320
Two, six, up.
578
00:29:48,360 --> 00:29:50,600
-Two zero.
-Two three.
579
00:29:50,800 --> 00:29:51,720
One, two, three.
580
00:29:51,800 --> 00:29:53,640
-Permission to recover Sir.
-Permission to recover Sir.
581
00:29:53,720 --> 00:29:54,720
On your feet.
582
00:29:56,120 --> 00:29:57,000
-Four-Eight.
-Four-Eight.
583
00:29:57,840 --> 00:29:59,640
I'll give you all the benefit
of the doubt today.
584
00:29:59,920 --> 00:30:02,680
But don't ever let me find
any more poker cards
585
00:30:02,880 --> 00:30:04,640
or gambling materials in my cabins.
586
00:30:04,960 --> 00:30:07,080
If I do, bear in mind.
587
00:30:07,400 --> 00:30:09,800
I will hammer the daylights
out of every single one of you.
588
00:30:10,120 --> 00:30:10,920
Clear?
589
00:30:11,640 --> 00:30:12,720
-Yes, sir.
-Yes, sir.
590
00:30:21,400 --> 00:30:23,400
Fortune telling! You are really good,
591
00:30:23,480 --> 00:30:25,560
We almost lost our lives
to your fortune telling.
592
00:30:25,960 --> 00:30:26,920
Fortune telling.
593
00:30:27,840 --> 00:30:30,280
Hey, if it wasn't you
who was walking like a hairy crab,
594
00:30:30,360 --> 00:30:31,640
I wouldn't have dropped my cards.
595
00:30:31,720 --> 00:30:33,640
Idiots like you in Hong Kong,
596
00:30:33,720 --> 00:30:34,760
I have beaten some of them.
597
00:30:34,840 --> 00:30:36,000
Hong Kong mafia?
598
00:30:36,080 --> 00:30:37,640
You are in Singapore now,
don't make me laugh.
599
00:30:37,720 --> 00:30:39,040
The fierce tiger
never trumps a local tyrant.
600
00:30:39,120 --> 00:30:40,360
Didn't your mom teach you?
601
00:30:40,440 --> 00:30:42,440
I've only heard
of brave dragon crossing the river.
602
00:30:42,520 --> 00:30:43,960
Come on.
603
00:30:44,120 --> 00:30:46,240
-Come on.
-Come on.
604
00:30:46,440 --> 00:30:47,760
-Come on.
-Forget it.
605
00:30:47,840 --> 00:30:49,720
-I'll make you stick to the wall.
-Stop.
606
00:30:49,800 --> 00:30:51,120
Bring it on.
607
00:30:51,720 --> 00:30:53,120
Stop fighting.
608
00:30:53,960 --> 00:30:56,080
Forget it.
609
00:30:56,880 --> 00:30:58,160
Don't bother with such hooligans.
610
00:31:08,000 --> 00:31:09,320
Sorry, I had a tummyache.
611
00:31:09,600 --> 00:31:10,440
Is everything okay?
612
00:31:11,400 --> 00:31:12,280
Okay.
613
00:31:15,320 --> 00:31:16,200
Your friend?
614
00:31:17,600 --> 00:31:18,720
Your cabin mate.
615
00:31:19,640 --> 00:31:20,760
If you didn't hold me back,
616
00:31:20,840 --> 00:31:23,320
I would beat him into a pulp.
617
00:31:23,760 --> 00:31:25,400
Okay, relax.
618
00:31:26,880 --> 00:31:27,760
Hey, hello.
619
00:31:29,640 --> 00:31:31,120
Hey, watch my back.
620
00:31:32,600 --> 00:31:34,280
Hello. Where are you?
621
00:31:35,520 --> 00:31:37,120
Throw between the two trees.
622
00:31:44,640 --> 00:31:45,640
Go.
623
00:31:47,440 --> 00:31:48,280
Hey.
624
00:31:48,360 --> 00:31:52,200
Eating the bread here is indeed different
from eating it outside.
625
00:31:52,920 --> 00:31:54,040
Yes, it's really different.
626
00:31:55,880 --> 00:31:57,640
What made you so irritable?
627
00:31:57,840 --> 00:32:00,280
That fellow is getting intemperate.
628
00:32:01,240 --> 00:32:02,040
That's all?
629
00:32:03,680 --> 00:32:05,240
Something happened at home.
630
00:32:06,000 --> 00:32:07,120
I"m short of a few hundred dollars.
631
00:32:07,200 --> 00:32:08,600
I'm stuck in this camp
and can't do anything about it.
632
00:32:08,680 --> 00:32:10,720
It doesn't help
that he keeps getting on my back.
633
00:32:11,880 --> 00:32:13,600
A few hundred dollars isn't much.
634
00:32:14,280 --> 00:32:15,440
Money is not a problem.
635
00:32:15,520 --> 00:32:17,160
Money is not a problem
but I have no money.
636
00:32:17,240 --> 00:32:18,600
I can lend it to you first.
637
00:32:20,080 --> 00:32:20,960
Really?
638
00:32:21,960 --> 00:32:23,400
But I charge high interest.
639
00:32:23,920 --> 00:32:24,720
Just joking.
640
00:32:36,800 --> 00:32:38,520
Today is our book out day
641
00:32:38,600 --> 00:32:40,080
Book out
642
00:32:40,160 --> 00:32:41,800
Today is our book out day
643
00:32:41,880 --> 00:32:43,600
Book out, book out day. Hey!
644
00:32:43,680 --> 00:32:45,240
Today is our book out day
645
00:32:45,320 --> 00:32:47,040
Book out. Book out
646
00:32:47,120 --> 00:32:48,760
Today is our book out day
647
00:32:48,840 --> 00:32:50,520
Book out, book out day. Hey!
648
00:32:51,000 --> 00:32:53,200
Where is Ken? I can't see him.
649
00:32:53,280 --> 00:32:54,400
Oh no.
650
00:32:54,480 --> 00:32:55,680
They all look so tanned.
651
00:32:55,760 --> 00:32:57,560
And they are all wearing the same clothes.
652
00:32:57,640 --> 00:32:59,880
Of course, they are wearing uniforms.
653
00:33:00,360 --> 00:33:02,200
Why don't we get out of the car
and look for him?
654
00:33:02,280 --> 00:33:03,280
Okay, we'll look for him.
655
00:33:08,400 --> 00:33:09,240
Where?
656
00:33:09,760 --> 00:33:10,720
Ken!
657
00:33:13,480 --> 00:33:14,920
-Boss.
-Boss.
658
00:33:15,960 --> 00:33:17,000
Are the things ready?
659
00:33:17,480 --> 00:33:18,640
I ate durians last night.
660
00:33:18,720 --> 00:33:20,560
Here is a good mix
of both solid and liquid.
661
00:33:20,640 --> 00:33:21,960
This is my first brew.
662
00:33:22,600 --> 00:33:23,640
Wicked.
663
00:33:25,720 --> 00:33:27,320
Mom, have you found Amy?
664
00:33:27,520 --> 00:33:29,240
You think your mom is a police post
665
00:33:29,320 --> 00:33:30,720
or information counter?
666
00:33:31,280 --> 00:33:32,240
Can't you just help me?
667
00:33:32,600 --> 00:33:35,560
She has helped you for two weeks,
isn't that enough?
668
00:33:35,640 --> 00:33:37,320
That's enough. Drive.
669
00:33:39,080 --> 00:33:39,960
Bad Maria.
670
00:33:40,040 --> 00:33:40,960
Don't sabotage me.
671
00:33:41,600 --> 00:33:44,000
-Ken. Come.
-Let's go home.
672
00:33:44,640 --> 00:33:46,320
Hello, Cow Touncil?
673
00:33:47,200 --> 00:33:49,240
Hello, is this the Cow Touncil?
674
00:33:49,440 --> 00:33:51,240
No, I mean Town Council.
675
00:33:51,760 --> 00:33:55,440
That No. 126 lamp post
in front of the market is not working.
676
00:33:56,320 --> 00:33:57,920
Please get someone to repair it.
677
00:33:58,480 --> 00:34:00,040
Otherwise, it is very dangerous at night.
678
00:34:00,320 --> 00:34:01,840
You know about it.
679
00:34:02,560 --> 00:34:03,680
Don't make me call you again.
680
00:34:03,760 --> 00:34:05,920
The next time I'll call straight
to the Prime Minister's office.
681
00:34:06,240 --> 00:34:07,120
Start the action.
682
00:34:07,800 --> 00:34:08,640
Which one is he?
683
00:34:08,720 --> 00:34:10,520
Okay, good bye.
684
00:34:11,160 --> 00:34:13,040
The one making a call
in front of the lamp post.
685
00:34:13,120 --> 00:34:13,960
Hello? Yes, sir.
686
00:34:15,600 --> 00:34:16,480
Everything is good.
687
00:34:16,680 --> 00:34:17,880
That one in front of the lamp post?
688
00:34:17,960 --> 00:34:18,800
Yes.
689
00:34:19,480 --> 00:34:20,480
They just booked out.
690
00:34:20,560 --> 00:34:21,680
The one on the phone?
691
00:34:22,240 --> 00:34:23,040
Yes.
692
00:34:23,760 --> 00:34:24,560
Yes, sir.
693
00:34:28,160 --> 00:34:29,520
Okay. Alright, sir.
694
00:34:33,320 --> 00:34:34,120
Oh, no.
695
00:34:38,000 --> 00:34:39,600
Panther!
696
00:34:39,680 --> 00:34:41,680
No!
697
00:34:44,000 --> 00:34:44,880
Yes?
698
00:34:45,400 --> 00:34:48,440
This is my boss in NDU.
699
00:34:48,760 --> 00:34:50,920
Your boss in NDU?
700
00:34:51,000 --> 00:34:51,960
Yes.
701
00:34:53,080 --> 00:34:54,680
Isn't he that Wang?
702
00:34:54,760 --> 00:34:56,080
My surname is Wang.
703
00:34:56,280 --> 00:34:57,160
Alex Ong.
704
00:34:58,240 --> 00:34:59,040
What is this?
705
00:35:00,400 --> 00:35:02,000
Herbal tea from Hong Kong.
706
00:35:02,080 --> 00:35:04,320
Herbal tea from Hong Kong? Homemade?
707
00:35:04,640 --> 00:35:06,640
-Yes, homemade.
-Is it nice?
708
00:35:07,560 --> 00:35:09,760
-Yes, very nice.
-Have you tried it?
709
00:35:09,960 --> 00:35:10,800
Yes.
710
00:35:11,000 --> 00:35:13,320
-And you?
-I have not tried before.
711
00:35:13,400 --> 00:35:16,240
-You can try now.
-I try?
712
00:35:16,320 --> 00:35:18,440
-Yes, you try it now.
-I try it now?
713
00:35:18,520 --> 00:35:19,360
Drink it.
714
00:35:21,240 --> 00:35:22,440
-I try it now?
-Yes.
715
00:35:22,800 --> 00:35:23,600
Hurry.
716
00:35:35,560 --> 00:35:36,360
How?
717
00:35:37,440 --> 00:35:38,240
Delicious?
718
00:35:39,800 --> 00:35:41,720
This is really delicious.
719
00:35:45,280 --> 00:35:46,680
What are you doing?
720
00:35:47,160 --> 00:35:48,800
I almost got sabotaged by you, idiot.
721
00:35:48,960 --> 00:35:50,480
You want to splash urine on my officer.
722
00:35:50,560 --> 00:35:52,200
How am I going
to spend the rest of my days here?
723
00:35:52,280 --> 00:35:53,400
What the heck were you doing?
724
00:35:56,880 --> 00:35:58,960
Can you try to be smarter next time?
725
00:35:59,040 --> 00:36:00,520
I will try.
726
00:36:00,960 --> 00:36:03,200
You wrote the word "Home" wrongly.
727
00:36:03,560 --> 00:36:05,800
I don't have a home
hence I don't know that word.
728
00:36:07,440 --> 00:36:08,600
Can't you tidy up the place?
729
00:36:08,680 --> 00:36:09,960
This place is a mess.
730
00:36:11,520 --> 00:36:13,480
-Panther!
-Coming.
731
00:36:13,880 --> 00:36:15,040
What's up, boss?
732
00:36:15,120 --> 00:36:16,960
Isn't this what I ate
before I went to the camp?
733
00:36:17,040 --> 00:36:18,000
Why is this still here?
734
00:36:18,080 --> 00:36:19,200
Oh, no.
735
00:36:19,280 --> 00:36:21,320
How can I forget this?
736
00:36:21,760 --> 00:36:22,680
Sorry, boss.
737
00:36:22,760 --> 00:36:24,280
I have been very busy lately.
738
00:36:24,360 --> 00:36:27,840
You know,
there are things happening on our turf.
739
00:36:28,360 --> 00:36:30,800
Those kids start
to owe us membership fees.
740
00:36:31,000 --> 00:36:32,280
And there is this new guy
741
00:36:32,360 --> 00:36:33,440
called Wild Boar.
742
00:36:33,520 --> 00:36:35,120
He is vicious and merciless.
743
00:36:35,800 --> 00:36:37,240
Most importantly,
744
00:36:37,720 --> 00:36:40,840
I found out that the rest
have became his followers.
745
00:36:41,280 --> 00:36:43,360
You peabrain,
there is no need to be afraid.
746
00:36:43,440 --> 00:36:45,120
You go and get rid of him.
747
00:36:45,440 --> 00:36:46,960
If the rest try to be funny,
748
00:36:47,040 --> 00:36:48,160
beat them up.
749
00:36:49,320 --> 00:36:50,320
Oh, yes, boss.
750
00:36:51,240 --> 00:36:53,480
Your mom brought this soup here
this morning.
751
00:36:53,560 --> 00:36:54,360
My mom?
752
00:36:54,920 --> 00:36:55,800
I don't want it.
753
00:36:56,000 --> 00:36:57,800
What else does she know
besides making soup?
754
00:36:58,360 --> 00:37:00,600
She thinks
I will forgive her by doing this.
755
00:37:00,680 --> 00:37:01,600
They think I am a fool.
756
00:37:02,000 --> 00:37:03,560
Boss, don't be like this.
757
00:37:03,640 --> 00:37:04,760
Drink some.
758
00:37:04,840 --> 00:37:06,480
You are putting me
in a difficult position.
759
00:37:07,680 --> 00:37:08,800
I am telling you I am not drinking this.
760
00:37:08,880 --> 00:37:10,560
Drink it if you want.
761
00:37:11,240 --> 00:37:13,440
I drank some just now.
762
00:37:14,520 --> 00:37:16,440
Come on, just have a little.
763
00:37:16,920 --> 00:37:18,440
Why are you so concerned with this?
764
00:37:18,720 --> 00:37:20,000
Did my mom bribe you?
765
00:37:21,440 --> 00:37:22,680
No.
766
00:37:22,880 --> 00:37:23,680
No?
767
00:37:26,920 --> 00:37:28,240
If I say no, then I'm really lying.
768
00:37:28,800 --> 00:37:29,840
This is yours.
769
00:37:30,960 --> 00:37:31,840
I don't want.
770
00:37:31,920 --> 00:37:33,680
Then I've gained an extra thousand?
771
00:37:33,760 --> 00:37:34,680
One thousand dollars?
772
00:37:35,280 --> 00:37:37,440
Give it back.
I'm going to spend all her money.
773
00:37:39,320 --> 00:37:40,800
Here, the evening paper.
774
00:37:40,960 --> 00:37:43,080
Eighty cents. Thank you.
775
00:37:43,880 --> 00:37:44,760
Hey.
776
00:37:46,560 --> 00:37:48,800
What happened to your hair?
They're all gone.
777
00:37:48,920 --> 00:37:50,280
We all look like that in the army.
778
00:37:50,360 --> 00:37:51,560
The town council is very efficent.
779
00:37:51,640 --> 00:37:52,840
They repaired this right
after I called them.
780
00:37:53,200 --> 00:37:54,680
Yes, you are very efficent too.
781
00:37:54,760 --> 00:37:55,880
What did you tell them?
782
00:37:55,960 --> 00:37:57,520
I told them my sister can't do
her homework without it,
783
00:37:57,600 --> 00:37:59,000
so they sent someone to repair it.
784
00:37:59,080 --> 00:38:00,400
Lies.
785
00:38:00,560 --> 00:38:01,880
Let me touch your head again.
786
00:38:02,200 --> 00:38:03,080
Eat your dinner.
787
00:38:04,280 --> 00:38:06,080
How was your training?
788
00:38:06,160 --> 00:38:07,200
Is it tough?
789
00:38:07,520 --> 00:38:09,680
Did you get drilled?
790
00:38:09,960 --> 00:38:11,120
How do you know about that word?
791
00:38:11,200 --> 00:38:12,800
I learnt it from watching Ah Boys To Men.
792
00:38:14,120 --> 00:38:15,320
Their terms in the army
is different from us.
793
00:38:15,400 --> 00:38:16,800
Their "Tekan" to us is "Hammer".
794
00:38:17,000 --> 00:38:18,560
Their "Fall in" to us is "Muster".
795
00:38:18,880 --> 00:38:20,120
Their "Bunk" to us is "Cabin".
796
00:38:20,200 --> 00:38:21,280
Our meal time is called "Chow",
797
00:38:21,360 --> 00:38:22,400
so "Chow" now.
798
00:38:22,480 --> 00:38:23,880
-"Chow".
-Lobang.
799
00:38:23,960 --> 00:38:25,080
Hey, what are you doing here?
800
00:38:26,320 --> 00:38:27,160
Your girlfriend?
801
00:38:27,240 --> 00:38:28,960
-She is my sister.
-Your sister.
802
00:38:29,160 --> 00:38:30,520
Hi, I am Wei Ming.
803
00:38:30,600 --> 00:38:31,640
I am Lo Wei.
804
00:38:31,720 --> 00:38:33,640
Lo Wei, I am Wei Ming.
805
00:38:34,320 --> 00:38:36,200
I am Lobang.
What do you think you are doing?
806
00:38:36,760 --> 00:38:37,600
Oh, yes.
807
00:38:38,200 --> 00:38:39,480
This is what I promised you.
808
00:38:41,440 --> 00:38:42,360
It's dowry.
809
00:38:42,440 --> 00:38:43,560
Dowry for my mom?
810
00:38:43,640 --> 00:38:45,200
No need for so much to marry your mom.
811
00:38:45,600 --> 00:38:47,400
This is for your sister.
Didn't you promise me?
812
00:38:47,480 --> 00:38:48,840
Nonsense! Since when was there a promise?
813
00:38:48,920 --> 00:38:50,080
Fat hope.
814
00:38:50,320 --> 00:38:51,600
Can you give me your number?
815
00:38:51,680 --> 00:38:52,880
Hey, I'm still here!
816
00:38:53,200 --> 00:38:54,880
I am just joking, my mom is calling me.
817
00:38:55,320 --> 00:38:58,120
Hello mom, I am coming.
818
00:38:58,320 --> 00:38:59,520
-Okay?
-Thank you.
819
00:38:59,680 --> 00:39:02,680
Bye Lo Wei.
820
00:39:02,760 --> 00:39:04,280
Do you only know how to say bye to her?
821
00:39:04,360 --> 00:39:06,120
Hey, I will get your number
from your brother.
822
00:39:06,200 --> 00:39:07,160
Get out of here.
823
00:39:07,480 --> 00:39:08,560
Eat your dinner, don't bother with him.
824
00:39:08,640 --> 00:39:10,160
Is there any food? I am hungry.
825
00:39:10,240 --> 00:39:13,440
Over here mom, sit down and eat.
826
00:39:14,520 --> 00:39:15,480
My brother, I will share mine with you.
827
00:39:15,560 --> 00:39:16,520
It's okay, you eat that.
828
00:39:16,880 --> 00:39:19,200
Do you have any money? Give me some.
829
00:39:19,280 --> 00:39:21,000
Didn't I just give you some?
Where did it go?
830
00:39:21,880 --> 00:39:23,520
Since when did you give me money?
831
00:39:23,600 --> 00:39:25,000
Didn't I do so the other day?
832
00:39:25,840 --> 00:39:28,400
Since when? See for yourself, where?
833
00:39:35,280 --> 00:39:36,440
No wonder you look intoxicated.
834
00:39:36,720 --> 00:39:38,240
Do you know you will be jailed for this?
835
00:39:38,720 --> 00:39:43,360
-Listen to me.
-Give it back.
836
00:39:43,680 --> 00:39:44,640
Okay.
837
00:39:44,720 --> 00:39:45,800
Stop it! Listen to me.
838
00:39:45,920 --> 00:39:47,800
Stop it, I will return it.
You have to be careful.
839
00:39:47,880 --> 00:39:48,760
Stop.
840
00:39:50,480 --> 00:39:54,680
Without this,
I wouldn't have survived until now.
841
00:39:56,640 --> 00:39:59,160
I caused your dad's death.
842
00:40:00,680 --> 00:40:03,280
If I hadn't make that turn,
everything will be fine.
843
00:40:04,320 --> 00:40:05,760
It was me who caused your dad's death.
844
00:40:05,840 --> 00:40:07,840
-No, that was an accident.
-It was me.
845
00:40:07,920 --> 00:40:10,080
It has nothing to do with you.
846
00:40:10,320 --> 00:40:11,800
-You didn't do anything wrong.
-Mom.
847
00:40:16,560 --> 00:40:17,360
Mom.
848
00:40:17,560 --> 00:40:19,400
I am in the army
and Lo Wei is still young.
849
00:40:19,760 --> 00:40:21,360
What do you want me to do?
850
00:40:22,120 --> 00:40:23,040
Mom, listen to me.
851
00:40:23,600 --> 00:40:24,440
Mom.
852
00:40:34,280 --> 00:40:36,520
Ken, all of your cousins
are so proud of you
853
00:40:36,600 --> 00:40:38,640
for being selected as a naval diver.
854
00:40:38,720 --> 00:40:40,880
They will give you a surprise later.
855
00:40:47,600 --> 00:40:49,160
Batch Four-Eight, attention.
856
00:40:50,040 --> 00:40:51,040
Forty-eight, stand still.
857
00:40:52,440 --> 00:40:54,120
-Good evening, sir.
-Good evening.
858
00:40:54,400 --> 00:40:55,760
Forty-eight IC, reporting.
859
00:40:55,960 --> 00:40:59,000
Strength 100 present 100.
Permission to carry on sir.
860
00:40:59,080 --> 00:40:59,960
Carry on.
861
00:41:01,040 --> 00:41:02,640
Forty eight, at ease.
862
00:41:04,360 --> 00:41:06,440
Diver Ken Chow.
863
00:41:06,640 --> 00:41:09,960
-Hooyah, Diver Ken Chow.
-Hooyah, Diver Ken Chow.
864
00:41:10,160 --> 00:41:13,640
-Welcome, Diver Ken Chow.
-Welcome, Diver Ken Chow.
865
00:41:14,160 --> 00:41:16,120
Impressive. How do you guys know
about this?
866
00:41:16,200 --> 00:41:17,080
Google, sir.
867
00:41:17,160 --> 00:41:18,760
Good but not good enough.
868
00:41:18,960 --> 00:41:20,920
Everyone, drop 20.
869
00:41:21,120 --> 00:41:22,480
-Yes, sir.
-Yes, sir.
870
00:41:23,800 --> 00:41:25,160
They are only kids.
871
00:41:25,240 --> 00:41:27,040
Mom, this is what I do in camp every day.
872
00:41:27,120 --> 00:41:28,640
-Every minute every second.
-Two, four, three, four.
873
00:41:28,720 --> 00:41:29,640
Life is harsh.
874
00:41:29,720 --> 00:41:30,560
Four, four.
875
00:41:30,640 --> 00:41:32,960
-Does this look like fun to you?
-Five, four, six, four.
876
00:41:33,520 --> 00:41:34,840
-Busybody.
-Seven, four.
877
00:41:34,920 --> 00:41:36,280
-They're not bad.
-Eight, four.
878
00:41:36,360 --> 00:41:38,760
-Hello. Hello Uncle. My sisters.
-Nine, four, ten, four.
879
00:41:38,840 --> 00:41:41,480
-My brother, we miss you.
-Miss you.
880
00:41:41,920 --> 00:41:44,840
My sister, this is the first time
my nephew booked out from camp.
881
00:41:44,920 --> 00:41:46,320
The whole place feels so crowded
and festive
882
00:41:46,400 --> 00:41:47,920
like the Ghost Festival.
883
00:41:48,000 --> 00:41:49,160
We are just short of a stage with singer.
884
00:41:49,240 --> 00:41:50,840
Didn't I invite you, the singer?
885
00:41:50,920 --> 00:41:51,800
That's right.
886
00:41:52,360 --> 00:41:53,880
If today is the Ghost Festival,
887
00:41:54,320 --> 00:41:55,920
then you must be that hungry ghost.
888
00:41:56,000 --> 00:41:57,960
How can you call me a hungry ghost?
889
00:41:58,040 --> 00:41:59,400
I didn't come empty handed today.
890
00:41:59,480 --> 00:42:01,000
I am here to bring you good fortune.
891
00:42:01,080 --> 00:42:02,520
Yes, right.
892
00:42:02,600 --> 00:42:04,480
My sister,
I really brought the good fortune here.
893
00:42:04,560 --> 00:42:05,520
Look.
894
00:42:05,640 --> 00:42:07,720
This is the latest rice dispenser.
895
00:42:07,800 --> 00:42:10,280
It doesn't only contain rice,
896
00:42:10,360 --> 00:42:12,320
it also contains all good blessings
897
00:42:12,400 --> 00:42:15,600
and brings good fortune
to your whole family.
898
00:42:15,920 --> 00:42:18,680
Thank you. You better eat more tonight.
899
00:42:18,760 --> 00:42:21,920
-Maria? Dear, get him some beer.
-Come.
900
00:42:22,000 --> 00:42:22,920
Let's have a drink.
901
00:42:23,920 --> 00:42:24,760
Here.
902
00:42:26,760 --> 00:42:29,080
Ken, come and have some food.
903
00:42:33,200 --> 00:42:35,200
What happened to your hand, Ken?
904
00:42:35,280 --> 00:42:37,120
Did they torture you in the NDU?
905
00:42:37,200 --> 00:42:38,960
This is all part of the training.
906
00:42:39,040 --> 00:42:40,360
Don't you know it is tough in NDU?
907
00:42:41,920 --> 00:42:43,120
My sister, there are more here.
908
00:42:43,480 --> 00:42:44,400
Wait.
909
00:42:44,720 --> 00:42:46,400
I need to take photos of these
910
00:42:46,480 --> 00:42:48,280
and send in a complaint.
911
00:42:48,760 --> 00:42:51,280
I can tell the training must be hard
just by looking at these.
912
00:42:51,360 --> 00:42:53,360
And no matter
how hard the training can be,
913
00:42:53,440 --> 00:42:54,480
once they passed,
914
00:42:54,560 --> 00:42:56,640
they'll be made
to fish corpses from the river
915
00:42:57,040 --> 00:42:59,920
and clear clogs in the canals.
916
00:43:00,000 --> 00:43:01,560
There are only two words to describe it.
917
00:43:01,640 --> 00:43:02,440
What?
918
00:43:02,520 --> 00:43:03,480
Terrible job.
919
00:43:03,560 --> 00:43:04,920
Thank you, uncle.
920
00:43:05,280 --> 00:43:06,840
Did you get your facts right?
921
00:43:06,920 --> 00:43:08,120
Those were a long time ago.
922
00:43:08,200 --> 00:43:09,560
Times are different now.
923
00:43:10,000 --> 00:43:13,480
Our NDU now is as good
as the Navy Seals in the US.
924
00:43:13,560 --> 00:43:15,760
Understand? They are the special forces.
925
00:43:15,960 --> 00:43:19,440
Only 0.1 percent
of the Singapore population is selected.
926
00:43:19,880 --> 00:43:22,200
And my son is one of them.
927
00:43:22,280 --> 00:43:23,360
You must be so proud then.
928
00:43:23,640 --> 00:43:25,040
Get smart.
929
00:43:25,120 --> 00:43:26,400
Let's drink.
930
00:43:30,320 --> 00:43:32,280
What beer is this? It tastes good.
931
00:43:32,600 --> 00:43:35,400
This is called Dester beer.
That's the beer.
932
00:43:35,480 --> 00:43:36,440
Good, right?
933
00:43:37,320 --> 00:43:39,000
You, where have you been?
934
00:43:39,080 --> 00:43:40,160
Why do you only call me now?
935
00:43:40,400 --> 00:43:42,600
I have been trying to reach you
for the past two weeks.
936
00:43:42,680 --> 00:43:43,800
Where the heck have you been?
937
00:43:44,000 --> 00:43:46,120
I have been calling you,
texting you day and night.
938
00:43:46,960 --> 00:43:48,080
Why are you ignoring me?
939
00:43:48,160 --> 00:43:49,560
Don't you know I am in NDU?
940
00:43:49,640 --> 00:43:51,480
The toughest unit in the universe.
941
00:43:51,880 --> 00:43:53,040
How can you do this to me?
942
00:43:53,120 --> 00:43:57,200
Ken, the reason
why I am calling you now is because
943
00:43:57,280 --> 00:43:58,320
I have made up my mind.
944
00:44:01,480 --> 00:44:02,440
Let's break up.
945
00:44:02,520 --> 00:44:03,600
Break up with me?
946
00:44:04,320 --> 00:44:05,840
How can you betray me like that?
947
00:44:06,240 --> 00:44:08,040
Do you know that every inch of my being
948
00:44:08,120 --> 00:44:09,920
is in pain because of NDU training?
949
00:44:10,120 --> 00:44:11,640
And now, you want to break my heart too?
950
00:44:11,800 --> 00:44:14,040
I need someone who is stronger.
951
00:44:14,280 --> 00:44:18,120
Who is able to protect me,
love me, care about me,
952
00:44:18,320 --> 00:44:20,800
and understand my feelings.
953
00:44:20,880 --> 00:44:22,840
I need someone who is more determined
954
00:44:22,920 --> 00:44:24,120
and more mature.
955
00:44:24,360 --> 00:44:26,040
You are too childish for me.
956
00:44:27,320 --> 00:44:29,760
Just break up, let it go.
957
00:44:29,840 --> 00:44:31,320
You have been watching too much movies
958
00:44:31,400 --> 00:44:33,360
because that person doesn't even exist.
959
00:44:33,440 --> 00:44:35,400
Even if you go to factories
and try to tailor make,
960
00:44:35,480 --> 00:44:36,480
he doesn't exist.
961
00:44:36,560 --> 00:44:37,520
Get that into your head.
962
00:44:37,600 --> 00:44:38,640
Hello?
963
00:44:40,400 --> 00:44:41,720
How dare you? Pick up.
964
00:44:43,240 --> 00:44:44,360
Pick up.
965
00:44:46,240 --> 00:44:47,080
Curses.
966
00:44:54,040 --> 00:44:54,840
Curses.
967
00:44:56,000 --> 00:44:57,720
Curses.
968
00:44:59,840 --> 00:45:00,720
Curses.
969
00:45:06,840 --> 00:45:08,960
Ken, just stay calm.
970
00:45:09,320 --> 00:45:11,920
This is like a mutiny. It's common.
971
00:45:12,840 --> 00:45:14,240
What's more important now
972
00:45:14,320 --> 00:45:16,920
is you have to buck up
and carry on with your trainings.
973
00:45:17,000 --> 00:45:19,120
Such things will go by in a flash.
974
00:45:19,200 --> 00:45:21,160
You will forget about this
before you even know it.
975
00:45:23,080 --> 00:45:25,440
-It will be fine.
-I hate NS.
976
00:45:25,520 --> 00:45:26,680
Everything will be fine.
977
00:45:26,760 --> 00:45:29,400
Let me give you a way out of this.
978
00:45:29,480 --> 00:45:31,480
Ask him to sign on
with Air Force and be a pilot.
979
00:45:31,560 --> 00:45:33,200
Why does he need to be a pilot?
980
00:45:33,280 --> 00:45:35,080
It's a way to get out of NDU.
981
00:45:35,160 --> 00:45:36,560
Are you sure?
982
00:45:36,640 --> 00:45:38,640
Of course,
many people have thought of this before.
983
00:45:41,760 --> 00:45:45,200
Sir, after serious consideration,
I have decided.
984
00:45:45,400 --> 00:45:47,720
I want to join the Air Force
to be a fighter pilot.
985
00:45:48,040 --> 00:45:49,920
I want to fly, not swim.
986
00:45:52,080 --> 00:45:53,320
Good future, Ken Chow.
987
00:45:53,640 --> 00:45:55,360
Thank you, sir. I think so too.
988
00:45:56,040 --> 00:45:58,040
I will inform the OC first thing
tomorrow morning.
989
00:45:58,320 --> 00:45:59,880
But a gentle reminder to you.
990
00:46:00,000 --> 00:46:01,120
While you are still here,
991
00:46:01,320 --> 00:46:04,480
you will still have to follow
with every single training.
992
00:46:05,000 --> 00:46:05,800
No excuses.
993
00:46:06,120 --> 00:46:06,920
Understand me?
994
00:46:07,240 --> 00:46:08,120
Yes, sir.
995
00:46:09,360 --> 00:46:10,240
Get lost.
996
00:46:10,560 --> 00:46:11,360
Thank you, sir.
997
00:46:22,040 --> 00:46:23,480
Hey, Four-Eight. Hurry up. Muster.
998
00:46:24,840 --> 00:46:26,400
Hey Lobang, is it red enough?
999
00:46:26,600 --> 00:46:28,560
Can you stop doing this?
1000
00:46:28,640 --> 00:46:30,720
Each time you said you are sick,
no one believes you.
1001
00:46:30,800 --> 00:46:32,360
You need talent to act.
1002
00:46:32,440 --> 00:46:33,440
Plus the fact that you are so big sized,
1003
00:46:33,520 --> 00:46:34,520
even acting skills can't help you.
1004
00:46:34,600 --> 00:46:36,000
Hey, Four-Eight. Hurry up. Muster.
1005
00:46:37,040 --> 00:46:38,000
Faster.
1006
00:46:46,440 --> 00:46:47,240
Ken.
1007
00:46:47,600 --> 00:46:49,080
If you don't mind,
I'll share something with you.
1008
00:46:49,520 --> 00:46:51,840
Let me share with you
what I learnt from tuition.
1009
00:46:52,160 --> 00:46:52,960
Tuition?
1010
00:46:53,040 --> 00:46:55,320
Yes, Special Force tuition.
1011
00:46:55,560 --> 00:46:57,960
Number one: Focus on your training.
1012
00:46:58,080 --> 00:46:59,880
Number two: Teamwork.
1013
00:47:00,040 --> 00:47:03,360
Don't sabotage your batchmates
is also considered teamwork.
1014
00:47:03,600 --> 00:47:05,960
Hey Aloysius,
are you referring to yourself?
1015
00:47:06,040 --> 00:47:07,920
No, I'm just sharing
what I learnt from tuition.
1016
00:47:08,000 --> 00:47:09,280
I am just sharing the tips.
1017
00:47:09,360 --> 00:47:11,800
So don't worry, be happy.
1018
00:47:11,880 --> 00:47:13,200
Not war, make love.
1019
00:47:13,640 --> 00:47:15,840
-With you?
-No, please don't get me wrong.
1020
00:47:15,920 --> 00:47:17,000
It's with us.
1021
00:47:17,280 --> 00:47:19,960
Hey Aloysius, don't make me laugh.
1022
00:47:20,240 --> 00:47:23,000
Yes, you're the pot
calling the kettle black.
1023
00:47:29,960 --> 00:47:33,280
Warrant Ong.
1024
00:47:33,760 --> 00:47:36,240
-Hooyah, Warrant Ong.
-Hooyah, Warrant Ong.
1025
00:47:36,680 --> 00:47:37,560
Hooyah.
1026
00:47:41,920 --> 00:47:44,200
Okay, Four-Eight,
before we go for training,
1027
00:47:44,280 --> 00:47:45,400
is anyone not feeling well?
1028
00:47:45,480 --> 00:47:46,800
-No, sir!
-No, sir!
1029
00:47:46,880 --> 00:47:50,240
Sir, I think I may have a few sore eyes.
1030
00:47:51,320 --> 00:47:52,280
Ken Chow.
1031
00:47:52,880 --> 00:47:54,040
Last night, pilot.
1032
00:47:54,760 --> 00:47:56,040
This morning, sore eyes.
1033
00:47:56,400 --> 00:47:58,240
Since you are such a sick little duckling,
1034
00:47:58,360 --> 00:48:00,040
while the rest
of Four-Eight goes for training,
1035
00:48:00,120 --> 00:48:02,440
you will stand in this position
for the next 15 minutes.
1036
00:48:02,840 --> 00:48:05,640
After the time ends,
if there is still soreness in your eyes,
1037
00:48:06,000 --> 00:48:07,320
I will release you to the MO.
1038
00:48:08,320 --> 00:48:09,160
Hey, Four-Eight.
1039
00:48:09,600 --> 00:48:11,000
I need one volunteer
1040
00:48:11,080 --> 00:48:14,000
to make intimate eye contact
with Mr. Ken Chow here
1041
00:48:14,080 --> 00:48:15,880
to verify the soreness of his eyes
1042
00:48:15,960 --> 00:48:17,440
and escort him to the MO later.
1043
00:48:18,000 --> 00:48:18,880
Any volunteers?
1044
00:48:19,640 --> 00:48:20,480
Me sir.
1045
00:48:20,920 --> 00:48:21,760
Aloysius.
1046
00:48:22,200 --> 00:48:23,680
Why is it always you?
1047
00:48:23,760 --> 00:48:24,840
The whole batch Four-Eight
only has one guy?
1048
00:48:24,920 --> 00:48:26,080
Yes. I mean, no.
1049
00:48:27,280 --> 00:48:29,560
Four-Eight, no team spirit right?
1050
00:48:30,360 --> 00:48:31,400
Except for you,
1051
00:48:31,480 --> 00:48:32,520
the whole lot drop.
1052
00:48:32,600 --> 00:48:33,880
-Sure.
-Drop.
1053
00:48:36,800 --> 00:48:38,480
Sir, I will drop too. Team spirit.
1054
00:48:40,680 --> 00:48:42,200
-Down.
-One.
1055
00:48:42,280 --> 00:48:43,400
-Down.
-Two.
1056
00:48:43,480 --> 00:48:44,440
-Down.
-Three.
1057
00:48:44,520 --> 00:48:45,640
-Down.
-Four.
1058
00:48:45,720 --> 00:48:46,720
-Down.
-Five.
1059
00:48:47,560 --> 00:48:48,440
Four-Eight.
1060
00:48:48,680 --> 00:48:51,080
Today is Day One
of your Combat Diver Course.
1061
00:48:51,880 --> 00:48:53,320
The paddle presented to you
1062
00:48:53,760 --> 00:48:56,720
signifies that you are now
a new breed of men.
1063
00:48:57,280 --> 00:49:02,040
Let honor, integrity,
and team spirit be your guide.
1064
00:49:02,800 --> 00:49:06,240
I wish all of you
the best of luck in your CDC.
1065
00:49:07,080 --> 00:49:09,600
I will now hand you over
to your Course Warrant,
1066
00:49:10,440 --> 00:49:13,240
who is more than capable to train,
1067
00:49:13,720 --> 00:49:17,320
motivate, and guide each
and every one of you.
1068
00:49:17,720 --> 00:49:21,080
He is none other
than Second Warrant B. T. Lum.
1069
00:49:21,520 --> 00:49:22,480
Callsign,
1070
00:49:22,560 --> 00:49:23,360
No. 2.
1071
00:49:34,040 --> 00:49:36,160
I thought he is gone.
What is he doing here?
1072
00:49:37,200 --> 00:49:38,120
Curses.
1073
00:49:38,200 --> 00:49:39,040
Sir.
1074
00:49:41,840 --> 00:49:42,840
They are all yours, Lum.
1075
00:49:42,920 --> 00:49:43,800
Thank you, sir.
1076
00:49:48,800 --> 00:49:49,640
Four-Eight.
1077
00:49:50,880 --> 00:49:54,040
I heard that you are a bunch
of poly dirt bags
1078
00:49:54,240 --> 00:49:55,920
with a lot of clowns in it.
1079
00:49:57,320 --> 00:49:59,160
If you think BMT was tough,
1080
00:49:59,680 --> 00:50:00,800
you better think again.
1081
00:50:01,480 --> 00:50:02,720
Because in CDC,
1082
00:50:03,200 --> 00:50:05,400
the only easy day was yesterday.
1083
00:50:05,800 --> 00:50:07,400
One, two, one, two.
1084
00:50:07,480 --> 00:50:10,320
The training in CDC
is much tougher than BMT.
1085
00:50:10,560 --> 00:50:13,000
It is more physical and mentally demanding
1086
00:50:13,080 --> 00:50:15,520
and the instructors here are all crazy.
1087
00:50:15,840 --> 00:50:18,120
They push us
to our maximum limit all the time.
1088
00:50:18,760 --> 00:50:21,920
No. 2 said,
the only easy day was yesterday.
1089
00:50:22,320 --> 00:50:25,200
Even for a person
so well prepared, like me,
1090
00:50:25,520 --> 00:50:29,160
I could feel that the toughest day
is the following day.
1091
00:50:29,720 --> 00:50:32,480
I really can't imagine
for the other unprepared people.
1092
00:50:34,320 --> 00:50:35,960
CDC to me now is
1093
00:50:36,040 --> 00:50:37,600
Confirm Die Course.
1094
00:50:38,480 --> 00:50:44,240
-One, two, one, two.
-One, two, one, two.
1095
00:50:44,480 --> 00:50:45,640
One, two, one, two.
1096
00:50:45,720 --> 00:50:46,560
Shag?
1097
00:50:47,000 --> 00:50:48,680
I can control one batch single-handedly.
1098
00:50:48,760 --> 00:50:50,240
Eight of you can't even control a boat.
1099
00:50:50,320 --> 00:50:51,200
What's wrong with you?
1100
00:50:52,080 --> 00:50:53,720
Tired? Shag?
1101
00:50:54,160 --> 00:50:55,720
How about giving you two more people?
1102
00:50:55,920 --> 00:50:56,800
Can you?
1103
00:50:56,880 --> 00:50:57,880
Can.
1104
00:50:58,200 --> 00:50:59,000
Of course, I can.
1105
00:51:02,360 --> 00:51:04,120
Curse you, you short-lived brat!
1106
00:51:04,200 --> 00:51:05,840
Incompetent idiot.
1107
00:51:05,920 --> 00:51:07,040
Ham Ka Chan.
1108
00:51:07,120 --> 00:51:09,200
If I don't stick you to the wall,
I'll change my name.
1109
00:51:12,920 --> 00:51:14,360
Don't think about it.
1110
00:51:14,440 --> 00:51:16,400
Let's go work out and it will be fine.
1111
00:51:16,720 --> 00:51:17,520
Whatever.
1112
00:51:17,600 --> 00:51:21,240
Hey guys, I didn't feel good at all
when I was up on the boat.
1113
00:51:21,320 --> 00:51:22,720
I felt so guilty. Please forgive me.
1114
00:51:22,800 --> 00:51:23,920
Shut up.
1115
00:51:24,520 --> 00:51:25,760
Shut up. Stop talking.
1116
00:51:26,080 --> 00:51:27,480
You are really asking for it.
1117
00:51:27,720 --> 00:51:30,080
If it was the past,
you would be invited to a party.
1118
00:51:30,640 --> 00:51:32,280
-What party?
-Blanket party.
1119
00:52:22,960 --> 00:52:23,880
Hello?
1120
00:52:25,760 --> 00:52:26,640
Guys?
1121
00:52:27,840 --> 00:52:29,160
Anyone around?
1122
00:52:29,720 --> 00:52:30,560
Guys?
1123
00:52:44,280 --> 00:52:45,440
Guys, open up.
1124
00:52:45,880 --> 00:52:47,080
Guys, stop playing.
1125
00:52:47,280 --> 00:52:48,800
If the instructor sees me naked,
1126
00:52:48,880 --> 00:52:50,000
we will all be punished.
1127
00:52:50,080 --> 00:52:50,880
Guys.
1128
00:52:51,200 --> 00:52:52,200
Hurry up open.
1129
00:52:56,920 --> 00:53:00,160
Guys, please open the door. Stop playing.
1130
00:53:00,240 --> 00:53:03,000
If the instructor sees me naked,
we will all be punished again.
1131
00:53:03,080 --> 00:53:06,760
Please open the door. I am sorry.
1132
00:53:06,960 --> 00:53:08,440
-Yes?
-Thank you.
1133
00:53:12,400 --> 00:53:14,280
Please open the lock.
1134
00:53:14,360 --> 00:53:16,200
I want to open the cupboard
and take my clothes.
1135
00:53:17,400 --> 00:53:18,200
No.
1136
00:53:18,400 --> 00:53:21,200
-Please give me my keys
-No.
1137
00:53:21,280 --> 00:53:22,320
No.
1138
00:53:23,280 --> 00:53:24,320
Please guys,
1139
00:53:24,400 --> 00:53:26,240
I sincerely apologise to all of you.
1140
00:53:26,800 --> 00:53:29,040
I know I sabotage you guys just now but
1141
00:53:29,760 --> 00:53:31,080
I didn't do it on purpose.
1142
00:53:31,160 --> 00:53:33,360
I promise I won't do it again.
Hei Long, please.
1143
00:53:34,280 --> 00:53:35,680
You know it's not my fault.
1144
00:53:35,760 --> 00:53:37,400
Not your fault? So it's mine?
1145
00:53:37,480 --> 00:53:38,800
No, it's my fault.
1146
00:53:39,000 --> 00:53:40,680
You idiot. Listen carefully.
1147
00:53:40,800 --> 00:53:42,160
If you sabotage us one more time,
1148
00:53:42,240 --> 00:53:43,160
one more time,
1149
00:53:43,240 --> 00:53:44,840
I will throw your keys
onto the parade square
1150
00:53:44,920 --> 00:53:46,680
and make you go run
and pick that up naked.
1151
00:53:46,920 --> 00:53:48,320
-You understand?
-Okay.
1152
00:53:49,200 --> 00:53:50,080
Stupid fool.
1153
00:53:58,480 --> 00:54:00,320
Hi guys, thank you.
1154
00:54:00,800 --> 00:54:03,360
Actually, I just want all of you
to know that
1155
00:54:03,440 --> 00:54:06,000
I've learnt a very valuable lesson
1156
00:54:06,080 --> 00:54:08,320
from each one of you today.
1157
00:54:08,680 --> 00:54:11,480
And it has helped me in my growing up.
1158
00:54:14,840 --> 00:54:16,040
If you don't mind,
1159
00:54:16,120 --> 00:54:18,440
Warrant Ong has warned us before
1160
00:54:18,520 --> 00:54:21,080
-there is no gambling...
-Shut up.
1161
00:54:21,640 --> 00:54:23,080
-In cabin.
-Shut up.
1162
00:54:23,640 --> 00:54:25,760
Okay, I'll shut up.
1163
00:54:25,960 --> 00:54:28,160
Sorry, just to let you guys know,
1164
00:54:28,920 --> 00:54:31,880
I am the best batchmate
that you can trust.
1165
00:54:33,720 --> 00:54:35,600
I know that you guys love your game
1166
00:54:35,680 --> 00:54:37,040
and I support.
1167
00:54:37,560 --> 00:54:40,120
I will be pretending
to read my book outside.
1168
00:54:40,440 --> 00:54:41,640
I will be your lookout,
1169
00:54:41,720 --> 00:54:43,960
in case instructors come
and spot check on us.
1170
00:54:44,040 --> 00:54:46,120
I will make sure you guys get
to play in a safe
1171
00:54:46,200 --> 00:54:47,480
and friendly environment.
1172
00:54:47,800 --> 00:54:48,600
Hooyah.
1173
00:54:48,920 --> 00:54:50,160
Go on.
1174
00:54:50,240 --> 00:54:52,040
Get out.
1175
00:55:00,560 --> 00:55:01,480
Get the cards.
1176
00:55:16,200 --> 00:55:18,280
Old man Ong!
1177
00:55:20,120 --> 00:55:22,760
-Hooyah, Warrant Ong!
-Hooyah, Warrant Ong!
1178
00:55:23,720 --> 00:55:25,040
-Good evening, sir.
-Good evening, sir.
1179
00:55:29,200 --> 00:55:30,400
-You called me old man Ong?
-No.
1180
00:55:30,640 --> 00:55:31,680
Do I look like your dad?
1181
00:55:31,760 --> 00:55:32,680
No, it's Warrant Ong.
1182
00:55:33,360 --> 00:55:35,280
Something fishy must be going on.
1183
00:55:36,160 --> 00:55:37,040
On your feet.
1184
00:55:39,600 --> 00:55:43,320
So gentlemen,
what nonsense are you up to today?
1185
00:55:43,400 --> 00:55:44,680
-Smoking?
-No, sir.
1186
00:55:44,880 --> 00:55:46,160
-Pornography?
-No, sir.
1187
00:55:46,240 --> 00:55:47,720
-Outside food?
-No, sir.
1188
00:55:48,560 --> 00:55:51,600
I'll give you my words as a gentleman.
1189
00:55:51,680 --> 00:55:52,680
I swear to God
1190
00:55:52,760 --> 00:55:54,480
that they are not doing any
of those things
1191
00:55:54,560 --> 00:55:56,040
and they are also not gambling.
1192
00:55:57,880 --> 00:55:59,000
Gambling?
1193
00:56:00,320 --> 00:56:01,680
So what were they doing?
1194
00:56:02,400 --> 00:56:03,200
We were
1195
00:56:03,280 --> 00:56:04,400
singing hymns.
1196
00:56:04,840 --> 00:56:06,800
Bible reading and making prayers.
1197
00:56:06,880 --> 00:56:09,160
And evoking the blessing of God
for each one of us
1198
00:56:09,240 --> 00:56:10,960
to pass the upcoming team building week.
1199
00:56:11,880 --> 00:56:13,040
So holy.
1200
00:56:13,120 --> 00:56:14,160
-Yes.
-Yes.
1201
00:56:14,360 --> 00:56:17,800
We even shared some inspiring
and meaningful Bible stories.
1202
00:56:17,880 --> 00:56:19,720
Stories like this one.
1203
00:56:23,320 --> 00:56:24,160
Don't be shy.
1204
00:56:24,720 --> 00:56:26,520
Sir, I am about to share with you
1205
00:56:26,600 --> 00:56:28,160
"Moses open the Red Sea".
1206
00:56:34,640 --> 00:56:35,560
Isn't this a Bible?
1207
00:56:36,440 --> 00:56:38,000
Sir, I can still explain.
1208
00:56:40,360 --> 00:56:41,200
I suck.
1209
00:56:44,480 --> 00:56:48,080
-Come on, faster! We don't have all day!
-Hurry up!
1210
00:56:48,560 --> 00:56:52,480
-Hurry up!
-Come on!
1211
00:56:53,080 --> 00:56:54,760
What are you still doing down there?
1212
00:56:54,840 --> 00:56:55,840
Boat One and Two.
1213
00:56:56,400 --> 00:56:58,200
It is obvious
that you guys are showing me.
1214
00:56:58,520 --> 00:57:00,800
You are taking my kindness as a weakness.
1215
00:57:01,720 --> 00:57:03,360
I don't care
who you think you are outside.
1216
00:57:03,760 --> 00:57:05,680
-Once you are in NDU,
-Drop! Come on!
1217
00:57:05,760 --> 00:57:07,400
you jolly well learn to play by our rules.
1218
00:57:08,280 --> 00:57:09,960
-Since you guys want to show me
-Down!
1219
00:57:10,040 --> 00:57:11,400
that you don't know
how to change your ways,
1220
00:57:12,840 --> 00:57:14,440
tonight we will do something
1221
00:57:14,760 --> 00:57:17,520
to get every single one
of you dirtbags accustomed to changing.
1222
00:57:18,280 --> 00:57:19,480
-On your feet!
-Grenade!
1223
00:57:19,800 --> 00:57:20,840
-On your back!
-On our back!
1224
00:57:20,920 --> 00:57:21,760
On your belly!
1225
00:57:21,840 --> 00:57:23,960
-Go!
-Change to your No. 4 now!
1226
00:57:24,400 --> 00:57:26,600
-Go!
-On your back!
1227
00:57:27,520 --> 00:57:28,400
-On your feet!
-Up!
1228
00:57:28,600 --> 00:57:29,440
Let me tell you.
1229
00:57:29,720 --> 00:57:31,680
Five minutes to change
into your wet suit. Move!
1230
00:57:31,760 --> 00:57:33,120
-Change to wet suit.
-Okay!
1231
00:57:33,200 --> 00:57:34,960
Hold onto the railing
when you're walking down.
1232
00:57:35,480 --> 00:57:36,800
-On your back!
-On our back!
1233
00:57:37,640 --> 00:57:39,080
-Three!
-Three!
1234
00:57:39,160 --> 00:57:41,440
-One, two, three.
-Four!
1235
00:57:41,520 --> 00:57:43,240
Hey, Lobang. Is this the standard
you are going to show me?
1236
00:57:43,320 --> 00:57:44,720
-No, sir.
-What do you want to be?
1237
00:57:44,800 --> 00:57:45,920
Diver, sir!
1238
00:57:46,200 --> 00:57:47,920
-Change to your No. 4 now!
-Go!
1239
00:57:48,000 --> 00:57:49,440
Flutter kick position, ready!
1240
00:57:49,520 --> 00:57:51,600
-One, two, three!
-One, two, three!
1241
00:57:51,680 --> 00:57:54,600
Hold it there!
1242
00:57:58,000 --> 00:57:59,920
-I said hold it there!
-Hold it there.
1243
00:58:00,240 --> 00:58:01,760
Jumping jack position, ready!
1244
00:58:02,360 --> 00:58:07,280
-One, two, three.
-One! Two! Three! Four!
1245
00:58:07,360 --> 00:58:12,360
-One, two, three.
-Five! One! Two! Three!
1246
00:58:13,880 --> 00:58:14,760
Change to wet suit.
1247
00:58:43,720 --> 00:58:45,080
Unlike army training,
1248
00:58:45,280 --> 00:58:48,800
our training is basically done
under the five 'S' conditions.
1249
00:58:49,120 --> 00:58:50,000
Sun,
1250
00:58:50,080 --> 00:58:50,960
sea,
1251
00:58:51,160 --> 00:58:52,040
sand,
1252
00:58:52,120 --> 00:58:52,920
sweat,
1253
00:58:53,000 --> 00:58:54,080
and smelly turd.
1254
00:58:57,960 --> 00:59:00,000
Wet and sandy, not taking a swim!
1255
00:59:01,280 --> 00:59:03,200
Boy scouts move faster than you.
1256
00:59:06,840 --> 00:59:08,480
Not just extra PT,
1257
00:59:08,560 --> 00:59:10,560
but they also treat us the infamous
1258
00:59:10,640 --> 00:59:12,160
NDU crushed peanut mochi.
1259
00:59:12,640 --> 00:59:15,440
Who the heck named such a sick punishment
1260
00:59:15,520 --> 00:59:16,960
over one of my favourite food?
1261
00:59:20,280 --> 00:59:21,560
Ever since Ken found out
1262
00:59:21,640 --> 00:59:24,000
that his girlfriend had dumped him
for a Commando,
1263
00:59:24,280 --> 00:59:26,840
he became very frustrated
with his training.
1264
00:59:26,920 --> 00:59:29,000
And I seriously think that his attitude
1265
00:59:29,080 --> 00:59:32,000
will eventually get him into deep trouble.
1266
00:59:32,080 --> 00:59:33,360
-Keep it straight!
-Up!
1267
00:59:33,560 --> 00:59:35,920
You wanna stay in the program? Move!
No difference.
1268
00:59:36,000 --> 00:59:38,280
-Up!
-Move on.
1269
00:59:38,480 --> 00:59:40,040
I hate tire PT.
1270
00:59:40,120 --> 00:59:42,400
You don't have to like it.
You just have to do it.
1271
00:59:42,480 --> 00:59:44,440
-Come on.
-Let's go.
1272
00:59:44,520 --> 00:59:46,160
Two, six, up.
1273
00:59:46,720 --> 00:59:48,760
-Yes, sir!
-Understand? Let's go.
1274
00:59:48,840 --> 00:59:50,640
Hey, do you understand?
1275
00:59:50,720 --> 00:59:53,120
-Do you understand...
-Flip it. You weak piece of crap.
1276
00:59:53,200 --> 00:59:54,160
What are you doing?
1277
00:59:54,360 --> 00:59:55,960
Flip it.
1278
00:59:56,040 --> 00:59:57,720
What's with that pathetic face of yours?
1279
00:59:57,800 --> 00:59:58,600
What are you doing?
1280
00:59:58,920 --> 01:00:00,960
Come on, flip it. You weak piece of crap.
1281
01:00:01,920 --> 01:00:04,320
With that big body of yours,
what can you do?
1282
01:00:04,400 --> 01:00:05,200
Shut up.
1283
01:00:05,280 --> 01:00:06,400
I've had enough of your nonsense.
1284
01:00:06,480 --> 01:00:08,160
What's the point of this useless training?
1285
01:00:08,240 --> 01:00:09,720
You can't win a war
by flipping tires, right?
1286
01:00:09,800 --> 01:00:10,800
-Oh really?
-This is pointless.
1287
01:00:10,880 --> 01:00:12,520
I am already pulling out,
giving my 100 percent.
1288
01:00:12,600 --> 01:00:14,200
-Are you?
-And you still want to give me turd.
1289
01:00:14,280 --> 01:00:15,480
I am better than all you instructors.
1290
01:00:15,560 --> 01:00:16,560
You guys are from NATO.
1291
01:00:16,640 --> 01:00:17,720
No Action, Talk Only!
1292
01:00:17,800 --> 01:00:18,920
Hey, Ken Chow. Lock it up!
1293
01:00:21,000 --> 01:00:22,360
What's all these commotion about?
1294
01:00:22,560 --> 01:00:23,840
Ken Chow here says
1295
01:00:23,920 --> 01:00:26,000
he can outperform all of us instructors.
1296
01:00:27,720 --> 01:00:29,720
I am impressed, Ken Chow.
1297
01:00:29,840 --> 01:00:31,560
So are you issuing me a challenge?
1298
01:00:31,640 --> 01:00:32,800
Sir, I am just telling the truth.
1299
01:00:32,880 --> 01:00:33,760
The truth?
1300
01:00:33,840 --> 01:00:35,840
The truth is going to hurt you really bad.
1301
01:00:36,280 --> 01:00:37,120
You know what?
1302
01:00:37,280 --> 01:00:39,520
Since all of us are so incapable.
1303
01:00:40,560 --> 01:00:42,560
He is younger and fitter than I am.
1304
01:00:42,920 --> 01:00:44,600
Tell you what, why don't you challenge me
1305
01:00:44,840 --> 01:00:45,920
to a tire race?
1306
01:00:46,080 --> 01:00:47,520
I will give you a 20 m head start.
1307
01:00:48,720 --> 01:00:50,760
Parade Square. Five minutes.
1308
01:00:50,840 --> 01:00:51,760
Sir. No, sir.
1309
01:00:51,960 --> 01:00:53,160
Sure, sir. Let's go.
1310
01:00:53,720 --> 01:00:56,400
Three, two, one.
1311
01:00:56,480 --> 01:00:57,360
Go.
1312
01:01:29,600 --> 01:01:30,920
Go, Ken.
1313
01:01:31,040 --> 01:01:32,640
Ken, hurry up.
1314
01:01:33,920 --> 01:01:36,480
Ken, go.
1315
01:01:38,320 --> 01:01:41,000
Ken, catch up.
1316
01:01:46,800 --> 01:01:50,720
-Move it! Go!
-Come on!
1317
01:01:55,600 --> 01:01:56,440
Move back.
1318
01:01:56,760 --> 01:01:57,600
Leave him alone.
1319
01:01:58,960 --> 01:01:59,760
Don't touch him.
1320
01:02:00,720 --> 01:02:01,560
Move back!
1321
01:02:06,640 --> 01:02:08,000
You wanted to challenge me right?
1322
01:02:08,480 --> 01:02:09,360
Let me tell you.
1323
01:02:09,680 --> 01:02:11,480
You're the worst challenge
I've ever had in my life!
1324
01:02:13,480 --> 01:02:15,040
Stand at attention
when I am talking to you.
1325
01:02:15,360 --> 01:02:16,240
Stand up!
1326
01:02:16,800 --> 01:02:17,600
Yes, sir!
1327
01:02:20,080 --> 01:02:21,480
This is the top one percent.
1328
01:02:22,600 --> 01:02:25,560
You are not even worthy to be here.
1329
01:02:25,840 --> 01:02:28,600
From day one
when you step through the gates of NDU,
1330
01:02:28,680 --> 01:02:29,720
I have been watching you.
1331
01:02:31,040 --> 01:02:32,160
Making calls.
1332
01:02:32,480 --> 01:02:33,360
Texting.
1333
01:02:33,680 --> 01:02:35,000
You think I didn't see all these?
1334
01:02:35,560 --> 01:02:37,080
Every other training,
1335
01:02:37,600 --> 01:02:38,800
you were skiving,
1336
01:02:39,080 --> 01:02:40,360
finding excuses.
1337
01:02:40,560 --> 01:02:41,960
You think I don't know all these?
1338
01:02:42,320 --> 01:02:43,200
Ken Chow.
1339
01:02:43,680 --> 01:02:45,960
You reported sick twelve times.
1340
01:02:46,200 --> 01:02:48,000
DIY sore eyes.
1341
01:02:48,080 --> 01:02:49,840
Decompression sickness.
1342
01:02:50,040 --> 01:02:51,360
From head to toe,
1343
01:02:51,440 --> 01:02:54,120
you had every other bloody problems.
1344
01:02:54,360 --> 01:02:55,160
Hey.
1345
01:02:55,560 --> 01:02:56,600
Do you think this is
1346
01:02:56,680 --> 01:02:57,680
a summer camp?
1347
01:02:58,040 --> 01:03:00,920
I will not take your turd
and your stinking attitude.
1348
01:03:01,120 --> 01:03:02,600
NDU is only for the elite.
1349
01:03:03,040 --> 01:03:04,680
It's your wish to get out of this course.
1350
01:03:04,760 --> 01:03:07,040
Join the Air Force and be a pilot.
1351
01:03:07,680 --> 01:03:09,040
Hey, you know what?
1352
01:03:09,320 --> 01:03:11,440
I will personally write your appraisal
1353
01:03:11,640 --> 01:03:13,920
and the Air Force will hear
about your terrible attitude.
1354
01:03:14,040 --> 01:03:14,920
You want to fly?
1355
01:03:15,760 --> 01:03:16,920
You can only fly kite.
1356
01:03:18,720 --> 01:03:19,880
You don't deserve to be here.
1357
01:03:20,640 --> 01:03:22,120
You want to get out of this course?
1358
01:03:22,560 --> 01:03:24,880
No need for you
to think so hard from now on.
1359
01:03:25,640 --> 01:03:26,520
Ken Chow.
1360
01:03:26,600 --> 01:03:27,480
You.
1361
01:03:27,560 --> 01:03:28,440
Are.
1362
01:03:28,520 --> 01:03:29,320
Out.
1363
01:03:38,720 --> 01:03:40,400
Ken, lucky you.
1364
01:03:40,480 --> 01:03:42,640
Finally, you are no longer a Frogman.
1365
01:03:42,720 --> 01:03:43,880
You are a free man, my brother.
1366
01:03:44,320 --> 01:03:45,840
Congratulations.
1367
01:03:45,920 --> 01:03:47,040
You are finally out of hell.
1368
01:03:47,360 --> 01:03:49,440
It's right that you go.
1369
01:03:49,520 --> 01:03:50,720
The only thing you know
1370
01:03:50,920 --> 01:03:51,840
is to act sick,
1371
01:03:52,040 --> 01:03:53,840
as if the world owes you a living.
1372
01:03:53,920 --> 01:03:56,360
Your departure
is really a win-win for everyone.
1373
01:03:56,800 --> 01:03:57,600
Good job.
1374
01:03:58,040 --> 01:03:58,880
Thank you.
1375
01:03:58,960 --> 01:04:00,600
Since you like to act sick so often,
1376
01:04:00,680 --> 01:04:03,240
the instructors will definitely
tell the Air Force.
1377
01:04:03,320 --> 01:04:05,840
The Air Force may not approve
your transfer at all.
1378
01:04:06,040 --> 01:04:07,200
-Are you sure?
-Yes.
1379
01:04:07,400 --> 01:04:08,320
Land, Air, and Sea.
1380
01:04:08,400 --> 01:04:10,000
They all share the same database.
1381
01:04:11,240 --> 01:04:12,600
Wait, how do you know?
1382
01:04:12,680 --> 01:04:13,800
I read it in my book.
1383
01:04:14,680 --> 01:04:16,200
Whatever. It doesn't matter.
1384
01:04:16,680 --> 01:04:17,800
When I go to the Air Force,
1385
01:04:17,880 --> 01:04:19,240
It will be a brand new start.
1386
01:04:19,440 --> 01:04:21,600
New man. New attitude. New me.
1387
01:04:21,680 --> 01:04:23,320
-Trust me.
-Right.
1388
01:04:23,640 --> 01:04:25,040
Let me analyse it for you.
1389
01:04:25,480 --> 01:04:27,560
It may feel good to be out of course,
1390
01:04:27,640 --> 01:04:28,560
but have you given it a thought?
1391
01:04:28,640 --> 01:04:30,160
If your girlfriend
and her current boyfriend find out
1392
01:04:30,240 --> 01:04:31,360
that you are being kicked out,
1393
01:04:31,440 --> 01:04:32,560
they will probably laugh at you.
1394
01:04:32,640 --> 01:04:34,760
Why so? Because you prove them right.
1395
01:04:34,840 --> 01:04:36,200
You are childish and immature.
1396
01:04:36,280 --> 01:04:37,240
That's why you are out.
1397
01:04:37,320 --> 01:04:38,120
I am serious.
1398
01:04:38,200 --> 01:04:39,560
And this great story of yours
1399
01:04:39,640 --> 01:04:42,360
will be told by that baldy
until the day he retires.
1400
01:04:42,680 --> 01:04:44,600
Your name in NDU
1401
01:04:44,680 --> 01:04:46,600
will definitely be more famous
than that frog in Parade Square.
1402
01:04:46,680 --> 01:04:47,760
I am not kidding you.
1403
01:04:47,840 --> 01:04:49,160
Yes, think about it.
1404
01:04:49,600 --> 01:04:52,200
If I were your girlfriend,
I will dump you too.
1405
01:04:52,280 --> 01:04:53,840
-Why?
-Because you suck
1406
01:04:54,040 --> 01:04:54,960
and have no backbone.
1407
01:04:55,040 --> 01:04:57,080
That's why she looks for a Commando
1408
01:04:57,160 --> 01:04:58,480
and made you a cuckold.
1409
01:04:58,560 --> 01:05:01,280
-Hey!
-Relax, don't be so worked up.
1410
01:05:01,360 --> 01:05:03,320
What I am saying is the truth,
and the truth hurts.
1411
01:05:03,400 --> 01:05:04,960
Yes, the truth hurts.
1412
01:05:05,040 --> 01:05:06,320
Life is harsh.
1413
01:05:07,560 --> 01:05:08,440
Okay.
1414
01:05:08,640 --> 01:05:09,920
So what do you want me to do?
1415
01:05:10,120 --> 01:05:11,720
I have already screwed up so much.
1416
01:05:11,800 --> 01:05:12,960
There is no going back for me.
1417
01:05:13,040 --> 01:05:14,760
Completing CDC is the only way
1418
01:05:14,840 --> 01:05:17,120
to save your girlfriend
and save your face, my brother.
1419
01:05:17,200 --> 01:05:19,520
-That's right.
-Yes, apologize quick to No. 2
1420
01:05:19,600 --> 01:05:21,240
and beg him to let you stay in the course
1421
01:05:21,320 --> 01:05:22,800
and better make sure you complete it.
1422
01:05:28,600 --> 01:05:30,120
This is the first time he talks sense.
1423
01:05:30,200 --> 01:05:31,000
You better listen.
1424
01:05:31,200 --> 01:05:32,200
No. 2.
1425
01:05:32,720 --> 01:05:33,880
There is definitely no way
1426
01:05:33,960 --> 01:05:36,080
I am going to apologise to that baldy.
1427
01:05:37,080 --> 01:05:38,400
We divers are not like that.
1428
01:05:38,480 --> 01:05:39,760
If I were you,
1429
01:05:39,840 --> 01:05:41,640
I will definitely complete my CDC
1430
01:05:41,720 --> 01:05:43,120
and during my graduation,
1431
01:05:43,200 --> 01:05:44,600
I will magnanimously invite both of them
1432
01:05:44,680 --> 01:05:46,040
to attend my ceremony
1433
01:05:46,240 --> 01:05:47,320
to see how I shine.
1434
01:05:47,400 --> 01:05:48,760
It will be like slapping them
on their faces.
1435
01:05:48,840 --> 01:05:50,800
Then you get posted to Air Force
and become a pilot.
1436
01:05:50,880 --> 01:05:52,120
That will be another slap.
1437
01:05:52,200 --> 01:05:53,800
One on the left, another on the right.
1438
01:05:53,880 --> 01:05:55,280
Smack him prim and proper.
1439
01:05:55,360 --> 01:05:57,640
Besides, you can prove that baldy wrong.
1440
01:05:57,720 --> 01:05:59,160
Make him drop hair in anger.
1441
01:05:59,720 --> 01:06:00,560
Shed his eyebrows too.
1442
01:06:01,560 --> 01:06:02,360
Well said.
1443
01:06:02,440 --> 01:06:06,000
Actually this is exactly
what I want to say.
1444
01:06:06,400 --> 01:06:07,280
Shameless.
1445
01:06:08,320 --> 01:06:09,720
You are just taking others' words.
1446
01:06:09,920 --> 01:06:11,520
I am really going
to stick you to the wall.
1447
01:06:14,920 --> 01:06:16,720
-Go sleep.
-Go sleep.
1448
01:06:17,800 --> 01:06:20,280
-Go sleep. Good night.
-Good night.
1449
01:06:21,240 --> 01:06:22,320
Lights off.
1450
01:06:28,520 --> 01:06:29,440
Excuse me, sir.
1451
01:06:31,360 --> 01:06:32,160
Yes?
1452
01:06:33,840 --> 01:06:34,680
Sir.
1453
01:06:35,200 --> 01:06:36,080
Can you help me?
1454
01:06:37,120 --> 01:06:37,960
Alex.
1455
01:06:38,040 --> 01:06:40,160
Why are you wasting your time
on this kind of scumbag?
1456
01:06:40,240 --> 01:06:41,440
He is really a dirtbag.
1457
01:06:42,320 --> 01:06:45,400
His stinking attitude will only bring
the entire Four-Eight down.
1458
01:06:46,480 --> 01:06:49,440
Sir, I am vouching for him
because when he came to see me,
1459
01:06:49,760 --> 01:06:51,160
he seems very sincere about changing.
1460
01:06:51,720 --> 01:06:52,520
Alex.
1461
01:06:52,600 --> 01:06:53,840
If he screws up this time,
1462
01:06:54,160 --> 01:06:55,360
I will take full responsibility.
1463
01:06:55,560 --> 01:06:56,400
Alex.
1464
01:06:56,480 --> 01:06:58,320
This time, last time,
1465
01:06:58,520 --> 01:06:59,400
next time.
1466
01:06:59,720 --> 01:07:01,760
A leopard will never change its spots.
1467
01:07:02,080 --> 01:07:03,720
And his bloody stinking attitude,
1468
01:07:03,800 --> 01:07:06,280
his negative attitude
towards training and everything else
1469
01:07:06,480 --> 01:07:08,360
will only bring the entire school down,
1470
01:07:08,440 --> 01:07:09,880
and it's a disgrace to NDU.
1471
01:07:10,280 --> 01:07:11,120
Seriously,
1472
01:07:11,200 --> 01:07:13,360
I gave him the opportunity
to get out of my course.
1473
01:07:13,440 --> 01:07:14,720
He jolly well get the heck out.
1474
01:07:15,080 --> 01:07:15,880
Sir.
1475
01:07:16,320 --> 01:07:17,280
What are you doing here?
1476
01:07:17,600 --> 01:07:18,680
Please hear me out, sir.
1477
01:07:19,440 --> 01:07:20,600
I know I used to make excuses
1478
01:07:21,160 --> 01:07:22,560
and had a messed-up attitude.
1479
01:07:23,000 --> 01:07:24,360
I was childish and immature.
1480
01:07:24,800 --> 01:07:26,800
But I have realised my mistakes.
1481
01:07:27,000 --> 01:07:27,920
I want to change.
1482
01:07:28,120 --> 01:07:29,920
All I need is one chance.
1483
01:07:30,400 --> 01:07:31,280
Ken Chow.
1484
01:07:31,720 --> 01:07:32,920
Your one chance came.
1485
01:07:33,120 --> 01:07:34,480
It's for you to get out of my course.
1486
01:07:35,000 --> 01:07:36,400
With your stinking attitude
1487
01:07:36,600 --> 01:07:37,800
and your negativity,
1488
01:07:37,880 --> 01:07:40,440
you'll only bring
the whole entire Four-Eight batch down.
1489
01:07:40,920 --> 01:07:42,160
If I let you stay here,
1490
01:07:42,400 --> 01:07:43,680
you will be a disgrace to NDU.
1491
01:07:44,120 --> 01:07:45,800
Sir. Yes, I admit.
1492
01:07:46,160 --> 01:07:47,120
I used to make excuses.
1493
01:07:47,320 --> 01:07:48,520
But I'm actually very fit
1494
01:07:49,000 --> 01:07:50,160
and I will prove it to you, sir.
1495
01:07:50,360 --> 01:07:52,800
I will run 20 rounds
around the Parade Square.
1496
01:07:54,040 --> 01:07:54,920
Thirty.
1497
01:07:55,920 --> 01:07:56,720
Fifty.
1498
01:07:56,800 --> 01:07:58,120
I'll run 50 rounds right now.
1499
01:08:07,360 --> 01:08:08,640
-Round five.
-Round five.
1500
01:08:15,480 --> 01:08:16,960
-Round 15.
-Round 15.
1501
01:08:29,160 --> 01:08:31,160
-Round 30.
-Round 30.
1502
01:08:36,160 --> 01:08:38,120
If he completes 50 rounds,
he has a chance to stay.
1503
01:08:38,520 --> 01:08:39,920
At least, he is fighting for it now.
1504
01:08:40,720 --> 01:08:41,800
He is doing the right thing.
1505
01:08:42,520 --> 01:08:43,360
Hooyah.
1506
01:08:43,800 --> 01:08:44,640
Hooyah.
1507
01:08:44,720 --> 01:08:45,560
Hooyah.
1508
01:08:58,800 --> 01:09:00,360
Hey guys. It's raining.
1509
01:09:00,640 --> 01:09:02,320
This is only round 33.
1510
01:09:02,400 --> 01:09:04,480
I'm sure he can't complete 50 rounds.
1511
01:09:04,920 --> 01:09:06,440
Definitely out of course.
1512
01:09:20,560 --> 01:09:21,440
Ken.
1513
01:09:22,000 --> 01:09:22,800
Sir.
1514
01:09:23,120 --> 01:09:24,400
You can stop. It is raining.
1515
01:09:24,680 --> 01:09:25,640
Is it Category one?
1516
01:09:25,720 --> 01:09:26,600
No.
1517
01:09:26,680 --> 01:09:29,160
Sir, I shouldn't be afraid
of a little water.
1518
01:09:29,480 --> 01:09:31,240
Please, let me finish it.
1519
01:09:32,440 --> 01:09:33,920
Okay, let's do it together.
1520
01:09:34,000 --> 01:09:35,280
Round 34.
1521
01:09:36,000 --> 01:09:37,920
-Hooyah.
-Ken, fight.
1522
01:09:38,000 --> 01:09:39,200
Keep it up.
1523
01:09:39,520 --> 01:09:40,560
Round 35.
1524
01:09:40,640 --> 01:09:42,080
-Hooyah.
-Hooyah.
1525
01:09:42,960 --> 01:09:44,440
Come on guys, don't be shy.
1526
01:09:44,640 --> 01:09:46,040
It's time to show some team spirit.
1527
01:09:46,120 --> 01:09:46,920
Hooyah.
1528
01:09:49,720 --> 01:09:50,640
Guys, what happened?
1529
01:09:50,720 --> 01:09:52,640
Come on, we are Four-Eight.
We are the same batch.
1530
01:09:52,720 --> 01:09:53,640
We're in the same boat.
1531
01:09:53,720 --> 01:09:55,600
If Ken can do it, so can we.
1532
01:09:55,680 --> 01:09:57,160
-Yes, we can.
-Eat turd.
1533
01:09:59,160 --> 01:10:00,760
Never mind, we cannot.
1534
01:10:01,160 --> 01:10:02,000
Okay.
1535
01:10:03,040 --> 01:10:04,600
-Round 48.
-Round 48.
1536
01:10:08,880 --> 01:10:10,400
-Round 49.
-Round 49.
1537
01:10:12,680 --> 01:10:15,360
-Round 50.
-Round 50.
1538
01:10:47,440 --> 01:10:50,240
-Who else but we?
-Somebody tell me
1539
01:10:50,320 --> 01:10:52,560
-Who else but we?
-Somebody tell me
1540
01:10:52,640 --> 01:10:53,840
Who else but we?
1541
01:10:53,920 --> 01:10:56,280
Going to step up to the plate
for my city SG?
1542
01:10:56,360 --> 01:10:57,440
Naval divers
1543
01:10:57,640 --> 01:11:00,160
-We fight on through the plight
-All day
1544
01:11:00,240 --> 01:11:02,640
-To righteously earn the right
-Every day
1545
01:11:02,720 --> 01:11:04,040
To call ourselves
1546
01:11:04,120 --> 01:11:07,160
-Masters of the Deep, Naval diver pride
-Hooyah!
1547
01:11:07,680 --> 01:11:10,160
We are boys from the N-A-V-Y
1548
01:11:10,240 --> 01:11:11,480
Better known as Frogmen
1549
01:11:11,560 --> 01:11:13,920
We be training all day,
rolling wet in the sand
1550
01:11:14,000 --> 01:11:14,880
There's a reason
1551
01:11:14,960 --> 01:11:16,880
we're the baddest
from the sea, air, and land
1552
01:11:17,560 --> 01:11:18,880
Nothing stands in our way
1553
01:11:18,960 --> 01:11:21,440
Because to us
the only easy day was yesterday
1554
01:11:21,520 --> 01:11:24,000
With my brothers at the grinder,
gettin' hammered all day
1555
01:11:24,080 --> 01:11:25,400
Build a body harder
than a rock for the ladies
1556
01:11:25,600 --> 01:11:26,880
Four-Eight.
1557
01:11:26,960 --> 01:11:28,080
Wake up your idea.
1558
01:11:28,160 --> 01:11:29,200
Watch where you are swimming.
1559
01:11:29,280 --> 01:11:30,320
Keep to this side.
1560
01:11:30,400 --> 01:11:31,520
You want to keep swimming to your right,
1561
01:11:31,600 --> 01:11:33,440
want to go to Sembawang Park
to book out, are you?
1562
01:11:34,040 --> 01:11:36,720
But how can I leave my brothers
to suffer themselves?
1563
01:11:36,800 --> 01:11:39,400
We were taught to live by that H-I-T
1564
01:11:39,480 --> 01:11:41,960
Honour. Team Spirit. Integrity
1565
01:11:42,040 --> 01:11:43,920
The more we get together,
the stronger we be
1566
01:11:44,000 --> 01:11:45,520
Because we're the best of the best
1567
01:11:45,600 --> 01:11:48,600
Well done, Ken Chow. That's the way.
Stick with the program.
1568
01:11:48,680 --> 01:11:49,640
You can do it. Come on.
1569
01:11:50,840 --> 01:11:53,400
Alex, it's only day one of his redemption.
1570
01:11:53,480 --> 01:11:54,280
It's a long journey.
1571
01:11:54,720 --> 01:11:55,800
Don't worry, sir.
1572
01:11:55,880 --> 01:11:56,880
I believe he can do it.
1573
01:11:57,200 --> 01:11:58,040
He is my man.
1574
01:11:58,240 --> 01:12:00,760
-We fight on through the plight
-All day
1575
01:12:00,840 --> 01:12:03,240
-To righteously earn the right
-Every day
1576
01:12:03,320 --> 01:12:04,760
To call ourselves
1577
01:12:04,840 --> 01:12:07,880
-Masters of the Deep, Naval diver pride
-Hooyah!
1578
01:12:14,480 --> 01:12:15,360
Hey, mom.
1579
01:12:16,960 --> 01:12:18,600
Everything is okay. Trust me.
1580
01:12:20,680 --> 01:12:22,000
I will talk to you tomorrow, okay?
1581
01:12:23,080 --> 01:12:23,920
I know.
1582
01:12:24,360 --> 01:12:25,200
Love you.
1583
01:12:25,280 --> 01:12:26,200
Okay, good night.
1584
01:12:29,280 --> 01:12:30,240
Hey, my brother.
1585
01:12:30,320 --> 01:12:31,560
Can you lend me a screwdriver?
1586
01:12:33,640 --> 01:12:34,520
How much?
1587
01:12:34,720 --> 01:12:35,680
It's free.
1588
01:12:36,000 --> 01:12:37,040
Thank you.
1589
01:12:39,080 --> 01:12:40,800
Hey, Lobang. Anything to share?
1590
01:12:40,880 --> 01:12:42,200
What's all these for?
1591
01:12:42,600 --> 01:12:44,840
Drill a few holes in your boots
to let the water out.
1592
01:12:44,920 --> 01:12:46,080
Hell Week is five long days.
1593
01:12:46,160 --> 01:12:48,120
Our feet will be soaked.
It will definitely rot.
1594
01:12:48,200 --> 01:12:50,000
Hey, that's so bad. Spouting vulgarity.
1595
01:12:50,080 --> 01:12:52,240
Don't think we don't understand Hokkien.
1596
01:12:53,800 --> 01:12:57,320
Gentlemen, as you all know,
I am not a vulgar person.
1597
01:12:57,400 --> 01:12:58,800
But for this word,
1598
01:12:58,880 --> 01:13:01,360
I can vouch that it is not a vulgarity.
1599
01:13:01,600 --> 01:13:05,560
He is talking about foot rot
and it is not a vulgarity.
1600
01:13:05,640 --> 01:13:06,680
Just like my name.
1601
01:13:06,760 --> 01:13:09,320
Jin Sia Lan. It is not a vulgarity.
1602
01:13:09,400 --> 01:13:11,680
So please don't be offended
by his foot rot
1603
01:13:11,760 --> 01:13:13,760
and please take foot rot seriously.
1604
01:13:15,000 --> 01:13:16,640
What the foot rot are you talking about?
1605
01:13:16,720 --> 01:13:18,480
You are making it worse.
1606
01:13:18,560 --> 01:13:20,280
-Go sit down.
-Sit down.
1607
01:13:20,800 --> 01:13:21,960
Come.
1608
01:13:23,360 --> 01:13:24,320
Five dollars each.
1609
01:13:24,400 --> 01:13:25,360
-Lifetime guarantee.
-Thank you.
1610
01:13:25,440 --> 01:13:26,720
-Remember to pay up.
-Alright.
1611
01:13:28,400 --> 01:13:30,400
Hey, Lobang.
Why does everyone have a screw?
1612
01:13:30,480 --> 01:13:31,840
Can you give me a screw too?
1613
01:13:31,920 --> 01:13:33,040
What the heck?
1614
01:13:33,160 --> 01:13:34,800
Screwdriver.
1615
01:13:34,880 --> 01:13:36,080
You know how to screw?
1616
01:13:36,160 --> 01:13:38,600
Don't worry, I am an expert in screwing.
1617
01:13:38,800 --> 01:13:40,360
-Go screw yourself.
-Thank you.
1618
01:13:40,440 --> 01:13:41,360
-Handsome.
-Yes.
1619
01:13:43,480 --> 01:13:45,560
Lobang, you really understand me.
1620
01:13:45,880 --> 01:13:47,280
I didn't have time to buy this.
1621
01:13:47,360 --> 01:13:49,440
I know. We can't shower
for five days during Hell Week.
1622
01:13:49,520 --> 01:13:51,080
At least,
you can wash your face with this.
1623
01:13:51,160 --> 01:13:52,920
3-in-1 mud foam plus serum.
1624
01:13:53,000 --> 01:13:54,520
You will be more handsome.
1625
01:13:55,000 --> 01:13:56,120
Thank you for your concern.
1626
01:13:56,200 --> 01:13:58,680
Thank you for your contribution.
Remember to pay.
1627
01:13:58,800 --> 01:14:00,560
-Okay.
-Hey, Handsome. Don't be crazy.
1628
01:14:00,640 --> 01:14:01,960
How are you going
to bring this to Hell Week?
1629
01:14:02,040 --> 01:14:04,280
We will all be punished if you are caught.
1630
01:14:05,080 --> 01:14:06,880
Don't underestimate me.
1631
01:14:10,720 --> 01:14:13,800
Our instructors always have lots
of creative ideas
1632
01:14:13,880 --> 01:14:15,520
for us to play with our boats.
1633
01:14:16,280 --> 01:14:17,680
Double boats-carry.
1634
01:14:20,880 --> 01:14:22,600
Triple boats-carry.
1635
01:14:22,920 --> 01:14:24,960
Double is strenuous and triple is hard.
1636
01:14:25,360 --> 01:14:28,360
Now, training is getting more
and more grueling each day.
1637
01:14:28,440 --> 01:14:32,160
We're all trying very hard to adapt to it.
1638
01:14:37,840 --> 01:14:39,280
As for Hei Long and me,
1639
01:14:39,440 --> 01:14:41,600
we still can't adapt to each other.
1640
01:14:42,960 --> 01:14:44,600
Boat 2, chain pushup.
1641
01:14:45,600 --> 01:14:48,160
-Faster.
-Faster.
1642
01:14:48,800 --> 01:14:50,680
Three, two,
1643
01:14:51,120 --> 01:14:52,120
-One.
-Sorry.
1644
01:14:52,560 --> 01:14:54,320
-Are you trying to be funny?
-Sorry.
1645
01:14:54,800 --> 01:14:56,920
Hey! What's your problem?
1646
01:14:57,040 --> 01:14:57,920
He kicked me in the face.
1647
01:14:58,000 --> 01:14:58,960
Do I look like I care?
1648
01:14:59,040 --> 01:15:00,000
Get into position.
1649
01:15:00,480 --> 01:15:01,360
Sorry.
1650
01:15:02,360 --> 01:15:03,360
Hurry up.
1651
01:15:04,040 --> 01:15:06,560
Boat 2, I just need you guys
to give me one good pushup.
1652
01:15:07,200 --> 01:15:09,960
-Carry on.
-Two, six, up!
1653
01:15:11,400 --> 01:15:12,960
The whole lot of you. Up.
1654
01:15:18,680 --> 01:15:20,440
Two, six, up!
1655
01:15:23,320 --> 01:15:24,240
You bloody idiot.
1656
01:15:24,320 --> 01:15:25,520
Did I kill your family
in your previous life?
1657
01:15:25,600 --> 01:15:27,120
Why are you always stepping on my toes?
1658
01:15:27,440 --> 01:15:28,280
Translate?
1659
01:15:28,480 --> 01:15:30,000
For Hokkien, I can.
1660
01:15:30,080 --> 01:15:31,600
For Cantonese, I am trash at it.
1661
01:15:31,680 --> 01:15:33,080
Come on, it's obviously an accident.
1662
01:15:33,160 --> 01:15:34,040
Just give him a break.
1663
01:15:34,120 --> 01:15:36,360
Yes Hei Long, I am sorry.
It's all an accident.
1664
01:15:36,480 --> 01:15:38,600
My friend. It was just a nudge.
1665
01:15:38,680 --> 01:15:40,680
Are you a girl? Look at him.
1666
01:15:40,760 --> 01:15:43,520
He was just giddy
so he accidentally hit you.
1667
01:15:43,600 --> 01:15:45,760
Look at his timid face.
He wouldn't dare to mess with you.
1668
01:15:45,840 --> 01:15:47,000
Don't make me laugh.
1669
01:15:47,080 --> 01:15:47,920
Can't you see?
1670
01:15:48,000 --> 01:15:49,320
Even my little brother is laughing at you.
1671
01:15:49,400 --> 01:15:51,240
Stop your turd
or I will stick you to the wall.
1672
01:15:51,320 --> 01:15:53,680
-Come if you dare.
-Come.
1673
01:15:53,760 --> 01:15:55,720
I am sorry, Hei Long. It's all my fault.
1674
01:15:55,800 --> 01:15:57,400
Please do not fight.
1675
01:15:57,480 --> 01:15:59,440
We are batchmates and even cabin mates.
1676
01:15:59,520 --> 01:16:01,040
Not war, make love.
1677
01:16:01,120 --> 01:16:02,280
I can't stand you anymore.
1678
01:16:02,360 --> 01:16:03,600
I am going
to stick you to the wall tonight.
1679
01:16:04,040 --> 01:16:05,000
Stick to the wall.
1680
01:16:10,320 --> 01:16:11,240
Don't stop them.
1681
01:16:13,840 --> 01:16:14,800
Stop fighting.
1682
01:16:25,120 --> 01:16:25,920
Stick to the wall.
1683
01:16:26,000 --> 01:16:27,360
Now he got himself stuck to the wall.
1684
01:16:27,440 --> 01:16:29,040
So this is called "sticking to the wall."
1685
01:17:00,320 --> 01:17:02,200
I had enough of you.
1686
01:17:04,920 --> 01:17:05,880
You brat.
1687
01:17:05,960 --> 01:17:08,280
From the first day you came,
you think you are the boss.
1688
01:17:09,080 --> 01:17:10,240
Everybody should suck up to you.
1689
01:17:10,320 --> 01:17:11,880
Everybody should be bullied by you.
1690
01:17:11,960 --> 01:17:13,280
Do you think
just because you have a tattoo,
1691
01:17:13,360 --> 01:17:15,080
everyone should be afraid of you?
1692
01:17:15,240 --> 01:17:17,120
You know what is the medical term
for your condition?
1693
01:17:18,040 --> 01:17:20,040
A. D. A. B. H. D.
1694
01:17:20,120 --> 01:17:21,320
Asshole Don't know Anything
1695
01:17:21,400 --> 01:17:23,480
But only know
How to bully and be arrogant Disorder.
1696
01:17:23,880 --> 01:17:25,960
We kept quiet
not because we are weaker than you,
1697
01:17:26,160 --> 01:17:28,000
but because we have better EQ than you.
1698
01:17:28,320 --> 01:17:29,120
Idiot.
1699
01:17:29,200 --> 01:17:30,280
Let me tell you something.
1700
01:17:30,360 --> 01:17:32,040
I grew up learning martial arts.
1701
01:17:32,240 --> 01:17:33,520
Boxing, judo, Muay Thai,
1702
01:17:33,600 --> 01:17:35,120
Chinese kungfu,
1703
01:17:35,200 --> 01:17:36,640
MMA, Jeet Kune Do.
1704
01:17:38,200 --> 01:17:39,920
I am good at everything
1705
01:17:40,640 --> 01:17:42,720
but why was I willing
to be bullied by you?
1706
01:17:43,240 --> 01:17:44,840
Because I pity you.
1707
01:17:45,800 --> 01:17:47,000
One pathetic loser
1708
01:17:47,080 --> 01:17:49,200
with no love and no real friends.
1709
01:17:49,280 --> 01:17:50,640
You've got no love from your mom.
1710
01:17:50,920 --> 01:17:52,280
You've got no love from your dad.
1711
01:17:52,360 --> 01:17:54,480
I think you only got love
from your gang of scums.
1712
01:17:54,680 --> 01:17:56,360
You only know
how to shout and throw your temper,
1713
01:17:56,440 --> 01:17:58,640
just to cover up
your feeling of inferiority.
1714
01:17:59,240 --> 01:18:01,360
You are one pathetic brat.
1715
01:18:04,560 --> 01:18:06,120
Aren't you very good at talking back?
1716
01:18:07,520 --> 01:18:08,880
If I am wrong, tell me.
1717
01:18:09,200 --> 01:18:10,920
Hit me here. Hit me if you want.
1718
01:18:22,000 --> 01:18:23,080
Sorry, guys.
1719
01:18:23,320 --> 01:18:25,000
I am not a violent person.
1720
01:18:26,600 --> 01:18:28,240
I'm actually a very kind
1721
01:18:29,280 --> 01:18:30,640
and easygoing person.
1722
01:18:31,640 --> 01:18:33,560
My mom gave birth to me
1723
01:18:33,760 --> 01:18:35,840
not to be bullied by you.
1724
01:19:11,400 --> 01:19:12,200
Hey.
1725
01:19:12,680 --> 01:19:14,040
Don't blame me for talking too much.
1726
01:19:14,440 --> 01:19:15,960
Our trainings are hard enough.
1727
01:19:16,240 --> 01:19:17,720
Don't fight over little things like this.
1728
01:19:18,120 --> 01:19:21,040
These kinds of things are endless.
1729
01:19:24,760 --> 01:19:25,800
I saw you quarrelling
1730
01:19:25,880 --> 01:19:27,120
with your parents when we were enlisting.
1731
01:19:28,200 --> 01:19:29,040
Believe me.
1732
01:19:29,240 --> 01:19:30,800
We all have family problems.
1733
01:19:31,480 --> 01:19:33,880
Yours is no big deal.
1734
01:19:35,560 --> 01:19:38,040
Let it go. We are all brothers.
1735
01:19:38,400 --> 01:19:39,920
I will treat you to supper.
1736
01:19:41,360 --> 01:19:43,320
Hey Lobang, where was it delivered
the last time?
1737
01:19:43,520 --> 01:19:45,280
-Side gate.
-Between the two trees?
1738
01:19:45,360 --> 01:19:46,160
Okay.
1739
01:19:46,240 --> 01:19:47,920
Be careful. That is my secret passage.
1740
01:19:48,000 --> 01:19:49,560
-Don't let things go wrong.
-Okay.
1741
01:19:49,880 --> 01:19:52,880
Hey, are you calling for delivery?
It's very dangerous.
1742
01:19:53,440 --> 01:19:54,760
No guts? Then don't eat.
1743
01:19:54,920 --> 01:19:56,240
Hey, I want to eat.
1744
01:19:56,720 --> 01:19:57,960
-Okay.
-I want too.
1745
01:19:59,320 --> 01:20:00,240
Engaged.
1746
01:20:02,360 --> 01:20:03,480
Call Panther.
1747
01:20:04,280 --> 01:20:06,080
-Ask him to buy it.
-Okay, alright.
1748
01:20:11,440 --> 01:20:12,320
Boss, I am here.
1749
01:20:12,760 --> 01:20:13,760
Where are you?
1750
01:20:17,640 --> 01:20:18,440
No one's here.
1751
01:20:18,640 --> 01:20:20,000
I see him.
1752
01:20:21,160 --> 01:20:21,960
Hey.
1753
01:20:30,160 --> 01:20:31,440
Yes, can I help you?
1754
01:20:34,600 --> 01:20:35,800
Are you from batch Four-Eight?
1755
01:20:37,120 --> 01:20:38,720
Yes. Why?
1756
01:20:39,280 --> 01:20:40,520
Your order is here.
1757
01:20:40,720 --> 01:20:41,560
BreadTalk?
1758
01:20:41,880 --> 01:20:43,040
Toast Box?
1759
01:20:45,200 --> 01:20:46,040
Over here.
1760
01:20:46,480 --> 01:20:47,360
Thank you.
1761
01:20:55,760 --> 01:20:57,120
Don't tell me you are
1762
01:20:57,200 --> 01:20:58,400
an instructor?
1763
01:20:58,640 --> 01:21:00,120
There are no bald instructors.
1764
01:21:00,200 --> 01:21:01,960
Only trainees are shaved.
1765
01:21:05,880 --> 01:21:08,040
You are right. There's nothing wrong.
1766
01:21:08,520 --> 01:21:09,920
But you look
1767
01:21:10,000 --> 01:21:11,120
kind of old.
1768
01:21:11,200 --> 01:21:14,280
To tell you the truth,
I am actually nineteen.
1769
01:21:14,680 --> 01:21:16,240
Nineteen?
1770
01:21:18,200 --> 01:21:19,160
Okay.
1771
01:21:19,960 --> 01:21:22,480
Anyway, who asked you to buy these?
1772
01:21:22,560 --> 01:21:23,520
These...
1773
01:21:25,160 --> 01:21:27,360
You are trying to test me.
1774
01:21:27,440 --> 01:21:29,800
How can I tell you?
1775
01:21:29,880 --> 01:21:31,840
It's the one who asked you here,
of course.
1776
01:21:32,400 --> 01:21:34,760
Do you think I am a fool? I am also NDU.
1777
01:21:35,280 --> 01:21:36,320
You are NDU?
1778
01:21:37,520 --> 01:21:39,000
Night Delivery Unit.
1779
01:21:40,800 --> 01:21:41,880
Okay.
1780
01:21:46,160 --> 01:21:48,160
Are you sure you are not an instructor?
1781
01:21:48,240 --> 01:21:49,520
Just believe me. Hurry.
1782
01:21:49,720 --> 01:21:50,720
Come. Bring.
1783
01:21:51,400 --> 01:21:52,200
Thank you.
1784
01:21:54,440 --> 01:21:56,520
You really look old.
1785
01:21:59,680 --> 01:22:00,480
Thank you.
1786
01:22:01,000 --> 01:22:02,480
Be careful.
1787
01:22:03,880 --> 01:22:05,680
Be careful,
don't let any instructors spot you.
1788
01:22:05,880 --> 01:22:06,880
You too.
1789
01:22:06,960 --> 01:22:09,120
Look out for cars when you cross the road.
1790
01:22:09,200 --> 01:22:10,000
Okay.
1791
01:22:12,480 --> 01:22:14,120
BreadTalk? Toast Box?
1792
01:22:20,000 --> 01:22:21,760
Hey, guys. Curses.
1793
01:22:21,840 --> 01:22:22,960
Panther is really dumb.
1794
01:22:23,040 --> 01:22:24,640
He handed our supper to No. 2.
1795
01:22:24,720 --> 01:22:25,840
He is coming up now. What do we do?
1796
01:22:25,920 --> 01:22:27,160
What?
1797
01:22:29,520 --> 01:22:31,000
Tell everyone to turn their lights off
1798
01:22:31,080 --> 01:22:31,920
and pretend to sleep.
1799
01:22:32,000 --> 01:22:32,880
Okay, lights off.
1800
01:22:50,080 --> 01:22:51,240
Sleeping so early.
1801
01:22:51,560 --> 01:22:53,200
Hey, the delivery is here.
1802
01:22:53,280 --> 01:22:54,160
Muster now.
1803
01:22:57,240 --> 01:22:58,480
We are dead this time.
1804
01:23:02,960 --> 01:23:04,560
Coffee, tea or me?
1805
01:23:05,040 --> 01:23:07,720
Divers, why are you sleeping so early?
1806
01:23:07,840 --> 01:23:08,800
Here's your delivery.
1807
01:23:09,120 --> 01:23:10,120
Muster now.
1808
01:23:16,400 --> 01:23:17,360
Curses.
1809
01:23:21,080 --> 01:23:22,640
Hey. Come, guys.
1810
01:23:23,120 --> 01:23:24,120
Don't be afraid.
1811
01:23:25,120 --> 01:23:26,120
We are divers.
1812
01:23:26,360 --> 01:23:28,200
Home of the brave and courageous.
1813
01:23:28,280 --> 01:23:29,360
Don't be scared, come.
1814
01:23:30,400 --> 01:23:32,120
I am very sorry gentlemen.
1815
01:23:32,320 --> 01:23:34,240
I have to wake you up
in the middle of the night.
1816
01:23:34,440 --> 01:23:36,360
Deprive you of eight hours of sleep,
1817
01:23:36,720 --> 01:23:38,680
knowing tomorrow will be
a very strenuous day.
1818
01:23:38,880 --> 01:23:40,920
I am very sorry that the Navy cannot cook
1819
01:23:41,000 --> 01:23:42,360
to your tastebuds' liking.
1820
01:23:42,560 --> 01:23:45,520
Until you have to engage
in this kind of high risk operation
1821
01:23:45,600 --> 01:23:47,120
to ask outside NDU
1822
01:23:47,200 --> 01:23:48,960
to deliver to our NDU.
1823
01:23:50,360 --> 01:23:52,240
You don't know what is outside NDU?
1824
01:23:53,960 --> 01:23:55,560
Night Delivery Unit.
1825
01:23:55,840 --> 01:23:57,080
You go through so much trouble.
1826
01:23:57,160 --> 01:23:58,480
Might as well eat, am I right?
1827
01:23:58,800 --> 01:24:00,320
Don't waste everybody's effort.
1828
01:24:00,760 --> 01:24:01,640
Eat.
1829
01:24:02,840 --> 01:24:03,720
Don't understand?
1830
01:24:04,480 --> 01:24:05,720
Eat.
1831
01:24:05,800 --> 01:24:06,760
Eat.
1832
01:24:07,200 --> 01:24:08,360
Still don't understand?
1833
01:24:08,440 --> 01:24:10,320
Eat.
1834
01:24:10,560 --> 01:24:12,840
Eat. Don't you understand?
1835
01:24:12,920 --> 01:24:14,960
Good boys, eat the food.
1836
01:24:15,040 --> 01:24:17,120
The bread is very nice.
1837
01:24:17,200 --> 01:24:18,080
Let's eat.
1838
01:24:18,160 --> 01:24:19,280
Still don't understand?
1839
01:24:19,360 --> 01:24:20,520
Cannot be.
1840
01:24:20,600 --> 01:24:24,320
Breadtalk. Toastbox. Very nice.
1841
01:24:24,400 --> 01:24:26,440
You're happy, I'm happy, tummy happy.
1842
01:24:26,520 --> 01:24:27,920
Everybody happy.
1843
01:24:28,600 --> 01:24:29,840
Eat.
1844
01:24:29,920 --> 01:24:30,760
Take.
1845
01:24:35,440 --> 01:24:36,960
Why? Jaws locked?
1846
01:24:37,400 --> 01:24:38,240
Brains hang?
1847
01:24:38,840 --> 01:24:42,040
Eat. Enjoy it. Eat.
1848
01:24:42,120 --> 01:24:43,520
Gentlemen, it's okay. Come on. Chow.
1849
01:24:44,480 --> 01:24:46,760
I give you permission to eat. Eat.
1850
01:24:52,600 --> 01:24:57,760
On your tummy. On your feet.
On your back. On your tummy.
1851
01:24:58,440 --> 01:25:01,480
-On your feet.
-Six.
1852
01:25:02,160 --> 01:25:03,920
Just because of your stupid stomachs,
1853
01:25:04,000 --> 01:25:05,400
you want to break the system of rules
1854
01:25:05,480 --> 01:25:06,720
and regulations we have here.
1855
01:25:07,680 --> 01:25:10,680
Getting outside food
in here to be consumed.
1856
01:25:11,880 --> 01:25:13,040
-Six.
-Six.
1857
01:25:16,120 --> 01:25:19,400
I promise you, Four-Eight,
every single one of you.
1858
01:25:19,640 --> 01:25:20,960
I am going to hammer you
1859
01:25:21,040 --> 01:25:25,080
until someone stands up
to admit he is the culprit.
1860
01:25:27,000 --> 01:25:28,840
Okay Four-Eight. Awesome.
1861
01:25:28,920 --> 01:25:30,240
None of you want to own up right?
1862
01:25:30,880 --> 01:25:32,520
Eight counts of bodybuilders. Ready?
1863
01:25:32,720 --> 01:25:34,360
Four-Eight, good job. Well done.
1864
01:25:34,440 --> 01:25:35,680
After an hour,
1865
01:25:35,760 --> 01:25:37,440
you are still able to endure all these.
1866
01:25:37,520 --> 01:25:38,800
-Three.
-Good on you.
1867
01:25:39,000 --> 01:25:41,160
I am happy that our training has paid off.
1868
01:25:41,360 --> 01:25:42,880
Because of your stupidity,
1869
01:25:42,960 --> 01:25:44,960
your hunger, and your stomachs,
1870
01:25:45,160 --> 01:25:47,560
you are willing to sacrifice
the whole entire batch.
1871
01:25:48,080 --> 01:25:49,560
Selfish bloody individual.
1872
01:25:50,160 --> 01:25:52,600
Gentlemen, you better wake up your idea
1873
01:25:52,800 --> 01:25:54,360
and whoever this coward is,
1874
01:25:54,440 --> 01:25:55,560
you better admit it.
1875
01:25:55,760 --> 01:25:57,520
Show me integrity and be a man.
1876
01:25:57,720 --> 01:25:59,200
One, two, three.
1877
01:26:00,880 --> 01:26:01,680
Sir.
1878
01:26:02,920 --> 01:26:03,880
Sir, it's me.
1879
01:26:06,480 --> 01:26:07,360
It's me.
1880
01:26:07,920 --> 01:26:10,400
After one hour of hammering,
1881
01:26:10,480 --> 01:26:12,280
finally a hero is born.
1882
01:26:12,880 --> 01:26:13,720
Good job.
1883
01:26:16,120 --> 01:26:16,960
Sir.
1884
01:26:17,640 --> 01:26:18,520
No. It was me.
1885
01:26:19,160 --> 01:26:19,960
Not Lobang.
1886
01:26:21,160 --> 01:26:22,560
What is this?
1887
01:26:22,640 --> 01:26:23,760
Drama series?
1888
01:26:23,880 --> 01:26:25,400
Fighting to be heroes?
1889
01:26:25,480 --> 01:26:26,440
So touching.
1890
01:26:26,640 --> 01:26:28,000
Any other accomplices?
1891
01:26:29,200 --> 01:26:30,240
No more heroes?
1892
01:26:30,320 --> 01:26:32,040
If not, the whole lot recover.
1893
01:26:32,280 --> 01:26:33,400
-Yes, sir.
-Yes, sir.
1894
01:26:40,960 --> 01:26:41,760
Gentlemen,
1895
01:26:43,560 --> 01:26:45,000
for condoning the culprit,
1896
01:26:45,960 --> 01:26:48,240
you were punished for over an hour.
1897
01:26:49,600 --> 01:26:52,120
But I also see your determination
1898
01:26:52,560 --> 01:26:54,520
not to betray your teammates
1899
01:26:55,400 --> 01:26:56,240
and for that,
1900
01:26:57,160 --> 01:26:58,400
I am impressed.
1901
01:26:59,000 --> 01:27:02,080
But, here in NDU,
1902
01:27:02,760 --> 01:27:04,120
we have rules to follow.
1903
01:27:05,480 --> 01:27:06,280
You
1904
01:27:06,920 --> 01:27:08,960
do not do things your own way here.
1905
01:27:10,160 --> 01:27:11,480
As a Navy diver,
1906
01:27:11,800 --> 01:27:13,920
you should know what is right
and what is wrong.
1907
01:27:14,480 --> 01:27:16,600
Yet you went ahead to do it.
1908
01:27:18,000 --> 01:27:20,520
This is not part of our core values.
1909
01:27:21,880 --> 01:27:24,640
No matter what wrong
you've done previously,
1910
01:27:24,720 --> 01:27:25,920
from now on,
1911
01:27:26,000 --> 01:27:28,440
exercise caution in all that you do.
1912
01:27:28,640 --> 01:27:29,520
Is that clear?
1913
01:27:29,600 --> 01:27:30,520
-Yes, sir!
-Yes, sir!
1914
01:27:50,240 --> 01:27:51,320
We've already passed out from our BMT.
1915
01:27:51,400 --> 01:27:52,520
You are still not giving up?
1916
01:27:54,040 --> 01:27:54,880
Yes.
1917
01:27:55,120 --> 01:27:56,720
Bro, you won't understand.
1918
01:27:57,560 --> 01:27:59,040
I am not going to give up so easily.
1919
01:28:00,080 --> 01:28:02,160
I underestimated you. You go bro.
1920
01:28:02,240 --> 01:28:03,160
You want some?
1921
01:28:11,560 --> 01:28:12,920
Lobang, Hei Long.
1922
01:28:14,040 --> 01:28:15,920
Sorry, I suck.
1923
01:28:16,120 --> 01:28:17,760
I should have stood up
and admit it last night.
1924
01:28:17,840 --> 01:28:19,480
You end up taking the blame for this.
1925
01:28:20,160 --> 01:28:21,800
Actually, I really don't feel
like going back.
1926
01:28:21,880 --> 01:28:22,880
Let me stay back too.
1927
01:28:22,960 --> 01:28:23,840
Are you crazy?
1928
01:28:23,920 --> 01:28:25,160
We would have taken the blame for nothing.
1929
01:28:25,240 --> 01:28:26,160
Go home.
1930
01:28:26,240 --> 01:28:27,400
Yes, stop wasting time.
1931
01:28:27,480 --> 01:28:29,120
Just book out and go home.
1932
01:28:29,200 --> 01:28:30,440
It's okay, don't feel bad.
1933
01:28:30,520 --> 01:28:31,520
We are all brothers.
1934
01:28:31,600 --> 01:28:32,960
Next time, my turn.
1935
01:28:33,840 --> 01:28:35,120
Hei Long, Lobang.
1936
01:28:35,640 --> 01:28:36,640
Thank you for saving us.
1937
01:28:36,720 --> 01:28:37,920
Stop saying all these.
1938
01:28:39,080 --> 01:28:40,840
Hey, I have thought about it.
1939
01:28:41,440 --> 01:28:42,400
To repay you,
1940
01:28:42,960 --> 01:28:44,960
it is dangerous
for your sister to be alone tonight.
1941
01:28:45,240 --> 01:28:47,080
I will sacrifice myself.
Let me go protect her.
1942
01:28:47,160 --> 01:28:48,440
Don't try to be a good man with me.
1943
01:28:48,520 --> 01:28:49,600
It is even more dangerous
to have you there with her.
1944
01:28:49,680 --> 01:28:50,880
Don't worry.
1945
01:28:50,960 --> 01:28:52,920
I will go with him. Confirm she's safe.
1946
01:28:53,000 --> 01:28:54,160
Don't be a busybody.
1947
01:28:54,360 --> 01:28:55,200
Anyway,
1948
01:28:55,400 --> 01:28:57,040
I am not here to ask for permission.
1949
01:28:57,280 --> 01:28:58,720
I am just informing you.
1950
01:28:58,800 --> 01:29:00,640
Don't ever come back here.
1951
01:29:01,800 --> 01:29:03,480
-Book out.
-Hey, Ken. Let's go.
1952
01:29:04,080 --> 01:29:05,880
-Go book out.
-Thank you.
1953
01:29:12,920 --> 01:29:14,080
Hello?
1954
01:29:14,160 --> 01:29:15,240
Radio check?
1955
01:29:15,320 --> 01:29:17,040
Handphone check? Check?
1956
01:29:17,120 --> 01:29:18,480
Over. Over and out.
1957
01:29:19,320 --> 01:29:20,600
You can't even call out.
1958
01:29:20,800 --> 01:29:22,240
There is not even a connection.
1959
01:29:22,320 --> 01:29:23,520
What is wrong with you?
1960
01:29:23,720 --> 01:29:24,800
I have told you many times.
1961
01:29:24,880 --> 01:29:26,320
Before you buy a handphone, ask me.
1962
01:29:26,400 --> 01:29:27,520
Don't act smart.
1963
01:29:27,720 --> 01:29:30,080
Half of the salesmen out there
are just to con you.
1964
01:29:30,880 --> 01:29:33,800
But dear, the guy was very convincing.
1965
01:29:33,880 --> 01:29:36,280
He said that there is
international warranty.
1966
01:29:36,360 --> 01:29:37,800
And you believe what he says.
1967
01:29:38,440 --> 01:29:40,520
How now?
1968
01:29:40,600 --> 01:29:42,200
How?
1969
01:29:42,280 --> 01:29:44,080
How? Just cry.
1970
01:29:48,680 --> 01:29:49,520
But then,
1971
01:29:51,040 --> 01:29:51,920
where is your receipt?
1972
01:29:52,600 --> 01:29:53,480
No receipt.
1973
01:29:54,120 --> 01:29:55,080
No receipt?
1974
01:29:55,400 --> 01:29:56,600
How do I help you without a receipt?
1975
01:29:56,680 --> 01:29:58,320
How do I launch a complaint?
1976
01:29:59,000 --> 01:30:00,280
You are really
1977
01:30:00,360 --> 01:30:02,080
more hopeless than my trainees.
1978
01:30:02,440 --> 01:30:03,920
That guy was so cunning.
1979
01:30:04,360 --> 01:30:06,120
You are just blur, period.
1980
01:30:08,560 --> 01:30:10,520
Dear, I am not as blur as you think.
1981
01:30:11,040 --> 01:30:12,320
I took a photo of that guy.
1982
01:30:13,000 --> 01:30:13,840
Where?
1983
01:30:15,840 --> 01:30:16,680
This one.
1984
01:30:20,880 --> 01:30:22,280
Okay. Stop.
1985
01:30:22,360 --> 01:30:23,240
Wait. Hold it there.
1986
01:30:23,320 --> 01:30:24,760
Very good.
1987
01:30:25,400 --> 01:30:26,280
Wait.
1988
01:30:26,360 --> 01:30:27,480
Wear this.
1989
01:30:35,680 --> 01:30:36,560
Lobang.
1990
01:30:37,240 --> 01:30:38,160
Is this you?
1991
01:30:38,240 --> 01:30:39,360
Sir.
1992
01:30:40,480 --> 01:30:41,880
Where did you get this photo from?
1993
01:30:42,040 --> 01:30:42,920
Lobang.
1994
01:30:43,000 --> 01:30:44,280
I don't care what you do in the past.
1995
01:30:44,360 --> 01:30:45,680
Now you are a diver,
1996
01:30:45,760 --> 01:30:46,920
I am telling you this.
1997
01:30:47,000 --> 01:30:48,280
We have our core values.
1998
01:30:48,360 --> 01:30:49,760
I have told you many times before.
1999
01:30:50,120 --> 01:30:51,480
As a bloody diver,
2000
01:30:52,080 --> 01:30:52,920
we swim in order.
2001
01:30:53,000 --> 01:30:54,120
In life too, we have to be honourable.
2002
01:30:54,200 --> 01:30:55,480
When we swim, we swim straight.
2003
01:30:55,560 --> 01:30:58,360
As a person, we cannot be crooked.
2004
01:30:58,440 --> 01:31:00,120
I don't make you shout your core values
2005
01:31:00,200 --> 01:31:01,880
so many times a day for no reason.
2006
01:31:01,960 --> 01:31:02,920
Lobang.
2007
01:31:03,000 --> 01:31:04,280
If I shortchange you
2008
01:31:04,360 --> 01:31:05,480
for your Boat PT everyday,
2009
01:31:05,560 --> 01:31:06,400
can you take that?
2010
01:31:08,120 --> 01:31:10,040
We are here
to protect the people of this country.
2011
01:31:10,120 --> 01:31:12,040
We are here to protect everybody.
2012
01:31:12,240 --> 01:31:14,560
We will live and die by our core values.
2013
01:31:14,760 --> 01:31:16,960
Do you even remember
our core values, Lobang?
2014
01:31:17,480 --> 01:31:18,360
Yes, sir!
2015
01:31:20,840 --> 01:31:23,800
We, the frogmen of the Navy
2016
01:31:24,120 --> 01:31:27,200
Demolition trained
2017
01:31:27,520 --> 01:31:30,640
Rough and rugged bunch of warriors
2018
01:31:30,720 --> 01:31:34,080
There's nothing we can't do
2019
01:31:34,280 --> 01:31:37,520
We will overcome our enemies
2020
01:31:37,840 --> 01:31:40,920
Nothing stands in our way
2021
01:31:41,120 --> 01:31:44,360
We, the frogmen of the Navy
2022
01:31:44,560 --> 01:31:45,400
Hooyah
2023
01:31:45,480 --> 01:31:47,080
For us go deep
2024
01:31:51,400 --> 01:31:55,000
Eight, nine, two zero.
2025
01:31:55,080 --> 01:31:55,960
Two six.
2026
01:31:56,040 --> 01:31:57,840
-Permission to carry on sir.
-Permission to carry on sir.
2027
01:32:05,800 --> 01:32:06,640
What do you want?
2028
01:32:06,720 --> 01:32:08,360
-Titbits, please.
-Help yourself.
2029
01:32:11,880 --> 01:32:13,840
-Lobang.
-Hang on.
2030
01:32:16,840 --> 01:32:17,880
Curses.
2031
01:32:18,680 --> 01:32:19,560
What's wrong?
2032
01:32:20,440 --> 01:32:21,280
Oh, no.
2033
01:32:22,920 --> 01:32:23,760
What happened?
2034
01:32:24,200 --> 01:32:25,320
Lobang's sister is in trouble
2035
01:32:28,320 --> 01:32:30,640
-How is it?
-No one is picking up?
2036
01:32:30,720 --> 01:32:31,560
Yes
2037
01:32:32,600 --> 01:32:34,960
Do you want my mom
to go to your place for a look?
2038
01:32:35,120 --> 01:32:37,160
Or do you want her
to help you call the police first?
2039
01:32:37,240 --> 01:32:38,360
She is very free.
2040
01:32:38,440 --> 01:32:40,360
I know how to call the police too.
2041
01:32:40,440 --> 01:32:42,040
I just don't want to blow this matter up.
2042
01:32:46,040 --> 01:32:48,320
No. I need to go out.
I'm going to look for Warrant Ong.
2043
01:32:50,160 --> 01:32:51,000
What's wrong?
2044
01:32:52,600 --> 01:32:54,920
You have to tell me the reason
before I can let you book out.
2045
01:32:55,080 --> 01:32:56,680
Sir, I can't tell you now.
2046
01:32:56,920 --> 01:32:58,360
It is not a small matter.
2047
01:32:59,520 --> 01:33:00,960
Okay, wait.
2048
01:33:01,360 --> 01:33:02,160
Thank you, sir.
2049
01:33:06,520 --> 01:33:08,560
Hello? Warrant Lum?
2050
01:33:08,640 --> 01:33:10,080
Sorry to disturb you at this hour.
2051
01:33:10,440 --> 01:33:11,760
Our man Lobang is here
2052
01:33:11,840 --> 01:33:14,240
and he seems to have
a very serious family issue.
2053
01:33:14,640 --> 01:33:16,200
May I have the permission to release him?
2054
01:33:16,760 --> 01:33:17,680
Did his mom die?
2055
01:33:18,480 --> 01:33:19,360
Your mom die?
2056
01:33:20,040 --> 01:33:21,440
-No, sir.
-No.
2057
01:33:21,720 --> 01:33:23,520
-Did his dad die?
-Your dad die?
2058
01:33:23,600 --> 01:33:24,720
Died a long time ago, sir.
2059
01:33:25,520 --> 01:33:26,680
He said he's been dead for some time.
2060
01:33:26,760 --> 01:33:28,120
House on fire?
2061
01:33:28,320 --> 01:33:29,280
Your house on fire?
2062
01:33:29,360 --> 01:33:30,160
No, sir.
2063
01:33:30,480 --> 01:33:31,600
No, sir.
2064
01:33:31,840 --> 01:33:34,000
I think it really is
a very serious family issue.
2065
01:33:34,200 --> 01:33:35,640
He looks very anxious.
2066
01:33:36,520 --> 01:33:38,680
Hey, if he is not going
to tell us the real reason
2067
01:33:38,760 --> 01:33:40,360
then I am sorry, I can't let him book out.
2068
01:33:40,440 --> 01:33:41,800
Furthermore, we have a very important
2069
01:33:41,880 --> 01:33:42,960
diving lesson tomorrow morning.
2070
01:33:43,040 --> 01:33:44,800
And they need
at least eight hours of rest.
2071
01:33:46,000 --> 01:33:47,480
But sir...
2072
01:33:49,280 --> 01:33:51,440
You should know that this man is
a professional con man,
2073
01:33:51,520 --> 01:33:52,400
plus liar.
2074
01:33:52,480 --> 01:33:53,960
An ostensible star.
2075
01:33:54,280 --> 01:33:57,000
I think he needs to book out
to do some business outside.
2076
01:33:57,080 --> 01:33:58,800
Only when he is willing
to tell us the truth.
2077
01:33:59,000 --> 01:34:00,400
If not, I will not let him book out.
2078
01:34:00,720 --> 01:34:01,720
Alright, sir.
2079
01:34:01,920 --> 01:34:02,960
Sorry to disturb you.
2080
01:34:04,160 --> 01:34:06,280
Why don't you tell them the truth?
2081
01:34:07,480 --> 01:34:08,640
I cashed in on his girlfriend before.
2082
01:34:08,720 --> 01:34:09,720
He won't believe me.
2083
01:34:10,400 --> 01:34:11,360
Even if he believes me,
2084
01:34:11,440 --> 01:34:12,600
he will ask me to make a police report.
2085
01:34:12,680 --> 01:34:13,680
I can't make a police report.
2086
01:34:14,000 --> 01:34:15,520
I need to go out to resolve this.
2087
01:34:18,040 --> 01:34:20,920
Hey.
2088
01:34:21,240 --> 01:34:22,480
How are you going to resolve this?
2089
01:34:23,040 --> 01:34:24,840
-Are you going to sneak out?
-If not, how?
2090
01:34:26,480 --> 01:34:28,760
You should know
how heavily guarded the gates are.
2091
01:34:28,840 --> 01:34:30,400
The fences are high and with barbed wires.
2092
01:34:30,480 --> 01:34:32,200
There are CCTV everywhere.
2093
01:34:32,280 --> 01:34:33,320
How can you get out?
2094
01:34:35,520 --> 01:34:37,080
Is there really no way out?
2095
01:34:51,960 --> 01:34:53,040
Hey, do you dare?
2096
01:35:00,320 --> 01:35:02,800
-Quick.
-Hey.
2097
01:35:04,040 --> 01:35:05,920
Are you really going to do this?
2098
01:35:06,440 --> 01:35:07,800
This is a serious matter.
2099
01:35:08,360 --> 01:35:09,160
I know.
2100
01:35:09,240 --> 01:35:10,360
But for my family,
2101
01:35:10,960 --> 01:35:11,960
I don't have a choice.
2102
01:35:13,640 --> 01:35:14,960
You won't understand.
2103
01:35:16,160 --> 01:35:17,000
Family.
2104
01:35:18,480 --> 01:35:20,440
-Be careful.
-Thank you. Let's go.
2105
01:35:26,920 --> 01:35:27,720
Family.
2106
01:35:59,160 --> 01:36:00,960
-Are you okay?
-I am good.
2107
01:36:01,160 --> 01:36:02,840
Especially with no No. 2 bellowing behind.
2108
01:36:02,920 --> 01:36:04,200
A night swim is much enjoyable.
2109
01:36:04,400 --> 01:36:05,480
Sorry to drag you into this.
2110
01:36:05,680 --> 01:36:07,400
Don't say that. Let's go.
2111
01:36:11,160 --> 01:36:12,400
No matter who you are,
2112
01:36:12,760 --> 01:36:14,720
your actions are dangerous.
2113
01:36:15,600 --> 01:36:17,800
Indicate your position now.
2114
01:36:55,960 --> 01:36:57,400
Hey Four-Eight, stand by bed now!
2115
01:37:31,480 --> 01:37:32,360
Wei.
2116
01:37:34,280 --> 01:37:35,160
Don't cry. I'm here.
2117
01:37:37,080 --> 01:37:39,160
Mom came back to ask me for money.
2118
01:37:39,240 --> 01:37:42,000
I don't have any money, so she hit me.
2119
01:37:42,200 --> 01:37:44,600
Give me money.
2120
01:37:44,680 --> 01:37:46,160
-Aunty.
-Mom.
2121
01:37:46,360 --> 01:37:47,200
Aunt.
2122
01:37:47,280 --> 01:37:50,000
Give me money.
2123
01:37:50,080 --> 01:37:51,360
Get some ropes.
2124
01:37:51,680 --> 01:37:53,160
Sorry, aunt.
2125
01:37:56,320 --> 01:37:57,360
Mom!
2126
01:38:01,000 --> 01:38:02,200
Release me.
2127
01:38:03,000 --> 01:38:03,960
You unfilial son.
2128
01:38:06,520 --> 01:38:08,200
Lobang.
2129
01:38:10,080 --> 01:38:10,920
I beg you.
2130
01:38:11,720 --> 01:38:14,000
I am in so much pain.
2131
01:38:14,200 --> 01:38:17,640
Give me money. I beg you.
2132
01:38:18,760 --> 01:38:21,360
Give me money. I need to take the drugs.
2133
01:38:22,080 --> 01:38:22,920
My brother.
2134
01:38:23,600 --> 01:38:28,320
What's wrong with you? Give me money.
2135
01:38:28,400 --> 01:38:30,800
Give me money.
2136
01:38:50,280 --> 01:38:51,080
Lobang.
2137
01:38:52,840 --> 01:38:54,360
If you are not going to give me the money,
2138
01:38:55,160 --> 01:38:57,280
when you go back to camp,
2139
01:38:58,360 --> 01:39:00,560
you will regret it.
2140
01:39:02,360 --> 01:39:03,160
Mom
2141
01:39:03,600 --> 01:39:05,080
What do you want me to do?
2142
01:39:05,920 --> 01:39:07,560
What do you want me to do?
2143
01:39:10,720 --> 01:39:11,800
Lobang.
2144
01:39:22,760 --> 01:39:23,880
You have to call the police.
2145
01:39:26,560 --> 01:39:28,680
-I'm begging you.
-This is a grave matter.
2146
01:39:28,840 --> 01:39:30,320
If I can, I would have told No. 2.
2147
01:39:30,400 --> 01:39:31,800
How can I turn my own mom in?
2148
01:39:33,240 --> 01:39:34,200
Lobang!
2149
01:39:35,640 --> 01:39:39,560
Give me money.
2150
01:39:39,840 --> 01:39:41,480
Give me money.
2151
01:39:41,760 --> 01:39:43,120
I'm begging you.
2152
01:39:44,280 --> 01:39:46,320
Give me money.
2153
01:39:48,520 --> 01:39:49,360
Hooyah.
2154
01:39:57,760 --> 01:39:58,560
Hooyah.
2155
01:40:06,040 --> 01:40:06,920
My brother.
2156
01:40:17,600 --> 01:40:19,120
Don't call the police.
2157
01:40:23,120 --> 01:40:24,440
Don't call the police.
2158
01:40:26,000 --> 01:40:27,080
Don't call.
2159
01:40:27,160 --> 01:40:27,960
Hello, police.
2160
01:40:29,400 --> 01:40:31,000
You unfilial son.
2161
01:40:31,080 --> 01:40:32,200
You really called the police
2162
01:40:32,280 --> 01:40:33,280
to arrest your mom.
2163
01:40:33,360 --> 01:40:35,000
How could you?
2164
01:40:35,200 --> 01:40:36,840
You ungrateful brat.
2165
01:41:10,800 --> 01:41:11,600
Settled?
2166
01:41:12,360 --> 01:41:13,160
Yes, sir.
2167
01:41:14,160 --> 01:41:15,000
Let's go.
2168
01:41:27,840 --> 01:41:30,080
-Lobang, Wei Ming.
-Lobang, Wei Ming.
2169
01:41:30,640 --> 01:41:32,480
-Good, friend.
-Hero.
2170
01:41:32,800 --> 01:41:34,160
-Sorry, guys.
-Good evening, sir.
2171
01:41:34,240 --> 01:41:36,040
-Good evening, sir.
-Good evening, sir.
2172
01:41:42,280 --> 01:41:43,120
Hey, guys.
2173
01:41:44,280 --> 01:41:45,600
Go change to your Smart 4
2174
01:41:45,680 --> 01:41:48,080
and muster downstairs in 15 minutes.
2175
01:41:48,160 --> 01:41:49,360
The OC wants to speak to you.
2176
01:41:49,480 --> 01:41:50,400
-Yes, sir!
-Yes, sir!
2177
01:41:50,840 --> 01:41:52,320
Sorry to drag you guys.
2178
01:41:52,520 --> 01:41:54,000
It's okay, let's go.
2179
01:41:54,240 --> 01:41:55,240
Come on.
2180
01:42:00,880 --> 01:42:04,160
Four-Eight, watch your front.
Four-Eight, attention.
2181
01:42:09,200 --> 01:42:10,040
Good evening sir
2182
01:42:10,680 --> 01:42:11,560
Good evening
2183
01:42:12,240 --> 01:42:15,240
Class Four-Eight IC, Diver Tan Zhi Hao,
reporting strength.
2184
01:42:15,760 --> 01:42:17,960
Total strength, 80. Present strength, 80.
2185
01:42:19,120 --> 01:42:19,920
Very good.
2186
01:42:20,400 --> 01:42:22,640
Stand your men at ease
and join your class.
2187
01:42:23,720 --> 01:42:24,840
Permission to carry on, sir.
2188
01:42:25,320 --> 01:42:26,200
Carry on.
2189
01:42:28,800 --> 01:42:32,160
Four-Eight, watch your front.
Four-Eight, at ease.
2190
01:42:45,840 --> 01:42:46,680
Gentlemen.
2191
01:42:48,240 --> 01:42:49,840
I believe you are already aware
2192
01:42:51,000 --> 01:42:52,360
of what happened earlier tonight.
2193
01:42:54,520 --> 01:42:58,640
Diver Lobang asked
for permission to book out, but...
2194
01:43:00,080 --> 01:43:02,360
he did not provide valid reasons.
2195
01:43:03,320 --> 01:43:06,200
And as such, his request was turned down.
2196
01:43:09,000 --> 01:43:10,600
He saw no alternatives
2197
01:43:11,840 --> 01:43:13,600
but to leave the camp without permission.
2198
01:43:16,080 --> 01:43:16,880
And he knew
2199
01:43:17,560 --> 01:43:19,320
he could not get pass the front guardroom
2200
01:43:19,400 --> 01:43:20,240
without detection.
2201
01:43:21,400 --> 01:43:22,560
So he did it by sea,
2202
01:43:24,560 --> 01:43:26,680
putting what he learnt here to use.
2203
01:43:28,280 --> 01:43:29,280
Risking his life,
2204
01:43:30,440 --> 01:43:31,960
together with Diver Wei Ming,
2205
01:43:33,720 --> 01:43:35,120
in order to save his sister.
2206
01:43:37,880 --> 01:43:40,680
Unauthorised absence is a serious offence.
2207
01:43:42,200 --> 01:43:43,600
But I also saw
2208
01:43:44,120 --> 01:43:45,560
team spirit between them.
2209
01:43:48,200 --> 01:43:51,080
And that is what we teach you here in NDU.
2210
01:43:54,880 --> 01:43:57,360
Diver Lobang broke the rules,
2211
01:43:58,920 --> 01:44:00,240
in order to do the right thing.
2212
01:44:01,760 --> 01:44:03,920
And that raises
the moral dilemma, gentlemen.
2213
01:44:05,920 --> 01:44:07,200
How do we choose
2214
01:44:07,920 --> 01:44:09,480
between doing the right things
2215
01:44:10,920 --> 01:44:12,120
and doing things right?
2216
01:44:14,120 --> 01:44:14,960
Lobang
2217
01:44:16,600 --> 01:44:17,680
was wrongfully right,
2218
01:44:18,680 --> 01:44:19,480
yet
2219
01:44:21,360 --> 01:44:22,440
rightfully wrong.
2220
01:44:24,440 --> 01:44:28,160
And so, we have
to take the necessary actions.
2221
01:44:32,120 --> 01:44:33,320
-Lum.
-Yes, sir.
2222
01:44:33,800 --> 01:44:34,640
Take over.
2223
01:44:34,720 --> 01:44:35,560
Yes, sir.
2224
01:44:42,200 --> 01:44:43,960
Diver Lobang, front and centre.
2225
01:44:44,160 --> 01:44:45,000
Yes, sir!
2226
01:44:49,200 --> 01:44:50,160
Explain to me.
2227
01:44:50,560 --> 01:44:52,640
Why did you jeopardise your life
2228
01:44:52,720 --> 01:44:54,120
and the life of your swim friend
2229
01:44:54,320 --> 01:44:55,840
by taking the most dangerous route?
2230
01:44:56,280 --> 01:44:57,120
Sir.
2231
01:44:57,560 --> 01:44:58,880
I knew it would be impossible for me
2232
01:44:58,960 --> 01:45:00,120
to escape through the front gate
2233
01:45:00,200 --> 01:45:02,080
because there were
too many guards on duty.
2234
01:45:03,200 --> 01:45:04,560
But sir, you know what?
2235
01:45:05,520 --> 01:45:06,800
When I was about to give up,
2236
01:45:07,120 --> 01:45:08,280
I saw the Frogman from the sea,
2237
01:45:08,360 --> 01:45:10,120
pointing his finger
at the top of the HQ building.
2238
01:45:11,560 --> 01:45:12,520
Then I realised
2239
01:45:12,680 --> 01:45:14,560
that was the message
from the Frogman from the sea,
2240
01:45:15,640 --> 01:45:16,840
telling me that, as a diver,
2241
01:45:16,920 --> 01:45:18,080
I shouldn't give up easily
2242
01:45:18,400 --> 01:45:19,880
because nothing stands in my way.
2243
01:45:20,960 --> 01:45:23,360
But at that point of time,
I still don't know what to do
2244
01:45:23,960 --> 01:45:25,120
until I saw it fly.
2245
01:45:26,720 --> 01:45:27,600
Really, sir.
2246
01:45:28,160 --> 01:45:29,800
I saw it flew across the Parade Square
2247
01:45:29,880 --> 01:45:31,280
over the top of the HQ building
2248
01:45:31,360 --> 01:45:32,320
towards the sea.
2249
01:45:33,480 --> 01:45:35,360
Then suddenly I realised
the hidden message.
2250
01:45:36,040 --> 01:45:37,400
I remembered what you said before.
2251
01:45:38,600 --> 01:45:39,720
If you swim towards the right,
2252
01:45:39,800 --> 01:45:40,800
you will reach Sembawang Park
2253
01:45:41,240 --> 01:45:42,760
and we can book out straight from there.
2254
01:45:43,760 --> 01:45:44,760
That's where I booked out.
2255
01:45:46,600 --> 01:45:47,400
No, sir.
2256
01:45:47,600 --> 01:45:48,720
That's where I escaped.
2257
01:45:49,200 --> 01:45:52,680
So now you are blaming me for teaching you
2258
01:45:52,760 --> 01:45:55,440
to take the most dangerous route
to leave camp.
2259
01:45:55,520 --> 01:45:56,640
-Is that so?
-No, sir.
2260
01:45:57,440 --> 01:45:58,240
Then?
2261
01:45:58,440 --> 01:45:59,240
Sir.
2262
01:45:59,720 --> 01:46:01,680
It's not dangerous
until you forget that it is.
2263
01:46:02,440 --> 01:46:03,480
We never forget that.
2264
01:46:04,400 --> 01:46:05,680
We did it very carefully.
2265
01:46:06,560 --> 01:46:08,560
If it is easy, we don't want to do it
2266
01:46:09,520 --> 01:46:10,600
and we are trained for it.
2267
01:46:12,040 --> 01:46:14,080
Sir, the sea is our comfort zone.
2268
01:46:14,280 --> 01:46:15,520
The sea is our domain.
2269
01:46:15,600 --> 01:46:16,840
Danger is our business.
2270
01:46:19,400 --> 01:46:20,560
I really had no choice, sir.
2271
01:46:22,240 --> 01:46:23,040
Lobang.
2272
01:46:23,480 --> 01:46:24,880
I am very impressed
2273
01:46:25,200 --> 01:46:27,800
that you hold all our divers' core values
2274
01:46:28,120 --> 01:46:30,000
in your heart and in your head.
2275
01:46:32,040 --> 01:46:32,880
Join back your class.
2276
01:46:33,080 --> 01:46:33,880
Thank you, sir.
2277
01:46:38,680 --> 01:46:41,360
Four-Eight, as your Course Warrant,
2278
01:46:42,680 --> 01:46:44,160
it is my responsibility
2279
01:46:44,600 --> 01:46:45,640
to train you hard.
2280
01:46:46,440 --> 01:46:47,600
But at the same time,
2281
01:46:48,520 --> 01:46:51,120
I will not overlook your safety.
2282
01:46:53,800 --> 01:46:55,240
I trained you to be divers.
2283
01:46:57,720 --> 01:47:00,200
What Lobang and Wei Ming did
2284
01:47:00,920 --> 01:47:03,560
is something I refuse to accept.
2285
01:47:05,360 --> 01:47:07,120
By putting your lives at danger,
2286
01:47:08,640 --> 01:47:12,360
It's really jeopardising
this entire course.
2287
01:47:13,360 --> 01:47:14,960
It is also my responsibility
2288
01:47:15,880 --> 01:47:17,280
to understand your problems.
2289
01:47:19,200 --> 01:47:20,640
If I cannot solve your problems,
2290
01:47:20,720 --> 01:47:21,800
I can guarantee you.
2291
01:47:22,480 --> 01:47:23,600
The next in-rank,
2292
01:47:23,680 --> 01:47:25,800
following the chain of command,
will be able to.
2293
01:47:27,680 --> 01:47:30,840
It takes a man courage
to admit his mistake.
2294
01:47:32,400 --> 01:47:33,200
And I admit,
2295
01:47:35,160 --> 01:47:37,960
I did not understand Lobang's problems.
2296
01:47:40,080 --> 01:47:41,080
For every mistake,
2297
01:47:42,320 --> 01:47:43,480
there will be a punishment.
2298
01:47:46,160 --> 01:47:48,520
I have no excuse for my mistake.
2299
01:47:49,920 --> 01:47:50,760
For that,
2300
01:47:51,200 --> 01:47:52,280
I will punish myself
2301
01:47:52,920 --> 01:47:54,160
by doing a hundred push-ups.
2302
01:48:01,280 --> 01:48:02,440
Four-Eight, one for all!
2303
01:48:02,520 --> 01:48:03,600
-All for one!
-All for one!
2304
01:48:06,080 --> 01:48:07,680
-Down.
-One.
2305
01:48:07,760 --> 01:48:10,440
-Down.
-Two, three, four.
2306
01:48:10,520 --> 01:48:15,600
-Down.
-Five, six, seven, eight, nine.
2307
01:48:34,440 --> 01:48:35,480
What do you want to eat?
2308
01:48:35,840 --> 01:48:37,120
I will bring back for you tomorrow.
2309
01:48:37,960 --> 01:48:39,080
It's okay, I have meat jerky.
2310
01:48:44,200 --> 01:48:45,440
-Bye.
-Bye.
2311
01:48:46,600 --> 01:48:49,320
Enjoy your weekend.
2312
01:48:49,400 --> 01:48:50,200
Lobang.
2313
01:48:50,760 --> 01:48:52,280
-Sitting down?
-No, sir.
2314
01:48:52,360 --> 01:48:54,080
Seven extras not enough.
You want me to upsize?
2315
01:48:54,160 --> 01:48:55,040
No, sir.
2316
01:48:55,240 --> 01:48:56,560
Handle your weapon properly, understand?
2317
01:48:56,640 --> 01:48:57,520
Yes, sir.
2318
01:48:59,200 --> 01:49:00,360
-Good afternoon, sir.
-Good afternoon, sir.
2319
01:49:00,480 --> 01:49:01,720
What's so good about afternoon?
2320
01:49:01,920 --> 01:49:03,080
Can't you see I am on duty?
2321
01:49:03,160 --> 01:49:04,320
U.F.O.
2322
01:49:04,520 --> 01:49:05,360
U.F.O.?
2323
01:49:06,200 --> 01:49:07,560
The whole lot of you
2324
01:49:07,640 --> 01:49:08,520
F.O.
2325
01:49:08,840 --> 01:49:09,880
-Yes, sir.
-Yes, sir.
2326
01:49:11,680 --> 01:49:14,200
Don't worry,
we'll take care of your sister for you.
2327
01:49:14,280 --> 01:49:15,560
-Thank you.
-Hey, guys.
2328
01:49:15,880 --> 01:49:18,080
Lobang's sister is very pretty.
2329
01:49:18,400 --> 01:49:19,920
Too bad, she's mine.
2330
01:49:20,000 --> 01:49:21,560
You can ask him if you don't believe me.
2331
01:49:21,640 --> 01:49:22,760
Right, my in-law?
2332
01:49:22,840 --> 01:49:25,480
In-law, my foot. Don't be shameless.
2333
01:49:25,560 --> 01:49:26,480
I'm just joking.
2334
01:49:26,560 --> 01:49:27,560
Illegal gathering?
2335
01:49:29,120 --> 01:49:30,200
If you don't want to leave,
2336
01:49:30,280 --> 01:49:31,880
you can all stay with me for duties.
2337
01:49:32,320 --> 01:49:33,640
Ten seconds to get out of my face.
2338
01:49:33,840 --> 01:49:35,080
-Ten.
-Go.
2339
01:49:35,160 --> 01:49:35,960
Seven.
2340
01:49:36,520 --> 01:49:37,400
Five.
2341
01:49:37,600 --> 01:49:39,280
-Three and a half.
-Enjoy your weekend, sir.
2342
01:49:39,440 --> 01:49:40,840
-Two point two two.
-Run.
2343
01:49:40,920 --> 01:49:41,880
One and a quarter.
2344
01:49:45,840 --> 01:49:47,520
-Good afternoon, sir.
-Sir.
2345
01:49:48,880 --> 01:49:50,920
-Hello, dear
-What time are you coming back?
2346
01:49:51,000 --> 01:49:53,400
I can't make it tonight.
I'm on urgent duty.
2347
01:49:54,400 --> 01:49:56,200
You got extra duty?
2348
01:50:09,400 --> 01:50:11,640
-Come.
-Come.
2349
01:50:13,200 --> 01:50:14,920
Wake up your idea.
2350
01:50:15,680 --> 01:50:16,800
Did you hear that?
2351
01:50:21,240 --> 01:50:22,080
It's him.
2352
01:50:23,920 --> 01:50:24,760
Boss.
2353
01:50:24,840 --> 01:50:26,000
How come you didn't inform us
that you are out?
2354
01:50:26,080 --> 01:50:27,560
We could have gone to get you.
2355
01:50:29,240 --> 01:50:30,120
Anyway,
2356
01:50:30,440 --> 01:50:32,040
he is our boss now
2357
01:50:32,240 --> 01:50:34,040
You understand right,
it's like in the army.
2358
01:50:34,200 --> 01:50:35,840
When there is no sergeant,
there will be an acting sergeant.
2359
01:50:35,920 --> 01:50:38,880
When you are not around,
we have an acting boss too.
2360
01:50:39,560 --> 01:50:41,840
Come over and have a chicken wing.
2361
01:50:42,200 --> 01:50:43,280
What is the meaning of this?
2362
01:50:43,360 --> 01:50:45,200
They owe us money.
You used to do this too.
2363
01:50:46,120 --> 01:50:48,880
-Nothing. Stand up and leave here.
-Go.
2364
01:50:49,080 --> 01:50:50,760
-Go.
-Hey!
2365
01:50:53,280 --> 01:50:55,440
These are my men.
How dare you ask them to leave?
2366
01:50:55,520 --> 01:50:56,560
What do you take me for?
2367
01:50:57,240 --> 01:50:59,360
Their moms gave birth to them
2368
01:51:00,000 --> 01:51:01,280
not to be bullied by you.
2369
01:51:01,480 --> 01:51:03,720
Boss, you shaved off your head
to be a soldier
2370
01:51:03,800 --> 01:51:05,000
or to be a monk?
2371
01:51:05,080 --> 01:51:07,080
Your compassion frightens me.
2372
01:51:08,880 --> 01:51:10,280
If you want to bring them away,
2373
01:51:10,360 --> 01:51:11,560
then make sure you can win me in a fight.
2374
01:51:47,600 --> 01:51:48,520
Boss
2375
01:51:48,600 --> 01:51:50,920
Actually we knew from the start,
he wouldn't win you in this fight.
2376
01:51:51,000 --> 01:51:52,160
-Right?
-Yes
2377
01:51:53,440 --> 01:51:55,480
We are still the Six Beasts
of Tiong Bahru right?
2378
01:51:55,560 --> 01:51:56,600
-Yes.
-Yes.
2379
01:51:56,680 --> 01:51:57,560
I announce
2380
01:51:57,640 --> 01:51:58,840
the Six Beasts of Tiong Bahru
2381
01:51:58,920 --> 01:51:59,760
is disbanded.
2382
01:52:25,600 --> 01:52:26,480
Boss.
2383
01:52:31,600 --> 01:52:32,480
Settled?
2384
01:52:32,800 --> 01:52:33,600
Settled.
2385
01:52:34,800 --> 01:52:36,120
-Settled?
-Yes
2386
01:52:36,320 --> 01:52:37,960
-Did you do the right thing?
-Yes.
2387
01:52:38,040 --> 01:52:39,040
I feel really good now.
2388
01:52:39,480 --> 01:52:41,000
Great. Hooyah.
2389
01:52:41,200 --> 01:52:42,240
-Hooyah!
-Hooyah!
2390
01:53:34,480 --> 01:53:35,840
Fire in the hole!
2391
01:53:41,960 --> 01:53:44,160
-Get up!
-Get up!
2392
01:53:44,240 --> 01:53:45,960
-Get up!
-Get up!
2393
01:53:47,720 --> 01:53:49,200
Move!
2394
01:53:51,920 --> 01:53:55,240
-Move it!
-Let's go!
2395
01:54:00,520 --> 01:54:01,520
Go! Check out already!
2396
01:54:27,080 --> 01:54:29,280
One, two, three.
Stay with the bloody formation.
2397
01:54:29,360 --> 01:54:36,040
One, two, three.
2398
01:54:49,320 --> 01:54:51,960
Move
2399
01:54:54,560 --> 01:54:59,400
Down.
2400
01:55:00,160 --> 01:55:05,080
One, two, three.
2401
01:55:05,640 --> 01:55:09,320
One, two, three.
2402
01:55:10,240 --> 01:55:11,680
What are you doing?
2403
01:55:12,400 --> 01:55:15,680
Come on! Move it
2404
01:55:30,160 --> 01:55:33,840
This is the moment
that all divers wait for.
2405
01:55:34,600 --> 01:55:35,840
Ladies and gentlemen,
2406
01:55:36,280 --> 01:55:37,760
The Hell Week
2407
01:55:37,960 --> 01:55:39,080
begins.
2408
01:55:44,440 --> 01:55:46,760
We've heard many rumours about Hell Week.
2409
01:55:46,840 --> 01:55:49,200
But actually, is it really necessary
2410
01:55:49,280 --> 01:55:50,960
for us to go through all these nightmare,
2411
01:55:51,040 --> 01:55:52,760
just to prove that we are divers?
2412
01:56:18,800 --> 01:56:21,640
Okay, I know
that this is just team work training.
2413
01:56:22,320 --> 01:56:25,440
No, I think this is
to test my determination.
2414
01:56:26,080 --> 01:56:27,480
I know what they are up to.
2415
01:56:27,920 --> 01:56:29,720
They are trying to break me mentally.
2416
01:56:29,920 --> 01:56:31,360
They want to see me giving up
2417
01:56:31,560 --> 01:56:33,000
but they will never succeed.
2418
01:56:33,320 --> 01:56:34,960
I am mentally well prepared.
2419
01:56:35,160 --> 01:56:38,480
The only enemy
that is going to stand in my way is me.
2420
01:56:38,680 --> 01:56:39,760
Myself.
2421
01:56:51,760 --> 01:56:52,960
Get your act together.
2422
01:56:57,880 --> 01:56:59,320
Capsize Drill now.
2423
01:56:59,400 --> 01:57:00,720
-Yes, sir!
-Yes, sir!
2424
01:57:03,800 --> 01:57:04,880
Hey, Boat 2.
2425
01:57:04,960 --> 01:57:05,840
It's okay.
2426
01:57:05,920 --> 01:57:08,080
We've got the whole weekend
for you to learn.
2427
01:57:08,760 --> 01:57:09,600
Slowly.
2428
01:57:10,760 --> 01:57:12,800
Can't even flip your bloody boat.
2429
01:57:13,920 --> 01:57:14,840
Integrity.
2430
01:57:14,920 --> 01:57:16,520
You better help each other, Boat 2.
2431
01:57:22,960 --> 01:57:24,560
You're a bunch of sorry souls.
2432
01:57:24,760 --> 01:57:25,760
Look at you.
2433
01:57:25,840 --> 01:57:26,640
Take your time.
2434
01:57:27,320 --> 01:57:31,520
-Two, six, up.
-Two, six, up.
2435
01:57:31,600 --> 01:57:32,520
Boat 2.
2436
01:57:32,600 --> 01:57:34,920
You're like a dirty underwear
hanging outside.
2437
01:57:40,960 --> 01:57:44,920
-Two, six, up.
-Two, six, up.
2438
01:57:46,760 --> 01:57:48,680
Once you have finished your Capsize Drill,
2439
01:57:48,760 --> 01:57:49,880
head back to the shore.
2440
01:57:49,960 --> 01:57:51,240
Well done, Boat 1.
2441
01:57:51,600 --> 01:57:53,240
Boat 2, you better hurry up.
2442
01:57:54,480 --> 01:57:57,800
-Try without the boat.
-Integrity, safety.
2443
01:57:58,680 --> 01:58:00,600
Hey Boat 2, take your time. Never mind.
2444
01:58:00,680 --> 01:58:02,200
The hammer is going to drop on you.
2445
01:58:02,400 --> 01:58:04,040
-Let's go.
-Hurry up.
2446
01:58:04,120 --> 01:58:05,280
Let's go, Boat 2.
2447
01:58:07,160 --> 01:58:09,880
Boat 2, the boat IC better take charge
2448
01:58:09,960 --> 01:58:11,640
and command your boat crew members.
2449
01:58:11,720 --> 01:58:14,760
Right now, you guys are operating
in a very messy fashion.
2450
01:58:19,760 --> 01:58:22,120
-Move.
-Move.
2451
01:58:23,960 --> 01:58:25,160
Well done, Boat 2.
2452
01:58:25,360 --> 01:58:27,440
You are the last, again.
2453
01:58:28,600 --> 01:58:30,680
Hit the surf now.
2454
01:59:04,120 --> 01:59:06,160
-I am a naval diver.
-I am a naval diver.
2455
01:59:06,240 --> 01:59:07,640
-Frogmen from the sea.
-Frogmen from the sea.
2456
01:59:07,720 --> 01:59:08,560
-Hooyah!
-Hooyah!
2457
01:59:08,640 --> 01:59:10,240
-Nothing stands in our way.
-Nothing stands in our way.
2458
01:59:10,320 --> 01:59:11,400
Eat up.
2459
01:59:11,480 --> 01:59:12,640
-Eat up.
-Eat up.
2460
01:59:29,480 --> 01:59:30,280
Mom.
2461
01:59:31,680 --> 01:59:33,360
I see dead people.
2462
01:59:34,720 --> 01:59:36,720
The only time we don't see demons
2463
01:59:36,800 --> 01:59:38,240
is during chow time.
2464
01:59:39,160 --> 01:59:40,080
We see
2465
01:59:41,480 --> 01:59:43,280
only angels.
2466
01:59:48,600 --> 01:59:50,040
Because during training,
2467
01:59:50,400 --> 01:59:51,680
all our instructors
2468
01:59:51,760 --> 01:59:53,840
are like devils from hell.
2469
01:59:54,040 --> 01:59:55,200
Welcome to CDC
2470
01:59:55,280 --> 01:59:56,800
to my territory.
2471
01:59:56,880 --> 01:59:58,240
Welcome to hell.
2472
01:59:59,640 --> 02:00:00,760
But now,
2473
02:00:02,880 --> 02:00:06,720
I think the reason for me to see
so many angels around us.
2474
02:00:06,800 --> 02:00:10,480
It's because during the meal time,
or what we call the chow time,
2475
02:00:10,560 --> 02:00:13,280
is the only time when all instructors
2476
02:00:13,360 --> 02:00:16,160
stop yelling and pointing
their fingers at us,
2477
02:00:16,480 --> 02:00:18,840
but treat us like pampered little babies.
2478
02:00:19,480 --> 02:00:21,160
They are like angels to us,
2479
02:00:21,480 --> 02:00:23,800
or at least for the time being.
2480
02:00:42,920 --> 02:00:44,280
Excuse me.
2481
02:00:44,360 --> 02:00:45,640
What are you doing?
2482
02:00:46,760 --> 02:00:49,000
We're all doing business.
2483
02:01:00,120 --> 02:01:02,320
Excuse me. Move.
2484
02:01:02,400 --> 02:01:04,480
Emergency! Very important.
2485
02:01:04,800 --> 02:01:06,040
Excuse me.
2486
02:01:08,360 --> 02:01:09,360
What are you doing?
2487
02:01:09,440 --> 02:01:11,840
Excuse me, I cannot take it anymore.
2488
02:01:18,280 --> 02:01:19,160
How can you take it
2489
02:01:19,240 --> 02:01:20,960
without washing your faces
for so many days?
2490
02:01:21,280 --> 02:01:22,520
Who wants to wash their face?
2491
02:01:22,600 --> 02:01:26,760
I've got this 3-in-1
Nivea Man Mud Serum foam.
2492
02:01:27,160 --> 02:01:28,240
Come.
2493
02:01:28,760 --> 02:01:30,000
Let me demostrate.
2494
02:01:32,960 --> 02:01:34,760
Hold this. See?
2495
02:01:34,880 --> 02:01:37,560
First you apply the mud on your face.
2496
02:01:38,400 --> 02:01:41,560
The mud will help you unclog your pores.
2497
02:01:42,680 --> 02:01:43,560
Then...
2498
02:01:45,440 --> 02:01:46,760
Then you add water.
2499
02:01:47,240 --> 02:01:48,080
Hold it.
2500
02:01:51,520 --> 02:01:54,040
You see. The water will help you...
2501
02:01:56,560 --> 02:01:59,880
You see, the water will help you
to remove the facial oil.
2502
02:02:02,040 --> 02:02:05,360
The serum not only hydrates,
but brightens up your skin.
2503
02:02:06,280 --> 02:02:07,400
It's really easy.
2504
02:02:08,280 --> 02:02:09,400
It's very simple.
2505
02:02:12,360 --> 02:02:14,440
Now, everybody can be like me.
2506
02:02:14,520 --> 02:02:16,120
Fresh, new,
2507
02:02:16,200 --> 02:02:17,160
handsome diver.
2508
02:02:17,240 --> 02:02:20,440
-Come, try.
-What?
2509
02:02:22,320 --> 02:02:24,560
I think if we can make it in NDU,
2510
02:02:25,440 --> 02:02:26,840
we can make it in life.
2511
02:02:27,840 --> 02:02:28,800
How about you?
2512
02:02:30,520 --> 02:02:32,760
I aim to work at KPMG.
2513
02:02:35,120 --> 02:02:36,800
As a GPMG gunner?
2514
02:02:38,080 --> 02:02:39,640
KPMG.
2515
02:02:40,080 --> 02:02:41,520
As an accountant.
2516
02:02:43,560 --> 02:02:45,320
The auditing company.
2517
02:02:46,400 --> 02:02:47,680
Wise choice.
2518
02:02:48,200 --> 02:02:49,920
I see you have a bright future.
2519
02:02:50,640 --> 02:02:53,120
But the daily half an hour
so-called toilet break
2520
02:02:53,200 --> 02:02:55,040
is still our favourite activity.
2521
02:02:55,320 --> 02:02:56,440
Because we could sleep,
2522
02:02:56,640 --> 02:02:57,520
pee,
2523
02:02:57,600 --> 02:02:58,480
and poop
2524
02:02:58,560 --> 02:03:01,080
without any disturbance
from any instructors.
2525
02:03:01,640 --> 02:03:02,760
It's like heaven.
2526
02:03:04,920 --> 02:03:05,760
But after that,
2527
02:03:06,400 --> 02:03:08,920
the same old turd carry on.
2528
02:04:05,240 --> 02:04:07,400
Because we are amphibious diver fighters,
2529
02:04:07,480 --> 02:04:09,800
we are trained to fight in any terrain.
2530
02:04:10,000 --> 02:04:12,360
Sea and land are our comfort zones.
2531
02:04:12,680 --> 02:04:13,520
Unlike the army
2532
02:04:13,600 --> 02:04:15,120
who do their SOC on land,
2533
02:04:15,320 --> 02:04:17,080
we have our very own SOC.
2534
02:04:17,280 --> 02:04:18,360
The Sea Circuit.
2535
02:04:18,560 --> 02:04:20,520
Both on land and sea.
2536
02:04:21,440 --> 02:04:22,520
Double strenuous.
2537
02:04:23,240 --> 02:04:28,240
-Let's go.
-Hooyah.
2538
02:04:28,320 --> 02:04:30,800
Sea Circuit is like a journey
of life to us.
2539
02:04:31,000 --> 02:04:32,640
We need to strive to survive.
2540
02:04:32,960 --> 02:04:33,960
We need to run,
2541
02:04:34,160 --> 02:04:35,120
swim,
2542
02:04:35,200 --> 02:04:36,680
climb, and jump,
2543
02:04:36,880 --> 02:04:39,240
clearing all the obstacles in front of us.
2544
02:04:42,160 --> 02:04:43,280
Hooyah.
2545
02:04:44,080 --> 02:04:45,160
Hooyah.
2546
02:04:51,920 --> 02:04:52,880
Hooyah.
2547
02:04:56,320 --> 02:04:57,880
Hei Long, hooyah.
2548
02:04:57,960 --> 02:04:58,800
Hooyah.
2549
02:05:09,160 --> 02:05:10,040
Tonight,
2550
02:05:10,120 --> 02:05:12,440
they are going to invite us to spa.
2551
02:05:13,120 --> 02:05:15,040
Ice cold spa.
2552
02:05:15,760 --> 02:05:18,240
This is the infamous cold treatment.
2553
02:05:18,560 --> 02:05:20,800
It's like the ice bucket challenge
2554
02:05:20,880 --> 02:05:22,600
from hell.
2555
02:05:23,240 --> 02:05:26,280
And we are all being nominated
by our instructors
2556
02:05:26,360 --> 02:05:30,600
-Two, three, four, five, six, push.
-Two, three, four, five, six, push.
2557
02:05:31,640 --> 02:05:32,600
-Three.
-Three.
2558
02:05:40,880 --> 02:05:42,400
-Two, three.
-Two.
2559
02:05:42,480 --> 02:05:44,200
-Two, three.
-Three.
2560
02:05:44,280 --> 02:05:46,040
-Two, three.
-Four.
2561
02:05:46,520 --> 02:05:52,000
-One, two, three, four, five, six, seven.
-One, two, three, four, five, six, seven.
2562
02:05:53,000 --> 02:05:56,280
Rough and rugged bunch of warriors
2563
02:05:56,360 --> 02:05:59,560
There's nothing we can't do
2564
02:06:00,120 --> 02:06:03,280
We will overcome our enemies
2565
02:06:03,360 --> 02:06:06,440
Nothing stands in our way
2566
02:06:07,160 --> 02:06:10,160
We, the frogmen of the Navy
2567
02:06:10,240 --> 02:06:11,120
Hooyah
2568
02:06:11,200 --> 02:06:12,760
For us go deep
2569
02:06:12,840 --> 02:06:13,880
Get into the boat.
2570
02:06:20,080 --> 02:06:20,920
Position.
2571
02:06:21,120 --> 02:06:23,160
-Lean back.
-Lean back.
2572
02:06:23,440 --> 02:06:24,840
That's right.
2573
02:06:25,760 --> 02:06:26,760
That's right.
2574
02:06:28,800 --> 02:06:31,840
-Open your eyes.
-Come on. Open your eyes.
2575
02:06:37,920 --> 02:06:39,320
So, Ken Chow,
2576
02:06:40,160 --> 02:06:41,640
I have some good news for you.
2577
02:06:42,440 --> 02:06:44,440
Your application to the Air Force
has been approved.
2578
02:06:45,680 --> 02:06:46,480
If you want,
2579
02:06:46,680 --> 02:06:48,000
you can ring the bell now and join them.
2580
02:06:49,480 --> 02:06:50,320
Sir.
2581
02:06:50,520 --> 02:06:51,320
Thank you,
2582
02:06:51,400 --> 02:06:52,280
but no thank you.
2583
02:06:53,160 --> 02:06:54,440
I have been through so much.
2584
02:06:55,280 --> 02:06:56,480
I'm not going to give up now.
2585
02:06:58,280 --> 02:06:59,720
I want to be a naval diver.
2586
02:07:00,280 --> 02:07:02,120
I want to swim in the deep blue sea.
2587
02:07:03,560 --> 02:07:04,920
Nothing stands in my way.
2588
02:07:05,480 --> 02:07:06,440
Not even you, sir.
2589
02:07:07,000 --> 02:07:08,840
Good. That's what I want to hear.
2590
02:07:08,920 --> 02:07:15,040
Sir.
2591
02:07:15,240 --> 02:07:16,600
What is it,
2592
02:07:16,680 --> 02:07:17,480
Diver Handsome?
2593
02:07:17,560 --> 02:07:18,400
Sorry, sir.
2594
02:07:18,480 --> 02:07:20,120
Permission to go toilet.
2595
02:07:20,200 --> 02:07:21,600
No. Are you trying to slack off?
2596
02:07:21,680 --> 02:07:23,240
No, sir. I'm not trying anything.
2597
02:07:23,440 --> 02:07:24,840
I really want to go.
2598
02:07:29,080 --> 02:07:29,880
Sir.
2599
02:07:30,320 --> 02:07:31,360
No need already.
2600
02:07:34,200 --> 02:07:35,760
Handsome. You farted?
2601
02:07:35,840 --> 02:07:36,640
No, sir.
2602
02:07:39,280 --> 02:07:40,440
You pooped?
2603
02:07:40,680 --> 02:07:41,560
No, sir.
2604
02:07:42,480 --> 02:07:43,520
I have diarrhea.
2605
02:08:10,520 --> 02:08:12,440
The fifth sunrise is when we are
2606
02:08:12,520 --> 02:08:15,120
in our worst physical
and mental condition.
2607
02:08:15,520 --> 02:08:17,320
We are like a bunch of zombies,
2608
02:08:17,400 --> 02:08:19,600
moving around by our instinct only.
2609
02:08:19,840 --> 02:08:21,360
Although our morals are high
2610
02:08:21,440 --> 02:08:23,560
with only half a day of turd left,
2611
02:08:23,760 --> 02:08:27,240
we are still too tired
to feel happy about it.
2612
02:08:27,680 --> 02:08:30,880
We just hope that Hell Week
could end as soon as possible
2613
02:08:30,960 --> 02:08:33,240
because we are so freaking tired.
2614
02:08:34,800 --> 02:08:35,600
Last day,
2615
02:08:36,000 --> 02:08:37,040
last segment,
2616
02:08:37,240 --> 02:08:38,800
last burst of fire.
2617
02:08:39,000 --> 02:08:41,400
We have all been pushed to our limits.
2618
02:08:41,840 --> 02:08:44,280
Like what No. 2
and all my tuition teachers said,
2619
02:08:44,480 --> 02:08:46,120
"It's all in our minds".
2620
02:08:46,600 --> 02:08:47,960
Our strong mental power
2621
02:08:48,040 --> 02:08:50,880
is now taking over our physical fitness.
2622
02:09:01,840 --> 02:09:02,760
Some say,
2623
02:09:03,080 --> 02:09:05,560
everybody has their own Hell Week in life.
2624
02:09:05,760 --> 02:09:06,640
For some,
2625
02:09:06,720 --> 02:09:07,840
they were born with it.
2626
02:09:08,040 --> 02:09:09,480
They have no choice
2627
02:09:09,560 --> 02:09:11,080
but to embrace it.
2628
02:09:13,040 --> 02:09:13,920
For some,
2629
02:09:14,000 --> 02:09:15,920
they created their own Hell Week
2630
02:09:16,000 --> 02:09:17,960
and made themselves suffer from it,
2631
02:09:18,280 --> 02:09:19,640
wasting time and effort
2632
02:09:19,720 --> 02:09:21,160
and gained nothing from it.
2633
02:09:21,920 --> 02:09:24,240
This stupidity and retardation
2634
02:09:24,320 --> 02:09:25,920
is really what they asked for.
2635
02:09:26,840 --> 02:09:28,280
But this is how they grow
2636
02:09:28,480 --> 02:09:30,840
and grow in the hard way.
2637
02:09:32,880 --> 02:09:34,840
After these five days in hell,
2638
02:09:35,040 --> 02:09:36,720
nobody is the best here.
2639
02:09:37,440 --> 02:09:40,520
We are better than the best.
2640
02:09:42,480 --> 02:09:43,440
Hell Week,
2641
02:09:43,760 --> 02:09:45,440
or just a small hurdle in life,
2642
02:09:45,640 --> 02:09:47,800
really depends on how you interpret it,
2643
02:09:47,880 --> 02:09:48,760
handle it,
2644
02:09:48,840 --> 02:09:50,080
and overcome it.
2645
02:09:54,120 --> 02:09:57,360
Never give up
is what we've learnt these five days.
2646
02:09:57,680 --> 02:10:00,280
Pain is weakness leaving our bodies.
2647
02:10:00,480 --> 02:10:02,360
The tougher the instructors push us,
2648
02:10:02,440 --> 02:10:03,640
the tougher we are.
2649
02:10:03,960 --> 02:10:05,200
To those before me,
2650
02:10:05,400 --> 02:10:06,480
to those here with me,
2651
02:10:06,680 --> 02:10:08,640
to those that come after me.
2652
02:10:09,000 --> 02:10:12,640
God, please make me worthy
of the Frogmen brotherhood.
2653
02:10:21,040 --> 02:10:21,880
Sir.
2654
02:10:25,040 --> 02:10:26,800
Four-Eight Muster here now.
2655
02:10:32,000 --> 02:10:32,960
Class Four-Eight!
2656
02:10:33,160 --> 02:10:34,800
-Hooyah.
-Hooyah.
2657
02:10:34,880 --> 02:10:36,400
Are you ready to secure?
2658
02:10:36,600 --> 02:10:39,200
-Yes, sir!
-Yes, sir!
2659
02:10:39,280 --> 02:10:40,320
Are you tired?
2660
02:10:40,440 --> 02:10:42,000
-No, sir!
-No, sir!
2661
02:10:42,080 --> 02:10:43,320
That's not good enough.
2662
02:10:44,000 --> 02:10:45,360
Go get wet and sandy now.
2663
02:10:45,440 --> 02:10:46,960
-Now, sir!
-Now, sir!
2664
02:10:47,040 --> 02:10:48,400
For the past five days,
2665
02:10:48,480 --> 02:10:49,720
Go. Come on. Move it.
2666
02:10:49,800 --> 02:10:51,000
-all of you
-Move it.
2667
02:10:51,080 --> 02:10:53,600
have undergone the toughest training
2668
02:10:53,680 --> 02:10:54,600
in the SAF.
2669
02:10:55,960 --> 02:10:59,640
You are the elite Frogmen of the Navy.
2670
02:11:00,240 --> 02:11:02,240
You will always remember
2671
02:11:03,440 --> 02:11:06,240
in the darkest
and lowest time of your life.
2672
02:11:07,480 --> 02:11:09,120
You will always remember this day
2673
02:11:09,200 --> 02:11:11,280
as the most defining moment of your life.
2674
02:11:11,800 --> 02:11:14,400
And you will be able to overcome
2675
02:11:14,600 --> 02:11:16,480
any adversity that confront you.
2676
02:11:16,680 --> 02:11:17,560
I
2677
02:11:18,440 --> 02:11:19,280
declare
2678
02:11:25,000 --> 02:11:26,480
Hell Week, secure
2679
02:11:31,080 --> 02:11:32,600
Tough times don't last,
2680
02:11:32,680 --> 02:11:34,040
but tough men do.
2681
02:11:34,240 --> 02:11:36,520
I finally realised the meaning of
2682
02:11:36,720 --> 02:11:38,640
"Nothing stands in our way".
2683
02:11:39,200 --> 02:11:42,320
We were all chosen
for a very special reason.
2684
02:11:42,880 --> 02:11:43,800
When we could overcome
2685
02:11:43,880 --> 02:11:45,360
the high demand in both
2686
02:11:45,440 --> 02:11:47,320
our mental and physical abilities,
2687
02:11:47,760 --> 02:11:51,040
what hurdle in life
that we could not overcome?
2688
02:11:51,400 --> 02:11:52,280
Nothing.
2689
02:11:52,800 --> 02:11:54,600
Absolutely nothing
2690
02:11:54,680 --> 02:11:56,480
could break us anymore.
2691
02:13:38,280 --> 02:13:41,400
-Sir. Thank you, sir.
-Thank you, sir.
2692
02:13:41,480 --> 02:13:44,000
-Well done. Good job.
-Thank you, sir. Well done.
2693
02:13:44,680 --> 02:13:47,720
-Good job. Well done.
-Thank you, sir.
2694
02:13:49,360 --> 02:13:52,120
Son. Well done. Finally.
2695
02:13:52,200 --> 02:13:54,680
Hey guys, they are my parents
and they are my good friends.
2696
02:13:54,880 --> 02:13:56,800
-Hello, uncle. Hello, aunt.
-Hello.
2697
02:13:56,880 --> 02:13:59,440
Boy. Not war, make love.
2698
02:14:02,240 --> 02:14:04,200
-Make love.
-Very cute.
2699
02:14:04,720 --> 02:14:06,480
Come, let me put this on for you.
2700
02:14:14,440 --> 02:14:17,360
Son, I didn't know
your training is so tough.
2701
02:14:18,320 --> 02:14:19,320
Good job son.
2702
02:14:19,640 --> 02:14:21,840
You did it. It must be hard on you.
2703
02:14:22,480 --> 02:14:23,280
Not at all.
2704
02:14:23,920 --> 02:14:24,760
In fact,
2705
02:14:25,600 --> 02:14:26,760
it was tougher on you both.
2706
02:14:40,440 --> 02:14:42,200
You have grown up.
2707
02:14:43,520 --> 02:14:44,400
Thank you, mom.
2708
02:14:45,280 --> 02:14:46,480
Smart boy.
2709
02:14:47,240 --> 02:14:48,320
Hey, Ken.
2710
02:14:48,520 --> 02:14:51,080
How can they do this to my baby boy?
2711
02:14:51,160 --> 02:14:53,720
Your training
is so ridiculously difficult.
2712
02:14:53,800 --> 02:14:55,440
Do you want Mom to go complain?
2713
02:14:55,520 --> 02:14:56,400
Mom.
2714
02:14:56,480 --> 02:14:57,560
This is elite training.
2715
02:14:57,640 --> 02:14:59,800
Your son is an elite frogman now.
2716
02:15:00,000 --> 02:15:02,240
He is an elite frogman. Understand?
2717
02:15:02,920 --> 02:15:04,280
What is elite?
2718
02:15:04,800 --> 02:15:06,880
Like a whole truckload of durian,
2719
02:15:06,960 --> 02:15:08,200
the best one among them all.
2720
02:15:08,280 --> 02:15:09,280
That is elite
2721
02:15:09,600 --> 02:15:10,440
Understand?
2722
02:15:10,520 --> 02:15:12,840
-Grandma. It's the Elite Force.
-Elite?
2723
02:15:14,400 --> 02:15:15,840
Elite Force.
2724
02:15:16,680 --> 02:15:18,120
What is Elite Force?
2725
02:15:18,200 --> 02:15:19,480
Grandma.
2726
02:15:19,960 --> 02:15:22,320
-So cute.
-Take photo.
2727
02:15:22,400 --> 02:15:24,760
-Okay.
-Wait. Let me put this on first.
2728
02:15:25,560 --> 02:15:26,640
Okay.
2729
02:15:26,840 --> 02:15:27,640
Okay. Come.
2730
02:15:28,160 --> 02:15:30,040
Hi Wei Ming, congratulations.
2731
02:15:30,120 --> 02:15:30,920
Thank you.
2732
02:15:31,000 --> 02:15:32,480
Hi Wei Ming, we are here to support you.
2733
02:15:32,560 --> 02:15:33,920
We know that training has been tough.
2734
02:15:34,000 --> 02:15:35,120
We are very proud of you.
2735
02:15:35,320 --> 02:15:36,400
Thank you so much.
2736
02:15:36,480 --> 02:15:37,840
Everybody, come closer.
2737
02:15:40,640 --> 02:15:41,520
Hey.
2738
02:15:42,120 --> 02:15:44,360
I didn't expect you two
to come tonight but...
2739
02:15:44,960 --> 02:15:46,040
Thank you for coming.
2740
02:15:47,080 --> 02:15:49,120
So you are the Commando in the photo?
2741
02:15:49,200 --> 02:15:50,400
What photo?
2742
02:15:51,360 --> 02:15:52,400
Well...
2743
02:15:52,480 --> 02:15:54,240
You told me that I couldn't find anyone
2744
02:15:54,320 --> 02:15:56,560
with a positive mindset towards NS.
2745
02:15:56,840 --> 02:15:58,960
I found one and he is the one.
2746
02:15:59,480 --> 02:16:01,280
-Your new boyfriend.
-Boyfriend?
2747
02:16:01,480 --> 02:16:02,320
Me?
2748
02:16:02,400 --> 02:16:03,320
No.
2749
02:16:03,640 --> 02:16:04,720
We are cousins.
2750
02:16:05,000 --> 02:16:06,080
Cousin.
2751
02:16:07,880 --> 02:16:09,000
You bird brain.
2752
02:16:09,080 --> 02:16:09,960
You hear that.
2753
02:16:10,040 --> 02:16:11,960
I knew the Commando brothers
are dependable.
2754
02:16:12,040 --> 02:16:13,240
-Brilliant.
-Brilliant.
2755
02:16:13,320 --> 02:16:14,560
You get lost.
2756
02:16:15,240 --> 02:16:16,800
-Hey, congratulations.
-Thank you.
2757
02:16:17,240 --> 02:16:18,160
-Excellent.
-Excellent.
2758
02:16:19,760 --> 02:16:20,640
So...
2759
02:16:27,560 --> 02:16:29,000
-Sir.
-Sir.
2760
02:16:29,560 --> 02:16:31,680
Whose record is better than No. 2?
2761
02:16:31,920 --> 02:16:34,040
Yes, I really want to know
who is Number One.
2762
02:16:34,240 --> 02:16:35,640
He was a British naval diver.
2763
02:16:35,720 --> 02:16:37,000
He set the record in 1963.
2764
02:16:37,960 --> 02:16:40,320
What was his record compared to No. 2?
2765
02:16:40,520 --> 02:16:41,440
More than a minute?
2766
02:16:42,000 --> 02:16:43,040
Way longer than that.
2767
02:16:43,120 --> 02:16:44,360
Ever since he set the record,
2768
02:16:44,440 --> 02:16:45,400
he hasn't been up since.
2769
02:16:48,720 --> 02:16:49,520
Who?
2770
02:16:50,640 --> 02:16:51,480
-Who?
-Who?
2771
02:16:52,000 --> 02:16:55,000
-Hooyah!
-Hooyah!
2772
02:16:55,440 --> 02:16:56,880
Stay with the program.
2773
02:18:19,160 --> 02:18:19,960
Next.
2774
02:18:20,840 --> 02:18:21,640
Sorry. Excuse me.
2775
02:18:22,640 --> 02:18:23,520
Hello.
2776
02:18:30,360 --> 02:18:31,280
Mr. IP Man.
2777
02:18:31,480 --> 02:18:33,280
We don't have your particulars
in our database.
2778
02:18:33,360 --> 02:18:34,960
Are you sure you reported
to the correct place?
2779
02:18:36,120 --> 02:18:37,120
Let me tell you
2780
02:18:37,200 --> 02:18:39,920
NDU told me to come here
during my last medical check-up with you.
2781
02:18:40,000 --> 02:18:41,720
And now you tell me my name is not there.
2782
02:18:42,040 --> 02:18:44,920
What the heck.
Are you kidding? Check again.
2783
02:18:45,000 --> 02:18:46,960
-Can I see your enlistment notice?
-Yes, sure.
2784
02:18:51,280 --> 02:18:52,280
Mr. IP Man.
2785
02:18:52,680 --> 02:18:55,560
Your BMT is in Selarang Camp.
This is Sembawang Camp.
2786
02:18:56,280 --> 02:18:57,120
Selarang Camp?
2787
02:18:57,560 --> 02:18:59,080
-This is not Selarang Camp?
-No.
2788
02:18:59,160 --> 02:19:00,880
-This is Sembawang Camp?
-Yes.
2789
02:19:01,320 --> 02:19:02,600
What the heck?
2790
02:19:02,680 --> 02:19:04,400
Why didn't you tell me
that the camp changed names?
2791
02:19:04,480 --> 02:19:07,280
What is this? What the heck?
2792
02:19:31,480 --> 02:19:33,800
This is my son, Aloysius
2793
02:19:34,200 --> 02:19:36,720
Boy, they were from the ex-special forces.
2794
02:19:36,800 --> 02:19:37,960
Mummy want them to teach you
2795
02:19:38,040 --> 02:19:40,240
how to be the best diver and officer.
2796
02:19:40,440 --> 02:19:42,360
Hi, boy. Sit down.
2797
02:19:44,520 --> 02:19:45,880
To be an NDU diver,
2798
02:19:45,960 --> 02:19:47,360
there are three things you need to know.
2799
02:19:47,440 --> 02:19:49,040
These three things
you need to bear in mind.
2800
02:19:49,360 --> 02:19:52,720
Rule number one. Teamwork and team spirit.
2801
02:19:53,560 --> 02:19:54,560
Rule number two.
2802
02:19:55,600 --> 02:19:58,160
-Help them, not sabotage them.
-I know this.
2803
02:19:58,240 --> 02:20:00,200
Good. Rule number three.
2804
02:20:00,880 --> 02:20:02,880
Make friends, not enemies.
2805
02:20:03,080 --> 02:20:06,120
Not war, make love.
2806
02:20:07,600 --> 02:20:09,520
Not war, make love.
2807
02:20:15,320 --> 02:20:16,560
Sorry.
2808
02:20:18,480 --> 02:20:20,280
Sorry. No smoking is allowed here.
2809
02:20:20,600 --> 02:20:22,400
I know. This is not mine.
2810
02:20:22,560 --> 02:20:24,480
Hold on to it. It's expensive.
One stick is 25 cents.
2811
02:20:24,560 --> 02:20:25,560
Sir. I'm going to report.
2812
02:20:27,920 --> 02:20:29,920
You heard me, right?
No smoking is allowed here.
2813
02:20:30,520 --> 02:20:31,960
-No smoke.
-Yes.
2814
02:20:32,680 --> 02:20:33,720
This is my cigarette.
2815
02:20:34,920 --> 02:20:37,520
-You heard me, right?
-I know. I'm not smoking.
2816
02:20:37,880 --> 02:20:38,680
I'm eating it.
2817
02:20:43,560 --> 02:20:45,320
Moses opened the Red Sea.
2818
02:20:53,200 --> 02:20:56,720
We were singing hymns,
Bible reading and making prayers.
2819
02:20:56,800 --> 02:20:59,040
Evoking the blessing of God
for each one of us
2820
02:20:59,120 --> 02:21:00,480
to pass the upcoming team...
2821
02:21:01,840 --> 02:21:03,200
Team building week, sir.
2822
02:21:03,280 --> 02:21:05,320
Evoking the blessing of God
for each one of us
2823
02:21:05,400 --> 02:21:07,520
to pass the upcoming
team week building, sir.
2824
02:21:09,320 --> 02:21:11,240
Evoking the blessing of God
for each one of us
2825
02:21:11,320 --> 02:21:13,400
to pass the team week build week...
2826
02:21:14,960 --> 02:21:18,480
Right. He has too much free time.
2827
02:21:18,560 --> 02:21:20,080
How can he eat our aunt?
2828
02:21:22,680 --> 02:21:26,040
Right. He has too much free time.
2829
02:21:26,120 --> 02:21:27,440
How can he capture our aunt?
2830
02:21:29,280 --> 02:21:33,200
Right. He has too much free time.
2831
02:21:33,640 --> 02:21:35,400
How can he capture our aunt?
2832
02:21:36,960 --> 02:21:38,480
Oh my God.
2833
02:21:39,120 --> 02:21:42,640
Right. He has too much free time.
2834
02:21:42,880 --> 02:21:44,720
How can he eat our uncle?
178932