All language subtitles for Ah.Boys.To.Men.3.Frogmen.2015.CHINESE.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] (en)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,360 --> 00:00:21,920 A Singapore registered cargo vessel Golden Horizon 4 00:00:22,000 --> 00:00:24,760 has been hijacked by a group of international terrorists. 5 00:00:26,000 --> 00:00:28,280 A total of 10 Singaporeans, 8 Malaysians 6 00:00:28,360 --> 00:00:31,480 and seven Chinese Nationals are believed to be held hostage. 7 00:00:32,480 --> 00:00:34,800 Terrorists are demanding 100 million US dollars 8 00:00:34,880 --> 00:00:37,080 and immediate release of their members. 9 00:00:37,640 --> 00:00:39,000 Negotiations between the terrorists 10 00:00:39,080 --> 00:00:40,720 and the government is ongoing. 11 00:00:46,920 --> 00:00:49,000 The negotiations have broken down. 12 00:00:49,240 --> 00:00:50,880 The terrorist has given an ultimatum 13 00:00:50,960 --> 00:00:52,200 for the huge sum of cash. 14 00:00:52,280 --> 00:00:54,840 It was reported that they will start killing hostages 15 00:00:54,920 --> 00:00:56,560 from 1830 onwards. 16 00:00:57,120 --> 00:00:58,040 Command, PWO. 17 00:00:58,120 --> 00:01:00,880 Golden Horizon 030 15 miles from own Force. 18 00:01:01,320 --> 00:01:04,120 Sir, all units in position, ready for operation. 19 00:01:04,440 --> 00:01:05,800 Launch UAV for surveillance. 20 00:01:05,880 --> 00:01:07,600 Stand by Frogmen and Follow-on-Force. 21 00:01:12,040 --> 00:01:13,480 Activate Frogmen, get them to approach 22 00:01:13,560 --> 00:01:14,600 from the stern of the ship. 23 00:01:14,680 --> 00:01:16,880 Priority is to ensure the safety of the hostages. 24 00:01:17,440 --> 00:01:18,320 Roger, sir. 25 00:01:18,520 --> 00:01:19,400 PWO, Command. 26 00:01:19,600 --> 00:01:21,480 Close up acting station. Launch Frogmen. 27 00:01:21,800 --> 00:01:22,680 Roger, sir. 28 00:02:53,440 --> 00:02:54,320 Get down! 29 00:03:05,680 --> 00:03:07,240 Go! TP! Go! 30 00:03:15,600 --> 00:03:17,240 Hotel Quebec, Viking, over. 31 00:03:18,520 --> 00:03:19,760 Viking, main deck contacted. 32 00:03:19,840 --> 00:03:21,880 Casualty at stake. I repeat, casualty at stake. 33 00:03:21,960 --> 00:03:23,280 Request immediate Sierra. 34 00:03:23,880 --> 00:03:24,800 Execute Plan Bravo now. 35 00:03:24,880 --> 00:03:26,680 Make ropers. Time On Target, 1815. 36 00:03:26,760 --> 00:03:27,760 -Roger, sir. -Roger, sir. 37 00:03:31,960 --> 00:03:36,000 Starling, activate Plan B. Time On Target, 1815. 38 00:03:36,440 --> 00:03:39,800 Tango Zulu, Starling Wilco, TOT 1815. 39 00:03:48,080 --> 00:03:50,680 Sir, they need you. I can take care of myself. 40 00:03:51,920 --> 00:03:52,920 -You're sure? -Yes, sir. 41 00:03:53,240 --> 00:03:54,240 Okay, you take cover here. 42 00:03:54,320 --> 00:03:55,560 We will come back for you, okay? 43 00:03:57,840 --> 00:03:59,920 Starling, Tango Zulu. Mission update. 44 00:04:00,000 --> 00:04:01,680 Terrorists with small arms on deck. 45 00:04:01,880 --> 00:04:02,880 Starling, copied. 46 00:04:03,080 --> 00:04:04,160 Check it out. This way. 47 00:04:23,240 --> 00:04:24,400 Protect this place! 48 00:04:25,840 --> 00:04:27,240 -Get down! -Get down! 49 00:04:32,880 --> 00:04:35,160 Tango Zulu, Starling. Five minutes to target. 50 00:05:12,080 --> 00:05:14,480 Tango Zulu, Starling. Three minutes to target. 51 00:05:16,440 --> 00:05:17,560 -Drop your weapon. -Help me. 52 00:05:17,640 --> 00:05:18,480 Put down your weapon! 53 00:05:18,560 --> 00:05:19,880 -Help me. -Drop your weapon. 54 00:05:19,960 --> 00:05:21,240 -Put down your weapon! -Help me. 55 00:05:21,320 --> 00:05:22,320 -Let her go. -Help me. 56 00:05:22,400 --> 00:05:24,440 -Put down your weapon! -Put your weapon down! 57 00:05:24,520 --> 00:05:25,600 Throw your ammo. 58 00:05:25,680 --> 00:05:26,480 Ken. 59 00:05:34,400 --> 00:05:35,920 There are no female crew on the list. 60 00:05:36,120 --> 00:05:37,080 Do your homework. 61 00:05:38,280 --> 00:05:39,440 Yes, sir. 62 00:05:46,040 --> 00:05:47,640 Gunner, standby for engagement. 63 00:05:47,960 --> 00:05:48,800 Copied, sir. 64 00:05:57,400 --> 00:05:58,360 Break right. 65 00:05:59,040 --> 00:06:00,000 Gunner, engage target. 66 00:06:03,680 --> 00:06:04,520 Two hits. 67 00:06:09,000 --> 00:06:11,160 Purpose. Execute. 68 00:06:59,040 --> 00:07:00,360 Here. 69 00:07:11,760 --> 00:07:12,560 Get out! 70 00:07:15,040 --> 00:07:15,840 Get out! 71 00:07:16,040 --> 00:07:17,240 Get out now! 72 00:07:25,880 --> 00:07:27,320 Calm down. Relax. 73 00:07:27,400 --> 00:07:28,360 Anything we can discuss. 74 00:07:29,680 --> 00:07:31,480 Put your guns down! Move! 75 00:07:33,040 --> 00:07:34,480 Just calm down, we are backing off. 76 00:07:34,720 --> 00:07:36,440 It's okay, guys. Come down. 77 00:07:39,200 --> 00:07:40,000 Down. 78 00:07:40,600 --> 00:07:41,640 Move! 79 00:07:42,000 --> 00:07:42,800 We are going down. 80 00:07:44,240 --> 00:07:45,040 Move. 81 00:07:48,280 --> 00:07:49,800 Two, six, hooyah! 82 00:07:54,040 --> 00:07:54,880 Faster! 83 00:07:55,920 --> 00:07:57,720 Everybody, get down! 84 00:07:58,680 --> 00:08:00,360 Who is your commanding officer? 85 00:08:02,680 --> 00:08:03,560 You. 86 00:08:03,680 --> 00:08:05,480 Tell your men to put their weapons on the deck. 87 00:08:05,560 --> 00:08:06,440 Do it now! 88 00:08:06,640 --> 00:08:07,480 Relax. 89 00:08:07,760 --> 00:08:08,960 Guys, hold your fire. 90 00:08:09,040 --> 00:08:10,640 He has got a pressure release detonator. 91 00:08:21,520 --> 00:08:22,320 Relax. 92 00:08:22,400 --> 00:08:24,360 What is it that you want? Let me know. 93 00:08:24,560 --> 00:08:26,240 I'm tired of negotiating. 94 00:08:26,480 --> 00:08:27,720 I want my money. 95 00:08:27,800 --> 00:08:29,160 I want my chopper 96 00:08:29,240 --> 00:08:30,840 so I can go home. 97 00:08:31,080 --> 00:08:32,840 And I want it right now! 98 00:08:33,720 --> 00:08:34,520 Whatever you want, 99 00:08:34,600 --> 00:08:35,760 I still need some time. 100 00:08:35,840 --> 00:08:37,520 Back! Get back. 101 00:08:37,880 --> 00:08:39,000 Get back. 102 00:08:39,160 --> 00:08:40,680 Back. 103 00:08:42,360 --> 00:08:44,720 Yes. That's right. 104 00:08:44,920 --> 00:08:46,720 Back. Get back. 105 00:08:46,920 --> 00:08:47,880 Do it now! 106 00:09:03,680 --> 00:09:05,360 -Aloysius! -Aloysius! 107 00:09:09,000 --> 00:09:09,800 Man overboard! 108 00:09:09,880 --> 00:09:10,720 -Aloysius! -Aloysius! 109 00:09:10,800 --> 00:09:11,680 Aloysius! 110 00:09:17,240 --> 00:09:18,680 -Aloysius! -Aloysius! 111 00:09:18,760 --> 00:09:20,040 -Aloysius. -Go check it out. 112 00:09:20,120 --> 00:09:22,840 -Aloysius! -Aloysius! 113 00:09:37,360 --> 00:09:39,520 Hi! Can you still remember me? 114 00:09:40,000 --> 00:09:44,120 Yes, I am Aloysius Jin Sia Lan, Zeng Xie Lang. 115 00:09:44,320 --> 00:09:46,200 What you saw just now is not a game, 116 00:09:46,440 --> 00:09:49,480 but why are we in this counterterrorism mission? 117 00:09:54,360 --> 00:09:56,240 Yes, I know you remembered 118 00:09:56,320 --> 00:09:57,560 all of us did our BMT 119 00:09:57,640 --> 00:09:58,440 in Tekong. 120 00:09:58,640 --> 00:09:59,880 But do you know that 121 00:10:00,080 --> 00:10:01,800 not all soldiers in the SAF 122 00:10:01,880 --> 00:10:03,280 did their BMT there? 123 00:10:03,760 --> 00:10:05,480 So, what if 124 00:10:05,560 --> 00:10:07,840 all of us got posted to the elite force, 125 00:10:08,160 --> 00:10:10,680 Naval Diving Unit, as mono-intakers? 126 00:10:11,120 --> 00:10:12,320 What is going to happen? 127 00:10:13,680 --> 00:10:16,040 This is our another story. 128 00:10:16,720 --> 00:10:19,080 Let's start with Lobang King. 129 00:10:21,880 --> 00:10:22,720 Hey, Ah Beng. 130 00:10:22,800 --> 00:10:23,600 Hey, pretty lady. 131 00:10:23,680 --> 00:10:25,520 -I'm not Ah Beng. -Then you're Ah Seng. 132 00:10:25,640 --> 00:10:27,240 I bought this handphone from you yesterday 133 00:10:27,320 --> 00:10:29,280 because you told me it's the cheapest around. 134 00:10:29,360 --> 00:10:30,600 When I asked around, 135 00:10:30,800 --> 00:10:34,240 yours is more expensive by 50 dollars. 136 00:10:34,320 --> 00:10:36,200 And you shortchanged me a battery. 137 00:10:36,280 --> 00:10:38,040 How could you cheat me? 138 00:10:38,120 --> 00:10:39,240 Hey, pretty lady. 139 00:10:39,320 --> 00:10:41,720 I would cheat on anyone, but never a pretty girl. 140 00:10:41,800 --> 00:10:42,960 I'm sure the ones you checked 141 00:10:43,040 --> 00:10:45,080 do not have an international warranty. 142 00:10:45,160 --> 00:10:46,680 What if it spoils while you're overseas? 143 00:10:46,760 --> 00:10:48,520 Will you take a flight back just to repair it? 144 00:10:48,600 --> 00:10:50,360 Besides, it's very dangerous to take a plane these days. 145 00:10:50,440 --> 00:10:51,960 The plane may just disappear. 146 00:10:53,080 --> 00:10:53,920 It's not funny. 147 00:10:54,000 --> 00:10:57,160 Okay, I was so smitten that I forgot about the battery. 148 00:10:57,240 --> 00:10:59,200 Forget it. Just give it to me. 149 00:10:59,280 --> 00:11:00,080 Okay. 150 00:11:01,120 --> 00:11:02,680 Oh no, you met Justin. 151 00:11:02,760 --> 00:11:03,800 Who is Justin? 152 00:11:03,880 --> 00:11:05,200 He's just destined to be sold out. 153 00:11:05,520 --> 00:11:07,280 Can you stop taking advantage of me? 154 00:11:07,760 --> 00:11:08,760 Don't you worry. 155 00:11:08,840 --> 00:11:10,280 Write down your contact number for me. 156 00:11:10,360 --> 00:11:11,160 Okay? 157 00:11:11,240 --> 00:11:12,440 I will call you once the battery stock is in. 158 00:11:12,520 --> 00:11:13,520 You better not lie to me. 159 00:11:13,600 --> 00:11:15,200 Otherwise, you will have your retribution. 160 00:11:15,480 --> 00:11:18,200 We can go for coffee and have a good time. 161 00:11:18,280 --> 00:11:20,080 Lobang, you calculated wrongly. 162 00:11:20,160 --> 00:11:21,400 The boss just gave me a lashing. 163 00:11:22,160 --> 00:11:23,960 You take this and add this. Hold on. 164 00:11:24,880 --> 00:11:26,520 Take this and add this. 165 00:11:26,600 --> 00:11:27,880 Take this and add this. 166 00:11:27,960 --> 00:11:29,440 Deduct this and you'll get it. 167 00:11:36,560 --> 00:11:39,080 My sister, which unit is Ken going to? 168 00:11:40,040 --> 00:11:41,880 Naval Diving Unit. 169 00:11:41,960 --> 00:11:43,840 Lucky you. 170 00:11:43,920 --> 00:11:45,800 Naval Driving Unit? 171 00:11:46,200 --> 00:11:47,320 It's free and easy. 172 00:11:47,400 --> 00:11:48,800 Just send people to their destination. 173 00:11:48,880 --> 00:11:50,360 Stripping off, taking off shoes, 174 00:11:50,440 --> 00:11:51,800 putting your legs up and shaking... 175 00:11:53,160 --> 00:11:55,400 The kids are here. No vulgarities. 176 00:11:56,000 --> 00:11:57,640 Shaking the butt. 177 00:11:59,760 --> 00:12:01,520 When they are done, you send them back. 178 00:12:01,600 --> 00:12:03,000 Such an easy life. 179 00:12:03,080 --> 00:12:04,080 You're really son of a... 180 00:12:05,920 --> 00:12:07,360 Lucky boy. 181 00:12:07,480 --> 00:12:09,320 Uncle, listen to me. 182 00:12:09,600 --> 00:12:11,120 I'm a diver. 183 00:12:11,200 --> 00:12:13,360 I'm not a driver. 184 00:12:14,240 --> 00:12:15,920 Diver and driver are just a letter short, 185 00:12:16,000 --> 00:12:17,960 but the responsiblities are entirely different. 186 00:12:19,160 --> 00:12:20,200 You got yourself in as a diver. 187 00:12:20,280 --> 00:12:21,560 You can start digging a hole for yourself. 188 00:12:21,640 --> 00:12:22,880 You can prepare to collect his bones. 189 00:12:22,960 --> 00:12:23,840 -Hey! -Hey! 190 00:12:25,240 --> 00:12:26,080 Hey. 191 00:12:26,560 --> 00:12:27,440 -My brother. -Here. 192 00:12:28,400 --> 00:12:29,960 What's for dinner tonight? 193 00:12:30,320 --> 00:12:31,360 This is your school fees. 194 00:12:33,480 --> 00:12:34,880 Do you have enough for yourself? 195 00:12:35,080 --> 00:12:36,520 My business here is doing pretty well, 196 00:12:36,600 --> 00:12:37,880 you don't have to worry about me. 197 00:12:37,960 --> 00:12:40,360 That is because of the long queues at the court. 198 00:12:40,440 --> 00:12:42,000 It's all thanks to them. 199 00:12:42,080 --> 00:12:44,040 Tomorrow is my enlistment day. 200 00:12:44,120 --> 00:12:45,240 You have to take care for yourself. 201 00:12:45,320 --> 00:12:46,600 Send me a message if there is anything. 202 00:12:46,680 --> 00:12:48,200 I will fly out and save you, understand? 203 00:12:48,760 --> 00:12:49,840 Are you sure? 204 00:12:49,920 --> 00:12:51,080 Hey, I am in special force. 205 00:12:51,160 --> 00:12:52,440 If I can't save you, then who can? 206 00:12:59,200 --> 00:13:00,680 You know, my friends told me 207 00:13:00,760 --> 00:13:04,840 that the Tekong BMT camp is very nice, like a resort. 208 00:13:04,920 --> 00:13:06,920 And all the facilities are very new. 209 00:13:07,000 --> 00:13:09,440 You look at this place, so old, so run down. 210 00:13:09,520 --> 00:13:11,160 All colonial buildings. 211 00:13:11,240 --> 00:13:13,240 Reminds me of the old Changi hospital, 212 00:13:13,320 --> 00:13:15,400 -so haunted. -Yes. 213 00:13:15,480 --> 00:13:16,360 Xiao Long. 214 00:13:17,360 --> 00:13:20,120 -Son. -Move. 215 00:13:20,640 --> 00:13:22,320 -Son, wait up for me. -Hey. 216 00:13:22,520 --> 00:13:24,280 -Son. -I told you not to come. 217 00:13:24,600 --> 00:13:26,800 Why do you have to be here and pull a long face? 218 00:13:27,000 --> 00:13:28,360 Like a funeral procession. 219 00:13:28,440 --> 00:13:30,800 How can you talk to us like this? 220 00:13:31,000 --> 00:13:32,680 You two are being a pain. 221 00:13:32,880 --> 00:13:34,360 I never wanted to be here. 222 00:13:34,840 --> 00:13:36,040 Now, I have to serve the army. 223 00:13:36,520 --> 00:13:37,880 I've also lost my friends in Hong Kong. 224 00:13:37,960 --> 00:13:39,920 Your friends in Hong Kong are all good-for-nothings. 225 00:13:40,000 --> 00:13:40,800 One day, 226 00:13:40,880 --> 00:13:42,160 you will end up in prison. 227 00:13:42,600 --> 00:13:45,240 Prison? How is this different from being in prison? 228 00:13:45,960 --> 00:13:48,400 Let me tell you, if I really want to be bad, 229 00:13:48,720 --> 00:13:49,840 do you think you can stop me? 230 00:13:50,520 --> 00:13:51,640 Look at them. 231 00:13:51,960 --> 00:13:53,640 They are all my henchmen. 232 00:13:54,200 --> 00:13:55,040 What can you do? 233 00:13:56,320 --> 00:13:57,920 I am telling you to go be a soldier. 234 00:13:58,000 --> 00:13:59,720 And stop associating with them. 235 00:13:59,800 --> 00:14:01,800 I would rather stop associating myself with you two. 236 00:14:02,320 --> 00:14:03,320 You're the ones who wanted to migrate. 237 00:14:03,400 --> 00:14:04,760 Then you should be the ones getting enlisted. 238 00:14:05,080 --> 00:14:06,440 Why should I pay for my dad's choices? 239 00:14:06,680 --> 00:14:09,600 Son, don't be like that. 240 00:14:11,520 --> 00:14:12,960 Can you stop following me? 241 00:14:13,160 --> 00:14:14,320 You're such a pain. 242 00:14:14,760 --> 00:14:15,600 Let's go. 243 00:14:22,360 --> 00:14:23,200 Let's go. 244 00:14:24,360 --> 00:14:26,320 You better don't mess around with them. 245 00:14:26,400 --> 00:14:29,400 No son. You should work with everybody here. 246 00:14:29,600 --> 00:14:30,400 Okay? 247 00:14:30,480 --> 00:14:32,320 Teamwork and brotherhood is very important here. 248 00:14:32,400 --> 00:14:33,200 No worries. 249 00:14:33,280 --> 00:14:35,080 I've got my IQ and my EQ. 250 00:14:35,160 --> 00:14:36,760 And I won't be having any enemies 251 00:14:36,840 --> 00:14:38,680 because my only enemy in the NDU 252 00:14:38,760 --> 00:14:40,360 is me, myself. 253 00:14:40,440 --> 00:14:41,480 -Right. -Good boy. 254 00:14:41,560 --> 00:14:42,360 Come. 255 00:14:42,440 --> 00:14:43,520 ...of the navy 256 00:14:43,760 --> 00:14:46,680 Demolition trained 257 00:14:46,760 --> 00:14:49,440 Rough and rugged bunch of warriors 258 00:14:49,520 --> 00:14:52,200 There's nothing we can't do 259 00:14:54,360 --> 00:14:56,560 "Nothing stands in our way." 260 00:14:56,640 --> 00:14:58,560 Don't be crazy. Don't stand in my way. 261 00:14:59,960 --> 00:15:02,080 This army camp looks different from other army camps. 262 00:15:02,920 --> 00:15:05,080 Frog. There is a frog with wings. 263 00:15:05,160 --> 00:15:06,720 I think the officers from this camp 264 00:15:06,800 --> 00:15:08,640 like to go Geylang for frog porridge. 265 00:15:15,200 --> 00:15:16,040 You're okay? 266 00:15:17,160 --> 00:15:18,520 -Shut up. -Okay. 267 00:15:26,000 --> 00:15:27,600 After all the formalities, 268 00:15:28,040 --> 00:15:29,200 CO speech, 269 00:15:29,400 --> 00:15:31,120 parents asking dumb questions, 270 00:15:31,200 --> 00:15:34,400 and followed by CO replying politically correct answers... 271 00:15:34,480 --> 00:15:36,800 Are they fairly posted here? 272 00:15:36,880 --> 00:15:39,600 As I said earlier, the selection process is fair. 273 00:15:39,680 --> 00:15:42,200 We are now officially NDU recruits 274 00:15:42,280 --> 00:15:45,040 and my new phase of life begins. 275 00:15:45,720 --> 00:15:46,760 Many people, 276 00:15:47,640 --> 00:15:49,000 including you recruits, 277 00:15:49,320 --> 00:15:51,160 like to joke about NDU 278 00:15:51,640 --> 00:15:53,400 as a No Discipline Unit. 279 00:15:54,120 --> 00:15:55,360 But I can assure you. 280 00:15:56,240 --> 00:15:57,400 We are, in fact, 281 00:15:57,480 --> 00:16:01,320 one of the most discipline-oriented military units. 282 00:16:01,400 --> 00:16:02,360 Whatever. 283 00:16:02,800 --> 00:16:05,080 You may choose not to believe it now. 284 00:16:06,240 --> 00:16:08,520 But you will, eventually. 285 00:16:09,120 --> 00:16:11,240 You are not ordinary soldiers. 286 00:16:11,960 --> 00:16:13,560 You are combat divers. 287 00:16:14,240 --> 00:16:16,720 Amphibious Frogmen, yet to be. 288 00:16:18,400 --> 00:16:23,160 You will face high and demanding standards from me. 289 00:16:23,920 --> 00:16:28,440 Your path will not be smooth or easy. 290 00:16:29,280 --> 00:16:30,840 But if we work together, 291 00:16:32,080 --> 00:16:33,640 nothing stands in our way. 292 00:16:35,440 --> 00:16:36,320 So gentlemen, 293 00:16:37,200 --> 00:16:42,800 are you prepared to complete this rite of passage with me? 294 00:16:42,880 --> 00:16:44,160 -Yes, sir! -Yes, sir! 295 00:16:45,720 --> 00:16:46,760 In NDU, 296 00:16:47,560 --> 00:16:50,760 you are required to have the best physical 297 00:16:50,920 --> 00:16:52,640 and mental abilities. 298 00:16:53,360 --> 00:16:56,640 Only the best of the best makes it. 299 00:16:57,560 --> 00:17:00,200 BMT is a warm-up 300 00:17:01,040 --> 00:17:02,840 to your Combat Diver Course. 301 00:17:04,440 --> 00:17:06,440 If you want to survive the CDC, 302 00:17:07,840 --> 00:17:10,320 you should give your all throughout training. 303 00:17:11,400 --> 00:17:12,240 Remember. 304 00:17:13,320 --> 00:17:14,520 You are not the first 305 00:17:15,600 --> 00:17:17,320 and you will never be the last. 306 00:17:17,840 --> 00:17:18,640 Clear? 307 00:17:18,720 --> 00:17:19,880 -Yes, sir! -Yes, sir! 308 00:17:21,640 --> 00:17:24,760 I will now hand you over to your Course Warrant. 309 00:17:25,680 --> 00:17:27,400 Third Warrant Alex Ong. 310 00:17:31,960 --> 00:17:32,840 The whole lot of you, 311 00:17:34,960 --> 00:17:36,000 remove your shirts. 312 00:17:41,120 --> 00:17:43,360 Which part of remove your shirts do you not understand? 313 00:17:43,800 --> 00:17:47,800 -Shirts off now! Take it off! -Shirts off now! Take it off! 314 00:17:53,280 --> 00:17:54,360 You, step out. 315 00:17:54,440 --> 00:17:55,320 Yes, sir! 316 00:17:59,120 --> 00:18:01,240 Not you, but it's okay. 317 00:18:01,800 --> 00:18:02,640 You stay there. 318 00:18:02,960 --> 00:18:04,520 You, step out. 319 00:18:04,680 --> 00:18:05,480 Yes, sir. 320 00:18:07,120 --> 00:18:08,960 I want every single one of you 321 00:18:09,480 --> 00:18:11,840 to take a clear and concise look 322 00:18:12,640 --> 00:18:13,840 at your batch boys here. 323 00:18:14,800 --> 00:18:17,040 Right now, most of you 324 00:18:17,600 --> 00:18:18,720 look like this. 325 00:18:20,320 --> 00:18:21,840 But by the end of the course, 326 00:18:22,520 --> 00:18:24,360 I expect all of you to put in effort 327 00:18:24,440 --> 00:18:26,400 to achieve and strive 328 00:18:27,440 --> 00:18:29,120 to have a body that looks 329 00:18:29,440 --> 00:18:30,440 like this. 330 00:18:31,440 --> 00:18:32,840 Is my expectation too high? 331 00:18:33,000 --> 00:18:34,160 -No, sir. -No, sir. 332 00:18:34,240 --> 00:18:35,480 Is my expectation too high? 333 00:18:35,560 --> 00:18:36,880 -No, sir. -No, sir. 334 00:18:37,680 --> 00:18:38,480 Good. 335 00:18:39,400 --> 00:18:40,240 Go back. 336 00:18:40,320 --> 00:18:41,120 -Yes, sir! -Yes, sir! 337 00:18:44,240 --> 00:18:45,960 I want all of you to also remember 338 00:18:46,560 --> 00:18:47,760 the divers' values. 339 00:18:48,560 --> 00:18:49,440 Honor. 340 00:18:50,080 --> 00:18:50,920 Integrity. 341 00:18:51,720 --> 00:18:52,960 And last but not least, 342 00:18:53,360 --> 00:18:54,240 team spirit. 343 00:18:55,000 --> 00:18:55,960 Bear that in mind. 344 00:18:56,960 --> 00:18:57,840 Is that clear? 345 00:18:58,120 --> 00:18:59,320 -Yes, sir! -Yes, sir! 346 00:18:59,880 --> 00:19:00,760 Drop. 347 00:19:00,840 --> 00:19:02,040 -Drop! -Drop! 348 00:19:02,240 --> 00:19:05,080 So many units in the SAF 349 00:19:05,160 --> 00:19:08,240 Suay suay kena sent to Sembawang Camp 350 00:19:08,560 --> 00:19:11,120 Don't understand why they got to choose me 351 00:19:11,200 --> 00:19:14,080 To suffer under the sun in the sand and sea 352 00:19:14,160 --> 00:19:15,640 -Why am I here? -NDU 353 00:19:15,720 --> 00:19:17,280 -Why am I here? -NDU 354 00:19:17,360 --> 00:19:20,000 Why they gotta choose me instead of you 355 00:19:20,080 --> 00:19:21,640 -I wanna know -Why me? 356 00:19:21,720 --> 00:19:23,080 -I wanna know -Why me? 357 00:19:23,160 --> 00:19:24,720 From dawn to dusk kena hammer PT 358 00:19:24,800 --> 00:19:27,080 Regardless of which vocation you're in, 359 00:19:27,400 --> 00:19:30,360 we still need to go through Basic Military Training. 360 00:19:30,600 --> 00:19:32,640 That's why we wear the green No. 4, 361 00:19:32,720 --> 00:19:34,320 even though we're from the Navy. 362 00:19:34,400 --> 00:19:35,280 Bruises on our bodies, all black and blue 363 00:19:35,360 --> 00:19:38,160 No choice but to go on, you know that's true 364 00:19:38,240 --> 00:19:39,600 -Why am I here? -NDU 365 00:19:39,680 --> 00:19:41,240 -Why am I here? -NDU 366 00:19:41,320 --> 00:19:44,080 Why they gotta choose me instead of you 367 00:19:44,160 --> 00:19:45,680 -I wanna know -Why me? 368 00:19:45,760 --> 00:19:47,200 -I wanna know -Why me? 369 00:19:47,280 --> 00:19:50,320 From dawn to dusk kena hammer PT 370 00:20:31,720 --> 00:20:32,640 Four-Eight. 371 00:20:32,920 --> 00:20:34,480 Strip weapon! 372 00:20:35,040 --> 00:20:36,880 -Strip our weapons! -Strip our weapons! 373 00:20:42,240 --> 00:20:43,120 Weapon stripped. 374 00:20:44,560 --> 00:20:47,360 Aloysius, an excellent job well done. 375 00:20:47,800 --> 00:20:48,640 You broke the record. 376 00:20:49,600 --> 00:20:52,080 A perfect ten seconds. 377 00:20:52,160 --> 00:20:54,720 Sir, may I share my secret with my batchmates? 378 00:20:55,680 --> 00:20:57,280 Okay, step forward. 379 00:20:57,480 --> 00:20:58,880 My secret is 380 00:20:59,200 --> 00:21:00,480 remembering the steps 381 00:21:00,560 --> 00:21:02,200 like I'm singing a rap. 382 00:21:03,640 --> 00:21:04,520 Here we go 383 00:21:05,680 --> 00:21:07,160 Microphone check two one two 384 00:21:07,240 --> 00:21:08,080 Let's go 385 00:21:08,160 --> 00:21:10,160 Remove the magazine and push the nut 386 00:21:10,240 --> 00:21:13,360 Pull up the butt and carrier with the bolt still stuck 387 00:21:13,560 --> 00:21:16,760 and whack the firing pin so hard and it will fall apart 388 00:21:17,240 --> 00:21:18,400 Weapon stripped, sir! 389 00:21:19,560 --> 00:21:21,720 Now that the whole lot of you know his secret, 390 00:21:21,920 --> 00:21:24,600 I expect every single one of you to meet his timing. 391 00:21:24,920 --> 00:21:25,800 A perfect 392 00:21:26,640 --> 00:21:27,800 ten seconds. 393 00:21:28,800 --> 00:21:30,480 You want to go to OCS, that's your business. 394 00:21:30,560 --> 00:21:31,640 Don't drag us in. 395 00:21:31,720 --> 00:21:33,720 -Translate? -Don't sabotage everyone. 396 00:21:34,200 --> 00:21:36,720 Sorry, I was only doing my part and my best. 397 00:21:36,800 --> 00:21:38,960 And actually, I wanted to share my knowledge with you guys 398 00:21:39,040 --> 00:21:40,560 so that you all can be as good as me. 399 00:21:41,400 --> 00:21:42,240 Done. 400 00:21:42,320 --> 00:21:43,760 I don't know how it looks like I'm sabotaging you all. 401 00:21:43,840 --> 00:21:44,640 I only... 402 00:21:44,720 --> 00:21:46,560 Before I came to the army, someone once told me. 403 00:21:46,720 --> 00:21:49,080 In every unit, they will have a Mr. Know-It-All. 404 00:21:49,160 --> 00:21:51,560 I didn't believe it then and now I ended up with one. 405 00:21:51,640 --> 00:21:52,800 Can you stop trying so hard? 406 00:21:52,880 --> 00:21:54,360 Hey, didn't your mom teach you? 407 00:21:54,440 --> 00:21:56,200 When the adults talk, kids shouldn't interrupt. 408 00:21:56,280 --> 00:21:57,120 You want to stick to the wall? 409 00:21:58,000 --> 00:21:59,440 You better remember to take your medication. 410 00:21:59,520 --> 00:22:01,000 Otherwise, you won't be able to figure out 411 00:22:01,080 --> 00:22:02,120 who is the adult or child. 412 00:22:02,200 --> 00:22:04,000 I didn't know that your dad copyrighted scolding. 413 00:22:04,080 --> 00:22:05,480 Why are you the only one who can rebuke him? 414 00:22:06,000 --> 00:22:07,360 Be smart, don't act smart. 415 00:22:09,080 --> 00:22:09,920 Translate? 416 00:22:10,440 --> 00:22:11,640 "Ham Ka Chan." 417 00:22:12,720 --> 00:22:13,840 "Ham Ka Chan"? 418 00:22:14,560 --> 00:22:15,400 What does it mean? 419 00:22:24,680 --> 00:22:26,120 Over here. 420 00:22:26,200 --> 00:22:27,320 So many. 421 00:22:27,400 --> 00:22:29,160 Lobang, you are really like a mini mart. 422 00:22:29,240 --> 00:22:31,160 Don't look down on my mini mart, this is my NDUC. 423 00:22:31,240 --> 00:22:32,040 NTUC? 424 00:22:32,120 --> 00:22:34,160 NDUC. Naval Diving Unit Café. 425 00:22:35,600 --> 00:22:37,040 Remember to write down whatever you take. 426 00:22:37,120 --> 00:22:38,240 Don't try to take advantage of me. 427 00:22:38,320 --> 00:22:39,240 Guys, 428 00:22:39,560 --> 00:22:42,240 have you heard of this psycho instructor called No. 2? 429 00:22:43,040 --> 00:22:43,920 No. 2? 430 00:22:44,000 --> 00:22:45,640 You've also heard of No. 2? 431 00:22:45,720 --> 00:22:47,800 That means No. 2 is very famous in NDU. 432 00:22:48,360 --> 00:22:49,320 Who cares about No. 2? 433 00:22:49,400 --> 00:22:51,040 I thought the scary one should be number one. 434 00:22:51,120 --> 00:22:52,360 Yes, why is he called No. 2? 435 00:22:52,440 --> 00:22:54,000 He is so-called No. 2 436 00:22:54,080 --> 00:22:57,000 because he is a very famous but notorious Course Warrant in NDU. 437 00:22:57,080 --> 00:22:57,880 And? 438 00:22:57,960 --> 00:23:00,320 He is also the second longest record holder in the SAF 439 00:23:00,840 --> 00:23:02,520 to dive without an oxygen tank. 440 00:23:04,040 --> 00:23:05,360 And due to the water pressure, 441 00:23:05,440 --> 00:23:07,560 his facial nerves are dead, 442 00:23:07,640 --> 00:23:08,920 leaving him with only one perpetual look. 443 00:23:09,480 --> 00:23:12,120 Grandma flirty. Parents crazy. Friends in trouble. 444 00:23:14,440 --> 00:23:16,600 Strike 4D. Strike ToTo. Strike Big Sweep. 445 00:23:19,000 --> 00:23:21,320 Ancestors' Day. Christmas Day. Valentine's Day. 446 00:23:23,680 --> 00:23:24,600 But one lucky thing, 447 00:23:24,680 --> 00:23:25,880 I heard he has been posted out. 448 00:23:26,080 --> 00:23:28,880 -Lucky us. -Lucky us. 449 00:23:29,560 --> 00:23:30,880 What a waste. 450 00:23:31,080 --> 00:23:32,920 Didn't even take his chance to downgrade. 451 00:23:33,000 --> 00:23:34,120 Stupid fellow. 452 00:23:34,920 --> 00:23:35,840 Lobang. 453 00:23:36,320 --> 00:23:38,040 Why do you have an unlimited supply of titbits? 454 00:23:38,320 --> 00:23:39,240 You got these from the canteen? 455 00:23:39,320 --> 00:23:41,400 Don't utter rubbish! We are not allowed to go to the canteen. 456 00:23:41,480 --> 00:23:43,480 This is my business secret, it's not for you to know. 457 00:23:44,120 --> 00:23:46,400 Gentlemen, just a friendly reminder. 458 00:23:46,480 --> 00:23:49,120 All these are junk food. It's very bad for your health. 459 00:23:50,400 --> 00:23:51,880 But once in a while it's okay. 460 00:23:51,960 --> 00:23:53,240 Good night. Sweet dreams. 461 00:23:54,040 --> 00:23:54,880 Go sleep. 462 00:23:56,840 --> 00:23:57,840 Alright, guys. 463 00:23:57,920 --> 00:23:59,200 What you are going to learn today 464 00:23:59,280 --> 00:24:00,640 is something called Drown Proofing. 465 00:24:00,720 --> 00:24:03,840 This is the ultimate test of a diver's water confidence. 466 00:24:03,920 --> 00:24:04,840 One. Go! 467 00:24:25,920 --> 00:24:27,400 Airway. Check for breathing. 468 00:24:29,360 --> 00:24:31,680 One, two, three, four, ten. 469 00:24:37,520 --> 00:24:38,640 Okay, guys. 470 00:24:39,480 --> 00:24:41,040 You all can laugh, you all can joke, 471 00:24:41,120 --> 00:24:42,120 but you all better pay attention. 472 00:24:42,200 --> 00:24:43,560 This is a matter of life and death. 473 00:24:43,640 --> 00:24:44,520 Take it seriously. 474 00:24:45,080 --> 00:24:48,000 Okay guys, all of you have observed the demonstration earlier. 475 00:24:48,080 --> 00:24:49,720 Right now, we will commence with training. 476 00:24:49,800 --> 00:24:51,320 -Are you all ready? -Yes, sir! 477 00:24:51,400 --> 00:24:54,520 Okay. The first pair I want, Rocky 478 00:24:54,600 --> 00:24:55,960 and... 479 00:24:56,640 --> 00:24:58,400 Hanrey. Come. 480 00:25:04,360 --> 00:25:06,040 Hey, what is this? 481 00:25:06,320 --> 00:25:08,840 This is not Man Hunt. Want to drop? Get into position. 482 00:25:08,920 --> 00:25:09,800 -Yes, sir. -Yes, sir. 483 00:25:12,560 --> 00:25:14,640 One, two, three, four, thirty. 484 00:25:17,600 --> 00:25:19,480 All right, the next pair I want... 485 00:25:20,880 --> 00:25:21,760 Hei Long 486 00:25:22,200 --> 00:25:23,640 and 487 00:25:24,840 --> 00:25:25,640 Lobang. 488 00:25:26,640 --> 00:25:27,480 Sir. 489 00:25:27,680 --> 00:25:29,440 You can pair me with anyone but not him. 490 00:25:29,760 --> 00:25:30,640 I don't want to pair with you too. 491 00:25:30,720 --> 00:25:31,600 What do you want? 492 00:25:31,800 --> 00:25:33,360 What do you think this is? Matchmaking? 493 00:25:33,560 --> 00:25:34,640 You want to be a diver, 494 00:25:34,720 --> 00:25:35,640 you have to learn to work together. 495 00:25:35,720 --> 00:25:36,880 In the future when you go for ops, 496 00:25:36,960 --> 00:25:38,520 are you only going to work with the person you like? 497 00:25:39,040 --> 00:25:39,840 No, sir. 498 00:25:44,360 --> 00:25:45,160 Go down. 499 00:25:47,040 --> 00:25:48,000 You, go. 500 00:25:48,680 --> 00:25:49,560 Yes, sir. 501 00:25:50,560 --> 00:25:52,640 One, two, three, four, twenty-five. 502 00:25:52,720 --> 00:25:54,600 One, two, three, four, thirty. 503 00:26:01,560 --> 00:26:02,680 What the heck do you think you are doing? 504 00:26:02,760 --> 00:26:03,640 What are you trying to do? 505 00:26:03,720 --> 00:26:06,200 Sir, he spat into my mouth. 506 00:26:06,640 --> 00:26:07,520 It was an accident. 507 00:26:08,200 --> 00:26:09,040 Accident? 508 00:26:09,360 --> 00:26:10,960 Let me show all of you what is a real accident. 509 00:26:13,920 --> 00:26:16,200 Since you guys don't know how to work together as a team, 510 00:26:16,400 --> 00:26:20,240 today I will make sure you learn the hard way. 511 00:26:40,400 --> 00:26:41,840 Hello. Yes? 512 00:26:42,280 --> 00:26:44,320 My business is very good, bring me more goods. 513 00:26:45,560 --> 00:26:46,760 I will wait for you downstairs. 514 00:26:47,040 --> 00:26:47,920 Okay. 515 00:26:52,240 --> 00:26:54,240 Mom took the money you gave me for my school fees. 516 00:26:54,320 --> 00:26:55,680 I can't pay for my school fees now. 517 00:27:01,200 --> 00:27:02,280 Enough already. 518 00:27:02,760 --> 00:27:03,800 Another round? 519 00:27:04,000 --> 00:27:05,400 -Let's go to bed. -Let's go to bed. 520 00:27:05,600 --> 00:27:06,840 Sleep? Let's have another round. 521 00:27:15,240 --> 00:27:17,720 Twelve, thirteen, fourteen, fifteen... 522 00:27:26,640 --> 00:27:27,440 What is that? 523 00:27:28,520 --> 00:27:29,880 Poker cards. 524 00:27:30,640 --> 00:27:31,480 Why? 525 00:27:31,800 --> 00:27:32,600 Casino night? 526 00:27:33,640 --> 00:27:34,440 No, sir. 527 00:27:35,000 --> 00:27:36,480 These cards are for 528 00:27:36,560 --> 00:27:37,400 fortune telling. 529 00:27:37,600 --> 00:27:40,080 -Fortune telling. -Fortune telling. 530 00:27:48,680 --> 00:27:50,400 Okay, Mr. Fortune Teller. 531 00:27:50,640 --> 00:27:52,240 Come, tell my fortune. 532 00:28:00,920 --> 00:28:01,760 Sir. 533 00:28:02,320 --> 00:28:03,200 Please take a card. 534 00:28:04,000 --> 00:28:05,880 You probably think I am going to pick the centre. 535 00:28:06,360 --> 00:28:07,640 So I will go with this. 536 00:28:15,080 --> 00:28:16,760 The meaning of this card is... 537 00:28:18,440 --> 00:28:20,240 You offended the Lone Star. 538 00:28:20,920 --> 00:28:22,640 Destined with no offsprings. 539 00:28:23,960 --> 00:28:24,960 And will live your life in solitary. 540 00:28:25,400 --> 00:28:26,240 I don't understand. 541 00:28:26,560 --> 00:28:28,240 Can you explain in layman terms? 542 00:28:30,560 --> 00:28:31,640 It means "Ham Ka Chan". 543 00:28:32,160 --> 00:28:33,840 -"Ham Ka Chan"? -Yes. 544 00:28:34,680 --> 00:28:35,520 What does it mean? 545 00:28:37,800 --> 00:28:38,960 "Ham Ka Chan"? 546 00:28:39,240 --> 00:28:41,040 Chan? I don't know. 547 00:28:41,440 --> 00:28:42,920 I know Chan Mali Chan. 548 00:28:44,920 --> 00:28:46,120 "Ham Ka Chan"? 549 00:28:47,120 --> 00:28:49,400 It sounds like a combination of 550 00:28:49,600 --> 00:28:50,600 "humble", 551 00:28:51,400 --> 00:28:52,320 "courageous", 552 00:28:52,440 --> 00:28:54,560 and "charming". 553 00:28:54,640 --> 00:28:55,800 -Yes. -Yes. 554 00:28:56,320 --> 00:28:57,600 -"Ham Ka Chan." -"Ham Ka Chan." 555 00:29:00,720 --> 00:29:01,600 Sounds good. 556 00:29:02,480 --> 00:29:03,600 "Ham Ka Chan." 557 00:29:05,120 --> 00:29:07,200 Actually, I'm like that since young. 558 00:29:07,640 --> 00:29:08,520 It's in my blood. 559 00:29:09,280 --> 00:29:10,120 But now, 560 00:29:10,680 --> 00:29:12,480 I want you to tell me. 561 00:29:12,800 --> 00:29:15,360 What is the fortune of this entire cabin 562 00:29:16,280 --> 00:29:17,080 in one minute? 563 00:29:19,360 --> 00:29:20,160 -Eight. -Eight. 564 00:29:20,240 --> 00:29:21,320 Two, six, up. 565 00:29:22,000 --> 00:29:23,480 -Nine. -Down. 566 00:29:24,720 --> 00:29:25,880 Two, six, up. 567 00:29:27,760 --> 00:29:29,240 -One zero. -One zero. 568 00:29:29,360 --> 00:29:31,800 The four of you stop groaning and sulking. 569 00:29:31,880 --> 00:29:32,920 Just push it out. 570 00:29:33,200 --> 00:29:34,080 You deserve it. 571 00:29:35,080 --> 00:29:35,880 Down. 572 00:29:36,680 --> 00:29:38,080 Two, six, up. 573 00:29:38,400 --> 00:29:39,600 -One one. -One one. 574 00:29:40,000 --> 00:29:41,280 So how Hei Long? 575 00:29:41,720 --> 00:29:42,960 You like your fortune so far? 576 00:29:43,760 --> 00:29:45,600 Ham Ka Chan better right? 577 00:29:45,840 --> 00:29:47,320 Two, six, up. 578 00:29:48,360 --> 00:29:50,600 -Two zero. -Two three. 579 00:29:50,800 --> 00:29:51,720 One, two, three. 580 00:29:51,800 --> 00:29:53,640 -Permission to recover Sir. -Permission to recover Sir. 581 00:29:53,720 --> 00:29:54,720 On your feet. 582 00:29:56,120 --> 00:29:57,000 -Four-Eight. -Four-Eight. 583 00:29:57,840 --> 00:29:59,640 I'll give you all the benefit of the doubt today. 584 00:29:59,920 --> 00:30:02,680 But don't ever let me find any more poker cards 585 00:30:02,880 --> 00:30:04,640 or gambling materials in my cabins. 586 00:30:04,960 --> 00:30:07,080 If I do, bear in mind. 587 00:30:07,400 --> 00:30:09,800 I will hammer the daylights out of every single one of you. 588 00:30:10,120 --> 00:30:10,920 Clear? 589 00:30:11,640 --> 00:30:12,720 -Yes, sir. -Yes, sir. 590 00:30:21,400 --> 00:30:23,400 Fortune telling! You are really good, 591 00:30:23,480 --> 00:30:25,560 We almost lost our lives to your fortune telling. 592 00:30:25,960 --> 00:30:26,920 Fortune telling. 593 00:30:27,840 --> 00:30:30,280 Hey, if it wasn't you who was walking like a hairy crab, 594 00:30:30,360 --> 00:30:31,640 I wouldn't have dropped my cards. 595 00:30:31,720 --> 00:30:33,640 Idiots like you in Hong Kong, 596 00:30:33,720 --> 00:30:34,760 I have beaten some of them. 597 00:30:34,840 --> 00:30:36,000 Hong Kong mafia? 598 00:30:36,080 --> 00:30:37,640 You are in Singapore now, don't make me laugh. 599 00:30:37,720 --> 00:30:39,040 The fierce tiger never trumps a local tyrant. 600 00:30:39,120 --> 00:30:40,360 Didn't your mom teach you? 601 00:30:40,440 --> 00:30:42,440 I've only heard of brave dragon crossing the river. 602 00:30:42,520 --> 00:30:43,960 Come on. 603 00:30:44,120 --> 00:30:46,240 -Come on. -Come on. 604 00:30:46,440 --> 00:30:47,760 -Come on. -Forget it. 605 00:30:47,840 --> 00:30:49,720 -I'll make you stick to the wall. -Stop. 606 00:30:49,800 --> 00:30:51,120 Bring it on. 607 00:30:51,720 --> 00:30:53,120 Stop fighting. 608 00:30:53,960 --> 00:30:56,080 Forget it. 609 00:30:56,880 --> 00:30:58,160 Don't bother with such hooligans. 610 00:31:08,000 --> 00:31:09,320 Sorry, I had a tummyache. 611 00:31:09,600 --> 00:31:10,440 Is everything okay? 612 00:31:11,400 --> 00:31:12,280 Okay. 613 00:31:15,320 --> 00:31:16,200 Your friend? 614 00:31:17,600 --> 00:31:18,720 Your cabin mate. 615 00:31:19,640 --> 00:31:20,760 If you didn't hold me back, 616 00:31:20,840 --> 00:31:23,320 I would beat him into a pulp. 617 00:31:23,760 --> 00:31:25,400 Okay, relax. 618 00:31:26,880 --> 00:31:27,760 Hey, hello. 619 00:31:29,640 --> 00:31:31,120 Hey, watch my back. 620 00:31:32,600 --> 00:31:34,280 Hello. Where are you? 621 00:31:35,520 --> 00:31:37,120 Throw between the two trees. 622 00:31:44,640 --> 00:31:45,640 Go. 623 00:31:47,440 --> 00:31:48,280 Hey. 624 00:31:48,360 --> 00:31:52,200 Eating the bread here is indeed different from eating it outside. 625 00:31:52,920 --> 00:31:54,040 Yes, it's really different. 626 00:31:55,880 --> 00:31:57,640 What made you so irritable? 627 00:31:57,840 --> 00:32:00,280 That fellow is getting intemperate. 628 00:32:01,240 --> 00:32:02,040 That's all? 629 00:32:03,680 --> 00:32:05,240 Something happened at home. 630 00:32:06,000 --> 00:32:07,120 I"m short of a few hundred dollars. 631 00:32:07,200 --> 00:32:08,600 I'm stuck in this camp and can't do anything about it. 632 00:32:08,680 --> 00:32:10,720 It doesn't help that he keeps getting on my back. 633 00:32:11,880 --> 00:32:13,600 A few hundred dollars isn't much. 634 00:32:14,280 --> 00:32:15,440 Money is not a problem. 635 00:32:15,520 --> 00:32:17,160 Money is not a problem but I have no money. 636 00:32:17,240 --> 00:32:18,600 I can lend it to you first. 637 00:32:20,080 --> 00:32:20,960 Really? 638 00:32:21,960 --> 00:32:23,400 But I charge high interest. 639 00:32:23,920 --> 00:32:24,720 Just joking. 640 00:32:36,800 --> 00:32:38,520 Today is our book out day 641 00:32:38,600 --> 00:32:40,080 Book out 642 00:32:40,160 --> 00:32:41,800 Today is our book out day 643 00:32:41,880 --> 00:32:43,600 Book out, book out day. Hey! 644 00:32:43,680 --> 00:32:45,240 Today is our book out day 645 00:32:45,320 --> 00:32:47,040 Book out. Book out 646 00:32:47,120 --> 00:32:48,760 Today is our book out day 647 00:32:48,840 --> 00:32:50,520 Book out, book out day. Hey! 648 00:32:51,000 --> 00:32:53,200 Where is Ken? I can't see him. 649 00:32:53,280 --> 00:32:54,400 Oh no. 650 00:32:54,480 --> 00:32:55,680 They all look so tanned. 651 00:32:55,760 --> 00:32:57,560 And they are all wearing the same clothes. 652 00:32:57,640 --> 00:32:59,880 Of course, they are wearing uniforms. 653 00:33:00,360 --> 00:33:02,200 Why don't we get out of the car and look for him? 654 00:33:02,280 --> 00:33:03,280 Okay, we'll look for him. 655 00:33:08,400 --> 00:33:09,240 Where? 656 00:33:09,760 --> 00:33:10,720 Ken! 657 00:33:13,480 --> 00:33:14,920 -Boss. -Boss. 658 00:33:15,960 --> 00:33:17,000 Are the things ready? 659 00:33:17,480 --> 00:33:18,640 I ate durians last night. 660 00:33:18,720 --> 00:33:20,560 Here is a good mix of both solid and liquid. 661 00:33:20,640 --> 00:33:21,960 This is my first brew. 662 00:33:22,600 --> 00:33:23,640 Wicked. 663 00:33:25,720 --> 00:33:27,320 Mom, have you found Amy? 664 00:33:27,520 --> 00:33:29,240 You think your mom is a police post 665 00:33:29,320 --> 00:33:30,720 or information counter? 666 00:33:31,280 --> 00:33:32,240 Can't you just help me? 667 00:33:32,600 --> 00:33:35,560 She has helped you for two weeks, isn't that enough? 668 00:33:35,640 --> 00:33:37,320 That's enough. Drive. 669 00:33:39,080 --> 00:33:39,960 Bad Maria. 670 00:33:40,040 --> 00:33:40,960 Don't sabotage me. 671 00:33:41,600 --> 00:33:44,000 -Ken. Come. -Let's go home. 672 00:33:44,640 --> 00:33:46,320 Hello, Cow Touncil? 673 00:33:47,200 --> 00:33:49,240 Hello, is this the Cow Touncil? 674 00:33:49,440 --> 00:33:51,240 No, I mean Town Council. 675 00:33:51,760 --> 00:33:55,440 That No. 126 lamp post in front of the market is not working. 676 00:33:56,320 --> 00:33:57,920 Please get someone to repair it. 677 00:33:58,480 --> 00:34:00,040 Otherwise, it is very dangerous at night. 678 00:34:00,320 --> 00:34:01,840 You know about it. 679 00:34:02,560 --> 00:34:03,680 Don't make me call you again. 680 00:34:03,760 --> 00:34:05,920 The next time I'll call straight to the Prime Minister's office. 681 00:34:06,240 --> 00:34:07,120 Start the action. 682 00:34:07,800 --> 00:34:08,640 Which one is he? 683 00:34:08,720 --> 00:34:10,520 Okay, good bye. 684 00:34:11,160 --> 00:34:13,040 The one making a call in front of the lamp post. 685 00:34:13,120 --> 00:34:13,960 Hello? Yes, sir. 686 00:34:15,600 --> 00:34:16,480 Everything is good. 687 00:34:16,680 --> 00:34:17,880 That one in front of the lamp post? 688 00:34:17,960 --> 00:34:18,800 Yes. 689 00:34:19,480 --> 00:34:20,480 They just booked out. 690 00:34:20,560 --> 00:34:21,680 The one on the phone? 691 00:34:22,240 --> 00:34:23,040 Yes. 692 00:34:23,760 --> 00:34:24,560 Yes, sir. 693 00:34:28,160 --> 00:34:29,520 Okay. Alright, sir. 694 00:34:33,320 --> 00:34:34,120 Oh, no. 695 00:34:38,000 --> 00:34:39,600 Panther! 696 00:34:39,680 --> 00:34:41,680 No! 697 00:34:44,000 --> 00:34:44,880 Yes? 698 00:34:45,400 --> 00:34:48,440 This is my boss in NDU. 699 00:34:48,760 --> 00:34:50,920 Your boss in NDU? 700 00:34:51,000 --> 00:34:51,960 Yes. 701 00:34:53,080 --> 00:34:54,680 Isn't he that Wang? 702 00:34:54,760 --> 00:34:56,080 My surname is Wang. 703 00:34:56,280 --> 00:34:57,160 Alex Ong. 704 00:34:58,240 --> 00:34:59,040 What is this? 705 00:35:00,400 --> 00:35:02,000 Herbal tea from Hong Kong. 706 00:35:02,080 --> 00:35:04,320 Herbal tea from Hong Kong? Homemade? 707 00:35:04,640 --> 00:35:06,640 -Yes, homemade. -Is it nice? 708 00:35:07,560 --> 00:35:09,760 -Yes, very nice. -Have you tried it? 709 00:35:09,960 --> 00:35:10,800 Yes. 710 00:35:11,000 --> 00:35:13,320 -And you? -I have not tried before. 711 00:35:13,400 --> 00:35:16,240 -You can try now. -I try? 712 00:35:16,320 --> 00:35:18,440 -Yes, you try it now. -I try it now? 713 00:35:18,520 --> 00:35:19,360 Drink it. 714 00:35:21,240 --> 00:35:22,440 -I try it now? -Yes. 715 00:35:22,800 --> 00:35:23,600 Hurry. 716 00:35:35,560 --> 00:35:36,360 How? 717 00:35:37,440 --> 00:35:38,240 Delicious? 718 00:35:39,800 --> 00:35:41,720 This is really delicious. 719 00:35:45,280 --> 00:35:46,680 What are you doing? 720 00:35:47,160 --> 00:35:48,800 I almost got sabotaged by you, idiot. 721 00:35:48,960 --> 00:35:50,480 You want to splash urine on my officer. 722 00:35:50,560 --> 00:35:52,200 How am I going to spend the rest of my days here? 723 00:35:52,280 --> 00:35:53,400 What the heck were you doing? 724 00:35:56,880 --> 00:35:58,960 Can you try to be smarter next time? 725 00:35:59,040 --> 00:36:00,520 I will try. 726 00:36:00,960 --> 00:36:03,200 You wrote the word "Home" wrongly. 727 00:36:03,560 --> 00:36:05,800 I don't have a home hence I don't know that word. 728 00:36:07,440 --> 00:36:08,600 Can't you tidy up the place? 729 00:36:08,680 --> 00:36:09,960 This place is a mess. 730 00:36:11,520 --> 00:36:13,480 -Panther! -Coming. 731 00:36:13,880 --> 00:36:15,040 What's up, boss? 732 00:36:15,120 --> 00:36:16,960 Isn't this what I ate before I went to the camp? 733 00:36:17,040 --> 00:36:18,000 Why is this still here? 734 00:36:18,080 --> 00:36:19,200 Oh, no. 735 00:36:19,280 --> 00:36:21,320 How can I forget this? 736 00:36:21,760 --> 00:36:22,680 Sorry, boss. 737 00:36:22,760 --> 00:36:24,280 I have been very busy lately. 738 00:36:24,360 --> 00:36:27,840 You know, there are things happening on our turf. 739 00:36:28,360 --> 00:36:30,800 Those kids start to owe us membership fees. 740 00:36:31,000 --> 00:36:32,280 And there is this new guy 741 00:36:32,360 --> 00:36:33,440 called Wild Boar. 742 00:36:33,520 --> 00:36:35,120 He is vicious and merciless. 743 00:36:35,800 --> 00:36:37,240 Most importantly, 744 00:36:37,720 --> 00:36:40,840 I found out that the rest have became his followers. 745 00:36:41,280 --> 00:36:43,360 You peabrain, there is no need to be afraid. 746 00:36:43,440 --> 00:36:45,120 You go and get rid of him. 747 00:36:45,440 --> 00:36:46,960 If the rest try to be funny, 748 00:36:47,040 --> 00:36:48,160 beat them up. 749 00:36:49,320 --> 00:36:50,320 Oh, yes, boss. 750 00:36:51,240 --> 00:36:53,480 Your mom brought this soup here this morning. 751 00:36:53,560 --> 00:36:54,360 My mom? 752 00:36:54,920 --> 00:36:55,800 I don't want it. 753 00:36:56,000 --> 00:36:57,800 What else does she know besides making soup? 754 00:36:58,360 --> 00:37:00,600 She thinks I will forgive her by doing this. 755 00:37:00,680 --> 00:37:01,600 They think I am a fool. 756 00:37:02,000 --> 00:37:03,560 Boss, don't be like this. 757 00:37:03,640 --> 00:37:04,760 Drink some. 758 00:37:04,840 --> 00:37:06,480 You are putting me in a difficult position. 759 00:37:07,680 --> 00:37:08,800 I am telling you I am not drinking this. 760 00:37:08,880 --> 00:37:10,560 Drink it if you want. 761 00:37:11,240 --> 00:37:13,440 I drank some just now. 762 00:37:14,520 --> 00:37:16,440 Come on, just have a little. 763 00:37:16,920 --> 00:37:18,440 Why are you so concerned with this? 764 00:37:18,720 --> 00:37:20,000 Did my mom bribe you? 765 00:37:21,440 --> 00:37:22,680 No. 766 00:37:22,880 --> 00:37:23,680 No? 767 00:37:26,920 --> 00:37:28,240 If I say no, then I'm really lying. 768 00:37:28,800 --> 00:37:29,840 This is yours. 769 00:37:30,960 --> 00:37:31,840 I don't want. 770 00:37:31,920 --> 00:37:33,680 Then I've gained an extra thousand? 771 00:37:33,760 --> 00:37:34,680 One thousand dollars? 772 00:37:35,280 --> 00:37:37,440 Give it back. I'm going to spend all her money. 773 00:37:39,320 --> 00:37:40,800 Here, the evening paper. 774 00:37:40,960 --> 00:37:43,080 Eighty cents. Thank you. 775 00:37:43,880 --> 00:37:44,760 Hey. 776 00:37:46,560 --> 00:37:48,800 What happened to your hair? They're all gone. 777 00:37:48,920 --> 00:37:50,280 We all look like that in the army. 778 00:37:50,360 --> 00:37:51,560 The town council is very efficent. 779 00:37:51,640 --> 00:37:52,840 They repaired this right after I called them. 780 00:37:53,200 --> 00:37:54,680 Yes, you are very efficent too. 781 00:37:54,760 --> 00:37:55,880 What did you tell them? 782 00:37:55,960 --> 00:37:57,520 I told them my sister can't do her homework without it, 783 00:37:57,600 --> 00:37:59,000 so they sent someone to repair it. 784 00:37:59,080 --> 00:38:00,400 Lies. 785 00:38:00,560 --> 00:38:01,880 Let me touch your head again. 786 00:38:02,200 --> 00:38:03,080 Eat your dinner. 787 00:38:04,280 --> 00:38:06,080 How was your training? 788 00:38:06,160 --> 00:38:07,200 Is it tough? 789 00:38:07,520 --> 00:38:09,680 Did you get drilled? 790 00:38:09,960 --> 00:38:11,120 How do you know about that word? 791 00:38:11,200 --> 00:38:12,800 I learnt it from watching Ah Boys To Men. 792 00:38:14,120 --> 00:38:15,320 Their terms in the army is different from us. 793 00:38:15,400 --> 00:38:16,800 Their "Tekan" to us is "Hammer". 794 00:38:17,000 --> 00:38:18,560 Their "Fall in" to us is "Muster". 795 00:38:18,880 --> 00:38:20,120 Their "Bunk" to us is "Cabin". 796 00:38:20,200 --> 00:38:21,280 Our meal time is called "Chow", 797 00:38:21,360 --> 00:38:22,400 so "Chow" now. 798 00:38:22,480 --> 00:38:23,880 -"Chow". -Lobang. 799 00:38:23,960 --> 00:38:25,080 Hey, what are you doing here? 800 00:38:26,320 --> 00:38:27,160 Your girlfriend? 801 00:38:27,240 --> 00:38:28,960 -She is my sister. -Your sister. 802 00:38:29,160 --> 00:38:30,520 Hi, I am Wei Ming. 803 00:38:30,600 --> 00:38:31,640 I am Lo Wei. 804 00:38:31,720 --> 00:38:33,640 Lo Wei, I am Wei Ming. 805 00:38:34,320 --> 00:38:36,200 I am Lobang. What do you think you are doing? 806 00:38:36,760 --> 00:38:37,600 Oh, yes. 807 00:38:38,200 --> 00:38:39,480 This is what I promised you. 808 00:38:41,440 --> 00:38:42,360 It's dowry. 809 00:38:42,440 --> 00:38:43,560 Dowry for my mom? 810 00:38:43,640 --> 00:38:45,200 No need for so much to marry your mom. 811 00:38:45,600 --> 00:38:47,400 This is for your sister. Didn't you promise me? 812 00:38:47,480 --> 00:38:48,840 Nonsense! Since when was there a promise? 813 00:38:48,920 --> 00:38:50,080 Fat hope. 814 00:38:50,320 --> 00:38:51,600 Can you give me your number? 815 00:38:51,680 --> 00:38:52,880 Hey, I'm still here! 816 00:38:53,200 --> 00:38:54,880 I am just joking, my mom is calling me. 817 00:38:55,320 --> 00:38:58,120 Hello mom, I am coming. 818 00:38:58,320 --> 00:38:59,520 -Okay? -Thank you. 819 00:38:59,680 --> 00:39:02,680 Bye Lo Wei. 820 00:39:02,760 --> 00:39:04,280 Do you only know how to say bye to her? 821 00:39:04,360 --> 00:39:06,120 Hey, I will get your number from your brother. 822 00:39:06,200 --> 00:39:07,160 Get out of here. 823 00:39:07,480 --> 00:39:08,560 Eat your dinner, don't bother with him. 824 00:39:08,640 --> 00:39:10,160 Is there any food? I am hungry. 825 00:39:10,240 --> 00:39:13,440 Over here mom, sit down and eat. 826 00:39:14,520 --> 00:39:15,480 My brother, I will share mine with you. 827 00:39:15,560 --> 00:39:16,520 It's okay, you eat that. 828 00:39:16,880 --> 00:39:19,200 Do you have any money? Give me some. 829 00:39:19,280 --> 00:39:21,000 Didn't I just give you some? Where did it go? 830 00:39:21,880 --> 00:39:23,520 Since when did you give me money? 831 00:39:23,600 --> 00:39:25,000 Didn't I do so the other day? 832 00:39:25,840 --> 00:39:28,400 Since when? See for yourself, where? 833 00:39:35,280 --> 00:39:36,440 No wonder you look intoxicated. 834 00:39:36,720 --> 00:39:38,240 Do you know you will be jailed for this? 835 00:39:38,720 --> 00:39:43,360 -Listen to me. -Give it back. 836 00:39:43,680 --> 00:39:44,640 Okay. 837 00:39:44,720 --> 00:39:45,800 Stop it! Listen to me. 838 00:39:45,920 --> 00:39:47,800 Stop it, I will return it. You have to be careful. 839 00:39:47,880 --> 00:39:48,760 Stop. 840 00:39:50,480 --> 00:39:54,680 Without this, I wouldn't have survived until now. 841 00:39:56,640 --> 00:39:59,160 I caused your dad's death. 842 00:40:00,680 --> 00:40:03,280 If I hadn't make that turn, everything will be fine. 843 00:40:04,320 --> 00:40:05,760 It was me who caused your dad's death. 844 00:40:05,840 --> 00:40:07,840 -No, that was an accident. -It was me. 845 00:40:07,920 --> 00:40:10,080 It has nothing to do with you. 846 00:40:10,320 --> 00:40:11,800 -You didn't do anything wrong. -Mom. 847 00:40:16,560 --> 00:40:17,360 Mom. 848 00:40:17,560 --> 00:40:19,400 I am in the army and Lo Wei is still young. 849 00:40:19,760 --> 00:40:21,360 What do you want me to do? 850 00:40:22,120 --> 00:40:23,040 Mom, listen to me. 851 00:40:23,600 --> 00:40:24,440 Mom. 852 00:40:34,280 --> 00:40:36,520 Ken, all of your cousins are so proud of you 853 00:40:36,600 --> 00:40:38,640 for being selected as a naval diver. 854 00:40:38,720 --> 00:40:40,880 They will give you a surprise later. 855 00:40:47,600 --> 00:40:49,160 Batch Four-Eight, attention. 856 00:40:50,040 --> 00:40:51,040 Forty-eight, stand still. 857 00:40:52,440 --> 00:40:54,120 -Good evening, sir. -Good evening. 858 00:40:54,400 --> 00:40:55,760 Forty-eight IC, reporting. 859 00:40:55,960 --> 00:40:59,000 Strength 100 present 100. Permission to carry on sir. 860 00:40:59,080 --> 00:40:59,960 Carry on. 861 00:41:01,040 --> 00:41:02,640 Forty eight, at ease. 862 00:41:04,360 --> 00:41:06,440 Diver Ken Chow. 863 00:41:06,640 --> 00:41:09,960 -Hooyah, Diver Ken Chow. -Hooyah, Diver Ken Chow. 864 00:41:10,160 --> 00:41:13,640 -Welcome, Diver Ken Chow. -Welcome, Diver Ken Chow. 865 00:41:14,160 --> 00:41:16,120 Impressive. How do you guys know about this? 866 00:41:16,200 --> 00:41:17,080 Google, sir. 867 00:41:17,160 --> 00:41:18,760 Good but not good enough. 868 00:41:18,960 --> 00:41:20,920 Everyone, drop 20. 869 00:41:21,120 --> 00:41:22,480 -Yes, sir. -Yes, sir. 870 00:41:23,800 --> 00:41:25,160 They are only kids. 871 00:41:25,240 --> 00:41:27,040 Mom, this is what I do in camp every day. 872 00:41:27,120 --> 00:41:28,640 -Every minute every second. -Two, four, three, four. 873 00:41:28,720 --> 00:41:29,640 Life is harsh. 874 00:41:29,720 --> 00:41:30,560 Four, four. 875 00:41:30,640 --> 00:41:32,960 -Does this look like fun to you? -Five, four, six, four. 876 00:41:33,520 --> 00:41:34,840 -Busybody. -Seven, four. 877 00:41:34,920 --> 00:41:36,280 -They're not bad. -Eight, four. 878 00:41:36,360 --> 00:41:38,760 -Hello. Hello Uncle. My sisters. -Nine, four, ten, four. 879 00:41:38,840 --> 00:41:41,480 -My brother, we miss you. -Miss you. 880 00:41:41,920 --> 00:41:44,840 My sister, this is the first time my nephew booked out from camp. 881 00:41:44,920 --> 00:41:46,320 The whole place feels so crowded and festive 882 00:41:46,400 --> 00:41:47,920 like the Ghost Festival. 883 00:41:48,000 --> 00:41:49,160 We are just short of a stage with singer. 884 00:41:49,240 --> 00:41:50,840 Didn't I invite you, the singer? 885 00:41:50,920 --> 00:41:51,800 That's right. 886 00:41:52,360 --> 00:41:53,880 If today is the Ghost Festival, 887 00:41:54,320 --> 00:41:55,920 then you must be that hungry ghost. 888 00:41:56,000 --> 00:41:57,960 How can you call me a hungry ghost? 889 00:41:58,040 --> 00:41:59,400 I didn't come empty handed today. 890 00:41:59,480 --> 00:42:01,000 I am here to bring you good fortune. 891 00:42:01,080 --> 00:42:02,520 Yes, right. 892 00:42:02,600 --> 00:42:04,480 My sister, I really brought the good fortune here. 893 00:42:04,560 --> 00:42:05,520 Look. 894 00:42:05,640 --> 00:42:07,720 This is the latest rice dispenser. 895 00:42:07,800 --> 00:42:10,280 It doesn't only contain rice, 896 00:42:10,360 --> 00:42:12,320 it also contains all good blessings 897 00:42:12,400 --> 00:42:15,600 and brings good fortune to your whole family. 898 00:42:15,920 --> 00:42:18,680 Thank you. You better eat more tonight. 899 00:42:18,760 --> 00:42:21,920 -Maria? Dear, get him some beer. -Come. 900 00:42:22,000 --> 00:42:22,920 Let's have a drink. 901 00:42:23,920 --> 00:42:24,760 Here. 902 00:42:26,760 --> 00:42:29,080 Ken, come and have some food. 903 00:42:33,200 --> 00:42:35,200 What happened to your hand, Ken? 904 00:42:35,280 --> 00:42:37,120 Did they torture you in the NDU? 905 00:42:37,200 --> 00:42:38,960 This is all part of the training. 906 00:42:39,040 --> 00:42:40,360 Don't you know it is tough in NDU? 907 00:42:41,920 --> 00:42:43,120 My sister, there are more here. 908 00:42:43,480 --> 00:42:44,400 Wait. 909 00:42:44,720 --> 00:42:46,400 I need to take photos of these 910 00:42:46,480 --> 00:42:48,280 and send in a complaint. 911 00:42:48,760 --> 00:42:51,280 I can tell the training must be hard just by looking at these. 912 00:42:51,360 --> 00:42:53,360 And no matter how hard the training can be, 913 00:42:53,440 --> 00:42:54,480 once they passed, 914 00:42:54,560 --> 00:42:56,640 they'll be made to fish corpses from the river 915 00:42:57,040 --> 00:42:59,920 and clear clogs in the canals. 916 00:43:00,000 --> 00:43:01,560 There are only two words to describe it. 917 00:43:01,640 --> 00:43:02,440 What? 918 00:43:02,520 --> 00:43:03,480 Terrible job. 919 00:43:03,560 --> 00:43:04,920 Thank you, uncle. 920 00:43:05,280 --> 00:43:06,840 Did you get your facts right? 921 00:43:06,920 --> 00:43:08,120 Those were a long time ago. 922 00:43:08,200 --> 00:43:09,560 Times are different now. 923 00:43:10,000 --> 00:43:13,480 Our NDU now is as good as the Navy Seals in the US. 924 00:43:13,560 --> 00:43:15,760 Understand? They are the special forces. 925 00:43:15,960 --> 00:43:19,440 Only 0.1 percent of the Singapore population is selected. 926 00:43:19,880 --> 00:43:22,200 And my son is one of them. 927 00:43:22,280 --> 00:43:23,360 You must be so proud then. 928 00:43:23,640 --> 00:43:25,040 Get smart. 929 00:43:25,120 --> 00:43:26,400 Let's drink. 930 00:43:30,320 --> 00:43:32,280 What beer is this? It tastes good. 931 00:43:32,600 --> 00:43:35,400 This is called Dester beer. That's the beer. 932 00:43:35,480 --> 00:43:36,440 Good, right? 933 00:43:37,320 --> 00:43:39,000 You, where have you been? 934 00:43:39,080 --> 00:43:40,160 Why do you only call me now? 935 00:43:40,400 --> 00:43:42,600 I have been trying to reach you for the past two weeks. 936 00:43:42,680 --> 00:43:43,800 Where the heck have you been? 937 00:43:44,000 --> 00:43:46,120 I have been calling you, texting you day and night. 938 00:43:46,960 --> 00:43:48,080 Why are you ignoring me? 939 00:43:48,160 --> 00:43:49,560 Don't you know I am in NDU? 940 00:43:49,640 --> 00:43:51,480 The toughest unit in the universe. 941 00:43:51,880 --> 00:43:53,040 How can you do this to me? 942 00:43:53,120 --> 00:43:57,200 Ken, the reason why I am calling you now is because 943 00:43:57,280 --> 00:43:58,320 I have made up my mind. 944 00:44:01,480 --> 00:44:02,440 Let's break up. 945 00:44:02,520 --> 00:44:03,600 Break up with me? 946 00:44:04,320 --> 00:44:05,840 How can you betray me like that? 947 00:44:06,240 --> 00:44:08,040 Do you know that every inch of my being 948 00:44:08,120 --> 00:44:09,920 is in pain because of NDU training? 949 00:44:10,120 --> 00:44:11,640 And now, you want to break my heart too? 950 00:44:11,800 --> 00:44:14,040 I need someone who is stronger. 951 00:44:14,280 --> 00:44:18,120 Who is able to protect me, love me, care about me, 952 00:44:18,320 --> 00:44:20,800 and understand my feelings. 953 00:44:20,880 --> 00:44:22,840 I need someone who is more determined 954 00:44:22,920 --> 00:44:24,120 and more mature. 955 00:44:24,360 --> 00:44:26,040 You are too childish for me. 956 00:44:27,320 --> 00:44:29,760 Just break up, let it go. 957 00:44:29,840 --> 00:44:31,320 You have been watching too much movies 958 00:44:31,400 --> 00:44:33,360 because that person doesn't even exist. 959 00:44:33,440 --> 00:44:35,400 Even if you go to factories and try to tailor make, 960 00:44:35,480 --> 00:44:36,480 he doesn't exist. 961 00:44:36,560 --> 00:44:37,520 Get that into your head. 962 00:44:37,600 --> 00:44:38,640 Hello? 963 00:44:40,400 --> 00:44:41,720 How dare you? Pick up. 964 00:44:43,240 --> 00:44:44,360 Pick up. 965 00:44:46,240 --> 00:44:47,080 Curses. 966 00:44:54,040 --> 00:44:54,840 Curses. 967 00:44:56,000 --> 00:44:57,720 Curses. 968 00:44:59,840 --> 00:45:00,720 Curses. 969 00:45:06,840 --> 00:45:08,960 Ken, just stay calm. 970 00:45:09,320 --> 00:45:11,920 This is like a mutiny. It's common. 971 00:45:12,840 --> 00:45:14,240 What's more important now 972 00:45:14,320 --> 00:45:16,920 is you have to buck up and carry on with your trainings. 973 00:45:17,000 --> 00:45:19,120 Such things will go by in a flash. 974 00:45:19,200 --> 00:45:21,160 You will forget about this before you even know it. 975 00:45:23,080 --> 00:45:25,440 -It will be fine. -I hate NS. 976 00:45:25,520 --> 00:45:26,680 Everything will be fine. 977 00:45:26,760 --> 00:45:29,400 Let me give you a way out of this. 978 00:45:29,480 --> 00:45:31,480 Ask him to sign on with Air Force and be a pilot. 979 00:45:31,560 --> 00:45:33,200 Why does he need to be a pilot? 980 00:45:33,280 --> 00:45:35,080 It's a way to get out of NDU. 981 00:45:35,160 --> 00:45:36,560 Are you sure? 982 00:45:36,640 --> 00:45:38,640 Of course, many people have thought of this before. 983 00:45:41,760 --> 00:45:45,200 Sir, after serious consideration, I have decided. 984 00:45:45,400 --> 00:45:47,720 I want to join the Air Force to be a fighter pilot. 985 00:45:48,040 --> 00:45:49,920 I want to fly, not swim. 986 00:45:52,080 --> 00:45:53,320 Good future, Ken Chow. 987 00:45:53,640 --> 00:45:55,360 Thank you, sir. I think so too. 988 00:45:56,040 --> 00:45:58,040 I will inform the OC first thing tomorrow morning. 989 00:45:58,320 --> 00:45:59,880 But a gentle reminder to you. 990 00:46:00,000 --> 00:46:01,120 While you are still here, 991 00:46:01,320 --> 00:46:04,480 you will still have to follow with every single training. 992 00:46:05,000 --> 00:46:05,800 No excuses. 993 00:46:06,120 --> 00:46:06,920 Understand me? 994 00:46:07,240 --> 00:46:08,120 Yes, sir. 995 00:46:09,360 --> 00:46:10,240 Get lost. 996 00:46:10,560 --> 00:46:11,360 Thank you, sir. 997 00:46:22,040 --> 00:46:23,480 Hey, Four-Eight. Hurry up. Muster. 998 00:46:24,840 --> 00:46:26,400 Hey Lobang, is it red enough? 999 00:46:26,600 --> 00:46:28,560 Can you stop doing this? 1000 00:46:28,640 --> 00:46:30,720 Each time you said you are sick, no one believes you. 1001 00:46:30,800 --> 00:46:32,360 You need talent to act. 1002 00:46:32,440 --> 00:46:33,440 Plus the fact that you are so big sized, 1003 00:46:33,520 --> 00:46:34,520 even acting skills can't help you. 1004 00:46:34,600 --> 00:46:36,000 Hey, Four-Eight. Hurry up. Muster. 1005 00:46:37,040 --> 00:46:38,000 Faster. 1006 00:46:46,440 --> 00:46:47,240 Ken. 1007 00:46:47,600 --> 00:46:49,080 If you don't mind, I'll share something with you. 1008 00:46:49,520 --> 00:46:51,840 Let me share with you what I learnt from tuition. 1009 00:46:52,160 --> 00:46:52,960 Tuition? 1010 00:46:53,040 --> 00:46:55,320 Yes, Special Force tuition. 1011 00:46:55,560 --> 00:46:57,960 Number one: Focus on your training. 1012 00:46:58,080 --> 00:46:59,880 Number two: Teamwork. 1013 00:47:00,040 --> 00:47:03,360 Don't sabotage your batchmates is also considered teamwork. 1014 00:47:03,600 --> 00:47:05,960 Hey Aloysius, are you referring to yourself? 1015 00:47:06,040 --> 00:47:07,920 No, I'm just sharing what I learnt from tuition. 1016 00:47:08,000 --> 00:47:09,280 I am just sharing the tips. 1017 00:47:09,360 --> 00:47:11,800 So don't worry, be happy. 1018 00:47:11,880 --> 00:47:13,200 Not war, make love. 1019 00:47:13,640 --> 00:47:15,840 -With you? -No, please don't get me wrong. 1020 00:47:15,920 --> 00:47:17,000 It's with us. 1021 00:47:17,280 --> 00:47:19,960 Hey Aloysius, don't make me laugh. 1022 00:47:20,240 --> 00:47:23,000 Yes, you're the pot calling the kettle black. 1023 00:47:29,960 --> 00:47:33,280 Warrant Ong. 1024 00:47:33,760 --> 00:47:36,240 -Hooyah, Warrant Ong. -Hooyah, Warrant Ong. 1025 00:47:36,680 --> 00:47:37,560 Hooyah. 1026 00:47:41,920 --> 00:47:44,200 Okay, Four-Eight, before we go for training, 1027 00:47:44,280 --> 00:47:45,400 is anyone not feeling well? 1028 00:47:45,480 --> 00:47:46,800 -No, sir! -No, sir! 1029 00:47:46,880 --> 00:47:50,240 Sir, I think I may have a few sore eyes. 1030 00:47:51,320 --> 00:47:52,280 Ken Chow. 1031 00:47:52,880 --> 00:47:54,040 Last night, pilot. 1032 00:47:54,760 --> 00:47:56,040 This morning, sore eyes. 1033 00:47:56,400 --> 00:47:58,240 Since you are such a sick little duckling, 1034 00:47:58,360 --> 00:48:00,040 while the rest of Four-Eight goes for training, 1035 00:48:00,120 --> 00:48:02,440 you will stand in this position for the next 15 minutes. 1036 00:48:02,840 --> 00:48:05,640 After the time ends, if there is still soreness in your eyes, 1037 00:48:06,000 --> 00:48:07,320 I will release you to the MO. 1038 00:48:08,320 --> 00:48:09,160 Hey, Four-Eight. 1039 00:48:09,600 --> 00:48:11,000 I need one volunteer 1040 00:48:11,080 --> 00:48:14,000 to make intimate eye contact with Mr. Ken Chow here 1041 00:48:14,080 --> 00:48:15,880 to verify the soreness of his eyes 1042 00:48:15,960 --> 00:48:17,440 and escort him to the MO later. 1043 00:48:18,000 --> 00:48:18,880 Any volunteers? 1044 00:48:19,640 --> 00:48:20,480 Me sir. 1045 00:48:20,920 --> 00:48:21,760 Aloysius. 1046 00:48:22,200 --> 00:48:23,680 Why is it always you? 1047 00:48:23,760 --> 00:48:24,840 The whole batch Four-Eight only has one guy? 1048 00:48:24,920 --> 00:48:26,080 Yes. I mean, no. 1049 00:48:27,280 --> 00:48:29,560 Four-Eight, no team spirit right? 1050 00:48:30,360 --> 00:48:31,400 Except for you, 1051 00:48:31,480 --> 00:48:32,520 the whole lot drop. 1052 00:48:32,600 --> 00:48:33,880 -Sure. -Drop. 1053 00:48:36,800 --> 00:48:38,480 Sir, I will drop too. Team spirit. 1054 00:48:40,680 --> 00:48:42,200 -Down. -One. 1055 00:48:42,280 --> 00:48:43,400 -Down. -Two. 1056 00:48:43,480 --> 00:48:44,440 -Down. -Three. 1057 00:48:44,520 --> 00:48:45,640 -Down. -Four. 1058 00:48:45,720 --> 00:48:46,720 -Down. -Five. 1059 00:48:47,560 --> 00:48:48,440 Four-Eight. 1060 00:48:48,680 --> 00:48:51,080 Today is Day One of your Combat Diver Course. 1061 00:48:51,880 --> 00:48:53,320 The paddle presented to you 1062 00:48:53,760 --> 00:48:56,720 signifies that you are now a new breed of men. 1063 00:48:57,280 --> 00:49:02,040 Let honor, integrity, and team spirit be your guide. 1064 00:49:02,800 --> 00:49:06,240 I wish all of you the best of luck in your CDC. 1065 00:49:07,080 --> 00:49:09,600 I will now hand you over to your Course Warrant, 1066 00:49:10,440 --> 00:49:13,240 who is more than capable to train, 1067 00:49:13,720 --> 00:49:17,320 motivate, and guide each and every one of you. 1068 00:49:17,720 --> 00:49:21,080 He is none other than Second Warrant B. T. Lum. 1069 00:49:21,520 --> 00:49:22,480 Callsign, 1070 00:49:22,560 --> 00:49:23,360 No. 2. 1071 00:49:34,040 --> 00:49:36,160 I thought he is gone. What is he doing here? 1072 00:49:37,200 --> 00:49:38,120 Curses. 1073 00:49:38,200 --> 00:49:39,040 Sir. 1074 00:49:41,840 --> 00:49:42,840 They are all yours, Lum. 1075 00:49:42,920 --> 00:49:43,800 Thank you, sir. 1076 00:49:48,800 --> 00:49:49,640 Four-Eight. 1077 00:49:50,880 --> 00:49:54,040 I heard that you are a bunch of poly dirt bags 1078 00:49:54,240 --> 00:49:55,920 with a lot of clowns in it. 1079 00:49:57,320 --> 00:49:59,160 If you think BMT was tough, 1080 00:49:59,680 --> 00:50:00,800 you better think again. 1081 00:50:01,480 --> 00:50:02,720 Because in CDC, 1082 00:50:03,200 --> 00:50:05,400 the only easy day was yesterday. 1083 00:50:05,800 --> 00:50:07,400 One, two, one, two. 1084 00:50:07,480 --> 00:50:10,320 The training in CDC is much tougher than BMT. 1085 00:50:10,560 --> 00:50:13,000 It is more physical and mentally demanding 1086 00:50:13,080 --> 00:50:15,520 and the instructors here are all crazy. 1087 00:50:15,840 --> 00:50:18,120 They push us to our maximum limit all the time. 1088 00:50:18,760 --> 00:50:21,920 No. 2 said, the only easy day was yesterday. 1089 00:50:22,320 --> 00:50:25,200 Even for a person so well prepared, like me, 1090 00:50:25,520 --> 00:50:29,160 I could feel that the toughest day is the following day. 1091 00:50:29,720 --> 00:50:32,480 I really can't imagine for the other unprepared people. 1092 00:50:34,320 --> 00:50:35,960 CDC to me now is 1093 00:50:36,040 --> 00:50:37,600 Confirm Die Course. 1094 00:50:38,480 --> 00:50:44,240 -One, two, one, two. -One, two, one, two. 1095 00:50:44,480 --> 00:50:45,640 One, two, one, two. 1096 00:50:45,720 --> 00:50:46,560 Shag? 1097 00:50:47,000 --> 00:50:48,680 I can control one batch single-handedly. 1098 00:50:48,760 --> 00:50:50,240 Eight of you can't even control a boat. 1099 00:50:50,320 --> 00:50:51,200 What's wrong with you? 1100 00:50:52,080 --> 00:50:53,720 Tired? Shag? 1101 00:50:54,160 --> 00:50:55,720 How about giving you two more people? 1102 00:50:55,920 --> 00:50:56,800 Can you? 1103 00:50:56,880 --> 00:50:57,880 Can. 1104 00:50:58,200 --> 00:50:59,000 Of course, I can. 1105 00:51:02,360 --> 00:51:04,120 Curse you, you short-lived brat! 1106 00:51:04,200 --> 00:51:05,840 Incompetent idiot. 1107 00:51:05,920 --> 00:51:07,040 Ham Ka Chan. 1108 00:51:07,120 --> 00:51:09,200 If I don't stick you to the wall, I'll change my name. 1109 00:51:12,920 --> 00:51:14,360 Don't think about it. 1110 00:51:14,440 --> 00:51:16,400 Let's go work out and it will be fine. 1111 00:51:16,720 --> 00:51:17,520 Whatever. 1112 00:51:17,600 --> 00:51:21,240 Hey guys, I didn't feel good at all when I was up on the boat. 1113 00:51:21,320 --> 00:51:22,720 I felt so guilty. Please forgive me. 1114 00:51:22,800 --> 00:51:23,920 Shut up. 1115 00:51:24,520 --> 00:51:25,760 Shut up. Stop talking. 1116 00:51:26,080 --> 00:51:27,480 You are really asking for it. 1117 00:51:27,720 --> 00:51:30,080 If it was the past, you would be invited to a party. 1118 00:51:30,640 --> 00:51:32,280 -What party? -Blanket party. 1119 00:52:22,960 --> 00:52:23,880 Hello? 1120 00:52:25,760 --> 00:52:26,640 Guys? 1121 00:52:27,840 --> 00:52:29,160 Anyone around? 1122 00:52:29,720 --> 00:52:30,560 Guys? 1123 00:52:44,280 --> 00:52:45,440 Guys, open up. 1124 00:52:45,880 --> 00:52:47,080 Guys, stop playing. 1125 00:52:47,280 --> 00:52:48,800 If the instructor sees me naked, 1126 00:52:48,880 --> 00:52:50,000 we will all be punished. 1127 00:52:50,080 --> 00:52:50,880 Guys. 1128 00:52:51,200 --> 00:52:52,200 Hurry up open. 1129 00:52:56,920 --> 00:53:00,160 Guys, please open the door. Stop playing. 1130 00:53:00,240 --> 00:53:03,000 If the instructor sees me naked, we will all be punished again. 1131 00:53:03,080 --> 00:53:06,760 Please open the door. I am sorry. 1132 00:53:06,960 --> 00:53:08,440 -Yes? -Thank you. 1133 00:53:12,400 --> 00:53:14,280 Please open the lock. 1134 00:53:14,360 --> 00:53:16,200 I want to open the cupboard and take my clothes. 1135 00:53:17,400 --> 00:53:18,200 No. 1136 00:53:18,400 --> 00:53:21,200 -Please give me my keys -No. 1137 00:53:21,280 --> 00:53:22,320 No. 1138 00:53:23,280 --> 00:53:24,320 Please guys, 1139 00:53:24,400 --> 00:53:26,240 I sincerely apologise to all of you. 1140 00:53:26,800 --> 00:53:29,040 I know I sabotage you guys just now but 1141 00:53:29,760 --> 00:53:31,080 I didn't do it on purpose. 1142 00:53:31,160 --> 00:53:33,360 I promise I won't do it again. Hei Long, please. 1143 00:53:34,280 --> 00:53:35,680 You know it's not my fault. 1144 00:53:35,760 --> 00:53:37,400 Not your fault? So it's mine? 1145 00:53:37,480 --> 00:53:38,800 No, it's my fault. 1146 00:53:39,000 --> 00:53:40,680 You idiot. Listen carefully. 1147 00:53:40,800 --> 00:53:42,160 If you sabotage us one more time, 1148 00:53:42,240 --> 00:53:43,160 one more time, 1149 00:53:43,240 --> 00:53:44,840 I will throw your keys onto the parade square 1150 00:53:44,920 --> 00:53:46,680 and make you go run and pick that up naked. 1151 00:53:46,920 --> 00:53:48,320 -You understand? -Okay. 1152 00:53:49,200 --> 00:53:50,080 Stupid fool. 1153 00:53:58,480 --> 00:54:00,320 Hi guys, thank you. 1154 00:54:00,800 --> 00:54:03,360 Actually, I just want all of you to know that 1155 00:54:03,440 --> 00:54:06,000 I've learnt a very valuable lesson 1156 00:54:06,080 --> 00:54:08,320 from each one of you today. 1157 00:54:08,680 --> 00:54:11,480 And it has helped me in my growing up. 1158 00:54:14,840 --> 00:54:16,040 If you don't mind, 1159 00:54:16,120 --> 00:54:18,440 Warrant Ong has warned us before 1160 00:54:18,520 --> 00:54:21,080 -there is no gambling... -Shut up. 1161 00:54:21,640 --> 00:54:23,080 -In cabin. -Shut up. 1162 00:54:23,640 --> 00:54:25,760 Okay, I'll shut up. 1163 00:54:25,960 --> 00:54:28,160 Sorry, just to let you guys know, 1164 00:54:28,920 --> 00:54:31,880 I am the best batchmate that you can trust. 1165 00:54:33,720 --> 00:54:35,600 I know that you guys love your game 1166 00:54:35,680 --> 00:54:37,040 and I support. 1167 00:54:37,560 --> 00:54:40,120 I will be pretending to read my book outside. 1168 00:54:40,440 --> 00:54:41,640 I will be your lookout, 1169 00:54:41,720 --> 00:54:43,960 in case instructors come and spot check on us. 1170 00:54:44,040 --> 00:54:46,120 I will make sure you guys get to play in a safe 1171 00:54:46,200 --> 00:54:47,480 and friendly environment. 1172 00:54:47,800 --> 00:54:48,600 Hooyah. 1173 00:54:48,920 --> 00:54:50,160 Go on. 1174 00:54:50,240 --> 00:54:52,040 Get out. 1175 00:55:00,560 --> 00:55:01,480 Get the cards. 1176 00:55:16,200 --> 00:55:18,280 Old man Ong! 1177 00:55:20,120 --> 00:55:22,760 -Hooyah, Warrant Ong! -Hooyah, Warrant Ong! 1178 00:55:23,720 --> 00:55:25,040 -Good evening, sir. -Good evening, sir. 1179 00:55:29,200 --> 00:55:30,400 -You called me old man Ong? -No. 1180 00:55:30,640 --> 00:55:31,680 Do I look like your dad? 1181 00:55:31,760 --> 00:55:32,680 No, it's Warrant Ong. 1182 00:55:33,360 --> 00:55:35,280 Something fishy must be going on. 1183 00:55:36,160 --> 00:55:37,040 On your feet. 1184 00:55:39,600 --> 00:55:43,320 So gentlemen, what nonsense are you up to today? 1185 00:55:43,400 --> 00:55:44,680 -Smoking? -No, sir. 1186 00:55:44,880 --> 00:55:46,160 -Pornography? -No, sir. 1187 00:55:46,240 --> 00:55:47,720 -Outside food? -No, sir. 1188 00:55:48,560 --> 00:55:51,600 I'll give you my words as a gentleman. 1189 00:55:51,680 --> 00:55:52,680 I swear to God 1190 00:55:52,760 --> 00:55:54,480 that they are not doing any of those things 1191 00:55:54,560 --> 00:55:56,040 and they are also not gambling. 1192 00:55:57,880 --> 00:55:59,000 Gambling? 1193 00:56:00,320 --> 00:56:01,680 So what were they doing? 1194 00:56:02,400 --> 00:56:03,200 We were 1195 00:56:03,280 --> 00:56:04,400 singing hymns. 1196 00:56:04,840 --> 00:56:06,800 Bible reading and making prayers. 1197 00:56:06,880 --> 00:56:09,160 And evoking the blessing of God for each one of us 1198 00:56:09,240 --> 00:56:10,960 to pass the upcoming team building week. 1199 00:56:11,880 --> 00:56:13,040 So holy. 1200 00:56:13,120 --> 00:56:14,160 -Yes. -Yes. 1201 00:56:14,360 --> 00:56:17,800 We even shared some inspiring and meaningful Bible stories. 1202 00:56:17,880 --> 00:56:19,720 Stories like this one. 1203 00:56:23,320 --> 00:56:24,160 Don't be shy. 1204 00:56:24,720 --> 00:56:26,520 Sir, I am about to share with you 1205 00:56:26,600 --> 00:56:28,160 "Moses open the Red Sea". 1206 00:56:34,640 --> 00:56:35,560 Isn't this a Bible? 1207 00:56:36,440 --> 00:56:38,000 Sir, I can still explain. 1208 00:56:40,360 --> 00:56:41,200 I suck. 1209 00:56:44,480 --> 00:56:48,080 -Come on, faster! We don't have all day! -Hurry up! 1210 00:56:48,560 --> 00:56:52,480 -Hurry up! -Come on! 1211 00:56:53,080 --> 00:56:54,760 What are you still doing down there? 1212 00:56:54,840 --> 00:56:55,840 Boat One and Two. 1213 00:56:56,400 --> 00:56:58,200 It is obvious that you guys are showing me. 1214 00:56:58,520 --> 00:57:00,800 You are taking my kindness as a weakness. 1215 00:57:01,720 --> 00:57:03,360 I don't care who you think you are outside. 1216 00:57:03,760 --> 00:57:05,680 -Once you are in NDU, -Drop! Come on! 1217 00:57:05,760 --> 00:57:07,400 you jolly well learn to play by our rules. 1218 00:57:08,280 --> 00:57:09,960 -Since you guys want to show me -Down! 1219 00:57:10,040 --> 00:57:11,400 that you don't know how to change your ways, 1220 00:57:12,840 --> 00:57:14,440 tonight we will do something 1221 00:57:14,760 --> 00:57:17,520 to get every single one of you dirtbags accustomed to changing. 1222 00:57:18,280 --> 00:57:19,480 -On your feet! -Grenade! 1223 00:57:19,800 --> 00:57:20,840 -On your back! -On our back! 1224 00:57:20,920 --> 00:57:21,760 On your belly! 1225 00:57:21,840 --> 00:57:23,960 -Go! -Change to your No. 4 now! 1226 00:57:24,400 --> 00:57:26,600 -Go! -On your back! 1227 00:57:27,520 --> 00:57:28,400 -On your feet! -Up! 1228 00:57:28,600 --> 00:57:29,440 Let me tell you. 1229 00:57:29,720 --> 00:57:31,680 Five minutes to change into your wet suit. Move! 1230 00:57:31,760 --> 00:57:33,120 -Change to wet suit. -Okay! 1231 00:57:33,200 --> 00:57:34,960 Hold onto the railing when you're walking down. 1232 00:57:35,480 --> 00:57:36,800 -On your back! -On our back! 1233 00:57:37,640 --> 00:57:39,080 -Three! -Three! 1234 00:57:39,160 --> 00:57:41,440 -One, two, three. -Four! 1235 00:57:41,520 --> 00:57:43,240 Hey, Lobang. Is this the standard you are going to show me? 1236 00:57:43,320 --> 00:57:44,720 -No, sir. -What do you want to be? 1237 00:57:44,800 --> 00:57:45,920 Diver, sir! 1238 00:57:46,200 --> 00:57:47,920 -Change to your No. 4 now! -Go! 1239 00:57:48,000 --> 00:57:49,440 Flutter kick position, ready! 1240 00:57:49,520 --> 00:57:51,600 -One, two, three! -One, two, three! 1241 00:57:51,680 --> 00:57:54,600 Hold it there! 1242 00:57:58,000 --> 00:57:59,920 -I said hold it there! -Hold it there. 1243 00:58:00,240 --> 00:58:01,760 Jumping jack position, ready! 1244 00:58:02,360 --> 00:58:07,280 -One, two, three. -One! Two! Three! Four! 1245 00:58:07,360 --> 00:58:12,360 -One, two, three. -Five! One! Two! Three! 1246 00:58:13,880 --> 00:58:14,760 Change to wet suit. 1247 00:58:43,720 --> 00:58:45,080 Unlike army training, 1248 00:58:45,280 --> 00:58:48,800 our training is basically done under the five 'S' conditions. 1249 00:58:49,120 --> 00:58:50,000 Sun, 1250 00:58:50,080 --> 00:58:50,960 sea, 1251 00:58:51,160 --> 00:58:52,040 sand, 1252 00:58:52,120 --> 00:58:52,920 sweat, 1253 00:58:53,000 --> 00:58:54,080 and smelly turd. 1254 00:58:57,960 --> 00:59:00,000 Wet and sandy, not taking a swim! 1255 00:59:01,280 --> 00:59:03,200 Boy scouts move faster than you. 1256 00:59:06,840 --> 00:59:08,480 Not just extra PT, 1257 00:59:08,560 --> 00:59:10,560 but they also treat us the infamous 1258 00:59:10,640 --> 00:59:12,160 NDU crushed peanut mochi. 1259 00:59:12,640 --> 00:59:15,440 Who the heck named such a sick punishment 1260 00:59:15,520 --> 00:59:16,960 over one of my favourite food? 1261 00:59:20,280 --> 00:59:21,560 Ever since Ken found out 1262 00:59:21,640 --> 00:59:24,000 that his girlfriend had dumped him for a Commando, 1263 00:59:24,280 --> 00:59:26,840 he became very frustrated with his training. 1264 00:59:26,920 --> 00:59:29,000 And I seriously think that his attitude 1265 00:59:29,080 --> 00:59:32,000 will eventually get him into deep trouble. 1266 00:59:32,080 --> 00:59:33,360 -Keep it straight! -Up! 1267 00:59:33,560 --> 00:59:35,920 You wanna stay in the program? Move! No difference. 1268 00:59:36,000 --> 00:59:38,280 -Up! -Move on. 1269 00:59:38,480 --> 00:59:40,040 I hate tire PT. 1270 00:59:40,120 --> 00:59:42,400 You don't have to like it. You just have to do it. 1271 00:59:42,480 --> 00:59:44,440 -Come on. -Let's go. 1272 00:59:44,520 --> 00:59:46,160 Two, six, up. 1273 00:59:46,720 --> 00:59:48,760 -Yes, sir! -Understand? Let's go. 1274 00:59:48,840 --> 00:59:50,640 Hey, do you understand? 1275 00:59:50,720 --> 00:59:53,120 -Do you understand... -Flip it. You weak piece of crap. 1276 00:59:53,200 --> 00:59:54,160 What are you doing? 1277 00:59:54,360 --> 00:59:55,960 Flip it. 1278 00:59:56,040 --> 00:59:57,720 What's with that pathetic face of yours? 1279 00:59:57,800 --> 00:59:58,600 What are you doing? 1280 00:59:58,920 --> 01:00:00,960 Come on, flip it. You weak piece of crap. 1281 01:00:01,920 --> 01:00:04,320 With that big body of yours, what can you do? 1282 01:00:04,400 --> 01:00:05,200 Shut up. 1283 01:00:05,280 --> 01:00:06,400 I've had enough of your nonsense. 1284 01:00:06,480 --> 01:00:08,160 What's the point of this useless training? 1285 01:00:08,240 --> 01:00:09,720 You can't win a war by flipping tires, right? 1286 01:00:09,800 --> 01:00:10,800 -Oh really? -This is pointless. 1287 01:00:10,880 --> 01:00:12,520 I am already pulling out, giving my 100 percent. 1288 01:00:12,600 --> 01:00:14,200 -Are you? -And you still want to give me turd. 1289 01:00:14,280 --> 01:00:15,480 I am better than all you instructors. 1290 01:00:15,560 --> 01:00:16,560 You guys are from NATO. 1291 01:00:16,640 --> 01:00:17,720 No Action, Talk Only! 1292 01:00:17,800 --> 01:00:18,920 Hey, Ken Chow. Lock it up! 1293 01:00:21,000 --> 01:00:22,360 What's all these commotion about? 1294 01:00:22,560 --> 01:00:23,840 Ken Chow here says 1295 01:00:23,920 --> 01:00:26,000 he can outperform all of us instructors. 1296 01:00:27,720 --> 01:00:29,720 I am impressed, Ken Chow. 1297 01:00:29,840 --> 01:00:31,560 So are you issuing me a challenge? 1298 01:00:31,640 --> 01:00:32,800 Sir, I am just telling the truth. 1299 01:00:32,880 --> 01:00:33,760 The truth? 1300 01:00:33,840 --> 01:00:35,840 The truth is going to hurt you really bad. 1301 01:00:36,280 --> 01:00:37,120 You know what? 1302 01:00:37,280 --> 01:00:39,520 Since all of us are so incapable. 1303 01:00:40,560 --> 01:00:42,560 He is younger and fitter than I am. 1304 01:00:42,920 --> 01:00:44,600 Tell you what, why don't you challenge me 1305 01:00:44,840 --> 01:00:45,920 to a tire race? 1306 01:00:46,080 --> 01:00:47,520 I will give you a 20 m head start. 1307 01:00:48,720 --> 01:00:50,760 Parade Square. Five minutes. 1308 01:00:50,840 --> 01:00:51,760 Sir. No, sir. 1309 01:00:51,960 --> 01:00:53,160 Sure, sir. Let's go. 1310 01:00:53,720 --> 01:00:56,400 Three, two, one. 1311 01:00:56,480 --> 01:00:57,360 Go. 1312 01:01:29,600 --> 01:01:30,920 Go, Ken. 1313 01:01:31,040 --> 01:01:32,640 Ken, hurry up. 1314 01:01:33,920 --> 01:01:36,480 Ken, go. 1315 01:01:38,320 --> 01:01:41,000 Ken, catch up. 1316 01:01:46,800 --> 01:01:50,720 -Move it! Go! -Come on! 1317 01:01:55,600 --> 01:01:56,440 Move back. 1318 01:01:56,760 --> 01:01:57,600 Leave him alone. 1319 01:01:58,960 --> 01:01:59,760 Don't touch him. 1320 01:02:00,720 --> 01:02:01,560 Move back! 1321 01:02:06,640 --> 01:02:08,000 You wanted to challenge me right? 1322 01:02:08,480 --> 01:02:09,360 Let me tell you. 1323 01:02:09,680 --> 01:02:11,480 You're the worst challenge I've ever had in my life! 1324 01:02:13,480 --> 01:02:15,040 Stand at attention when I am talking to you. 1325 01:02:15,360 --> 01:02:16,240 Stand up! 1326 01:02:16,800 --> 01:02:17,600 Yes, sir! 1327 01:02:20,080 --> 01:02:21,480 This is the top one percent. 1328 01:02:22,600 --> 01:02:25,560 You are not even worthy to be here. 1329 01:02:25,840 --> 01:02:28,600 From day one when you step through the gates of NDU, 1330 01:02:28,680 --> 01:02:29,720 I have been watching you. 1331 01:02:31,040 --> 01:02:32,160 Making calls. 1332 01:02:32,480 --> 01:02:33,360 Texting. 1333 01:02:33,680 --> 01:02:35,000 You think I didn't see all these? 1334 01:02:35,560 --> 01:02:37,080 Every other training, 1335 01:02:37,600 --> 01:02:38,800 you were skiving, 1336 01:02:39,080 --> 01:02:40,360 finding excuses. 1337 01:02:40,560 --> 01:02:41,960 You think I don't know all these? 1338 01:02:42,320 --> 01:02:43,200 Ken Chow. 1339 01:02:43,680 --> 01:02:45,960 You reported sick twelve times. 1340 01:02:46,200 --> 01:02:48,000 DIY sore eyes. 1341 01:02:48,080 --> 01:02:49,840 Decompression sickness. 1342 01:02:50,040 --> 01:02:51,360 From head to toe, 1343 01:02:51,440 --> 01:02:54,120 you had every other bloody problems. 1344 01:02:54,360 --> 01:02:55,160 Hey. 1345 01:02:55,560 --> 01:02:56,600 Do you think this is 1346 01:02:56,680 --> 01:02:57,680 a summer camp? 1347 01:02:58,040 --> 01:03:00,920 I will not take your turd and your stinking attitude. 1348 01:03:01,120 --> 01:03:02,600 NDU is only for the elite. 1349 01:03:03,040 --> 01:03:04,680 It's your wish to get out of this course. 1350 01:03:04,760 --> 01:03:07,040 Join the Air Force and be a pilot. 1351 01:03:07,680 --> 01:03:09,040 Hey, you know what? 1352 01:03:09,320 --> 01:03:11,440 I will personally write your appraisal 1353 01:03:11,640 --> 01:03:13,920 and the Air Force will hear about your terrible attitude. 1354 01:03:14,040 --> 01:03:14,920 You want to fly? 1355 01:03:15,760 --> 01:03:16,920 You can only fly kite. 1356 01:03:18,720 --> 01:03:19,880 You don't deserve to be here. 1357 01:03:20,640 --> 01:03:22,120 You want to get out of this course? 1358 01:03:22,560 --> 01:03:24,880 No need for you to think so hard from now on. 1359 01:03:25,640 --> 01:03:26,520 Ken Chow. 1360 01:03:26,600 --> 01:03:27,480 You. 1361 01:03:27,560 --> 01:03:28,440 Are. 1362 01:03:28,520 --> 01:03:29,320 Out. 1363 01:03:38,720 --> 01:03:40,400 Ken, lucky you. 1364 01:03:40,480 --> 01:03:42,640 Finally, you are no longer a Frogman. 1365 01:03:42,720 --> 01:03:43,880 You are a free man, my brother. 1366 01:03:44,320 --> 01:03:45,840 Congratulations. 1367 01:03:45,920 --> 01:03:47,040 You are finally out of hell. 1368 01:03:47,360 --> 01:03:49,440 It's right that you go. 1369 01:03:49,520 --> 01:03:50,720 The only thing you know 1370 01:03:50,920 --> 01:03:51,840 is to act sick, 1371 01:03:52,040 --> 01:03:53,840 as if the world owes you a living. 1372 01:03:53,920 --> 01:03:56,360 Your departure is really a win-win for everyone. 1373 01:03:56,800 --> 01:03:57,600 Good job. 1374 01:03:58,040 --> 01:03:58,880 Thank you. 1375 01:03:58,960 --> 01:04:00,600 Since you like to act sick so often, 1376 01:04:00,680 --> 01:04:03,240 the instructors will definitely tell the Air Force. 1377 01:04:03,320 --> 01:04:05,840 The Air Force may not approve your transfer at all. 1378 01:04:06,040 --> 01:04:07,200 -Are you sure? -Yes. 1379 01:04:07,400 --> 01:04:08,320 Land, Air, and Sea. 1380 01:04:08,400 --> 01:04:10,000 They all share the same database. 1381 01:04:11,240 --> 01:04:12,600 Wait, how do you know? 1382 01:04:12,680 --> 01:04:13,800 I read it in my book. 1383 01:04:14,680 --> 01:04:16,200 Whatever. It doesn't matter. 1384 01:04:16,680 --> 01:04:17,800 When I go to the Air Force, 1385 01:04:17,880 --> 01:04:19,240 It will be a brand new start. 1386 01:04:19,440 --> 01:04:21,600 New man. New attitude. New me. 1387 01:04:21,680 --> 01:04:23,320 -Trust me. -Right. 1388 01:04:23,640 --> 01:04:25,040 Let me analyse it for you. 1389 01:04:25,480 --> 01:04:27,560 It may feel good to be out of course, 1390 01:04:27,640 --> 01:04:28,560 but have you given it a thought? 1391 01:04:28,640 --> 01:04:30,160 If your girlfriend and her current boyfriend find out 1392 01:04:30,240 --> 01:04:31,360 that you are being kicked out, 1393 01:04:31,440 --> 01:04:32,560 they will probably laugh at you. 1394 01:04:32,640 --> 01:04:34,760 Why so? Because you prove them right. 1395 01:04:34,840 --> 01:04:36,200 You are childish and immature. 1396 01:04:36,280 --> 01:04:37,240 That's why you are out. 1397 01:04:37,320 --> 01:04:38,120 I am serious. 1398 01:04:38,200 --> 01:04:39,560 And this great story of yours 1399 01:04:39,640 --> 01:04:42,360 will be told by that baldy until the day he retires. 1400 01:04:42,680 --> 01:04:44,600 Your name in NDU 1401 01:04:44,680 --> 01:04:46,600 will definitely be more famous than that frog in Parade Square. 1402 01:04:46,680 --> 01:04:47,760 I am not kidding you. 1403 01:04:47,840 --> 01:04:49,160 Yes, think about it. 1404 01:04:49,600 --> 01:04:52,200 If I were your girlfriend, I will dump you too. 1405 01:04:52,280 --> 01:04:53,840 -Why? -Because you suck 1406 01:04:54,040 --> 01:04:54,960 and have no backbone. 1407 01:04:55,040 --> 01:04:57,080 That's why she looks for a Commando 1408 01:04:57,160 --> 01:04:58,480 and made you a cuckold. 1409 01:04:58,560 --> 01:05:01,280 -Hey! -Relax, don't be so worked up. 1410 01:05:01,360 --> 01:05:03,320 What I am saying is the truth, and the truth hurts. 1411 01:05:03,400 --> 01:05:04,960 Yes, the truth hurts. 1412 01:05:05,040 --> 01:05:06,320 Life is harsh. 1413 01:05:07,560 --> 01:05:08,440 Okay. 1414 01:05:08,640 --> 01:05:09,920 So what do you want me to do? 1415 01:05:10,120 --> 01:05:11,720 I have already screwed up so much. 1416 01:05:11,800 --> 01:05:12,960 There is no going back for me. 1417 01:05:13,040 --> 01:05:14,760 Completing CDC is the only way 1418 01:05:14,840 --> 01:05:17,120 to save your girlfriend and save your face, my brother. 1419 01:05:17,200 --> 01:05:19,520 -That's right. -Yes, apologize quick to No. 2 1420 01:05:19,600 --> 01:05:21,240 and beg him to let you stay in the course 1421 01:05:21,320 --> 01:05:22,800 and better make sure you complete it. 1422 01:05:28,600 --> 01:05:30,120 This is the first time he talks sense. 1423 01:05:30,200 --> 01:05:31,000 You better listen. 1424 01:05:31,200 --> 01:05:32,200 No. 2. 1425 01:05:32,720 --> 01:05:33,880 There is definitely no way 1426 01:05:33,960 --> 01:05:36,080 I am going to apologise to that baldy. 1427 01:05:37,080 --> 01:05:38,400 We divers are not like that. 1428 01:05:38,480 --> 01:05:39,760 If I were you, 1429 01:05:39,840 --> 01:05:41,640 I will definitely complete my CDC 1430 01:05:41,720 --> 01:05:43,120 and during my graduation, 1431 01:05:43,200 --> 01:05:44,600 I will magnanimously invite both of them 1432 01:05:44,680 --> 01:05:46,040 to attend my ceremony 1433 01:05:46,240 --> 01:05:47,320 to see how I shine. 1434 01:05:47,400 --> 01:05:48,760 It will be like slapping them on their faces. 1435 01:05:48,840 --> 01:05:50,800 Then you get posted to Air Force and become a pilot. 1436 01:05:50,880 --> 01:05:52,120 That will be another slap. 1437 01:05:52,200 --> 01:05:53,800 One on the left, another on the right. 1438 01:05:53,880 --> 01:05:55,280 Smack him prim and proper. 1439 01:05:55,360 --> 01:05:57,640 Besides, you can prove that baldy wrong. 1440 01:05:57,720 --> 01:05:59,160 Make him drop hair in anger. 1441 01:05:59,720 --> 01:06:00,560 Shed his eyebrows too. 1442 01:06:01,560 --> 01:06:02,360 Well said. 1443 01:06:02,440 --> 01:06:06,000 Actually this is exactly what I want to say. 1444 01:06:06,400 --> 01:06:07,280 Shameless. 1445 01:06:08,320 --> 01:06:09,720 You are just taking others' words. 1446 01:06:09,920 --> 01:06:11,520 I am really going to stick you to the wall. 1447 01:06:14,920 --> 01:06:16,720 -Go sleep. -Go sleep. 1448 01:06:17,800 --> 01:06:20,280 -Go sleep. Good night. -Good night. 1449 01:06:21,240 --> 01:06:22,320 Lights off. 1450 01:06:28,520 --> 01:06:29,440 Excuse me, sir. 1451 01:06:31,360 --> 01:06:32,160 Yes? 1452 01:06:33,840 --> 01:06:34,680 Sir. 1453 01:06:35,200 --> 01:06:36,080 Can you help me? 1454 01:06:37,120 --> 01:06:37,960 Alex. 1455 01:06:38,040 --> 01:06:40,160 Why are you wasting your time on this kind of scumbag? 1456 01:06:40,240 --> 01:06:41,440 He is really a dirtbag. 1457 01:06:42,320 --> 01:06:45,400 His stinking attitude will only bring the entire Four-Eight down. 1458 01:06:46,480 --> 01:06:49,440 Sir, I am vouching for him because when he came to see me, 1459 01:06:49,760 --> 01:06:51,160 he seems very sincere about changing. 1460 01:06:51,720 --> 01:06:52,520 Alex. 1461 01:06:52,600 --> 01:06:53,840 If he screws up this time, 1462 01:06:54,160 --> 01:06:55,360 I will take full responsibility. 1463 01:06:55,560 --> 01:06:56,400 Alex. 1464 01:06:56,480 --> 01:06:58,320 This time, last time, 1465 01:06:58,520 --> 01:06:59,400 next time. 1466 01:06:59,720 --> 01:07:01,760 A leopard will never change its spots. 1467 01:07:02,080 --> 01:07:03,720 And his bloody stinking attitude, 1468 01:07:03,800 --> 01:07:06,280 his negative attitude towards training and everything else 1469 01:07:06,480 --> 01:07:08,360 will only bring the entire school down, 1470 01:07:08,440 --> 01:07:09,880 and it's a disgrace to NDU. 1471 01:07:10,280 --> 01:07:11,120 Seriously, 1472 01:07:11,200 --> 01:07:13,360 I gave him the opportunity to get out of my course. 1473 01:07:13,440 --> 01:07:14,720 He jolly well get the heck out. 1474 01:07:15,080 --> 01:07:15,880 Sir. 1475 01:07:16,320 --> 01:07:17,280 What are you doing here? 1476 01:07:17,600 --> 01:07:18,680 Please hear me out, sir. 1477 01:07:19,440 --> 01:07:20,600 I know I used to make excuses 1478 01:07:21,160 --> 01:07:22,560 and had a messed-up attitude. 1479 01:07:23,000 --> 01:07:24,360 I was childish and immature. 1480 01:07:24,800 --> 01:07:26,800 But I have realised my mistakes. 1481 01:07:27,000 --> 01:07:27,920 I want to change. 1482 01:07:28,120 --> 01:07:29,920 All I need is one chance. 1483 01:07:30,400 --> 01:07:31,280 Ken Chow. 1484 01:07:31,720 --> 01:07:32,920 Your one chance came. 1485 01:07:33,120 --> 01:07:34,480 It's for you to get out of my course. 1486 01:07:35,000 --> 01:07:36,400 With your stinking attitude 1487 01:07:36,600 --> 01:07:37,800 and your negativity, 1488 01:07:37,880 --> 01:07:40,440 you'll only bring the whole entire Four-Eight batch down. 1489 01:07:40,920 --> 01:07:42,160 If I let you stay here, 1490 01:07:42,400 --> 01:07:43,680 you will be a disgrace to NDU. 1491 01:07:44,120 --> 01:07:45,800 Sir. Yes, I admit. 1492 01:07:46,160 --> 01:07:47,120 I used to make excuses. 1493 01:07:47,320 --> 01:07:48,520 But I'm actually very fit 1494 01:07:49,000 --> 01:07:50,160 and I will prove it to you, sir. 1495 01:07:50,360 --> 01:07:52,800 I will run 20 rounds around the Parade Square. 1496 01:07:54,040 --> 01:07:54,920 Thirty. 1497 01:07:55,920 --> 01:07:56,720 Fifty. 1498 01:07:56,800 --> 01:07:58,120 I'll run 50 rounds right now. 1499 01:08:07,360 --> 01:08:08,640 -Round five. -Round five. 1500 01:08:15,480 --> 01:08:16,960 -Round 15. -Round 15. 1501 01:08:29,160 --> 01:08:31,160 -Round 30. -Round 30. 1502 01:08:36,160 --> 01:08:38,120 If he completes 50 rounds, he has a chance to stay. 1503 01:08:38,520 --> 01:08:39,920 At least, he is fighting for it now. 1504 01:08:40,720 --> 01:08:41,800 He is doing the right thing. 1505 01:08:42,520 --> 01:08:43,360 Hooyah. 1506 01:08:43,800 --> 01:08:44,640 Hooyah. 1507 01:08:44,720 --> 01:08:45,560 Hooyah. 1508 01:08:58,800 --> 01:09:00,360 Hey guys. It's raining. 1509 01:09:00,640 --> 01:09:02,320 This is only round 33. 1510 01:09:02,400 --> 01:09:04,480 I'm sure he can't complete 50 rounds. 1511 01:09:04,920 --> 01:09:06,440 Definitely out of course. 1512 01:09:20,560 --> 01:09:21,440 Ken. 1513 01:09:22,000 --> 01:09:22,800 Sir. 1514 01:09:23,120 --> 01:09:24,400 You can stop. It is raining. 1515 01:09:24,680 --> 01:09:25,640 Is it Category one? 1516 01:09:25,720 --> 01:09:26,600 No. 1517 01:09:26,680 --> 01:09:29,160 Sir, I shouldn't be afraid of a little water. 1518 01:09:29,480 --> 01:09:31,240 Please, let me finish it. 1519 01:09:32,440 --> 01:09:33,920 Okay, let's do it together. 1520 01:09:34,000 --> 01:09:35,280 Round 34. 1521 01:09:36,000 --> 01:09:37,920 -Hooyah. -Ken, fight. 1522 01:09:38,000 --> 01:09:39,200 Keep it up. 1523 01:09:39,520 --> 01:09:40,560 Round 35. 1524 01:09:40,640 --> 01:09:42,080 -Hooyah. -Hooyah. 1525 01:09:42,960 --> 01:09:44,440 Come on guys, don't be shy. 1526 01:09:44,640 --> 01:09:46,040 It's time to show some team spirit. 1527 01:09:46,120 --> 01:09:46,920 Hooyah. 1528 01:09:49,720 --> 01:09:50,640 Guys, what happened? 1529 01:09:50,720 --> 01:09:52,640 Come on, we are Four-Eight. We are the same batch. 1530 01:09:52,720 --> 01:09:53,640 We're in the same boat. 1531 01:09:53,720 --> 01:09:55,600 If Ken can do it, so can we. 1532 01:09:55,680 --> 01:09:57,160 -Yes, we can. -Eat turd. 1533 01:09:59,160 --> 01:10:00,760 Never mind, we cannot. 1534 01:10:01,160 --> 01:10:02,000 Okay. 1535 01:10:03,040 --> 01:10:04,600 -Round 48. -Round 48. 1536 01:10:08,880 --> 01:10:10,400 -Round 49. -Round 49. 1537 01:10:12,680 --> 01:10:15,360 -Round 50. -Round 50. 1538 01:10:47,440 --> 01:10:50,240 -Who else but we? -Somebody tell me 1539 01:10:50,320 --> 01:10:52,560 -Who else but we? -Somebody tell me 1540 01:10:52,640 --> 01:10:53,840 Who else but we? 1541 01:10:53,920 --> 01:10:56,280 Going to step up to the plate for my city SG? 1542 01:10:56,360 --> 01:10:57,440 Naval divers 1543 01:10:57,640 --> 01:11:00,160 -We fight on through the plight -All day 1544 01:11:00,240 --> 01:11:02,640 -To righteously earn the right -Every day 1545 01:11:02,720 --> 01:11:04,040 To call ourselves 1546 01:11:04,120 --> 01:11:07,160 -Masters of the Deep, Naval diver pride -Hooyah! 1547 01:11:07,680 --> 01:11:10,160 We are boys from the N-A-V-Y 1548 01:11:10,240 --> 01:11:11,480 Better known as Frogmen 1549 01:11:11,560 --> 01:11:13,920 We be training all day, rolling wet in the sand 1550 01:11:14,000 --> 01:11:14,880 There's a reason 1551 01:11:14,960 --> 01:11:16,880 we're the baddest from the sea, air, and land 1552 01:11:17,560 --> 01:11:18,880 Nothing stands in our way 1553 01:11:18,960 --> 01:11:21,440 Because to us the only easy day was yesterday 1554 01:11:21,520 --> 01:11:24,000 With my brothers at the grinder, gettin' hammered all day 1555 01:11:24,080 --> 01:11:25,400 Build a body harder than a rock for the ladies 1556 01:11:25,600 --> 01:11:26,880 Four-Eight. 1557 01:11:26,960 --> 01:11:28,080 Wake up your idea. 1558 01:11:28,160 --> 01:11:29,200 Watch where you are swimming. 1559 01:11:29,280 --> 01:11:30,320 Keep to this side. 1560 01:11:30,400 --> 01:11:31,520 You want to keep swimming to your right, 1561 01:11:31,600 --> 01:11:33,440 want to go to Sembawang Park to book out, are you? 1562 01:11:34,040 --> 01:11:36,720 But how can I leave my brothers to suffer themselves? 1563 01:11:36,800 --> 01:11:39,400 We were taught to live by that H-I-T 1564 01:11:39,480 --> 01:11:41,960 Honour. Team Spirit. Integrity 1565 01:11:42,040 --> 01:11:43,920 The more we get together, the stronger we be 1566 01:11:44,000 --> 01:11:45,520 Because we're the best of the best 1567 01:11:45,600 --> 01:11:48,600 Well done, Ken Chow. That's the way. Stick with the program. 1568 01:11:48,680 --> 01:11:49,640 You can do it. Come on. 1569 01:11:50,840 --> 01:11:53,400 Alex, it's only day one of his redemption. 1570 01:11:53,480 --> 01:11:54,280 It's a long journey. 1571 01:11:54,720 --> 01:11:55,800 Don't worry, sir. 1572 01:11:55,880 --> 01:11:56,880 I believe he can do it. 1573 01:11:57,200 --> 01:11:58,040 He is my man. 1574 01:11:58,240 --> 01:12:00,760 -We fight on through the plight -All day 1575 01:12:00,840 --> 01:12:03,240 -To righteously earn the right -Every day 1576 01:12:03,320 --> 01:12:04,760 To call ourselves 1577 01:12:04,840 --> 01:12:07,880 -Masters of the Deep, Naval diver pride -Hooyah! 1578 01:12:14,480 --> 01:12:15,360 Hey, mom. 1579 01:12:16,960 --> 01:12:18,600 Everything is okay. Trust me. 1580 01:12:20,680 --> 01:12:22,000 I will talk to you tomorrow, okay? 1581 01:12:23,080 --> 01:12:23,920 I know. 1582 01:12:24,360 --> 01:12:25,200 Love you. 1583 01:12:25,280 --> 01:12:26,200 Okay, good night. 1584 01:12:29,280 --> 01:12:30,240 Hey, my brother. 1585 01:12:30,320 --> 01:12:31,560 Can you lend me a screwdriver? 1586 01:12:33,640 --> 01:12:34,520 How much? 1587 01:12:34,720 --> 01:12:35,680 It's free. 1588 01:12:36,000 --> 01:12:37,040 Thank you. 1589 01:12:39,080 --> 01:12:40,800 Hey, Lobang. Anything to share? 1590 01:12:40,880 --> 01:12:42,200 What's all these for? 1591 01:12:42,600 --> 01:12:44,840 Drill a few holes in your boots to let the water out. 1592 01:12:44,920 --> 01:12:46,080 Hell Week is five long days. 1593 01:12:46,160 --> 01:12:48,120 Our feet will be soaked. It will definitely rot. 1594 01:12:48,200 --> 01:12:50,000 Hey, that's so bad. Spouting vulgarity. 1595 01:12:50,080 --> 01:12:52,240 Don't think we don't understand Hokkien. 1596 01:12:53,800 --> 01:12:57,320 Gentlemen, as you all know, I am not a vulgar person. 1597 01:12:57,400 --> 01:12:58,800 But for this word, 1598 01:12:58,880 --> 01:13:01,360 I can vouch that it is not a vulgarity. 1599 01:13:01,600 --> 01:13:05,560 He is talking about foot rot and it is not a vulgarity. 1600 01:13:05,640 --> 01:13:06,680 Just like my name. 1601 01:13:06,760 --> 01:13:09,320 Jin Sia Lan. It is not a vulgarity. 1602 01:13:09,400 --> 01:13:11,680 So please don't be offended by his foot rot 1603 01:13:11,760 --> 01:13:13,760 and please take foot rot seriously. 1604 01:13:15,000 --> 01:13:16,640 What the foot rot are you talking about? 1605 01:13:16,720 --> 01:13:18,480 You are making it worse. 1606 01:13:18,560 --> 01:13:20,280 -Go sit down. -Sit down. 1607 01:13:20,800 --> 01:13:21,960 Come. 1608 01:13:23,360 --> 01:13:24,320 Five dollars each. 1609 01:13:24,400 --> 01:13:25,360 -Lifetime guarantee. -Thank you. 1610 01:13:25,440 --> 01:13:26,720 -Remember to pay up. -Alright. 1611 01:13:28,400 --> 01:13:30,400 Hey, Lobang. Why does everyone have a screw? 1612 01:13:30,480 --> 01:13:31,840 Can you give me a screw too? 1613 01:13:31,920 --> 01:13:33,040 What the heck? 1614 01:13:33,160 --> 01:13:34,800 Screwdriver. 1615 01:13:34,880 --> 01:13:36,080 You know how to screw? 1616 01:13:36,160 --> 01:13:38,600 Don't worry, I am an expert in screwing. 1617 01:13:38,800 --> 01:13:40,360 -Go screw yourself. -Thank you. 1618 01:13:40,440 --> 01:13:41,360 -Handsome. -Yes. 1619 01:13:43,480 --> 01:13:45,560 Lobang, you really understand me. 1620 01:13:45,880 --> 01:13:47,280 I didn't have time to buy this. 1621 01:13:47,360 --> 01:13:49,440 I know. We can't shower for five days during Hell Week. 1622 01:13:49,520 --> 01:13:51,080 At least, you can wash your face with this. 1623 01:13:51,160 --> 01:13:52,920 3-in-1 mud foam plus serum. 1624 01:13:53,000 --> 01:13:54,520 You will be more handsome. 1625 01:13:55,000 --> 01:13:56,120 Thank you for your concern. 1626 01:13:56,200 --> 01:13:58,680 Thank you for your contribution. Remember to pay. 1627 01:13:58,800 --> 01:14:00,560 -Okay. -Hey, Handsome. Don't be crazy. 1628 01:14:00,640 --> 01:14:01,960 How are you going to bring this to Hell Week? 1629 01:14:02,040 --> 01:14:04,280 We will all be punished if you are caught. 1630 01:14:05,080 --> 01:14:06,880 Don't underestimate me. 1631 01:14:10,720 --> 01:14:13,800 Our instructors always have lots of creative ideas 1632 01:14:13,880 --> 01:14:15,520 for us to play with our boats. 1633 01:14:16,280 --> 01:14:17,680 Double boats-carry. 1634 01:14:20,880 --> 01:14:22,600 Triple boats-carry. 1635 01:14:22,920 --> 01:14:24,960 Double is strenuous and triple is hard. 1636 01:14:25,360 --> 01:14:28,360 Now, training is getting more and more grueling each day. 1637 01:14:28,440 --> 01:14:32,160 We're all trying very hard to adapt to it. 1638 01:14:37,840 --> 01:14:39,280 As for Hei Long and me, 1639 01:14:39,440 --> 01:14:41,600 we still can't adapt to each other. 1640 01:14:42,960 --> 01:14:44,600 Boat 2, chain pushup. 1641 01:14:45,600 --> 01:14:48,160 -Faster. -Faster. 1642 01:14:48,800 --> 01:14:50,680 Three, two, 1643 01:14:51,120 --> 01:14:52,120 -One. -Sorry. 1644 01:14:52,560 --> 01:14:54,320 -Are you trying to be funny? -Sorry. 1645 01:14:54,800 --> 01:14:56,920 Hey! What's your problem? 1646 01:14:57,040 --> 01:14:57,920 He kicked me in the face. 1647 01:14:58,000 --> 01:14:58,960 Do I look like I care? 1648 01:14:59,040 --> 01:15:00,000 Get into position. 1649 01:15:00,480 --> 01:15:01,360 Sorry. 1650 01:15:02,360 --> 01:15:03,360 Hurry up. 1651 01:15:04,040 --> 01:15:06,560 Boat 2, I just need you guys to give me one good pushup. 1652 01:15:07,200 --> 01:15:09,960 -Carry on. -Two, six, up! 1653 01:15:11,400 --> 01:15:12,960 The whole lot of you. Up. 1654 01:15:18,680 --> 01:15:20,440 Two, six, up! 1655 01:15:23,320 --> 01:15:24,240 You bloody idiot. 1656 01:15:24,320 --> 01:15:25,520 Did I kill your family in your previous life? 1657 01:15:25,600 --> 01:15:27,120 Why are you always stepping on my toes? 1658 01:15:27,440 --> 01:15:28,280 Translate? 1659 01:15:28,480 --> 01:15:30,000 For Hokkien, I can. 1660 01:15:30,080 --> 01:15:31,600 For Cantonese, I am trash at it. 1661 01:15:31,680 --> 01:15:33,080 Come on, it's obviously an accident. 1662 01:15:33,160 --> 01:15:34,040 Just give him a break. 1663 01:15:34,120 --> 01:15:36,360 Yes Hei Long, I am sorry. It's all an accident. 1664 01:15:36,480 --> 01:15:38,600 My friend. It was just a nudge. 1665 01:15:38,680 --> 01:15:40,680 Are you a girl? Look at him. 1666 01:15:40,760 --> 01:15:43,520 He was just giddy so he accidentally hit you. 1667 01:15:43,600 --> 01:15:45,760 Look at his timid face. He wouldn't dare to mess with you. 1668 01:15:45,840 --> 01:15:47,000 Don't make me laugh. 1669 01:15:47,080 --> 01:15:47,920 Can't you see? 1670 01:15:48,000 --> 01:15:49,320 Even my little brother is laughing at you. 1671 01:15:49,400 --> 01:15:51,240 Stop your turd or I will stick you to the wall. 1672 01:15:51,320 --> 01:15:53,680 -Come if you dare. -Come. 1673 01:15:53,760 --> 01:15:55,720 I am sorry, Hei Long. It's all my fault. 1674 01:15:55,800 --> 01:15:57,400 Please do not fight. 1675 01:15:57,480 --> 01:15:59,440 We are batchmates and even cabin mates. 1676 01:15:59,520 --> 01:16:01,040 Not war, make love. 1677 01:16:01,120 --> 01:16:02,280 I can't stand you anymore. 1678 01:16:02,360 --> 01:16:03,600 I am going to stick you to the wall tonight. 1679 01:16:04,040 --> 01:16:05,000 Stick to the wall. 1680 01:16:10,320 --> 01:16:11,240 Don't stop them. 1681 01:16:13,840 --> 01:16:14,800 Stop fighting. 1682 01:16:25,120 --> 01:16:25,920 Stick to the wall. 1683 01:16:26,000 --> 01:16:27,360 Now he got himself stuck to the wall. 1684 01:16:27,440 --> 01:16:29,040 So this is called "sticking to the wall." 1685 01:17:00,320 --> 01:17:02,200 I had enough of you. 1686 01:17:04,920 --> 01:17:05,880 You brat. 1687 01:17:05,960 --> 01:17:08,280 From the first day you came, you think you are the boss. 1688 01:17:09,080 --> 01:17:10,240 Everybody should suck up to you. 1689 01:17:10,320 --> 01:17:11,880 Everybody should be bullied by you. 1690 01:17:11,960 --> 01:17:13,280 Do you think just because you have a tattoo, 1691 01:17:13,360 --> 01:17:15,080 everyone should be afraid of you? 1692 01:17:15,240 --> 01:17:17,120 You know what is the medical term for your condition? 1693 01:17:18,040 --> 01:17:20,040 A. D. A. B. H. D. 1694 01:17:20,120 --> 01:17:21,320 Asshole Don't know Anything 1695 01:17:21,400 --> 01:17:23,480 But only know How to bully and be arrogant Disorder. 1696 01:17:23,880 --> 01:17:25,960 We kept quiet not because we are weaker than you, 1697 01:17:26,160 --> 01:17:28,000 but because we have better EQ than you. 1698 01:17:28,320 --> 01:17:29,120 Idiot. 1699 01:17:29,200 --> 01:17:30,280 Let me tell you something. 1700 01:17:30,360 --> 01:17:32,040 I grew up learning martial arts. 1701 01:17:32,240 --> 01:17:33,520 Boxing, judo, Muay Thai, 1702 01:17:33,600 --> 01:17:35,120 Chinese kungfu, 1703 01:17:35,200 --> 01:17:36,640 MMA, Jeet Kune Do. 1704 01:17:38,200 --> 01:17:39,920 I am good at everything 1705 01:17:40,640 --> 01:17:42,720 but why was I willing to be bullied by you? 1706 01:17:43,240 --> 01:17:44,840 Because I pity you. 1707 01:17:45,800 --> 01:17:47,000 One pathetic loser 1708 01:17:47,080 --> 01:17:49,200 with no love and no real friends. 1709 01:17:49,280 --> 01:17:50,640 You've got no love from your mom. 1710 01:17:50,920 --> 01:17:52,280 You've got no love from your dad. 1711 01:17:52,360 --> 01:17:54,480 I think you only got love from your gang of scums. 1712 01:17:54,680 --> 01:17:56,360 You only know how to shout and throw your temper, 1713 01:17:56,440 --> 01:17:58,640 just to cover up your feeling of inferiority. 1714 01:17:59,240 --> 01:18:01,360 You are one pathetic brat. 1715 01:18:04,560 --> 01:18:06,120 Aren't you very good at talking back? 1716 01:18:07,520 --> 01:18:08,880 If I am wrong, tell me. 1717 01:18:09,200 --> 01:18:10,920 Hit me here. Hit me if you want. 1718 01:18:22,000 --> 01:18:23,080 Sorry, guys. 1719 01:18:23,320 --> 01:18:25,000 I am not a violent person. 1720 01:18:26,600 --> 01:18:28,240 I'm actually a very kind 1721 01:18:29,280 --> 01:18:30,640 and easygoing person. 1722 01:18:31,640 --> 01:18:33,560 My mom gave birth to me 1723 01:18:33,760 --> 01:18:35,840 not to be bullied by you. 1724 01:19:11,400 --> 01:19:12,200 Hey. 1725 01:19:12,680 --> 01:19:14,040 Don't blame me for talking too much. 1726 01:19:14,440 --> 01:19:15,960 Our trainings are hard enough. 1727 01:19:16,240 --> 01:19:17,720 Don't fight over little things like this. 1728 01:19:18,120 --> 01:19:21,040 These kinds of things are endless. 1729 01:19:24,760 --> 01:19:25,800 I saw you quarrelling 1730 01:19:25,880 --> 01:19:27,120 with your parents when we were enlisting. 1731 01:19:28,200 --> 01:19:29,040 Believe me. 1732 01:19:29,240 --> 01:19:30,800 We all have family problems. 1733 01:19:31,480 --> 01:19:33,880 Yours is no big deal. 1734 01:19:35,560 --> 01:19:38,040 Let it go. We are all brothers. 1735 01:19:38,400 --> 01:19:39,920 I will treat you to supper. 1736 01:19:41,360 --> 01:19:43,320 Hey Lobang, where was it delivered the last time? 1737 01:19:43,520 --> 01:19:45,280 -Side gate. -Between the two trees? 1738 01:19:45,360 --> 01:19:46,160 Okay. 1739 01:19:46,240 --> 01:19:47,920 Be careful. That is my secret passage. 1740 01:19:48,000 --> 01:19:49,560 -Don't let things go wrong. -Okay. 1741 01:19:49,880 --> 01:19:52,880 Hey, are you calling for delivery? It's very dangerous. 1742 01:19:53,440 --> 01:19:54,760 No guts? Then don't eat. 1743 01:19:54,920 --> 01:19:56,240 Hey, I want to eat. 1744 01:19:56,720 --> 01:19:57,960 -Okay. -I want too. 1745 01:19:59,320 --> 01:20:00,240 Engaged. 1746 01:20:02,360 --> 01:20:03,480 Call Panther. 1747 01:20:04,280 --> 01:20:06,080 -Ask him to buy it. -Okay, alright. 1748 01:20:11,440 --> 01:20:12,320 Boss, I am here. 1749 01:20:12,760 --> 01:20:13,760 Where are you? 1750 01:20:17,640 --> 01:20:18,440 No one's here. 1751 01:20:18,640 --> 01:20:20,000 I see him. 1752 01:20:21,160 --> 01:20:21,960 Hey. 1753 01:20:30,160 --> 01:20:31,440 Yes, can I help you? 1754 01:20:34,600 --> 01:20:35,800 Are you from batch Four-Eight? 1755 01:20:37,120 --> 01:20:38,720 Yes. Why? 1756 01:20:39,280 --> 01:20:40,520 Your order is here. 1757 01:20:40,720 --> 01:20:41,560 BreadTalk? 1758 01:20:41,880 --> 01:20:43,040 Toast Box? 1759 01:20:45,200 --> 01:20:46,040 Over here. 1760 01:20:46,480 --> 01:20:47,360 Thank you. 1761 01:20:55,760 --> 01:20:57,120 Don't tell me you are 1762 01:20:57,200 --> 01:20:58,400 an instructor? 1763 01:20:58,640 --> 01:21:00,120 There are no bald instructors. 1764 01:21:00,200 --> 01:21:01,960 Only trainees are shaved. 1765 01:21:05,880 --> 01:21:08,040 You are right. There's nothing wrong. 1766 01:21:08,520 --> 01:21:09,920 But you look 1767 01:21:10,000 --> 01:21:11,120 kind of old. 1768 01:21:11,200 --> 01:21:14,280 To tell you the truth, I am actually nineteen. 1769 01:21:14,680 --> 01:21:16,240 Nineteen? 1770 01:21:18,200 --> 01:21:19,160 Okay. 1771 01:21:19,960 --> 01:21:22,480 Anyway, who asked you to buy these? 1772 01:21:22,560 --> 01:21:23,520 These... 1773 01:21:25,160 --> 01:21:27,360 You are trying to test me. 1774 01:21:27,440 --> 01:21:29,800 How can I tell you? 1775 01:21:29,880 --> 01:21:31,840 It's the one who asked you here, of course. 1776 01:21:32,400 --> 01:21:34,760 Do you think I am a fool? I am also NDU. 1777 01:21:35,280 --> 01:21:36,320 You are NDU? 1778 01:21:37,520 --> 01:21:39,000 Night Delivery Unit. 1779 01:21:40,800 --> 01:21:41,880 Okay. 1780 01:21:46,160 --> 01:21:48,160 Are you sure you are not an instructor? 1781 01:21:48,240 --> 01:21:49,520 Just believe me. Hurry. 1782 01:21:49,720 --> 01:21:50,720 Come. Bring. 1783 01:21:51,400 --> 01:21:52,200 Thank you. 1784 01:21:54,440 --> 01:21:56,520 You really look old. 1785 01:21:59,680 --> 01:22:00,480 Thank you. 1786 01:22:01,000 --> 01:22:02,480 Be careful. 1787 01:22:03,880 --> 01:22:05,680 Be careful, don't let any instructors spot you. 1788 01:22:05,880 --> 01:22:06,880 You too. 1789 01:22:06,960 --> 01:22:09,120 Look out for cars when you cross the road. 1790 01:22:09,200 --> 01:22:10,000 Okay. 1791 01:22:12,480 --> 01:22:14,120 BreadTalk? Toast Box? 1792 01:22:20,000 --> 01:22:21,760 Hey, guys. Curses. 1793 01:22:21,840 --> 01:22:22,960 Panther is really dumb. 1794 01:22:23,040 --> 01:22:24,640 He handed our supper to No. 2. 1795 01:22:24,720 --> 01:22:25,840 He is coming up now. What do we do? 1796 01:22:25,920 --> 01:22:27,160 What? 1797 01:22:29,520 --> 01:22:31,000 Tell everyone to turn their lights off 1798 01:22:31,080 --> 01:22:31,920 and pretend to sleep. 1799 01:22:32,000 --> 01:22:32,880 Okay, lights off. 1800 01:22:50,080 --> 01:22:51,240 Sleeping so early. 1801 01:22:51,560 --> 01:22:53,200 Hey, the delivery is here. 1802 01:22:53,280 --> 01:22:54,160 Muster now. 1803 01:22:57,240 --> 01:22:58,480 We are dead this time. 1804 01:23:02,960 --> 01:23:04,560 Coffee, tea or me? 1805 01:23:05,040 --> 01:23:07,720 Divers, why are you sleeping so early? 1806 01:23:07,840 --> 01:23:08,800 Here's your delivery. 1807 01:23:09,120 --> 01:23:10,120 Muster now. 1808 01:23:16,400 --> 01:23:17,360 Curses. 1809 01:23:21,080 --> 01:23:22,640 Hey. Come, guys. 1810 01:23:23,120 --> 01:23:24,120 Don't be afraid. 1811 01:23:25,120 --> 01:23:26,120 We are divers. 1812 01:23:26,360 --> 01:23:28,200 Home of the brave and courageous. 1813 01:23:28,280 --> 01:23:29,360 Don't be scared, come. 1814 01:23:30,400 --> 01:23:32,120 I am very sorry gentlemen. 1815 01:23:32,320 --> 01:23:34,240 I have to wake you up in the middle of the night. 1816 01:23:34,440 --> 01:23:36,360 Deprive you of eight hours of sleep, 1817 01:23:36,720 --> 01:23:38,680 knowing tomorrow will be a very strenuous day. 1818 01:23:38,880 --> 01:23:40,920 I am very sorry that the Navy cannot cook 1819 01:23:41,000 --> 01:23:42,360 to your tastebuds' liking. 1820 01:23:42,560 --> 01:23:45,520 Until you have to engage in this kind of high risk operation 1821 01:23:45,600 --> 01:23:47,120 to ask outside NDU 1822 01:23:47,200 --> 01:23:48,960 to deliver to our NDU. 1823 01:23:50,360 --> 01:23:52,240 You don't know what is outside NDU? 1824 01:23:53,960 --> 01:23:55,560 Night Delivery Unit. 1825 01:23:55,840 --> 01:23:57,080 You go through so much trouble. 1826 01:23:57,160 --> 01:23:58,480 Might as well eat, am I right? 1827 01:23:58,800 --> 01:24:00,320 Don't waste everybody's effort. 1828 01:24:00,760 --> 01:24:01,640 Eat. 1829 01:24:02,840 --> 01:24:03,720 Don't understand? 1830 01:24:04,480 --> 01:24:05,720 Eat. 1831 01:24:05,800 --> 01:24:06,760 Eat. 1832 01:24:07,200 --> 01:24:08,360 Still don't understand? 1833 01:24:08,440 --> 01:24:10,320 Eat. 1834 01:24:10,560 --> 01:24:12,840 Eat. Don't you understand? 1835 01:24:12,920 --> 01:24:14,960 Good boys, eat the food. 1836 01:24:15,040 --> 01:24:17,120 The bread is very nice. 1837 01:24:17,200 --> 01:24:18,080 Let's eat. 1838 01:24:18,160 --> 01:24:19,280 Still don't understand? 1839 01:24:19,360 --> 01:24:20,520 Cannot be. 1840 01:24:20,600 --> 01:24:24,320 Breadtalk. Toastbox. Very nice. 1841 01:24:24,400 --> 01:24:26,440 You're happy, I'm happy, tummy happy. 1842 01:24:26,520 --> 01:24:27,920 Everybody happy. 1843 01:24:28,600 --> 01:24:29,840 Eat. 1844 01:24:29,920 --> 01:24:30,760 Take. 1845 01:24:35,440 --> 01:24:36,960 Why? Jaws locked? 1846 01:24:37,400 --> 01:24:38,240 Brains hang? 1847 01:24:38,840 --> 01:24:42,040 Eat. Enjoy it. Eat. 1848 01:24:42,120 --> 01:24:43,520 Gentlemen, it's okay. Come on. Chow. 1849 01:24:44,480 --> 01:24:46,760 I give you permission to eat. Eat. 1850 01:24:52,600 --> 01:24:57,760 On your tummy. On your feet. On your back. On your tummy. 1851 01:24:58,440 --> 01:25:01,480 -On your feet. -Six. 1852 01:25:02,160 --> 01:25:03,920 Just because of your stupid stomachs, 1853 01:25:04,000 --> 01:25:05,400 you want to break the system of rules 1854 01:25:05,480 --> 01:25:06,720 and regulations we have here. 1855 01:25:07,680 --> 01:25:10,680 Getting outside food in here to be consumed. 1856 01:25:11,880 --> 01:25:13,040 -Six. -Six. 1857 01:25:16,120 --> 01:25:19,400 I promise you, Four-Eight, every single one of you. 1858 01:25:19,640 --> 01:25:20,960 I am going to hammer you 1859 01:25:21,040 --> 01:25:25,080 until someone stands up to admit he is the culprit. 1860 01:25:27,000 --> 01:25:28,840 Okay Four-Eight. Awesome. 1861 01:25:28,920 --> 01:25:30,240 None of you want to own up right? 1862 01:25:30,880 --> 01:25:32,520 Eight counts of bodybuilders. Ready? 1863 01:25:32,720 --> 01:25:34,360 Four-Eight, good job. Well done. 1864 01:25:34,440 --> 01:25:35,680 After an hour, 1865 01:25:35,760 --> 01:25:37,440 you are still able to endure all these. 1866 01:25:37,520 --> 01:25:38,800 -Three. -Good on you. 1867 01:25:39,000 --> 01:25:41,160 I am happy that our training has paid off. 1868 01:25:41,360 --> 01:25:42,880 Because of your stupidity, 1869 01:25:42,960 --> 01:25:44,960 your hunger, and your stomachs, 1870 01:25:45,160 --> 01:25:47,560 you are willing to sacrifice the whole entire batch. 1871 01:25:48,080 --> 01:25:49,560 Selfish bloody individual. 1872 01:25:50,160 --> 01:25:52,600 Gentlemen, you better wake up your idea 1873 01:25:52,800 --> 01:25:54,360 and whoever this coward is, 1874 01:25:54,440 --> 01:25:55,560 you better admit it. 1875 01:25:55,760 --> 01:25:57,520 Show me integrity and be a man. 1876 01:25:57,720 --> 01:25:59,200 One, two, three. 1877 01:26:00,880 --> 01:26:01,680 Sir. 1878 01:26:02,920 --> 01:26:03,880 Sir, it's me. 1879 01:26:06,480 --> 01:26:07,360 It's me. 1880 01:26:07,920 --> 01:26:10,400 After one hour of hammering, 1881 01:26:10,480 --> 01:26:12,280 finally a hero is born. 1882 01:26:12,880 --> 01:26:13,720 Good job. 1883 01:26:16,120 --> 01:26:16,960 Sir. 1884 01:26:17,640 --> 01:26:18,520 No. It was me. 1885 01:26:19,160 --> 01:26:19,960 Not Lobang. 1886 01:26:21,160 --> 01:26:22,560 What is this? 1887 01:26:22,640 --> 01:26:23,760 Drama series? 1888 01:26:23,880 --> 01:26:25,400 Fighting to be heroes? 1889 01:26:25,480 --> 01:26:26,440 So touching. 1890 01:26:26,640 --> 01:26:28,000 Any other accomplices? 1891 01:26:29,200 --> 01:26:30,240 No more heroes? 1892 01:26:30,320 --> 01:26:32,040 If not, the whole lot recover. 1893 01:26:32,280 --> 01:26:33,400 -Yes, sir. -Yes, sir. 1894 01:26:40,960 --> 01:26:41,760 Gentlemen, 1895 01:26:43,560 --> 01:26:45,000 for condoning the culprit, 1896 01:26:45,960 --> 01:26:48,240 you were punished for over an hour. 1897 01:26:49,600 --> 01:26:52,120 But I also see your determination 1898 01:26:52,560 --> 01:26:54,520 not to betray your teammates 1899 01:26:55,400 --> 01:26:56,240 and for that, 1900 01:26:57,160 --> 01:26:58,400 I am impressed. 1901 01:26:59,000 --> 01:27:02,080 But, here in NDU, 1902 01:27:02,760 --> 01:27:04,120 we have rules to follow. 1903 01:27:05,480 --> 01:27:06,280 You 1904 01:27:06,920 --> 01:27:08,960 do not do things your own way here. 1905 01:27:10,160 --> 01:27:11,480 As a Navy diver, 1906 01:27:11,800 --> 01:27:13,920 you should know what is right and what is wrong. 1907 01:27:14,480 --> 01:27:16,600 Yet you went ahead to do it. 1908 01:27:18,000 --> 01:27:20,520 This is not part of our core values. 1909 01:27:21,880 --> 01:27:24,640 No matter what wrong you've done previously, 1910 01:27:24,720 --> 01:27:25,920 from now on, 1911 01:27:26,000 --> 01:27:28,440 exercise caution in all that you do. 1912 01:27:28,640 --> 01:27:29,520 Is that clear? 1913 01:27:29,600 --> 01:27:30,520 -Yes, sir! -Yes, sir! 1914 01:27:50,240 --> 01:27:51,320 We've already passed out from our BMT. 1915 01:27:51,400 --> 01:27:52,520 You are still not giving up? 1916 01:27:54,040 --> 01:27:54,880 Yes. 1917 01:27:55,120 --> 01:27:56,720 Bro, you won't understand. 1918 01:27:57,560 --> 01:27:59,040 I am not going to give up so easily. 1919 01:28:00,080 --> 01:28:02,160 I underestimated you. You go bro. 1920 01:28:02,240 --> 01:28:03,160 You want some? 1921 01:28:11,560 --> 01:28:12,920 Lobang, Hei Long. 1922 01:28:14,040 --> 01:28:15,920 Sorry, I suck. 1923 01:28:16,120 --> 01:28:17,760 I should have stood up and admit it last night. 1924 01:28:17,840 --> 01:28:19,480 You end up taking the blame for this. 1925 01:28:20,160 --> 01:28:21,800 Actually, I really don't feel like going back. 1926 01:28:21,880 --> 01:28:22,880 Let me stay back too. 1927 01:28:22,960 --> 01:28:23,840 Are you crazy? 1928 01:28:23,920 --> 01:28:25,160 We would have taken the blame for nothing. 1929 01:28:25,240 --> 01:28:26,160 Go home. 1930 01:28:26,240 --> 01:28:27,400 Yes, stop wasting time. 1931 01:28:27,480 --> 01:28:29,120 Just book out and go home. 1932 01:28:29,200 --> 01:28:30,440 It's okay, don't feel bad. 1933 01:28:30,520 --> 01:28:31,520 We are all brothers. 1934 01:28:31,600 --> 01:28:32,960 Next time, my turn. 1935 01:28:33,840 --> 01:28:35,120 Hei Long, Lobang. 1936 01:28:35,640 --> 01:28:36,640 Thank you for saving us. 1937 01:28:36,720 --> 01:28:37,920 Stop saying all these. 1938 01:28:39,080 --> 01:28:40,840 Hey, I have thought about it. 1939 01:28:41,440 --> 01:28:42,400 To repay you, 1940 01:28:42,960 --> 01:28:44,960 it is dangerous for your sister to be alone tonight. 1941 01:28:45,240 --> 01:28:47,080 I will sacrifice myself. Let me go protect her. 1942 01:28:47,160 --> 01:28:48,440 Don't try to be a good man with me. 1943 01:28:48,520 --> 01:28:49,600 It is even more dangerous to have you there with her. 1944 01:28:49,680 --> 01:28:50,880 Don't worry. 1945 01:28:50,960 --> 01:28:52,920 I will go with him. Confirm she's safe. 1946 01:28:53,000 --> 01:28:54,160 Don't be a busybody. 1947 01:28:54,360 --> 01:28:55,200 Anyway, 1948 01:28:55,400 --> 01:28:57,040 I am not here to ask for permission. 1949 01:28:57,280 --> 01:28:58,720 I am just informing you. 1950 01:28:58,800 --> 01:29:00,640 Don't ever come back here. 1951 01:29:01,800 --> 01:29:03,480 -Book out. -Hey, Ken. Let's go. 1952 01:29:04,080 --> 01:29:05,880 -Go book out. -Thank you. 1953 01:29:12,920 --> 01:29:14,080 Hello? 1954 01:29:14,160 --> 01:29:15,240 Radio check? 1955 01:29:15,320 --> 01:29:17,040 Handphone check? Check? 1956 01:29:17,120 --> 01:29:18,480 Over. Over and out. 1957 01:29:19,320 --> 01:29:20,600 You can't even call out. 1958 01:29:20,800 --> 01:29:22,240 There is not even a connection. 1959 01:29:22,320 --> 01:29:23,520 What is wrong with you? 1960 01:29:23,720 --> 01:29:24,800 I have told you many times. 1961 01:29:24,880 --> 01:29:26,320 Before you buy a handphone, ask me. 1962 01:29:26,400 --> 01:29:27,520 Don't act smart. 1963 01:29:27,720 --> 01:29:30,080 Half of the salesmen out there are just to con you. 1964 01:29:30,880 --> 01:29:33,800 But dear, the guy was very convincing. 1965 01:29:33,880 --> 01:29:36,280 He said that there is international warranty. 1966 01:29:36,360 --> 01:29:37,800 And you believe what he says. 1967 01:29:38,440 --> 01:29:40,520 How now? 1968 01:29:40,600 --> 01:29:42,200 How? 1969 01:29:42,280 --> 01:29:44,080 How? Just cry. 1970 01:29:48,680 --> 01:29:49,520 But then, 1971 01:29:51,040 --> 01:29:51,920 where is your receipt? 1972 01:29:52,600 --> 01:29:53,480 No receipt. 1973 01:29:54,120 --> 01:29:55,080 No receipt? 1974 01:29:55,400 --> 01:29:56,600 How do I help you without a receipt? 1975 01:29:56,680 --> 01:29:58,320 How do I launch a complaint? 1976 01:29:59,000 --> 01:30:00,280 You are really 1977 01:30:00,360 --> 01:30:02,080 more hopeless than my trainees. 1978 01:30:02,440 --> 01:30:03,920 That guy was so cunning. 1979 01:30:04,360 --> 01:30:06,120 You are just blur, period. 1980 01:30:08,560 --> 01:30:10,520 Dear, I am not as blur as you think. 1981 01:30:11,040 --> 01:30:12,320 I took a photo of that guy. 1982 01:30:13,000 --> 01:30:13,840 Where? 1983 01:30:15,840 --> 01:30:16,680 This one. 1984 01:30:20,880 --> 01:30:22,280 Okay. Stop. 1985 01:30:22,360 --> 01:30:23,240 Wait. Hold it there. 1986 01:30:23,320 --> 01:30:24,760 Very good. 1987 01:30:25,400 --> 01:30:26,280 Wait. 1988 01:30:26,360 --> 01:30:27,480 Wear this. 1989 01:30:35,680 --> 01:30:36,560 Lobang. 1990 01:30:37,240 --> 01:30:38,160 Is this you? 1991 01:30:38,240 --> 01:30:39,360 Sir. 1992 01:30:40,480 --> 01:30:41,880 Where did you get this photo from? 1993 01:30:42,040 --> 01:30:42,920 Lobang. 1994 01:30:43,000 --> 01:30:44,280 I don't care what you do in the past. 1995 01:30:44,360 --> 01:30:45,680 Now you are a diver, 1996 01:30:45,760 --> 01:30:46,920 I am telling you this. 1997 01:30:47,000 --> 01:30:48,280 We have our core values. 1998 01:30:48,360 --> 01:30:49,760 I have told you many times before. 1999 01:30:50,120 --> 01:30:51,480 As a bloody diver, 2000 01:30:52,080 --> 01:30:52,920 we swim in order. 2001 01:30:53,000 --> 01:30:54,120 In life too, we have to be honourable. 2002 01:30:54,200 --> 01:30:55,480 When we swim, we swim straight. 2003 01:30:55,560 --> 01:30:58,360 As a person, we cannot be crooked. 2004 01:30:58,440 --> 01:31:00,120 I don't make you shout your core values 2005 01:31:00,200 --> 01:31:01,880 so many times a day for no reason. 2006 01:31:01,960 --> 01:31:02,920 Lobang. 2007 01:31:03,000 --> 01:31:04,280 If I shortchange you 2008 01:31:04,360 --> 01:31:05,480 for your Boat PT everyday, 2009 01:31:05,560 --> 01:31:06,400 can you take that? 2010 01:31:08,120 --> 01:31:10,040 We are here to protect the people of this country. 2011 01:31:10,120 --> 01:31:12,040 We are here to protect everybody. 2012 01:31:12,240 --> 01:31:14,560 We will live and die by our core values. 2013 01:31:14,760 --> 01:31:16,960 Do you even remember our core values, Lobang? 2014 01:31:17,480 --> 01:31:18,360 Yes, sir! 2015 01:31:20,840 --> 01:31:23,800 We, the frogmen of the Navy 2016 01:31:24,120 --> 01:31:27,200 Demolition trained 2017 01:31:27,520 --> 01:31:30,640 Rough and rugged bunch of warriors 2018 01:31:30,720 --> 01:31:34,080 There's nothing we can't do 2019 01:31:34,280 --> 01:31:37,520 We will overcome our enemies 2020 01:31:37,840 --> 01:31:40,920 Nothing stands in our way 2021 01:31:41,120 --> 01:31:44,360 We, the frogmen of the Navy 2022 01:31:44,560 --> 01:31:45,400 Hooyah 2023 01:31:45,480 --> 01:31:47,080 For us go deep 2024 01:31:51,400 --> 01:31:55,000 Eight, nine, two zero. 2025 01:31:55,080 --> 01:31:55,960 Two six. 2026 01:31:56,040 --> 01:31:57,840 -Permission to carry on sir. -Permission to carry on sir. 2027 01:32:05,800 --> 01:32:06,640 What do you want? 2028 01:32:06,720 --> 01:32:08,360 -Titbits, please. -Help yourself. 2029 01:32:11,880 --> 01:32:13,840 -Lobang. -Hang on. 2030 01:32:16,840 --> 01:32:17,880 Curses. 2031 01:32:18,680 --> 01:32:19,560 What's wrong? 2032 01:32:20,440 --> 01:32:21,280 Oh, no. 2033 01:32:22,920 --> 01:32:23,760 What happened? 2034 01:32:24,200 --> 01:32:25,320 Lobang's sister is in trouble 2035 01:32:28,320 --> 01:32:30,640 -How is it? -No one is picking up? 2036 01:32:30,720 --> 01:32:31,560 Yes 2037 01:32:32,600 --> 01:32:34,960 Do you want my mom to go to your place for a look? 2038 01:32:35,120 --> 01:32:37,160 Or do you want her to help you call the police first? 2039 01:32:37,240 --> 01:32:38,360 She is very free. 2040 01:32:38,440 --> 01:32:40,360 I know how to call the police too. 2041 01:32:40,440 --> 01:32:42,040 I just don't want to blow this matter up. 2042 01:32:46,040 --> 01:32:48,320 No. I need to go out. I'm going to look for Warrant Ong. 2043 01:32:50,160 --> 01:32:51,000 What's wrong? 2044 01:32:52,600 --> 01:32:54,920 You have to tell me the reason before I can let you book out. 2045 01:32:55,080 --> 01:32:56,680 Sir, I can't tell you now. 2046 01:32:56,920 --> 01:32:58,360 It is not a small matter. 2047 01:32:59,520 --> 01:33:00,960 Okay, wait. 2048 01:33:01,360 --> 01:33:02,160 Thank you, sir. 2049 01:33:06,520 --> 01:33:08,560 Hello? Warrant Lum? 2050 01:33:08,640 --> 01:33:10,080 Sorry to disturb you at this hour. 2051 01:33:10,440 --> 01:33:11,760 Our man Lobang is here 2052 01:33:11,840 --> 01:33:14,240 and he seems to have a very serious family issue. 2053 01:33:14,640 --> 01:33:16,200 May I have the permission to release him? 2054 01:33:16,760 --> 01:33:17,680 Did his mom die? 2055 01:33:18,480 --> 01:33:19,360 Your mom die? 2056 01:33:20,040 --> 01:33:21,440 -No, sir. -No. 2057 01:33:21,720 --> 01:33:23,520 -Did his dad die? -Your dad die? 2058 01:33:23,600 --> 01:33:24,720 Died a long time ago, sir. 2059 01:33:25,520 --> 01:33:26,680 He said he's been dead for some time. 2060 01:33:26,760 --> 01:33:28,120 House on fire? 2061 01:33:28,320 --> 01:33:29,280 Your house on fire? 2062 01:33:29,360 --> 01:33:30,160 No, sir. 2063 01:33:30,480 --> 01:33:31,600 No, sir. 2064 01:33:31,840 --> 01:33:34,000 I think it really is a very serious family issue. 2065 01:33:34,200 --> 01:33:35,640 He looks very anxious. 2066 01:33:36,520 --> 01:33:38,680 Hey, if he is not going to tell us the real reason 2067 01:33:38,760 --> 01:33:40,360 then I am sorry, I can't let him book out. 2068 01:33:40,440 --> 01:33:41,800 Furthermore, we have a very important 2069 01:33:41,880 --> 01:33:42,960 diving lesson tomorrow morning. 2070 01:33:43,040 --> 01:33:44,800 And they need at least eight hours of rest. 2071 01:33:46,000 --> 01:33:47,480 But sir... 2072 01:33:49,280 --> 01:33:51,440 You should know that this man is a professional con man, 2073 01:33:51,520 --> 01:33:52,400 plus liar. 2074 01:33:52,480 --> 01:33:53,960 An ostensible star. 2075 01:33:54,280 --> 01:33:57,000 I think he needs to book out to do some business outside. 2076 01:33:57,080 --> 01:33:58,800 Only when he is willing to tell us the truth. 2077 01:33:59,000 --> 01:34:00,400 If not, I will not let him book out. 2078 01:34:00,720 --> 01:34:01,720 Alright, sir. 2079 01:34:01,920 --> 01:34:02,960 Sorry to disturb you. 2080 01:34:04,160 --> 01:34:06,280 Why don't you tell them the truth? 2081 01:34:07,480 --> 01:34:08,640 I cashed in on his girlfriend before. 2082 01:34:08,720 --> 01:34:09,720 He won't believe me. 2083 01:34:10,400 --> 01:34:11,360 Even if he believes me, 2084 01:34:11,440 --> 01:34:12,600 he will ask me to make a police report. 2085 01:34:12,680 --> 01:34:13,680 I can't make a police report. 2086 01:34:14,000 --> 01:34:15,520 I need to go out to resolve this. 2087 01:34:18,040 --> 01:34:20,920 Hey. 2088 01:34:21,240 --> 01:34:22,480 How are you going to resolve this? 2089 01:34:23,040 --> 01:34:24,840 -Are you going to sneak out? -If not, how? 2090 01:34:26,480 --> 01:34:28,760 You should know how heavily guarded the gates are. 2091 01:34:28,840 --> 01:34:30,400 The fences are high and with barbed wires. 2092 01:34:30,480 --> 01:34:32,200 There are CCTV everywhere. 2093 01:34:32,280 --> 01:34:33,320 How can you get out? 2094 01:34:35,520 --> 01:34:37,080 Is there really no way out? 2095 01:34:51,960 --> 01:34:53,040 Hey, do you dare? 2096 01:35:00,320 --> 01:35:02,800 -Quick. -Hey. 2097 01:35:04,040 --> 01:35:05,920 Are you really going to do this? 2098 01:35:06,440 --> 01:35:07,800 This is a serious matter. 2099 01:35:08,360 --> 01:35:09,160 I know. 2100 01:35:09,240 --> 01:35:10,360 But for my family, 2101 01:35:10,960 --> 01:35:11,960 I don't have a choice. 2102 01:35:13,640 --> 01:35:14,960 You won't understand. 2103 01:35:16,160 --> 01:35:17,000 Family. 2104 01:35:18,480 --> 01:35:20,440 -Be careful. -Thank you. Let's go. 2105 01:35:26,920 --> 01:35:27,720 Family. 2106 01:35:59,160 --> 01:36:00,960 -Are you okay? -I am good. 2107 01:36:01,160 --> 01:36:02,840 Especially with no No. 2 bellowing behind. 2108 01:36:02,920 --> 01:36:04,200 A night swim is much enjoyable. 2109 01:36:04,400 --> 01:36:05,480 Sorry to drag you into this. 2110 01:36:05,680 --> 01:36:07,400 Don't say that. Let's go. 2111 01:36:11,160 --> 01:36:12,400 No matter who you are, 2112 01:36:12,760 --> 01:36:14,720 your actions are dangerous. 2113 01:36:15,600 --> 01:36:17,800 Indicate your position now. 2114 01:36:55,960 --> 01:36:57,400 Hey Four-Eight, stand by bed now! 2115 01:37:31,480 --> 01:37:32,360 Wei. 2116 01:37:34,280 --> 01:37:35,160 Don't cry. I'm here. 2117 01:37:37,080 --> 01:37:39,160 Mom came back to ask me for money. 2118 01:37:39,240 --> 01:37:42,000 I don't have any money, so she hit me. 2119 01:37:42,200 --> 01:37:44,600 Give me money. 2120 01:37:44,680 --> 01:37:46,160 -Aunty. -Mom. 2121 01:37:46,360 --> 01:37:47,200 Aunt. 2122 01:37:47,280 --> 01:37:50,000 Give me money. 2123 01:37:50,080 --> 01:37:51,360 Get some ropes. 2124 01:37:51,680 --> 01:37:53,160 Sorry, aunt. 2125 01:37:56,320 --> 01:37:57,360 Mom! 2126 01:38:01,000 --> 01:38:02,200 Release me. 2127 01:38:03,000 --> 01:38:03,960 You unfilial son. 2128 01:38:06,520 --> 01:38:08,200 Lobang. 2129 01:38:10,080 --> 01:38:10,920 I beg you. 2130 01:38:11,720 --> 01:38:14,000 I am in so much pain. 2131 01:38:14,200 --> 01:38:17,640 Give me money. I beg you. 2132 01:38:18,760 --> 01:38:21,360 Give me money. I need to take the drugs. 2133 01:38:22,080 --> 01:38:22,920 My brother. 2134 01:38:23,600 --> 01:38:28,320 What's wrong with you? Give me money. 2135 01:38:28,400 --> 01:38:30,800 Give me money. 2136 01:38:50,280 --> 01:38:51,080 Lobang. 2137 01:38:52,840 --> 01:38:54,360 If you are not going to give me the money, 2138 01:38:55,160 --> 01:38:57,280 when you go back to camp, 2139 01:38:58,360 --> 01:39:00,560 you will regret it. 2140 01:39:02,360 --> 01:39:03,160 Mom 2141 01:39:03,600 --> 01:39:05,080 What do you want me to do? 2142 01:39:05,920 --> 01:39:07,560 What do you want me to do? 2143 01:39:10,720 --> 01:39:11,800 Lobang. 2144 01:39:22,760 --> 01:39:23,880 You have to call the police. 2145 01:39:26,560 --> 01:39:28,680 -I'm begging you. -This is a grave matter. 2146 01:39:28,840 --> 01:39:30,320 If I can, I would have told No. 2. 2147 01:39:30,400 --> 01:39:31,800 How can I turn my own mom in? 2148 01:39:33,240 --> 01:39:34,200 Lobang! 2149 01:39:35,640 --> 01:39:39,560 Give me money. 2150 01:39:39,840 --> 01:39:41,480 Give me money. 2151 01:39:41,760 --> 01:39:43,120 I'm begging you. 2152 01:39:44,280 --> 01:39:46,320 Give me money. 2153 01:39:48,520 --> 01:39:49,360 Hooyah. 2154 01:39:57,760 --> 01:39:58,560 Hooyah. 2155 01:40:06,040 --> 01:40:06,920 My brother. 2156 01:40:17,600 --> 01:40:19,120 Don't call the police. 2157 01:40:23,120 --> 01:40:24,440 Don't call the police. 2158 01:40:26,000 --> 01:40:27,080 Don't call. 2159 01:40:27,160 --> 01:40:27,960 Hello, police. 2160 01:40:29,400 --> 01:40:31,000 You unfilial son. 2161 01:40:31,080 --> 01:40:32,200 You really called the police 2162 01:40:32,280 --> 01:40:33,280 to arrest your mom. 2163 01:40:33,360 --> 01:40:35,000 How could you? 2164 01:40:35,200 --> 01:40:36,840 You ungrateful brat. 2165 01:41:10,800 --> 01:41:11,600 Settled? 2166 01:41:12,360 --> 01:41:13,160 Yes, sir. 2167 01:41:14,160 --> 01:41:15,000 Let's go. 2168 01:41:27,840 --> 01:41:30,080 -Lobang, Wei Ming. -Lobang, Wei Ming. 2169 01:41:30,640 --> 01:41:32,480 -Good, friend. -Hero. 2170 01:41:32,800 --> 01:41:34,160 -Sorry, guys. -Good evening, sir. 2171 01:41:34,240 --> 01:41:36,040 -Good evening, sir. -Good evening, sir. 2172 01:41:42,280 --> 01:41:43,120 Hey, guys. 2173 01:41:44,280 --> 01:41:45,600 Go change to your Smart 4 2174 01:41:45,680 --> 01:41:48,080 and muster downstairs in 15 minutes. 2175 01:41:48,160 --> 01:41:49,360 The OC wants to speak to you. 2176 01:41:49,480 --> 01:41:50,400 -Yes, sir! -Yes, sir! 2177 01:41:50,840 --> 01:41:52,320 Sorry to drag you guys. 2178 01:41:52,520 --> 01:41:54,000 It's okay, let's go. 2179 01:41:54,240 --> 01:41:55,240 Come on. 2180 01:42:00,880 --> 01:42:04,160 Four-Eight, watch your front. Four-Eight, attention. 2181 01:42:09,200 --> 01:42:10,040 Good evening sir 2182 01:42:10,680 --> 01:42:11,560 Good evening 2183 01:42:12,240 --> 01:42:15,240 Class Four-Eight IC, Diver Tan Zhi Hao, reporting strength. 2184 01:42:15,760 --> 01:42:17,960 Total strength, 80. Present strength, 80. 2185 01:42:19,120 --> 01:42:19,920 Very good. 2186 01:42:20,400 --> 01:42:22,640 Stand your men at ease and join your class. 2187 01:42:23,720 --> 01:42:24,840 Permission to carry on, sir. 2188 01:42:25,320 --> 01:42:26,200 Carry on. 2189 01:42:28,800 --> 01:42:32,160 Four-Eight, watch your front. Four-Eight, at ease. 2190 01:42:45,840 --> 01:42:46,680 Gentlemen. 2191 01:42:48,240 --> 01:42:49,840 I believe you are already aware 2192 01:42:51,000 --> 01:42:52,360 of what happened earlier tonight. 2193 01:42:54,520 --> 01:42:58,640 Diver Lobang asked for permission to book out, but... 2194 01:43:00,080 --> 01:43:02,360 he did not provide valid reasons. 2195 01:43:03,320 --> 01:43:06,200 And as such, his request was turned down. 2196 01:43:09,000 --> 01:43:10,600 He saw no alternatives 2197 01:43:11,840 --> 01:43:13,600 but to leave the camp without permission. 2198 01:43:16,080 --> 01:43:16,880 And he knew 2199 01:43:17,560 --> 01:43:19,320 he could not get pass the front guardroom 2200 01:43:19,400 --> 01:43:20,240 without detection. 2201 01:43:21,400 --> 01:43:22,560 So he did it by sea, 2202 01:43:24,560 --> 01:43:26,680 putting what he learnt here to use. 2203 01:43:28,280 --> 01:43:29,280 Risking his life, 2204 01:43:30,440 --> 01:43:31,960 together with Diver Wei Ming, 2205 01:43:33,720 --> 01:43:35,120 in order to save his sister. 2206 01:43:37,880 --> 01:43:40,680 Unauthorised absence is a serious offence. 2207 01:43:42,200 --> 01:43:43,600 But I also saw 2208 01:43:44,120 --> 01:43:45,560 team spirit between them. 2209 01:43:48,200 --> 01:43:51,080 And that is what we teach you here in NDU. 2210 01:43:54,880 --> 01:43:57,360 Diver Lobang broke the rules, 2211 01:43:58,920 --> 01:44:00,240 in order to do the right thing. 2212 01:44:01,760 --> 01:44:03,920 And that raises the moral dilemma, gentlemen. 2213 01:44:05,920 --> 01:44:07,200 How do we choose 2214 01:44:07,920 --> 01:44:09,480 between doing the right things 2215 01:44:10,920 --> 01:44:12,120 and doing things right? 2216 01:44:14,120 --> 01:44:14,960 Lobang 2217 01:44:16,600 --> 01:44:17,680 was wrongfully right, 2218 01:44:18,680 --> 01:44:19,480 yet 2219 01:44:21,360 --> 01:44:22,440 rightfully wrong. 2220 01:44:24,440 --> 01:44:28,160 And so, we have to take the necessary actions. 2221 01:44:32,120 --> 01:44:33,320 -Lum. -Yes, sir. 2222 01:44:33,800 --> 01:44:34,640 Take over. 2223 01:44:34,720 --> 01:44:35,560 Yes, sir. 2224 01:44:42,200 --> 01:44:43,960 Diver Lobang, front and centre. 2225 01:44:44,160 --> 01:44:45,000 Yes, sir! 2226 01:44:49,200 --> 01:44:50,160 Explain to me. 2227 01:44:50,560 --> 01:44:52,640 Why did you jeopardise your life 2228 01:44:52,720 --> 01:44:54,120 and the life of your swim friend 2229 01:44:54,320 --> 01:44:55,840 by taking the most dangerous route? 2230 01:44:56,280 --> 01:44:57,120 Sir. 2231 01:44:57,560 --> 01:44:58,880 I knew it would be impossible for me 2232 01:44:58,960 --> 01:45:00,120 to escape through the front gate 2233 01:45:00,200 --> 01:45:02,080 because there were too many guards on duty. 2234 01:45:03,200 --> 01:45:04,560 But sir, you know what? 2235 01:45:05,520 --> 01:45:06,800 When I was about to give up, 2236 01:45:07,120 --> 01:45:08,280 I saw the Frogman from the sea, 2237 01:45:08,360 --> 01:45:10,120 pointing his finger at the top of the HQ building. 2238 01:45:11,560 --> 01:45:12,520 Then I realised 2239 01:45:12,680 --> 01:45:14,560 that was the message from the Frogman from the sea, 2240 01:45:15,640 --> 01:45:16,840 telling me that, as a diver, 2241 01:45:16,920 --> 01:45:18,080 I shouldn't give up easily 2242 01:45:18,400 --> 01:45:19,880 because nothing stands in my way. 2243 01:45:20,960 --> 01:45:23,360 But at that point of time, I still don't know what to do 2244 01:45:23,960 --> 01:45:25,120 until I saw it fly. 2245 01:45:26,720 --> 01:45:27,600 Really, sir. 2246 01:45:28,160 --> 01:45:29,800 I saw it flew across the Parade Square 2247 01:45:29,880 --> 01:45:31,280 over the top of the HQ building 2248 01:45:31,360 --> 01:45:32,320 towards the sea. 2249 01:45:33,480 --> 01:45:35,360 Then suddenly I realised the hidden message. 2250 01:45:36,040 --> 01:45:37,400 I remembered what you said before. 2251 01:45:38,600 --> 01:45:39,720 If you swim towards the right, 2252 01:45:39,800 --> 01:45:40,800 you will reach Sembawang Park 2253 01:45:41,240 --> 01:45:42,760 and we can book out straight from there. 2254 01:45:43,760 --> 01:45:44,760 That's where I booked out. 2255 01:45:46,600 --> 01:45:47,400 No, sir. 2256 01:45:47,600 --> 01:45:48,720 That's where I escaped. 2257 01:45:49,200 --> 01:45:52,680 So now you are blaming me for teaching you 2258 01:45:52,760 --> 01:45:55,440 to take the most dangerous route to leave camp. 2259 01:45:55,520 --> 01:45:56,640 -Is that so? -No, sir. 2260 01:45:57,440 --> 01:45:58,240 Then? 2261 01:45:58,440 --> 01:45:59,240 Sir. 2262 01:45:59,720 --> 01:46:01,680 It's not dangerous until you forget that it is. 2263 01:46:02,440 --> 01:46:03,480 We never forget that. 2264 01:46:04,400 --> 01:46:05,680 We did it very carefully. 2265 01:46:06,560 --> 01:46:08,560 If it is easy, we don't want to do it 2266 01:46:09,520 --> 01:46:10,600 and we are trained for it. 2267 01:46:12,040 --> 01:46:14,080 Sir, the sea is our comfort zone. 2268 01:46:14,280 --> 01:46:15,520 The sea is our domain. 2269 01:46:15,600 --> 01:46:16,840 Danger is our business. 2270 01:46:19,400 --> 01:46:20,560 I really had no choice, sir. 2271 01:46:22,240 --> 01:46:23,040 Lobang. 2272 01:46:23,480 --> 01:46:24,880 I am very impressed 2273 01:46:25,200 --> 01:46:27,800 that you hold all our divers' core values 2274 01:46:28,120 --> 01:46:30,000 in your heart and in your head. 2275 01:46:32,040 --> 01:46:32,880 Join back your class. 2276 01:46:33,080 --> 01:46:33,880 Thank you, sir. 2277 01:46:38,680 --> 01:46:41,360 Four-Eight, as your Course Warrant, 2278 01:46:42,680 --> 01:46:44,160 it is my responsibility 2279 01:46:44,600 --> 01:46:45,640 to train you hard. 2280 01:46:46,440 --> 01:46:47,600 But at the same time, 2281 01:46:48,520 --> 01:46:51,120 I will not overlook your safety. 2282 01:46:53,800 --> 01:46:55,240 I trained you to be divers. 2283 01:46:57,720 --> 01:47:00,200 What Lobang and Wei Ming did 2284 01:47:00,920 --> 01:47:03,560 is something I refuse to accept. 2285 01:47:05,360 --> 01:47:07,120 By putting your lives at danger, 2286 01:47:08,640 --> 01:47:12,360 It's really jeopardising this entire course. 2287 01:47:13,360 --> 01:47:14,960 It is also my responsibility 2288 01:47:15,880 --> 01:47:17,280 to understand your problems. 2289 01:47:19,200 --> 01:47:20,640 If I cannot solve your problems, 2290 01:47:20,720 --> 01:47:21,800 I can guarantee you. 2291 01:47:22,480 --> 01:47:23,600 The next in-rank, 2292 01:47:23,680 --> 01:47:25,800 following the chain of command, will be able to. 2293 01:47:27,680 --> 01:47:30,840 It takes a man courage to admit his mistake. 2294 01:47:32,400 --> 01:47:33,200 And I admit, 2295 01:47:35,160 --> 01:47:37,960 I did not understand Lobang's problems. 2296 01:47:40,080 --> 01:47:41,080 For every mistake, 2297 01:47:42,320 --> 01:47:43,480 there will be a punishment. 2298 01:47:46,160 --> 01:47:48,520 I have no excuse for my mistake. 2299 01:47:49,920 --> 01:47:50,760 For that, 2300 01:47:51,200 --> 01:47:52,280 I will punish myself 2301 01:47:52,920 --> 01:47:54,160 by doing a hundred push-ups. 2302 01:48:01,280 --> 01:48:02,440 Four-Eight, one for all! 2303 01:48:02,520 --> 01:48:03,600 -All for one! -All for one! 2304 01:48:06,080 --> 01:48:07,680 -Down. -One. 2305 01:48:07,760 --> 01:48:10,440 -Down. -Two, three, four. 2306 01:48:10,520 --> 01:48:15,600 -Down. -Five, six, seven, eight, nine. 2307 01:48:34,440 --> 01:48:35,480 What do you want to eat? 2308 01:48:35,840 --> 01:48:37,120 I will bring back for you tomorrow. 2309 01:48:37,960 --> 01:48:39,080 It's okay, I have meat jerky. 2310 01:48:44,200 --> 01:48:45,440 -Bye. -Bye. 2311 01:48:46,600 --> 01:48:49,320 Enjoy your weekend. 2312 01:48:49,400 --> 01:48:50,200 Lobang. 2313 01:48:50,760 --> 01:48:52,280 -Sitting down? -No, sir. 2314 01:48:52,360 --> 01:48:54,080 Seven extras not enough. You want me to upsize? 2315 01:48:54,160 --> 01:48:55,040 No, sir. 2316 01:48:55,240 --> 01:48:56,560 Handle your weapon properly, understand? 2317 01:48:56,640 --> 01:48:57,520 Yes, sir. 2318 01:48:59,200 --> 01:49:00,360 -Good afternoon, sir. -Good afternoon, sir. 2319 01:49:00,480 --> 01:49:01,720 What's so good about afternoon? 2320 01:49:01,920 --> 01:49:03,080 Can't you see I am on duty? 2321 01:49:03,160 --> 01:49:04,320 U.F.O. 2322 01:49:04,520 --> 01:49:05,360 U.F.O.? 2323 01:49:06,200 --> 01:49:07,560 The whole lot of you 2324 01:49:07,640 --> 01:49:08,520 F.O. 2325 01:49:08,840 --> 01:49:09,880 -Yes, sir. -Yes, sir. 2326 01:49:11,680 --> 01:49:14,200 Don't worry, we'll take care of your sister for you. 2327 01:49:14,280 --> 01:49:15,560 -Thank you. -Hey, guys. 2328 01:49:15,880 --> 01:49:18,080 Lobang's sister is very pretty. 2329 01:49:18,400 --> 01:49:19,920 Too bad, she's mine. 2330 01:49:20,000 --> 01:49:21,560 You can ask him if you don't believe me. 2331 01:49:21,640 --> 01:49:22,760 Right, my in-law? 2332 01:49:22,840 --> 01:49:25,480 In-law, my foot. Don't be shameless. 2333 01:49:25,560 --> 01:49:26,480 I'm just joking. 2334 01:49:26,560 --> 01:49:27,560 Illegal gathering? 2335 01:49:29,120 --> 01:49:30,200 If you don't want to leave, 2336 01:49:30,280 --> 01:49:31,880 you can all stay with me for duties. 2337 01:49:32,320 --> 01:49:33,640 Ten seconds to get out of my face. 2338 01:49:33,840 --> 01:49:35,080 -Ten. -Go. 2339 01:49:35,160 --> 01:49:35,960 Seven. 2340 01:49:36,520 --> 01:49:37,400 Five. 2341 01:49:37,600 --> 01:49:39,280 -Three and a half. -Enjoy your weekend, sir. 2342 01:49:39,440 --> 01:49:40,840 -Two point two two. -Run. 2343 01:49:40,920 --> 01:49:41,880 One and a quarter. 2344 01:49:45,840 --> 01:49:47,520 -Good afternoon, sir. -Sir. 2345 01:49:48,880 --> 01:49:50,920 -Hello, dear -What time are you coming back? 2346 01:49:51,000 --> 01:49:53,400 I can't make it tonight. I'm on urgent duty. 2347 01:49:54,400 --> 01:49:56,200 You got extra duty? 2348 01:50:09,400 --> 01:50:11,640 -Come. -Come. 2349 01:50:13,200 --> 01:50:14,920 Wake up your idea. 2350 01:50:15,680 --> 01:50:16,800 Did you hear that? 2351 01:50:21,240 --> 01:50:22,080 It's him. 2352 01:50:23,920 --> 01:50:24,760 Boss. 2353 01:50:24,840 --> 01:50:26,000 How come you didn't inform us that you are out? 2354 01:50:26,080 --> 01:50:27,560 We could have gone to get you. 2355 01:50:29,240 --> 01:50:30,120 Anyway, 2356 01:50:30,440 --> 01:50:32,040 he is our boss now 2357 01:50:32,240 --> 01:50:34,040 You understand right, it's like in the army. 2358 01:50:34,200 --> 01:50:35,840 When there is no sergeant, there will be an acting sergeant. 2359 01:50:35,920 --> 01:50:38,880 When you are not around, we have an acting boss too. 2360 01:50:39,560 --> 01:50:41,840 Come over and have a chicken wing. 2361 01:50:42,200 --> 01:50:43,280 What is the meaning of this? 2362 01:50:43,360 --> 01:50:45,200 They owe us money. You used to do this too. 2363 01:50:46,120 --> 01:50:48,880 -Nothing. Stand up and leave here. -Go. 2364 01:50:49,080 --> 01:50:50,760 -Go. -Hey! 2365 01:50:53,280 --> 01:50:55,440 These are my men. How dare you ask them to leave? 2366 01:50:55,520 --> 01:50:56,560 What do you take me for? 2367 01:50:57,240 --> 01:50:59,360 Their moms gave birth to them 2368 01:51:00,000 --> 01:51:01,280 not to be bullied by you. 2369 01:51:01,480 --> 01:51:03,720 Boss, you shaved off your head to be a soldier 2370 01:51:03,800 --> 01:51:05,000 or to be a monk? 2371 01:51:05,080 --> 01:51:07,080 Your compassion frightens me. 2372 01:51:08,880 --> 01:51:10,280 If you want to bring them away, 2373 01:51:10,360 --> 01:51:11,560 then make sure you can win me in a fight. 2374 01:51:47,600 --> 01:51:48,520 Boss 2375 01:51:48,600 --> 01:51:50,920 Actually we knew from the start, he wouldn't win you in this fight. 2376 01:51:51,000 --> 01:51:52,160 -Right? -Yes 2377 01:51:53,440 --> 01:51:55,480 We are still the Six Beasts of Tiong Bahru right? 2378 01:51:55,560 --> 01:51:56,600 -Yes. -Yes. 2379 01:51:56,680 --> 01:51:57,560 I announce 2380 01:51:57,640 --> 01:51:58,840 the Six Beasts of Tiong Bahru 2381 01:51:58,920 --> 01:51:59,760 is disbanded. 2382 01:52:25,600 --> 01:52:26,480 Boss. 2383 01:52:31,600 --> 01:52:32,480 Settled? 2384 01:52:32,800 --> 01:52:33,600 Settled. 2385 01:52:34,800 --> 01:52:36,120 -Settled? -Yes 2386 01:52:36,320 --> 01:52:37,960 -Did you do the right thing? -Yes. 2387 01:52:38,040 --> 01:52:39,040 I feel really good now. 2388 01:52:39,480 --> 01:52:41,000 Great. Hooyah. 2389 01:52:41,200 --> 01:52:42,240 -Hooyah! -Hooyah! 2390 01:53:34,480 --> 01:53:35,840 Fire in the hole! 2391 01:53:41,960 --> 01:53:44,160 -Get up! -Get up! 2392 01:53:44,240 --> 01:53:45,960 -Get up! -Get up! 2393 01:53:47,720 --> 01:53:49,200 Move! 2394 01:53:51,920 --> 01:53:55,240 -Move it! -Let's go! 2395 01:54:00,520 --> 01:54:01,520 Go! Check out already! 2396 01:54:27,080 --> 01:54:29,280 One, two, three. Stay with the bloody formation. 2397 01:54:29,360 --> 01:54:36,040 One, two, three. 2398 01:54:49,320 --> 01:54:51,960 Move 2399 01:54:54,560 --> 01:54:59,400 Down. 2400 01:55:00,160 --> 01:55:05,080 One, two, three. 2401 01:55:05,640 --> 01:55:09,320 One, two, three. 2402 01:55:10,240 --> 01:55:11,680 What are you doing? 2403 01:55:12,400 --> 01:55:15,680 Come on! Move it 2404 01:55:30,160 --> 01:55:33,840 This is the moment that all divers wait for. 2405 01:55:34,600 --> 01:55:35,840 Ladies and gentlemen, 2406 01:55:36,280 --> 01:55:37,760 The Hell Week 2407 01:55:37,960 --> 01:55:39,080 begins. 2408 01:55:44,440 --> 01:55:46,760 We've heard many rumours about Hell Week. 2409 01:55:46,840 --> 01:55:49,200 But actually, is it really necessary 2410 01:55:49,280 --> 01:55:50,960 for us to go through all these nightmare, 2411 01:55:51,040 --> 01:55:52,760 just to prove that we are divers? 2412 01:56:18,800 --> 01:56:21,640 Okay, I know that this is just team work training. 2413 01:56:22,320 --> 01:56:25,440 No, I think this is to test my determination. 2414 01:56:26,080 --> 01:56:27,480 I know what they are up to. 2415 01:56:27,920 --> 01:56:29,720 They are trying to break me mentally. 2416 01:56:29,920 --> 01:56:31,360 They want to see me giving up 2417 01:56:31,560 --> 01:56:33,000 but they will never succeed. 2418 01:56:33,320 --> 01:56:34,960 I am mentally well prepared. 2419 01:56:35,160 --> 01:56:38,480 The only enemy that is going to stand in my way is me. 2420 01:56:38,680 --> 01:56:39,760 Myself. 2421 01:56:51,760 --> 01:56:52,960 Get your act together. 2422 01:56:57,880 --> 01:56:59,320 Capsize Drill now. 2423 01:56:59,400 --> 01:57:00,720 -Yes, sir! -Yes, sir! 2424 01:57:03,800 --> 01:57:04,880 Hey, Boat 2. 2425 01:57:04,960 --> 01:57:05,840 It's okay. 2426 01:57:05,920 --> 01:57:08,080 We've got the whole weekend for you to learn. 2427 01:57:08,760 --> 01:57:09,600 Slowly. 2428 01:57:10,760 --> 01:57:12,800 Can't even flip your bloody boat. 2429 01:57:13,920 --> 01:57:14,840 Integrity. 2430 01:57:14,920 --> 01:57:16,520 You better help each other, Boat 2. 2431 01:57:22,960 --> 01:57:24,560 You're a bunch of sorry souls. 2432 01:57:24,760 --> 01:57:25,760 Look at you. 2433 01:57:25,840 --> 01:57:26,640 Take your time. 2434 01:57:27,320 --> 01:57:31,520 -Two, six, up. -Two, six, up. 2435 01:57:31,600 --> 01:57:32,520 Boat 2. 2436 01:57:32,600 --> 01:57:34,920 You're like a dirty underwear hanging outside. 2437 01:57:40,960 --> 01:57:44,920 -Two, six, up. -Two, six, up. 2438 01:57:46,760 --> 01:57:48,680 Once you have finished your Capsize Drill, 2439 01:57:48,760 --> 01:57:49,880 head back to the shore. 2440 01:57:49,960 --> 01:57:51,240 Well done, Boat 1. 2441 01:57:51,600 --> 01:57:53,240 Boat 2, you better hurry up. 2442 01:57:54,480 --> 01:57:57,800 -Try without the boat. -Integrity, safety. 2443 01:57:58,680 --> 01:58:00,600 Hey Boat 2, take your time. Never mind. 2444 01:58:00,680 --> 01:58:02,200 The hammer is going to drop on you. 2445 01:58:02,400 --> 01:58:04,040 -Let's go. -Hurry up. 2446 01:58:04,120 --> 01:58:05,280 Let's go, Boat 2. 2447 01:58:07,160 --> 01:58:09,880 Boat 2, the boat IC better take charge 2448 01:58:09,960 --> 01:58:11,640 and command your boat crew members. 2449 01:58:11,720 --> 01:58:14,760 Right now, you guys are operating in a very messy fashion. 2450 01:58:19,760 --> 01:58:22,120 -Move. -Move. 2451 01:58:23,960 --> 01:58:25,160 Well done, Boat 2. 2452 01:58:25,360 --> 01:58:27,440 You are the last, again. 2453 01:58:28,600 --> 01:58:30,680 Hit the surf now. 2454 01:59:04,120 --> 01:59:06,160 -I am a naval diver. -I am a naval diver. 2455 01:59:06,240 --> 01:59:07,640 -Frogmen from the sea. -Frogmen from the sea. 2456 01:59:07,720 --> 01:59:08,560 -Hooyah! -Hooyah! 2457 01:59:08,640 --> 01:59:10,240 -Nothing stands in our way. -Nothing stands in our way. 2458 01:59:10,320 --> 01:59:11,400 Eat up. 2459 01:59:11,480 --> 01:59:12,640 -Eat up. -Eat up. 2460 01:59:29,480 --> 01:59:30,280 Mom. 2461 01:59:31,680 --> 01:59:33,360 I see dead people. 2462 01:59:34,720 --> 01:59:36,720 The only time we don't see demons 2463 01:59:36,800 --> 01:59:38,240 is during chow time. 2464 01:59:39,160 --> 01:59:40,080 We see 2465 01:59:41,480 --> 01:59:43,280 only angels. 2466 01:59:48,600 --> 01:59:50,040 Because during training, 2467 01:59:50,400 --> 01:59:51,680 all our instructors 2468 01:59:51,760 --> 01:59:53,840 are like devils from hell. 2469 01:59:54,040 --> 01:59:55,200 Welcome to CDC 2470 01:59:55,280 --> 01:59:56,800 to my territory. 2471 01:59:56,880 --> 01:59:58,240 Welcome to hell. 2472 01:59:59,640 --> 02:00:00,760 But now, 2473 02:00:02,880 --> 02:00:06,720 I think the reason for me to see so many angels around us. 2474 02:00:06,800 --> 02:00:10,480 It's because during the meal time, or what we call the chow time, 2475 02:00:10,560 --> 02:00:13,280 is the only time when all instructors 2476 02:00:13,360 --> 02:00:16,160 stop yelling and pointing their fingers at us, 2477 02:00:16,480 --> 02:00:18,840 but treat us like pampered little babies. 2478 02:00:19,480 --> 02:00:21,160 They are like angels to us, 2479 02:00:21,480 --> 02:00:23,800 or at least for the time being. 2480 02:00:42,920 --> 02:00:44,280 Excuse me. 2481 02:00:44,360 --> 02:00:45,640 What are you doing? 2482 02:00:46,760 --> 02:00:49,000 We're all doing business. 2483 02:01:00,120 --> 02:01:02,320 Excuse me. Move. 2484 02:01:02,400 --> 02:01:04,480 Emergency! Very important. 2485 02:01:04,800 --> 02:01:06,040 Excuse me. 2486 02:01:08,360 --> 02:01:09,360 What are you doing? 2487 02:01:09,440 --> 02:01:11,840 Excuse me, I cannot take it anymore. 2488 02:01:18,280 --> 02:01:19,160 How can you take it 2489 02:01:19,240 --> 02:01:20,960 without washing your faces for so many days? 2490 02:01:21,280 --> 02:01:22,520 Who wants to wash their face? 2491 02:01:22,600 --> 02:01:26,760 I've got this 3-in-1 Nivea Man Mud Serum foam. 2492 02:01:27,160 --> 02:01:28,240 Come. 2493 02:01:28,760 --> 02:01:30,000 Let me demostrate. 2494 02:01:32,960 --> 02:01:34,760 Hold this. See? 2495 02:01:34,880 --> 02:01:37,560 First you apply the mud on your face. 2496 02:01:38,400 --> 02:01:41,560 The mud will help you unclog your pores. 2497 02:01:42,680 --> 02:01:43,560 Then... 2498 02:01:45,440 --> 02:01:46,760 Then you add water. 2499 02:01:47,240 --> 02:01:48,080 Hold it. 2500 02:01:51,520 --> 02:01:54,040 You see. The water will help you... 2501 02:01:56,560 --> 02:01:59,880 You see, the water will help you to remove the facial oil. 2502 02:02:02,040 --> 02:02:05,360 The serum not only hydrates, but brightens up your skin. 2503 02:02:06,280 --> 02:02:07,400 It's really easy. 2504 02:02:08,280 --> 02:02:09,400 It's very simple. 2505 02:02:12,360 --> 02:02:14,440 Now, everybody can be like me. 2506 02:02:14,520 --> 02:02:16,120 Fresh, new, 2507 02:02:16,200 --> 02:02:17,160 handsome diver. 2508 02:02:17,240 --> 02:02:20,440 -Come, try. -What? 2509 02:02:22,320 --> 02:02:24,560 I think if we can make it in NDU, 2510 02:02:25,440 --> 02:02:26,840 we can make it in life. 2511 02:02:27,840 --> 02:02:28,800 How about you? 2512 02:02:30,520 --> 02:02:32,760 I aim to work at KPMG. 2513 02:02:35,120 --> 02:02:36,800 As a GPMG gunner? 2514 02:02:38,080 --> 02:02:39,640 KPMG. 2515 02:02:40,080 --> 02:02:41,520 As an accountant. 2516 02:02:43,560 --> 02:02:45,320 The auditing company. 2517 02:02:46,400 --> 02:02:47,680 Wise choice. 2518 02:02:48,200 --> 02:02:49,920 I see you have a bright future. 2519 02:02:50,640 --> 02:02:53,120 But the daily half an hour so-called toilet break 2520 02:02:53,200 --> 02:02:55,040 is still our favourite activity. 2521 02:02:55,320 --> 02:02:56,440 Because we could sleep, 2522 02:02:56,640 --> 02:02:57,520 pee, 2523 02:02:57,600 --> 02:02:58,480 and poop 2524 02:02:58,560 --> 02:03:01,080 without any disturbance from any instructors. 2525 02:03:01,640 --> 02:03:02,760 It's like heaven. 2526 02:03:04,920 --> 02:03:05,760 But after that, 2527 02:03:06,400 --> 02:03:08,920 the same old turd carry on. 2528 02:04:05,240 --> 02:04:07,400 Because we are amphibious diver fighters, 2529 02:04:07,480 --> 02:04:09,800 we are trained to fight in any terrain. 2530 02:04:10,000 --> 02:04:12,360 Sea and land are our comfort zones. 2531 02:04:12,680 --> 02:04:13,520 Unlike the army 2532 02:04:13,600 --> 02:04:15,120 who do their SOC on land, 2533 02:04:15,320 --> 02:04:17,080 we have our very own SOC. 2534 02:04:17,280 --> 02:04:18,360 The Sea Circuit. 2535 02:04:18,560 --> 02:04:20,520 Both on land and sea. 2536 02:04:21,440 --> 02:04:22,520 Double strenuous. 2537 02:04:23,240 --> 02:04:28,240 -Let's go. -Hooyah. 2538 02:04:28,320 --> 02:04:30,800 Sea Circuit is like a journey of life to us. 2539 02:04:31,000 --> 02:04:32,640 We need to strive to survive. 2540 02:04:32,960 --> 02:04:33,960 We need to run, 2541 02:04:34,160 --> 02:04:35,120 swim, 2542 02:04:35,200 --> 02:04:36,680 climb, and jump, 2543 02:04:36,880 --> 02:04:39,240 clearing all the obstacles in front of us. 2544 02:04:42,160 --> 02:04:43,280 Hooyah. 2545 02:04:44,080 --> 02:04:45,160 Hooyah. 2546 02:04:51,920 --> 02:04:52,880 Hooyah. 2547 02:04:56,320 --> 02:04:57,880 Hei Long, hooyah. 2548 02:04:57,960 --> 02:04:58,800 Hooyah. 2549 02:05:09,160 --> 02:05:10,040 Tonight, 2550 02:05:10,120 --> 02:05:12,440 they are going to invite us to spa. 2551 02:05:13,120 --> 02:05:15,040 Ice cold spa. 2552 02:05:15,760 --> 02:05:18,240 This is the infamous cold treatment. 2553 02:05:18,560 --> 02:05:20,800 It's like the ice bucket challenge 2554 02:05:20,880 --> 02:05:22,600 from hell. 2555 02:05:23,240 --> 02:05:26,280 And we are all being nominated by our instructors 2556 02:05:26,360 --> 02:05:30,600 -Two, three, four, five, six, push. -Two, three, four, five, six, push. 2557 02:05:31,640 --> 02:05:32,600 -Three. -Three. 2558 02:05:40,880 --> 02:05:42,400 -Two, three. -Two. 2559 02:05:42,480 --> 02:05:44,200 -Two, three. -Three. 2560 02:05:44,280 --> 02:05:46,040 -Two, three. -Four. 2561 02:05:46,520 --> 02:05:52,000 -One, two, three, four, five, six, seven. -One, two, three, four, five, six, seven. 2562 02:05:53,000 --> 02:05:56,280 Rough and rugged bunch of warriors 2563 02:05:56,360 --> 02:05:59,560 There's nothing we can't do 2564 02:06:00,120 --> 02:06:03,280 We will overcome our enemies 2565 02:06:03,360 --> 02:06:06,440 Nothing stands in our way 2566 02:06:07,160 --> 02:06:10,160 We, the frogmen of the Navy 2567 02:06:10,240 --> 02:06:11,120 Hooyah 2568 02:06:11,200 --> 02:06:12,760 For us go deep 2569 02:06:12,840 --> 02:06:13,880 Get into the boat. 2570 02:06:20,080 --> 02:06:20,920 Position. 2571 02:06:21,120 --> 02:06:23,160 -Lean back. -Lean back. 2572 02:06:23,440 --> 02:06:24,840 That's right. 2573 02:06:25,760 --> 02:06:26,760 That's right. 2574 02:06:28,800 --> 02:06:31,840 -Open your eyes. -Come on. Open your eyes. 2575 02:06:37,920 --> 02:06:39,320 So, Ken Chow, 2576 02:06:40,160 --> 02:06:41,640 I have some good news for you. 2577 02:06:42,440 --> 02:06:44,440 Your application to the Air Force has been approved. 2578 02:06:45,680 --> 02:06:46,480 If you want, 2579 02:06:46,680 --> 02:06:48,000 you can ring the bell now and join them. 2580 02:06:49,480 --> 02:06:50,320 Sir. 2581 02:06:50,520 --> 02:06:51,320 Thank you, 2582 02:06:51,400 --> 02:06:52,280 but no thank you. 2583 02:06:53,160 --> 02:06:54,440 I have been through so much. 2584 02:06:55,280 --> 02:06:56,480 I'm not going to give up now. 2585 02:06:58,280 --> 02:06:59,720 I want to be a naval diver. 2586 02:07:00,280 --> 02:07:02,120 I want to swim in the deep blue sea. 2587 02:07:03,560 --> 02:07:04,920 Nothing stands in my way. 2588 02:07:05,480 --> 02:07:06,440 Not even you, sir. 2589 02:07:07,000 --> 02:07:08,840 Good. That's what I want to hear. 2590 02:07:08,920 --> 02:07:15,040 Sir. 2591 02:07:15,240 --> 02:07:16,600 What is it, 2592 02:07:16,680 --> 02:07:17,480 Diver Handsome? 2593 02:07:17,560 --> 02:07:18,400 Sorry, sir. 2594 02:07:18,480 --> 02:07:20,120 Permission to go toilet. 2595 02:07:20,200 --> 02:07:21,600 No. Are you trying to slack off? 2596 02:07:21,680 --> 02:07:23,240 No, sir. I'm not trying anything. 2597 02:07:23,440 --> 02:07:24,840 I really want to go. 2598 02:07:29,080 --> 02:07:29,880 Sir. 2599 02:07:30,320 --> 02:07:31,360 No need already. 2600 02:07:34,200 --> 02:07:35,760 Handsome. You farted? 2601 02:07:35,840 --> 02:07:36,640 No, sir. 2602 02:07:39,280 --> 02:07:40,440 You pooped? 2603 02:07:40,680 --> 02:07:41,560 No, sir. 2604 02:07:42,480 --> 02:07:43,520 I have diarrhea. 2605 02:08:10,520 --> 02:08:12,440 The fifth sunrise is when we are 2606 02:08:12,520 --> 02:08:15,120 in our worst physical and mental condition. 2607 02:08:15,520 --> 02:08:17,320 We are like a bunch of zombies, 2608 02:08:17,400 --> 02:08:19,600 moving around by our instinct only. 2609 02:08:19,840 --> 02:08:21,360 Although our morals are high 2610 02:08:21,440 --> 02:08:23,560 with only half a day of turd left, 2611 02:08:23,760 --> 02:08:27,240 we are still too tired to feel happy about it. 2612 02:08:27,680 --> 02:08:30,880 We just hope that Hell Week could end as soon as possible 2613 02:08:30,960 --> 02:08:33,240 because we are so freaking tired. 2614 02:08:34,800 --> 02:08:35,600 Last day, 2615 02:08:36,000 --> 02:08:37,040 last segment, 2616 02:08:37,240 --> 02:08:38,800 last burst of fire. 2617 02:08:39,000 --> 02:08:41,400 We have all been pushed to our limits. 2618 02:08:41,840 --> 02:08:44,280 Like what No. 2 and all my tuition teachers said, 2619 02:08:44,480 --> 02:08:46,120 "It's all in our minds". 2620 02:08:46,600 --> 02:08:47,960 Our strong mental power 2621 02:08:48,040 --> 02:08:50,880 is now taking over our physical fitness. 2622 02:09:01,840 --> 02:09:02,760 Some say, 2623 02:09:03,080 --> 02:09:05,560 everybody has their own Hell Week in life. 2624 02:09:05,760 --> 02:09:06,640 For some, 2625 02:09:06,720 --> 02:09:07,840 they were born with it. 2626 02:09:08,040 --> 02:09:09,480 They have no choice 2627 02:09:09,560 --> 02:09:11,080 but to embrace it. 2628 02:09:13,040 --> 02:09:13,920 For some, 2629 02:09:14,000 --> 02:09:15,920 they created their own Hell Week 2630 02:09:16,000 --> 02:09:17,960 and made themselves suffer from it, 2631 02:09:18,280 --> 02:09:19,640 wasting time and effort 2632 02:09:19,720 --> 02:09:21,160 and gained nothing from it. 2633 02:09:21,920 --> 02:09:24,240 This stupidity and retardation 2634 02:09:24,320 --> 02:09:25,920 is really what they asked for. 2635 02:09:26,840 --> 02:09:28,280 But this is how they grow 2636 02:09:28,480 --> 02:09:30,840 and grow in the hard way. 2637 02:09:32,880 --> 02:09:34,840 After these five days in hell, 2638 02:09:35,040 --> 02:09:36,720 nobody is the best here. 2639 02:09:37,440 --> 02:09:40,520 We are better than the best. 2640 02:09:42,480 --> 02:09:43,440 Hell Week, 2641 02:09:43,760 --> 02:09:45,440 or just a small hurdle in life, 2642 02:09:45,640 --> 02:09:47,800 really depends on how you interpret it, 2643 02:09:47,880 --> 02:09:48,760 handle it, 2644 02:09:48,840 --> 02:09:50,080 and overcome it. 2645 02:09:54,120 --> 02:09:57,360 Never give up is what we've learnt these five days. 2646 02:09:57,680 --> 02:10:00,280 Pain is weakness leaving our bodies. 2647 02:10:00,480 --> 02:10:02,360 The tougher the instructors push us, 2648 02:10:02,440 --> 02:10:03,640 the tougher we are. 2649 02:10:03,960 --> 02:10:05,200 To those before me, 2650 02:10:05,400 --> 02:10:06,480 to those here with me, 2651 02:10:06,680 --> 02:10:08,640 to those that come after me. 2652 02:10:09,000 --> 02:10:12,640 God, please make me worthy of the Frogmen brotherhood. 2653 02:10:21,040 --> 02:10:21,880 Sir. 2654 02:10:25,040 --> 02:10:26,800 Four-Eight Muster here now. 2655 02:10:32,000 --> 02:10:32,960 Class Four-Eight! 2656 02:10:33,160 --> 02:10:34,800 -Hooyah. -Hooyah. 2657 02:10:34,880 --> 02:10:36,400 Are you ready to secure? 2658 02:10:36,600 --> 02:10:39,200 -Yes, sir! -Yes, sir! 2659 02:10:39,280 --> 02:10:40,320 Are you tired? 2660 02:10:40,440 --> 02:10:42,000 -No, sir! -No, sir! 2661 02:10:42,080 --> 02:10:43,320 That's not good enough. 2662 02:10:44,000 --> 02:10:45,360 Go get wet and sandy now. 2663 02:10:45,440 --> 02:10:46,960 -Now, sir! -Now, sir! 2664 02:10:47,040 --> 02:10:48,400 For the past five days, 2665 02:10:48,480 --> 02:10:49,720 Go. Come on. Move it. 2666 02:10:49,800 --> 02:10:51,000 -all of you -Move it. 2667 02:10:51,080 --> 02:10:53,600 have undergone the toughest training 2668 02:10:53,680 --> 02:10:54,600 in the SAF. 2669 02:10:55,960 --> 02:10:59,640 You are the elite Frogmen of the Navy. 2670 02:11:00,240 --> 02:11:02,240 You will always remember 2671 02:11:03,440 --> 02:11:06,240 in the darkest and lowest time of your life. 2672 02:11:07,480 --> 02:11:09,120 You will always remember this day 2673 02:11:09,200 --> 02:11:11,280 as the most defining moment of your life. 2674 02:11:11,800 --> 02:11:14,400 And you will be able to overcome 2675 02:11:14,600 --> 02:11:16,480 any adversity that confront you. 2676 02:11:16,680 --> 02:11:17,560 I 2677 02:11:18,440 --> 02:11:19,280 declare 2678 02:11:25,000 --> 02:11:26,480 Hell Week, secure 2679 02:11:31,080 --> 02:11:32,600 Tough times don't last, 2680 02:11:32,680 --> 02:11:34,040 but tough men do. 2681 02:11:34,240 --> 02:11:36,520 I finally realised the meaning of 2682 02:11:36,720 --> 02:11:38,640 "Nothing stands in our way". 2683 02:11:39,200 --> 02:11:42,320 We were all chosen for a very special reason. 2684 02:11:42,880 --> 02:11:43,800 When we could overcome 2685 02:11:43,880 --> 02:11:45,360 the high demand in both 2686 02:11:45,440 --> 02:11:47,320 our mental and physical abilities, 2687 02:11:47,760 --> 02:11:51,040 what hurdle in life that we could not overcome? 2688 02:11:51,400 --> 02:11:52,280 Nothing. 2689 02:11:52,800 --> 02:11:54,600 Absolutely nothing 2690 02:11:54,680 --> 02:11:56,480 could break us anymore. 2691 02:13:38,280 --> 02:13:41,400 -Sir. Thank you, sir. -Thank you, sir. 2692 02:13:41,480 --> 02:13:44,000 -Well done. Good job. -Thank you, sir. Well done. 2693 02:13:44,680 --> 02:13:47,720 -Good job. Well done. -Thank you, sir. 2694 02:13:49,360 --> 02:13:52,120 Son. Well done. Finally. 2695 02:13:52,200 --> 02:13:54,680 Hey guys, they are my parents and they are my good friends. 2696 02:13:54,880 --> 02:13:56,800 -Hello, uncle. Hello, aunt. -Hello. 2697 02:13:56,880 --> 02:13:59,440 Boy. Not war, make love. 2698 02:14:02,240 --> 02:14:04,200 -Make love. -Very cute. 2699 02:14:04,720 --> 02:14:06,480 Come, let me put this on for you. 2700 02:14:14,440 --> 02:14:17,360 Son, I didn't know your training is so tough. 2701 02:14:18,320 --> 02:14:19,320 Good job son. 2702 02:14:19,640 --> 02:14:21,840 You did it. It must be hard on you. 2703 02:14:22,480 --> 02:14:23,280 Not at all. 2704 02:14:23,920 --> 02:14:24,760 In fact, 2705 02:14:25,600 --> 02:14:26,760 it was tougher on you both. 2706 02:14:40,440 --> 02:14:42,200 You have grown up. 2707 02:14:43,520 --> 02:14:44,400 Thank you, mom. 2708 02:14:45,280 --> 02:14:46,480 Smart boy. 2709 02:14:47,240 --> 02:14:48,320 Hey, Ken. 2710 02:14:48,520 --> 02:14:51,080 How can they do this to my baby boy? 2711 02:14:51,160 --> 02:14:53,720 Your training is so ridiculously difficult. 2712 02:14:53,800 --> 02:14:55,440 Do you want Mom to go complain? 2713 02:14:55,520 --> 02:14:56,400 Mom. 2714 02:14:56,480 --> 02:14:57,560 This is elite training. 2715 02:14:57,640 --> 02:14:59,800 Your son is an elite frogman now. 2716 02:15:00,000 --> 02:15:02,240 He is an elite frogman. Understand? 2717 02:15:02,920 --> 02:15:04,280 What is elite? 2718 02:15:04,800 --> 02:15:06,880 Like a whole truckload of durian, 2719 02:15:06,960 --> 02:15:08,200 the best one among them all. 2720 02:15:08,280 --> 02:15:09,280 That is elite 2721 02:15:09,600 --> 02:15:10,440 Understand? 2722 02:15:10,520 --> 02:15:12,840 -Grandma. It's the Elite Force. -Elite? 2723 02:15:14,400 --> 02:15:15,840 Elite Force. 2724 02:15:16,680 --> 02:15:18,120 What is Elite Force? 2725 02:15:18,200 --> 02:15:19,480 Grandma. 2726 02:15:19,960 --> 02:15:22,320 -So cute. -Take photo. 2727 02:15:22,400 --> 02:15:24,760 -Okay. -Wait. Let me put this on first. 2728 02:15:25,560 --> 02:15:26,640 Okay. 2729 02:15:26,840 --> 02:15:27,640 Okay. Come. 2730 02:15:28,160 --> 02:15:30,040 Hi Wei Ming, congratulations. 2731 02:15:30,120 --> 02:15:30,920 Thank you. 2732 02:15:31,000 --> 02:15:32,480 Hi Wei Ming, we are here to support you. 2733 02:15:32,560 --> 02:15:33,920 We know that training has been tough. 2734 02:15:34,000 --> 02:15:35,120 We are very proud of you. 2735 02:15:35,320 --> 02:15:36,400 Thank you so much. 2736 02:15:36,480 --> 02:15:37,840 Everybody, come closer. 2737 02:15:40,640 --> 02:15:41,520 Hey. 2738 02:15:42,120 --> 02:15:44,360 I didn't expect you two to come tonight but... 2739 02:15:44,960 --> 02:15:46,040 Thank you for coming. 2740 02:15:47,080 --> 02:15:49,120 So you are the Commando in the photo? 2741 02:15:49,200 --> 02:15:50,400 What photo? 2742 02:15:51,360 --> 02:15:52,400 Well... 2743 02:15:52,480 --> 02:15:54,240 You told me that I couldn't find anyone 2744 02:15:54,320 --> 02:15:56,560 with a positive mindset towards NS. 2745 02:15:56,840 --> 02:15:58,960 I found one and he is the one. 2746 02:15:59,480 --> 02:16:01,280 -Your new boyfriend. -Boyfriend? 2747 02:16:01,480 --> 02:16:02,320 Me? 2748 02:16:02,400 --> 02:16:03,320 No. 2749 02:16:03,640 --> 02:16:04,720 We are cousins. 2750 02:16:05,000 --> 02:16:06,080 Cousin. 2751 02:16:07,880 --> 02:16:09,000 You bird brain. 2752 02:16:09,080 --> 02:16:09,960 You hear that. 2753 02:16:10,040 --> 02:16:11,960 I knew the Commando brothers are dependable. 2754 02:16:12,040 --> 02:16:13,240 -Brilliant. -Brilliant. 2755 02:16:13,320 --> 02:16:14,560 You get lost. 2756 02:16:15,240 --> 02:16:16,800 -Hey, congratulations. -Thank you. 2757 02:16:17,240 --> 02:16:18,160 -Excellent. -Excellent. 2758 02:16:19,760 --> 02:16:20,640 So... 2759 02:16:27,560 --> 02:16:29,000 -Sir. -Sir. 2760 02:16:29,560 --> 02:16:31,680 Whose record is better than No. 2? 2761 02:16:31,920 --> 02:16:34,040 Yes, I really want to know who is Number One. 2762 02:16:34,240 --> 02:16:35,640 He was a British naval diver. 2763 02:16:35,720 --> 02:16:37,000 He set the record in 1963. 2764 02:16:37,960 --> 02:16:40,320 What was his record compared to No. 2? 2765 02:16:40,520 --> 02:16:41,440 More than a minute? 2766 02:16:42,000 --> 02:16:43,040 Way longer than that. 2767 02:16:43,120 --> 02:16:44,360 Ever since he set the record, 2768 02:16:44,440 --> 02:16:45,400 he hasn't been up since. 2769 02:16:48,720 --> 02:16:49,520 Who? 2770 02:16:50,640 --> 02:16:51,480 -Who? -Who? 2771 02:16:52,000 --> 02:16:55,000 -Hooyah! -Hooyah! 2772 02:16:55,440 --> 02:16:56,880 Stay with the program. 2773 02:18:19,160 --> 02:18:19,960 Next. 2774 02:18:20,840 --> 02:18:21,640 Sorry. Excuse me. 2775 02:18:22,640 --> 02:18:23,520 Hello. 2776 02:18:30,360 --> 02:18:31,280 Mr. IP Man. 2777 02:18:31,480 --> 02:18:33,280 We don't have your particulars in our database. 2778 02:18:33,360 --> 02:18:34,960 Are you sure you reported to the correct place? 2779 02:18:36,120 --> 02:18:37,120 Let me tell you 2780 02:18:37,200 --> 02:18:39,920 NDU told me to come here during my last medical check-up with you. 2781 02:18:40,000 --> 02:18:41,720 And now you tell me my name is not there. 2782 02:18:42,040 --> 02:18:44,920 What the heck. Are you kidding? Check again. 2783 02:18:45,000 --> 02:18:46,960 -Can I see your enlistment notice? -Yes, sure. 2784 02:18:51,280 --> 02:18:52,280 Mr. IP Man. 2785 02:18:52,680 --> 02:18:55,560 Your BMT is in Selarang Camp. This is Sembawang Camp. 2786 02:18:56,280 --> 02:18:57,120 Selarang Camp? 2787 02:18:57,560 --> 02:18:59,080 -This is not Selarang Camp? -No. 2788 02:18:59,160 --> 02:19:00,880 -This is Sembawang Camp? -Yes. 2789 02:19:01,320 --> 02:19:02,600 What the heck? 2790 02:19:02,680 --> 02:19:04,400 Why didn't you tell me that the camp changed names? 2791 02:19:04,480 --> 02:19:07,280 What is this? What the heck? 2792 02:19:31,480 --> 02:19:33,800 This is my son, Aloysius 2793 02:19:34,200 --> 02:19:36,720 Boy, they were from the ex-special forces. 2794 02:19:36,800 --> 02:19:37,960 Mummy want them to teach you 2795 02:19:38,040 --> 02:19:40,240 how to be the best diver and officer. 2796 02:19:40,440 --> 02:19:42,360 Hi, boy. Sit down. 2797 02:19:44,520 --> 02:19:45,880 To be an NDU diver, 2798 02:19:45,960 --> 02:19:47,360 there are three things you need to know. 2799 02:19:47,440 --> 02:19:49,040 These three things you need to bear in mind. 2800 02:19:49,360 --> 02:19:52,720 Rule number one. Teamwork and team spirit. 2801 02:19:53,560 --> 02:19:54,560 Rule number two. 2802 02:19:55,600 --> 02:19:58,160 -Help them, not sabotage them. -I know this. 2803 02:19:58,240 --> 02:20:00,200 Good. Rule number three. 2804 02:20:00,880 --> 02:20:02,880 Make friends, not enemies. 2805 02:20:03,080 --> 02:20:06,120 Not war, make love. 2806 02:20:07,600 --> 02:20:09,520 Not war, make love. 2807 02:20:15,320 --> 02:20:16,560 Sorry. 2808 02:20:18,480 --> 02:20:20,280 Sorry. No smoking is allowed here. 2809 02:20:20,600 --> 02:20:22,400 I know. This is not mine. 2810 02:20:22,560 --> 02:20:24,480 Hold on to it. It's expensive. One stick is 25 cents. 2811 02:20:24,560 --> 02:20:25,560 Sir. I'm going to report. 2812 02:20:27,920 --> 02:20:29,920 You heard me, right? No smoking is allowed here. 2813 02:20:30,520 --> 02:20:31,960 -No smoke. -Yes. 2814 02:20:32,680 --> 02:20:33,720 This is my cigarette. 2815 02:20:34,920 --> 02:20:37,520 -You heard me, right? -I know. I'm not smoking. 2816 02:20:37,880 --> 02:20:38,680 I'm eating it. 2817 02:20:43,560 --> 02:20:45,320 Moses opened the Red Sea. 2818 02:20:53,200 --> 02:20:56,720 We were singing hymns, Bible reading and making prayers. 2819 02:20:56,800 --> 02:20:59,040 Evoking the blessing of God for each one of us 2820 02:20:59,120 --> 02:21:00,480 to pass the upcoming team... 2821 02:21:01,840 --> 02:21:03,200 Team building week, sir. 2822 02:21:03,280 --> 02:21:05,320 Evoking the blessing of God for each one of us 2823 02:21:05,400 --> 02:21:07,520 to pass the upcoming team week building, sir. 2824 02:21:09,320 --> 02:21:11,240 Evoking the blessing of God for each one of us 2825 02:21:11,320 --> 02:21:13,400 to pass the team week build week... 2826 02:21:14,960 --> 02:21:18,480 Right. He has too much free time. 2827 02:21:18,560 --> 02:21:20,080 How can he eat our aunt? 2828 02:21:22,680 --> 02:21:26,040 Right. He has too much free time. 2829 02:21:26,120 --> 02:21:27,440 How can he capture our aunt? 2830 02:21:29,280 --> 02:21:33,200 Right. He has too much free time. 2831 02:21:33,640 --> 02:21:35,400 How can he capture our aunt? 2832 02:21:36,960 --> 02:21:38,480 Oh my God. 2833 02:21:39,120 --> 02:21:42,640 Right. He has too much free time. 2834 02:21:42,880 --> 02:21:44,720 How can he eat our uncle? 178932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.