All language subtitles for The.Awkward.Weekend.2023.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-playWEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,080 --> 00:00:44,040 Kovempaa! 2 00:00:45,000 --> 00:00:46,280 Eef, aja kovempaa! 3 00:00:47,880 --> 00:00:49,240 Pitää ajaa nopeammin! 4 00:00:50,000 --> 00:00:51,160 - Istu! - Mene tuonne! 5 00:00:53,520 --> 00:00:54,360 Tuolla! 6 00:00:54,440 --> 00:00:56,040 - Joo. - Päästä minut ulos! 7 00:00:56,120 --> 00:00:57,520 - Odota! - Kato! 8 00:00:57,600 --> 00:00:59,000 - Odota, Job! - Istu. 9 00:00:59,080 --> 00:00:59,960 - Odota. - Kato! 10 00:01:00,040 --> 00:01:02,040 {\an8}72 TUNTIA AIEMMIN 11 00:01:03,840 --> 00:01:09,400 OUTO VIIKONLOPPU 12 00:01:09,480 --> 00:01:12,680 VIRALLINEN LIIGAPESÄPALLO 13 00:01:12,760 --> 00:01:15,320 Ollie, 90-luvulta soitettiin. 14 00:01:15,400 --> 00:01:17,480 {\an8}- He haluavat videonsa takaisin. - Perkele! 15 00:01:17,560 --> 00:01:18,880 {\an8}- Sori. - Nyt on kännykät. 16 00:01:18,960 --> 00:01:21,520 {\an8}- Hitto. - Lähetetäänkö tämä todella? 17 00:01:22,080 --> 00:01:23,920 {\an8}Voi pojat. 18 00:01:24,000 --> 00:01:25,720 {\an8}- Ollie, katso isää. - En tiedä. 19 00:01:25,800 --> 00:01:27,560 {\an8}- Häntä hävettää. - En muista. 20 00:01:28,760 --> 00:01:29,920 {\an8}Nykyajan nuoriso. 21 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 {\an8}Finaali oli legendaarinen. 22 00:01:33,560 --> 00:01:34,600 {\an8}Kuin kuningas. 23 00:01:37,520 --> 00:01:38,640 {\an8}Joo. Melkein. 24 00:01:39,320 --> 00:01:41,520 {\an8}- Annat liikaa bensaa. - Ei ole aikaa. 25 00:01:42,160 --> 00:01:43,640 {\an8}- Veljekset. - Mikä tämä... 26 00:01:43,720 --> 00:01:45,600 {\an8}- Palkintoseremonia. - Niin. 27 00:01:45,680 --> 00:01:48,040 {\an8}- Paidoista tuli hienot. - Olet tosi blondi. 28 00:01:48,720 --> 00:01:49,640 {\an8}Anna se. 29 00:01:50,920 --> 00:01:52,520 {\an8}- Aad, tule. - Aina sama juttu. 30 00:01:52,600 --> 00:01:56,320 {\an8}OL-LYMPIALAISET 31 00:01:56,920 --> 00:01:58,840 {\an8}- Katso minua. - Hyvin tehty, kulta. 32 00:01:58,920 --> 00:02:00,720 {\an8}- Onnittelut! - He vain kiusaavat. 33 00:02:01,600 --> 00:02:02,840 {\an8}- Ollie. - Hyvä, kaverit. 34 00:02:02,920 --> 00:02:04,120 {\an8}Tämä on isälle. 35 00:02:04,200 --> 00:02:06,400 {\an8}Käytän hiilen sijasta puuta. 36 00:02:10,680 --> 00:02:13,920 {\an8}- Avasin viinipullon. - Selvä. Valmista. 37 00:02:14,000 --> 00:02:14,960 {\an8}Ollie! 38 00:02:27,200 --> 00:02:31,800 - Sillä lailla, pikkuveli. - Job? Kulta, oletko nähnyt Jobia? 39 00:02:32,320 --> 00:02:35,320 - Laitetaan Ollie pöydälle. - Kuulostaa hyvältä. 40 00:02:36,800 --> 00:02:38,000 Tuliko Eef vielä? 41 00:02:38,080 --> 00:02:42,640 Eef täällä. Teen puhelun sijasta mukavampia juttuja... 42 00:02:42,720 --> 00:02:44,040 - Oletko kunnossa? - Olen. 43 00:02:44,120 --> 00:02:46,960 - No... - Hei, Eef. Minä täällä taas. 44 00:02:47,600 --> 00:02:48,680 Onko kaikki hyvin? 45 00:02:49,320 --> 00:02:52,800 - Voi paska. - Moneltako aioit tulla? Koska... 46 00:02:52,880 --> 00:02:55,880 Odota hetki. Voi paska. No, soita minulle. 47 00:02:57,960 --> 00:02:59,600 Hei, pikku raskalit! 48 00:02:59,680 --> 00:03:01,360 - Terve! - Onko kaikki hyvin? 49 00:03:01,440 --> 00:03:02,400 On. 50 00:03:02,480 --> 00:03:05,520 Äiti, he eivät saa nousta, ennen kuin lammas on vihreä. 51 00:03:05,600 --> 00:03:07,560 Tee se, tai he eivät opi. 52 00:03:07,640 --> 00:03:10,480 - Pojat, varokaa. - Olkaa kilttejä! Pitää jatkaa. 53 00:03:10,560 --> 00:03:13,000 - Menkää leikkimään. - Rakastan teitä. Hei! 54 00:03:17,560 --> 00:03:18,560 Täydellistä. 55 00:03:24,040 --> 00:03:26,680 - Mitä kokkaat? - Kyyhkyä etanoilla. 56 00:03:27,200 --> 00:03:29,360 - Vähän kuin surf and turf, vai? - Ei. 57 00:03:29,440 --> 00:03:32,640 Joko aloitan esityksellä ja sirottelemme sen jälkeen, 58 00:03:33,440 --> 00:03:35,280 tai teen sen finaalin jälkeen. 59 00:03:35,360 --> 00:03:37,680 Jel, katsotaanko ensin, miten hän voi? 60 00:03:37,760 --> 00:03:38,600 Tietysti. 61 00:03:39,200 --> 00:03:42,440 Hän varmaan pelkää rakkaansa tuhkien sirottelua. 62 00:03:42,520 --> 00:03:44,480 - Niin tietysti. - Jel... 63 00:03:44,560 --> 00:03:46,280 - Mikä tuo on? - Mikä? 64 00:03:46,360 --> 00:03:48,320 - Tuo pehko. - Ei vaan pukinparta. 65 00:03:48,400 --> 00:03:49,240 Tit... 66 00:03:49,320 --> 00:03:52,320 - Onko hänestä kuulunut? - Hän ei vastaa puhelimeen. 67 00:03:52,400 --> 00:03:54,640 - Oikeastiko? - Mikä haisee? 68 00:03:57,480 --> 00:04:01,280 Hitto, Tit. Olisit voinut krematoida veljesi noin kuumalla. 69 00:04:03,840 --> 00:04:06,400 Pärjäämme kyllä. Meillä on juustolautanen. 70 00:04:06,480 --> 00:04:08,000 Ja kinkkua ja ostereita. 71 00:04:08,080 --> 00:04:09,520 - Kaikki järjestyy. - Kato! 72 00:04:12,400 --> 00:04:13,320 Ei. 73 00:04:20,200 --> 00:04:22,480 Job, vie tuo eläinparka heti pois. 74 00:04:22,560 --> 00:04:24,520 - Joko se tai me. - Kuka? 75 00:04:24,600 --> 00:04:25,800 Tuo peto. 76 00:04:25,880 --> 00:04:29,840 Se hyökkäsi kimppuuni ja katsoi kieroon. Ammuin sitä kaulaan. 77 00:04:29,920 --> 00:04:33,280 - Älä vie häntä enää Rambo-matkoillesi. - Metsästämään. 78 00:04:33,360 --> 00:04:35,040 - Älä tee niin enää. - Miksei? 79 00:04:35,120 --> 00:04:39,680 Ei paniikkia. Tahrat lähtivät melkein kokonaan. Hyvänen aika! 80 00:04:39,760 --> 00:04:42,640 Eef tulee pian. Kuollut villisika - 81 00:04:42,720 --> 00:04:45,560 ei sovi lahjaksi muistotilaisuuteen. 82 00:04:46,280 --> 00:04:49,000 - Puuttuuko ketään? - Eef ja isä. Eef tulee pian. 83 00:04:49,080 --> 00:04:51,280 - Tit ja Jel, jalka. - Joo. 84 00:04:51,800 --> 00:04:52,800 Tulkaa jo. 85 00:04:54,160 --> 00:04:56,600 Jelpie, unohdit ajella tuosta. 86 00:04:56,680 --> 00:04:59,720 - Mitä? - Esimerkiksi suusi ympäriltä. 87 00:05:00,360 --> 00:05:02,000 - Eef tulee pian. - Hyvä, isä. 88 00:05:02,080 --> 00:05:03,800 Teitkö jotain myöhemmäksi? 89 00:05:04,960 --> 00:05:07,160 Se taisi tehdä jotain. Haloo. 90 00:05:07,680 --> 00:05:10,200 Hän oli paras ystäväsi. Tämä on tärkeää. 91 00:05:10,280 --> 00:05:13,440 - Puhun, mitä sylki suuhun tuo. - Työnnät. Pitää vetää. 92 00:05:13,520 --> 00:05:14,960 - Jelmer. - Vedä. 93 00:05:15,040 --> 00:05:15,920 Ei nyt. 94 00:05:16,000 --> 00:05:19,320 - Missä Eef on? - En tiedä, mutta vain minä välitän. 95 00:05:19,400 --> 00:05:23,160 - Huolehdimme hänestä kaikki. - Ripustetaan se tuonne. 96 00:05:24,000 --> 00:05:25,200 Mitä nyt? Perkele. 97 00:05:38,600 --> 00:05:39,720 Oletko ok, isä? 98 00:05:40,320 --> 00:05:42,720 - Joo. Se on syöpää. - Ei sinulla ole sitä. 99 00:05:42,800 --> 00:05:46,240 - Mutta voisi olla. - Puhutaan mukavia. 100 00:05:48,960 --> 00:05:50,920 - Hei. - Hei, kullat! 101 00:05:54,920 --> 00:05:56,120 Hän on Bram. 102 00:05:57,160 --> 00:05:58,160 Hei. 103 00:05:58,240 --> 00:05:59,440 Hän on oikea nam. 104 00:06:00,120 --> 00:06:02,840 Bram, nam. Se oli hauskempi autossa. 105 00:06:09,280 --> 00:06:10,200 Isä? 106 00:06:12,240 --> 00:06:14,080 - Hei, sisko! - Sisko. 107 00:06:14,160 --> 00:06:15,600 Voi... Hei. 108 00:06:15,680 --> 00:06:17,560 Hei. Bram, tämä on siskoni Kat. 109 00:06:17,640 --> 00:06:18,840 - Hei. - Hei. Bram? 110 00:06:18,920 --> 00:06:21,600 Mikä peto! Onko se tervetuliaislahjani? 111 00:06:21,680 --> 00:06:24,000 - Anteeksi. - Kukat olisivat riittäneet. 112 00:06:24,080 --> 00:06:25,720 Sinulla ei ole tuollaista. 113 00:06:25,800 --> 00:06:26,760 - Hei. - Hei, kulta. 114 00:06:26,840 --> 00:06:28,320 Kiva nähdä teitä. 115 00:06:28,400 --> 00:06:30,960 - Oliko hyvä matka? - Oli mutta pitkä. 116 00:06:31,040 --> 00:06:32,640 Haluatteko juotavaa? 117 00:06:32,720 --> 00:06:33,720 - Joo. - Kiva. 118 00:06:33,800 --> 00:06:34,640 Selvä. 119 00:06:34,720 --> 00:06:36,120 - Hei, Jel-kulta. - Hei. 120 00:06:36,680 --> 00:06:38,440 - No... Hitsi. - Hei, kulta. 121 00:06:38,520 --> 00:06:40,000 - Kiva parta. - Niinkö? 122 00:06:40,080 --> 00:06:42,560 Niin. Ovatko nuo kengät Ollien? 123 00:06:42,640 --> 00:06:44,320 - Ovat. - Ne sopivat sinulle. 124 00:06:44,920 --> 00:06:47,360 - Hieno puku. - Se on angoravillaa. 125 00:06:47,440 --> 00:06:50,320 - Turkista. - Eikö se ole vähän lämmintä? 126 00:06:50,400 --> 00:06:54,320 Villa on lämmintä, kun tarvitsee, ja viileää, kun on lämmin. 127 00:06:54,400 --> 00:06:55,840 Olen Jelmer. 128 00:06:56,800 --> 00:06:59,200 - Hei. Kiva nimi. - Hei, Tit. Hän on Tit. 129 00:06:59,280 --> 00:07:00,360 Hei, Tit. Bram. 130 00:07:00,440 --> 00:07:02,120 - Titia. - Selvä. 131 00:07:02,200 --> 00:07:06,040 - Valitan myöhästymistä. Oli ruuhkaa... - Parempi ei ikinä kuin myöhässä. 132 00:07:06,120 --> 00:07:07,360 Ai. 133 00:07:08,960 --> 00:07:10,520 Voimmeko virkistäytyä? 134 00:07:10,600 --> 00:07:11,600 - Tietysti. - Me... 135 00:07:11,680 --> 00:07:14,360 Joo. Pyyhkeet ovat pesualtaan alla kaapissa. 136 00:07:14,440 --> 00:07:17,200 - Shampoota ja hoitoainetta... - Ei tarvitse. 137 00:07:17,280 --> 00:07:18,200 - No... - Selvä. 138 00:07:18,280 --> 00:07:19,760 Nähdään. 139 00:07:27,680 --> 00:07:30,760 - Mitä pirua? - Hän on se tunnettu laulaja. 140 00:07:30,840 --> 00:07:33,920 - Ketään ei saa tuoda tänne. - Viikonloppu peruuntui. 141 00:07:34,000 --> 00:07:36,040 - Mikä ylläri. - Kaikki järjestyy. 142 00:07:36,120 --> 00:07:38,840 - Niinkö, Job? - Isä hämmentyy. 143 00:07:38,920 --> 00:07:41,760 Hän on teinisiskosi. Hoida asia. 144 00:07:44,480 --> 00:07:48,480 - On kiva päästä oikeaan suihkuun. - Asuntoauto on parempi. 145 00:07:48,560 --> 00:07:50,120 Joo. Ilman muuta. 146 00:07:58,280 --> 00:07:59,640 Oliko se kiusallista? 147 00:08:03,600 --> 00:08:05,600 Niin kiusallista kuin teet siitä. 148 00:08:06,120 --> 00:08:07,320 Se riippuu tästä. 149 00:08:09,080 --> 00:08:10,840 Hassua. Luulin, 150 00:08:11,400 --> 00:08:12,320 että tästä. 151 00:08:13,200 --> 00:08:15,720 - Jos koskee, pitää jatkaa. - Niinkö? 152 00:08:17,000 --> 00:08:18,320 Säännöt ovat sääntöjä. 153 00:08:19,080 --> 00:08:20,280 Anteeksi, herra. 154 00:08:25,760 --> 00:08:28,760 - Tai hän on laastari. - Sillä ei ole väliä. 155 00:08:28,840 --> 00:08:30,760 - Sitä sattuu. - Se on epäkunnioittavaa. 156 00:08:30,840 --> 00:08:33,080 - Hän voi ehkä laulaa. - Peruutetaan. 157 00:08:33,160 --> 00:08:37,640 - Uusi levy oli hyvä. - Job, ei nyt. Katsotaan, miten käy. 158 00:08:37,720 --> 00:08:40,080 - Menetkö sinä vai minä? - Muutan esitystäni. 159 00:08:40,160 --> 00:08:44,120 - Tykkäät hänen musastaan. - Koska en jaksa banjojasi. 160 00:08:44,200 --> 00:08:47,800 - Bluegrassia, mutta olkoon. - Olen iloinen Eefin tulosta. 161 00:08:48,880 --> 00:08:50,520 Hei, Eefie! 162 00:08:50,600 --> 00:08:52,960 - Ovatko hampaat puhtaat? - Eivät vain ne. 163 00:09:00,600 --> 00:09:02,080 Hyvä on. Minä menen. 164 00:09:13,560 --> 00:09:14,720 Mikä tuo haju on? 165 00:09:17,360 --> 00:09:19,080 - Kemiallinen vessa. - Ai. 166 00:09:20,000 --> 00:09:20,960 Selvä. 167 00:09:21,800 --> 00:09:23,480 - Asutko nyt tässä? - Joo. 168 00:09:25,480 --> 00:09:27,400 Pieni mutta kodikas. 169 00:09:27,480 --> 00:09:29,840 - Mitä nyt? - Ei mitään. 170 00:09:30,440 --> 00:09:32,880 Tulin vain katsomaan asuntoautoasi. 171 00:09:33,480 --> 00:09:34,480 Ai, kiva. 172 00:09:35,120 --> 00:09:37,320 - Mitä mieltä olet? - Asuntoautostako? 173 00:09:37,400 --> 00:09:39,720 Ei vaan yhteisestä viikonlopusta. 174 00:09:39,800 --> 00:09:43,080 Ai. Se on kiva. Entä sinusta? 175 00:09:43,680 --> 00:09:45,720 Joo. Niin minustakin tavallaan. 176 00:09:46,920 --> 00:09:47,920 Vähän outokin. 177 00:09:48,000 --> 00:09:49,520 Mikä on outoa? 178 00:09:50,040 --> 00:09:53,400 Koko tuhkien sirottelu. Jonkun uuden kanssa. 179 00:09:55,400 --> 00:09:56,480 Miten niin? 180 00:09:57,200 --> 00:10:00,480 - Kysyt, miten voin. - Olen vain utelias. 181 00:10:00,560 --> 00:10:03,200 Et siedä, kun asiat eivät suju, kuten haluat. 182 00:10:03,280 --> 00:10:06,440 - Olen huolissani sinusta. - Osaan huolehtia itsestäni. 183 00:10:06,520 --> 00:10:10,400 Niin, mutta on outoa, että toit uuden poikaystäväsi. 184 00:10:10,480 --> 00:10:14,920 Käytät kemiallista vessaa kuukausia, emmekä kuule sinusta. 185 00:10:15,440 --> 00:10:18,080 Miksi kaikki myötäilevät sinua? 186 00:10:18,160 --> 00:10:20,560 - En pyytänyt sitä. - Se on outoa. 187 00:10:21,840 --> 00:10:24,400 Uskon, että Ollie olisi ollut samaa mieltä. 188 00:10:25,200 --> 00:10:28,000 Niinkö? En usko niin. 189 00:10:28,080 --> 00:10:30,960 - En yhtään. - Eef, ole kiltti. 190 00:10:34,520 --> 00:10:35,520 Hyvä on. 191 00:10:42,880 --> 00:10:44,360 Joo, Stan. 192 00:10:45,080 --> 00:10:47,920 - Bram. - Han. Ol-lympialaiset. 193 00:10:48,560 --> 00:10:52,680 Veljeni järjesti vuosittain kisaviikonlopun. Palkinnot olivat isoja. 194 00:10:53,200 --> 00:10:58,240 Viimeksi Job voitti lumiskootterin. Siihen mahtui kolme. Se oli hieno. 195 00:10:59,560 --> 00:11:02,640 Tämä vuosi on erityinen. Se on kunnianosoitus. 196 00:11:03,240 --> 00:11:05,920 Vain hänen suosikkipelejään yllätyksillä. 197 00:11:06,920 --> 00:11:08,520 - Hienoa. - Niin onkin. 198 00:11:09,400 --> 00:11:11,440 Se voi olla rankkaa. 199 00:11:11,960 --> 00:11:13,920 Onko polvissasi ongelmia? 200 00:11:14,000 --> 00:11:15,440 - Ei ole. - Selvä. 201 00:11:16,120 --> 00:11:18,720 Järjestätkö sinä ne tänä vuonna? 202 00:11:18,800 --> 00:11:22,000 Järjestän. Organisoin ja juonnan. 203 00:11:22,880 --> 00:11:23,720 Esiinnynkin. 204 00:11:23,800 --> 00:11:25,120 - Niinkö? - Niin. 205 00:11:25,760 --> 00:11:29,120 Se ei kuvaa sitä täysin. Se on show. 206 00:11:29,640 --> 00:11:31,280 - Vai show. - Niin. 207 00:11:32,360 --> 00:11:34,000 Entä sinä ja Eef? 208 00:11:35,200 --> 00:11:36,280 Oletteko te - 209 00:11:36,840 --> 00:11:38,840 olleet jo useilla treffeillä vai... 210 00:11:39,480 --> 00:11:41,400 No, olemme varmaan - 211 00:11:42,320 --> 00:11:44,720 matkustaneet yhdessä puoli vuotta. 212 00:11:45,840 --> 00:11:48,760 Ja olemme tosi rakastuneita. 213 00:11:49,920 --> 00:11:52,160 Selvä. Eli voi käydä kuinka vain. 214 00:11:52,240 --> 00:11:53,320 Vai mitä? 215 00:11:55,080 --> 00:11:56,240 No, hienoa. 216 00:11:57,560 --> 00:11:58,640 Vai mitä? 217 00:12:01,640 --> 00:12:04,240 Hyvänä päivänä hän on lähes oma itsensä. 218 00:12:23,320 --> 00:12:24,680 Mitä pirua teet täällä? 219 00:12:25,440 --> 00:12:29,000 - Etkö ilahtunut näkemisestäni? - Joo, mutta tulimme eri syystä. 220 00:12:29,080 --> 00:12:31,680 Emme kai teeskentele tuntematonta? 221 00:12:32,320 --> 00:12:33,320 Ehdottomasti. 222 00:12:42,480 --> 00:12:43,480 Hei, vanhus. 223 00:12:48,160 --> 00:12:49,360 On kiva nähdä taas. 224 00:13:00,240 --> 00:13:01,400 Syömme kohta. 225 00:13:06,040 --> 00:13:07,280 Minut haetaan pian. 226 00:13:11,240 --> 00:13:12,160 Selvä. 227 00:13:33,240 --> 00:13:38,080 - Miksi tuo on pöydällä kuin hautajaisissa? - Tämä on vähän kuin muistitilaisuus. 228 00:13:39,200 --> 00:13:40,040 "Muisto." 229 00:13:40,720 --> 00:13:42,400 - Niinkö? - Niin. 230 00:13:43,360 --> 00:13:45,560 - Mikä muisto? - "Muistotilaisuus." 231 00:13:46,760 --> 00:13:47,800 Ai. 232 00:13:49,560 --> 00:13:52,240 - Mitä teet? - Ravintola on kiinni. 233 00:13:52,320 --> 00:13:55,600 Hei! Entä kaikki nuo etanat? 234 00:13:55,680 --> 00:13:59,160 - En välitä. - Kaikki odottavat kyyhkyjäsi, kultaseni. 235 00:14:00,000 --> 00:14:02,440 Kenen takia vietit viikon keittiössä? 236 00:14:04,880 --> 00:14:06,240 Nättejä kynttilöitä. 237 00:14:17,360 --> 00:14:18,240 Jelpie! 238 00:14:19,880 --> 00:14:21,120 Jelpie, tule tänne! 239 00:14:25,680 --> 00:14:26,560 Niin? 240 00:14:35,000 --> 00:14:37,480 Hän osasi olla kusipää, mutta tämä... 241 00:14:42,960 --> 00:14:46,440 - Meistä ei jää paljoa. - Sulje se nopeasti. 242 00:14:48,880 --> 00:14:52,400 - Olo on kuin makkaralla. - Näytät tosi hyvältä. 243 00:14:55,520 --> 00:14:56,360 Miten menee? 244 00:14:57,480 --> 00:14:58,600 Kaikki on pöydässä. 245 00:14:59,760 --> 00:15:03,040 Tarkoitan sitä, aiotko pitää hauskaa kanssamme. 246 00:15:06,440 --> 00:15:07,520 Selvä. 247 00:15:08,960 --> 00:15:10,080 Hitto, Tit. 248 00:15:12,440 --> 00:15:15,720 - Jel, voinko laittaa tämän pois? - Se on suunnitelma. 249 00:15:15,800 --> 00:15:17,600 - Tämän pitää... - Joo. 250 00:15:18,400 --> 00:15:19,920 - Kyllä. - Oletko varma? 251 00:15:20,000 --> 00:15:22,160 - Selvä. - Haluan sanoa aluksi jotain. 252 00:15:22,240 --> 00:15:26,440 Antakaa aplodit Titille. Tämä näyttää herkulliselta. 253 00:15:28,000 --> 00:15:29,200 - Joo. - Uskomatonta. 254 00:15:29,280 --> 00:15:31,840 Aioin tietysti sanoa siitä, mutta... 255 00:15:33,200 --> 00:15:36,400 On ihanaa olla viimein yhdessä. 256 00:15:36,480 --> 00:15:39,160 Mukana on tietysti uutena Bram. 257 00:15:39,240 --> 00:15:41,040 - Tervetuloa. - Kiitos. 258 00:15:41,920 --> 00:15:46,840 Kauanko olemme kokoontuneet tämän hullun tradition vuoksi? 259 00:15:48,040 --> 00:15:52,920 On epätodellista, että sen luoja ei ole täällä. 260 00:15:54,360 --> 00:15:57,000 Tiedän, että Ollie olisi halunnut tätä. 261 00:15:58,200 --> 00:16:01,360 Tehdään viikonlopusta unohtumaton. 262 00:16:01,920 --> 00:16:03,040 - Kaunista. - Kippis. 263 00:16:03,120 --> 00:16:04,720 - Kaunista, kulta. - Joo. 264 00:16:06,480 --> 00:16:07,880 - Ollielle. - Joo. 265 00:16:07,960 --> 00:16:09,120 - Ollielle. - Kippis. 266 00:16:09,880 --> 00:16:12,080 Kippis, äijä. Pam. 267 00:16:13,920 --> 00:16:16,000 - Onko Kroatia suosikkisi? - Italia. 268 00:16:16,080 --> 00:16:17,720 - Italiako? - Luulen niin. 269 00:16:17,800 --> 00:16:21,440 Se on outoa, mutta se vaihtuu joka viikko. 270 00:16:21,520 --> 00:16:22,880 Se on totta. 271 00:16:23,600 --> 00:16:26,560 Saatko siitä inspiraatiota? 272 00:16:27,160 --> 00:16:29,160 - Matkailustako? - Siis musiikkiisi. 273 00:16:29,240 --> 00:16:32,200 - Joo. Matkailu... - Se on hyvää. 274 00:16:32,280 --> 00:16:34,400 Elämästä. En tiedä. Rakkaudestakin. 275 00:16:34,480 --> 00:16:35,800 - Kultaseni. - Niin. 276 00:16:35,880 --> 00:16:38,320 - Mitä hän sanoi? - Tule katsomaan. 277 00:16:38,400 --> 00:16:42,960 Hän näytti keskaria, mutten reagoinut. Mitä olisin voinut tehdä? 278 00:16:43,040 --> 00:16:44,600 Kiva. Sinulla siis on... 279 00:16:44,680 --> 00:16:47,480 Hän on tekopyhä. Hän oli poissa 8 kuukautta. 280 00:16:47,560 --> 00:16:49,120 Jo pikkutyttönä hän... 281 00:16:49,200 --> 00:16:51,080 - Mitä nyt? - Etkö tykkää tanssia? 282 00:16:51,600 --> 00:16:55,080 - Mitä? - Istun lähelläsi ja kuulen kaiken. 283 00:16:55,600 --> 00:16:56,800 Tuota, ei. 284 00:16:57,440 --> 00:16:59,720 - Me puhuimme vain... - Miksi hän tuli? 285 00:17:00,600 --> 00:17:03,320 Näen hänen nänninsä syödessäni, hitto. 286 00:17:04,680 --> 00:17:07,960 - Eefie, minä... - Istu. Tit, mikä sinua vaivaa? 287 00:17:08,040 --> 00:17:10,480 - Eef, ei aleta heti... - Mitä heti? 288 00:17:10,560 --> 00:17:12,800 - Ei riidellä. - Ei, sano se. 289 00:17:12,880 --> 00:17:14,520 - Se ei ole miellyttävää. - Tit. 290 00:17:14,600 --> 00:17:18,520 Älä. Miksei hän saa vastata? Häivyn, jos hän jää. 291 00:17:18,600 --> 00:17:20,680 - Lapsellista. Istu. - Minä tästä... 292 00:17:20,760 --> 00:17:23,720 Tit. Olemme aikuisia. Jutellaanko asiallisesti? 293 00:17:23,800 --> 00:17:27,280 Sopii. Kuuntele. Joistakin on vaikeaa... 294 00:17:27,360 --> 00:17:29,480 - Siis sinustakin. - Tytöt... 295 00:17:29,560 --> 00:17:33,120 Selvä. Minustakin. On muitakin, joista on vaikeaa... 296 00:17:33,200 --> 00:17:34,800 Lähdemme huomenna Portugaliin. 297 00:17:34,880 --> 00:17:36,520 - Hyvä idea. - Rauhoitu. 298 00:17:37,320 --> 00:17:39,160 Hei! 299 00:17:39,240 --> 00:17:40,800 Hitto, mitä tämä on? 300 00:17:40,880 --> 00:17:42,160 - Rauhoittukaa! - Job. 301 00:17:42,680 --> 00:17:44,160 - Pöytä on antiikkia. - Job! 302 00:17:44,240 --> 00:17:46,040 - Jelpie, älä puhalla! - Lyö sitä! 303 00:17:46,120 --> 00:17:48,760 - Kato, tee jotain! - Lyö! 304 00:17:48,840 --> 00:17:50,960 - Ei paniikkia! - Ei kisaohjelmalla! 305 00:17:51,040 --> 00:17:52,360 - Lyö sitä! - Job! 306 00:17:55,600 --> 00:17:57,640 - Hitto. - Lähdemme huomenna. 307 00:17:57,720 --> 00:17:59,440 - Hyvää illanjatkoa. - Eef! 308 00:18:00,120 --> 00:18:01,320 - Kaverit. - Eef, älä! 309 00:18:01,400 --> 00:18:02,920 - Kaverit! - Haluan lähteä. 310 00:18:12,080 --> 00:18:13,320 {\an8}OL-LYMPIALAISET 311 00:18:18,040 --> 00:18:20,520 Olo on yhtä heikko kuin mehudieetin aikana. 312 00:18:21,040 --> 00:18:23,080 Hän välittää vain itsestään. 313 00:18:24,160 --> 00:18:25,560 Hän tarvitsee jonkun. 314 00:18:26,080 --> 00:18:28,480 Tohvelijalkaisen laulajanko? 315 00:18:28,560 --> 00:18:32,720 - Grillaan sen villisian. Paskat. - Näitkö asuntoautoa sisältä? 316 00:18:32,800 --> 00:18:35,600 - On nälkä. - Se oli aivan kamala. 317 00:19:23,560 --> 00:19:25,320 - Hitto vie! - Testaan. 318 00:19:27,080 --> 00:19:29,480 - Hei, Jelmer! - Hei! 319 00:19:30,000 --> 00:19:32,840 Hyvä, hyvä! Tullaan. 320 00:19:32,920 --> 00:19:35,800 Hyvää huomenta! 321 00:19:35,880 --> 00:19:37,800 Olen Jelmer. 322 00:19:37,880 --> 00:19:41,960 Olen isäntänne. Tulkaa, nyt läm-läm-lämmitellään. 323 00:19:42,040 --> 00:19:43,360 Hei, Titkin tuli! 324 00:19:43,440 --> 00:19:45,360 - Emme tee tätä. - Ja askel. 325 00:19:45,440 --> 00:19:47,840 Ja askel. Huomenta, Kat. 326 00:19:47,920 --> 00:19:49,720 Kello on 7.30. Hitto, Jel! 327 00:19:49,800 --> 00:19:52,280 Ja askel, askel, kyykkyyn, vasen. 328 00:19:52,360 --> 00:19:54,040 - Onko pakko? - Askel, kyykky. 329 00:19:54,120 --> 00:19:56,120 - Askel, askel, vasen. - Aad, takkisi. 330 00:19:56,200 --> 00:19:57,040 - Askel. - Joo. 331 00:19:57,120 --> 00:19:58,600 - Askel, kyykky. - Laita housut. 332 00:19:58,680 --> 00:20:01,320 Askel, askel, kyykky. Hyvä! 333 00:20:01,400 --> 00:20:03,680 Sitten alaselkä. Tehkää delfiini. 334 00:20:07,440 --> 00:20:10,200 - Hyvä. Mukaan vain. - Joko he lähtivät? 335 00:20:10,280 --> 00:20:12,320 - Ja nyt... - Siltä näyttää. 336 00:20:12,400 --> 00:20:13,480 Mustekala. 337 00:20:14,360 --> 00:20:15,560 - Hyvä. - Mustekala. 338 00:20:15,640 --> 00:20:16,800 Tsemppiä, Tit. 339 00:20:17,800 --> 00:20:21,640 Hyytelöä. Mustekala. 340 00:20:21,720 --> 00:20:23,520 No niin! 341 00:20:23,600 --> 00:20:26,080 - Hei, Bram ja Eef! - Huomenta. 342 00:20:26,160 --> 00:20:30,440 Hyvä, Bram! Kartio, kaksi pistettä, nappula, piste. Muistakaa se. 343 00:20:30,520 --> 00:20:33,160 - Luulin teidän lähteneen. - Niinkö? Ei. 344 00:20:36,160 --> 00:20:39,360 - Katson vain. - Liity mukaan. Eikö olekin kivaa? 345 00:20:39,440 --> 00:20:43,360 Sitten käännytään. Käännös ja käännös. 346 00:20:43,440 --> 00:20:45,720 - Tämä on tosi tyhmää. - Käännös. 347 00:20:45,800 --> 00:20:47,840 Käännös ja käännös. 348 00:20:55,680 --> 00:20:56,560 Tit! 349 00:20:58,600 --> 00:21:00,000 Haluatteko kahvia? 350 00:21:02,000 --> 00:21:03,080 Pistää kylkeen. 351 00:21:03,160 --> 00:21:04,520 - Ei. - Mitä pitäisi tehdä? 352 00:21:04,600 --> 00:21:05,480 Ei! 353 00:21:07,480 --> 00:21:09,480 - Teen parhaani. - Ei. 354 00:21:09,560 --> 00:21:11,360 Emme voi hylätä perinnettä. 355 00:21:11,440 --> 00:21:14,480 En sirottele veljemme tuhkia, kun hän on täällä. 356 00:21:16,680 --> 00:21:18,680 Aloitamme suosikkilajistamme. 357 00:21:21,600 --> 00:21:25,000 Suostutko? Eli kyllä. Ylävitonen? 358 00:21:25,080 --> 00:21:27,040 Se oli liikaa. Hyvä on. 359 00:21:28,480 --> 00:21:29,320 Ei! 360 00:21:29,400 --> 00:21:30,840 Oletteko valmiita? 361 00:21:35,880 --> 00:21:37,320 Tämä ei ole reilua! 362 00:21:41,200 --> 00:21:44,520 - Tervetuloa Ol-lympialaisiin, mulkku! - Otelkaa reilusti. 363 00:21:45,520 --> 00:21:48,240 Sama juttu viime vuonna, Jelmer! 364 00:21:48,320 --> 00:21:50,000 Au! Lopeta! 365 00:21:51,840 --> 00:21:53,640 - Violetti, punainen. - Oranssi. 366 00:21:59,920 --> 00:22:01,960 Kukaan ei ole bambu! 367 00:22:02,040 --> 00:22:03,480 Bram, sinun vuorosi. 368 00:22:03,560 --> 00:22:06,160 Nuo räpylät näyttävät pieniltä. 369 00:22:06,240 --> 00:22:11,520 - En vedä täysillä. Se ei haittaa. - Kolme, kaksi, yksi. Nyt! 370 00:22:12,240 --> 00:22:13,840 Hyvä! Job kiihdyttää. 371 00:22:14,600 --> 00:22:16,680 Joo, hyvä! Ai! 372 00:22:16,760 --> 00:22:18,120 Hyvä. 373 00:22:18,200 --> 00:22:19,560 - Ei! - Miksi? 374 00:22:19,640 --> 00:22:21,720 Bonobo! 375 00:22:23,720 --> 00:22:27,720 - Ovatko kisat aina näin monimutkaiset? - Joo. Hän koski apinaan, joten... 376 00:22:30,600 --> 00:22:33,440 Eef ohittaa Jobin. Upea kiri. 377 00:22:33,520 --> 00:22:35,040 Ei! Job! 378 00:22:36,280 --> 00:22:37,120 Joo, haloo. 379 00:22:37,640 --> 00:22:39,760 - Jel! - Joo! 380 00:22:39,840 --> 00:22:41,880 - Hän käytti jalkaa! - Aplodit. 381 00:22:42,560 --> 00:22:43,640 Tässä, isä. 382 00:22:44,760 --> 00:22:46,240 - Voi hitto! - Onko kivaa? 383 00:22:46,320 --> 00:22:47,600 Mitä pirua tämä on? 384 00:22:48,360 --> 00:22:49,200 Hitto. 385 00:23:03,320 --> 00:23:06,840 Naiset ja herrat, tervetuloa Ol-lympialaisiin! 386 00:23:07,920 --> 00:23:11,440 Naiset ja herrat, sulkekaa ovet ja ikkunat ja avatkaa radio. 387 00:23:11,520 --> 00:23:14,520 Kuningatar vierailee tänään Amsterdamissa. 388 00:23:15,040 --> 00:23:16,160 Joo. 389 00:23:17,760 --> 00:23:18,680 Tuota... 390 00:23:26,120 --> 00:23:27,920 Jelpie, tämä ei sovi. 391 00:23:28,000 --> 00:23:28,840 Jelmer! 392 00:23:29,560 --> 00:23:32,440 - Se oli ulkona. - Job, kylmää! 393 00:23:33,400 --> 00:23:35,760 - Bram! - Hitto, Tit. 394 00:23:36,320 --> 00:23:38,960 Hitto vie. Jel, tämä on liian vaikeaa. 395 00:23:39,040 --> 00:23:43,760 Edellisvuodet olivat liian helppoja, joten lisäsin sokkoelementin. 396 00:23:43,840 --> 00:23:45,120 Melkoinen suihku. 397 00:23:45,200 --> 00:23:46,520 - Eihän saa potkia? - Ei. 398 00:23:46,600 --> 00:23:48,240 Hän potkaisi. Varo! 399 00:23:48,840 --> 00:23:50,040 Nauroitko sinä? 400 00:23:51,760 --> 00:23:52,680 Sain krampin. 401 00:23:52,760 --> 00:23:54,640 Hän on katsomossa. 402 00:23:57,240 --> 00:23:59,680 Joo, tuo on hyvä! 403 00:24:02,120 --> 00:24:03,000 - Katsokaa. - Joo! 404 00:24:09,880 --> 00:24:11,760 Ei hyvä. Uudestaan. 405 00:24:13,640 --> 00:24:15,600 {\an8}MAALI 406 00:24:22,840 --> 00:24:24,320 Perkele vie! 407 00:24:31,240 --> 00:24:33,320 Au! Lopeta! 408 00:24:36,760 --> 00:24:37,720 Joo. 409 00:24:40,160 --> 00:24:41,000 Hyvä! 410 00:24:41,640 --> 00:24:42,560 Job. 411 00:24:46,640 --> 00:24:48,840 - Death metalia. - Sainko puolet? 412 00:24:48,920 --> 00:24:51,800 30 sekuntia ja death metalia. Et kuule mitään. 413 00:24:51,880 --> 00:24:52,800 - En. - Laita ne. 414 00:24:52,880 --> 00:24:54,200 Katsotaan. 415 00:24:54,280 --> 00:24:56,160 - Selvä. - Onko valmista? 416 00:24:56,240 --> 00:24:57,840 - Joo. - Nyt! 417 00:24:57,920 --> 00:25:01,360 - Fuerteventura. - Vahvoja huoria! 418 00:25:01,440 --> 00:25:05,000 Fuer-te-ven-tu-ra. 419 00:25:05,080 --> 00:25:06,320 - Röyhtäilyä! - Ei! 420 00:25:07,800 --> 00:25:08,800 Perhe. 421 00:25:09,680 --> 00:25:12,200 - Kaksi lasta ja vakaa työ. - Hyvin tehty. 422 00:25:13,160 --> 00:25:16,280 - Grillattua tempuraa! - Menestyit musiikissa. 423 00:25:16,360 --> 00:25:17,920 - Fuerteventura. - Siistiä. 424 00:25:18,000 --> 00:25:19,360 Olen hiton kiitollinen. 425 00:25:19,440 --> 00:25:21,360 - Fuerteventura! - Joo! Kiva. Selvä. 426 00:25:22,960 --> 00:25:25,440 - Tv-sarjan ahmiminen. - Mulkkujen napsiminen! 427 00:25:25,520 --> 00:25:26,480 Ei. 428 00:25:26,560 --> 00:25:29,160 Etkö halua asettua aloillesi joskus? 429 00:25:29,240 --> 00:25:30,760 Seuraava! 430 00:25:32,720 --> 00:25:33,720 Joo, joskus. 431 00:25:34,600 --> 00:25:35,520 Mutta... 432 00:25:36,280 --> 00:25:38,280 En ole vielä väsynyt elämään. 433 00:25:38,360 --> 00:25:40,840 - Juusto... - Ei eleitä! 434 00:25:40,920 --> 00:25:43,160 Selvä. Juustocroissant. 435 00:25:43,240 --> 00:25:44,400 - Jänisfasaani. - Ei! 436 00:25:44,480 --> 00:25:46,120 Juustocroissant. 437 00:25:46,200 --> 00:25:48,560 - Artikuloi paremmin! - Minä artikuloin! 438 00:25:48,640 --> 00:25:51,160 - Seuraava. - Kuala Lumpur. 439 00:25:51,240 --> 00:25:53,680 - Koalakarhu. - Melkein. Kuala... 440 00:25:53,760 --> 00:25:56,000 - Guatemala! - Muistot ovat outoja. 441 00:25:56,080 --> 00:25:58,000 - Kuala Lumpur. - Mitä tarkoitat? 442 00:25:58,080 --> 00:25:59,360 Kuala Lumpur! 443 00:25:59,440 --> 00:26:00,840 - Tuoksuasi. - Kuala Lumpur. 444 00:26:00,920 --> 00:26:02,000 Aika loppui. 445 00:26:02,080 --> 00:26:04,000 - Juustocroissant. - Mikset sanonut? 446 00:26:04,080 --> 00:26:06,360 Perinteen mukaisesti - 447 00:26:09,000 --> 00:26:12,160 tämän upean turnauksen viimeinen laji on - 448 00:26:13,480 --> 00:26:16,720 The Ride of the Frats! 449 00:26:16,800 --> 00:26:20,320 - Pikku hetki. - Mitä nyt, kultaseni? 450 00:26:20,840 --> 00:26:23,600 Taistele katkeraan loppuun asti. 451 00:26:23,680 --> 00:26:26,480 - Hän on armoton. Älä pelkää. - Bram, laita kypärä! 452 00:26:27,520 --> 00:26:28,840 Job, kypärä! 453 00:26:28,920 --> 00:26:30,120 Tuhoa hänet, kulta! 454 00:26:30,840 --> 00:26:32,120 Moottorit käyntiin! 455 00:26:35,560 --> 00:26:36,960 Peitset valmiiksi! 456 00:26:37,600 --> 00:26:38,600 Joo. 457 00:26:39,160 --> 00:26:41,240 - Hyvä! - Oletteko valmiita? 458 00:26:41,320 --> 00:26:43,560 - Joo! - Hyökkäykseen! 459 00:26:43,640 --> 00:26:45,760 - Hyvä! - Tsemppiä, pojat! 460 00:26:48,040 --> 00:26:50,200 - Jalka kaasulle! - Antaa palaa! 461 00:26:51,120 --> 00:26:52,200 Hyvä, kulta! 462 00:26:58,520 --> 00:27:00,920 - Hän jatkaa! - Anna mennä! 463 00:27:07,160 --> 00:27:10,440 Maataistelu! 464 00:27:13,760 --> 00:27:15,040 - Hyvä, Job! - Tsemppiä! 465 00:27:15,680 --> 00:27:17,400 Vain keskeltä lasketaan! 466 00:27:18,000 --> 00:27:20,280 Keskelle. Anna mennä! Pistä! 467 00:27:22,760 --> 00:27:24,960 Harhauta. Älä tuota pettymystä! 468 00:27:25,040 --> 00:27:26,040 Hyvä, Job. 469 00:27:34,800 --> 00:27:35,720 Oletko ok? 470 00:27:36,560 --> 00:27:37,840 Mitä sinä teet? 471 00:27:37,920 --> 00:27:39,320 - Sori. - Uskomatonta. 472 00:27:39,400 --> 00:27:40,840 - Löin sinua. - Hyvä, kulta! 473 00:27:40,920 --> 00:27:42,200 - Löin oikeasti. - Hitto! 474 00:27:42,280 --> 00:27:43,320 Oletko ok? 475 00:27:44,760 --> 00:27:45,600 Joo. 476 00:27:46,240 --> 00:27:47,240 Hienoa. 477 00:27:55,360 --> 00:27:56,560 Kulta, tule. 478 00:28:06,240 --> 00:28:07,440 Eikö olekin ihanaa? 479 00:28:57,560 --> 00:29:01,120 Jos vielä pyydät minut oudon kisaviikonlopun viettoon... 480 00:29:01,200 --> 00:29:02,640 Sinun on pakko tulla. 481 00:29:05,800 --> 00:29:07,440 Se tyttö on fanaattinen. 482 00:29:08,040 --> 00:29:09,000 Niin on. 483 00:29:10,880 --> 00:29:14,600 - Onko hän onnellinen? - Hänen veljensä kuoli. Mitä luulet? 484 00:29:16,000 --> 00:29:17,280 Tarkoitin siskoasi. 485 00:29:17,800 --> 00:29:18,640 Ai. 486 00:29:19,800 --> 00:29:20,720 Kat on Kat. 487 00:29:22,600 --> 00:29:24,000 Miltä sinusta tuntuu? 488 00:29:54,680 --> 00:29:55,600 Nai minua. 489 00:30:09,160 --> 00:30:10,320 Sori, odota hetki. 490 00:30:14,440 --> 00:30:15,720 Autanko sinua? 491 00:30:25,360 --> 00:30:28,760 - Se on vähän löysä. Voin ottaa suihin. - Joo. Hyvä on. 492 00:30:29,480 --> 00:30:31,400 - Hyvä on. - Selvä. 493 00:30:44,520 --> 00:30:45,400 Perkele. 494 00:30:46,000 --> 00:30:47,760 Olen vähän ajatuksissani. 495 00:30:47,840 --> 00:30:50,240 Ei se haittaa, kulta. 496 00:30:52,400 --> 00:30:54,040 On nälkäkin. Entä sinulla? 497 00:30:57,640 --> 00:30:59,200 Voisin syödä jotain. 498 00:31:18,600 --> 00:31:20,480 - Hei! - Hitto. 499 00:31:25,480 --> 00:31:28,280 Anteeksi. Halusin... Tuli nälkä. 500 00:31:28,840 --> 00:31:29,680 Ai. 501 00:31:30,560 --> 00:31:31,760 Ota tämä. 502 00:31:32,440 --> 00:31:33,920 - Selvä. - Tässä. 503 00:31:34,680 --> 00:31:35,720 - Kiitos. - Joo. 504 00:31:44,880 --> 00:31:45,840 Mikä päivä. 505 00:31:57,240 --> 00:31:58,480 Oletko onnellinen? 506 00:32:00,920 --> 00:32:02,160 Kauniita unia. 507 00:32:04,880 --> 00:32:06,240 - Hei. - Terve. 508 00:32:06,320 --> 00:32:08,880 - Selvä. Kiitti voileivästä. - Joo. 509 00:32:10,920 --> 00:32:12,360 Näen nännisi. 510 00:32:18,360 --> 00:32:19,200 Eikö niin? 511 00:32:19,280 --> 00:32:20,480 - Mitä? - Vai mitä? 512 00:32:23,160 --> 00:32:24,120 Joo. 513 00:32:25,920 --> 00:32:27,240 Minäkin näen ne. 514 00:33:25,440 --> 00:33:27,480 - Hei, showmies. - Terve, Bob. 515 00:33:30,040 --> 00:33:31,320 Halusin vain - 516 00:33:32,560 --> 00:33:34,160 toivottaa hyvää yötä. 517 00:33:35,000 --> 00:33:35,920 Hyvää yötä. 518 00:33:36,000 --> 00:33:36,920 Bää, bää 519 00:33:37,640 --> 00:33:40,200 Lammas Onko sulla villaa? 520 00:33:41,760 --> 00:33:42,960 Kyllä on, kyllä on... 521 00:33:43,560 --> 00:33:45,080 - Hei. - Terve. 522 00:33:46,280 --> 00:33:48,080 - Etkö malttanut odottaa? - En. 523 00:33:49,640 --> 00:33:53,400 - Sano jotain myöhemmin. - Mitä? Joo. 524 00:33:53,480 --> 00:33:56,000 - Hei, tiikeri. - Huomenta. 525 00:33:56,080 --> 00:33:59,240 En kestä, jos myöhemmin syntyy vielä tuollainen show. 526 00:33:59,320 --> 00:34:02,600 Haluan tietää, kuka voittaa. Viimeinen kisa oli hyvä. 527 00:34:02,680 --> 00:34:04,640 - Hieno aamu. - Hei, Jelpie! 528 00:34:04,720 --> 00:34:05,680 Hei, isä. 529 00:34:05,760 --> 00:34:08,400 - Hän on Teräs-Jelmer. - Mikä on suunnitelma? 530 00:34:08,480 --> 00:34:11,880 Kaikki voivat rentoutua vähän aikaa. 531 00:34:11,960 --> 00:34:16,080 Sitten valmistaudun pikku yllätykseen seremonian aikana. 532 00:34:16,160 --> 00:34:17,840 Ai. Job. 533 00:34:18,520 --> 00:34:19,520 Eikö ole mehua? 534 00:34:20,680 --> 00:34:23,480 - Etkö syö? - En ikinä ennen puoltapäivää. 535 00:34:24,120 --> 00:34:26,000 Minulla on tekemistä. Job. 536 00:34:26,760 --> 00:34:29,040 - Joo. - Näin outoa unta yöllä. 537 00:34:29,120 --> 00:34:32,640 - Millaista? - Seisoin käsillä Hugh Jackmanin kanssa. 538 00:34:33,240 --> 00:34:35,160 Hän oli minusta komea. 539 00:34:35,240 --> 00:34:38,640 No joo, tietysti. Siitä esityksestäsi... Voisiko se... 540 00:34:38,720 --> 00:34:40,000 Huomenta! 541 00:34:40,080 --> 00:34:41,120 - Hei! - Hei, kulta. 542 00:34:41,200 --> 00:34:43,760 Appelsiinimehua ei ole. Haen sitä. 543 00:34:43,840 --> 00:34:45,360 - Selvä. - Huomenta. 544 00:34:45,440 --> 00:34:47,800 - Nukuitko hyvin? - Nukuin kyllä. 545 00:34:47,880 --> 00:34:51,120 Olin kliinisesti kuollut hetken, mutta oloni on virkeä. 546 00:34:51,200 --> 00:34:54,240 - Entä sinä? - Pidin illalla hauskaa itsekseni. 547 00:34:54,880 --> 00:34:59,120 Hienoa. Syö kunnon aamiainen, koska Jelmer on valmistellut esityksen. 548 00:35:01,200 --> 00:35:02,520 Onpa tämä kova. 549 00:35:03,240 --> 00:35:05,600 - Tiedätkö? - Tuo ei ole kivaa. 550 00:35:07,120 --> 00:35:09,520 - Tiedätkö, miten kylmää vesi oli? - Aivan. 551 00:35:09,600 --> 00:35:10,600 Minua väsytti. 552 00:35:11,200 --> 00:35:13,480 - Sitä sattuu. - Eikä satu. 553 00:35:13,560 --> 00:35:17,840 - Kulta, hyvitän sen sinulle. - Jos en miellytä sinua, sano se. 554 00:35:17,920 --> 00:35:18,960 Sopisiko nyt? 555 00:35:20,600 --> 00:35:23,840 - Mitä on tsatsiki ilman jogurttia? - Huomenta sinullekin. 556 00:35:24,920 --> 00:35:27,400 Hyppään kylmään veteen. 557 00:35:32,640 --> 00:35:34,760 Olet aika viehättävä. 558 00:35:42,560 --> 00:35:47,760 Askel, yksi, askel, askel, askel, askel ja seis. Aplodit. 559 00:35:57,360 --> 00:35:58,760 Mikä villisika. 560 00:36:27,480 --> 00:36:28,360 Tit. 561 00:36:29,760 --> 00:36:31,720 Ollaanko kilttejä toisillemme? 562 00:36:33,120 --> 00:36:35,120 En tykkää tästä vibasta. 563 00:36:38,960 --> 00:36:40,600 Meillä on kivaa, vai mitä? 564 00:36:44,720 --> 00:36:46,520 Vältteletkö minua viikonlopun? 565 00:37:05,880 --> 00:37:07,960 - Eefie. - Hei, Jel. 566 00:37:10,520 --> 00:37:12,520 - Onko kaikki hyvin? - On. 567 00:37:12,600 --> 00:37:13,480 Niinkö? 568 00:37:14,360 --> 00:37:17,440 Tämä on kivaa. Teit loistotyötä. 569 00:37:17,520 --> 00:37:18,920 - Niinkö? - Tosi loistavaa. 570 00:37:19,000 --> 00:37:20,240 Sepä kiva. 571 00:37:22,520 --> 00:37:24,160 Voitko tulla kävelylle? 572 00:37:24,240 --> 00:37:26,680 - Miksi? - Haluan kysyä jotain. 573 00:37:26,760 --> 00:37:27,760 Kysy vain. 574 00:37:28,360 --> 00:37:29,520 Täälläkö? 575 00:37:30,520 --> 00:37:31,760 Niin. Etkö voi? 576 00:37:34,560 --> 00:37:36,080 No, hyvä on. 577 00:37:37,440 --> 00:37:38,400 Tietysti. 578 00:37:47,320 --> 00:37:48,280 Kuule. 579 00:37:50,480 --> 00:37:52,800 On varmasti outoa nähdä minua. 580 00:37:53,440 --> 00:37:54,720 - Miksi? - Koska minä... 581 00:37:55,640 --> 00:37:57,800 Muistutan kovasti veljeäni ja... 582 00:37:57,880 --> 00:37:59,680 Ollietako? Niinkö sinusta? 583 00:38:03,120 --> 00:38:05,600 Muut ovat sanoneet niin. 584 00:38:05,680 --> 00:38:07,440 En ole huomannut. 585 00:38:09,760 --> 00:38:11,960 - Hyvä on. - Mitä halusit kysyä? 586 00:38:18,800 --> 00:38:20,280 Haluatko nähdä palkinnon? 587 00:38:21,120 --> 00:38:23,440 Mitä tarkoitat? Palkinnonko? 588 00:38:24,240 --> 00:38:25,920 Joo, mahtavaa! 589 00:38:34,920 --> 00:38:35,840 No niin. 590 00:38:36,400 --> 00:38:37,560 - Oletko valmis? - Joo. 591 00:38:40,600 --> 00:38:42,480 Jel, ei voi olla! 592 00:38:43,560 --> 00:38:44,840 Ollien Zündapp! 593 00:38:45,640 --> 00:38:48,840 Niin. Se on kunnostettu täysin. 594 00:38:50,600 --> 00:38:54,120 - Kultaseni. - Se vaati töitä, mutta tein sen. 595 00:38:54,200 --> 00:38:55,480 Hyvä idea. 596 00:39:04,880 --> 00:39:06,560 Pidin hänestä kiinni näin. 597 00:39:10,520 --> 00:39:11,360 Niin... 598 00:39:23,120 --> 00:39:24,840 Missä autonavaimet ovat? 599 00:39:31,320 --> 00:39:32,240 Job! 600 00:39:32,320 --> 00:39:35,320 Käännä kameraa, tai näen vain lattian. 601 00:39:35,400 --> 00:39:37,000 Missä autonavaimet ovat? 602 00:39:37,800 --> 00:39:40,560 Isän pitää sytyttää grilli. Tässä on äiti. 603 00:39:40,640 --> 00:39:42,320 - Hei. - Hei, kultaseni. 604 00:39:43,400 --> 00:39:45,600 Käännä puhelinta. 605 00:39:46,840 --> 00:39:48,200 Nyt toiseen... Ai. 606 00:39:49,120 --> 00:39:52,280 - Sepä meni hyvin. - Emme voi luottaa vanhimpaan. 607 00:39:54,440 --> 00:39:57,080 - Tämä on hauskaa, vai mitä? - Niin on. 608 00:39:57,160 --> 00:39:59,240 On kiva olla ilman lapsia. 609 00:40:01,800 --> 00:40:04,360 Nähtyäni muut miehet olen iloinen sinusta. 610 00:40:04,440 --> 00:40:05,640 Sepä kilttiä. 611 00:40:08,200 --> 00:40:10,160 Voimme nauraa yhdessä. 612 00:40:10,240 --> 00:40:14,040 En ole tehnyt villisikaa ennen, mutta sehän on sama eläin. 613 00:40:14,920 --> 00:40:18,400 Varmaan. Voisit tyhjiökypsentää sen ennen grillausta. 614 00:40:18,480 --> 00:40:22,560 - Hiilet ovat liian märkiä. Tiesin sen. - Tehdäänkö jotain kivaa yhdessä? 615 00:40:23,520 --> 00:40:26,080 Vaikka kiva matka ilman lapsia. 616 00:40:26,160 --> 00:40:28,120 Joo, kivaa. Tykkään matkustaa. 617 00:40:29,960 --> 00:40:33,720 Mutta käväisen ensin viinikellarissa. 618 00:40:40,600 --> 00:40:41,520 Avaimet. 619 00:40:53,680 --> 00:40:56,080 - Haluatko seuraa? - Soita vain. 620 00:41:00,680 --> 00:41:04,280 Muistatko lämpimän oluen ja kun rahat tuskin riittivät purilaiseen? 621 00:41:04,360 --> 00:41:05,480 Ei tehdä tätä. 622 00:41:08,520 --> 00:41:10,360 Sinun pitäisi huutaa. 623 00:41:11,080 --> 00:41:12,880 Se tuntuu hyvältä. Anna mennä. 624 00:41:17,680 --> 00:41:18,720 Oletko valmis? 625 00:41:21,200 --> 00:41:22,720 Ajatteletko sitä ikinä? 626 00:41:24,480 --> 00:41:29,160 Se oli lomaromanssi. Olin 18. Kuka tahansa kitaran kera olisi käynyt. 627 00:41:31,720 --> 00:41:33,520 Etkö kertonut minusta Eefille? 628 00:41:33,600 --> 00:41:35,480 Se ei ollut sen arvoista. 629 00:41:42,520 --> 00:41:45,240 - Hei, Eef. - Pitää mennä vessaan. Tulen pian. 630 00:41:45,320 --> 00:41:46,240 Selvä. 631 00:42:03,760 --> 00:42:04,640 Eef. 632 00:42:07,960 --> 00:42:10,400 Halusin tehdä tämän jo aiemmin, mutta... 633 00:42:12,080 --> 00:42:15,520 On epätavallista jutella, kun olet vessassa, 634 00:42:15,600 --> 00:42:17,120 mutta tämä on ihan kivaa. 635 00:42:17,720 --> 00:42:19,640 Siis ovi kiinni. 636 00:42:20,480 --> 00:42:21,520 Ymmärrätkö? 637 00:42:22,320 --> 00:42:25,760 Minun ei pitäisi sanoa tätä. Tiedän sen, mutta uskon, 638 00:42:27,160 --> 00:42:28,240 että jos sinäkin - 639 00:42:28,880 --> 00:42:32,800 pidät ajatuksestani... Se voi olla outoa, koska olen hänen veljensä. 640 00:42:32,880 --> 00:42:35,640 Sen pitää sopia meille molemmille, 641 00:42:36,200 --> 00:42:39,320 mutta uskon, että voisin olla sinulle oikea mies. 642 00:42:40,320 --> 00:42:43,880 Kultaseni, se on varattu. Älä käytä yläkerran vessaa hetkeen. 643 00:42:49,840 --> 00:42:52,040 - Senkin törkeä vanha äijä. - Terve. 644 00:42:53,640 --> 00:42:55,320 Törkeä vanha äijä. 645 00:42:57,160 --> 00:42:58,800 Puhuit tosin kauniisti. 646 00:42:59,520 --> 00:43:00,360 Selvä... 647 00:43:00,440 --> 00:43:02,880 Luulin sinua neitsyeksi tai aseksuaaliseksi, 648 00:43:02,960 --> 00:43:05,320 mutta havittelet kälyäsi. 649 00:43:05,400 --> 00:43:08,840 Voimmeko pitää tämän meidän välisenämme? 650 00:43:08,920 --> 00:43:12,760 - Olen huono pitämään salaisuuksia. - Kenenkään ei tarvitse tietää. 651 00:43:12,840 --> 00:43:15,240 Ei tietenkään. Mikä olikaan palkinto? 652 00:43:15,320 --> 00:43:16,600 Job, ei. 653 00:43:17,280 --> 00:43:18,720 - En voi kertoa. - Etkö? 654 00:43:19,360 --> 00:43:21,040 Entä viisi pistettä? 655 00:43:22,240 --> 00:43:23,680 - Jobille. - He huomaisivat. 656 00:43:23,760 --> 00:43:25,160 Eef! 657 00:43:25,240 --> 00:43:27,360 Yksi voisi ehkä onnistua. 658 00:43:27,440 --> 00:43:29,160 - Eef. - Niin? 659 00:43:30,640 --> 00:43:31,560 Viisi. 660 00:43:32,080 --> 00:43:34,280 - Haluatko viiniä? - Joo. 661 00:43:34,880 --> 00:43:35,840 - Kiva. - Entä sinä? 662 00:43:35,920 --> 00:43:37,600 - Ei. - Eikö? Selvä. 663 00:43:38,880 --> 00:43:40,240 Viisi pikku kartiota. 664 00:43:42,120 --> 00:43:43,360 Hienoa, hemmo. 665 00:43:48,760 --> 00:43:50,200 Toitko takkini? 666 00:43:54,920 --> 00:43:56,560 Moneltako Ollie tulee? 667 00:43:57,960 --> 00:43:59,240 Kysyn häneltä. 668 00:44:22,120 --> 00:44:24,480 Se on väärän lämpöistä. En malttanut odottaa. 669 00:44:24,560 --> 00:44:26,280 - Kiitos, kulta. - Tässä. 670 00:44:26,360 --> 00:44:27,880 Kippis. 671 00:44:31,760 --> 00:44:32,960 Kiva juttu. 672 00:44:36,880 --> 00:44:40,080 - Aika tilavaa, vai mitä? - Voit lainata sitä. 673 00:44:40,680 --> 00:44:44,640 Kato jättäisi minut heti, jos ehdottaisin sitä, joten... 674 00:44:45,360 --> 00:44:46,480 Kyllä kiitos. 675 00:44:52,560 --> 00:44:53,480 Minä... 676 00:44:56,120 --> 00:44:57,120 Mikä tämä on? 677 00:44:57,800 --> 00:45:00,440 - En halunnut heittää sitä pois. - Ai. 678 00:45:03,520 --> 00:45:05,520 Näin Ollie on kanssasi. 679 00:45:06,880 --> 00:45:08,400 Onnistuiko villisika? 680 00:45:09,640 --> 00:45:10,960 Aioitko poistaa luut? 681 00:45:11,040 --> 00:45:14,040 - Joo. - Kuten ammuitkin sen itse, vai? 682 00:45:17,080 --> 00:45:17,920 Mitä? 683 00:45:18,840 --> 00:45:21,480 Tekee mieli nyhtöpossua. 684 00:45:23,400 --> 00:45:27,280 - Älä kantele. - Selvä. Ovatko ne siankylkiä Philippeltä? 685 00:45:27,880 --> 00:45:28,840 Tietysti. 686 00:45:32,280 --> 00:45:33,480 Olet kamala. 687 00:45:34,000 --> 00:45:35,040 Tosi kamala. 688 00:46:09,760 --> 00:46:11,480 Naiset ja herrat... 689 00:46:12,080 --> 00:46:14,920 Pojat ja tytöt, täältä tulee - 690 00:46:17,160 --> 00:46:18,600 Jelmer. 691 00:46:19,760 --> 00:46:23,000 Söin tätä herkkua kerran argentiinalaisravintolassa. 692 00:46:23,560 --> 00:46:25,040 - Hyvää. - Niinkö? 693 00:46:25,120 --> 00:46:26,440 No niin, kaverit. 694 00:46:27,200 --> 00:46:28,720 - Mennään... - Mikä tuo on? 695 00:46:28,800 --> 00:46:30,320 Näytät mulkulta. 696 00:46:31,520 --> 00:46:33,000 - Kylpytakissa. - Tarvitsen sitä. 697 00:46:33,080 --> 00:46:34,360 - Älä sano noin! - Eikö? 698 00:46:34,440 --> 00:46:37,680 Syökää loppuun, jotta voimme... 699 00:46:37,760 --> 00:46:40,240 Hitto, Jel. Toivottavasti et kaljuunnu. 700 00:46:40,320 --> 00:46:41,400 Hyvä minä. 701 00:46:42,640 --> 00:46:45,200 Joo. Olen valmis... 702 00:46:45,280 --> 00:46:46,600 - Tullaan. - Jännää. 703 00:46:46,680 --> 00:46:49,440 - Me tulemme. - Ovatko nuo häpykarvoja? 704 00:46:53,960 --> 00:46:57,760 Reikä tukalle, ja ne posket. Meikkasitko sinä hänet? 705 00:46:58,600 --> 00:47:00,280 Ne punaposket! 706 00:47:00,360 --> 00:47:02,320 - Hän on hullu. - Älä viitsi! 707 00:47:03,000 --> 00:47:06,000 - Eikö hän näytäkin mulkulta? - Kuten sinäkin. 708 00:47:06,080 --> 00:47:08,160 - Mitä? - Mulkulta, jolla on parta. 709 00:47:08,240 --> 00:47:09,640 - Rauhoitu. - Hän suuttuu. 710 00:47:09,720 --> 00:47:14,600 - Säälittävää. Hänen pitäisi kestää vitsi. - He löysivät toisensa. Tit, sano jotain. 711 00:47:18,320 --> 00:47:19,200 Mitä pirua? 712 00:47:19,280 --> 00:47:20,960 Tämä ei ole oikein. 713 00:47:21,560 --> 00:47:22,640 Mikä tuo on? 714 00:47:23,160 --> 00:47:25,400 Se on kuin valtava vulva. 715 00:47:25,920 --> 00:47:28,160 - Ei. Se on vittu. - Ällöä. 716 00:47:30,760 --> 00:47:32,000 Hän esittää syntymää. 717 00:47:32,080 --> 00:47:33,680 Se on synnytys! 718 00:47:34,480 --> 00:47:35,520 Hyvä, Jel! 719 00:47:46,320 --> 00:47:48,040 Ensimmäinen luku: 720 00:47:50,200 --> 00:47:51,520 lastentarha. 721 00:47:52,880 --> 00:47:55,640 Ollie meni lastentarhaan. 722 00:47:56,320 --> 00:47:58,600 Hän tapasi siellä Jobin. Hei, Job. 723 00:47:59,440 --> 00:48:00,520 Terve! 724 00:48:00,600 --> 00:48:03,400 Job sanoi: "Minä haluan leikkiä pallolla. 725 00:48:03,480 --> 00:48:05,320 Mene pois!" 726 00:48:07,240 --> 00:48:08,680 - Hitto, Jel! Jatka. - Sori. 727 00:48:08,760 --> 00:48:10,680 - Jatka. - Anna hänen lopettaa. 728 00:48:13,000 --> 00:48:16,480 Toinen luku: lukio. Liittykää mukaan! 729 00:48:18,400 --> 00:48:19,440 Voi paska! 730 00:48:22,360 --> 00:48:25,000 Jel, kauanko tämä vielä kestää? 731 00:48:26,040 --> 00:48:29,760 Mitä? Noin 22 minuuttia. 732 00:48:29,840 --> 00:48:31,800 Siirrytäänkö seremoniaan? 733 00:48:32,400 --> 00:48:35,080 - Jätänkö loput välistä? - Hetikö? 734 00:48:35,760 --> 00:48:38,000 Joo. Minulla oli vielä - 735 00:48:38,520 --> 00:48:41,920 lisää vitsejä ja ilotulitteita, mutta voimme... 736 00:48:42,600 --> 00:48:43,600 Jätetään vain. 737 00:48:43,680 --> 00:48:44,720 No niin! 738 00:48:46,360 --> 00:48:48,160 - Oletteko valmiita? - Joo! 739 00:48:49,360 --> 00:48:52,360 - Voi hitto! - Tämän legendaarisen palkinnon voittaja... 740 00:48:54,880 --> 00:48:58,400 Selvä. Näiden - 741 00:48:58,480 --> 00:49:02,040 legendaaristen Ol-lympialaisten voittaja... 742 00:49:03,200 --> 00:49:05,800 Rummunpärinää. Kisa oli tiukka. 743 00:49:05,880 --> 00:49:07,640 Eroa oli vain yksi kartio. 744 00:49:08,160 --> 00:49:09,320 Voittaja on - 745 00:49:10,160 --> 00:49:11,280 Jobbie-Bobbie! 746 00:49:11,360 --> 00:49:12,480 - Mitä? - Hienoa! 747 00:49:12,560 --> 00:49:14,800 - Sinä teit sen! - Hullua! 748 00:49:14,880 --> 00:49:16,240 - Bram, olit toinen. - Hitto! 749 00:49:16,320 --> 00:49:17,520 Hyvin tehty. 750 00:49:17,600 --> 00:49:19,280 - Miltä tuntuu? - Tämä... 751 00:49:19,800 --> 00:49:21,000 Hienoa! 752 00:49:21,080 --> 00:49:24,160 Mitä voin sanoa? Aavistin tämän kyllä. 753 00:49:24,240 --> 00:49:25,800 - Viikonloppu oli... - Palkinto. 754 00:49:25,880 --> 00:49:29,080 Studiosta sanottiin, että menemme katsomaan palkintoa. 755 00:49:30,680 --> 00:49:31,920 No niin. 756 00:49:32,720 --> 00:49:34,560 - Mitä? - Eikä! 757 00:49:34,640 --> 00:49:36,120 Ollien vanha Zündapp. 758 00:49:36,200 --> 00:49:37,680 - Eikä! - Hitsi! 759 00:49:37,760 --> 00:49:39,280 - Onpa siisti! - Olet hullu! 760 00:49:39,360 --> 00:49:41,080 - Ihan sekoa! - Mahtavaa! 761 00:49:42,880 --> 00:49:45,160 Kolme, kaksi, yksi... 762 00:49:48,240 --> 00:49:50,440 Meidän pitäisi jakaa se. 763 00:49:50,520 --> 00:49:51,760 - Totta. - Ei onnistu. 764 00:49:51,840 --> 00:49:54,080 Miten... Mistä kaikki alkoi? 765 00:49:54,160 --> 00:49:57,240 Aad aloitti tämän, kun olimme pieniä. 766 00:49:57,320 --> 00:50:00,040 Sitten Ollie otti ohjat. 767 00:50:00,120 --> 00:50:01,160 Joo. 768 00:50:01,240 --> 00:50:05,080 - Montako vuotta olemme jatkaneet? - Elämä oli Olliesta leikkiä. 769 00:50:05,160 --> 00:50:07,480 - Täysin. - Hän oli myös huijari. 770 00:50:07,560 --> 00:50:08,600 Joo! 771 00:50:09,160 --> 00:50:12,960 Hän suostui kaikkeen vain kokeillakseen asioita. 772 00:50:13,040 --> 00:50:15,400 Hän herätti meidät kerran. 773 00:50:15,480 --> 00:50:18,800 "Mennään heti rannalle katsomaan tulirakkoja." 774 00:50:18,880 --> 00:50:20,880 Hän täytti korin kaljalla. 775 00:50:20,960 --> 00:50:22,880 - Ei tulirakkoja. - Ei. 776 00:50:22,960 --> 00:50:26,760 Tein hänen kanssaan outoja juttuja. Häntä ei voinut jättää yksin. 777 00:50:26,840 --> 00:50:30,720 On ihme, ettei hän joutunut vankilaan joka viikko. 778 00:50:30,800 --> 00:50:34,360 Hän olisi puhunut itsensä ulos sieltä. 779 00:50:34,440 --> 00:50:37,680 - Hän oli lain yläpuolella. - Hän oli tosi rehti. 780 00:50:37,760 --> 00:50:39,800 Entä viime Ol-lympialaiset? 781 00:50:39,880 --> 00:50:43,120 Emme tienneet, että ne olivat viimeiset yhteisemme. 782 00:50:54,640 --> 00:50:55,600 Kokemuksille. 783 00:50:57,160 --> 00:50:59,160 Kokemuksille. 784 00:51:18,880 --> 00:51:20,080 Kivi, paperi... 785 00:51:20,840 --> 00:51:21,760 Joo. 786 00:51:23,200 --> 00:51:24,040 Sakset. 787 00:51:26,120 --> 00:51:27,760 Osallistuiko hän kerran? 788 00:51:28,280 --> 00:51:30,440 - Ei. - Hän on kiva, vai mitä? 789 00:51:30,520 --> 00:51:31,480 Joo. 790 00:51:32,680 --> 00:51:36,000 En olisi välittänyt, vaikka olisit tuonut Putinin. 791 00:51:43,240 --> 00:51:45,400 Täällä on julkkis. Tiesitkö sitä? 792 00:52:15,920 --> 00:52:17,120 Ollie? 793 00:52:18,960 --> 00:52:21,120 Voi paska. Pois tieltä! 794 00:52:21,200 --> 00:52:22,400 Varovasti! 795 00:52:22,480 --> 00:52:23,480 Paskiaiset! 796 00:52:25,800 --> 00:52:27,480 Jou, paskiaiset! 797 00:52:29,920 --> 00:52:32,640 - Jel! - Tarttukaa häneen! 798 00:52:32,720 --> 00:52:34,800 Jelpie! 799 00:53:04,080 --> 00:53:05,320 Onko Ollie täällä? 800 00:53:07,000 --> 00:53:07,840 On. 801 00:53:08,480 --> 00:53:09,560 Eikö olekin kivaa? 802 00:53:13,240 --> 00:53:14,320 Ollie on täällä. 803 00:54:06,760 --> 00:54:08,080 Mitä me teemme? 804 00:54:08,760 --> 00:54:10,000 Jätämme hyvästit. 805 00:54:11,160 --> 00:54:12,520 Sepä kivaa. 806 00:54:50,360 --> 00:54:51,240 Mitä? 807 00:54:56,680 --> 00:54:57,760 Mitä nyt? 808 00:55:06,560 --> 00:55:07,520 Se on tyhjä. 809 00:55:08,040 --> 00:55:08,880 Miten niin? 810 00:55:08,960 --> 00:55:10,640 - Se on tyhjä. - Älä valehtele. 811 00:55:14,720 --> 00:55:15,880 Miten muka? 812 00:55:15,960 --> 00:55:17,040 - Onko? - On! 813 00:55:17,120 --> 00:55:19,520 - Hitto! - Ei voi olla. 814 00:55:19,600 --> 00:55:22,640 - Etkö laittanut häntä sinne? - Joo, me... 815 00:55:22,720 --> 00:55:25,160 - Näithän sinäkin sen? - Näin. 816 00:55:25,240 --> 00:55:27,640 - Onko se tyhjä? - On, isä. Kaikki hyvin. 817 00:55:27,720 --> 00:55:30,600 - Kenellä hän oli viimeksi? - Jelmerillä. 818 00:55:32,960 --> 00:55:35,520 - Menin ensimmäisenä sänkyyn. - Hän oli näyttämöllä. 819 00:55:35,600 --> 00:55:38,720 - Hän oli kanssasi ajelulla. - Se oli ennen. Näyttämöllä... 820 00:55:38,800 --> 00:55:40,360 - Milloin? - Eilisiltana. 821 00:55:40,440 --> 00:55:43,000 - Näitkö hänet silloin viimeksi? - Joo. 822 00:55:45,880 --> 00:55:47,000 Ei voi olla. 823 00:55:48,080 --> 00:55:49,880 - Se järjestyy. - Se on tyhjä. 824 00:55:49,960 --> 00:55:51,280 Kaikki järjestyy. 825 00:55:54,680 --> 00:55:57,560 - Katosiko hän? - Ei. Hän tulee lavan viereen. 826 00:55:57,640 --> 00:55:58,920 Hän ei ole siellä. 827 00:55:59,000 --> 00:56:00,840 - Mitä? - Hän ei ole siellä. 828 00:56:00,920 --> 00:56:02,760 - Ei. - Hitto vie. 829 00:56:02,840 --> 00:56:04,120 Kaikki järjestyy. 830 00:56:04,200 --> 00:56:06,280 Kadotimme hänet aina. 831 00:56:06,920 --> 00:56:10,240 Sitten hän ilmestyi ja kertoi hullun tarinan - 832 00:56:10,320 --> 00:56:11,880 lasisilmäisestä huorasta. 833 00:56:11,960 --> 00:56:13,160 Missä isä on? 834 00:56:14,080 --> 00:56:15,560 Hän oli juuri tässä. 835 00:56:15,640 --> 00:56:17,840 Hitto. Isä? 836 00:56:19,760 --> 00:56:23,080 - Selvä. Entä nyt? - En tiedä, Jelmer. 837 00:56:23,600 --> 00:56:27,760 Kaverit. Vaikkette löytäisi häntä, hän on silti täällä. 838 00:56:28,440 --> 00:56:29,400 Isä? 839 00:56:29,480 --> 00:56:31,080 Mikä käänne. 840 00:56:31,160 --> 00:56:33,800 - En kaatanut häntä kuppiin. - Job käski. 841 00:56:33,880 --> 00:56:35,880 - Miksi halusit sitä? - Rauhoitu. 842 00:56:35,960 --> 00:56:36,960 - Hitto. - Tit! 843 00:56:38,160 --> 00:56:40,400 Jelmer! Hemmetti. 844 00:56:41,120 --> 00:56:42,800 - Tule istumaan. - Job! 845 00:56:42,880 --> 00:56:43,840 Job! 846 00:56:49,600 --> 00:56:51,440 - Odota. - Isä! 847 00:56:51,520 --> 00:56:55,320 - Ehkä hän meni kävelylle. - Isä ei käy kävelyllä. 848 00:56:58,680 --> 00:56:59,640 Voi perkele! 849 00:57:03,800 --> 00:57:04,720 Paska. 850 00:57:12,360 --> 00:57:13,360 Oletko kunnossa? 851 00:57:19,760 --> 00:57:21,720 Pääni on räjähtämäisillään. 852 00:57:24,680 --> 00:57:25,600 Tässä. 853 00:57:32,720 --> 00:57:35,760 Mene pois auringosta. On liian lämmintä. 854 00:57:39,560 --> 00:57:40,480 Joo. 855 00:57:41,320 --> 00:57:42,240 Tule. 856 00:57:58,280 --> 00:58:00,840 Miksi jotkut halusivat kaataa hänet kuppiin? 857 00:58:02,120 --> 00:58:03,120 Se oli hassua. 858 00:58:03,200 --> 00:58:06,200 Olisin laittanut tuhkat parempaan talteen. 859 00:58:07,400 --> 00:58:08,800 Hän tarkoitti hyvää. 860 00:58:09,440 --> 00:58:10,720 Niinkö? 861 00:58:11,240 --> 00:58:12,840 Olisi ajatellut kerrankin. 862 00:58:13,600 --> 00:58:14,520 Anna sen olla. 863 00:58:14,600 --> 00:58:19,000 Teen kotona kaiken. Hoidan lapset, pyykit ja siivoan. Minä... 864 00:58:19,080 --> 00:58:21,920 - Muuten kaikki menee pieleen. - Rauhoitu. 865 00:58:25,560 --> 00:58:26,840 Tit, odota. 866 00:58:27,360 --> 00:58:28,360 Bonjour. 867 00:58:28,880 --> 00:58:30,240 Voinko kysyä jotain? 868 00:58:31,440 --> 00:58:32,720 Puhutteko englantia? 869 00:58:33,600 --> 00:58:37,400 Ei puhu tai teeskentelee. Ranskalaisista ei tiedä. 870 00:58:38,280 --> 00:58:40,400 - Mitä teet? - Mitä on mies ranskaksi? 871 00:58:41,000 --> 00:58:41,880 Homme. 872 00:58:42,600 --> 00:58:47,800 Homme. Oletteko nähnyt une homme avec une... 873 00:58:48,320 --> 00:58:49,560 Tämä ei onnistu. 874 00:58:49,640 --> 00:58:55,560 Matkalaukku? Coiffeur? Un petit coiffure? 875 00:58:59,040 --> 00:59:00,240 Selvä. Merci. 876 00:59:04,320 --> 00:59:06,840 Kuvittele... 877 00:59:10,120 --> 00:59:14,840 - Entä jos emme löydä häntä? - Kato pyörtyy, ja Tit lyö sinua. 878 00:59:14,920 --> 00:59:16,880 Eikä Eef halua nähdä sinua enää. 879 00:59:17,920 --> 00:59:20,520 - Se on varmaa. - Ei. Hyvä on. Joo. 880 00:59:25,640 --> 00:59:27,640 - Hän ei ole täällä. - Selvä. 881 00:59:27,720 --> 00:59:30,640 - Mitä vielä? - Vanha lato ja viinikellari. 882 00:59:30,720 --> 00:59:34,400 Vanha lato on kamala. Aad käy siellä varmaan paskalla. 883 00:59:35,800 --> 00:59:38,440 - Menetkö latoon? - Kivi, paperi, sakset. 884 00:59:40,440 --> 00:59:42,200 Voittaja saa viinikellarin. 885 00:59:54,920 --> 00:59:57,120 Joskus ajattelen, 886 00:59:57,880 --> 00:59:59,360 että olisi kiva jättää... 887 00:59:59,440 --> 01:00:01,760 - Kaikki taakseenko? - Niin. 888 01:00:02,440 --> 01:00:04,560 - Lähteä ja... - Alkaa alusta. 889 01:00:04,640 --> 01:00:05,520 Niin. 890 01:00:07,120 --> 01:00:08,680 Se on mahdotonta. 891 01:00:10,920 --> 01:00:11,800 Miksi? 892 01:00:15,600 --> 01:00:18,040 Minulla on perhe ja lapsia. 893 01:00:28,360 --> 01:00:29,200 Hei. 894 01:00:30,880 --> 01:00:31,960 Mason. 895 01:00:33,080 --> 01:00:34,160 Mitä sinä teet? 896 01:00:35,800 --> 01:00:36,840 Kuka sinä olet? 897 01:00:41,720 --> 01:00:42,640 Laura. 898 01:00:44,680 --> 01:00:46,080 Hei, Laura. 899 01:00:48,400 --> 01:00:51,160 Jätätkö miehet aina odottamaan käsi ojossa? 900 01:00:54,000 --> 01:00:55,320 Se riippuu. 901 01:00:57,480 --> 01:00:58,520 Mistä? 902 01:01:01,320 --> 01:01:02,640 Miltä minusta tuntuu. 903 01:01:08,680 --> 01:01:10,160 Miltä Laurasta tuntuu? 904 01:01:12,160 --> 01:01:14,440 Laura haluaisi kerrankin... 905 01:01:19,320 --> 01:01:22,560 - Laura haluaa tätä. - Ei. Älä... 906 01:01:26,520 --> 01:01:28,440 - Tai tätä. - Emme saa. 907 01:01:57,520 --> 01:01:59,480 - Tit. - Hemmetti. Isä! 908 01:01:59,560 --> 01:02:00,880 Jätä minut rauhaan! 909 01:02:00,960 --> 01:02:02,760 - Yritän vain... - Se on sinun vikasi. 910 01:02:03,520 --> 01:02:05,280 Niinkö? Oikeastiko? 911 01:02:05,360 --> 01:02:07,920 Hän on isäni, ja tuhkat ovat veljeni. 912 01:02:08,000 --> 01:02:10,920 Tiedän ja olen huolissani. Paniikki ei auta. 913 01:02:11,000 --> 01:02:12,360 Haista sitten paska. 914 01:02:20,400 --> 01:02:21,480 Miten näin kävi? 915 01:02:42,680 --> 01:02:44,800 Minä löysin hänet! 916 01:02:46,000 --> 01:02:47,040 Helvetti! 917 01:02:47,600 --> 01:02:48,800 Kaikki hyvin! 918 01:03:01,040 --> 01:03:02,040 - Hei! - Joo. 919 01:03:02,120 --> 01:03:04,400 - Terve. Minä... - Löysin hänet. 920 01:03:04,480 --> 01:03:07,360 - Kuulin. Hienoa. - Voit lopettaa. 921 01:03:07,440 --> 01:03:10,640 Joo. Missä hän oli? 922 01:03:13,880 --> 01:03:14,800 Huoneessani. 923 01:03:16,080 --> 01:03:16,920 No... 924 01:03:17,920 --> 01:03:19,080 Kaikki järjestyi. 925 01:03:19,680 --> 01:03:20,960 - Siltä näyttää. - Joo. 926 01:03:21,720 --> 01:03:23,960 Haetaanko kaikki? 927 01:03:25,080 --> 01:03:27,360 - Selvä. - Haen samppanjaa. 928 01:03:27,440 --> 01:03:28,680 Haen kupin. 929 01:03:28,760 --> 01:03:30,120 - Selvä. Tule. - Selvä. 930 01:03:32,320 --> 01:03:33,560 - Jel. - Jou. 931 01:03:35,800 --> 01:03:38,640 - No? - Hän katosi. Löysimme vain takin. 932 01:03:38,720 --> 01:03:40,440 - Takinko? - Niin. Ei muuta. 933 01:03:40,960 --> 01:03:44,120 - Miksi samppanjaa? - Jel löysi Ollien. 934 01:03:44,200 --> 01:03:45,240 - Niinkö? - Niin. 935 01:03:46,240 --> 01:03:48,520 - Hyvä. - Vain isä puuttuu. 936 01:03:48,600 --> 01:03:50,920 - No? - Ollie muttei Aadia. 937 01:03:51,000 --> 01:03:52,360 - Paska. - Vain takki. 938 01:03:53,320 --> 01:03:55,600 - Löysimme hänet! - Hän on tässä. 939 01:03:55,680 --> 01:03:56,880 Löysimme vain takin. 940 01:03:56,960 --> 01:03:58,320 - Oikeastiko? - Paska. 941 01:03:58,920 --> 01:04:02,560 Hajaannutaan. Jel, odota täällä, jos Aad palaa. 942 01:04:02,640 --> 01:04:05,080 Tit, minne sinä ja Eef menitte? Voimme... 943 01:04:05,160 --> 01:04:06,440 Mitä helvettiä? 944 01:04:09,440 --> 01:04:10,840 Mitä tämä on, Jel? 945 01:04:15,240 --> 01:04:17,760 Ei, ei, ei... 946 01:04:21,160 --> 01:04:22,920 - Kaverit... - Mitä sinä teit? 947 01:04:23,000 --> 01:04:25,280 - Rauhoitu. - Oletko seonnut? 948 01:04:25,360 --> 01:04:26,880 - Kuulkaa... - Miksi teit noin? 949 01:04:26,960 --> 01:04:29,080 Halusin ratkaista ongelman. 950 01:04:29,640 --> 01:04:30,600 Oli pakko. 951 01:04:30,680 --> 01:04:33,400 - Teit sen varmaan Eefin takia... - Mitä? 952 01:04:33,480 --> 01:04:35,400 Nyt ei ole kyse tunteistasi. 953 01:04:35,480 --> 01:04:36,720 Ei. Job. 954 01:04:37,400 --> 01:04:39,320 - Kaverit... - Meidän ei pitänyt. 955 01:04:39,840 --> 01:04:41,520 Jelmer on rakastunut Eefiin. 956 01:04:42,200 --> 01:04:43,600 - Mitä? - Niin. 957 01:04:43,680 --> 01:04:44,920 - Hitto. - Job. 958 01:04:45,000 --> 01:04:46,480 - Ihan sekaisin. - Niinkö? 959 01:04:46,560 --> 01:04:48,280 Täysin väärä hetki. 960 01:04:48,360 --> 01:04:51,160 Keskitytään siihen, miksi tulimme. 961 01:04:51,240 --> 01:04:54,160 Minä yritän kaikin voimin! 962 01:04:54,240 --> 01:04:58,760 Se on vaikeaa, kun ihmiset, jotka eivät kuulu yhteen, naivat ladossa! 963 01:04:59,960 --> 01:05:00,800 Mitä? 964 01:05:03,280 --> 01:05:06,640 - Pidetäänkö pikku tauko? - Mitä, Jel? 965 01:05:06,720 --> 01:05:08,680 Näin Bramin ja siskosi - 966 01:05:09,600 --> 01:05:10,640 sekstailemassa. 967 01:05:10,720 --> 01:05:13,160 - Menet liian pitkälle. - Onko se totta? 968 01:05:13,240 --> 01:05:15,520 - Ei tietenkään. - Kulta... 969 01:05:15,600 --> 01:05:17,200 Onko se totta? 970 01:05:19,480 --> 01:05:20,480 Anteeksi. 971 01:05:23,920 --> 01:05:25,280 Se ei merkinnyt mitään. 972 01:05:28,480 --> 01:05:31,960 Se ei merkinnyt mitään. Kulta... Minä... Hei! 973 01:05:32,480 --> 01:05:34,320 - Uskomatonta. - Kulta. 974 01:05:34,400 --> 01:05:36,040 - Kulta. - Älä tule lähelleni. 975 01:05:36,800 --> 01:05:38,120 Mitä tapahtui? 976 01:05:39,040 --> 01:05:40,640 - Älä tule lähelle! - Älä. 977 01:05:40,720 --> 01:05:43,400 Haluan tietää, mitä tapahtui. 978 01:05:44,160 --> 01:05:45,160 - Kuka aloitti? - En... 979 01:05:46,200 --> 01:05:47,240 Aloititko sinä? 980 01:05:48,800 --> 01:05:50,560 Mitä? Yhdessä. 981 01:05:52,160 --> 01:05:53,960 Selvä. Näyttäkää. 982 01:05:54,040 --> 01:05:56,280 - Mitä? - Näyttäkää minulle. 983 01:05:59,600 --> 01:06:01,520 - No, minä näytän. - Job. 984 01:06:01,600 --> 01:06:02,880 - Älä. - Olitteko näin? 985 01:06:02,960 --> 01:06:04,360 Ei tehdä tätä nyt. 986 01:06:04,440 --> 01:06:05,720 - Mitä pirua? - Näinkö? 987 01:06:06,320 --> 01:06:07,840 - Käyttäydy. - Näinkö? 988 01:06:07,920 --> 01:06:08,920 - Entä sitten? - Joo. 989 01:06:10,280 --> 01:06:11,680 Te varmaan suutelitte. 990 01:06:12,600 --> 01:06:13,680 - Joo. - Niinkö? 991 01:06:17,120 --> 01:06:18,200 - Oletko kuuro? - Joo. 992 01:06:19,240 --> 01:06:20,160 Suute... 993 01:06:28,280 --> 01:06:29,840 - Tee se. - Job. 994 01:06:31,440 --> 01:06:32,320 Mitä? 995 01:06:34,440 --> 01:06:36,320 - Tee mitä? - Tee se. 996 01:06:43,880 --> 01:06:45,920 Entä sitten? Ottiko hän suihin? 997 01:06:46,000 --> 01:06:47,160 - Lopeta. - Entä sinä? 998 01:06:47,240 --> 01:06:49,640 - Lopeta! - Minä nuolin häntä ja... 999 01:06:50,160 --> 01:06:53,920 - Olen pahoillani, mutta... - Hitto, mikä paska viikonloppu. 1000 01:06:54,000 --> 01:06:55,680 Pidä turpasi kiinni. 1001 01:06:56,880 --> 01:07:01,880 Myrkytät kaikki negatiivisuudellasi. Olet tosi rasittava. 1002 01:07:01,960 --> 01:07:04,560 Ymmärrän, miksi isäsi häipyi. 1003 01:07:05,680 --> 01:07:06,600 Kat. 1004 01:07:09,480 --> 01:07:10,320 Tit. 1005 01:07:11,840 --> 01:07:13,040 Hiton amatööri. 1006 01:07:16,760 --> 01:07:17,680 Eef! 1007 01:07:20,320 --> 01:07:21,240 Eef. 1008 01:07:23,120 --> 01:07:25,960 - Eef, tunsimme toisemme aiemmin. - En halua kuulla. 1009 01:07:26,040 --> 01:07:28,120 Älä lähde. Se ei ratkaise mitään. 1010 01:07:28,200 --> 01:07:31,480 Niin, koska lankosi mulkulla istuminen ratkaisee. 1011 01:07:31,560 --> 01:07:33,520 Kuuntele hetki. 1012 01:07:33,600 --> 01:07:36,760 Minulle jauhettiin hänen tulostaan koko viikonlopun. 1013 01:07:36,840 --> 01:07:40,040 Kukaan ei kysynyt syytä eikä kuulumisiani. 1014 01:07:40,120 --> 01:07:41,800 Ei ole totta. Minä kysyin. 1015 01:07:41,880 --> 01:07:44,240 Sanot vain, jotta saat unta. 1016 01:07:44,320 --> 01:07:45,360 Eef! 1017 01:07:47,120 --> 01:07:48,880 - Odota! - Nauttikaa toisistanne. 1018 01:07:48,960 --> 01:07:49,800 Eef! 1019 01:07:51,240 --> 01:07:54,320 Eefie! Älä tee noin! Eef, odota! 1020 01:07:54,400 --> 01:07:56,120 Eef! Perkele. 1021 01:08:02,800 --> 01:08:03,720 Eef? 1022 01:08:05,240 --> 01:08:08,360 Eef? Älä! Ei kitaraa! 1023 01:08:36,800 --> 01:08:38,920 Oon etsinyt jo kauan 1024 01:08:40,000 --> 01:08:41,880 Jo kauan etsinyt oon 1025 01:08:43,920 --> 01:08:46,400 Sanoja ja tarinoita 1026 01:08:46,920 --> 01:08:48,960 Joihin hautautua saan 1027 01:08:49,680 --> 01:08:52,480 Enkä tiedä, mitä haen 1028 01:08:53,800 --> 01:08:56,680 Kaada mulle lisää vaan 1029 01:08:57,360 --> 01:08:59,480 Kaada vielä yks 1030 01:09:01,920 --> 01:09:03,280 Ei. 1031 01:09:03,360 --> 01:09:05,000 Ei. Kuulkaa. 1032 01:09:05,800 --> 01:09:08,560 Isäni. Etsin isääni. 1033 01:09:11,120 --> 01:09:13,640 Onko loppu tää? 1034 01:09:14,280 --> 01:09:16,520 Ei kukaan tiedäkään 1035 01:09:16,600 --> 01:09:18,680 Mutta onko sillä väliä 1036 01:09:18,760 --> 01:09:22,440 Kun säännöt unohtuu 1037 01:09:22,520 --> 01:09:25,400 Ja rakkaus vallitsee? 1038 01:09:25,480 --> 01:09:27,480 Lopulta valos voi loistaa... 1039 01:09:27,560 --> 01:09:31,080 Kulta, minä... Meidän pitää puhua tästä, vai mitä? 1040 01:09:31,160 --> 01:09:32,720 Tämä hammastahna... 1041 01:09:33,920 --> 01:09:36,240 - Mitä? - Onhan tämä hyvä merkki? 1042 01:09:37,120 --> 01:09:41,280 - Minä... Kulta... - Onko hyvä kokeilla toista merkkiä? 1043 01:09:42,520 --> 01:09:46,160 Sekstailin juuri toisen kanssa. Haluatko puhua tahnasta? 1044 01:09:46,240 --> 01:09:50,360 - Tämä on ihan hyvää. - Job, sinun on pakko reagoida. 1045 01:09:51,080 --> 01:09:54,440 Menen makuulle. Kun herään, unohdetaan kaikki. 1046 01:09:54,520 --> 01:09:55,920 Jatketaan normaalisti. 1047 01:09:56,000 --> 01:09:59,040 Mä tiedän kyllä suunnan 1048 01:09:59,120 --> 01:10:02,520 Mutta silti jatkan vaan Mitä täällä mä teen? 1049 01:10:03,240 --> 01:10:05,720 Kuinka voin, multa kysytään 1050 01:10:05,800 --> 01:10:08,840 Hän vain hymyilee Ja ulos lähtee 1051 01:10:08,920 --> 01:10:12,040 Hyvää viikonloppua toivottaa Sanoo: "Nähdään taas" 1052 01:10:12,120 --> 01:10:14,400 Ja huomenna on tuskissaan 1053 01:10:14,480 --> 01:10:17,600 Annan vitsin janon sammuttaa 1054 01:10:17,680 --> 01:10:19,680 Ja ääneen saatan naurahtaa 1055 01:10:21,000 --> 01:10:23,320 Koska välähdyksen näin 1056 01:10:23,400 --> 01:10:26,560 Jostain Joka vaikutti meiltä taas 1057 01:10:32,320 --> 01:10:35,200 Ja me nauretaan Ja me itketään 1058 01:10:35,280 --> 01:10:38,080 Malja nostetaan ja jutellaan 1059 01:10:39,640 --> 01:10:42,840 Kunnes aurinko laskee taas 1060 01:10:42,920 --> 01:10:43,760 Hei, Aad. 1061 01:10:43,840 --> 01:10:46,840 Kunnes aurinko nousee taas 1062 01:10:50,240 --> 01:10:51,280 Oletko kunnossa? 1063 01:10:53,480 --> 01:10:54,920 Menitkö kävelylle? 1064 01:10:55,440 --> 01:10:56,840 Minulla oli tapaaminen. 1065 01:10:58,760 --> 01:10:59,600 Kiva. 1066 01:11:00,920 --> 01:11:02,520 Emme tavanneet. 1067 01:11:07,920 --> 01:11:09,680 Onko sinullakin tapaaminen? 1068 01:11:11,120 --> 01:11:12,640 On. Joo. 1069 01:11:15,760 --> 01:11:17,520 - On. - No? 1070 01:11:19,800 --> 01:11:22,480 Olen yhä matkalla sinne. 1071 01:11:23,840 --> 01:11:24,760 Kiva. 1072 01:11:49,120 --> 01:11:50,160 Eefie. 1073 01:11:54,200 --> 01:11:56,080 Onpa kiva nähdä sinua. 1074 01:11:58,720 --> 01:11:59,960 Samoin. 1075 01:12:04,080 --> 01:12:05,160 Samoin. 1076 01:12:08,520 --> 01:12:09,400 Joo. 1077 01:12:10,040 --> 01:12:11,200 Kyllä. 1078 01:12:12,120 --> 01:12:12,960 Isäni... 1079 01:12:14,320 --> 01:12:16,880 Hän on Aad Zomers. Hän on eksynyt. 1080 01:12:19,280 --> 01:12:20,440 Haloo. 1081 01:12:27,360 --> 01:12:29,440 Taas jonossa. Uskomatonta. 1082 01:12:35,400 --> 01:12:36,720 Olen hämilläni. 1083 01:12:39,480 --> 01:12:41,160 Olen tosi vihainen. 1084 01:12:43,160 --> 01:12:44,080 Minulleko? 1085 01:12:45,200 --> 01:12:46,200 Kaikille. 1086 01:12:50,760 --> 01:12:53,000 Ei ole reilua, ettei hän ole täällä. 1087 01:12:57,840 --> 01:12:58,880 Ja me olemme. 1088 01:13:07,240 --> 01:13:08,800 Toivon joka päivä, 1089 01:13:17,840 --> 01:13:19,480 että se olisin ollut minä. 1090 01:13:28,160 --> 01:13:29,760 Onneksi meillä on toisemme. 1091 01:13:31,600 --> 01:13:32,600 Niin. 1092 01:13:36,880 --> 01:13:37,720 Bram. 1093 01:13:38,280 --> 01:13:39,120 - Tule. - Mitä? 1094 01:13:39,200 --> 01:13:40,480 - Mennään. - Nytkö? 1095 01:13:40,560 --> 01:13:41,440 Niin. 1096 01:13:43,160 --> 01:13:44,640 - Mitä tuo on? - Mitä? 1097 01:13:46,240 --> 01:13:47,880 Mitä pirua? 1098 01:14:17,520 --> 01:14:18,400 Job? 1099 01:14:21,400 --> 01:14:22,840 - Job! - Ei. 1100 01:14:23,440 --> 01:14:24,400 Kyllä. 1101 01:14:24,480 --> 01:14:26,840 - Tule ulos. - Minulle riittää. 1102 01:14:29,200 --> 01:14:31,080 - Se on tärkeää. - Häipykää. 1103 01:14:32,240 --> 01:14:34,080 Vaimosi lähti skootterilla. 1104 01:14:34,600 --> 01:14:35,880 Sepä hyvä. 1105 01:14:38,440 --> 01:14:42,320 Mutta joku muu oli kyydissä. 1106 01:14:51,800 --> 01:14:52,800 Missä hän on? 1107 01:14:55,720 --> 01:14:58,560 - Eef, käänny! - Isä! Missä olit? 1108 01:14:58,640 --> 01:14:59,600 Tule. 1109 01:14:59,680 --> 01:15:01,600 Käskin pysyä pihatiellä. 1110 01:15:01,680 --> 01:15:03,000 - Mitä? - Anna minun ajaa. 1111 01:15:03,080 --> 01:15:04,360 - Istu... - On kiire. 1112 01:15:04,440 --> 01:15:05,440 Istu äkkiä. 1113 01:15:06,280 --> 01:15:07,240 Hitto vie. 1114 01:15:08,640 --> 01:15:09,760 Mene jo! 1115 01:15:10,680 --> 01:15:11,520 Äkkiä. 1116 01:15:11,600 --> 01:15:13,280 Istu, tai en näe! 1117 01:15:21,640 --> 01:15:25,160 - Ei olisi pitänyt järjestää viikonloppua. - Mene vähän... 1118 01:15:25,240 --> 01:15:26,920 - Rauhoitu. - Olen rauhallinen. 1119 01:15:27,000 --> 01:15:30,760 - Bensa haisee. - Lyön häneltä hampaat kurkkuun. Vauhtia! 1120 01:15:34,560 --> 01:15:35,920 - Tuolla. - Joo! 1121 01:15:36,000 --> 01:15:37,720 Pysäytä! Hyvä! 1122 01:15:37,800 --> 01:15:39,680 - Päästä minut ulos! - Odota! 1123 01:15:39,760 --> 01:15:42,080 - Odota, Job! - Kato! 1124 01:15:42,880 --> 01:15:44,200 - Toimi nyt. - Odota. 1125 01:15:44,280 --> 01:15:47,920 - Käynnisty! - Muistatko ensi kerran täällä? 1126 01:15:51,160 --> 01:15:53,240 Miten kaunista täällä oli. 1127 01:15:53,320 --> 01:15:56,320 - Olet kännissä. - Enkä ole. 1128 01:15:58,320 --> 01:15:59,440 Mitä tahdot? 1129 01:16:01,840 --> 01:16:03,560 Sirotella bestikseni tuhkat. 1130 01:16:05,960 --> 01:16:07,760 Enkä halua, että lähdet. 1131 01:16:08,600 --> 01:16:13,400 - Et voi muuttaa elämääsi viikonlopun takia. - Kyse ei ole vain viikonlopusta. 1132 01:16:14,840 --> 01:16:16,200 Sinä et kuuntele. 1133 01:16:17,160 --> 01:16:18,640 - Et ole läsnä. - Perkele. 1134 01:16:19,160 --> 01:16:20,840 - Anteeksi. - Ollien kuoltua... 1135 01:16:27,160 --> 01:16:28,120 Kaipaan sinua. 1136 01:16:29,960 --> 01:16:32,320 - Samoin. - Miten tämä on mahdollista? 1137 01:16:33,560 --> 01:16:37,240 Ollaanko loppuviikonloppu yhdessä ja katsotaan... 1138 01:16:38,680 --> 01:16:39,800 - Hei! - Se toimii! 1139 01:16:39,880 --> 01:16:42,440 - Se on Ollien. - Kat, tule! Mennään! 1140 01:16:42,520 --> 01:16:44,600 - Se on Ollien! - Kat, mitä pirua? 1141 01:16:44,680 --> 01:16:45,960 - Hei! - Se on Ollien. 1142 01:16:46,040 --> 01:16:47,680 - Rauhoitu! - Hiton hullu. 1143 01:16:47,760 --> 01:16:49,800 - Nappaa hänet! - Se on Ollien. 1144 01:16:49,880 --> 01:16:51,080 - Job. - Ole kiltisti. 1145 01:16:51,160 --> 01:16:52,840 Job, hakkaa hänet! 1146 01:16:54,960 --> 01:16:55,880 Job! 1147 01:16:58,600 --> 01:17:00,480 - Hyvä! Lyö! - Hitsi... 1148 01:17:02,480 --> 01:17:05,160 Joko riittää? Tule heti tänne! Lopeta! 1149 01:17:11,880 --> 01:17:12,920 Mennään! 1150 01:17:13,600 --> 01:17:14,520 Eef? 1151 01:17:14,600 --> 01:17:16,800 - Eefkö? - Ajetaan Algarveen. 1152 01:17:17,840 --> 01:17:18,760 Eikö? 1153 01:17:20,280 --> 01:17:21,480 Uskomatonta. 1154 01:17:22,760 --> 01:17:24,080 Uskomatonta! 1155 01:17:24,600 --> 01:17:26,800 Tämä on tyhmin viikonloppu ikinä. 1156 01:17:27,280 --> 01:17:28,560 Olette hulluja! 1157 01:17:29,240 --> 01:17:31,840 Se tyhmä esitys ja lasten leikit. 1158 01:17:32,480 --> 01:17:35,200 Olet surkein näkemäni esiintyjä. 1159 01:17:37,120 --> 01:17:39,920 Tärkeilette pyhän viikonlopun takia. 1160 01:17:40,000 --> 01:17:43,120 Pakkoillallisia. Haistakaa paskat! 1161 01:17:44,480 --> 01:17:46,920 Eef, tämä on ohi. 1162 01:17:49,080 --> 01:17:51,480 Olette kaikki feikkejä. 1163 01:17:52,000 --> 01:17:53,600 Feikki, feikki, feikki. 1164 01:17:55,320 --> 01:17:57,920 En tuntenut Olivieriä, mutta Ol-lympialaiset? 1165 01:18:00,400 --> 01:18:02,520 Se voi olla tyhmintä, mitä olen... 1166 01:18:04,800 --> 01:18:05,840 Mitä pirua? 1167 01:18:07,840 --> 01:18:08,960 Hitto, Tit! 1168 01:18:11,120 --> 01:18:12,600 Hän on seonnut! 1169 01:18:16,920 --> 01:18:18,040 - No... - Oletko hullu? 1170 01:18:18,120 --> 01:18:21,560 Nyt sirottelen poikani, piru vie. 1171 01:18:22,400 --> 01:18:24,600 Mitä helvettiä? Perkele! 1172 01:18:26,600 --> 01:18:27,680 Olette hulluja! 1173 01:18:33,920 --> 01:18:35,080 Älä lähde! 1174 01:18:42,000 --> 01:18:43,240 Tule takaisin! 1175 01:19:27,800 --> 01:19:30,080 - Oletko kunnossa, isä? - Olen. 1176 01:19:31,680 --> 01:19:33,480 Jonkun pitää kertoa hänelle. 1177 01:19:34,480 --> 01:19:35,520 Joo. 1178 01:19:38,440 --> 01:19:39,360 Isä... 1179 01:19:53,440 --> 01:19:54,360 Joo. 1180 01:20:16,480 --> 01:20:17,440 Tuletko sinä? 1181 01:20:18,360 --> 01:20:21,640 Tulen. Minun pitää vain tehdä yksi juttu. 1182 01:20:55,040 --> 01:20:57,800 Ollie olisi nauranut meille. 1183 01:20:59,400 --> 01:21:00,240 Niin. 1184 01:21:06,080 --> 01:21:08,000 En voi uskoa sitä. 1185 01:21:10,480 --> 01:21:13,440 Tuntuu kuin hän voisi ilmestyä koska vain. 1186 01:21:16,520 --> 01:21:17,400 No... 1187 01:21:22,280 --> 01:21:23,120 Entä nyt? 1188 01:21:25,920 --> 01:21:27,840 Jään ehkä vähäksi aikaa. 1189 01:21:28,680 --> 01:21:29,720 Jos saan. 1190 01:21:31,560 --> 01:21:32,560 Tilaa riittää. 1191 01:21:48,320 --> 01:21:51,720 Yksi särkynyt avioliitto ja pari burnoutia, mutta... 1192 01:21:57,320 --> 01:21:59,920 Se näyttää hyvältä, Tit. Kiitos. 1193 01:22:02,880 --> 01:22:03,800 Jel. 1194 01:22:05,240 --> 01:22:06,160 Minäkö? 1195 01:22:12,840 --> 01:22:13,760 Isä. 1196 01:22:15,000 --> 01:22:16,840 Joo. Minun pitää mennä. 1197 01:22:16,920 --> 01:22:18,840 - Istu. - Minulla on tapaaminen. 1198 01:22:18,920 --> 01:22:20,120 - No... - Ollie tulee. 1199 01:22:20,200 --> 01:22:22,360 Isä, Ollie on poissa. 1200 01:22:54,160 --> 01:22:55,200 Isä? 1201 01:23:00,480 --> 01:23:01,800 Mitä salkussa on? 1202 01:23:11,960 --> 01:23:12,880 Joo. 1203 01:23:14,480 --> 01:23:15,680 Ei. 1204 01:23:17,320 --> 01:23:18,560 Mitä helvettiä? 1205 01:23:21,240 --> 01:23:23,440 Sirottelimme hänet sittenkin yhdessä. 1206 01:23:23,520 --> 01:23:25,240 Odotin jotain enemmän. 1207 01:23:40,000 --> 01:23:41,240 Sain idean. 1208 01:24:04,200 --> 01:24:07,360 - Laitetaanko se tuohon? - Varovasti kaksin käsin. 1209 01:24:12,760 --> 01:24:15,080 Hei! Kyllä. Ei. 1210 01:24:16,840 --> 01:24:17,840 Kyllä, isä. 1211 01:24:19,600 --> 01:24:21,320 Sytytän sen, ja sitten... 1212 01:24:21,840 --> 01:24:22,880 Ilotulitteita. 1213 01:24:23,760 --> 01:24:25,240 - Aivan, isä. - Niin. 1214 01:24:46,320 --> 01:24:48,520 No niin. Joo. 1215 01:24:51,480 --> 01:24:52,520 Katso. 1216 01:24:52,600 --> 01:24:54,400 Hän ilmestyy tuon puun päälle. 1217 01:26:26,840 --> 01:26:28,040 Mitä sinä teet? 1218 01:26:28,920 --> 01:26:32,040 Sinun pitää tehdä se aina, kun käyt ulkona. 1219 01:26:32,120 --> 01:26:36,600 Opetit sen meille. Se meni juuri näin. 1220 01:28:12,000 --> 01:28:15,760 Tekstitys: Petri Nauha 82641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.