Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
.: تقدیم به تمام پارسی زبانان جهان :.
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
.: رسانه ماموت مووی غرب :.
3
00:00:13,024 --> 00:00:18,024
.: ترجمه از علیرضا :.
4
00:00:18,048 --> 00:00:20,048
.: mammutdvd@gmail.com :.
5
00:00:55,306 --> 00:00:57,306
.: یمن 2015 :.
6
00:01:01,901 --> 00:01:07,901
پس از سالها ناآرامی مدنی، حمایت خارجی از شبه
نظامیان الحوثی یمن به رسمیت شناخته شد
7
00:01:10,532 --> 00:01:16,532
اونها کنترل بیشتر کشور از جمله پایتخت صنعا
در شمال و شهر عدن در جنوب رو به دست گرفتن
8
00:01:18,143 --> 00:01:21,143
درگیری های شدیدی بین شورشیان و وفاداران
رخ داد
9
00:01:24,858 --> 00:01:29,858
غیرنظامیان بی گناه در بحبوحه جنگ
متحمل خسارت شدن
10
00:01:37,191 --> 00:01:43,191
هرج و مرج متعاقب، رد پای بسیاری از
گروه های تروریستی را در منطقه تثبیت کرد
11
00:01:49,089 --> 00:01:51,089
دولت یمن از متحدانش درخواست کمک فوری کرد
12
00:01:51,113 --> 00:01:55,113
و امارات متحده عربی برای بازگرداندن
ثبات به کشور مداخله کرد
13
00:02:00,008 --> 00:02:03,008
این مداخله به عنوان پاسخی مستقیم
به درخواست هادی رئیس جمهور یمین
14
00:02:03,032 --> 00:02:07,032
برای کمک صورت گرفت و با قطعنامه
شورای امنیت سازمان ملل متحد تقویت شد
15
00:02:07,697 --> 00:02:10,697
در منطقه جنگی ، گشت زنی برای
کمک رسانی به جمعیت
16
00:02:10,721 --> 00:02:13,721
به تمرین روزانه برای
سربازان امارات تبدیل شد
17
00:02:18,374 --> 00:02:21,374
جنگ سه سال برای یمن ادامه داشت
18
00:02:25,699 --> 00:02:28,699
بر اساس یک رویداد واقعی
19
00:02:54,450 --> 00:02:58,370
بچه ها دیدین رونالدو با تیم پاری سَن ژِرمن
چیکار کرد
20
00:02:58,450 --> 00:02:59,620
شنیدم دوتا گل زده
21
00:02:59,710 --> 00:03:01,210
ما حتی نتونستیم نیمار رو ببینیم
22
00:03:01,290 --> 00:03:02,960
شرط می بندم
23
00:03:03,040 --> 00:03:05,250
رئال مادرید امسال قهرمان لیگ میشه
24
00:03:05,340 --> 00:03:06,960
امکان نداره
25
00:03:07,050 --> 00:03:09,800
مسی و بارسا با اونا زمین رو پاک میکنن
26
00:03:09,880 --> 00:03:11,050
بعد اینکه چلسی رو شکست بدن
27
00:03:11,130 --> 00:03:13,430
وقتی اینجا هستیم چطوری ببینیم
28
00:03:13,510 --> 00:03:17,680
نگران نباش
به موقع برمیگردیم خونه
29
00:03:19,020 --> 00:03:22,060
علی به نظرت کی جام رو میبره
30
00:03:26,520 --> 00:03:32,150
کسی برنده میشه که معتقده هرکاری
میتونه انجام بده
31
00:03:36,620 --> 00:03:37,410
یعنی چی
32
00:03:37,490 --> 00:03:39,540
یعنی بروس لی عاقل بوده
33
00:03:39,790 --> 00:03:43,210
و من نمیخوام وقتم رو برای بازی های فوتبال
تلف کنم
34
00:03:49,590 --> 00:03:52,050
فلاسی. کمی استراحت کن
35
00:03:52,130 --> 00:03:53,630
درست کردن این چیزها آسون نیست
36
00:03:53,720 --> 00:03:55,470
درمورد اون حساس نباش
37
00:03:55,550 --> 00:03:58,350
این یه گالنه تعویض کردنش آسونه
38
00:03:59,310 --> 00:04:00,680
اگه کسی که اینها رو تعویض میکنه نیستی
39
00:04:00,970 --> 00:04:04,560
اگه میخوای از تجهیزات استفاده کنی
باهاشون درست رفتار کن
40
00:04:12,190 --> 00:04:16,620
بهش گفتم که مجروح های زیادی داشتیم
گزارش های سه روز
41
00:04:16,820 --> 00:04:19,280
و یه وسیله نقلیه برای تمیز کردن
42
00:04:19,580 --> 00:04:22,290
میدونی چی گفت
میتونستی زنگ بزنی
43
00:04:23,210 --> 00:04:24,500
ازدواج همیشه اینجوریه
44
00:04:25,080 --> 00:04:26,630
تو یه سریازی
45
00:04:27,080 --> 00:04:29,130
تو باید الان درحال گزارش دادن
به مافوقت باشی
46
00:04:38,050 --> 00:04:43,100
خیلی بده که فردا توی
نیروی واکنش سریع هستی
47
00:04:43,100 --> 00:04:44,690
تو از دستش میدی
48
00:04:44,690 --> 00:04:47,150
چی رو
روز رو
49
00:04:50,190 --> 00:04:52,030
شاید بتونم با الفلاسی خودم رو عوض کنم
50
00:04:56,150 --> 00:04:58,530
شاید این آخرین فرصت منم باشه که
با شما بچه ها به صورت گشتی رانندگی کنم
51
00:04:59,570 --> 00:05:00,580
فلاسی چی میگی
52
00:05:00,910 --> 00:05:02,700
مطمئنی میتونی از پسش بربیای
53
00:05:02,700 --> 00:05:04,500
قواعد علی تموم بشو نیستن
54
00:05:10,040 --> 00:05:11,500
چه کار می کنی
55
00:05:11,590 --> 00:05:13,210
فلاسی به خودت و آموزشها احترام بذار
56
00:05:13,300 --> 00:05:14,720
قوانین من رو فراموش کن
57
00:05:14,800 --> 00:05:17,590
اگه تلاش میکردی میتونستی بهتر ما باشی
58
00:05:17,680 --> 00:05:18,510
بهتر از من
59
00:05:18,590 --> 00:05:20,180
کی گفته من میخوام مثل تو باشم
60
00:05:20,350 --> 00:05:21,640
من سعی می کنم بهت کمک کنم
61
00:05:21,640 --> 00:05:23,140
کمک نخواستم
چی همراهته
62
00:05:23,140 --> 00:05:24,390
علی
بچه ها
63
00:05:24,930 --> 00:05:26,230
آروم باش
64
00:05:29,560 --> 00:05:31,770
توجه
صبح بخیر قربان
65
00:05:32,360 --> 00:05:34,150
صبح بخیر
اونجا همه چیز مرتبه افراد
66
00:05:34,150 --> 00:05:36,320
تمرین قربان یه کار تیمیه
67
00:05:46,330 --> 00:05:49,790
حالم از این بهم میخوره
ولش کن، من باهاش صحبت میکنم
68
00:05:49,880 --> 00:05:52,540
بلال تو همیشه باهاش حرف میزنی
اون بهت گوش نمیده هیچوقت
69
00:05:52,540 --> 00:05:53,500
فراموشش کن
70
00:05:53,500 --> 00:05:55,170
فقط یه هفته دیگه مونده تا برگردیم خونه
71
00:06:09,480 --> 00:06:12,440
دخترم برای تولدش یه
اسب جادویی می خواد
72
00:06:13,730 --> 00:06:16,400
اما این بانمک و معمولیه
73
00:06:17,900 --> 00:06:20,320
باید تزئینش کنم نظرت چیه
74
00:06:23,620 --> 00:06:24,700
من بهش هشدار دادم
75
00:06:24,790 --> 00:06:25,990
از یه برادر نصیحت گوش کن
76
00:06:26,500 --> 00:06:28,250
لازم نیست همه چیز به روش تو انجام بشه
77
00:06:28,750 --> 00:06:33,210
تو باید ببخشنده باشی
بریم
78
00:06:47,640 --> 00:06:49,100
علی همه چیز انجام شد
79
00:06:52,650 --> 00:06:53,900
ممنون
80
00:07:01,240 --> 00:07:03,870
فلاسی من رو ببخش برادر
81
00:07:04,780 --> 00:07:06,240
تعویض اون آسونه
82
00:07:11,080 --> 00:07:12,620
تعویضش کردی
83
00:07:23,090 --> 00:07:26,100
شنیدم که توی این هفته 3000 جعبه رو
پخش کردی
84
00:07:26,100 --> 00:07:29,180
چی میتونم بگم
توی گشت زنی گرسنم میشه
85
00:07:29,600 --> 00:07:31,140
تو گودال بی انتهایی هستی
86
00:07:33,060 --> 00:07:35,810
چی تو رو اینجا کشونده
تعویض تموم شد فلاسی
87
00:07:36,730 --> 00:07:38,570
این آخرین هفته منه چرا که نه
88
00:07:48,200 --> 00:07:49,450
چطوری این سم رو دود میکنی
89
00:07:51,290 --> 00:07:52,540
ریه های منه یا تو
90
00:07:55,420 --> 00:07:57,000
آفرین حقته
91
00:08:14,230 --> 00:08:15,940
فکر می کنم امروز باید فوتبال بازی کنیم
92
00:08:18,060 --> 00:08:19,400
بریم گشت بزنیم
93
00:08:26,870 --> 00:08:28,330
برای سواری آماده اید
94
00:08:49,350 --> 00:08:52,520
قربان کی برای ترفیع درجه میرین
95
00:08:52,930 --> 00:08:55,100
هفته بعدی
آماده ای
96
00:08:56,770 --> 00:08:58,440
من آماده دیدن خانواده ام هستم
97
00:08:59,730 --> 00:09:01,270
قربان با ترفیع درجه شما
98
00:09:01,610 --> 00:09:04,610
من دوست ندارم برای کسی کار کنم
که مثل شما سرسخت نباشه
99
00:09:04,950 --> 00:09:08,030
میتونید مسئولیت رو به من بسپارید
100
00:09:09,570 --> 00:09:11,990
با نبودن توی خط مقدم مشکلی نداری
101
00:09:13,500 --> 00:09:14,660
خانواده ام من اونا رو دوست دارم
102
00:09:15,910 --> 00:09:17,330
واقعا
103
00:09:24,050 --> 00:09:25,970
من قبلاً توصیه نامه رو نوشتم
104
00:09:35,230 --> 00:09:36,690
وقتی آماده بودی
105
00:09:39,558 --> 00:09:44,558
.: ترجمه از علیرضا :.
106
00:09:57,500 --> 00:09:59,040
در مورد فلاسی اشتباه نمی کنم
107
00:09:59,500 --> 00:10:02,750
اون مثل برادرتـه
باهاش اینطوری رفتار نکن
108
00:10:05,710 --> 00:10:08,680
میدونم برام مثل برادره
109
00:10:09,260 --> 00:10:11,220
اما تو میخوای اشتباهاتش رو ببینم و
ساکت بمونم
110
00:10:11,760 --> 00:10:12,970
...چیزی که باعث میشه نگرانش بشم
111
00:10:12,970 --> 00:10:14,850
اینه که کارهاش روش تاثیر میزاره
112
00:10:15,060 --> 00:10:17,350
اگه اوه توی بهترین حالتش نباشه
تیم ما در بهترین حالت نیست
113
00:10:26,280 --> 00:10:29,110
علی بسه در حال گشت زنی هستیم
114
00:10:37,790 --> 00:10:38,500
مهمه
115
00:10:38,500 --> 00:10:39,660
چی خیلی مهمه
116
00:10:44,670 --> 00:10:46,250
الان منتظر دکتر هستم
117
00:10:46,340 --> 00:10:48,720
علی
اون مریضه
118
00:10:48,800 --> 00:10:51,340
چرا چیزی نگفتی
ما هنوز نمیدونیم مشکلش چیه
119
00:10:54,140 --> 00:10:55,640
هی، یه چیزی اون بالاست
120
00:11:01,350 --> 00:11:02,900
نیروهای یمنی
121
00:11:06,900 --> 00:11:08,230
میشناسیمشون
122
00:11:08,530 --> 00:11:10,450
فکر می کنم قبلا اونا رو دیدم
123
00:11:15,700 --> 00:11:17,660
داریم به یه گروه نزدیک میشیم
124
00:11:30,720 --> 00:11:34,140
سلام
سلام علیکم و رحمت الله و برکاته
125
00:11:34,140 --> 00:11:35,510
خداوند بهت سلامتی بده
126
00:11:35,600 --> 00:11:37,760
خوبی
همه چیز مرتبه
127
00:11:38,010 --> 00:11:38,970
مشکل چیه
128
00:11:38,970 --> 00:11:41,770
ماشین خراب شده نیاز به تعمیر داره
129
00:11:47,570 --> 00:11:48,690
اسب چطوره
130
00:11:51,360 --> 00:11:54,360
مشکلی نیست
من میخوام یه چیز خاصی بهش بدم
131
00:12:01,870 --> 00:12:03,500
بنظرت میتونیم به این افراد اعتماد کنیم
132
00:12:04,870 --> 00:12:06,000
نمی تونم بگم
133
00:12:07,420 --> 00:12:08,500
باهاشون بمون
134
00:12:13,050 --> 00:12:15,430
اونا رو به جاده برسون
و بعد برگرد
135
00:12:15,840 --> 00:12:16,760
داریم چیکار میکنیم
136
00:12:16,930 --> 00:12:19,100
نیروهای یمنی از فعالیت توی
کوهپایه های جلو خبر دارن
137
00:12:19,260 --> 00:12:20,600
بهمون موقعیت دادن
138
00:12:21,100 --> 00:12:22,140
ما اون رو برسی میکنیم
139
00:12:22,140 --> 00:12:24,020
درست کنار محل چوپانه
140
00:12:24,020 --> 00:12:26,100
توی مسیر گشت ما نیست
بیایید اون رو بررسی کنیم
141
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
اه نه
چیه
142
00:12:53,920 --> 00:12:55,430
انگار پیداش کردیم
143
00:13:36,470 --> 00:13:37,550
علی
144
00:13:38,380 --> 00:13:39,590
علی
145
00:13:44,140 --> 00:13:46,020
درستش کردم، نشونم بده
146
00:13:47,810 --> 00:13:50,190
سلام
سلام علیکم
147
00:13:50,360 --> 00:13:51,480
ممنون
148
00:13:51,610 --> 00:13:54,440
ای کاش بیشتر داشتیم اما دشمن
جلوی تدارکات ما رو میگیره
149
00:13:54,610 --> 00:13:56,690
نگران نباش سعی میکنم بیشتر بیارم
150
00:13:57,030 --> 00:13:58,610
میدونی بز هام چی شدن
151
00:13:59,530 --> 00:14:00,820
بعضی هاشون رو گرفتن
152
00:14:00,820 --> 00:14:03,910
مطمئنی بردنشون شاید گم شدن
153
00:14:03,910 --> 00:14:05,950
اونا برمیگردن
مطمئنم گرفتنشون
154
00:14:06,330 --> 00:14:08,040
صدای تیراندازی شنیدم
155
00:14:08,040 --> 00:14:09,540
تیراندازی
آره
156
00:14:09,540 --> 00:14:11,080
دیشب
از کجا
157
00:14:16,670 --> 00:14:18,170
خداحافظ
158
00:14:19,880 --> 00:14:21,180
علی
159
00:15:15,570 --> 00:15:17,860
این جاییه که یمنی ها گفتن
160
00:15:18,150 --> 00:15:20,610
پشت دره، باید مسیری برای
خلاصی باشه
161
00:15:21,950 --> 00:15:24,570
01 به 02 وضعیتتون چیه
162
00:15:24,570 --> 00:15:27,330
ما کامیون یمنی ها رو به جاده برگردوندیم
و برگشتیم
163
00:15:27,410 --> 00:15:29,080
دریافت شد
وارد دره میشیم
164
00:15:29,080 --> 00:15:30,410
به سمت موقعیت
165
00:15:30,410 --> 00:15:32,460
دریافت شد
چند دقیقه از شما عقب تریم
166
00:15:32,460 --> 00:15:33,670
دریافت شد تمام
167
00:15:58,270 --> 00:15:59,780
فوتبال حس خوبیه
168
00:16:01,190 --> 00:16:03,450
بذاربجای اسلحه دست گرفتن
فوتبال بازی کنن
169
00:16:07,080 --> 00:16:08,490
خبری از خونه هست
170
00:16:09,490 --> 00:16:10,660
هیچ سیگنالی وجود نداره
171
00:16:10,750 --> 00:16:12,960
نگران نباش علی. اون خوب میشه
172
00:16:15,170 --> 00:16:19,800
چطور میدونی
من شوهرش هستم
173
00:16:20,170 --> 00:16:22,090
اگه بچهم بمیره چی میشه
174
00:16:22,090 --> 00:16:24,300
بچه ها ی اون چوپان اگه بمیرن چی میشه
175
00:16:24,380 --> 00:16:27,050
اونا دزدیده میشن و آموزش میبینن میکشن یا
تبدیل به سپر انسانی میشن
176
00:16:27,100 --> 00:16:29,600
ما اینجا هستیم تا از این اتفاق جلوگیری کنیم
177
00:16:29,600 --> 00:16:31,430
قربان
اون چیزیه که باید روش تمرکز کنیم
178
00:16:31,430 --> 00:16:33,680
قربان ساعت یازده
179
00:16:36,440 --> 00:16:38,560
علی اسلحه رو به سمتش نشونه بگیر
180
00:16:48,570 --> 00:16:49,910
ما باید حرکت کنیم
181
00:16:53,160 --> 00:16:55,080
از 01 به 02 ما برخود داریم
182
00:16:55,080 --> 00:16:57,170
تکرار می کنم، ما برخورد داریم دریافت میکنی
183
00:16:57,330 --> 00:16:58,790
دریافت شد ما توی ورودی هستیم
184
00:17:11,680 --> 00:17:12,810
ما گیر کردیم
185
00:17:21,570 --> 00:17:23,860
از 01 به 02 ما نمیتونیم حرکت کنیم
186
00:17:24,320 --> 00:17:26,400
دشمن ما رو زیر آتش سنگین گرفته
با سلاح سبک با آر چی جی
187
00:17:26,400 --> 00:17:27,910
نیاز به پشتیبانی داریم دریافت میکنید؟
188
00:17:32,740 --> 00:17:34,700
دریافت شد با بیشترین سرعت ممکن داریم میایم
189
00:17:45,340 --> 00:17:46,840
ساعت هفت
190
00:17:46,840 --> 00:17:49,090
بزنش
سالم کجاست
191
00:17:51,600 --> 00:17:52,600
همینجاست
192
00:17:54,100 --> 00:17:55,390
دشمن ساعت ده
193
00:18:02,270 --> 00:18:03,480
مسلسل از کار افتاد
194
00:18:04,440 --> 00:18:07,150
01 به 02 دریافت میکنی؟
195
00:18:10,200 --> 00:18:11,910
زدیمشون
196
00:18:14,620 --> 00:18:16,410
برگرد
197
00:18:24,920 --> 00:18:26,260
یه آر پی جی بهون خورد
198
00:18:26,260 --> 00:18:28,170
جناحمون از دست رفت
199
00:18:31,260 --> 00:18:33,390
چرا حرکت نمی کنیم
دارم تلاش میکنم
200
00:18:38,850 --> 00:18:39,810
ما خارج شدیم
201
00:18:45,270 --> 00:18:46,570
سریع از اینجا برو
202
00:19:13,390 --> 00:19:14,470
بیا تو
203
00:19:15,680 --> 00:19:17,060
قربان فوری بهتون نیاز داریم
204
00:19:20,770 --> 00:19:21,890
قربان اوضاع چطوره
205
00:19:21,890 --> 00:19:23,400
پاترول ما با دشمن درگیر شده
206
00:19:23,400 --> 00:19:24,860
جزئیات هنوز در حال اجراست
207
00:19:24,860 --> 00:19:26,770
ما با پاترول 02 ارتباط داریم
208
00:19:26,770 --> 00:19:30,650
هر دو خودرو مورد اصابت آرپی
جی و اسلحه سبک قرار گرفتن
209
00:19:30,650 --> 00:19:32,660
گشت 01 غیر قابل استفاده است
اونا توی یه دره گیر کردن
210
00:19:32,660 --> 00:19:35,070
هیچ ارتباطی نیست
نه قربان
211
00:19:35,070 --> 00:19:37,620
گشت 2 آسیب دیده و نمیتونه بهشون برسه
212
00:19:37,620 --> 00:19:39,870
سلیم این یه دستوره
تا زمانی که وسیله نقلیه برسه
213
00:19:39,870 --> 00:19:42,160
نیروی واکنش سریع رو با افراد خودت ببر
اونا بهت نیاز دارن
214
00:19:42,160 --> 00:19:44,420
چشم قربان
بریم سعید
215
00:19:50,510 --> 00:19:52,260
گوش کن
بله قربان
216
00:19:52,260 --> 00:19:55,680
آماده شید برای نیروی واکنش سریع
بله قربان کدوم رو برمیداریم
217
00:19:55,680 --> 00:19:56,930
پاترول
218
00:19:57,390 --> 00:19:59,600
بلال
5 دقیقه دیگه میریم
219
00:19:59,600 --> 00:20:00,890
آماده شید بله قربان
220
00:20:06,230 --> 00:20:08,230
من حداقل یک روز نمیخوام ببینمش
221
00:20:08,230 --> 00:20:10,570
سیاری، بلوشی
بله قربان
222
00:20:10,570 --> 00:20:12,070
آمده بشید ما یه ماموریت داریم
قربان
223
00:20:12,070 --> 00:20:16,120
پاترول ضربه خوده ممکنه تلفات داشته باشیم
به سروان سعید گزارش بده برو
224
00:20:16,120 --> 00:20:17,410
بله قربان
225
00:20:23,160 --> 00:20:26,130
میخوای با همسرت تماس بگیری برای اجازه گرفتن
تکون بخور
226
00:20:26,580 --> 00:20:27,710
بیا
227
00:20:39,760 --> 00:20:41,020
حرکت کن حرکت کن
228
00:20:54,610 --> 00:20:55,990
تیپ آماده
229
00:21:26,060 --> 00:21:27,730
به چی خوردیم
نمیدونم
230
00:21:27,730 --> 00:21:28,980
کنترل ها کار نمی کنن
231
00:21:28,980 --> 00:21:30,400
میتونی ما رو از اینجا ببری بیرون
232
00:21:30,400 --> 00:21:32,860
من همه چی رو امتحان کردم
هیچکدوم کار نمیکنن
233
00:21:34,490 --> 00:21:36,900
از 01 به 02 دریافت میکنی
234
00:21:36,900 --> 00:21:38,410
زودباش
235
00:21:38,610 --> 00:21:41,160
سالم ما توی یه مشکل جدی هستیم
کسی برامون میاد
236
00:21:41,280 --> 00:21:42,910
اونا همه جا هستن
237
00:21:43,490 --> 00:21:44,910
زودباش
238
00:21:51,130 --> 00:21:52,840
اونا احتمالا پیام ما رو گرفتن و برمیگردن
239
00:21:52,840 --> 00:21:54,710
اگه پیام رو بگیرن
باید سریع تماس میگرفتن
240
00:21:55,210 --> 00:21:56,470
این زنگ خطر چیه
241
00:21:57,840 --> 00:21:59,680
به ما هشدار میده که یه مشکل هست
242
00:21:59,680 --> 00:22:01,470
نه واقعا
243
00:22:08,140 --> 00:22:10,270
نیروی واکنش سریع چقدر طول میکشه برسه اینجا
244
00:22:11,480 --> 00:22:12,900
حداقل یک ساعت
245
00:22:15,610 --> 00:22:16,650
یک ساعت
246
00:22:22,780 --> 00:22:25,620
امیدوارم بتونیم دوام بیاریم
247
00:23:06,410 --> 00:23:07,540
چی برات مونده
248
00:23:07,870 --> 00:23:11,250
چهار تا خشاب هر کدوم سی تا گلوله
از قبل پر شدن تو؟
249
00:23:11,250 --> 00:23:12,420
منم همینطور
250
00:23:18,090 --> 00:23:18,960
چی شده
251
00:23:22,550 --> 00:23:24,220
پیدا کردن آنتن اینجا غیر ممکنه
252
00:23:27,100 --> 00:23:28,770
هیچی
ممکنه سیگنال داشته باشیم
253
00:23:31,730 --> 00:23:32,730
خارج از منطقه تحت پوشش
254
00:23:32,730 --> 00:23:33,850
هیچی
255
00:23:53,830 --> 00:23:58,000
09 به 02 نیروی واکنش سریع 10 دقیقه
است خارج شده
256
00:23:58,170 --> 00:23:59,510
دریافت میکنی
257
00:24:00,340 --> 00:24:01,420
وضعیت شما چیه
258
00:24:02,510 --> 00:24:03,970
با آر پی جی بهمون شلیک کردن
259
00:24:04,050 --> 00:24:06,470
ماشین هنوز فعاله
اما زیاد دوام نمیاره
260
00:24:07,680 --> 00:24:09,970
ما زیر آتش شدید هستیم
ما هنوز داریم به آتششون جواب میدیم
261
00:24:09,970 --> 00:24:12,770
اما نمیدونم تا کی میتونیم موقعیت رو
حفظ کنیم
262
00:24:12,770 --> 00:24:15,150
به پاترول 01 دید داری
نه قربان
263
00:24:18,820 --> 00:24:20,360
یه پهپاد بفرست اونجا
264
00:24:20,440 --> 00:24:22,280
باید ببینم اونجا با
چی سر و کار داریم
265
00:24:22,490 --> 00:24:24,240
در حال ارسال مختصات
266
00:24:24,610 --> 00:24:28,740
فرمانده ای به 09، پهپاد در حال
تغییر مسیر به مکان شماست
267
00:24:32,000 --> 00:24:33,960
ما دشمن رو داریم که همه جا حرکت می کنن
268
00:24:33,960 --> 00:24:35,620
بکش عقب ما توی دره نیاز به کمک داریم
269
00:24:35,620 --> 00:24:37,330
برای رسیدن نیروی واکنش سریع به پاترول
270
00:24:37,330 --> 00:24:38,790
ما درگیر هستیم قربان
271
00:24:51,220 --> 00:24:52,600
اونجا
272
00:24:59,860 --> 00:25:01,280
تحرک هست
273
00:25:03,650 --> 00:25:05,360
آر پی جی
274
00:25:06,860 --> 00:25:07,490
صبر کن
275
00:25:07,490 --> 00:25:09,160
قراره دوباره با آر پی جی ما رو بزنن
276
00:25:09,370 --> 00:25:10,330
اینو ضبط کن
277
00:25:10,490 --> 00:25:11,620
آتش
278
00:25:18,040 --> 00:25:19,750
از ماشین فیلم بگیر
279
00:25:20,750 --> 00:25:22,250
ادامه بده
280
00:25:22,840 --> 00:25:23,800
بچه ها حالتون خوبه
281
00:25:24,800 --> 00:25:26,720
نمیدونم این ماشین تا کی دوام میاره
282
00:25:27,640 --> 00:25:28,760
یه موشک دیگه
283
00:25:28,760 --> 00:25:30,430
در رو نشونه بگیر
284
00:25:44,860 --> 00:25:47,240
بلال
هنداسی
285
00:25:47,240 --> 00:25:50,450
چی شده، حالت خوبه هنداسی
286
00:25:52,450 --> 00:25:53,830
علی کمکم کن
287
00:25:56,290 --> 00:25:57,250
یه موشک دیگه
288
00:25:57,250 --> 00:25:58,670
بکشش بیرون
289
00:26:03,130 --> 00:26:05,550
بهش فشار بیار باید
جلوی خونریزی رو بگیریم
290
00:26:09,760 --> 00:26:11,100
دستتو بذار اونجا
291
00:26:12,680 --> 00:26:14,180
داریم به محل نزدیک میشیم
292
00:26:19,900 --> 00:26:21,940
اینجا جای خوبی برای توقفه
293
00:26:24,360 --> 00:26:25,530
اینجا توقف کن
294
00:26:41,880 --> 00:26:44,750
حرکت کنید سریع تر
295
00:26:45,000 --> 00:26:46,800
عجله کنید مین ها رو تنظیم کنید
296
00:26:51,050 --> 00:26:53,430
یکی از این طرف، یکی اون طرف
297
00:26:53,430 --> 00:26:54,760
اینجوری
298
00:26:55,060 --> 00:26:56,270
عجله کنید
299
00:26:56,600 --> 00:26:58,060
باید سریع برگردیم عقب
300
00:27:08,740 --> 00:27:10,320
چی شده
301
00:27:15,277 --> 00:27:20,277
.: ترجمه از علیرضا :.
302
00:27:44,230 --> 00:27:45,810
افراد برید کمکشون
303
00:27:45,810 --> 00:27:47,610
سریع باشید
304
00:27:48,780 --> 00:27:50,440
اینجا
305
00:27:51,700 --> 00:27:53,360
آتیش رو خاموش کن
306
00:27:53,360 --> 00:27:55,030
اون سمت رو
307
00:28:01,000 --> 00:28:04,080
آسیب دیدی
بذار نگاهش کنم
308
00:28:04,080 --> 00:28:07,590
قربان این یه وضعیت جدیه
همه جمع شدن
309
00:28:25,730 --> 00:28:28,770
سریع تر مطمئن شو که سفت شده
310
00:28:28,770 --> 00:28:30,190
هدف رو انتخاب کن
311
00:28:30,190 --> 00:28:32,570
اونا خارج از ماشین هستن
قربان آماده خروج هستیم
312
00:28:32,570 --> 00:28:34,070
عجله کنید سریع تر
313
00:28:34,610 --> 00:28:35,910
اینور
314
00:28:35,950 --> 00:28:38,160
زودباشین سریع تر
این ور
315
00:28:40,330 --> 00:28:43,410
آتش
همین الان یه موشک داره میاد
316
00:28:45,540 --> 00:28:46,790
افرادت رو یه جای امن ببر
317
00:28:49,670 --> 00:28:50,800
برگرد عقب
318
00:28:54,840 --> 00:28:55,970
برگرد عقب
319
00:28:58,640 --> 00:29:01,520
از توی کوه میان
منطقه اونا محدوده
320
00:29:02,350 --> 00:29:04,690
به حرکت ادامه بدین وگرنه
میتونن ما رو نشونه بگیرن
321
00:29:04,690 --> 00:29:06,190
این اولین چیزی نیست
که باید نگرانش باشی
322
00:29:10,650 --> 00:29:11,820
دومیه
323
00:29:13,990 --> 00:29:16,530
پهپاد کجاست
من باید مواضع خمپاره دشمن رو ببینم
324
00:29:16,530 --> 00:29:17,490
موقعیتت چیه
325
00:29:17,490 --> 00:29:19,870
مجبورم مسیر رو تغییر بدم
تا در تیرس نباشم
326
00:29:19,870 --> 00:29:22,370
پهپاد در 20 کیلومتری کمینه
327
00:29:22,870 --> 00:29:24,620
تقریباً سه دقیقه فاصله داره، قربان
328
00:29:24,620 --> 00:29:25,620
دریافت شد
329
00:29:25,620 --> 00:29:26,790
صبر کن
330
00:29:30,040 --> 00:29:31,340
خارج از محدوده دیده
331
00:29:41,140 --> 00:29:44,770
تو باید افراد من رو با هر وسیله ای که لازمه
نجات بدی
332
00:29:44,770 --> 00:29:47,140
ما نمیتونیم بذاریم کسی توسط دشمن اسیر بشه
333
00:29:47,520 --> 00:29:50,770
اختیار کامل برای تخلیه اونا داری
334
00:29:51,020 --> 00:29:53,820
موضوع امنیت ملیه
335
00:29:55,690 --> 00:29:56,900
دریافت شد قربان
336
00:30:12,710 --> 00:30:16,380
...به تمام افراد این وضعیت
337
00:30:17,090 --> 00:30:20,470
ما توی دره زیر آتش شدید گرفتار شدیم
338
00:30:21,640 --> 00:30:24,100
افراد من محاصره شدن
339
00:30:24,850 --> 00:30:26,730
دشمن کنترل داره و زمین
رو به خوبی می شناسه
340
00:30:26,730 --> 00:30:30,350
ممکنه صدها نفر از اونا بین صخره ها
پنهان شده باشن
341
00:30:31,440 --> 00:30:34,270
این یه حمله معمولی نیست
از قبل برنامه ریزی شده
342
00:30:34,270 --> 00:30:35,570
این یه کمینه
343
00:30:36,650 --> 00:30:38,110
اونا برای ما آماده بودن
344
00:30:38,110 --> 00:30:40,320
و حاظرن هرکاری لازمه انجام بدن
345
00:30:44,950 --> 00:30:47,080
ما باید به توانایی دشمن احترام بذاریم
346
00:30:47,870 --> 00:30:49,500
نباید اونا رو دست کم بگیریم
347
00:30:50,000 --> 00:30:52,790
قدرت ما در برتری
سلاح هامون نیست
348
00:30:53,250 --> 00:30:55,250
ما فقط هم دیگر رو داریم
349
00:30:55,920 --> 00:30:57,970
ما تنها امید این افراد هستیم
350
00:30:59,010 --> 00:31:00,680
ما برادرامون رو به خونه میبریم
351
00:31:30,040 --> 00:31:31,830
بچه ها من آنتن دارم
352
00:31:34,960 --> 00:31:36,380
353
00:31:36,460 --> 00:31:37,800
زود باش
354
00:31:40,720 --> 00:31:42,220
355
00:31:50,140 --> 00:31:51,850
سلام
شمسی
356
00:31:51,940 --> 00:31:54,100
بلال
نجاتت دادن
357
00:31:54,190 --> 00:31:55,860
نه، کسی دنبال ما آمده؟
358
00:31:55,940 --> 00:31:57,650
تیم واکنش سریع توی راهه
359
00:31:58,150 --> 00:32:01,700
مطمئن شو زود میرسن
ما خوبیم ولی هنداسی زخمی شده
360
00:32:01,780 --> 00:32:02,820
باشه
361
00:32:04,780 --> 00:32:06,490
گوشی رو به من بده
362
00:32:22,010 --> 00:32:23,050
سلام
363
00:32:23,970 --> 00:32:25,180
مامان
364
00:32:27,760 --> 00:32:31,270
نه من خوبم
365
00:32:38,520 --> 00:32:39,690
ما رو ببر جلو
366
00:32:40,280 --> 00:32:41,690
ببینیم چی دارن
367
00:33:00,420 --> 00:33:02,460
پهپاد توی موقعیته، قربان
368
00:33:09,010 --> 00:33:11,010
مراقب خودت باش
369
00:33:20,480 --> 00:33:22,480
بچه ها باید به خانواده هاتون زنگ بزنید
370
00:33:23,740 --> 00:33:25,400
وقتی به پایگاه برگردیم تماس میگیریم
371
00:33:25,820 --> 00:33:27,860
علی
وقتی به پایگاه برگردیم
372
00:33:42,460 --> 00:33:44,300
اونا دیگه به سمت ما شلیک نمیکنن
373
00:33:49,550 --> 00:33:52,220
اون رو بچرخون
بیا برگردیم
374
00:33:53,520 --> 00:33:55,100
سریع باش اینور
375
00:34:06,530 --> 00:34:10,030
قربان چرا دیگه از خمپاره استفاده نمیکنن
376
00:34:10,530 --> 00:34:12,700
پاترول گشت به دام افتاده طعمه است
377
00:34:13,490 --> 00:34:15,750
طعمه برای چی
378
00:34:15,750 --> 00:34:18,290
تا ما رو اونجا بکشن
379
00:34:19,790 --> 00:34:21,290
چیکار کنیم
380
00:34:22,670 --> 00:34:24,050
قلاب رو گاز بگیر
381
00:34:36,100 --> 00:34:37,520
ما 400 متر فاصله داریم
382
00:34:41,230 --> 00:34:43,150
تماس سمت چپ
383
00:34:43,150 --> 00:34:44,570
فهمیدم
384
00:34:55,330 --> 00:34:56,330
علامت بذار
385
00:34:56,330 --> 00:34:58,620
گلوله خمپاره 500 متری
386
00:35:02,130 --> 00:35:04,500
پرش کن، تکون بخور
حرکت کن
387
00:35:06,710 --> 00:35:12,930
مختصات. شمال 1320، 999
388
00:35:12,930 --> 00:35:17,220
شرق 43، 100
389
00:35:17,220 --> 00:35:18,230
دریافت شد
390
00:35:27,860 --> 00:35:28,940
صبر کن
391
00:35:31,910 --> 00:35:33,820
اونا برای دهه ی هشتاده
392
00:35:33,820 --> 00:35:39,000
این یکی 120ـه
خودرو تحمل مقاومت این رو نداره
393
00:35:40,830 --> 00:35:43,040
آروم برگرد عقب
394
00:35:48,380 --> 00:35:50,840
مختصات موقعیت خمپاره دوم
395
00:35:50,840 --> 00:35:53,390
مزروعی، تو اون
پایین محبوب شدی
396
00:35:57,810 --> 00:35:58,930
دیدی
397
00:35:58,930 --> 00:36:00,230
همیشه دومی هست
398
00:36:07,610 --> 00:36:10,690
موقعیت سوم روی صخره. ساعت نه
399
00:36:12,650 --> 00:36:13,950
قربان برگرد عقب
400
00:36:13,950 --> 00:36:15,120
علامت بذار
401
00:36:15,120 --> 00:36:17,530
اونا رو داریم، برگرد عقب
402
00:36:24,330 --> 00:36:26,420
ما به موقعیت خمپاره اول برگشتیم
403
00:36:29,170 --> 00:36:32,420
قربان ما دوباره از محدوده خارج شدیم
404
00:36:40,060 --> 00:36:41,770
گزارش پهپاد چیه
405
00:36:41,770 --> 00:36:45,060
سه موقعیت خمپاره رو پیدا کرد
در حال قفل کردن مختصاتشون هستیم، قربان
406
00:36:48,730 --> 00:36:53,400
به فرماندهی، برای خنثی کردن مواضع
خمپاره 1 نیاز به پشتیبانی هوایی دارم
407
00:36:53,950 --> 00:36:55,860
برای اون یه آپاچی بفرستین
و مختصات رو بفرست
408
00:36:56,320 --> 00:36:58,950
دریافت شد قربان
همین الان یه آپاچی از العناد در حال پروازه
409
00:37:50,170 --> 00:37:51,130
یه فکری دارم
410
00:37:53,630 --> 00:37:55,510
بیا انجامش بدیم
چطوری خارج بشیم
411
00:37:57,880 --> 00:37:59,470
اسب ، من اون رو صورتی رنگ میکنم
412
00:38:01,640 --> 00:38:02,850
ازش خوشش میاد
413
00:38:09,230 --> 00:38:12,150
با من بیا، آر پی جی رو آماده کن
414
00:38:12,570 --> 00:38:13,980
بله قربان
415
00:38:20,200 --> 00:38:21,320
بیا نزدیکتر
416
00:38:26,580 --> 00:38:27,540
اوه خدا
417
00:38:30,880 --> 00:38:31,920
بلال
418
00:38:34,000 --> 00:38:35,300
حالت خوبه
419
00:38:42,970 --> 00:38:44,220
خوبم
420
00:38:55,400 --> 00:38:56,820
بیاین بیرون اماراتی ها
421
00:38:56,820 --> 00:38:59,450
اگه الان تسلیم بشین شما رو نمیکشیم
422
00:39:00,820 --> 00:39:01,990
بازش کن
423
00:39:03,120 --> 00:39:04,660
از اون طرف برو
424
00:39:08,330 --> 00:39:10,210
این اخرین فرصتتونه
425
00:39:13,290 --> 00:39:15,040
ما تسلیم نمیشیم
426
00:39:26,010 --> 00:39:28,600
علی حالت خوبه
427
00:39:28,810 --> 00:39:31,230
خوش شانسی ، خدا رو شکر
که مرد خوش شانسی هستی
428
00:39:41,490 --> 00:39:42,530
بچه ها
429
00:39:42,820 --> 00:39:44,370
این رو ضبط کن
430
00:39:44,370 --> 00:39:46,080
تو بیا اینجا
431
00:39:46,080 --> 00:39:47,240
مطمئن شو که میگیریش
432
00:39:47,330 --> 00:39:49,000
من اونا رو مثال میزنم
433
00:39:59,880 --> 00:40:02,680
اماراتی ها بیاین بیرون
434
00:40:02,930 --> 00:40:04,590
اون چیکار میکنه
435
00:40:52,430 --> 00:40:54,690
باید الان یهشون حمله کنیم قربان
436
00:40:58,020 --> 00:41:00,440
قربان من فکر میکنم میخوان
اونا رو از ماشین پیاده کنن
437
00:41:01,860 --> 00:41:04,650
09 به فرمانده ای هلیکوپتر من چقدر دوره
438
00:41:06,110 --> 00:41:07,910
22 دقیقه
439
00:41:09,410 --> 00:41:13,000
قربان ممکنه توی 10 دقیقه تموم بشه
440
00:41:13,000 --> 00:41:16,170
قبل اینکه از ماشین پیاده شن نیاز
به پشتیبانی هوایی داریم
441
00:41:27,090 --> 00:41:30,350
قربان ما وقت نداریم اول
خمپاره ها رو نابود کنیم
442
00:41:31,350 --> 00:41:32,390
قبلا اینجا بودی
443
00:41:32,390 --> 00:41:33,930
من سربازهای میشناسم که توی کمین بودن
444
00:41:34,310 --> 00:41:36,390
چند ماهی با اونا بودم
445
00:41:36,390 --> 00:41:38,520
اسمشون رو میدونم
446
00:41:38,520 --> 00:41:41,020
اجازه رفتن میخوام قربان
447
00:41:48,030 --> 00:41:49,370
افرادت رو جمع کن
448
00:41:55,710 --> 00:41:57,120
بلال تلفنت رو به من بده
449
00:42:14,140 --> 00:42:15,310
سلام
450
00:42:16,940 --> 00:42:17,980
عشقم، منم
451
00:42:18,140 --> 00:42:19,940
علی شماره رو نشناختم
452
00:42:20,360 --> 00:42:21,810
از گشت زنی برگشتی
453
00:42:24,360 --> 00:42:28,200
دکتر چی گفت
اون چندتا ازمایش انجام داد و
454
00:42:29,410 --> 00:42:30,950
من حامله ام
455
00:42:39,420 --> 00:42:40,830
خیلی خوشحالم
456
00:42:41,500 --> 00:42:42,840
بچه ها باهات هستن
457
00:42:42,840 --> 00:42:46,670
نه با مامانت هستن می تونیم
امشب باهات تماس بگیریم
458
00:42:50,800 --> 00:42:52,260
نمیتونم صبر کنم
459
00:42:55,350 --> 00:42:56,640
علی
460
00:42:58,480 --> 00:43:00,100
خیلی خوشحالم که حالت خوبه
461
00:43:01,730 --> 00:43:07,690
من باید برم. بچه ها رو برای من ببوس
باید برم دوستت دارم
462
00:43:19,250 --> 00:43:20,580
اون خوبه
463
00:43:28,210 --> 00:43:29,760
بلال بهم قول بده
464
00:43:29,760 --> 00:43:32,640
اگه مشکلی پیش آمد
مراقب بچه هام باش
465
00:43:32,640 --> 00:43:34,640
علی
بهم قول بده
466
00:43:36,060 --> 00:43:37,390
روی حرفم حساب کن
467
00:43:37,390 --> 00:43:39,600
اما تو هم باید همین قول رو بهم بدی
468
00:43:49,240 --> 00:43:52,700
11 به 12 توی موقعیت شش بمونید
469
00:43:53,280 --> 00:43:54,570
بله قربان
470
00:44:22,890 --> 00:44:25,810
ماشین های بیشتری توی راهه
471
00:44:25,810 --> 00:44:29,900
تو اونجا منتظر باش
وقتی خارج شدن بگیرشون
472
00:44:29,900 --> 00:44:31,690
تو با من بیا
473
00:44:32,490 --> 00:44:36,280
دارن عقب می کشن. باید بریم بیرون
474
00:44:36,870 --> 00:44:38,620
اگه اینجا بمونیم خفه میشیم
475
00:44:38,620 --> 00:44:40,160
شاید این آخرین فرصتمون باشه
476
00:44:44,040 --> 00:44:45,540
آماده این
477
00:44:45,540 --> 00:44:47,380
علی صبر کن باید یه چیزی بهت بگم
478
00:44:49,500 --> 00:44:51,710
اون اسب خاصه چون تو ساختیش
479
00:44:53,010 --> 00:44:55,130
نیازی به تزیین زیاد نداره
480
00:44:55,890 --> 00:44:57,470
نگرانش نباش برادر
481
00:45:01,430 --> 00:45:04,310
ممنون برادر
ممنون
482
00:45:04,520 --> 00:45:05,520
حالا
483
00:45:08,690 --> 00:45:09,900
علی
484
00:45:12,440 --> 00:45:13,860
برو بلال برو
485
00:45:23,540 --> 00:45:25,500
من خوبم برو به هنداسی کمک کن
486
00:45:25,960 --> 00:45:27,380
به هنداسی کمک کن
487
00:46:02,120 --> 00:46:04,830
11 به 12 آماده شید تمام
488
00:46:26,390 --> 00:46:27,730
اینجا امن نیست
489
00:46:29,310 --> 00:46:30,730
باید حرکت کنیم
490
00:46:34,980 --> 00:46:37,610
اونجا برای پناه گرفتن خوبه اگه
برسیم اونجا ممکنه شانسی داشته باشیم
491
00:46:38,320 --> 00:46:40,070
شوخی میکنی نمیتونم بدوم
492
00:46:40,070 --> 00:46:40,950
منم نمیتونم
493
00:46:40,950 --> 00:46:42,490
پس سینه خیز برو
494
00:46:46,620 --> 00:46:49,500
فریبشون میدیم
وقتی روی من تمرکز کردن حرکت کن
495
00:46:49,670 --> 00:46:51,920
علی
تو بسختی میتونی حرکت کنی
496
00:46:52,130 --> 00:46:55,550
من میرم اونجا و پوششت میدم
497
00:47:13,110 --> 00:47:14,360
حمله کنید
498
00:47:35,880 --> 00:47:37,630
ادامه بده من اونا رو ازت دور میکنم
499
00:47:58,530 --> 00:47:59,820
علی
500
00:48:27,260 --> 00:48:32,690
گواهی می دهم که معبودی جز الله نیست
501
00:48:34,100 --> 00:48:38,610
و اینکه محمد پیامبر اوست
502
00:50:37,310 --> 00:50:38,730
یکی رو از دست دادیم
503
00:51:03,960 --> 00:51:05,710
الان باید بهشون برسیم سریعتر
504
00:51:11,890 --> 00:51:14,430
11 به 12
505
00:51:14,430 --> 00:51:17,480
ما مجروح داریم تمام
506
00:51:18,520 --> 00:51:19,600
بلال
507
00:51:19,600 --> 00:51:21,150
علی موفق شد
508
00:51:24,150 --> 00:51:25,150
علی
509
00:51:25,480 --> 00:51:26,570
علی حالش خوبه
510
00:51:27,360 --> 00:51:29,240
علی حالش خوبه انو در حال پوششه
511
00:51:29,450 --> 00:51:31,860
ما پش اون نمیرسیم
آتش خیلی زیاده
512
00:51:52,890 --> 00:51:54,350
آتش
513
00:51:59,680 --> 00:52:01,480
بیسیم کار نمیکنه تداخل خیلی زیاده
514
00:52:03,810 --> 00:52:05,860
اونا رو بکشید بچه ها
515
00:52:11,900 --> 00:52:13,360
جلوی اونا رو بگیر
516
00:52:19,700 --> 00:52:20,910
12
517
00:52:28,960 --> 00:52:30,260
برای ما آمدن
518
00:52:34,390 --> 00:52:36,550
قراره از اینجا بریم بیرون
519
00:52:39,560 --> 00:52:40,850
11 به 12
520
00:52:40,850 --> 00:52:42,350
ما رو پوشش بده دریافت میکنی
521
00:52:50,400 --> 00:52:52,740
به اونا علامت بده
که به سمت جلو حرکت کنن
522
00:52:59,830 --> 00:53:01,200
داریم میریم جلو
523
00:53:07,840 --> 00:53:08,960
آماده ای
524
00:53:40,660 --> 00:53:42,700
عقب نشینی
525
00:54:12,320 --> 00:54:14,940
09 به 12 دریافت میکنی
526
00:54:19,700 --> 00:54:20,990
دریافت میکنی
527
00:54:30,500 --> 00:54:31,710
همه خوبن
528
00:54:31,710 --> 00:54:33,710
دست چپم بی حس شده
529
00:54:36,260 --> 00:54:38,970
من باید این رو ببندم قبل اینکه
چهار انگشتت رو از دست بدی
530
00:54:46,890 --> 00:54:49,350
09 به 11 موقعیتت چیه
531
00:54:50,900 --> 00:54:52,480
واحد پزشکی مورد اصابت مین قرار گرفته
532
00:54:52,770 --> 00:54:57,530
خودروی من بر اثر مین آسیب دیده
533
00:54:58,070 --> 00:54:59,700
واحد پزشکی چطورن
534
00:55:00,860 --> 00:55:02,990
اونا هم حرکت نمیکنن
535
00:55:16,130 --> 00:55:17,460
سیاری
536
00:55:20,880 --> 00:55:22,050
سیاری حالت خوبه
537
00:55:22,140 --> 00:55:24,300
باید ببریمشون بیرون
به من نگاه کن
538
00:55:24,470 --> 00:55:26,180
ما باید اونا رو یه جای امن ببریم
539
00:55:27,640 --> 00:55:30,350
سرت، حالت خوبه
540
00:55:30,350 --> 00:55:31,520
میدونی کجایی
541
00:55:31,520 --> 00:55:33,810
توی یه خودروی واژگون با تو
542
00:55:33,810 --> 00:55:35,690
چند تا انگشتم رو بالا گرفتم
543
00:55:35,690 --> 00:55:38,240
دستت رو از روی صورتم بردار
بوی تنباکو میدی
544
00:55:40,820 --> 00:55:42,950
تو خوبی
خدارو شکر که خوبی
545
00:55:51,750 --> 00:55:52,580
دشمن داره پیشروی میکنه
546
00:55:52,580 --> 00:55:54,880
از اسلحه استفاده کن
مهمات تموم شده قربان
547
00:55:56,340 --> 00:55:57,880
سی ثانیه
548
00:56:15,980 --> 00:56:17,190
پر شد
549
00:56:21,030 --> 00:56:22,650
دشمن رو عقب نگه دار
550
00:56:43,510 --> 00:56:45,340
ما اینجا میمیریم نه
551
00:56:48,890 --> 00:56:49,970
نه
552
00:56:51,180 --> 00:56:52,430
بی حرکت بمون
553
00:56:53,640 --> 00:56:55,900
فقط بی حرکت بمون حرکت نکن
554
00:56:58,020 --> 00:56:59,980
اجازه نده کسی ما رو ببینه
555
00:57:03,030 --> 00:57:04,360
صدام رو میشنوی
556
00:57:06,070 --> 00:57:08,950
نگران نباش اونجا بمون برادر
557
00:57:11,580 --> 00:57:13,540
خوب میشیم
558
00:57:38,520 --> 00:57:40,650
به من وصلش کن
بله قربان
559
00:57:41,860 --> 00:57:43,780
از هانتر 18 ارتباط داریم قربان
560
00:57:45,030 --> 00:57:47,070
09 به هانتر 18
561
00:57:47,070 --> 00:57:48,700
مواضع خمپاره رو نابود کن
562
00:57:49,320 --> 00:57:50,740
دریافت شد قربان
563
00:57:55,210 --> 00:57:56,830
هلیکوپتر داره میاد
564
00:57:56,920 --> 00:57:57,920
هلیکوپتر داره میاد
565
00:57:58,000 --> 00:57:59,250
برو داخل سریع تر
566
00:58:20,310 --> 00:58:22,570
خمپاره موقعیت یک، خنثی شد
567
00:58:32,280 --> 00:58:34,120
موقعیت خمپاره دو، خنثی شد
568
00:58:34,120 --> 00:58:37,120
من یه تیم نجات دیگه رو قبل
از تجدید قوای دشمن می فرستم
569
00:59:07,400 --> 00:59:08,650
قربان
570
00:59:23,710 --> 00:59:25,130
دشمن روی آپاچی متمرکز شده
571
00:59:25,130 --> 00:59:26,460
باید مجروحها رو خارج کنیم
572
00:59:26,460 --> 00:59:27,760
بیا بریم
573
00:59:31,390 --> 00:59:32,640
بذار کمک کنم
574
00:59:51,030 --> 00:59:52,450
یه آر پی جی از دره بهم شلیک شد
575
00:59:57,040 --> 00:59:58,040
ببین
576
01:00:30,860 --> 01:00:32,360
اون ضربه خورده، فرمانده سعید
577
01:00:33,990 --> 01:00:36,160
برجک ما می تونیم ازش خارج شیم
578
01:00:42,540 --> 01:00:44,120
زیودی، تک تیرانداز رو نشونه بگیر
579
01:00:53,880 --> 01:00:55,390
تک تیرانداز رو بزن
580
01:01:08,730 --> 01:01:10,150
لعنت بهشون
581
01:01:11,150 --> 01:01:12,940
فکر نکنم بتونیم خارج بشیم
582
01:01:20,660 --> 01:01:23,410
آتش زمین به هوا زیاده این یکی نزدیک بود
583
01:01:25,420 --> 01:01:28,090
مراقب باش، آخرین چیزی که نیاز
داریم اینه که تو رو ساقط کنن
584
01:01:28,090 --> 01:01:29,290
بله قربان
585
01:01:37,840 --> 01:01:39,050
حالت خوبه
586
01:01:39,300 --> 01:01:40,850
بله ، بیا دنبالم
587
01:01:52,570 --> 01:01:53,690
صبر کن
588
01:02:13,880 --> 01:02:16,260
برگشتم برای خمپاره سه
589
01:02:21,260 --> 01:02:23,850
آتش سنگینه قربان
590
01:02:31,440 --> 01:02:35,360
هانتر 18، موقعیت خمپاره سه رو فراموش کن
برگرد عقب
591
01:02:35,610 --> 01:02:37,650
تکرار می کنم
برگرد عقب میدونم نمیترسی
592
01:02:37,650 --> 01:02:39,990
ما نمیتونیم آپاجی رو از دست بدیم
593
01:02:50,000 --> 01:02:51,170
جعبه رو اونجا بذرا
594
01:02:55,550 --> 01:02:57,510
من رو پوشش بده
595
01:02:57,670 --> 01:02:59,380
حرکت کن
596
01:03:13,650 --> 01:03:16,190
دستت رو به من بده
597
01:03:18,700 --> 01:03:20,200
آتش رو پوشش بده
598
01:03:28,620 --> 01:03:30,000
نتونستم بهشون برسم
599
01:03:30,000 --> 01:03:31,000
قربان شونه ات
600
01:03:31,000 --> 01:03:32,130
خوبه
601
01:03:41,220 --> 01:03:43,140
11 به 09
602
01:03:43,300 --> 01:03:45,220
زیر اون سنگ ها پنهان شدن
603
01:03:45,220 --> 01:03:48,230
هلیکوپتر اونا رو زد و لی چند تا هستن
604
01:03:48,230 --> 01:03:50,060
نتونستم به مجروح ها برسم
605
01:03:50,060 --> 01:03:51,520
دووم بیار
606
01:03:51,850 --> 01:03:53,730
یه تیم نجات دیگه داره میاد
607
01:04:13,960 --> 01:04:15,710
قربان این رو ببین
608
01:04:19,420 --> 01:04:22,840
تیم نجات 02 دشمن توی
مسیر شما مین گذاشته
609
01:04:32,310 --> 01:04:34,560
جلوتر نرید
دریافت میکنید
610
01:04:35,610 --> 01:04:37,730
تیم نجات 02 دریافت میکنی
611
01:04:41,320 --> 01:04:43,150
تیم نجات 02 برگرد عقب
612
01:04:56,540 --> 01:04:58,880
تیم نجات 02 دریافت میکنی
613
01:05:14,230 --> 01:05:16,020
دریافت میکنی
614
01:05:23,610 --> 01:05:25,860
تیم نجات 02دریافت میکنی
615
01:05:27,280 --> 01:05:28,870
برگرد عقب دریافت میکنی
616
01:05:30,290 --> 01:05:32,120
اونجا یه چیزی داره رد میشه
617
01:05:39,840 --> 01:05:41,500
داریم از اینجا میریم
618
01:06:00,900 --> 01:06:02,280
جت ها رو در حالت آماده باش قرار بده
619
01:06:02,280 --> 01:06:03,650
بله قربان
620
01:06:04,820 --> 01:06:08,030
تیم نجات 02 گزارش بده
وضعیتتون چیه
621
01:06:10,530 --> 01:06:14,790
تیم نجات به 09، ما خوبیم
زیر آتش شدید هستیم
622
01:06:31,890 --> 01:06:34,350
مزروعی، تو باید ما رو از اینجا خارج کنی
623
01:06:34,350 --> 01:06:36,730
آنها همه جا هستن
هیچ کاری نمی تونیم بکنیم
624
01:06:37,100 --> 01:06:38,230
محمد
625
01:06:38,230 --> 01:06:40,610
دارن ما رو بکشن
نمیشه باهاش اینطوری حرف زد
626
01:06:40,610 --> 01:06:43,150
یه خودروی دیگه بفرستین
هرچی یه کروزر
627
01:06:56,160 --> 01:06:58,370
لطفا جواب بدین
628
01:07:10,590 --> 01:07:13,510
قوی باش، ما از هیچی جز خدا نمی ترسیم
629
01:07:13,510 --> 01:07:17,140
قول می دهم همه تون رو برگردونم خونه
630
01:07:26,030 --> 01:07:28,280
09 به فرمانده ای
631
01:07:28,610 --> 01:07:31,280
می شنوم تمام
نیاز به دید دارم
632
01:07:31,280 --> 01:07:32,820
برای کل صحرا، قربان
633
01:07:33,200 --> 01:07:36,080
دریافت شد
از موقعیت کمین نیاز به تصویر دارم
634
01:07:36,240 --> 01:07:37,500
بله قربان
635
01:07:54,220 --> 01:07:55,930
قراره بیشتر بفرستن
636
01:07:56,260 --> 01:07:58,600
ما منتظرشون هستیم
637
01:07:58,600 --> 01:08:01,480
به فیلمبرداری ادامه بده
بله قربان
638
01:08:06,070 --> 01:08:08,360
در حال حاضر فقط همین مسیر هست
639
01:08:09,320 --> 01:08:11,820
اگه بتونیم یه کروزر دیگه به دره بفرستیم
640
01:08:12,490 --> 01:08:15,330
ما میتونیم از ماشینهای آسیب دیده به عنوان
پوشش استفاده کنیم
641
01:08:17,120 --> 01:08:22,750
فقط یه ماشین دیگه و ما
یه دیوار محکم داریم
642
01:08:28,840 --> 01:08:30,130
به تمام ماشین ها
643
01:08:30,470 --> 01:08:32,510
خودتون رو آماده کنید
و منتظر سیگنال من باشید
644
01:08:35,180 --> 01:08:37,600
09 نقشه ات چیه
645
01:08:43,520 --> 01:08:46,230
من با چیزی که برام باقی مونده
وارد میشم قربان
646
01:08:51,490 --> 01:08:54,570
مزروعی ریسک بزرگی میکنی
647
01:08:59,660 --> 01:09:00,580
قربان
648
01:09:01,660 --> 01:09:04,670
اگه خودم جرئت رفتن نداشته باشم
افراد بیشتری نمی فرستم
649
01:09:05,630 --> 01:09:08,210
خودروی فرماندهیت
فوراً شناسایی میشه
650
01:09:08,210 --> 01:09:09,590
تو یه هدف تابلو هستی
651
01:09:14,880 --> 01:09:16,050
فهمیدم قربان
652
01:09:16,680 --> 01:09:19,100
ولی الان باید خارجشون کنم
653
01:09:25,060 --> 01:09:26,900
مدواخت رو بهم بده
654
01:09:28,860 --> 01:09:30,360
تو که سیگار نمیکشی
655
01:09:31,150 --> 01:09:33,070
مگه نگفتی سمیه
656
01:09:47,040 --> 01:09:48,210
مثبت بمون
657
01:09:48,500 --> 01:09:50,130
حداقل، تهویه مطبوع کار میکنه
658
01:11:10,460 --> 01:11:12,750
09 به به تیم نجات 02
659
01:11:12,750 --> 01:11:15,380
ماشینتون رو تخلیه کنید و پوشش بدین
660
01:11:15,380 --> 01:11:17,970
تکون بخور
بریم
661
01:11:49,790 --> 01:11:50,960
میتونی چیزی ببینی
662
01:11:53,670 --> 01:11:55,460
فکر کنم بالاخره آمدن دنبالمون
663
01:12:10,730 --> 01:12:13,190
خمپاره انداز رو جابجا کن
664
01:12:13,270 --> 01:12:16,520
تکون بخور
665
01:12:21,030 --> 01:12:22,490
آره بیا مزرویی
666
01:12:22,490 --> 01:12:24,240
دیدی بهت گفتم
667
01:12:24,990 --> 01:12:26,910
بچرخونمون
668
01:12:29,370 --> 01:12:33,370
09 به 23 اون سربازها رو سوار کنید و
به جای امن ببرید
669
01:12:43,430 --> 01:12:45,260
حرکت کن
670
01:12:51,560 --> 01:12:52,520
من موقعیت رو دارم
671
01:12:52,520 --> 01:12:54,190
یکم بیا جلوتر
672
01:13:04,820 --> 01:13:07,120
اونا اینجا هستن
673
01:13:15,540 --> 01:13:17,170
همه پشتتون رو پوشش بدید
674
01:13:18,420 --> 01:13:20,090
موقعیتتون رو ایمن کنید
675
01:13:28,430 --> 01:13:30,220
بهم کمک کن این رو باز کنم
676
01:13:36,690 --> 01:13:37,480
الزیودی
677
01:13:37,480 --> 01:13:39,110
مبینمشون
مشغولشون کن
678
01:13:43,900 --> 01:13:45,200
بیا سریع
679
01:13:45,200 --> 01:13:48,200
دستت رو بده اون در رو باز کن
680
01:13:52,160 --> 01:13:54,910
برو برو داخل حرکت کن
681
01:13:56,120 --> 01:13:58,380
پشت سرت رو پوشش بده
682
01:13:58,380 --> 01:14:00,420
پشت این ماشین پناه بگیر
683
01:14:05,170 --> 01:14:09,470
برخورد
حالا برو داخل
684
01:14:26,150 --> 01:14:27,910
تیرم تموم شد قربان
685
01:14:33,790 --> 01:14:35,250
فلاسی
686
01:14:35,250 --> 01:14:37,620
باید خارجت کنیم خون زیادی از دست دادی
687
01:14:37,620 --> 01:14:39,040
پیشت میمونم قربان
688
01:14:39,330 --> 01:14:41,250
من بدون برادرام نمیرم
689
01:14:45,010 --> 01:14:46,800
بیشتر فشار بده بلوشی
690
01:14:54,350 --> 01:14:56,850
بیا پایین سینه خیز برو زیر ماشین
691
01:15:00,560 --> 01:15:02,980
شلیک کن سمت راست
692
01:15:04,860 --> 01:15:06,440
سوار شو سریع
693
01:15:09,450 --> 01:15:11,370
حرکت کن
694
01:15:16,120 --> 01:15:17,460
راه رو باز کن
695
01:15:21,830 --> 01:15:23,840
عجله کن
حرکت کن
696
01:15:24,880 --> 01:15:25,960
مراقب باش
697
01:15:26,260 --> 01:15:29,130
33 به 09 افراد خارج شدن
698
01:15:29,130 --> 01:15:31,090
31 برو جلو
699
01:16:03,040 --> 01:16:04,340
بیا اینجا
700
01:16:04,340 --> 01:16:06,550
مسلسل رو نابود کن
و همه رو خارج کن
701
01:16:15,850 --> 01:16:19,100
09 به همه به ترتیب گزارش بدید
702
01:16:20,140 --> 01:16:22,650
از 33 موتور عملکرد مسلسل خاموشه
703
01:16:23,230 --> 01:16:24,900
درخواست اجازه برای عقب نشینی
704
01:16:25,820 --> 01:16:27,190
دریافت شد برگرد عقب
705
01:16:30,900 --> 01:16:32,110
31 دریافت میکنی
706
01:16:32,110 --> 01:16:33,610
صدمه دیدی
707
01:16:34,160 --> 01:16:36,160
منفیه قربان ولی ماشین خراب شده
708
01:16:36,160 --> 01:16:37,160
31 دریافت شد
709
01:16:37,160 --> 01:16:39,200
صبر کن ما بهت می رسیم
710
01:16:42,540 --> 01:16:44,710
11 دریافت میکنی
711
01:16:45,670 --> 01:16:47,000
همین وضعیتم
712
01:16:59,640 --> 01:17:01,680
34 دریافت میکنی
713
01:17:01,680 --> 01:17:02,730
اینجا
714
01:17:02,730 --> 01:17:05,020
اینجا قربان در حال درگیری هستم
715
01:17:05,020 --> 01:17:06,480
دشمن رو درگیر نگهدار
716
01:17:19,490 --> 01:17:21,200
موفق شدیم
717
01:17:24,210 --> 01:17:25,830
اما افراد هنوز اونجا هستن
718
01:17:49,820 --> 01:17:51,320
علی حرکت نمیکنه
719
01:18:14,090 --> 01:18:16,010
فکر نمیکنم بتونیم خارج بشیم
720
01:18:31,070 --> 01:18:32,440
یه نقشه دارم
721
01:18:33,030 --> 01:18:35,990
گوش کنید بچه ها وقتی علامت دادم
722
01:18:35,990 --> 01:18:37,240
حرکت کنید
723
01:18:37,860 --> 01:18:39,620
مجروحا رو برگردونید
724
01:18:40,240 --> 01:18:42,620
و من حواسم به اون تک تیرانداز هست
725
01:18:42,620 --> 01:18:43,910
علامت چیه قربان
726
01:18:44,700 --> 01:18:46,250
میفهمی
727
01:19:04,850 --> 01:19:06,020
دود حالا
728
01:19:06,020 --> 01:19:07,560
بله قربان
729
01:19:14,360 --> 01:19:16,190
اونا رو بکش عقب
730
01:19:18,200 --> 01:19:20,070
اونا رو بکش عقب
731
01:19:20,070 --> 01:19:23,740
حمله به جلو
زود باشید بچه ها
732
01:19:32,540 --> 01:19:35,380
تیراندازی رو تموم کنید،صبر کنید
733
01:20:10,460 --> 01:20:12,750
علامت همینه
حرکت کنید
734
01:22:39,020 --> 01:22:41,770
09 دستور حمله هوایی دادم
735
01:22:41,770 --> 01:22:44,900
اف 16 ها تا 7 دقیقه دیگه میرسن
736
01:22:45,360 --> 01:22:49,280
وقتی افراد رو گرفتی تماس بگیر
737
01:22:49,780 --> 01:22:50,990
دریافت شد قربان
738
01:22:51,240 --> 01:22:54,040
برگرد عقب
به شلیک ادامه بده، افراد رو پوشش بده
739
01:23:03,710 --> 01:23:05,050
حرکت کنید
740
01:23:08,130 --> 01:23:09,640
ادامه بده
741
01:23:13,600 --> 01:23:14,520
برو
بیاین اینجا
742
01:23:14,520 --> 01:23:16,140
بیاین نزدیکتر
743
01:23:16,270 --> 01:23:17,850
بیاین نزدیکتر
744
01:23:33,830 --> 01:23:35,740
حرکت کنید
سریع
745
01:23:36,290 --> 01:23:37,500
حرکت کنید
746
01:23:45,750 --> 01:23:48,130
برای بردن افراد آماده ایم
747
01:23:48,720 --> 01:23:50,430
حواست به دشمن باشه
748
01:23:54,350 --> 01:23:57,390
حرکت کن
749
01:23:57,390 --> 01:23:59,560
ما حرکت کردیم
750
01:24:11,610 --> 01:24:15,580
علی بلال هنداسی
751
01:24:16,080 --> 01:24:18,290
اینجا
752
01:24:18,700 --> 01:24:20,120
اینجا
753
01:24:21,080 --> 01:24:23,000
بلال، ما تو را از اینجا خارج میکنیم
754
01:24:23,000 --> 01:24:24,460
خوب میشی
755
01:24:24,460 --> 01:24:27,670
علی باید علی رو بگیریم
756
01:24:27,670 --> 01:24:29,010
میگیریمش قول میدم
757
01:24:29,670 --> 01:24:33,140
اما اول تو رو باید خارج کنیم
758
01:26:05,690 --> 01:26:08,020
ما بازمانده داریم
759
01:26:58,030 --> 01:26:59,110
علی
760
01:27:01,780 --> 01:27:03,040
علی
761
01:27:06,200 --> 01:27:07,330
علی
762
01:27:13,170 --> 01:27:15,090
من رو ببخش برادر
763
01:28:02,140 --> 01:28:05,310
من بر خلاف تو از پشت به آدم ها شلیک نمیکنم
764
01:32:25,360 --> 01:32:29,150
هرچی داریم روی اون کوه ها بریز
دریافت شد
765
01:32:30,820 --> 01:32:32,110
بله قربان
766
01:32:35,240 --> 01:32:36,830
قربان باید شلیک کنیم
767
01:32:36,830 --> 01:32:39,450
نه اونا رو به شاهین ها بسپار
768
01:34:30,270 --> 01:34:31,320
قربان
769
01:34:31,780 --> 01:34:34,740
اگه نبودی ما موفق نمی شدیم
770
01:34:36,780 --> 01:34:39,160
نه بچه های زاید این کار رو کردن
771
01:34:54,800 --> 01:34:56,260
بیاید دعا بخونیم
772
01:35:05,810 --> 01:35:08,350
به نام خداوند متعال
773
01:35:11,310 --> 01:35:14,530
ستایش او را پروردگار جهانیان
774
01:35:15,610 --> 01:35:18,110
بخشنده مهربان
775
01:35:19,160 --> 01:35:21,620
حاکم روز حساب
776
01:35:23,160 --> 01:35:25,250
تنها تو را می پرستیم
777
01:35:25,250 --> 01:35:28,500
و تنها از تو هدايت مي خواهيم
778
01:35:28,500 --> 01:35:31,750
ما را به مسیر مستقیم راهنمایی کن
779
01:35:32,420 --> 01:35:35,920
راه کسانی که لطف خود
را به آنها بخشیده ای
780
01:35:38,220 --> 01:35:42,890
نه کسانی که به بیراهه رفته ان
781
01:35:44,430 --> 01:35:46,810
آمین
782
01:36:41,530 --> 01:36:45,580
تیم پزشکی عجله کنید
راه رو باز کنید
783
01:36:45,580 --> 01:36:47,790
راه رو باز کنید
784
01:36:48,240 --> 01:36:51,000
سریع
785
01:36:51,000 --> 01:36:55,340
مواظب باش
کمکش کن
786
01:36:55,420 --> 01:36:57,420
آروم ببریدش
787
01:36:57,590 --> 01:36:59,590
اون رو ببرید بیمارستان
788
01:36:59,590 --> 01:37:01,220
حرکت کنید
789
01:37:01,550 --> 01:37:03,300
آروم
790
01:37:03,380 --> 01:37:06,100
در رو باز کنید، برو کنار
791
01:37:09,640 --> 01:37:11,850
دستم رو بگیر
792
01:37:13,690 --> 01:37:14,980
باشه
793
01:37:15,900 --> 01:37:17,900
به سمت ورودی
794
01:37:20,030 --> 01:37:21,360
بچه ها مراقب باشید
795
01:40:00,000 --> 01:40:05,000
.: ترجمه از علیرضا :.
796
01:41:00,000 --> 01:41:05,000
.: رسانه ماموت مووی غرب :.
797
01:41:12,999 --> 01:41:17,999
.: mammutdvd@gmail.com :.
65583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.