All language subtitles for THE OTHER TWO - 02X07 - CHASE BECOMES CO-OWNER OF THE NETS CAKES+ION10+FLUX ENGLISH C EDIT ADDIC7ED COM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,020 --> 00:00:07,000 _ 2 00:00:07,020 --> 00:00:08,540 - Hey, Pat. - Hi. 3 00:00:08,560 --> 00:00:11,020 It's "Vogue." Do you have a second to answer 73 questions? 4 00:00:11,040 --> 00:00:12,760 - Sure. - Great. 5 00:00:12,780 --> 00:00:14,269 - What's your favorite ice cream? - Chocolate. 6 00:00:14,270 --> 00:00:16,450 - I have to say chocolate. - Name one piece of advice 7 00:00:16,473 --> 00:00:18,426 - your parents always gave you. - Always be yourself. 8 00:00:18,427 --> 00:00:19,880 To always be myself. 9 00:00:19,900 --> 00:00:21,369 What's your favorite thing to do on the weekend? 10 00:00:21,370 --> 00:00:22,389 Spend time with my boyfriend. 11 00:00:22,390 --> 00:00:24,070 Spend time with my boyfriend, Streeter. 12 00:00:24,080 --> 00:00:26,280 - Oh, hi, honey. - Hey, there she is. 13 00:00:28,160 --> 00:00:29,300 Oh, God, Mom. 14 00:00:29,320 --> 00:00:32,860 - Pull away. Keep moving. - All right. Heels or flats? 15 00:00:32,880 --> 00:00:34,520 - Flats. - Flats. 16 00:00:34,540 --> 00:00:36,999 Nice, can you name the three most important people in your life? 17 00:00:37,000 --> 00:00:39,164 - My kids. - That would be my kids, of course. 18 00:00:39,170 --> 00:00:41,360 - Oh, here's one of them now. - Hey, Mom. 19 00:00:41,380 --> 00:00:44,100 I just came by to ask what your favorite basketball team is. 20 00:00:44,120 --> 00:00:45,400 - The Nets. - The Nets. 21 00:00:45,420 --> 00:00:48,630 Because my son Chasey is now a part owner of the team. 22 00:00:48,640 --> 00:00:50,100 Yep. Go Nets. 23 00:00:50,120 --> 00:00:52,280 - Oh, here's another one of my sons. - Hey, Mom. 24 00:00:52,300 --> 00:00:54,840 I was wondering. What's your favorite movie of all time? 25 00:00:54,860 --> 00:00:56,600 - "Night Nurse." - "Night Nurse." 26 00:00:56,620 --> 00:00:58,940 - Wait, what's "Night Nurse"? - Ugh, cut! 27 00:00:58,960 --> 00:01:01,040 Mom, just repeat everything I say, 28 00:01:01,060 --> 00:01:02,771 otherwise this is gonna take forever. 29 00:01:02,780 --> 00:01:04,565 Okay, honey. But what is "Night Nurse?" 30 00:01:04,570 --> 00:01:06,400 It's the movie Cary just got cast in. 31 00:01:06,410 --> 00:01:08,277 - Wait, what? - Whoa, man! 32 00:01:08,280 --> 00:01:10,654 - I didn't know that. - That's so cool, Cary. 33 00:01:10,660 --> 00:01:12,619 - Yeah. - Yeah. It's just this little indie movie, 34 00:01:12,620 --> 00:01:14,900 but I have, like, six scenes. 35 00:01:14,910 --> 00:01:17,244 Oh, CareBear! That's amazing. 36 00:01:17,250 --> 00:01:19,300 I am so proud of you, honey. 37 00:01:21,080 --> 00:01:22,950 So she gets to kiss him a lot. 38 00:01:22,960 --> 00:01:24,880 And the Deadline article came out today too, 39 00:01:24,900 --> 00:01:27,129 so it's like actually real. 40 00:01:27,130 --> 00:01:29,256 Yeah, it's got my picture and everything. Look. 41 00:01:29,260 --> 00:01:31,840 Oh, my gosh! I need to Instagram this on my phone. 42 00:01:31,850 --> 00:01:33,479 Brooke, I have Instagram, right? And a phone? 43 00:01:33,480 --> 00:01:34,679 Yeah. But you have to do it later 44 00:01:34,680 --> 00:01:36,219 'cause right now we have to finish this "Vogue" thing 45 00:01:36,220 --> 00:01:37,619 before everything else you have today, 46 00:01:37,620 --> 00:01:39,339 so let's all reset. 47 00:01:39,340 --> 00:01:41,640 And, Streeter, this time, don't try to fuck her. 48 00:01:41,660 --> 00:01:45,650 - Thank you for the note. - Cary, you're in a movie! 49 00:01:47,390 --> 00:01:49,459 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 50 00:01:50,800 --> 00:01:52,240 Why are you walking so slow? 51 00:01:52,260 --> 00:01:56,720 'Cause. Shuli invited me to go hear her speak on a women's panel. 52 00:01:56,740 --> 00:01:57,960 Oh, God. 53 00:01:57,980 --> 00:01:59,953 - Why? Is she mad at you? - I don't know, 54 00:01:59,970 --> 00:02:01,440 but she helped me get "30 Under 30," 55 00:02:01,450 --> 00:02:03,240 so I feel like I have to go 56 00:02:03,260 --> 00:02:05,084 and just sit in the audience and nod like, 57 00:02:05,090 --> 00:02:07,420 "Yes, women, I understand." 58 00:02:07,440 --> 00:02:09,050 Oh, this is Curtis. Well, don't be late 59 00:02:09,070 --> 00:02:10,919 because those are the people who have to sit up front 60 00:02:10,920 --> 00:02:13,540 - and ask the audience questions. - Oh, fuck! 61 00:02:15,140 --> 00:02:16,170 Hello? 62 00:02:16,190 --> 00:02:18,280 Can't believe I know someone on Deadline. 63 00:02:18,300 --> 00:02:19,880 I'm famous! 64 00:02:19,900 --> 00:02:22,059 - Just take it. - I know. Isn't this crazy? 65 00:02:22,060 --> 00:02:24,219 God, I knew I was good. 66 00:02:24,220 --> 00:02:26,500 I got the third role Mackenzie sent me out for. 67 00:02:26,520 --> 00:02:28,680 We should go out and get some drinks. Celebrate. 68 00:02:28,710 --> 00:02:31,060 Sorry, I can't. I'm going to a hospital on Staten Island 69 00:02:31,070 --> 00:02:32,820 to shadow a real nurse. 70 00:02:32,830 --> 00:02:34,759 Because you are an actor 71 00:02:34,760 --> 00:02:36,800 and you are putting in the "whork." 72 00:02:36,810 --> 00:02:38,200 - I love that. - Yeah. 73 00:02:38,210 --> 00:02:39,320 It's my first real role. 74 00:02:39,340 --> 00:02:41,440 I wanna get it right. Do a good job. 75 00:02:41,460 --> 00:02:43,247 I'd love to play a nurse. 76 00:02:43,250 --> 00:02:44,320 Or a patient. 77 00:02:44,340 --> 00:02:45,750 Or better yet, a patient's wife 78 00:02:45,760 --> 00:02:47,579 who's told that she can't go in there, but god damn it, 79 00:02:47,580 --> 00:02:51,755 that is her husband and no one is stopping her. 80 00:02:51,760 --> 00:02:54,060 So like, when do you get to meet Patricia Arquette? 81 00:02:54,080 --> 00:02:56,680 I don't know. I mean, most of my scenes are with Beanie Feldstein. 82 00:02:56,700 --> 00:02:59,263 - I only have one with Patricia. - Unreal. 83 00:02:59,270 --> 00:03:00,579 Also, now that you guys are peers, 84 00:03:00,580 --> 00:03:02,180 you have to start calling her Patty. 85 00:03:02,190 --> 00:03:04,184 And Beanie Feldstein is Beans. 86 00:03:04,190 --> 00:03:06,299 So that way when you wrap, you can post an Instagram like, 87 00:03:06,300 --> 00:03:08,840 "Missing my little film family, Patty and Beans." 88 00:03:08,860 --> 00:03:12,735 Okay. I gotta go. I think I'm getting fired. 89 00:03:12,740 --> 00:03:14,361 - Am I going out first? - It's you first. 90 00:03:14,370 --> 00:03:16,560 Hey, Shuli. I just wanted to peek my head in, 91 00:03:16,580 --> 00:03:18,399 let you see that I came, because I found a seat 92 00:03:18,400 --> 00:03:21,000 - so far in the back that... - Brooke, shut up! You're late. 93 00:03:21,020 --> 00:03:22,369 - This is the last one. - Oh, great. 94 00:03:22,370 --> 00:03:24,913 - Wait, what? - So there's six of you on the panel, 95 00:03:24,920 --> 00:03:26,360 you're being introduced last. 96 00:03:26,380 --> 00:03:27,880 It's three hours long with one break. 97 00:03:27,900 --> 00:03:29,900 A moderator is going to ask questions first 98 00:03:29,920 --> 00:03:32,630 and then open it up to the audience. 99 00:03:32,640 --> 00:03:34,900 Wait, I'm so sorry. I'm on the panel? 100 00:03:34,920 --> 00:03:36,460 Hello and welcome 101 00:03:36,470 --> 00:03:39,386 to the fifth annual Women's Empowerment Series. 102 00:03:39,390 --> 00:03:42,060 I'm your moderator, Phoebe McInerny Purmont. 103 00:03:42,080 --> 00:03:45,642 And I am thrilled to introduce today's panelists. 104 00:03:45,650 --> 00:03:48,560 Publicist and Senior VP of Principle Records, 105 00:03:48,580 --> 00:03:50,230 Shuli Rockefeller Kucerac. 106 00:03:51,980 --> 00:03:55,460 Human Rights Lawyer, Dalia Solomon King. 107 00:03:55,480 --> 00:03:58,180 COO of the Women's Chance Initiative, 108 00:03:58,200 --> 00:04:00,380 Rhadika Kamini Patel. 109 00:04:00,400 --> 00:04:03,360 Filmmaker and winner of the 2019 Palme d'Or, 110 00:04:03,370 --> 00:04:05,830 Vivianne de Baubigny. 111 00:04:05,840 --> 00:04:08,140 Pulitzer Prize-winning author of the book, 112 00:04:08,170 --> 00:04:10,959 "Everything You Think You Know About Feminism Is Wrong," 113 00:04:10,960 --> 00:04:12,252 Ranessa Boley Braun. 114 00:04:13,700 --> 00:04:16,750 And one of "Variety" magazine's Top 10 Creative Directors, 115 00:04:16,760 --> 00:04:18,217 Brooke Dubek. 116 00:04:24,920 --> 00:04:26,780 Hi. 117 00:04:26,800 --> 00:04:32,290 Yes. I am... ready to articulate my thoughts on women's issues 118 00:04:32,300 --> 00:04:35,320 into a mic... for all to hear. 119 00:04:37,970 --> 00:04:39,696 Mr. Guttierez, hello. 120 00:04:40,460 --> 00:04:42,460 - Where am I? - You're in the hospital. 121 00:04:42,480 --> 00:04:44,300 You had a little accident, but you're fine. 122 00:04:44,320 --> 00:04:46,912 I'm Nurse Akiyama. I'll be taking good care of you today. 123 00:04:46,920 --> 00:04:48,440 And I'm Cary. 124 00:04:48,450 --> 00:04:53,252 I'm shadowing her for a movie with Patty Arquette. 125 00:04:53,260 --> 00:04:54,540 Okay. 126 00:04:54,560 --> 00:04:56,839 I'm gonna take your blood pressure now, Mr. Guttierez. 127 00:04:56,840 --> 00:04:58,740 This is so great to see. 128 00:04:58,760 --> 00:05:01,260 And you would do this the same at night, right? 129 00:05:01,280 --> 00:05:02,302 Yes. 130 00:05:02,310 --> 00:05:03,329 Yeah. Great, great, great. 131 00:05:03,330 --> 00:05:05,280 Okay. That's all for now. 132 00:05:05,300 --> 00:05:07,266 - I'll be back in a bit. - All right. 133 00:05:07,270 --> 00:05:08,700 What now? Do we assist in surgery, 134 00:05:08,720 --> 00:05:10,000 or... 'cause I can handle blood. 135 00:05:10,040 --> 00:05:12,019 My character is covered in it for most of the movie. 136 00:05:12,020 --> 00:05:13,280 I can't tell you whose though. 137 00:05:13,300 --> 00:05:14,773 You're gonna have to buy a ticket. 138 00:05:14,780 --> 00:05:16,030 No, now we go enter 139 00:05:16,057 --> 00:05:19,152 all of Mr. Guttierez's information into Excel. 140 00:05:19,160 --> 00:05:20,500 Oh. 141 00:05:20,510 --> 00:05:23,460 My character doesn't really use Excel. 142 00:05:23,480 --> 00:05:28,579 So first we type in "Guttierez comma Juan." 143 00:05:28,580 --> 00:05:30,880 And see this cell here? 144 00:05:30,890 --> 00:05:33,280 - We highlight this cell. - Mm. 145 00:05:33,300 --> 00:05:34,940 This next question's for Brooke. 146 00:05:34,960 --> 00:05:38,120 According to this year's Global Gender Gap Report, 147 00:05:38,140 --> 00:05:40,220 the U.S. ranks below Canada, Sweden, 148 00:05:40,240 --> 00:05:42,840 and even Serbia in terms of gender equality. 149 00:05:42,860 --> 00:05:45,810 As a woman, what do you see as this country's biggest hurdle 150 00:05:45,820 --> 00:05:47,139 on its march towards parity? 151 00:05:48,510 --> 00:05:51,340 Wow. What an excellent question. 152 00:05:52,410 --> 00:05:53,880 Pass. 153 00:05:53,900 --> 00:05:55,920 Oh, okay. 154 00:05:55,940 --> 00:05:58,480 Let's move on to a question for Rhadika. 155 00:05:58,490 --> 00:06:00,480 Rhadika, you run a nonprofit 156 00:06:00,490 --> 00:06:02,738 focused on eradicating female homelessness. 157 00:06:02,740 --> 00:06:05,365 But what do you do for fun? 158 00:06:06,470 --> 00:06:08,000 Well, could've done this one. 159 00:06:08,020 --> 00:06:10,450 Um, I hang out with friends. I go on hikes. 160 00:06:10,460 --> 00:06:12,860 I recently made it a rule where I don't work on Sundays. 161 00:06:12,880 --> 00:06:15,139 I think it's really important to take time for yourself... 162 00:06:15,140 --> 00:06:16,835 Oh, yeah. Not me. No. 163 00:06:16,840 --> 00:06:18,720 I never stop working for women. 164 00:06:18,740 --> 00:06:22,966 I am always constantly organizing, fighting, 165 00:06:22,970 --> 00:06:24,930 marching in the streets. 166 00:06:24,950 --> 00:06:27,220 Oh, wow. What marches specifically? 167 00:06:30,510 --> 00:06:31,558 Pass. 168 00:06:47,160 --> 00:06:48,640 Mr. Guttierez? 169 00:06:53,800 --> 00:06:55,666 Mr. Guttierez? 170 00:06:56,580 --> 00:06:58,580 I'm up. I'm up. 171 00:07:01,260 --> 00:07:04,219 Hey, Mackenzie. I was wondering if I could get the number 172 00:07:04,220 --> 00:07:05,940 of the costume people for the movie. 173 00:07:05,960 --> 00:07:09,179 'Cause I was thinking maybe my character has glasses. 174 00:07:09,180 --> 00:07:11,431 Call me back. 175 00:07:14,780 --> 00:07:16,680 Hey, Curtis. 176 00:07:18,580 --> 00:07:19,640 What do we got? 177 00:07:19,650 --> 00:07:21,489 - What do we go... - Where the fuck have you been? 178 00:07:21,490 --> 00:07:23,735 We have a Code Blue. 49-year-old white female. 179 00:07:23,740 --> 00:07:25,320 Gunshot wound to the lower abdomen. 180 00:07:25,330 --> 00:07:27,406 She's being prepared for surgery now. Let's go! 181 00:07:28,100 --> 00:07:29,800 So the thing about being a woman is... 182 00:07:29,810 --> 00:07:31,299 - What set of women... - Do you understand... 183 00:07:31,300 --> 00:07:33,069 - The female experience... - For me as a woman... 184 00:07:33,070 --> 00:07:34,079 - A woman. - Woman. 185 00:07:34,080 --> 00:07:36,080 And, Brooke, what do you think? 186 00:07:36,850 --> 00:07:41,980 Well, you know, feminism is about... 187 00:07:43,720 --> 00:07:45,940 equality. 188 00:07:45,960 --> 00:07:47,009 Are we good so far? 189 00:07:47,700 --> 00:07:49,460 Okay. Okay. Um... 190 00:07:49,480 --> 00:07:53,223 But you know, it's also about so much more. 191 00:07:53,230 --> 00:07:55,308 It's about... 192 00:07:58,080 --> 00:07:59,104 Pass. 193 00:07:59,110 --> 00:08:00,272 And as a woman, 194 00:08:00,280 --> 00:08:03,233 I feel that you should be able to answer this question as well, so... 195 00:08:03,240 --> 00:08:04,620 - Brooke? - Hmm? 196 00:08:04,640 --> 00:08:07,571 I'm asking the panelists what TV shows they're watching. 197 00:08:07,580 --> 00:08:09,740 Oh, okay. 198 00:08:09,750 --> 00:08:10,991 By female show runners. 199 00:08:13,620 --> 00:08:15,910 - All of them. - Okay. 200 00:08:15,920 --> 00:08:17,860 Now it's time for a quick break. 201 00:08:18,800 --> 00:08:20,709 - Oh, my God. - I'm sorry. 202 00:08:20,710 --> 00:08:23,100 I'm sorry. I don't really work here. I'm just shadowing 203 00:08:23,120 --> 00:08:24,560 and wanted to try on the costumes. 204 00:08:24,580 --> 00:08:27,299 Oh, cool. I'm shadowing too. 205 00:08:27,300 --> 00:08:28,925 Wait, what? 206 00:08:28,930 --> 00:08:30,620 Yeah. I found these in the lockers earlier. 207 00:08:30,650 --> 00:08:32,804 But... you believed me? That... that all sounded real? 208 00:08:32,810 --> 00:08:34,600 Oh, my God. 209 00:08:34,620 --> 00:08:36,200 - So real. - Thanks. 210 00:08:36,210 --> 00:08:38,060 I'm playing a doctor on "911." 211 00:08:38,070 --> 00:08:40,270 I have three scenes with Angie Bassett. 212 00:08:40,280 --> 00:08:41,420 It's gonna be my first time 213 00:08:41,440 --> 00:08:42,960 - seeing myself on TV. - Oh, yeah. 214 00:08:42,980 --> 00:08:44,700 No, it's my first role too. 215 00:08:44,720 --> 00:08:47,235 I'm playing a nurse in "Night Nurse." 216 00:08:47,240 --> 00:08:48,740 - Nurse Louis? - Yeah. 217 00:08:48,760 --> 00:08:51,448 Congrats. Want help running lines? 218 00:08:51,450 --> 00:08:52,991 Yeah, sure. 219 00:08:53,000 --> 00:08:55,960 Cool. God, hospitals are so fun. 220 00:08:55,980 --> 00:08:57,810 Yeah. 221 00:08:58,830 --> 00:09:00,320 Hey, I need a friend favor. 222 00:09:00,340 --> 00:09:02,090 I'm on this women's panel and I have no idea 223 00:09:02,100 --> 00:09:03,370 what the fuck I am doing. 224 00:09:03,390 --> 00:09:04,799 Can you come ask me an easy question? 225 00:09:04,800 --> 00:09:07,506 I was literally about to call you and ask you the same thing. 226 00:09:07,510 --> 00:09:10,120 I'm on this Minorities in Fashion panel 227 00:09:10,140 --> 00:09:11,468 and all I've said is, "Pass." 228 00:09:11,470 --> 00:09:12,580 Me too. 229 00:09:12,600 --> 00:09:15,660 My last question was if fashion can be seen as a form of rebellion 230 00:09:15,680 --> 00:09:18,240 against our country's immigration policies. 231 00:09:18,260 --> 00:09:21,900 I don't know, man. I just like clothes. 232 00:09:21,920 --> 00:09:22,979 Ugh, great. 233 00:09:22,990 --> 00:09:24,720 Now I'm stressed for you too. 234 00:09:25,800 --> 00:09:27,400 Why did Shuli ask me to do this? 235 00:09:27,420 --> 00:09:28,944 Is she mad at me? 236 00:09:28,950 --> 00:09:30,660 Hey, Brooke Dubek. 237 00:09:30,680 --> 00:09:32,089 I'm Shauna. I'm in the audience. 238 00:09:32,090 --> 00:09:34,574 I just wanted to say I'm really enjoying the panel. 239 00:09:34,580 --> 00:09:36,719 Okay. Thanks. It's nice to meet you. 240 00:09:36,720 --> 00:09:38,340 I can't wait for the second half. 241 00:09:38,360 --> 00:09:40,430 See out there, I guess. 242 00:09:42,940 --> 00:09:44,960 Are you okay? You look rough. 243 00:09:44,980 --> 00:09:47,140 I haven't been drinking, if that's what you're asking. 244 00:09:47,160 --> 00:09:48,839 - How is she? - The test came back. 245 00:09:48,840 --> 00:09:51,540 It's not good. 246 00:09:51,560 --> 00:09:52,920 Her organs are failing. 247 00:09:52,930 --> 00:09:54,340 I'm gonna tell her. 248 00:09:54,360 --> 00:09:56,559 Don't you think we should wait for the doctor to do that? 249 00:09:56,560 --> 00:09:58,920 Louis, how long have you been a nurse here? 250 00:09:58,940 --> 00:10:00,640 Three weeks? I'm telling her. 251 00:10:00,660 --> 00:10:04,120 Yes. Just tell me. I am dying! 252 00:10:04,140 --> 00:10:06,180 Oh, no, ma'am. Sorry. Sorry. 253 00:10:06,200 --> 00:10:08,380 We're just running lines for a movie I'm in. 254 00:10:08,410 --> 00:10:10,480 You're totally fine. You're, um... 255 00:10:12,380 --> 00:10:14,440 you know, it is a little bit like the scene. 256 00:10:14,450 --> 00:10:16,408 Why are you upsetting this patient? 257 00:10:16,410 --> 00:10:18,640 We can't have another complaint. 258 00:10:18,660 --> 00:10:20,990 We are this close to being shut down. 259 00:10:21,000 --> 00:10:23,300 - I'm so sorry. - Oh, great. 260 00:10:23,320 --> 00:10:25,125 So... so that was believable? 261 00:10:25,130 --> 00:10:28,880 I'm playing a hospital administrator on "The Good Doctor." 262 00:10:28,890 --> 00:10:30,220 Just shadowing for the day. 263 00:10:30,240 --> 00:10:32,620 - Oh, cool. - We're shadowing too. 264 00:10:32,640 --> 00:10:36,140 Oh, yeah. You're in "Night Nurse," right? 265 00:10:36,170 --> 00:10:38,240 Oh, I saw on Deadline. 266 00:10:38,260 --> 00:10:40,020 - Congrats. - Thank you. Thanks. 267 00:10:40,040 --> 00:10:42,130 Oh, that's my agent. Sorry, I got to take this. 268 00:10:42,150 --> 00:10:44,019 I asked about glasses for my character. 269 00:10:44,020 --> 00:10:46,396 Ooh, I should do that. 270 00:10:47,140 --> 00:10:48,920 Hey, Mackenzie, how's it going? 271 00:10:48,940 --> 00:10:50,760 Did you get my message? 272 00:10:50,780 --> 00:10:51,960 Uh-huh. 273 00:10:53,500 --> 00:10:54,860 Uh-huh. 274 00:10:57,860 --> 00:10:59,100 Uh-huh. 275 00:11:09,760 --> 00:11:12,260 The funding was pulled. 276 00:11:12,280 --> 00:11:15,880 Patty dropped out. 277 00:11:15,900 --> 00:11:19,095 Needs more time with the family. 278 00:11:21,270 --> 00:11:22,891 The movie's off. 279 00:11:25,520 --> 00:11:27,812 Um, code blue. 280 00:11:27,820 --> 00:11:30,740 I think for real code blue. 281 00:11:30,760 --> 00:11:33,280 And that's why the fight for abortion rights 282 00:11:33,300 --> 00:11:37,364 really dates back to 400 BC or even 500 BC. 283 00:11:37,370 --> 00:11:40,700 - Maybe even 600 BC. - Oh, no. I wouldn't go that far. 284 00:11:40,720 --> 00:11:41,729 I was joking. 285 00:11:41,730 --> 00:11:43,320 All right. Let's take another question. 286 00:11:43,340 --> 00:11:45,320 Hi, my question's for Brooke. 287 00:11:45,340 --> 00:11:47,620 Hey, Brooke. We just met in the bathroom. 288 00:11:47,640 --> 00:11:49,620 Oh, right. 289 00:11:49,630 --> 00:11:52,045 Hi. Hey, girl. Hi. 290 00:11:52,560 --> 00:11:54,880 Do you remember my name? 291 00:11:55,810 --> 00:11:58,070 Oh. Oh, my God. I'm... 292 00:11:58,080 --> 00:12:00,220 I'm so sorry. No. 293 00:12:00,240 --> 00:12:04,120 Oh, kinda weird to say that you're pro-woman, 294 00:12:04,140 --> 00:12:07,435 then not remember a woman's name that you just met. 295 00:12:07,440 --> 00:12:09,688 - It's Shauna. - Okay. 296 00:12:09,700 --> 00:12:11,700 Well, I was on the phone, 297 00:12:11,720 --> 00:12:16,220 and I was a little distracted, so I guess I just don't... 298 00:12:16,230 --> 00:12:18,196 I just don't see why that's anti-woman. 299 00:12:18,200 --> 00:12:21,032 But I'm sure these ladies can all tell me why it was. 300 00:12:21,040 --> 00:12:23,660 Actually, I agree with you, Brooke. 301 00:12:23,670 --> 00:12:25,040 It's not anti-woman 302 00:12:25,060 --> 00:12:27,872 to not remember every single woman's name. 303 00:12:27,880 --> 00:12:29,374 - It's not? - No, 304 00:12:29,390 --> 00:12:30,480 but to call you out on it 305 00:12:30,500 --> 00:12:35,000 in front of all these people is kind of a bitch move. 306 00:12:35,010 --> 00:12:39,120 Yes, I would also categorize that as a bitch move. 307 00:12:39,140 --> 00:12:41,886 It's sort of the bitch move. 308 00:12:41,890 --> 00:12:44,780 So I said something right? 309 00:12:44,790 --> 00:12:45,932 On the panel? 310 00:12:45,940 --> 00:12:48,500 Um, actually, I agree with Shauna. 311 00:12:48,520 --> 00:12:50,353 Brooke Dubek is anti-woman. 312 00:12:50,370 --> 00:12:51,730 And I can prove it. 313 00:12:58,460 --> 00:13:00,360 _ 314 00:13:05,702 --> 00:13:08,739 _ 315 00:13:18,631 --> 00:13:20,709 _ 316 00:13:24,310 --> 00:13:28,230 Cary? Cary? 317 00:13:30,000 --> 00:13:32,562 - Where am I? - You're in the hospital. 318 00:13:32,570 --> 00:13:34,100 Am I shooting "Night Nurse?" 319 00:13:34,120 --> 00:13:36,858 Uh... No, I think the funding was pulled. 320 00:13:36,860 --> 00:13:39,280 That's what you said before you passed out. 321 00:13:39,300 --> 00:13:41,279 Is there anything else I can do to make you more comfortable? 322 00:13:41,280 --> 00:13:42,860 Just kill me. 323 00:13:42,880 --> 00:13:45,325 - Pull the fucking plug. - Ooh, can I do it? 324 00:13:45,330 --> 00:13:48,540 My character actually does it twice on "New Amsterdam." 325 00:13:48,560 --> 00:13:50,330 She's kind of a psycho. 326 00:13:51,380 --> 00:13:53,460 So I met Brooke at a restaurant. 327 00:13:53,480 --> 00:13:54,667 And I said I was a singer 328 00:13:54,670 --> 00:13:56,260 and that she should follow me on Insta. 329 00:13:56,280 --> 00:13:59,000 And she did, and then a few days later, 330 00:13:59,020 --> 00:14:01,007 she unfollowed me out of nowhere. 331 00:14:01,010 --> 00:14:06,012 Okay, well, I was eating pasta and you just came up to me 332 00:14:06,020 --> 00:14:08,431 and basically forced me to follow you. 333 00:14:08,440 --> 00:14:10,058 So I did. 334 00:14:10,070 --> 00:14:11,851 - I was trying to be nice. - Wait, 335 00:14:11,860 --> 00:14:13,812 - you two are strangers? - Yes. 336 00:14:13,820 --> 00:14:15,605 Okay, well, it's not actually anti-woman 337 00:14:15,610 --> 00:14:18,060 to not wanna follow a woman you don't know on Instagram 338 00:14:18,080 --> 00:14:19,317 for the rest of your life. 339 00:14:19,320 --> 00:14:20,420 And I tried too. 340 00:14:20,440 --> 00:14:21,539 I followed her for like a week. 341 00:14:21,540 --> 00:14:23,440 That's longer than I followed Jameela Jamil. 342 00:14:23,450 --> 00:14:25,960 She goes to a concert like every day. 343 00:14:25,980 --> 00:14:30,580 Ugh! You don't wanna see Miley Cyrus in concert? 344 00:14:30,600 --> 00:14:34,500 - A woman? - No. No, that is not why. 345 00:14:34,520 --> 00:14:36,584 Ugh, I wish I could show you guys. 346 00:14:36,590 --> 00:14:39,480 Is there a way I could just plug my phone into this thing? 347 00:14:39,510 --> 00:14:42,600 So first we type in "Dubek comma Cary." 348 00:14:44,160 --> 00:14:45,820 Is this the worst day of my life? 349 00:14:45,840 --> 00:14:48,129 Ugh! 350 00:14:48,130 --> 00:14:49,880 Sir, you need to stop moving around. 351 00:14:49,900 --> 00:14:51,460 - Fucking hurts. - Stay still. 352 00:14:51,480 --> 00:14:53,900 Hey, man, are you okay? 353 00:14:53,920 --> 00:14:56,020 No. I'm cut. 354 00:14:56,040 --> 00:14:59,399 - Ugh! - Oh, my God. Where? 355 00:14:59,400 --> 00:15:00,640 From the show. 356 00:15:02,640 --> 00:15:03,862 They cut all my scenes. 357 00:15:03,880 --> 00:15:07,880 Angie Basset said she could just do the lines into a mirror instead. 358 00:15:07,900 --> 00:15:09,820 I can't believe this happened again! 359 00:15:09,830 --> 00:15:11,260 Wait, again? 360 00:15:11,280 --> 00:15:14,080 I thought you said this was gonna be your first time on TV. 361 00:15:14,090 --> 00:15:15,140 It would have been. 362 00:15:15,160 --> 00:15:17,360 'Cause I've been cut out of things 18 times! 363 00:15:17,380 --> 00:15:19,620 18 times? 364 00:15:19,630 --> 00:15:22,380 Oh, my fucking God. 365 00:15:23,740 --> 00:15:25,740 Okay. Yes, I see the problem. 366 00:15:25,770 --> 00:15:27,343 You can't even tell that it's Miley. 367 00:15:27,350 --> 00:15:29,679 She just looks like a white, grainy blob. 368 00:15:29,680 --> 00:15:31,550 And you can't actually hear Miley 369 00:15:31,560 --> 00:15:33,149 because you're screaming over the music. 370 00:15:33,150 --> 00:15:34,680 And look at how many there are. 371 00:15:34,700 --> 00:15:37,729 Oh, yes. See at the top there, Ashly? 372 00:15:37,730 --> 00:15:39,689 Those should be lines, not dots. 373 00:15:39,690 --> 00:15:41,400 That's why I unfollowed her. 374 00:15:41,420 --> 00:15:44,444 'Cause I couldn't have this shit in my feed every day. 375 00:15:44,450 --> 00:15:46,620 Hi, that's a lie. 376 00:15:46,640 --> 00:15:48,280 Who the fuck is this now? 377 00:15:48,300 --> 00:15:51,090 I only met Brooke once too, but she still follows me, 378 00:15:51,100 --> 00:15:52,820 and I post concerts all the time. 379 00:15:52,840 --> 00:15:55,460 I was at that same Miley Cyrus concert 380 00:15:55,480 --> 00:15:57,800 - and storied the whole thing. - Oh, okay. 381 00:15:57,820 --> 00:15:59,280 See, the reason I still follow her 382 00:15:59,300 --> 00:16:01,127 is because her boyfriend is hot, 383 00:16:01,130 --> 00:16:02,319 and he doesn't have his own account... 384 00:16:02,320 --> 00:16:04,047 or, you know he does, but he's straight, 385 00:16:04,050 --> 00:16:05,548 so it's all photography. 386 00:16:05,550 --> 00:16:09,052 So the only way to see his body is by following her. 387 00:16:09,060 --> 00:16:12,180 And it's tough 'cause she posts a lot of dumb shit, 388 00:16:12,190 --> 00:16:14,807 but it is worth it because that body is toight. 389 00:16:14,810 --> 00:16:18,850 Sorry, so you only follow a woman to see a man? 390 00:16:18,860 --> 00:16:19,880 Mm. 391 00:16:19,900 --> 00:16:21,689 That's literally anti-woman. 392 00:16:21,690 --> 00:16:23,942 No! No, it's not. 393 00:16:23,950 --> 00:16:26,260 And you trying to, like, call me out 394 00:16:26,280 --> 00:16:29,180 in front of all of these people sucks. Yeah. 395 00:16:29,200 --> 00:16:32,659 All three of you suck. And it is not anti-woman to say that. 396 00:16:32,660 --> 00:16:34,560 I think all three of you should have equal pay. 397 00:16:34,580 --> 00:16:36,260 I think all three of you should have access 398 00:16:36,280 --> 00:16:37,940 to safe and legal abortions. 399 00:16:37,960 --> 00:16:40,180 I think all three of you should have 400 00:16:40,200 --> 00:16:42,460 whatever third thing it is that we want. 401 00:16:42,480 --> 00:16:45,890 But that doesn't mean you don't also suck. 402 00:16:48,220 --> 00:16:53,012 Yes. Let's be honest, okay? Some women can suck. 403 00:16:54,200 --> 00:16:55,970 Women can suck! 404 00:16:55,980 --> 00:16:59,000 Women can suck! Women... 405 00:16:59,020 --> 00:17:01,020 Yeah. We can't actually chant that. 406 00:17:01,030 --> 00:17:02,510 Okay. That's fair. 407 00:17:03,540 --> 00:17:05,170 Then in 2012, 408 00:17:05,190 --> 00:17:06,317 I had my whole family over 409 00:17:06,320 --> 00:17:07,694 to watch my scene in "The Big C," 410 00:17:07,700 --> 00:17:09,320 but they just showed the back of my head. 411 00:17:09,340 --> 00:17:10,919 They just stayed on Laura the whole time. 412 00:17:10,920 --> 00:17:12,657 All right. I can't take this anymore. 413 00:17:12,660 --> 00:17:15,050 Nurse, nurse... no, real nurse. 414 00:17:15,070 --> 00:17:17,620 I gotta get out of here. Hospitals are too depressing. 415 00:17:17,640 --> 00:17:19,669 Okay, well, it's best if someone comes to pick you up. 416 00:17:19,670 --> 00:17:20,800 You got a wife? 417 00:17:20,820 --> 00:17:22,580 Or, if you're gay, a husband? 418 00:17:23,900 --> 00:17:25,640 I am gay. 419 00:17:25,660 --> 00:17:31,050 But I weirdly do have a wife that might wanna come do this. 420 00:17:31,060 --> 00:17:33,770 Cary? Cary? 421 00:17:36,580 --> 00:17:38,933 Where is he? Where is he? 422 00:17:38,940 --> 00:17:40,143 He's right down the hall. 423 00:17:40,150 --> 00:17:42,410 Oh, oh, no, um, say that I can't go in there. 424 00:17:42,420 --> 00:17:44,910 Oh, my God, this hospital. 425 00:17:44,920 --> 00:17:46,482 No, you can't go in there. 426 00:17:46,490 --> 00:17:48,800 God damn it! He is my fucking husband, 427 00:17:48,820 --> 00:17:51,070 and no one is stopping me! 428 00:17:54,430 --> 00:17:55,740 There you are. 429 00:17:58,860 --> 00:18:01,140 You scared the shit out of me. 430 00:18:02,270 --> 00:18:05,430 Don't you ever do that again, you hear me? 431 00:18:05,440 --> 00:18:06,800 Ever. 432 00:18:08,910 --> 00:18:11,970 I can't live without you, 433 00:18:11,980 --> 00:18:13,700 and I don't want to. 434 00:18:24,640 --> 00:18:26,720 Okay, let's get you the fuck out of here. 435 00:18:27,560 --> 00:18:29,300 That was pretty impressive. 436 00:18:29,320 --> 00:18:30,740 You did good out there, Brooke. 437 00:18:30,760 --> 00:18:33,020 Well, not at the beginning. At the beginning, 438 00:18:33,035 --> 00:18:34,560 you said "Pass" for an hour. 439 00:18:34,580 --> 00:18:37,033 - But at the end, you did. - I don't get it. 440 00:18:37,040 --> 00:18:38,480 Why were those girls coming for me? 441 00:18:38,490 --> 00:18:40,800 Like, how did that one even know I unfollowed her? 442 00:18:40,810 --> 00:18:42,430 I did it at, like, three in the morning 443 00:18:42,440 --> 00:18:43,640 so she wouldn't notice. 444 00:18:43,650 --> 00:18:46,240 Of course she noticed. She cares what you think. 445 00:18:46,260 --> 00:18:47,960 Okay. Literally why? 446 00:18:47,980 --> 00:18:49,360 Are you joking? 447 00:18:49,380 --> 00:18:51,005 Because she looks up to you. 448 00:18:51,010 --> 00:18:53,960 She's a young girl and you're a strong, powerful businesswoman. 449 00:18:54,980 --> 00:18:56,090 Wait, what? 450 00:18:56,100 --> 00:18:57,500 Why are you acting all surprised? 451 00:18:57,520 --> 00:18:59,222 The day you became Chase's assistant, 452 00:18:59,230 --> 00:19:01,516 you had business cards made that said, 453 00:19:01,520 --> 00:19:04,160 "Brooke Dubek: Strong, Powerful Businesswoman," on them. 454 00:19:04,180 --> 00:19:06,980 Yeah, but those were just lies to trick people 455 00:19:06,990 --> 00:19:08,690 because I knew I was actually trash. 456 00:19:08,710 --> 00:19:11,480 Well, congratulations. 457 00:19:11,510 --> 00:19:13,653 The lie's become real. 458 00:19:20,520 --> 00:19:22,662 I can't believe this happened. 459 00:19:22,670 --> 00:19:24,400 I know. 460 00:19:24,420 --> 00:19:26,580 I wasn't gonna watch "Escape at Dannemora" before, 461 00:19:26,600 --> 00:19:28,292 but now I'm really not gonna watch it. 462 00:19:28,300 --> 00:19:31,550 I just... I thought I finally was about to have a little success, 463 00:19:31,560 --> 00:19:36,340 and now I just have nothing again. Like, I still just have nothing? 464 00:19:36,360 --> 00:19:38,136 I mean, you don't have nothing. 465 00:19:38,140 --> 00:19:39,359 It's like, what am I supposed to do? 466 00:19:39,360 --> 00:19:42,100 Just continue to host a thousand dumb things 467 00:19:42,120 --> 00:19:43,130 until I die? 468 00:19:43,140 --> 00:19:45,017 I don't wanna host. I wanna act. 469 00:19:45,020 --> 00:19:46,980 Well, I would kill to be a host. 470 00:19:47,000 --> 00:19:48,938 Though don't tell anyone on Grindr I said that. 471 00:19:48,940 --> 00:19:51,370 I should have known the movie was gonna fall through. 472 00:19:51,380 --> 00:19:56,100 I just can't make any progress. My life fucking sucks! 473 00:19:57,200 --> 00:19:59,010 Oh, can I get one of those waters? 474 00:19:59,020 --> 00:20:00,324 Brooke! 475 00:20:00,330 --> 00:20:02,869 Thanks for one of the weirdest panels I've ever been on. 476 00:20:02,870 --> 00:20:05,496 Oh, I know. I'm so sorry about the first half. 477 00:20:05,500 --> 00:20:08,310 This may come as a surprise, and like all of you, 478 00:20:08,320 --> 00:20:10,870 I am a strong, powerful business woman. 479 00:20:12,380 --> 00:20:13,880 It's unreal. 480 00:20:13,900 --> 00:20:16,320 But you know, I did sort of feel like a fraud 481 00:20:16,340 --> 00:20:17,360 for a minute there. 482 00:20:17,380 --> 00:20:19,020 Oh, don't worry. That's totally normal. 483 00:20:19,040 --> 00:20:20,820 You know, we all feel like frauds sometimes. 484 00:20:20,840 --> 00:20:23,240 Not me. I'm not a fraud. 485 00:20:23,250 --> 00:20:25,100 I never feel like a fraud. 486 00:20:25,120 --> 00:20:26,980 I've studied. I've worked hard. 487 00:20:27,000 --> 00:20:29,437 I'm confident anytime I'm asked to speak on stage. 488 00:20:29,440 --> 00:20:30,880 Night, all. 489 00:20:32,200 --> 00:20:34,800 Everyone hates her. And she smells. 490 00:20:34,820 --> 00:20:36,880 Okay, other than her, we've all been there. 491 00:20:36,900 --> 00:20:39,363 On my first panel, I was so nervous I almost blacked out. 492 00:20:39,370 --> 00:20:41,060 - And I still get like that. - Me too. 493 00:20:41,080 --> 00:20:42,220 - Yeah, me too. - Okay. 494 00:20:42,240 --> 00:20:44,420 Truly, this makes me feel so much better. 495 00:20:44,440 --> 00:20:46,219 Yeah, and when I first started moderating, 496 00:20:46,220 --> 00:20:48,040 I remember being so self-conscious 497 00:20:48,060 --> 00:20:50,560 - that I didn't seem smart enough. - Seriously? 498 00:20:50,580 --> 00:20:53,640 You are the smartest-looking woman I have ever seen. 499 00:20:53,650 --> 00:20:55,280 You have a skunk stripe 500 00:20:55,300 --> 00:20:57,200 - running through your hair. - Exactly. 501 00:20:57,220 --> 00:20:58,630 That's why I bought it. 502 00:20:58,640 --> 00:21:00,343 Wait, what? 503 00:21:00,350 --> 00:21:01,560 This is a wig. 504 00:21:05,850 --> 00:21:07,600 Oh, my God. 505 00:21:07,620 --> 00:21:09,749 And like, what's the point of booking a movie 506 00:21:09,750 --> 00:21:12,772 if it can just fall through? That's fucking fun for me. 507 00:21:12,780 --> 00:21:14,620 Like, an actor can just back out 508 00:21:14,630 --> 00:21:17,760 and I'm back at zero? I'm back at fucking zero? 509 00:21:17,780 --> 00:21:21,072 Oh, my God, dude. You are not at fucking zero. 510 00:21:23,060 --> 00:21:26,380 I'm sorry, I didn't wanna say anything because I love you. 511 00:21:26,390 --> 00:21:29,038 And it fucking sucks that you lost this movie. It does. 512 00:21:29,050 --> 00:21:30,700 It fucking sucks. 513 00:21:30,720 --> 00:21:32,530 And I want you to be able to complain to me, 514 00:21:32,540 --> 00:21:35,240 but to hear you go on and on like this, 515 00:21:35,260 --> 00:21:39,340 it's just like, read the room a little bit, dude. 516 00:21:41,290 --> 00:21:42,620 I'm sorry. I... 517 00:21:42,630 --> 00:21:45,990 No, it's fine. It's fine. 518 00:21:46,000 --> 00:21:48,266 I didn't mean to yell or whatever. 519 00:21:49,060 --> 00:21:51,600 I'm not jealous of you. You know that, right? 520 00:21:51,610 --> 00:21:54,355 Like, I am so fucking happy for all your success. 521 00:21:54,360 --> 00:21:57,984 You just... you gotta know how you're coming across right now. 522 00:21:57,990 --> 00:22:01,112 I still work in fucking retail. 523 00:22:01,120 --> 00:22:03,489 My new boss is 21. 524 00:22:03,490 --> 00:22:06,260 And the best acting job that I've had in the past year 525 00:22:06,280 --> 00:22:07,785 was playing Jocelyn. 526 00:22:07,790 --> 00:22:09,203 Wait, who's Jocelyn? 527 00:22:09,960 --> 00:22:11,619 She's the woman that picked you up at the hospital. 528 00:22:11,620 --> 00:22:13,499 Was it not clear that her name was Jocelyn? 529 00:22:13,500 --> 00:22:15,585 Shit! 530 00:22:18,180 --> 00:22:21,719 I'm sorry. I'm... I'm really sorry. 531 00:22:21,720 --> 00:22:24,093 - I didn't mean to be an asshole. - No, it's okay. 532 00:22:24,860 --> 00:22:28,890 I mean, it probably does feel like you're at zero sometimes 533 00:22:28,900 --> 00:22:31,480 because you just keep moving the goalposts for yourself. 534 00:22:31,510 --> 00:22:33,102 Like, when we were waiting tables, 535 00:22:33,110 --> 00:22:35,440 "The Gay Minute" was like a nine to you, 536 00:22:35,460 --> 00:22:37,860 and now that's a zero, and that's fine. 537 00:22:37,870 --> 00:22:39,859 That's cool. But as your friend, 538 00:22:39,860 --> 00:22:43,112 I need you to know that things are happening for you. 539 00:22:43,120 --> 00:22:45,200 I mean, it may not feel like it from the inside, 540 00:22:45,220 --> 00:22:47,120 but things are happening. 541 00:22:47,140 --> 00:22:48,868 They are. Slowly, they are happening. 542 00:22:48,880 --> 00:22:52,496 I know. I... I get it. 543 00:22:52,500 --> 00:22:54,415 I get it. 544 00:22:54,420 --> 00:22:57,877 And, hey, things are about to start happening for you. 545 00:22:57,880 --> 00:23:01,730 - I know it. - Yeah, well, maybe. 546 00:23:01,740 --> 00:23:03,716 Or not. Who knows? 547 00:23:06,300 --> 00:23:08,050 Well, thanks for saying something 548 00:23:08,060 --> 00:23:11,307 and not just hating me secretly. 549 00:23:11,310 --> 00:23:12,391 You're welcome. 550 00:23:12,400 --> 00:23:14,518 And for coming all the way out to Staten Island. 551 00:23:14,520 --> 00:23:15,853 Yeah. You got it. 552 00:23:15,860 --> 00:23:17,562 And for wearing a full costume. 553 00:23:17,563 --> 00:23:19,520 Wait, what do you mean? What costume? 554 00:23:31,800 --> 00:23:35,980 Hey, thanks again for coming to the panel. 555 00:23:36,000 --> 00:23:39,794 And I just wanted to say I'm sorry I forgot your name. 556 00:23:40,540 --> 00:23:42,660 And that I tried to get an entire room 557 00:23:42,670 --> 00:23:45,960 to chant "women can suck" at you. 558 00:23:45,970 --> 00:23:49,387 It's okay. We're sorry, too. 559 00:23:50,160 --> 00:23:52,590 All right. Well, nice to meet you, Shauna. 560 00:23:52,600 --> 00:23:55,660 And good luck on your singing career, Ashly. 561 00:23:55,670 --> 00:23:56,686 Thanks, Brooke. 562 00:23:56,690 --> 00:23:58,896 Do you maybe wanna re-follow me on Insta? 563 00:23:59,800 --> 00:24:04,620 Absolutely. I'm doing it now. 564 00:24:04,640 --> 00:24:06,820 - Thank you so much. - Of course, girl. 565 00:24:06,840 --> 00:24:08,612 Have a good night. 566 00:24:09,600 --> 00:24:11,360 Oh, my God! 567 00:24:11,370 --> 00:24:13,380 Oh, my God! 568 00:24:13,400 --> 00:24:14,870 _ 569 00:24:18,300 --> 00:24:19,649 Okay, and this is my Instagram. 570 00:24:19,650 --> 00:24:20,660 Yep. 571 00:24:20,680 --> 00:24:23,212 Ooh, wow. 40 million followers. How cool! 572 00:24:23,220 --> 00:24:25,464 Okay, so I want the picture to be the Deadline article. 573 00:24:25,470 --> 00:24:27,216 And then I want the caption to say, 574 00:24:27,220 --> 00:24:30,340 "My son @Cary.Dubek, 575 00:24:30,360 --> 00:24:32,346 the next big movie star!" 576 00:24:32,350 --> 00:24:34,807 And then I wanna do #NightNurse, 577 00:24:34,810 --> 00:24:36,980 #ProudMama, 578 00:24:37,000 --> 00:24:39,061 and then Brooke says to always do #feet. 579 00:24:39,070 --> 00:24:40,920 - I think we should skip that one. - Okay. 580 00:24:40,940 --> 00:24:42,273 And then to post, I just... 581 00:24:42,280 --> 00:24:43,649 Push that button. 582 00:24:43,650 --> 00:24:45,420 Okay, great. Well, thank you, Melanie. 583 00:24:45,440 --> 00:24:47,150 Oh, say hi to your boyfriend, John, for me. 584 00:24:47,170 --> 00:24:49,060 And his parents, Diane and Tom. 585 00:24:49,080 --> 00:24:51,610 Okay, goodnight! Thanks again. 586 00:24:51,620 --> 00:24:55,870 And... posted. 587 00:25:17,680 --> 00:25:19,060 Oh, my God. 588 00:25:20,340 --> 00:25:23,140 Everyone's gonna think the movie's still happening. 589 00:25:23,150 --> 00:25:28,150 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 43670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.