All language subtitles for Spare Me, Great Lord Da Wang Rao Ming EP08.mp4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,460 --> 00:00:14,060 如果AI。太小啊吃那么多会长胖的一个长点心吧。 2 00:00:14,840 --> 00:00:16,070 别什么点心。 3 00:00:37,720 --> 00:00:44,370 嗯?哎呀,这样看就好了。 4 00:00:53,790 --> 00:01:03,040 天快黑了,晚上肯定还会有危险。可找个地方过夜才行。居高临下 视野开阔能打能跑。 5 00:01:04,410 --> 00:01:12,170 好球迷了。I。I。I。 6 00:01:20,490 --> 00:01:26,460 可。好。 7 00:01:30,930 --> 00:01:39,970 我。不错。了 8 00:01:41,290 --> 00:01:48,060 吧。I。I。I。 9 00:01:51,490 --> 00:01:51,660 我。 10 00:01:59,110 --> 00:02:07,950 真是往上跑,苏沫也退远了点吧。这是什么神情啊? 11 00:02:14,440 --> 00:02:24,220 好。这是向好 12 00:02:24,220 --> 00:02:34,050 大喊道失败,你得到了轮班学生。可没听说过普通学生把线枪了, 而且是做工和材料太诡异了。 13 00:02:35,460 --> 00:02:45,310 哎,这人咋用数字取名字了。感到他就是讲述 14 00:02:45,350 --> 00:02:46,670 一说的外国间谍。 15 00:02:57,340 --> 00:03:06,490 你们从小接受组织的训练潜伏生活在别人的国土上,不管是毅力和 忍耐力都远在同龄人之上。 16 00:03:08,470 --> 00:03:18,330 这是三D打印的一次性信号。枪和你芒果天罗地网的安检。进入遗迹 后,如果失散就找一个 17 00:03:18,330 --> 00:03:24,330 安全的位置发射信号,但附近的人看到就立即前往发射位置,尽量 集合行动。 18 00:03:33,260 --> 00:03:38,170 幸亏收入记录,还有真名识破的功能,这伙绝对不是自己的。 19 00:03:44,470 --> 00:03:54,050 好就这么刷到 20 00:03:54,050 --> 00:04:02,720 晚上了,嗯,香水能破万。那 21 00:04:03,920 --> 00:04:12,650 你也是郦道元般的学生吗?哪个城市的我就长很远啊!我南阳城 郦道元般的叫琉璃, 22 00:04:14,720 --> 00:04:24,560 我就是南阳城的。哦,呵呵,我我我记错了,我是住马棚了。刚才你 发的信号,但是你们学校发的吗?那不好意思, 23 00:04:24,620 --> 00:04:34,520 我还以为是遗迹城里有什么重宝发现了啊!琉璃同学你好啊!对? 信号像是学校发的你们没发吗?嗯,这是你 24 00:04:34,520 --> 00:04:43,520 从遗迹里捡到的吗?能让我看看吗?哎,哎,哎, 25 00:04:46,950 --> 00:04:47,120 哎。 26 00:04:48,110 --> 00:04:54,750 贾导哎!啊。 27 00:04:55,110 --> 00:05:05,070 没事,刘同学很开心,能见到你。不过我现在得去找我们同城的同学 了。身为班长,我必须负起我的职责。你赶紧找地方躲起来 28 00:05:05,070 --> 00:05:14,400 吧?不用跟我一起冒险。哇,好巧啊,我也是班长呢?我跟你一起去 吧。哎,那那你不该先找你的同学吗? 29 00:05:14,940 --> 00:05:24,750 没事,我先帮你找你再帮我找。嗯,我我大护法快赶上琉璃了。知道 你是间谍还能 30 00:05:24,780 --> 00:05:30,860 放你走吗?那 31 00:05:35,350 --> 00:05:46,540 嗯,慢一点慢一点速度慢一点吧。哦,好的好的琉璃同学你没事吧? 好。 32 00:05:50,600 --> 00:05:53,870 哎,哎! 33 00:06:01,270 --> 00:06:02,370 哎! 34 00:06:17,310 --> 00:06:22,910 在。好。 35 00:06:30,460 --> 00:06:35,450 般地般的口气,扔给我我的钱包你快落。哎。 36 00:06:36,710 --> 00:06:37,150 哎呀! 37 00:06:38,070 --> 00:06:47,720 所以。哎,哎!因为好吓人, 38 00:06:51,350 --> 00:06:57,100 好吓人啊,都觉得鬼不好啊。哎。 39 00:06:59,930 --> 00:07:09,440 我这是很可怕的。哎! 40 00:07:16,220 --> 00:07:25,640 我还在跑可以啊,老铁啊,且还没被我甩下 41 00:07:26,270 --> 00:07:31,400 绝对不是什么普通的导员办学生了。哎。 42 00:07:32,240 --> 00:07:35,570 哎啊啊啊。 43 00:07:36,710 --> 00:07:45,670 我还没想到咱俩都跑出来了啊,你跑的还真快啊, 44 00:07:47,300 --> 00:07:57,140 没想到关键时候我还能跑这么快。哎,哎,哎,哎,哎,咱们找个 安全的地方 45 00:07:57,140 --> 00:07:57,650 休息吧。 46 00:08:07,700 --> 00:08:14,500 好呀,好呀好,但 47 00:08:18,020 --> 00:08:27,460 不。但 48 00:08:30,610 --> 00:08:39,670 不知道洛城道原本里有没有这样的间谍。之前倒是没发现过。那你不 睡觉吗?不过 49 00:08:41,110 --> 00:08:49,730 哈哈,那我休闲恢复一下,你帮我把暴风啊!好好啊。 50 00:08:59,680 --> 00:09:09,230 好,我好了,别再。我真好了。我没动你。 51 00:09:16,840 --> 00:09:25,190 逃命的时候还不觉得闲下来才发现真饿呀。啊,我去拉屎。 52 00:09:31,890 --> 00:09:34,350 嗯,呃,嗯。 53 00:09:36,460 --> 00:09:36,840 嗯。 54 00:09:38,100 --> 00:09:46,490 嗯,嗯!还 55 00:09:48,060 --> 00:09:49,380 不让吗? 56 00:09:53,370 --> 00:10:03,370 你干嘛呢?你觉得到底吃的舒服了。是啊!他不断 57 00:10:03,640 --> 00:10:13,510 吃着臭豆腐啊,对啊臭豆腐怎么可能是胡豆腐怎么撞着的啊?不可能 啊?我给你讲个故事吧? 58 00:10:13,810 --> 00:10:22,030 从前有个人有一天不知道为什么特别火,所以他吃了蒸羊羔蒸熊掌 政务也烧花样,烧出低烧则炉诛戮鸭降低腊肉风花雪月酱肉谁? 59 00:10:29,240 --> 00:10:37,600 最震撼。哎,哎,哎,哎呦呵,我。 60 00:10:37,690 --> 00:10:42,200 不懂跟的对对对。 61 00:10:44,420 --> 00:10:51,510 对对对也错。 62 00:11:05,220 --> 00:11:09,260 但。洞非常远很远。 63 00:11:10,680 --> 00:11:17,190 我的天。大,哎,别。 64 00:11:28,830 --> 00:11:38,040 谁接。你。 65 00:11:39,790 --> 00:11:48,280 生活原本是一部苦情去演着演着成了励志喜剧。结果现在又成了 恐怖片 66 00:11:50,830 --> 00:12:00,820 世界真是残酷啊。死亡到底是什么?人死如灯灭死亡之后大概什么 67 00:12:00,820 --> 00:12:10,780 都没有。杀人非我所愿,但如我这修行之路注定如此,我也 68 00:12:10,780 --> 00:12:17,050 要走下去。要是小鱼在这儿就好了。 69 00:12:32,790 --> 00:12:41,770 嗯,嗯,看来是可以吃的。好的天吃了两天的臭豆腐简直了。 70 00:12:44,790 --> 00:12:53,320 你的爱很好 71 00:12:55,430 --> 00:12:55,640 耶? 72 00:13:03,340 --> 00:13:08,830 我想不能什么松鼠都开了,林子可以产生负面情绪了。哎,哎。 73 00:13:09,180 --> 00:13:12,280 哎呦大。 74 00:13:24,970 --> 00:13:34,720 哎,我这么强的耶?我跟你们讲,我可不是怕 75 00:13:34,720 --> 00:13:37,420 你们。等我吃完我带我吃完给我。 76 00:13:37,420 --> 00:13:38,650 的魔鬼换回来吧。我。 77 00:13:47,110 --> 00:13:57,030 好同享不仅解惑解渴,对身体的疲惫也消失了。呵呵,难怪松鼠们要 拿石头锤我,我好像抢小孩子糖葫芦的坏人啊。 78 00:14:03,320 --> 00:14:12,990 很。呵,呵,呵, 79 00:14:14,280 --> 00:14:24,310 呵,跑了这么久都没看到草这个遗迹有多大呀,不会真是一块大陆 吧。 80 00:14:25,720 --> 00:14:31,420 对好东西肯定在遗迹中心啊!往别处跑什么呀?不行,我得再跑 回去。 81 00:14:37,570 --> 00:14:44,500 但。我。 82 00:14:49,230 --> 00:14:57,090 你。哎,哎,哎,哎,哎!在。 83 00:15:00,300 --> 00:15:04,890 我自己也开了凌志,这最起码有一两百头吧。 84 00:15:06,910 --> 00:15:09,160 哎,对这个。 85 00:15:12,690 --> 00:15:17,190 好阿等我回来发给你们国书穿好脱了。 86 00:15:22,430 --> 00:15:27,640 但爱。哎,哎。 87 00:15:28,560 --> 00:15:34,500 哎,没用啊,我要活着回去,我要回去。 88 00:15:34,500 --> 00:15:40,230 见刘晓原。既然。 89 00:15:51,180 --> 00:15:55,480 这。哎,哎,哎,哎,哎。 90 00:15:56,480 --> 00:16:00,240 哎,哎,哎,哎,怎么办? 91 00:16:15,280 --> 00:16:25,140 这好像说明了。为什么感觉越跑越精神了?他倒说,这就跟练剑 一样,不知不觉中锻炼了精气神嘛。 92 00:16:27,650 --> 00:16:29,630 我完全停不下来。 93 00:16:29,630 --> 00:16:31,380 呀。很。 94 00:16:47,060 --> 00:16:54,530 很。好啊。 95 00:16:54,750 --> 00:17:04,670 好啊啊,是他怎么过来的,突然是啊,这个花痴抚子有点眼熟啊,这 不是那个高手吗? 96 00:17:06,680 --> 00:17:14,000 啊,真的是他啊!原来是之前那帮人啊,是不是带救兵来了? 97 00:17:14,450 --> 00:17:16,010 我们和天罗地网会合了吗? 98 00:17:17,210 --> 00:17:26,020 高手你是一个人来的吗?呃,对对对我一个人来的我怕半个人过来, 吓得 99 00:17:29,200 --> 00:17:36,760 山坡,后面埋着数不清的骷髅啊。他一个人推过来的他是有多强啊! 他真的是郦道元班学生吗? 100 00:17:37,750 --> 00:17:40,150 你们看他身上半点伤痕都没有。 101 00:17:40,720 --> 00:17:48,640 嗯高手。你是甲级资质吗?他叫吕树啊,是几级资质不过是一级的 力量型觉醒者, 102 00:17:51,700 --> 00:17:53,020 你们怎么就升这么几个人了? 103 00:17:54,850 --> 00:18:01,270 还不是因为你留下的复杂。他们为了抢斧子打起来了,结果又引出来 了一片骷髅,我们追杀到了这儿。 104 00:18:03,680 --> 00:18:04,730 你们多久没吃东西了。 105 00:18:05,540 --> 00:18:15,300 三天了。好在有人进入遗迹的时候,还拿着一个保温杯,不然我们都 得各自再热起来。没有了高手, 106 00:18:15,810 --> 00:18:21,270 你将更有能力。你能不能留在来自这里保护我们同回到原班的同学。 107 00:18:21,450 --> 00:18:26,500 哇,你很幽默呀?我在这休息一晚就走了。 108 00:18:28,560 --> 00:18:35,230 唉,唉,好好啊! 109 00:18:36,780 --> 00:18:46,710 哎,哎,哎,哎,哎,这鬼子是我在刚才来的那个方向摘的,如果 你们走的够快,应该能够在两天 110 00:18:46,710 --> 00:18:52,590 左右的时间到达那里。好不过一定要小心狼群见到树林以后就不要再 往前走了。 111 00:18:56,760 --> 00:19:06,600 好吃吗?挺好吃的,口感有点像是梨,不过比梨要更细腻一些甜甜的 果汁特别多,就像是喝了一瓶饮料的感觉,还能恢复 112 00:19:06,600 --> 00:19:16,350 体力。嗯,太棒了,非常好啊,你看我知道这一句里面还有没有其他 的果的 113 00:19:16,860 --> 00:19:26,340 在这点带回去给吕小鱼吃吧,他真的是几级资质的吊车尾啊,我们 好歹有八个人去掉那个女的也有七个嗯。 114 00:19:28,680 --> 00:19:38,220 我觉得你应该把食物分给我们一点儿。哎,小伙子挺好,种菜儿啊, 还应该我跟你讲个故事吧。 115 00:19:38,520 --> 00:19:47,820 从前有个人啊,有一天不知道为什么他特别饿。所以他吃了蒸羊羔 争雄长征路也烧盐水鸭烧雏鸡烧则炉筑路鸭嫁接腊肉松花江松花小赌 116 00:19:47,970 --> 00:19:57,660 松花江松花江午后本什么来着。嗯,嗯,嗯,呃,鱼香肉丝什么时间 毛血旺水煮鱼。呃,包子少来凑热闹好 117 00:19:57,850 --> 00:20:07,380 好一波就是五千多,哎,这你是要金斧子 118 00:20:07,680 --> 00:20:24,050 还是银斧子呀。嗯,我有我的天斧子。不过这是我的铁斧子哎,哎! 对 119 00:20:25,260 --> 00:20:34,430 起来一起时间这么久了,还没有人找到阵眼吗?要不我去找吧,我去 跟吕小鱼吹牛。 120 00:20:43,100 --> 00:20:45,110 哎,真自私。11810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.