All language subtitles for Sisu [2023] [1080p]_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,599 --> 00:01:15,863 The Second World War is coming to an end. 2 00:01:17,082 --> 00:01:19,693 Finland and the Soviet Union 3 00:01:19,693 --> 00:01:22,522 have signed the Moscow Armistice 4 00:01:22,522 --> 00:01:26,265 which decrees that Finland must disarm the Nazis 5 00:01:26,265 --> 00:01:28,615 and drive them out of Lapland. 6 00:01:32,140 --> 00:01:35,491 The Nazis adopt a scorched earth tactic 7 00:01:35,491 --> 00:01:39,016 and destroy all roads, bridges, 8 00:01:39,016 --> 00:01:42,281 villages and towns in their path. 9 00:01:46,415 --> 00:01:49,244 Deep in the wilderness of Lapland, 10 00:01:49,244 --> 00:01:54,380 there is a man who has decided to leave the war behind him. 11 00:01:55,859 --> 00:01:56,991 For good. 12 00:02:57,660 --> 00:03:00,402 Yeah! 13 00:12:49,338 --> 00:12:51,253 He's riding to his death anyway. 14 00:14:37,098 --> 00:14:38,273 Get off the horse! 15 00:14:44,105 --> 00:14:46,368 Where do you think you're going, old man? 16 00:14:46,368 --> 00:14:49,415 There's nothing down there. We made sure of that. 17 00:14:52,897 --> 00:14:54,159 What do you got there? 18 00:15:08,782 --> 00:15:10,871 This old fucker is a gold miner. 19 00:15:19,184 --> 00:15:20,750 You got gold in those bags? 20 00:15:27,279 --> 00:15:29,324 - Take a look at this! 21 00:15:32,893 --> 00:15:34,286 We're rich, boys! 22 00:15:38,507 --> 00:15:40,509 - You're dead! 23 00:15:53,044 --> 00:15:55,481 - Get down on your knees. 24 00:15:55,481 --> 00:15:57,178 These bags are full of gold! 25 00:16:02,140 --> 00:16:04,229 Get down on your knees, grandpa! 26 00:16:06,622 --> 00:16:07,841 Huh? 27 00:16:10,931 --> 00:16:13,629 Shoot the fucker! 28 00:16:13,629 --> 00:16:15,718 Fuck him up! 29 00:16:22,769 --> 00:16:23,770 Thanks for the gold! 30 00:16:26,207 --> 00:16:28,079 We've got gold! 31 00:16:29,254 --> 00:16:30,298 Thank you, old fuck... 32 00:23:29,413 --> 00:23:30,414 Wait. 33 00:24:31,475 --> 00:24:32,954 - Now. 34 00:24:45,097 --> 00:24:46,490 Fire! 35 00:25:00,591 --> 00:25:01,766 Cease fire! 36 00:26:32,857 --> 00:26:33,858 Huh? 37 00:26:52,050 --> 00:26:53,094 You... 38 00:26:57,969 --> 00:26:59,100 and you. 39 00:27:00,362 --> 00:27:02,234 On the sides of the road, now! 40 00:27:34,701 --> 00:27:36,572 How many mines did we bury here? 41 00:27:38,009 --> 00:27:39,097 All of them. 42 00:27:43,275 --> 00:27:45,669 Pick two of our female friends and bring them to me. 43 00:27:47,583 --> 00:27:48,584 And some rope. 44 00:28:02,729 --> 00:28:03,861 You... 45 00:28:05,514 --> 00:28:06,515 and you. 46 00:28:14,001 --> 00:28:14,959 Pick me. 47 00:29:22,853 --> 00:29:24,593 Thank you, General. 48 00:29:24,593 --> 00:29:26,378 I will pass on the information. 49 00:29:27,248 --> 00:29:28,249 Over and out. 50 00:29:31,687 --> 00:29:35,256 The General, he has given us orders. 51 00:29:35,256 --> 00:29:40,609 Turn back and head to Norway from Finland immediately. 52 00:29:40,609 --> 00:29:43,134 Did you tell him he just killed seven of our men? 53 00:29:43,134 --> 00:29:44,178 I did. 54 00:29:45,092 --> 00:29:46,093 And? 55 00:29:47,747 --> 00:29:49,096 He thinks we were lucky. 56 00:29:51,229 --> 00:29:52,447 Fucking lucky. 57 00:29:56,712 --> 00:29:59,585 The dog tags belong to a man named Aatami Korpi. 58 00:30:01,239 --> 00:30:05,634 He was a Finnish commando. The most feared in his unit. 59 00:30:08,246 --> 00:30:11,118 The General said, and I quote, 60 00:30:12,250 --> 00:30:13,555 "He's one mean motherfucker 61 00:30:13,555 --> 00:30:15,557 "that you do not want to mess with." 62 00:30:19,474 --> 00:30:22,042 He fought in the Winter War. 63 00:30:22,042 --> 00:30:25,219 Lost his home and his family to the Russians. 64 00:30:27,265 --> 00:30:30,398 He became a ruthless, vengeful soldier 65 00:30:30,398 --> 00:30:32,009 who took orders from no one. 66 00:30:33,880 --> 00:30:38,102 The Finns, they gave up trying to discipline or control him. 67 00:30:38,102 --> 00:30:39,625 They just sent him out, 68 00:30:39,625 --> 00:30:43,194 alone into the wilderness to hunt Russian patrols. 69 00:30:44,804 --> 00:30:46,980 He became a one-man death squad. 70 00:30:53,247 --> 00:30:55,728 The reports are unconfirmed, 71 00:30:55,728 --> 00:30:59,993 but it looks like he has over 300 Russian kills. 72 00:31:01,734 --> 00:31:04,868 The Russians, they gave him a name. 73 00:31:07,174 --> 00:31:08,741 They call him Koschei, 74 00:31:10,438 --> 00:31:11,657 "The Immortal." 75 00:31:13,833 --> 00:31:14,878 Immortal? 76 00:31:42,775 --> 00:31:44,342 The road is clear, sir. 77 00:31:47,475 --> 00:31:49,521 We are going to follow our orders, right? 78 00:31:52,219 --> 00:31:53,655 We are turning back? 79 00:31:56,267 --> 00:31:57,268 No. 80 00:31:59,400 --> 00:32:00,662 We are not turning back. 81 00:32:03,665 --> 00:32:06,059 We are losing the war. We are. 82 00:32:07,626 --> 00:32:10,672 In a few months, this all will be over for us. 83 00:32:13,023 --> 00:32:15,634 When we get back, they will... 84 00:32:16,678 --> 00:32:17,897 hang us all. 85 00:32:23,903 --> 00:32:25,687 That gold is our way out. 86 00:34:44,261 --> 00:34:46,001 Eyes open! 87 00:34:48,743 --> 00:34:50,049 Check the sides. 88 00:34:54,532 --> 00:34:55,794 Nothing here. 89 00:35:22,560 --> 00:35:24,344 Oh, wait, I see movement. 90 00:35:25,302 --> 00:35:26,346 Don't fall behind! 91 00:35:54,157 --> 00:35:55,419 Hey, hey... Hey! 92 00:36:40,551 --> 00:36:41,943 Gasoline! 93 00:36:50,387 --> 00:36:51,823 The dogs lost the scent! 94 00:36:59,265 --> 00:37:00,440 What's happening? 95 00:37:02,355 --> 00:37:03,487 There's gasoline on the road. 96 00:37:05,140 --> 00:37:06,185 They are useless! 97 00:37:06,185 --> 00:37:08,492 - Calm down, boy! 98 00:37:16,456 --> 00:37:17,457 Hey! 99 00:37:25,073 --> 00:37:26,161 Release the dog. 100 00:37:27,424 --> 00:37:28,686 Release the dog! 101 00:37:29,643 --> 00:37:30,905 Go on, boy! 102 00:37:40,001 --> 00:37:41,786 - Finish him. 103 00:38:11,555 --> 00:38:14,297 Immortal or not, a man needs air. 104 00:38:57,514 --> 00:38:59,385 Now, get me the gold. 105 00:39:45,823 --> 00:39:48,478 Go after him! Now! 106 00:41:04,292 --> 00:41:06,381 One more meter and I'll have you shot! 107 00:41:14,912 --> 00:41:16,870 Desertion is punishable by death. 108 00:41:39,676 --> 00:41:40,720 Fuck this. 109 00:42:43,478 --> 00:42:45,176 Hey! 110 00:42:46,003 --> 00:42:47,744 Come here. 111 00:42:51,835 --> 00:42:52,836 Find me a boat. 112 00:48:01,535 --> 00:48:02,885 Any last words? 113 00:48:08,978 --> 00:48:10,109 I didn't think so. 114 00:49:30,363 --> 00:49:31,495 For your troubles. 115 00:49:53,952 --> 00:49:55,084 Put the hat back on. 116 00:53:22,943 --> 00:53:24,989 This son of a bitch is still alive. 117 00:53:28,862 --> 00:53:29,994 Shoot the man 118 00:53:30,821 --> 00:53:32,083 and shoot the dog, too. 119 00:53:50,057 --> 00:53:51,145 And the dog! 120 00:53:55,715 --> 00:53:57,239 Shoot the fucking dog! 121 00:54:07,553 --> 00:54:08,554 Muller? 122 00:54:32,448 --> 00:54:33,492 Muller? 123 00:58:21,807 --> 00:58:22,939 The plane is ready. 124 00:58:23,983 --> 00:58:26,116 What about the rest of our squad? 125 00:58:26,116 --> 00:58:28,466 They don't need us to get to Norway. 126 00:58:28,466 --> 00:58:30,250 The boys have a crateful of booze 127 00:58:30,250 --> 00:58:32,514 and a truckful of bitches. 128 00:58:32,514 --> 00:58:34,690 I'm sure they'll figure something out. 129 00:58:35,429 --> 00:58:36,735 I would. 130 00:58:48,442 --> 00:58:50,836 The road is blocked. Come and take a look at this. 131 00:58:53,752 --> 00:58:55,493 What's going on? 132 00:58:55,493 --> 00:58:57,190 There's something in the road. 133 00:59:35,141 --> 00:59:36,316 Is this the plane? 134 00:59:39,450 --> 00:59:40,886 No, idiot. 135 00:59:43,497 --> 00:59:44,760 This is something else. 136 01:00:13,702 --> 01:00:15,268 The pilot has been hanged. 137 01:00:24,277 --> 01:00:27,367 - That's my rope. - What? 138 01:00:27,367 --> 01:00:29,674 That's the rope I used to hang Korpi with. 139 01:00:40,076 --> 01:00:42,078 Let's get the fuck out of here. 140 01:00:44,254 --> 01:00:46,082 I recognize it, I swear. 141 01:00:47,474 --> 01:00:48,475 What's the order? 142 01:00:49,172 --> 01:00:51,653 Everybody move! 143 01:00:51,653 --> 01:00:53,959 Start the engines. Come on, let's go. 144 01:01:03,360 --> 01:01:04,666 Let's go, go! 145 01:01:09,192 --> 01:01:10,541 Well? 146 01:01:14,327 --> 01:01:15,328 He's back. 147 01:01:18,810 --> 01:01:20,333 He's hanging from a rope somewhere. 148 01:01:20,333 --> 01:01:21,465 He's dead. 149 01:01:26,165 --> 01:01:28,733 - What's so fucking funny? - Nothing. 150 01:01:28,733 --> 01:01:30,692 What the fuck are you smiling for, then? 151 01:01:38,482 --> 01:01:42,399 Do you assholes really think you have succeeded 152 01:01:42,399 --> 01:01:45,054 where hundreds of Russians have died trying? 153 01:01:49,754 --> 01:01:51,060 We all know the story. 154 01:01:55,194 --> 01:01:57,936 You'll see what happens when you take everything from him. 155 01:02:01,810 --> 01:02:02,898 He won't give up. 156 01:02:05,074 --> 01:02:06,423 He'll just keep coming back. 157 01:02:07,990 --> 01:02:09,774 Do you really believe that he's immortal? 158 01:02:10,993 --> 01:02:12,081 No. 159 01:02:14,257 --> 01:02:15,780 He just refuses to die. 160 01:02:19,653 --> 01:02:22,482 We have a word for that in Finland, 161 01:02:22,482 --> 01:02:24,049 but it's impossible to translate. 162 01:02:25,311 --> 01:02:26,312 You see, 163 01:02:27,531 --> 01:02:29,663 this is not about who's the strongest. 164 01:02:31,274 --> 01:02:32,884 This is about not giving up. 165 01:02:34,581 --> 01:02:35,713 And he won't. 166 01:02:38,020 --> 01:02:39,064 Ever. 167 01:02:44,940 --> 01:02:46,855 No matter what you bitches are trying. 168 01:02:48,552 --> 01:02:49,988 You will make him stronger. 169 01:02:51,947 --> 01:02:53,078 So... 170 01:02:54,732 --> 01:02:56,342 what is so fucking funny, 171 01:02:57,822 --> 01:02:59,171 is that you... 172 01:03:02,000 --> 01:03:03,349 your boyfriend... 173 01:03:05,438 --> 01:03:08,746 and everything that is left of your sorry-assed company... 174 01:03:10,792 --> 01:03:12,097 are already dead. 175 01:03:18,364 --> 01:03:20,105 - What? 176 01:03:37,340 --> 01:03:38,428 Was that one of ours? 177 01:05:11,434 --> 01:05:12,478 Was that Jens? 178 01:05:40,985 --> 01:05:43,292 We almost ran into the bitches. 179 01:05:43,292 --> 01:05:45,424 Can somebody tell me what the fuck is going on? 180 01:05:51,300 --> 01:05:52,997 Nothing. It's all good, sir. 181 01:06:43,743 --> 01:06:45,397 Sir. 182 01:06:45,397 --> 01:06:46,398 They're all dead. 183 01:06:49,314 --> 01:06:51,186 We are almost there. Step on it! 184 01:07:13,599 --> 01:07:14,600 Wolf. 185 01:07:15,993 --> 01:07:17,690 Go out there and kill him. 186 01:07:26,264 --> 01:07:27,352 One, 187 01:07:27,961 --> 01:07:29,006 two, 188 01:07:29,572 --> 01:07:30,921 three! 189 01:08:22,755 --> 01:08:23,756 Keep going! 190 01:08:27,151 --> 01:08:28,109 Keep going. 191 01:08:49,304 --> 01:08:51,175 Please... Please... 192 01:09:09,454 --> 01:09:11,326 That's him, that's Koschei. 193 01:12:29,828 --> 01:12:30,916 Do you see him? 194 01:12:33,963 --> 01:12:36,313 Yep. He's still down there. 195 01:13:07,300 --> 01:13:09,955 It's bad. It's bad, I need... 196 01:13:09,955 --> 01:13:12,218 If you're not dead, you fly this fucking plane! 197 01:13:26,494 --> 01:13:27,756 Did you hear that? 198 01:13:27,756 --> 01:13:29,801 It's nothing. Just an old plane. 199 01:14:20,896 --> 01:14:22,767 We might have a problem. 200 01:17:04,668 --> 01:17:06,757 Die. Fucker! 201 01:17:06,757 --> 01:17:07,845 Why 202 01:17:07,845 --> 01:17:09,020 won't you 203 01:17:10,065 --> 01:17:11,066 die? 204 01:18:09,515 --> 01:18:11,039 Fuck you! 205 01:20:33,355 --> 01:20:35,487 To your positions. 206 01:21:11,741 --> 01:21:12,655 Hello. 207 01:21:15,658 --> 01:21:17,747 Where did you get that tank? 208 01:21:18,791 --> 01:21:20,054 From the Nazis. 209 01:21:21,490 --> 01:21:22,883 Where are the Nazis? 210 01:21:24,623 --> 01:21:27,713 - Except this asshole, they're all in hell. 211 01:21:28,497 --> 01:21:29,802 Hell? 212 01:21:33,981 --> 01:21:35,721 Were there others? 213 01:21:37,462 --> 01:21:39,203 Everyone else is dead. 214 01:24:57,401 --> 01:24:58,707 Bills. 215 01:24:58,837 --> 01:25:01,318 Big ones, please. 216 01:25:05,627 --> 01:25:08,543 Won't be so damn heavy to carry. 12848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.