All language subtitles for My.Poison.Lover.EP12.KoreFa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:05,000 [کره فا با افتخار تقدیم میکند] KoreFa.ir =عاشق سمی من= قسمت 12 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,280 نقش بازی کن 3 00:00:08,520 --> 00:00:09,760 سم روی تو اثر نداره 4 00:00:10,000 --> 00:00:11,960 وقتی انرژیت پر شد برو 5 00:00:12,640 --> 00:00:13,760 اینجوری خسته کننده اس 6 00:00:13,760 --> 00:00:15,200 پونی، بزار بهت یه چیز جالب نشون بدم 7 00:00:16,320 --> 00:00:16,920 !خدمتکار 8 00:00:17,200 --> 00:00:18,440 !اینو ببرین 9 00:00:19,800 --> 00:00:21,640 مگه پن میائو شوانگ نبود که این اواخر با یه مرد دیده شد؟ 10 00:00:21,720 --> 00:00:23,200 پدر، دنبال من میگردین؟ 11 00:00:25,880 --> 00:00:27,360 میائولو تو اینجا چیکار می‌کنی؟ 12 00:00:27,360 --> 00:00:28,840 !واقعا خجالت آوره 13 00:00:28,960 --> 00:00:31,560 !واقعا مایه ی خجالت مادرتی 14 00:00:31,800 --> 00:00:32,680 !حتما کار توئه 15 00:00:33,160 --> 00:00:35,360 !تو این بلا رو سر دختر من اوردی 16 00:00:36,760 --> 00:00:39,680 این همون سمیه که میائولو به خوردم داد 17 00:00:39,680 --> 00:00:41,520 الان داره تلافی کارشون پس میده 18 00:00:41,600 --> 00:00:42,520 مهم نیست قبلاً چه اتفاقی افتاده 19 00:00:42,640 --> 00:00:43,720 برای خواهر کوچیکتر نقشه کشیدی و 20 00:00:43,800 --> 00:00:45,760 !و میخواستی بی آبروش کنی. به اشتباهت اعتراف کن 21 00:00:46,760 --> 00:00:48,880 !همه تون مثل همین 22 00:00:49,120 --> 00:00:49,920 دیگه اینجا نمیمونم 23 00:00:49,920 --> 00:00:50,920 خوش باشین 24 00:00:51,200 --> 00:00:51,680 !وایسا 25 00:00:52,160 --> 00:00:53,400 فکر کردی هر موقع بخوای میتونی بری؟ 26 00:00:53,760 --> 00:00:55,200 !خدمتکار! طبق قوانین خونواده مون مجازاتش کن 27 00:00:55,440 --> 00:00:56,200 !همچین جرئتی ندارین 28 00:00:58,440 --> 00:00:58,880 ارباب چن 29 00:00:59,480 --> 00:01:00,320 چطور اومدین اینجا؟ 30 00:01:00,640 --> 00:01:01,000 میائو شوانگ 31 00:01:01,320 --> 00:01:01,720 بریم 32 00:01:06,800 --> 00:01:08,200 این چند روز کجا بودی؟ 33 00:01:09,080 --> 00:01:10,200 بهم اهمیت میده 34 00:01:12,320 --> 00:01:13,880 من اون روز رفتار بدی داشتم 35 00:01:14,280 --> 00:01:15,240 واقعا متاسفم 36 00:01:15,560 --> 00:01:16,200 عیب نداره 37 00:01:16,640 --> 00:01:18,320 از الان، عمارت منو مثل خونه ی خودت بدون 38 00:01:25,800 --> 00:01:26,640 این کیه؟ 39 00:01:27,960 --> 00:01:29,640 ...این پسر تو 40 00:01:29,640 --> 00:01:30,280 !چقدر بی ادب 41 00:01:30,280 --> 00:01:31,440 من بچه ی اون نیستم 42 00:01:31,600 --> 00:01:33,000 !هی خانم، میتونم با سم بکشمت 43 00:01:34,080 --> 00:01:35,280 عالیه 44 00:01:35,440 --> 00:01:36,720 چه نوع سمی داری؟ 45 00:01:36,840 --> 00:01:37,880 هرچقدر بخوای میتونی بهم بدی 46 00:01:37,960 --> 00:01:39,800 سم های هادی به خانم پن آسیب نمیزنن 47 00:01:40,440 --> 00:01:42,120 بخاطر اینه که هنوز سم منو امتحان نکردی 48 00:01:42,360 --> 00:01:44,160 چون هنوز منو ندیده بودی 49 00:01:44,160 --> 00:01:45,280 !من همه چیزو دیدم 50 00:01:45,400 --> 00:01:46,600 !صورتتو برام اونطوری نکن 51 00:01:47,960 --> 00:01:49,280 بسه، شما بهترینین 52 00:01:49,280 --> 00:01:50,400 برو با حشره ها بازی کن 53 00:01:50,800 --> 00:01:52,280 !خانم، بهت گفتم 54 00:01:52,440 --> 00:01:52,800 ....نک 55 00:01:52,880 --> 00:01:54,280 ...ارباب، زخم هاتون 56 00:01:55,200 --> 00:01:55,800 چیزی نیست 57 00:01:56,600 --> 00:01:57,360 خوبی؟ 58 00:01:57,600 --> 00:01:59,240 بخاطر مروارید آسمانی 59 00:01:59,320 --> 00:02:00,560 این پسره رفت به غار بهشتی جاودان 60 00:02:00,840 --> 00:02:02,200 و با کلی زخم رو بدنش برگشت 61 00:02:02,200 --> 00:02:03,640 بدون من مرده بود 62 00:02:03,880 --> 00:02:04,520 بفرما 63 00:02:05,720 --> 00:02:07,240 اینهمه خطر رو به جون خریدی تا مروارید آسمانی رو بگیری؟ 64 00:02:07,240 --> 00:02:08,440 !نه، موافق نیستم 65 00:02:08,560 --> 00:02:09,640 !اونا رو نده بهش - آقای روهوآ - 66 00:02:09,680 --> 00:02:11,240 بیاین بریم برای سلامتی عالیجناب جوشونده درست کنیم 67 00:02:11,240 --> 00:02:12,680 !نه، بهش نده 68 00:02:12,760 --> 00:02:14,240 !نمیتونی با بقیه ی زن ها مهربون باشی 69 00:02:14,440 --> 00:02:16,160 !چینگ یان، ولم کن 70 00:02:16,512 --> 00:02:33,000 KoreFa.ir Famon💙: مترجم / 5365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.