All language subtitles for My.Poison.Lover.EP10.KoreFa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:05,000 [کر فا با افتخار تقدیم میکند] KoreFa.ir =عاشق سمی من= قسمت 10 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,360 خانم پن، میدونین ارباب چن کجا رفتن؟ 3 00:00:07,600 --> 00:00:08,840 از کجا باید بدونم؟ 4 00:00:09,560 --> 00:00:11,960 عالیجناب از همون سه روز پیش که با شما ملاقات داشتن دیگه برنگشتن 5 00:00:12,200 --> 00:00:13,920 هیچ حرفی ازش نشنیدیم 6 00:00:14,440 --> 00:00:16,480 قلب یخی که نداره، داره؟ 7 00:00:17,600 --> 00:00:20,480 از خونه که فرار نکرده، کرده؟ 8 00:00:20,760 --> 00:00:22,320 نمیدونم قلب یخی چه معنی میده 9 00:00:22,560 --> 00:00:24,640 عالیجناب قبل از اینکه برن یه یادداشت به جای گذاشتن 10 00:00:26,240 --> 00:00:28,320 ( برای کار پن میائو شوانگ رفتم) 11 00:00:28,360 --> 00:00:29,480 این چه معنی میده؟ 12 00:00:29,680 --> 00:00:31,080 من ازش نخواستم چیزی برام بگیره 13 00:00:31,480 --> 00:00:34,120 حتما چیزی به عالیجناب گفتین 14 00:00:34,320 --> 00:00:35,560 و اون جدیش گرفته 15 00:00:35,800 --> 00:00:37,120 ما فقط یه بحث کوچیک داشتیم 16 00:00:37,400 --> 00:00:38,960 چرا باید اینطوری رفتار کنه؟ 17 00:00:39,120 --> 00:00:40,640 هرچه زودتر باید عالیجناب رو پیدا کنیم 18 00:00:40,840 --> 00:00:42,920 فردا روز مهمیه 19 00:00:44,200 --> 00:00:45,120 میدونم 20 00:00:45,280 --> 00:00:47,280 اوتیسم نداره، داره؟ 21 00:00:47,320 --> 00:00:48,200 عالیجناب بیمار هستن 22 00:00:48,280 --> 00:00:48,920 !وای نه 23 00:00:49,400 --> 00:00:50,000 مریض نیست 24 00:00:50,560 --> 00:00:52,120 مثل یه کوه یخه 25 00:00:52,120 --> 00:00:53,480 اون همیشه منو تحقیر میکنه 26 00:00:53,480 --> 00:00:54,800 چرا باید بهم بگه که کجا میره؟ 27 00:00:54,920 --> 00:00:56,760 خانم پن، شما در مورد ایشون دچار سوءتفاهم شدین 28 00:00:57,200 --> 00:00:58,880 همش با تحقیر با آدم میزنه 29 00:00:59,280 --> 00:01:00,760 این عادتشونه 30 00:01:00,880 --> 00:01:02,640 یعنی فکر می‌کنه بخاطر رفتار سردش خاصه؟ 31 00:01:02,760 --> 00:01:04,760 !من خودم یه پا کولرم 32 00:01:05,320 --> 00:01:06,480 حالا که شما چیزی نمیدونین 33 00:01:06,760 --> 00:01:07,760 من میرم 34 00:01:08,840 --> 00:01:09,400 خانم پن 35 00:01:09,840 --> 00:01:10,840 یه چیز دیگه هم بگم 36 00:01:11,200 --> 00:01:12,640 عالیجناب از بچگی همیشه مورد قضاوت قرار میگرفتن 37 00:01:13,320 --> 00:01:14,520 ایشون شخصیتش با بقیه فرق می‌کنه 38 00:01:15,520 --> 00:01:16,560 اما فکر میکنم 39 00:01:16,920 --> 00:01:18,800 ایشون جزو صادقترین و پاک ترین انسانن 40 00:01:19,200 --> 00:01:21,120 لطفا درباره ش اشتباه متوجه نشین و قضاوت نکنین 41 00:01:22,480 --> 00:01:23,280 وو یو 42 00:01:25,080 --> 00:01:27,120 منظورتون چیه از اینکه ارباب چن این اخیرا تو خطر افتاده؟ 43 00:01:27,200 --> 00:01:28,400 کاملا مطمئن نیستم 44 00:01:28,640 --> 00:01:30,440 من ارباب چن رو میشناسم هرچند وقت یکبار 45 00:01:30,440 --> 00:01:31,840 به انزوا میره 46 00:01:31,840 --> 00:01:33,480 و هرکسی که تو عمارت هست نگران میشه 47 00:01:34,320 --> 00:01:35,720 !چقدر عجیبه 48 00:01:36,440 --> 00:01:37,080 خب 49 00:01:37,160 --> 00:01:38,600 اون فقط ازم خواست اسمش رو صدا بزنم 50 00:01:38,600 --> 00:01:39,720 و منم از دستش عصبانی شدم 51 00:01:39,840 --> 00:01:40,760 منظوری نداشتم 52 00:01:41,400 --> 00:01:42,880 به هرحال اون یه اربابه 53 00:01:42,880 --> 00:01:44,320 هرکسی که دوروبر ایشون هستن از دستوراتشون اطاعت میکنن 54 00:01:44,960 --> 00:01:45,640 خانم پن 55 00:01:45,880 --> 00:01:47,920 معمولا ارباب چن آدم تندخویی نیست 56 00:01:48,280 --> 00:01:49,440 با مردم با مهربونی رفتار میکنه 57 00:01:49,640 --> 00:01:50,920 اون آدمی نیست که شما فکر میکنین 58 00:01:52,360 --> 00:01:53,560 هنوزم براش کار میکنم 59 00:01:53,720 --> 00:01:54,320 خیلی خب 60 00:01:54,400 --> 00:01:56,160 وقتی برگشت ازش عذرخواهی میکنم 61 00:01:56,360 --> 00:01:56,920 بریم 62 00:02:01,360 --> 00:02:02,120 آقای روهوآ 63 00:02:02,480 --> 00:02:03,320 حال عالیجناب چطوره؟ 64 00:02:04,760 --> 00:02:06,640 نگران نباش. نمیمیره 65 00:02:06,800 --> 00:02:09,400 باید خیلی مراقب باشیم 66 00:02:09,400 --> 00:02:11,000 هرکسی دستش به خونش بخوره مسموم میشه 67 00:02:11,000 --> 00:02:12,240 خیلی خسته م 68 00:02:12,440 --> 00:02:14,080 میرم دوروز بخوابم 69 00:02:14,080 --> 00:02:15,480 و می‌خوام بعدش که بیدار شدم یه غذای خوب و خوشمزه بخورم 70 00:02:15,480 --> 00:02:16,200 چشم 71 00:02:16,240 --> 00:02:17,320 ممنونم آقای روهائو 72 00:02:18,000 --> 00:02:19,400 ارباب، بیدار شدین؟ 73 00:02:19,680 --> 00:02:20,760 روش خونه ریخته شده 74 00:02:21,600 --> 00:02:22,200 !بسوزونش 75 00:02:23,000 --> 00:02:39,000 KoreFa.ir Famon💙: مترجم / 6014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.