All language subtitles for LIKE ME ISRAELE 2022

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,429 --> 00:01:37,867 Stai curiosando nel mio telefono? 2 00:01:39,280 --> 00:01:41,120 Perché, hai qualcosa da nascondere? 3 00:01:42,257 --> 00:01:43,992 Credi di sapere tutto di me? 4 00:01:44,720 --> 00:01:46,480 So quello che devo sapere. 5 00:01:47,735 --> 00:01:50,093 Dopotutto, abbiamo passato alcune ore insieme. 6 00:01:51,848 --> 00:01:54,078 Nessuno sa le cose veramente importanti. 7 00:01:55,304 --> 00:01:57,156 Mi piacciono i misteriosi. 8 00:01:57,773 --> 00:01:59,625 Ma non mi sembri quel tipo. 9 00:02:00,417 --> 00:02:01,417 È così. 10 00:02:02,248 --> 00:02:04,023 Le persone guardano ma non vedono davvero. 11 00:02:04,778 --> 00:02:06,698 Sentono ma non ascoltano veramente. 12 00:02:07,741 --> 00:02:10,101 Allora sei un filosofo e non me l'hai detto? 13 00:02:14,046 --> 00:02:16,286 Mi sembri fasullo. 14 00:02:17,216 --> 00:02:19,016 Voi ragazzi siete degli idioti. 15 00:02:22,400 --> 00:02:24,800 Avanti spara; probabilmente non succederà più. 16 00:02:31,190 --> 00:02:32,190 Hey papà. 17 00:02:33,150 --> 00:02:35,540 Dove sono? A scuola, dove pensi? 18 00:02:38,680 --> 00:02:41,480 Se non vuoi andare all'incontro con gli insegnanti, non farlo 19 00:02:41,505 --> 00:02:42,905 cosa vuoi che dica? 20 00:02:46,480 --> 00:02:48,720 Bene. Ciao. 21 00:02:59,975 --> 00:03:01,896 Dove stai andando? Il divertimento è appena iniziato. 22 00:03:01,920 --> 00:03:05,868 Mi sono ricordato che ho una prova, oggi. 23 00:03:05,893 --> 00:03:08,296 Mio padre me lo ha ricordato, è il mio 24 00:03:08,321 --> 00:03:09,867 agente, è sempre preoccupato per me. 25 00:03:09,892 --> 00:03:12,400 Vorrei che mio padre si preoccupasse per me in quel modo. 26 00:03:12,898 --> 00:03:15,658 Ok dolcezze, devo andare. 27 00:03:16,681 --> 00:03:17,880 Verrai di nuovo? 28 00:03:18,728 --> 00:03:20,120 Ci penserò. 29 00:03:20,145 --> 00:03:22,360 Può darsi. Ci vediamo. 30 00:04:41,871 --> 00:04:43,591 Perchè ci hai messo tanto? 31 00:04:44,800 --> 00:04:46,320 Scusa, ho avuto un incidente. 32 00:04:47,978 --> 00:04:49,136 30 minuti, non pago per questo. 33 00:04:49,160 --> 00:04:53,640 La mia bici è distrutta. Mi dispiace, non è mai successo prima. 34 00:04:55,321 --> 00:04:56,640 Ecco, divertiti. 35 00:04:57,240 --> 00:04:58,640 Aspetta un secondo, ok? 36 00:05:06,960 --> 00:05:08,640 - Stai attento, ok? - Grazie. 37 00:05:09,884 --> 00:05:11,579 - Buona giornata. - Anche a te. 38 00:05:11,603 --> 00:05:13,462 - Scusami. - Non ti preoccupare per quello. 39 00:05:57,080 --> 00:05:59,837 Ci vorranno 15 minuti, va bene? 40 00:06:00,840 --> 00:06:03,680 Più o meno. Grazie. Arrivederci. 41 00:06:04,040 --> 00:06:05,800 - Ehi, Shai. - Perché sei in ritardo? 42 00:06:06,374 --> 00:06:08,054 Eh? Perché sei in ritardo? 43 00:06:08,920 --> 00:06:11,501 - Solo di dieci minuti. 44 00:06:12,296 --> 00:06:13,696 Mi danneggi gli affari. 45 00:06:16,960 --> 00:06:19,095 Smettila di arrivare in ritardo. 46 00:06:19,119 --> 00:06:20,119 Scusa. 47 00:06:20,440 --> 00:06:21,806 Non scusarti. 48 00:06:25,960 --> 00:06:28,120 Andiamo, Shai, ho avuto un incidente con la bici. 49 00:06:28,931 --> 00:06:29,931 Ascolta, 50 00:06:30,440 --> 00:06:32,704 Sono stufo delle tue scuse. 51 00:06:32,928 --> 00:06:35,615 I clienti stanno aspettando e non va bene per gli affari, ok? 52 00:06:35,640 --> 00:06:37,160 Ora muoviti. 53 00:06:38,400 --> 00:06:40,321 Muoviti! 54 00:06:40,345 --> 00:06:41,446 Scusa. 55 00:06:48,213 --> 00:06:51,970 (Rami Studio: foto fantastica! Sei tu?) 56 00:06:58,880 --> 00:07:00,080 Hey papà. 57 00:07:03,440 --> 00:07:05,520 Mi lasci la casa libera stasera, ricordi? 58 00:07:09,080 --> 00:07:10,920 Cosa intendi, perché? Non ricordi? 59 00:07:14,566 --> 00:07:16,501 Oggi è il mio compleanno. 60 00:07:20,760 --> 00:07:21,760 Grande. 61 00:07:23,889 --> 00:07:25,049 Sei il migliore. 62 00:07:27,409 --> 00:07:28,618 Stronzo. 63 00:07:54,360 --> 00:07:55,844 Hai un documento? 64 00:07:55,868 --> 00:07:57,047 Sì. 65 00:08:00,751 --> 00:08:03,125 Buon compleanno! Finalmente legale. Festeggi? 66 00:08:03,149 --> 00:08:04,056 Sì. 67 00:08:04,080 --> 00:08:05,680 Perché stai comprando quella merda? 68 00:08:06,400 --> 00:08:07,880 Vuoi qualcosa di meglio? 69 00:08:09,238 --> 00:08:11,219 - Certo, perché no. - Dammi quello. 70 00:09:00,907 --> 00:09:02,649 (Agente Laurence: Rispondimi urgentemente!!!) 71 00:09:02,673 --> 00:09:04,141 (Agente Laurence: Hai la parte!) 72 00:09:04,165 --> 00:09:07,594 (Agente Laurence: Vogliono firmare un contratto) 73 00:09:13,360 --> 00:09:14,360 Cosa c'è? 74 00:09:14,878 --> 00:09:16,198 Non crederai a chi c'è qui! 75 00:09:16,600 --> 00:09:17,600 Chi? 76 00:09:18,240 --> 00:09:19,280 Salute! 77 00:09:20,520 --> 00:09:22,560 Dean fottuto Yannai. 78 00:09:23,960 --> 00:09:26,455 Che maschio. Ancora uno shot e andrò a parlargli. 79 00:09:26,480 --> 00:09:27,480 Chi è lui? 80 00:09:28,040 --> 00:09:29,160 Non lo sai? 81 00:09:29,571 --> 00:09:30,640 Tiralo fuori! 82 00:09:30,665 --> 00:09:33,360 Era solo in ogni spettacolo per adolescenti. 83 00:09:33,385 --> 00:09:34,745 È all'ultimo anno delle superiori. 84 00:09:36,038 --> 00:09:37,598 Buon per lui. 85 00:09:38,960 --> 00:09:41,880 Ho appena avuto una parte importante in una serie. 86 00:09:51,520 --> 00:09:54,461 Che festa fantastica! 87 00:09:54,760 --> 00:09:57,800 Sai che sto con questo idiota dalla quarta elementare? 88 00:09:58,727 --> 00:10:00,920 Ora scomparirà per quattro anni. 89 00:10:00,945 --> 00:10:01,920 Non scomparirò! 90 00:10:01,945 --> 00:10:04,575 - Sarò qui per le vacanze e cose del genere. - Scomparirai, 91 00:10:04,600 --> 00:10:05,840 Ti sto dicendo. 92 00:10:06,194 --> 00:10:07,752 Ti rubo Sybil per un minuto, ok? 93 00:10:08,120 --> 00:10:09,530 Dai, balliamo. 94 00:10:39,015 --> 00:10:40,194 Che succede, Marines? 95 00:10:40,218 --> 00:10:43,546 Sono Gilad e abbiamo un video super speciale per te oggi, 96 00:10:43,788 --> 00:10:45,922 quindi prima iscriviti e metti un "mi piace" 97 00:10:45,947 --> 00:10:48,586 noi, con me c'è Tom cameraman di talento! 98 00:10:48,611 --> 00:10:52,880 Se te lo stai chiedendo, Tom fa anche Bat Mitzvah, matrimoni e funerali. 99 00:10:53,392 --> 00:10:56,884 Ok, la sfida di oggi è preparare il corpo 100 00:10:56,909 --> 00:10:59,069 per le situazioni estreme che affronterai nei Marines. 101 00:10:59,911 --> 00:11:01,378 Chi cazzo è quello? 102 00:11:01,403 --> 00:11:02,225 (Yoav di Grinder: sono così eccitato, cosa stai facendo, piccolo?) 103 00:11:02,249 --> 00:11:03,000 Shiran. 104 00:11:03,025 --> 00:11:04,995 Ora stai facendo le visite a domicilio? 105 00:11:05,960 --> 00:11:07,436 Chiedi a tua madre, per conferma. 106 00:11:08,076 --> 00:11:09,637 - Dai, concentrati. - Bene. 107 00:11:09,920 --> 00:11:11,240 Sono le cinque del mattino 108 00:11:11,265 --> 00:11:13,367 e io vado in una fottuta acqua ghiacciata. 109 00:11:13,392 --> 00:11:17,439 Porterò il mio corpo sull'orlo dell'ipotermia, ok? 110 00:11:17,464 --> 00:11:18,616 Quindi augurami buona fortuna e non dimenticare di 111 00:11:18,640 --> 00:11:21,080 mangiare le tue proteine ​​​​dopo l'allenamento! 112 00:11:27,760 --> 00:11:28,760 Oh. 113 00:11:50,840 --> 00:11:51,870 Non dire niente. 114 00:11:54,706 --> 00:11:55,761 Non dire niente. 115 00:11:56,240 --> 00:11:58,480 Prima ascolta quello che ho da dire. 116 00:12:01,480 --> 00:12:02,503 Fanculo. 117 00:12:03,680 --> 00:12:05,320 Ascolta cosa ho da dire. 118 00:12:10,200 --> 00:12:11,800 Non ho mai amato una donna. 119 00:12:14,640 --> 00:12:16,509 Non ho avuto tempo, ma... 120 00:12:16,534 --> 00:12:18,560 Nel momento in cui ti ho incontrata... 121 00:12:19,200 --> 00:12:23,136 la tua personalità mi ha cambiato. Mi ha sopraffatto. 122 00:12:24,312 --> 00:12:27,032 Sì, lo ammetto, forse sono andato un po' troppo oltre. 123 00:12:27,920 --> 00:12:29,840 Ho invidiato tutti quelli coi quali hai parlato, 124 00:12:30,560 --> 00:12:31,925 Ti volevo tutta per me. 125 00:12:33,200 --> 00:12:35,680 Ero felice solo quando eri con me, e quando 126 00:12:35,705 --> 00:12:37,225 non c'eri, eri presente nella mia arte. 127 00:12:38,200 --> 00:12:39,135 Sì. 128 00:12:39,160 --> 00:12:41,160 Sì, lo so che è patetico. 129 00:12:41,920 --> 00:12:43,000 Non te l'ho mai detto. 130 00:12:43,800 --> 00:12:45,720 Non potevo, non avresti capito. 131 00:12:46,616 --> 00:12:47,880 Non avevo capito. 132 00:12:50,440 --> 00:12:52,560 Ecco perché non volevo che nessuno vedesse il dipinto. 133 00:12:53,680 --> 00:12:54,680 Avevo paura. 134 00:12:55,760 --> 00:12:58,040 Temevo che tutti vedessero cosa provo per te. 135 00:13:02,992 --> 00:13:04,232 Probabilmente sei arrabbiata. 136 00:13:05,120 --> 00:13:06,724 Ma come ho detto una volta a Harry, 137 00:13:07,699 --> 00:13:10,363 è il tuo destino essere adorata. 138 00:13:10,388 --> 00:13:12,025 Cos'è questo, un mucchio di finocchi? 139 00:13:12,410 --> 00:13:14,153 È una lezione di teatro, sono tutti omosessuali. 140 00:13:14,177 --> 00:13:17,000 - Ragazzi, uscite! - Veri stalloni, eh? 141 00:13:17,025 --> 00:13:19,277 Ti mostrerò cos'è uno stallone. 142 00:13:19,301 --> 00:13:20,332 Gilad, Gilad. 143 00:13:20,357 --> 00:13:21,848 Di che classe sei? 144 00:13:21,872 --> 00:13:22,441 Classe dotata. 145 00:13:22,465 --> 00:13:24,400 Non importa, gli manderò un SMS. 146 00:13:24,425 --> 00:13:27,440 - Mandalo a me, stronzo. - Va bene... Ehi, esci! 147 00:13:27,465 --> 00:13:28,635 - Fuori, ho detto. - Va fuori. 148 00:13:28,660 --> 00:13:29,918 Fuori fuori. Siediti. 149 00:13:29,942 --> 00:13:31,965 - L'amore è amore, stronzi! - Sedersi! 150 00:13:34,621 --> 00:13:37,061 - Come va? - Bene. 151 00:13:38,680 --> 00:13:40,426 Bene? Sembri teso. 152 00:13:40,451 --> 00:13:43,051 - Che c'è, scuola? Ragazze? - No, no. 153 00:13:43,076 --> 00:13:45,254 Quando avevo la tua età ero sempre nei guai, 154 00:13:45,559 --> 00:13:46,960 o con le ragazze o con la scuola, 155 00:13:46,985 --> 00:13:48,440 o con le ragazze a scuola. 156 00:13:48,520 --> 00:13:51,605 - Che succede, Marines? Sono Gilad e... - Che cos'è? 157 00:13:51,630 --> 00:13:53,035 Spegnilo. 158 00:13:54,360 --> 00:13:55,680 Whoa! 159 00:13:56,520 --> 00:13:59,120 L'ho aspettato tutto il giorno. Sei la migliore, Yael. 160 00:14:00,560 --> 00:14:02,040 Sei la migliore. 161 00:14:09,560 --> 00:14:10,653 Che succede, Marines? 162 00:14:10,677 --> 00:14:14,320 Sono Gilad e abbiamo un video super speciale per te oggi, 163 00:14:14,345 --> 00:14:16,457 quindi prima iscriviti e mettici un "mi piace" 164 00:14:16,482 --> 00:14:17,802 con noi c'è... 165 00:14:22,905 --> 00:14:24,145 A cosa serve la valigia? 166 00:14:26,825 --> 00:14:27,724 Stai partendo? 167 00:14:27,748 --> 00:14:30,308 Tornerò tra due settimane, avrai un po' di tempo per festeggiare. 168 00:14:30,640 --> 00:14:32,153 Non è quello che pensi, papà. 169 00:14:32,467 --> 00:14:34,441 - Ho visto cosa c'è sul tuo telefono. - Non hai capito cosa hai visto. 170 00:14:34,465 --> 00:14:35,640 L'ho capito benissimo! 171 00:14:36,280 --> 00:14:38,083 Voglio che te ne vada, quando torno. 172 00:14:40,640 --> 00:14:43,161 Fanculo! Fanculo! Sarai tu quello che se ne pentirà. 173 00:14:57,640 --> 00:15:00,200 Smetti di giocare. 174 00:15:01,325 --> 00:15:03,763 Non incoraggiarlo. Non riprendere. 175 00:15:08,000 --> 00:15:10,575 Per l'ultima volta, 176 00:15:10,600 --> 00:15:12,280 alzati o verrò a prenderti. 177 00:15:28,380 --> 00:15:29,620 (Che ne dici?) 178 00:15:29,645 --> 00:15:30,724 Va bene, fermati. 179 00:15:30,749 --> 00:15:32,965 (Agente Laurence: ti mando il numero di uno strizzacervelli che ti darà una lettera di congedo, è urgente) 180 00:15:32,989 --> 00:15:36,144 Bravo, bravissimo. 181 00:15:36,169 --> 00:15:37,427 Soprattutto tu, Shiran. 182 00:15:38,200 --> 00:15:39,360 Vai a sederti. 183 00:15:40,138 --> 00:15:41,138 Gilad. 184 00:15:41,680 --> 00:15:42,680 Gilad. 185 00:15:43,353 --> 00:15:45,974 E' il tuo turno. Sul palco, muoviti. 186 00:15:46,400 --> 00:15:49,120 Facciamo la tua parte. 187 00:15:49,880 --> 00:15:51,680 Qualunque cosa tu abbia bisogno, io sono qui. 188 00:15:52,120 --> 00:15:53,317 Fanculo. 189 00:15:54,028 --> 00:15:56,840 Vedi? Devi essere grato per quello che hai. 190 00:15:57,360 --> 00:15:59,360 Sto impazzendo qui. 191 00:16:01,640 --> 00:16:04,720 Il mio strizzacervelli dice che sono depresso. 192 00:16:07,786 --> 00:16:10,560 Mi sento come se stessero per rinchiudermi e riempirmi di droghe. 193 00:16:11,591 --> 00:16:14,240 In ogni modo. Almeno avrei un posto dove dormire. 194 00:16:16,505 --> 00:16:17,545 Oh, davvero? 195 00:16:19,400 --> 00:16:20,622 Non mi sembri depresso. 196 00:16:21,720 --> 00:16:23,040 Lo nascondo bene. 197 00:16:26,800 --> 00:16:28,040 Cosa c'è da ridere? 198 00:16:28,800 --> 00:16:29,880 Niente. Non importa. 199 00:16:33,680 --> 00:16:35,640 Poi sono tornato a casa e... 200 00:16:36,841 --> 00:16:38,458 L'ho visto in soggiorno. 201 00:16:38,482 --> 00:16:40,841 È sempre sul divano, da quando è morta mia madre, lui... 202 00:16:42,640 --> 00:16:43,920 Comunque, 203 00:16:46,000 --> 00:16:47,520 questa volta abbiamo perso le staffe. 204 00:16:50,528 --> 00:16:52,560 Sta per buttarmi fuori, 205 00:16:52,585 --> 00:16:54,160 niente più famiglia. 206 00:16:56,600 --> 00:16:59,160 Il solo parlarne mi fa tremare. 207 00:17:00,160 --> 00:17:01,720 Cosa farò adesso? 208 00:17:08,800 --> 00:17:11,400 Sento che stanno per internarmi. 209 00:17:14,640 --> 00:17:17,440 Almeno avrò un posto dove dormire. 210 00:17:22,800 --> 00:17:26,720 Voglio che guardi bene la tua vita. 211 00:17:27,720 --> 00:17:30,028 Apprezzo il coraggio e la determinazione 212 00:17:30,053 --> 00:17:32,200 che dimostri, nonostante le difficoltà. 213 00:17:35,607 --> 00:17:39,207 Ti scriverò una lettera. Non c'è motivo di aggiungere 214 00:17:39,232 --> 00:17:41,685 un altro peso al peso che stai portando ora. 215 00:17:47,480 --> 00:17:50,960 Ok, abbiamo detto che è un appartamento con una camera da letto, 30 metri quadrati. 216 00:17:52,380 --> 00:17:52,895 Bene. 217 00:17:52,920 --> 00:17:54,169 Dov'è Tom? 218 00:17:54,194 --> 00:17:55,194 Bene. 219 00:17:55,680 --> 00:17:57,000 Quanto di anticipo? 220 00:17:58,240 --> 00:17:59,474 È trattabile? 221 00:17:59,499 --> 00:18:02,360 Staccati dal telefono! Stacca il telefono, Tom! 222 00:18:02,760 --> 00:18:04,960 Va bene, vengo domani e ne parliamo. 223 00:18:05,400 --> 00:18:06,400 Saluto. 224 00:18:07,080 --> 00:18:08,080 Sì. 225 00:18:10,040 --> 00:18:12,200 - Vai avanti! - Vado, vado. 226 00:18:14,607 --> 00:18:19,888 (Rami Studio: Sono in apprensione, ci sei?) 227 00:18:41,440 --> 00:18:43,000 Gira la testa di lato. 228 00:18:46,520 --> 00:18:47,583 Verso di me. 229 00:18:52,600 --> 00:18:54,760 Davvero non hai mai posato prima? 230 00:18:54,785 --> 00:18:55,785 No. 231 00:18:57,880 --> 00:19:00,496 Come fai ad essere così naturale davanti a una macchina fotografica? 232 00:19:00,520 --> 00:19:01,720 Sono un attore. 233 00:19:02,520 --> 00:19:05,080 Lo sapevo. Dove reciti? 234 00:19:05,105 --> 00:19:07,700 - Lezione di teatro. - Oh. 235 00:19:08,864 --> 00:19:10,360 Raccogli la rosa. 236 00:19:27,606 --> 00:19:28,920 Bellissimo. 237 00:19:30,360 --> 00:19:33,489 - Guarda. - Questa è carina. 238 00:19:34,640 --> 00:19:36,160 Sei così bello. 239 00:19:40,400 --> 00:19:42,240 Non ti ho offerto da bere. 240 00:19:43,349 --> 00:19:45,808 Ho una bottiglia di Miles Shiraz, 2016. 241 00:19:50,000 --> 00:19:53,310 Se conta come lavoro, nessun problema. 242 00:19:55,008 --> 00:19:56,208 Perché vai così di fretta? 243 00:19:57,240 --> 00:19:58,480 Sto lavorando in pizzeria. 244 00:20:03,177 --> 00:20:04,833 Quanto pagano? 245 00:20:05,779 --> 00:20:07,029 35 all'ora? 246 00:20:07,560 --> 00:20:08,640 Qualcosa del genere. 247 00:20:10,160 --> 00:20:11,840 Ti pago 350 248 00:20:13,960 --> 00:20:15,240 per la stessa ora. 249 00:20:17,440 --> 00:20:18,880 Non così in fretta... 250 00:20:19,760 --> 00:20:21,000 Annusalo prima. 251 00:20:25,720 --> 00:20:26,720 Salute. 252 00:20:27,357 --> 00:20:28,357 Salute. 253 00:20:34,800 --> 00:20:35,800 Oh. 254 00:20:36,600 --> 00:20:38,435 Mai assaggiato uno Shiraz così, eh? 255 00:20:39,615 --> 00:20:40,693 Delizioso. 256 00:20:46,000 --> 00:20:48,480 Ascolta, devo andare. 257 00:20:49,400 --> 00:20:51,600 Il mio capo mi prenderà a calci in culo. 258 00:20:52,536 --> 00:20:53,794 Vorrei poter restare. 259 00:20:54,326 --> 00:20:55,685 Sei nei guai? 260 00:20:56,512 --> 00:20:57,810 Grosso problema. Non importa. 261 00:21:12,880 --> 00:21:15,560 Vuoi giocare con i ragazzi grandi o no? 262 00:21:21,841 --> 00:21:23,041 Cosa gli dirò? 263 00:21:25,425 --> 00:21:26,785 Non sei un attore? 264 00:21:31,600 --> 00:21:33,200 Togliti la maglietta. 265 00:21:42,600 --> 00:21:43,600 Ciao, Shai. 266 00:21:44,606 --> 00:21:47,669 Ascolta, devo portare mio padre al pronto soccorso. 267 00:21:48,661 --> 00:21:51,817 Sì, la sua pressione sanguigna è improvvisamente diminuita. Cattive notizie. 268 00:21:54,700 --> 00:21:57,981 Va bene, grazie. Scusa scusa. Addio. 269 00:22:03,320 --> 00:22:04,320 Guardami. 270 00:22:05,000 --> 00:22:07,040 Non fare foto, aiutami. 271 00:22:07,458 --> 00:22:09,856 Devo documentare il tuo alcolismo, sono le 10:00. 272 00:22:09,880 --> 00:22:10,731 Sì. 273 00:22:10,755 --> 00:22:12,856 Abbiamo ancora Nirit da affrontare oggi. 274 00:22:13,763 --> 00:22:15,880 Quindi lei è il grande problema? 275 00:22:15,905 --> 00:22:19,028 Dov'è il sottotesto? Dov'è l'emozione? 276 00:22:19,427 --> 00:22:21,960 Chi sono io, Jack Nicholson? 277 00:22:23,320 --> 00:22:24,400 Guarda chi è. 278 00:22:30,040 --> 00:22:30,653 È Noa... 279 00:22:30,678 --> 00:22:31,503 (Noa: vuoi uscire oggi?) 280 00:22:31,528 --> 00:22:33,294 Sta chiedendo se vuoi uscire oggi. 281 00:22:33,720 --> 00:22:34,720 Rispondi a lei. 282 00:22:36,560 --> 00:22:37,560 Ehm... 283 00:22:39,400 --> 00:22:45,356 Sicuro. Vuoi andare alla pizzeria di Tom? 284 00:22:45,380 --> 00:22:48,215 (Certo, la pizza di Tom?) 285 00:22:48,240 --> 00:22:49,099 Ti ucciderà. 286 00:22:49,123 --> 00:22:49,736 (Stavo pensando a me e a te) 287 00:22:49,760 --> 00:22:51,280 "Pensavo solo io e te." 288 00:22:52,520 --> 00:22:55,560 Penso che sarà felice di vederci, 289 00:22:56,200 --> 00:22:59,122 avremo anche la pizza gratis. 290 00:23:02,160 --> 00:23:03,280 Whoa. 291 00:23:06,120 --> 00:23:07,380 - Salute. - Salute. 292 00:23:14,640 --> 00:23:15,911 - A proposito... - A cosa? 293 00:23:15,935 --> 00:23:19,341 Shiran bevve dall'elisir degli dei. 294 00:23:20,099 --> 00:23:21,295 Come si fa? 295 00:23:21,320 --> 00:23:22,880 Stai facendo la domanda sbagliata. 296 00:23:23,169 --> 00:23:25,567 La domanda è perché non l'hai ancora fatto. 297 00:23:26,794 --> 00:23:28,360 Non so, io... 298 00:23:28,385 --> 00:23:31,200 Sono sensibile, timido, tutte quelle stronzate. 299 00:23:32,241 --> 00:23:33,361 Proviamo questo, 300 00:23:34,320 --> 00:23:36,544 Sarò te, ok? 301 00:23:37,000 --> 00:23:38,224 E tu sarai un pulcino. 302 00:23:38,997 --> 00:23:40,177 Che idiota. 303 00:23:40,480 --> 00:23:41,841 Stai zitto e impara. 304 00:23:42,005 --> 00:23:43,256 Vieni. Ascolta. 305 00:23:43,280 --> 00:23:44,280 Avanti. 306 00:23:45,641 --> 00:23:48,677 Vai da una ragazza che ti piace, 307 00:23:49,231 --> 00:23:50,488 bene? 308 00:23:50,521 --> 00:23:52,161 Ti avvicini a lei lentamente 309 00:23:52,546 --> 00:23:54,083 così lei può annusare i tuoi feromoni. 310 00:23:55,041 --> 00:23:56,601 Poi inizi a parlare. 311 00:23:57,716 --> 00:23:58,700 Oh. 312 00:23:58,725 --> 00:24:00,083 Grazie per la lezione. 313 00:24:00,107 --> 00:24:01,681 Non mi interessa di cosa parli 314 00:24:01,705 --> 00:24:02,966 finché sei sicuro di te. 315 00:24:02,990 --> 00:24:05,630 Puoi parlare anche della tua pizzeria per quanto mi interessa, ok? 316 00:24:06,060 --> 00:24:08,480 - Bene. E adesso? - Bene. 317 00:24:08,920 --> 00:24:11,263 Avvicinati lentamente, ok? 318 00:24:11,287 --> 00:24:12,176 Raccontale le tue storie, 319 00:24:12,201 --> 00:24:13,724 e se vedi che è presa da te, 320 00:24:13,749 --> 00:24:16,489 allunga delicatamente la mano, ok? 321 00:24:16,514 --> 00:24:19,255 Inizi ad accarezzarle la spalla, ma continua 322 00:24:19,280 --> 00:24:22,364 a parlarle, non perdere il contatto visivo. 323 00:24:22,785 --> 00:24:24,386 Assicurati che sia presa da te. 324 00:24:24,411 --> 00:24:27,040 Se vedi che è ancora coinvolta, sta al gioco, 325 00:24:27,065 --> 00:24:30,600 le piace il tuo tocco, puoi portare l'altra mano. 326 00:24:30,625 --> 00:24:34,440 Con l'altra mano le accarezzi il ginocchio. 327 00:24:35,960 --> 00:24:37,966 Lei è ancora coinvolta? 328 00:24:37,991 --> 00:24:41,513 Avvicinati, quindi avvicinati per il bacio. 329 00:24:42,640 --> 00:24:43,640 Capito? 330 00:24:44,040 --> 00:24:46,480 Lei sta parlando e tu ti muovi. 331 00:24:47,720 --> 00:24:49,280 E poi te la scopi. 332 00:24:50,185 --> 00:24:51,239 Boom! 333 00:24:55,302 --> 00:24:56,302 Divertente. 334 00:24:56,591 --> 00:24:58,912 Grazie, non è divertente, ma sai cos'è? 335 00:24:58,937 --> 00:25:00,270 Vieni a vedere qualcosa. 336 00:25:29,840 --> 00:25:30,880 Che ne dici? 337 00:25:38,240 --> 00:25:39,800 Che ne dici di fare qualcos'altro oggi? 338 00:25:41,120 --> 00:25:42,160 Più reale. 339 00:25:43,120 --> 00:25:44,920 La verità è fotogenica. 340 00:25:46,280 --> 00:25:47,825 Lo adoreranno in Europa. 341 00:25:49,333 --> 00:25:50,278 Che cosa? 342 00:25:50,302 --> 00:25:51,927 Facciamo solo arte. 343 00:25:52,760 --> 00:25:56,731 Priva di moralità, restrizioni, 344 00:25:59,800 --> 00:26:01,000 convenzioni. 345 00:26:03,400 --> 00:26:05,640 Solo tu, come sei. 346 00:26:09,097 --> 00:26:10,097 Senza niente. 347 00:26:17,320 --> 00:26:19,720 Qualunque cosa tu voglia. 348 00:26:20,160 --> 00:26:21,505 Tu... 349 00:26:24,960 --> 00:26:26,280 tu sei la verità. 350 00:26:27,800 --> 00:26:29,278 Voglio mostrarlo al mondo. 351 00:26:29,560 --> 00:26:32,400 Intendi nudo con tutti i gioielli in giro? 352 00:26:33,231 --> 00:26:35,000 Solo la gente si fa problemi con la nudità. 353 00:26:36,000 --> 00:26:37,520 In natura esiste e basta. 354 00:26:38,320 --> 00:26:39,440 Hai ragione. 355 00:26:46,840 --> 00:26:50,160 Sai cosa? Dimenticalo, non voglio metterti sotto pressione. 356 00:26:50,880 --> 00:26:53,400 Ho appena visto le tue foto, ho pensato che fosse il tuo genere. 357 00:27:00,398 --> 00:27:01,466 Facciamolo. 358 00:27:02,450 --> 00:27:03,700 Non sono un bambino. 359 00:27:13,920 --> 00:27:15,075 Mettiti comodo. 360 00:27:26,120 --> 00:27:27,120 Sorridi. 361 00:27:37,060 --> 00:27:38,333 Balla. 362 00:27:44,120 --> 00:27:45,680 Balla come se fossi solo nella stanza. 363 00:27:54,747 --> 00:27:56,724 - Urlami contro. - Che cosa? 364 00:27:57,360 --> 00:27:59,680 Urlami come se fossi qualcuno che odi davvero. 365 00:28:01,000 --> 00:28:02,200 Chi odi? 366 00:28:04,120 --> 00:28:05,120 Non lo so. 367 00:28:05,640 --> 00:28:07,458 Tutti odiano qualcuno, dammi un nome. 368 00:28:11,000 --> 00:28:12,000 Mio padre. 369 00:28:12,520 --> 00:28:13,600 Eccellente. 370 00:28:14,192 --> 00:28:15,958 Urlami come se fossi tuo padre. 371 00:28:17,654 --> 00:28:18,654 Ah... 372 00:28:20,160 --> 00:28:21,935 - Ah... - Brutto ragazzo! 373 00:28:23,080 --> 00:28:25,075 Vorrei che tu non fossi mai nato! 374 00:28:28,520 --> 00:28:29,295 Ah! 375 00:28:29,320 --> 00:28:32,294 Mi pento del giorno in cui sei nato, perdente! 376 00:28:34,295 --> 00:28:35,375 Perdente! 377 00:28:35,400 --> 00:28:37,481 Fermati, non dirlo. 378 00:29:17,258 --> 00:29:19,023 Questo è abbastanza per oggi. 379 00:29:35,328 --> 00:29:36,829 Fino a quando mi amerai? 380 00:29:38,227 --> 00:29:40,875 Scommetto finché non vedrai la prima ruga sul mio viso. 381 00:29:42,320 --> 00:29:44,469 So cosa accadrà quando perderò il mio aspetto. 382 00:29:45,320 --> 00:29:46,454 Tutto sarà andato. 383 00:29:47,120 --> 00:29:48,520 Me l'hai insegnato tu. 384 00:29:51,024 --> 00:29:52,829 Ha ragione Henrietta. 385 00:29:54,641 --> 00:29:56,520 Essere giovani è tutto. 386 00:29:59,440 --> 00:30:02,040 Una volta che vedo un dipinto dove sembro vecchio, 387 00:30:02,960 --> 00:30:05,040 - Mi libererò da solo. - Dorian... 388 00:30:05,680 --> 00:30:07,080 non dirlo. 389 00:30:07,640 --> 00:30:09,600 Non ho mai avuto un amico come te. 390 00:30:10,000 --> 00:30:11,120 E non lo farò mai. 391 00:30:12,532 --> 00:30:16,240 Che cos'è? Inizi a invidiare un fottuto oggetto? 392 00:30:16,760 --> 00:30:17,920 Un dipinto? 393 00:30:17,945 --> 00:30:19,065 Fermati. 394 00:30:22,440 --> 00:30:23,440 Ancora. 395 00:30:24,352 --> 00:30:26,891 Tom, lo ami, ok? 396 00:30:26,916 --> 00:30:28,711 Faresti qualsiasi cosa per lui. 397 00:30:29,000 --> 00:30:34,055 Ti sta manipolando e te ne stai totalmente innamorando. 398 00:30:34,080 --> 00:30:35,782 Come mai? Perché lo ami. 399 00:30:36,400 --> 00:30:40,625 Gilad, manipolazione, ok? Manipolazione. 400 00:30:40,920 --> 00:30:42,343 Ma questo è quello che ho fatto. 401 00:30:42,368 --> 00:30:45,008 Sì, ma non stai davvero lavorando con il tuo partner. 402 00:30:45,305 --> 00:30:46,899 Devi mentirgli per davvero! 403 00:30:46,923 --> 00:30:48,844 A Tom, non Basil. 404 00:30:49,149 --> 00:30:51,335 Interpretalo, ok? 405 00:30:51,360 --> 00:30:52,977 Vuoi vedere le lacrime. 406 00:30:53,001 --> 00:30:54,750 Capito. Entrerò nella parte. 407 00:30:54,775 --> 00:30:59,304 Ragazzi, questa non è una prova, è la vita, ok? 408 00:30:59,329 --> 00:31:02,720 Lo faremo tra un minuto, cerca di essere nel personaggio. 409 00:31:04,120 --> 00:31:05,120 Tom? 410 00:31:06,165 --> 00:31:08,352 - Che c'è, fratello, sei a posto? - Sì. 411 00:31:08,376 --> 00:31:09,735 Stai bene? 412 00:31:28,520 --> 00:31:29,520 Come va? 413 00:31:32,080 --> 00:31:34,329 Dimmi, cosa devo fare con te? 414 00:31:35,424 --> 00:31:38,024 - Non so cosa vuoi da me. - Cosa voglio da te? 415 00:31:38,840 --> 00:31:43,175 Hai chiesto i turni, giusto? Poi te la fili 416 00:31:43,200 --> 00:31:45,200 e sei in ritardo e sei malato e non rientri. 417 00:31:45,925 --> 00:31:46,925 Cosa sta succedendo? 418 00:31:47,880 --> 00:31:48,880 Mi spiace. 419 00:31:49,600 --> 00:31:51,508 Entra lì, c'è un sacco di lavoro. 420 00:31:51,532 --> 00:31:52,633 Vai! 421 00:31:53,120 --> 00:31:55,640 - Va bene, vado. - C'è un sacco di lavoro! 422 00:31:55,665 --> 00:31:56,665 Cavolo... 423 00:31:57,872 --> 00:31:58,952 Grande uomo. 424 00:31:59,840 --> 00:32:01,180 Cosa hai detto? 425 00:32:02,200 --> 00:32:03,655 Non puoi fare quello che vuoi. 426 00:32:03,680 --> 00:32:05,375 Non puoi fare quello che vuoi. 427 00:32:49,535 --> 00:32:53,440 Hai fatto la cosa giusta. Eri sprecato lì. 428 00:32:53,800 --> 00:32:55,000 Fanculo. 429 00:32:56,600 --> 00:32:58,098 Non so cosa farò ora. 430 00:33:00,641 --> 00:33:01,863 Ai cambiamenti. 431 00:33:20,920 --> 00:33:25,488 Inoltre, pensi che ti lascerò stare per strada? 432 00:33:27,960 --> 00:33:28,960 Starai bene. 433 00:33:32,200 --> 00:33:33,200 Non lo so. 434 00:33:38,600 --> 00:33:39,680 Prometto. 435 00:35:15,004 --> 00:35:17,957 (Gilad: Fratello, abbiamo detto pizza! Dove sei???) 436 00:36:58,920 --> 00:37:01,160 Oh, guarda chi c'è qui. 437 00:37:01,184 --> 00:37:03,184 - Ciao. - E la pizza. 438 00:37:03,512 --> 00:37:05,473 Vieni, mi sposterò. 439 00:37:05,498 --> 00:37:07,020 - Checc'è di nuovo? - Come stai? 440 00:37:08,320 --> 00:37:10,152 Come va, squalo! 441 00:37:12,760 --> 00:37:14,160 - Ciao. - Ciao. 442 00:37:15,316 --> 00:37:17,200 Siamo preoccupati per te, lavori troppo. 443 00:37:18,360 --> 00:37:22,015 - Bene? Hai tempo? - Oh. 444 00:37:22,040 --> 00:37:23,240 Dannazione... 445 00:37:24,240 --> 00:37:26,895 - Il mio capo è una bomba, mi ha fatto uscire presto. - Davvero. 446 00:37:26,920 --> 00:37:28,216 Che ne dici di andare in spiaggia? 447 00:37:28,240 --> 00:37:30,455 - Suona bene. - Abbiamo la pizza, ci sto. 448 00:37:30,480 --> 00:37:31,440 Non toccare. 449 00:37:31,465 --> 00:37:32,760 Con le olive, giusto? 450 00:37:32,785 --> 00:37:33,995 - Sicuro. - Funghi. 451 00:37:34,020 --> 00:37:36,135 Ok, andiamo fuori di qui? 452 00:37:36,160 --> 00:37:38,004 Aspetta, devo mettermi un costume da bagno. 453 00:37:38,400 --> 00:37:40,200 Quando avrà finito, sarà mattina. 454 00:37:40,225 --> 00:37:42,040 Vieni come sei, al naturale. 455 00:37:42,065 --> 00:37:43,184 Non fare la stronza. 456 00:37:43,208 --> 00:37:45,152 - Lo sai che ti amo. - Bene. 457 00:37:45,715 --> 00:37:47,098 Prendi la pizza. 458 00:37:47,122 --> 00:37:47,996 Certo. 459 00:37:48,020 --> 00:37:49,020 Andiamo. 460 00:37:59,920 --> 00:38:02,059 Cosa fai qui? Non sei ancora partito? 461 00:38:03,054 --> 00:38:05,574 Grazie per avermi lasciato andare, sei un grande. 462 00:38:06,800 --> 00:38:07,800 Ciao. 463 00:38:10,360 --> 00:38:11,363 Guardalo. 464 00:38:14,720 --> 00:38:15,840 Bene... 465 00:38:17,720 --> 00:38:22,160 andava bene, non era wow, perché... 466 00:38:22,185 --> 00:38:25,846 perché sei distaccato, non ci sei proprio, 467 00:38:25,871 --> 00:38:28,640 devi portare di più, perché non porti di più? 468 00:38:28,665 --> 00:38:31,026 In realtà, perché fai schifo? 469 00:38:31,051 --> 00:38:33,472 Perché fate tutti schifo? Perché non sai niente di recitazione? 470 00:38:33,496 --> 00:38:36,455 Perché non siete fantastici come me, perché non siete insegnanti? 471 00:38:36,480 --> 00:38:38,575 Fuori dalla mia vista, vi odio tutti, 472 00:38:38,600 --> 00:38:40,559 Ho una nuova classe da opprimere. Addio. 473 00:38:40,584 --> 00:38:42,223 Che spaz. 474 00:38:43,720 --> 00:38:44,965 Shiran fantastico. 475 00:38:45,320 --> 00:38:47,215 Capisci che è finita in un secondo? 476 00:38:47,760 --> 00:38:49,699 Forse mi manchi. 477 00:38:49,723 --> 00:38:51,056 - Giusto... - Un po'. 478 00:38:51,080 --> 00:38:55,160 - Nessuno sta morendo, va tutto bene. - Solo un po. 479 00:38:57,111 --> 00:38:59,199 Chi viene in acqua? 480 00:38:59,223 --> 00:39:01,223 - E' fredda. - Io! 481 00:39:05,280 --> 00:39:06,280 Bene. 482 00:39:11,363 --> 00:39:12,935 Fermati! Fermati! 483 00:39:12,960 --> 00:39:14,800 Hai un appuntamento per il ballo di fine anno? 484 00:39:15,520 --> 00:39:16,520 Sì. 485 00:39:16,800 --> 00:39:18,316 Ma non lo sa ancora. 486 00:39:19,760 --> 00:39:20,760 Lui? 487 00:39:22,301 --> 00:39:23,301 Il mio appuntamento. 488 00:39:24,360 --> 00:39:27,200 Finché hai il tuo coglione. 489 00:39:28,400 --> 00:39:29,400 Cretino? 490 00:39:30,320 --> 00:39:32,400 Pensavo che foste buoni amici. 491 00:39:32,425 --> 00:39:34,360 Lascia perdere, sono una causa persa, 492 00:39:34,800 --> 00:39:37,800 ma puoi prendere chiunque. 493 00:39:39,402 --> 00:39:41,240 Tommy, tesoro, sei geloso? 494 00:39:42,440 --> 00:39:45,080 Ascolta, lo conosco da un po', 495 00:39:46,000 --> 00:39:51,105 hai bisogno di qualcuno che ti veda, solo te. 496 00:39:52,480 --> 00:39:54,640 Il nostro Gilad ha confini flessibili. 497 00:39:55,320 --> 00:39:57,746 - Tieni gli occhi aperti, tesoro. - Fermati. 498 00:39:58,551 --> 00:39:59,760 Vieni qui. 499 00:40:01,200 --> 00:40:02,200 Tommy, 500 00:40:02,680 --> 00:40:05,135 amare qualcuno significa 501 00:40:05,160 --> 00:40:07,000 conoscerlo bene, ma amarlo lo stesso. 502 00:40:07,520 --> 00:40:08,880 Hugo Boss... 503 00:40:09,831 --> 00:40:11,431 E ti amo ancora. 504 00:40:11,816 --> 00:40:14,293 Ti auguro felicità e ricchezza per sempre. 505 00:40:14,960 --> 00:40:16,055 Felicità e ricchezza a chi? 506 00:40:16,080 --> 00:40:17,473 Di cosa stai parlando? 507 00:40:17,920 --> 00:40:19,910 Ti dirò esattamente di cosa sto parlando. 508 00:40:19,934 --> 00:40:23,465 (Papà: tornerò presto, spero che tu abbia lasciato la casa) 509 00:40:23,920 --> 00:40:26,840 Ragazzi, è da un po' che non facciamo una 510 00:40:26,865 --> 00:40:29,324 storia, quindi volevo dire, mantenetela reale. 511 00:40:29,349 --> 00:40:32,055 Ero così giù un po' di tempo fa, ma ho un amico fantastico 512 00:40:32,080 --> 00:40:34,887 che mi solleva ogni volta che cado. Giusto, ragazzi? 513 00:40:35,145 --> 00:40:35,785 Ehi. 514 00:40:36,160 --> 00:40:37,720 Mantienilo reale, stai con 515 00:40:37,745 --> 00:40:39,560 chi ami, fai quello che ami, eh? 516 00:40:39,585 --> 00:40:40,720 Sii autentico. 517 00:40:41,426 --> 00:40:42,426 Sono fuori, ciao. 518 00:41:18,800 --> 00:41:22,457 Quindi, la tua stanza è più piccola, ma 519 00:41:22,482 --> 00:41:26,068 c'è un balcone, così se fumi, è l'ideale. 520 00:41:26,451 --> 00:41:27,895 Oh... Tommy. 521 00:41:27,920 --> 00:41:30,760 Guarda la vista. Il viale qui, il mare là. 522 00:41:31,520 --> 00:41:32,840 È perfetto per te. 523 00:41:32,865 --> 00:41:35,670 È un artista così tormentato. 524 00:41:36,320 --> 00:41:38,396 Pensi che mi ricorderò di te quando sarò famoso? 525 00:41:38,421 --> 00:41:39,818 Cerca solo di dimenticare. 526 00:41:43,120 --> 00:41:48,185 Sto studiando inglese e filosofia all'università. 527 00:41:49,037 --> 00:41:49,840 Forte. 528 00:41:49,865 --> 00:41:51,873 Cosa stai studiando? 529 00:41:51,897 --> 00:41:54,068 Io? Mi sono un laureato in recitazione. 530 00:41:54,425 --> 00:41:57,315 Ah ok. 531 00:41:57,654 --> 00:41:58,896 Bene. 532 00:41:58,920 --> 00:42:02,701 Devi solo decidere entro la prossima settimana e se vuoi anche acquistare. 533 00:42:04,240 --> 00:42:05,240 Comprare cosa? 534 00:42:05,432 --> 00:42:09,960 C'è un letto, divano, TV, armadio, piante, stereo, 535 00:42:10,040 --> 00:42:13,895 NIS 6.000 e assegni in anticipo, 536 00:42:13,920 --> 00:42:17,440 3.200 per l'affitto, le tasse comunali e di costruzione sono 400 ciascuna, 537 00:42:18,200 --> 00:42:21,768 luce, acqua, internet, questa è la solita cambiale. 538 00:42:22,260 --> 00:42:26,143 Non è niente, vivrai nel centro di Tel Aviv, 539 00:42:26,480 --> 00:42:31,104 dove c'è tutta l'azione, la vita reale. 540 00:43:10,520 --> 00:43:11,840 Vaffanculo. 541 00:43:11,865 --> 00:43:13,385 Ehi, ehi, per favore. 542 00:43:15,280 --> 00:43:16,560 Mi dispiace. 543 00:43:18,040 --> 00:43:19,213 Posso dormire qui? 544 00:43:20,960 --> 00:43:21,960 Per favore. 545 00:43:23,307 --> 00:43:25,080 Sei svanito senza una parola. 546 00:43:26,720 --> 00:43:28,159 Non rispondi alle mie chiamate. 547 00:43:30,432 --> 00:43:31,432 Scusa. 548 00:43:41,000 --> 00:43:42,000 Bene. 549 00:43:42,720 --> 00:43:44,760 Non sarei dovuto venire qui. Mi dispiace. 550 00:43:44,785 --> 00:43:45,893 Dai, entra. 551 00:43:57,362 --> 00:44:00,120 Devo rifare il divano o vuoi dormire con me? 552 00:44:05,292 --> 00:44:06,855 Non capisco quale sia il problema. 553 00:44:06,880 --> 00:44:08,496 Staremo qui tutta la notte se dobbiamo, andiamo... 554 00:44:08,520 --> 00:44:10,480 Quando vengono, vai a sinistra. 555 00:44:10,960 --> 00:44:12,104 Mettiti nella tua posizione. 556 00:44:19,160 --> 00:44:22,377 Non posso credere che alla fine ci farà fare un numero. 557 00:44:27,080 --> 00:44:28,120 Problemi? 558 00:44:29,240 --> 00:44:31,674 La mia fottuta agente, ma almeno lei la capisco. 559 00:44:31,699 --> 00:44:34,680 Non capisco quello che vuole questo. 560 00:44:35,960 --> 00:44:37,495 Posso dirti una cosa? 561 00:44:37,520 --> 00:44:39,535 Hai preso i costumi per la festa? 562 00:44:39,560 --> 00:44:41,000 Dimenticala. 563 00:44:41,025 --> 00:44:43,330 Te lo sto dicendo, amico, lei non fa per te. 564 00:44:43,760 --> 00:44:44,830 Cosa intendi? 565 00:44:45,200 --> 00:44:46,721 Non le importa di te. 566 00:44:48,880 --> 00:44:51,680 Smettila di rompermi le palle, ok? 567 00:44:52,000 --> 00:44:53,596 Dico sul serio, fratello. 568 00:44:53,620 --> 00:44:54,896 Bene. 569 00:44:54,920 --> 00:44:57,200 Sii sincero con te stesso e non pensare ai miei affari. 570 00:44:57,640 --> 00:45:00,400 Vaffanculo. Ti scaricherà, sai? 571 00:45:00,425 --> 00:45:02,320 Scusa se mi prendo cura di te. 572 00:45:02,345 --> 00:45:03,600 Peccato che non sia reciproco. 573 00:45:04,680 --> 00:45:05,916 Non mi importa di te. 574 00:45:06,160 --> 00:45:08,018 Tom si prende sempre cura di Tom, no? 575 00:45:11,480 --> 00:45:12,880 Dai, andiamo. 576 00:45:21,880 --> 00:45:23,705 Tensione! Tensione! 577 00:45:37,760 --> 00:45:38,600 Ah... 578 00:45:38,625 --> 00:45:40,215 Oh... idiota. 579 00:45:40,240 --> 00:45:41,549 Smettila! 580 00:45:42,200 --> 00:45:44,612 Taglialo già! 581 00:45:44,920 --> 00:45:46,440 Questo è abbastanza! 582 00:45:46,465 --> 00:45:49,440 Stai rovinando tutto quello che sto facendo qui. 583 00:45:49,465 --> 00:45:52,480 Hai idea della pressione a cui siamo sottoposti? Smettetela di ridere! 584 00:45:52,505 --> 00:45:54,877 Sai cosa stai facendo? Chi viene a trovarti? 585 00:45:55,240 --> 00:45:56,526 Sul serio! 586 00:45:56,550 --> 00:45:59,104 Datti una calmata! Basta! 587 00:46:03,680 --> 00:46:06,240 Amico... devi allenarti, vieni al 588 00:46:06,265 --> 00:46:08,040 prossimo allenamento, perdente. 589 00:46:18,472 --> 00:46:19,472 Sei in anticipo. 590 00:46:21,400 --> 00:46:23,440 Solo perché tu lo sappia, sto bene, papà. 591 00:46:24,672 --> 00:46:25,672 Grande. 592 00:46:29,960 --> 00:46:31,680 E recito in una commedia, se t'interessa, 593 00:46:31,705 --> 00:46:32,985 Ti lascio un invito. 594 00:47:01,160 --> 00:47:02,160 Ehi. 595 00:47:03,240 --> 00:47:04,320 Sei a casa? 596 00:47:07,800 --> 00:47:10,160 Non ho fame, ma sto arrivando. 597 00:47:12,040 --> 00:47:13,120 Ciao. 598 00:47:32,280 --> 00:47:33,760 È qualcosa di speciale. 599 00:47:34,800 --> 00:47:40,884 Pinna gialla, olio di peperoncino, soia e yuzu. 600 00:47:41,680 --> 00:47:42,680 Assaggialo. 601 00:47:48,720 --> 00:47:49,720 Cosa c'è? 602 00:47:51,560 --> 00:47:52,560 Niente. 603 00:47:52,760 --> 00:47:54,080 Te l'ho detto, non ho fame. 604 00:47:56,800 --> 00:47:57,800 Tommy, 605 00:47:59,320 --> 00:48:01,680 Ho avuto modo di conoscerti. 606 00:48:04,920 --> 00:48:05,920 Non è niente, 607 00:48:07,440 --> 00:48:08,720 merda con mio padre, 608 00:48:09,783 --> 00:48:11,447 Devo uscire di casa. 609 00:48:11,880 --> 00:48:12,880 Ah. 610 00:48:14,775 --> 00:48:16,920 Va bene, mangiamo, poi parliamo. 611 00:48:18,200 --> 00:48:19,960 Credimi, apre i chakra. 612 00:48:41,760 --> 00:48:42,985 Come è? 613 00:48:43,665 --> 00:48:45,048 Delizioso. 614 00:48:51,080 --> 00:48:52,920 Allora cosa sta succedendo con l'appartamento? 615 00:48:53,119 --> 00:48:54,119 Oh. 616 00:48:55,280 --> 00:48:57,080 Devo dare subito una risposta. 617 00:48:59,240 --> 00:49:00,560 Sono tonnellate di soldi. 618 00:49:04,360 --> 00:49:05,600 Non preoccuparti. 619 00:49:06,907 --> 00:49:09,517 Ti mostrerò la prossima settimana, ti staranno addosso. 620 00:49:10,800 --> 00:49:11,880 Sarai a posto. 621 00:49:14,000 --> 00:49:16,298 Solo pochi aggiustamenti, tutto qui. 622 00:49:20,960 --> 00:49:21,960 Grazie. 623 00:49:27,880 --> 00:49:28,880 Sai, Rami? 624 00:49:31,000 --> 00:49:36,240 Non sono mai stato così vicino a nessuno, mai. 625 00:49:38,876 --> 00:49:40,840 È pazzesco, eh? 626 00:49:50,240 --> 00:49:52,520 Sento che anche qui c'è qualcosa di reale. 627 00:50:49,651 --> 00:50:55,909 (Papà: la tua roba è ancora a casa?) 628 00:51:00,680 --> 00:51:01,847 Ascolta, essere in forma non è 629 00:51:01,871 --> 00:51:04,682 solo il corpo, non solo i muscoli. 630 00:51:05,280 --> 00:51:07,651 Il 95% del lavoro è nella tua mente. 631 00:51:07,676 --> 00:51:09,276 Come affronti un problema, 632 00:51:09,520 --> 00:51:11,924 come aiuti i tuoi amici ad affrontare le difficoltà. 633 00:51:12,880 --> 00:51:15,080 Sei qui perché vuoi contribuire 634 00:51:15,104 --> 00:51:17,104 al Paese, ed è bello, è morale, 635 00:51:17,225 --> 00:51:20,400 ma puoi farlo nei corpi corazzati, nella polizia di frontiera. 636 00:51:21,040 --> 00:51:24,127 Vuoi essere in cima, vuoi essere nelle unità d'élite, 637 00:51:24,800 --> 00:51:27,880 per avere il servizio più interessante, più elevato. 638 00:51:28,280 --> 00:51:31,760 Porti questo con te per tutta la vita, le persone ti ammireranno. 639 00:51:32,600 --> 00:51:35,440 Se vuoi far parte del corpo d'élite, devi... 640 00:51:35,465 --> 00:51:37,080 Ehi, perché sei in ritardo? 641 00:51:38,370 --> 00:51:40,255 Tom è nuovo, non sa che 642 00:51:40,280 --> 00:51:42,480 essere puntuale è fondamentale. 643 00:51:43,000 --> 00:51:44,000 Scusa. 644 00:51:44,464 --> 00:51:46,972 Qui non ti scusi, lavori! 645 00:51:47,000 --> 00:51:48,600 Devi capire, 646 00:51:48,840 --> 00:51:50,680 tenere il tempo è sacro! 647 00:51:51,320 --> 00:51:54,480 Quindi adesso lavoreremo su questo. Impostate gli orologi. 648 00:51:55,520 --> 00:51:59,440 Correte verso la bandiera e tornate indietro in 20 secondi, vai! 649 00:52:21,120 --> 00:52:22,560 Che succede, campione? 650 00:52:22,585 --> 00:52:25,020 Sto bene. Ti ho inviato la lettera. 651 00:52:25,880 --> 00:52:27,720 Hanno mandato il contratto? 652 00:52:28,400 --> 00:52:29,630 Ascolta, 653 00:52:30,201 --> 00:52:33,520 c'è un po' di produzione, c'è un ritardo. 654 00:52:34,520 --> 00:52:37,215 - Un ritardo? - Sono davvero entusiasti di te, 655 00:52:37,240 --> 00:52:40,083 hanno detto che non importa quale sia il progetto, vogliono vederti. 656 00:52:40,108 --> 00:52:41,723 Sei una star, te l'avevo detto. 657 00:52:42,240 --> 00:52:44,919 - Non significa che sia... - Non capisco. 658 00:52:45,552 --> 00:52:48,351 Non chiedere, sono fuori budget. 659 00:52:48,376 --> 00:52:51,256 Devono riesaminare tutte le loro produzioni originali. 660 00:52:54,320 --> 00:52:55,880 Gilad, ci sei? 661 00:52:57,560 --> 00:53:00,560 Di cosa hai bisogno di più che un amico con la patente? 662 00:53:01,600 --> 00:53:07,247 Un amico con la patente e una macchina nuova. Ammettilo, è tutto ciò di cui hai bisogno. 663 00:53:07,920 --> 00:53:10,036 - Ehi dolcezza. - Ehi. 664 00:53:11,040 --> 00:53:13,458 Wow, ce l'hai fatta, eh? 665 00:53:16,732 --> 00:53:17,763 Che succede? 666 00:53:20,280 --> 00:53:21,280 Così? 667 00:53:21,960 --> 00:53:23,120 Sto bene. 668 00:53:26,480 --> 00:53:27,589 Qualche notizia? 669 00:53:27,769 --> 00:53:30,055 Sì, ho appena parlato con Laurence, 670 00:53:30,080 --> 00:53:32,636 - mi ha detto... - Tesoro, ti stai prendendo cura di me, vero? 671 00:53:34,600 --> 00:53:36,472 Lei sa che stiamo insieme? 672 00:53:36,496 --> 00:53:38,058 Certo certo. 673 00:53:40,160 --> 00:53:41,644 Ok, andiamo via di qui? 674 00:54:16,683 --> 00:54:18,400 Sono venuto solo a prendere la mia roba. 675 00:54:19,000 --> 00:54:20,240 Ho preparato da mangiare. 676 00:54:43,667 --> 00:54:46,323 - Papà, io... - Non ti piacciono più le cipolle nell'insalata? 677 00:54:46,602 --> 00:54:47,602 Che cosa? 678 00:54:49,440 --> 00:54:51,080 Qualunque cosa ci sia, va bene. 679 00:55:51,400 --> 00:55:54,895 Eccomi alla festa più cool 680 00:55:54,920 --> 00:55:57,839 - ed ecco Gilad il nostro squalo. - Shiran! 681 00:55:59,960 --> 00:56:01,378 Tommy! 682 00:56:08,120 --> 00:56:12,215 - Che festa pazza! - Finalmente abbiamo finito con quella merda. 683 00:56:12,240 --> 00:56:13,933 - Salute. - Come stai? 684 00:56:14,280 --> 00:56:16,690 - Sono d'oro. - Mi sto lamentando. 685 00:56:17,840 --> 00:56:18,840 Aspetta. 686 00:56:20,040 --> 00:56:21,917 - Solo un secondo, fratello. - Torno subito. 687 00:56:24,535 --> 00:56:26,375 Cosa significa, Laurence? 688 00:56:26,400 --> 00:56:28,253 Sono a una festa, ti chiamo più tardi, ciao. 689 00:56:29,080 --> 00:56:30,347 Ciao ciao ciao. 690 00:56:31,720 --> 00:56:33,480 Festa! 691 00:56:36,331 --> 00:56:37,520 Aspetta, una storia. 692 00:56:39,200 --> 00:56:41,735 Lavorate duro, giocate duro, vi amo ragazzi! 693 00:56:41,760 --> 00:56:44,120 - Pubblicherai questo, idiota? - Perché no? 694 00:56:46,917 --> 00:56:47,980 Aspetta. 695 00:57:00,640 --> 00:57:01,683 Che c'è? 696 00:57:02,667 --> 00:57:03,667 Niente. 697 00:57:03,880 --> 00:57:06,200 Hai appena rovinato i miei ultimi momenti di scuola. 698 00:57:07,600 --> 00:57:08,948 Era solo un bacio. 699 00:57:09,240 --> 00:57:10,401 Solo un bacio? 700 00:57:11,480 --> 00:57:12,480 Bene. 701 00:57:13,160 --> 00:57:14,565 Vieni qui. 702 00:57:18,880 --> 00:57:20,960 Bene? Devo pubblicarlo? 703 00:57:21,400 --> 00:57:22,980 Che filtro useresti? 704 00:57:23,760 --> 00:57:26,980 - Ascolta, sei ubriaca. - Lo vorresti. 705 00:57:33,315 --> 00:57:34,331 Cosa c'è con Noa? 706 00:57:34,980 --> 00:57:37,409 È arrabbiata con me, passerà. 707 00:57:37,675 --> 00:57:39,815 Non ti ho mai mentito. 708 00:57:39,840 --> 00:57:41,920 - Giusto. - Ehi, squalo, come va, amico? 709 00:57:43,200 --> 00:57:44,200 Noa. 710 00:57:44,840 --> 00:57:45,815 Cosa c'è? 711 00:57:45,840 --> 00:57:49,200 Non ho capito, mi stai lasciando? O cosa? 712 00:57:50,000 --> 00:57:53,800 Non voglio che i miei ultimi momenti di scuola sembrino patetici, ok? 713 00:58:00,840 --> 00:58:02,690 Tesoro, non essere fastidioso! 714 00:58:04,160 --> 00:58:05,315 Perdonami un secondo. 715 00:58:05,339 --> 00:58:08,831 Non è il mio perdono di cui hai bisogno, ma mettiti fuori combattimento. 716 00:58:14,080 --> 00:58:19,300 Fanculo tutto. Dov'è l'Araq? 717 00:58:19,760 --> 00:58:24,042 Tommy, principe! Facciamo un contest. 718 00:58:25,448 --> 00:58:26,840 - Salute. - Salute. 719 00:58:28,503 --> 00:58:30,448 - Un altro. - Un altro. 720 00:58:32,960 --> 00:58:34,855 Vuoi venire a fare una passeggiata con me? 721 00:58:36,120 --> 00:58:37,440 Non se ne parla. 722 00:58:38,120 --> 00:58:40,322 Prenderò dell'altro Araq e andrò a parlare con Noa. 723 00:58:40,347 --> 00:58:42,200 In nessun modo non faccio sesso stasera. 724 00:58:42,960 --> 00:58:44,870 Penso che tu sia molto fuori base. 725 00:58:46,520 --> 00:58:47,667 Sei carino. 726 00:58:51,880 --> 00:58:52,933 Chi è quello? 727 00:58:53,128 --> 00:58:54,128 Dean Yannai. 728 00:58:55,135 --> 00:58:56,695 Perché le sta mettendo la mano addosso? 729 00:58:56,720 --> 00:58:58,995 Ehi! Dean, Noa... 730 00:58:59,800 --> 00:59:01,240 Vieni qui. 731 00:59:01,265 --> 00:59:02,495 Chi diavolo sei? 732 00:59:02,520 --> 00:59:03,917 Vieni qui, voglio solo parlare. 733 00:59:05,000 --> 00:59:06,253 Vieni qui, omone. 734 00:59:06,277 --> 00:59:07,376 - Cosa c'è con te? - Vieni qui! 735 00:59:07,400 --> 00:59:09,535 - Basta basta. - Ti fotterò. 736 00:59:09,560 --> 00:59:11,640 Respira... cosa c'è che non va in te? 737 00:59:12,200 --> 00:59:13,384 Cosa c'è? 738 00:59:13,409 --> 00:59:15,080 Vieni con me, dai. 739 00:59:18,000 --> 00:59:19,120 Stronzo. 740 00:59:30,200 --> 00:59:33,520 - Scendi. - Amico, amo il mare! 741 00:59:34,120 --> 00:59:36,175 - Io sono lo squalo! - Ma dai, 742 00:59:36,200 --> 00:59:37,761 sei sbronzo, ci sono onde, ti porterò a casa. 743 00:59:37,785 --> 00:59:40,895 Non preoccuparti. Sono un marine, farò Cipro e ritorno. 744 00:59:40,920 --> 00:59:44,151 - Gilad, non c'è il bagnino. - Mi salverai, Tom. 745 00:59:44,176 --> 00:59:45,659 Avanti. Andiamo. 746 00:59:48,680 --> 00:59:51,655 Anche tu sei sbronzo. Tom è sbronzo. 747 00:59:51,680 --> 00:59:53,720 Dai, siediti. 748 01:00:02,880 --> 01:00:04,800 Guarda cosa faccio per te, coglione. 749 01:00:06,440 --> 01:00:07,800 Mi dici cosa sta succedendo? 750 01:00:08,120 --> 01:00:10,400 Cosa sta succedendo? Sta andando. 751 01:00:11,800 --> 01:00:14,720 Che ne dici di te? Parliamo di te. 752 01:00:14,745 --> 01:00:16,465 Certo. 753 01:00:17,680 --> 01:00:20,040 Il mio amico, 754 01:00:20,065 --> 01:00:21,545 Tom, il super attore, 755 01:00:22,280 --> 01:00:23,491 tutti amano Tom. 756 01:00:24,265 --> 01:00:27,975 L'onesta verità di Dio... Tom. 757 01:00:32,640 --> 01:00:34,880 Gilad, caldo, 758 01:00:36,000 --> 01:00:38,960 marines, la stella. 759 01:00:42,120 --> 01:00:43,560 Cosa sta succedendo, fratello? 760 01:00:43,585 --> 01:00:44,945 Perché sei così triste? 761 01:00:48,280 --> 01:00:49,640 La ragazza se n'è andata. 762 01:00:56,737 --> 01:00:57,977 La parte è andata. 763 01:00:59,811 --> 01:01:01,163 E... 764 01:01:02,800 --> 01:01:03,920 niente marines. 765 01:01:06,000 --> 01:01:07,000 Cosa intendi? 766 01:01:07,960 --> 01:01:09,120 Nessuno squalo. 767 01:01:10,480 --> 01:01:12,640 Lo squalo è andato allo strizzacervelli dell'esercito, 768 01:01:13,080 --> 01:01:14,520 è uscito un pesce d'oro. 769 01:01:15,320 --> 01:01:16,520 Davvero? 770 01:01:17,280 --> 01:01:18,186 Come mai? 771 01:01:18,210 --> 01:01:19,983 Perché sono incasinato, ecco perché. 772 01:01:22,240 --> 01:01:24,640 Sto cercando di farlo invertire. 773 01:01:33,520 --> 01:01:35,120 Non dirlo a nessuno, eh? 774 01:01:37,240 --> 01:01:38,320 Contaci. 775 01:01:53,800 --> 01:01:54,800 Sai, 776 01:01:57,770 --> 01:01:59,970 Ho dormito con un uomo per soldi. 777 01:02:02,600 --> 01:02:03,640 Come hai fatto tu cazzo. 778 01:02:04,840 --> 01:02:05,840 Tra gli altri. 779 01:02:08,480 --> 01:02:10,960 Quindi noi siamo la puttana e lo psicopatico. 780 01:02:10,985 --> 01:02:12,343 Ehi, stai zitto. 781 01:02:19,000 --> 01:02:20,240 Ascolta, Tom, 782 01:02:22,356 --> 01:02:24,116 sei l'unica persona che... 783 01:02:27,195 --> 01:02:31,235 nessuno mi capisce, tutti mentono. 784 01:02:33,760 --> 01:02:35,080 Sei un vero amico. 785 01:02:40,777 --> 01:02:41,937 Ti voglio bene. 786 01:02:51,320 --> 01:02:52,720 Anch'io ti amo. 787 01:03:06,632 --> 01:03:08,000 Scusa, io... 788 01:03:35,013 --> 01:03:36,213 Bene... 789 01:03:37,202 --> 01:03:38,560 Andiamo a casa mia. 790 01:03:39,240 --> 01:03:40,400 Dormi a casa mia. 791 01:07:34,200 --> 01:07:35,200 Ciao. 792 01:07:36,800 --> 01:07:37,800 Salve. 793 01:07:59,840 --> 01:08:00,840 Sì! 794 01:08:09,640 --> 01:08:11,520 Hey tesoro. 795 01:08:16,415 --> 01:08:18,815 Spogliati, ho delle idee per delle composizioni pazze, 796 01:08:18,840 --> 01:08:20,534 Sarò corretto con te. 797 01:08:20,558 --> 01:08:22,144 Dobbiamo parlare. 798 01:08:44,327 --> 01:08:45,901 Non possiamo più stare insieme. 799 01:08:47,240 --> 01:08:48,240 Come scusa? 800 01:08:49,000 --> 01:08:51,960 Non volevo dirlo... così direttamente, ma... 801 01:08:54,400 --> 01:08:57,520 Volevo venire qui per 802 01:08:57,545 --> 01:08:59,025 salutarti e ringraziarti. 803 01:09:02,000 --> 01:09:04,960 Sei stata la prima persona a cui mi sono aperto e... 804 01:09:06,320 --> 01:09:07,769 Ho imparato tanto da te. 805 01:09:10,309 --> 01:09:11,309 Questo è tutto. 806 01:09:14,127 --> 01:09:15,127 Oh. 807 01:09:17,960 --> 01:09:18,960 Mi hai sorpreso. 808 01:09:20,370 --> 01:09:21,570 Come ti è venuto? 809 01:09:22,840 --> 01:09:24,040 Ho incontrato qualcuno. 810 01:09:24,714 --> 01:09:27,600 Voglio dire, non l'ho incontrato, lo conosco da quando 811 01:09:27,625 --> 01:09:30,705 ero un ragazzino, ma... sta nascendo qualcosa. 812 01:09:35,245 --> 01:09:36,292 Vedo. 813 01:09:38,200 --> 01:09:39,440 Va tutto bene, tesoro. 814 01:09:41,000 --> 01:09:43,331 Lo facciamo un'ultima volta? 815 01:10:06,165 --> 01:10:07,980 Spogliati, stai diventando timido con me? 816 01:10:28,240 --> 01:10:29,542 Toccati. 817 01:10:38,386 --> 01:10:40,261 Toccati! 818 01:11:28,840 --> 01:11:30,227 Solo per i soldi? 819 01:11:38,600 --> 01:11:39,720 Non posso mentire. 820 01:11:40,560 --> 01:11:42,200 Abbiamo qualcosa di reale. 821 01:11:42,840 --> 01:11:44,520 Quello che abbiamo noi non è reale? 822 01:11:46,440 --> 01:11:47,680 Ti ridarò indietro i soldi. 823 01:11:52,520 --> 01:11:54,520 Credi in quello che dici, Tommy? 824 01:11:57,240 --> 01:11:58,240 Eh? 825 01:12:01,360 --> 01:12:02,800 E non mi hai usato? 826 01:12:04,240 --> 01:12:05,240 Eh?! 827 01:12:07,640 --> 01:12:09,080 Esci da casa mia, cazzo! 828 01:12:32,560 --> 01:12:34,000 Lo giuro, Basil, se guardi 829 01:12:34,025 --> 01:12:36,745 quel dipinto ancora una volta, 830 01:12:38,000 --> 01:12:39,680 Non ti parlerò mai più. 831 01:12:41,360 --> 01:12:42,960 - Dorian. - Non parlare! 832 01:12:44,480 --> 01:12:45,962 Che c'è? 833 01:12:47,970 --> 01:12:50,000 Esporrò quel dipinto, 834 01:12:50,440 --> 01:12:52,920 se non lo vedo oggi, lo vedrò qualche volta, giusto? 835 01:12:53,520 --> 01:12:55,320 Vuoi esporre il dipinto? 836 01:12:59,760 --> 01:13:02,000 - Abbiamo detto che non l'avresti mai esibito. - Aspetta! 837 01:13:03,520 --> 01:13:05,840 - Ascolta quello che ho da dire. - Basil. 838 01:13:06,200 --> 01:13:07,640 Attieniti al testo. 839 01:13:08,720 --> 01:13:10,212 Non essere arrabbiato con me, Dorian. 840 01:13:11,320 --> 01:13:14,376 Te l'ho detto, tu... 841 01:13:15,000 --> 01:13:17,243 eri destinato a essere adorato, Dorian. 842 01:13:21,440 --> 01:13:23,141 Lascia che ti mostri il dipinto. 843 01:13:28,156 --> 01:13:29,316 Mai. 844 01:13:33,960 --> 01:13:35,087 Poserai ancora per me? 845 01:13:36,040 --> 01:13:37,079 Non posso. 846 01:13:39,920 --> 01:13:43,188 Ci faremo una birra insieme e andrà tutto bene. 847 01:13:43,400 --> 01:13:45,196 Forse va bene per te, Dorian. 848 01:13:47,920 --> 01:13:49,040 Arrivederci. 849 01:14:06,120 --> 01:14:08,345 Penso che tu sia pronto per domani. 850 01:14:21,560 --> 01:14:22,560 Ehi. 851 01:14:23,680 --> 01:14:24,680 Che cosa? 852 01:14:25,423 --> 01:14:26,440 Aspetta. 853 01:14:27,160 --> 01:14:28,509 Vado di fretta. 854 01:14:28,533 --> 01:14:29,641 Ti prenderò. 855 01:14:29,665 --> 01:14:30,745 No grazie. 856 01:14:32,480 --> 01:14:34,407 - Posso parlare con te? - Che cosa? 857 01:14:44,680 --> 01:14:45,920 Aspetta un secondo. 858 01:14:48,720 --> 01:14:50,274 - No. - Che cosa? 859 01:14:50,760 --> 01:14:52,920 - Possiamo parlare? - Parlare. 860 01:14:55,240 --> 01:14:56,440 Mi dispiace. 861 01:14:58,240 --> 01:15:01,080 Bene? Lo so, sono confuso ultimamente. 862 01:15:01,960 --> 01:15:02,960 Ehi. 863 01:15:03,800 --> 01:15:07,641 Sei l'unica persona che... 864 01:15:11,160 --> 01:15:12,280 Ti amo. 865 01:15:14,040 --> 01:15:16,560 Ho trovato un posto in Grecia. 866 01:15:19,840 --> 01:15:20,840 Un albergo. 867 01:15:21,360 --> 01:15:23,400 Non 5 stelle, ma... 868 01:15:24,360 --> 01:15:26,840 tranquillo, in riva al mare, come piace a te. 869 01:15:33,880 --> 01:15:35,009 Posso parlare con Gilad? 870 01:15:35,033 --> 01:15:36,970 - Fratello, non ora... - Solo un secondo. 871 01:15:37,840 --> 01:15:38,840 Vieni. 872 01:15:53,000 --> 01:15:54,774 - Dacci un taglio. - Che cosa? 873 01:15:55,520 --> 01:15:56,520 "Che cosa?" 874 01:15:56,960 --> 01:15:58,984 Ti comporti come se non fosse successo niente la notte scorsa. 875 01:15:59,008 --> 01:16:00,368 Non so cosa vuoi. 876 01:16:01,400 --> 01:16:02,400 Gilad, 877 01:16:03,480 --> 01:16:06,080 sappiamo entrambi che la scorsa notte è stata speciale. 878 01:16:06,680 --> 01:16:08,680 Siamo amici, fratello, cosa vuoi? 879 01:16:10,440 --> 01:16:11,840 Voglio questo. 880 01:16:19,400 --> 01:16:20,400 Lascia stare. 881 01:16:23,760 --> 01:16:26,880 Sono un uomo, non mi piacciono queste cose. 882 01:16:31,480 --> 01:16:32,520 E allora? 883 01:16:33,560 --> 01:16:36,120 Anch'io sono un uomo. L'amore è amore, vero? 884 01:16:39,360 --> 01:16:40,560 Non c'è niente come l'amore. 885 01:16:43,560 --> 01:16:45,440 Fai quello che vuoi con la tua vita, 886 01:16:46,800 --> 01:16:49,240 Sto tornando com'ero prima, ok? E va tutto bene. 887 01:16:49,560 --> 01:16:50,840 No, non va tutto bene. 888 01:16:51,680 --> 01:16:53,200 Gilad, stai mentendo a te stesso. 889 01:16:53,225 --> 01:16:55,665 Quello che abbiamo avuto ieri non era solo fottere, era reale. 890 01:16:55,760 --> 01:16:58,600 Tom, dammi tregua, lascia stare. 891 01:16:59,800 --> 01:17:01,000 Non posso lasciar stare. 892 01:17:02,840 --> 01:17:03,840 Ehi. 893 01:17:05,320 --> 01:17:06,400 Lascia perdere. 894 01:17:32,560 --> 01:17:34,400 Dimmi che mi ami. 895 01:17:35,520 --> 01:17:37,000 Sono pazzo di te. 896 01:17:39,440 --> 01:17:41,000 Dimmi che mi ami. 897 01:17:44,360 --> 01:17:45,720 Sono pazzo di te. 898 01:18:20,720 --> 01:18:23,120 - Aspetta, aspetta, aspetta. - Cosa c'è? 899 01:18:23,145 --> 01:18:24,880 Non è niente, ho bisogno di un secondo. 900 01:18:25,960 --> 01:18:28,391 Non sembra vicino. 901 01:18:28,415 --> 01:18:29,936 Aspetta. 902 01:18:29,960 --> 01:18:31,110 Aspetta. 903 01:18:33,360 --> 01:18:34,400 Spostati! 904 01:18:36,280 --> 01:18:37,280 Cosa c'è? 905 01:18:41,080 --> 01:18:43,840 Gilad, vieni a mangiare, c'è una sorpresa. 906 01:19:01,320 --> 01:19:02,500 Guarda chi c'è qui. 907 01:19:04,720 --> 01:19:06,218 Sono venuto a restituire il libro. 908 01:19:06,840 --> 01:19:08,800 Tua madre mi ha chiesto di restare a cena. 909 01:19:08,825 --> 01:19:10,648 Tom, sei sempre il benvenuto qui. 910 01:19:10,672 --> 01:19:11,672 Sempre. 911 01:19:12,062 --> 01:19:13,062 Grande. 912 01:19:13,360 --> 01:19:15,531 Ciao Tom. - Ciao. 913 01:19:19,360 --> 01:19:22,539 Allora, Tom, sei eccitato per lo spettacolo? 914 01:19:22,920 --> 01:19:24,600 Lo spettacolo? No. 915 01:19:25,960 --> 01:19:27,703 Quando ti arruoli? 916 01:19:28,500 --> 01:19:29,655 Non lo so. 917 01:19:29,680 --> 01:19:31,023 Sto pensando di rimandare. 918 01:19:31,047 --> 01:19:32,047 Come mai? 919 01:19:32,820 --> 01:19:34,935 Sto realizzando cosa conta davvero nella vita. 920 01:19:34,960 --> 01:19:38,640 Rendi importante il tuo servizio, Tom, l'esercito può solo avvantaggiarti. 921 01:19:41,000 --> 01:19:43,726 Hai sentito cosa hanno fatto a Gilad? Con le nuove prove? 922 01:19:44,903 --> 01:19:47,467 - Quei bastardi. - Non sanno cosa hanno. 923 01:19:47,745 --> 01:19:48,507 Oh bene. 924 01:19:48,532 --> 01:19:49,350 (Sei pazzo???) 925 01:19:49,375 --> 01:19:51,120 Gilad ce l'ha fatta, ce la farà di nuovo. 926 01:19:51,840 --> 01:19:53,040 Starà bene. 927 01:19:53,852 --> 01:19:55,455 (Ammetti come ti senti!) 928 01:19:55,480 --> 01:19:58,226 Allora, hai una ragazza? 929 01:19:59,480 --> 01:20:02,015 - Ho qualcosa in programma. - Veramente? 930 01:20:02,040 --> 01:20:03,507 La conosco? 931 01:20:04,000 --> 01:20:06,656 Potrebbe essere, potrebbe essere. 932 01:20:09,813 --> 01:20:11,555 (Ti ucciderò) 933 01:20:12,070 --> 01:20:13,209 (Ti amo) 934 01:20:13,234 --> 01:20:15,560 Ragazzi, stiamo cenando qui, 935 01:20:15,585 --> 01:20:18,093 mettete giù tutti i telefoni, per favore. 936 01:20:18,118 --> 01:20:19,718 Metteteli via. 937 01:20:20,398 --> 01:20:21,398 Scusate. 938 01:20:21,617 --> 01:20:22,617 È difficile. 939 01:20:23,072 --> 01:20:24,343 Non è cosi difficile. 940 01:20:27,080 --> 01:20:28,480 Ma tu mi conosci. 941 01:20:28,760 --> 01:20:30,280 Non mollo mai. 942 01:20:30,640 --> 01:20:33,031 Mai rinunciare a quello che ami. 943 01:20:37,360 --> 01:20:41,195 Ok, ragazzi, questo è un grande momento. Salute! 944 01:20:41,640 --> 01:20:44,914 A Tom e al suo nuovo amore. 945 01:20:45,520 --> 01:20:46,880 Gilad e Noa. 946 01:20:47,480 --> 01:20:50,141 Congratulazioni per aver terminato questo capitolo delle vostre vite. 947 01:20:50,165 --> 01:20:51,687 - Salute! - Salute! 948 01:21:00,804 --> 01:21:03,625 Oggi ci eserciteremo a prendere colpi di Krav Maga, 949 01:21:03,650 --> 01:21:05,601 per rafforzare il corpo e lo spirito combattivo. 950 01:21:05,920 --> 01:21:07,400 Il che significa che stai fermo 951 01:21:07,425 --> 01:21:10,385 mentre l'altro ti prende a pugni. 952 01:21:11,360 --> 01:21:13,560 Gilad, lavori con il tuo amico. 953 01:21:14,800 --> 01:21:16,200 Che ne dici di cambiare partner? 954 01:21:17,240 --> 01:21:18,680 Perchè hai paura? 955 01:21:18,705 --> 01:21:19,705 Forza! 956 01:21:23,160 --> 01:21:24,240 Sei con me. 957 01:21:29,560 --> 01:21:30,560 Vai tu per primo. 958 01:21:31,840 --> 01:21:33,440 Ammetti quello che senti. 959 01:21:35,107 --> 01:21:36,307 Stai zitto! 960 01:21:37,960 --> 01:21:40,234 Grande, finalmente una vera emozione. 961 01:21:41,601 --> 01:21:43,160 Ho sempre detto la verità. 962 01:21:44,200 --> 01:21:45,200 Sì? 963 01:21:45,520 --> 01:21:46,835 Tutti sanno cosa... 964 01:21:49,492 --> 01:21:50,720 Peccato, 965 01:21:51,760 --> 01:21:52,760 attento. 966 01:21:56,840 --> 01:21:57,840 Tocca a me. 967 01:22:03,640 --> 01:22:05,520 Vuoi dirmi che non hai provato niente? 968 01:22:07,200 --> 01:22:09,179 Voglio che tutti sappiano che io e Gilad... 969 01:22:15,920 --> 01:22:16,906 No, 970 01:22:16,931 --> 01:22:19,164 Penso che tu sia confuso, ora tocca a me. 971 01:22:21,195 --> 01:22:22,867 Non eri preso da me quella notte? 972 01:22:24,234 --> 01:22:26,255 Ero ubriaco e tu ti sei approfittato di me. 973 01:22:26,280 --> 01:22:28,920 Bugiardo. Sai che sei un bugiardo? 974 01:22:33,000 --> 01:22:34,120 Lasciami andare. 975 01:22:35,791 --> 01:22:37,191 Cosa stai facendo? 976 01:22:37,225 --> 01:22:39,465 - Esercitarsi a prendere un colpo. - Questo non è quello. 977 01:22:54,906 --> 01:22:57,632 Ehi! Cos'è questo? Vai via. Calmatevi! 978 01:22:58,040 --> 01:22:59,120 Calmati! 979 01:23:06,520 --> 01:23:12,335 Buonasera a tutti, grazie per essere venuti, 980 01:23:12,360 --> 01:23:18,054 genitori e amici e persone del settore. 981 01:23:18,240 --> 01:23:21,015 Insegno in questa classe da due anni, due 982 01:23:21,040 --> 01:23:24,680 anni di eccitazione e meraviglia senza fine 983 01:23:24,705 --> 01:23:29,040 per la profondità e la sensibilità che questi ragazzi, 984 01:23:29,065 --> 01:23:32,632 perdonatemi, che questi adulti portano con loro. 985 01:23:34,360 --> 01:23:37,280 Quindi grazie a tutti, 986 01:23:37,305 --> 01:23:39,120 Spero ti piaccia. 987 01:23:39,997 --> 01:23:41,277 Fategli un applauso! 988 01:23:57,120 --> 01:24:01,053 Traduzione Italiana: SFX23 62431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.