Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,067 --> 00:00:02,591
Previously on Jericho:
2
00:00:02,769 --> 00:00:03,997
Some of them were on planes.
3
00:00:04,170 --> 00:00:08,004
They landed in the middle of nowhere.
They've been walking for weeks.
4
00:00:08,174 --> 00:00:09,937
They must have gone through hell.
5
00:00:10,110 --> 00:00:12,840
Oh, my God. Roger.
6
00:00:14,180 --> 00:00:17,172
There's a woman in the group
of refugees that Bill is processing.
7
00:00:17,350 --> 00:00:18,749
I think you should talk to her.
8
00:00:19,185 --> 00:00:22,211
Hello, Rob.
Someone on my team sold us all out.
9
00:00:22,422 --> 00:00:23,480
You're smart enough to know
10
00:00:23,656 --> 00:00:25,590
that they would say anything
to get you to talk.
11
00:00:28,595 --> 00:00:30,426
At current levels of consumption,
12
00:00:30,597 --> 00:00:33,862
we will be completely out of gas
and diesel in two weeks.
13
00:00:34,034 --> 00:00:36,764
We can live without power,
but we won't see spring if we don't eat.
14
00:00:36,936 --> 00:00:39,404
Now, look, the farther out you get,
the hairier the roads are.
15
00:00:39,572 --> 00:00:42,097
Food being scarce,
there's bound to be trouble out there.
16
00:00:42,275 --> 00:00:44,573
- Why are they following us?
- Stanley, hold on!
17
00:00:48,314 --> 00:00:50,874
Jake? It's Mom and Dad, honey.
18
00:00:51,051 --> 00:00:52,109
You're gonna be all right.
19
00:00:53,820 --> 00:00:55,253
So I'm being watched?
20
00:00:55,422 --> 00:00:58,755
It's the old man. He's coming for us,
using us against each other.
21
00:00:58,925 --> 00:01:02,326
If they kill me,
they will never find the package.
22
00:01:02,495 --> 00:01:04,258
I have something in my possession.
23
00:01:04,431 --> 00:01:05,898
There's people out there that want it,
24
00:01:06,066 --> 00:01:09,263
and that puts you, me and the kids
in danger here.
25
00:01:09,436 --> 00:01:12,428
Listen to me.
Sarah is not on our side.
26
00:01:12,605 --> 00:01:14,937
I'm telling you, Robert,
she's not here to help us.
27
00:01:15,108 --> 00:01:16,973
Hawkins is starting
to put the pieces together.
28
00:01:17,143 --> 00:01:19,407
- He needs to be eliminated.
- I know.
29
00:01:19,579 --> 00:01:20,944
Why are you stalling on this one?
30
00:01:26,252 --> 00:01:28,618
Because this one is different.
31
00:01:31,591 --> 00:01:33,684
We got two more.
32
00:01:37,363 --> 00:01:38,887
All right.
33
00:01:40,233 --> 00:01:42,463
You won't make it out of Kansas
with the fuel you've got,
34
00:01:42,635 --> 00:01:44,535
and you're not gonna find
another drop out there.
35
00:01:44,704 --> 00:01:47,730
The folks who left last week
are probably in Arizona by now.
36
00:01:47,907 --> 00:01:49,772
If they weren't murdered
on the highway.
37
00:01:49,943 --> 00:01:51,706
It is suicide to leave, Ridley.
38
00:01:52,378 --> 00:01:55,313
There's no food and no heat.
39
00:01:55,482 --> 00:01:57,143
It's suicide if we stay.
40
00:02:02,288 --> 00:02:05,189
This is everything.
I mean, it's every farm.
41
00:02:05,358 --> 00:02:07,519
You know, at least
until the spring crops come in,
42
00:02:07,694 --> 00:02:08,991
and that could take months.
43
00:02:09,162 --> 00:02:10,686
What if we don't factor
in the refugees?
44
00:02:10,864 --> 00:02:12,456
They're a part of this town now.
45
00:02:12,632 --> 00:02:13,894
A lot of extra mouths to feed.
46
00:02:14,067 --> 00:02:16,831
They've done their part, Gray.
They've helped hunt, cut firewood...
47
00:02:17,003 --> 00:02:19,801
Resources they use up five times
faster than they supply them.
48
00:02:19,973 --> 00:02:21,634
When the windmills
come in from New Bern,
49
00:02:21,808 --> 00:02:24,538
- our fuel issues will be solved.
- What about every day until then?
50
00:02:25,478 --> 00:02:27,378
Ridley and his group
are about to leave.
51
00:02:27,547 --> 00:02:30,072
If people wanna try and make it
on their own, that's their right.
52
00:02:30,250 --> 00:02:32,013
You know as well as I do
that come springtime,
53
00:02:32,185 --> 00:02:33,675
we'll find their bodies out there.
54
00:02:33,853 --> 00:02:35,320
What do you want me to do,
Johnston?
55
00:02:35,488 --> 00:02:37,183
What am I missing
that's not on that board?
56
00:02:37,357 --> 00:02:38,984
Find it for me, because I don't see it.
57
00:02:39,159 --> 00:02:41,923
Without some x factor,
58
00:02:42,095 --> 00:02:43,756
we're not gonna make it
through the winter.
59
00:02:43,930 --> 00:02:44,919
Not all of us.
60
00:02:48,201 --> 00:02:49,862
We have to make
some hard decisions.
61
00:02:53,273 --> 00:02:56,401
And I think the last ones in
should be the first ones to go.
62
00:03:13,426 --> 00:03:15,451
Clear the streets.
63
00:03:16,596 --> 00:03:18,689
We need to clear the streets.
64
00:04:12,285 --> 00:04:14,150
Who's in charge here?
65
00:04:15,755 --> 00:04:19,088
I'm Gray Anderson.
I'm the mayor of Jericho.
66
00:04:19,492 --> 00:04:20,959
Glad to meet you, Mayor Anderson.
67
00:04:21,127 --> 00:04:22,992
I'm Gunnery Sergeant Hill,
4th MarDiv,
68
00:04:23,162 --> 00:04:24,823
4th Tank Battalion,
Charlie Company.
69
00:04:24,998 --> 00:04:26,431
So you're...
70
00:04:26,599 --> 00:04:30,695
Sir, we're United States Marines
and we're here to help.
71
00:04:49,956 --> 00:04:51,321
Is that the Marines?
72
00:04:53,359 --> 00:04:56,760
We deployed to western Kansas
to set up a firm base,
73
00:04:56,929 --> 00:05:00,956
prep the outlying towns for the arrival
of the Army Corps of Engineers.
74
00:05:01,134 --> 00:05:03,659
Now that we've won the war,
it's time to start rebuilding.
75
00:05:03,836 --> 00:05:05,827
Whoa, what war?
76
00:05:07,473 --> 00:05:09,498
- You didn't hear?
- No.
77
00:05:09,676 --> 00:05:11,576
We lost all communications
after the EMP.
78
00:05:11,744 --> 00:05:15,180
Well, we nuked the hell
out of North Korea and Iran.
79
00:05:17,317 --> 00:05:18,545
So they were behind it?
80
00:05:18,718 --> 00:05:20,151
From what I hear, which isn't much,
81
00:05:20,320 --> 00:05:22,914
Iran financed it,
North Korea supplied the bombs.
82
00:05:23,089 --> 00:05:25,523
We've got troops all over the world
going after the terrorists
83
00:05:25,692 --> 00:05:28,923
who snuck them in,
but at least we took out the big dogs.
84
00:05:29,095 --> 00:05:30,153
What happens now?
85
00:05:30,663 --> 00:05:32,995
Largest reconstruction effort
in the history of the country.
86
00:05:33,166 --> 00:05:34,690
So there's somebody
finally in charge?
87
00:05:34,867 --> 00:05:36,926
Former secretary of HHS
is now the president.
88
00:05:37,103 --> 00:05:38,570
We heard there were six guys
89
00:05:38,738 --> 00:05:41,036
from six different capitals
claiming to be president.
90
00:05:41,207 --> 00:05:44,301
Resolved. Federal government
is reunifying in Columbus, Ohio.
91
00:05:44,477 --> 00:05:46,001
How did they decide on Columbus?
92
00:05:46,179 --> 00:05:47,510
All I know is my orders are coming
93
00:05:47,680 --> 00:05:49,807
from the commanding officer
of the 4th Battalion.
94
00:05:49,982 --> 00:05:51,779
Those are to restore lights,
95
00:05:51,951 --> 00:05:56,388
power and infrastructure to Kansas,
one town at a time.
96
00:05:59,525 --> 00:06:01,686
Wait, wait.
When is that gonna happen?
97
00:06:01,861 --> 00:06:03,192
Should have shelves full of Oreos
98
00:06:03,363 --> 00:06:04,853
and Hot Pockets
by the end of the year.
99
00:06:08,234 --> 00:06:10,099
Welcome back to the grid, Jericho.
100
00:06:10,269 --> 00:06:13,295
Thank God for the U.S. Marines.
101
00:06:21,381 --> 00:06:26,216
- Hey. Hey. It's over.
- Yeah.
102
00:06:28,755 --> 00:06:31,553
- Thank God.
- There are kids out here. Get a room.
103
00:06:36,062 --> 00:06:38,656
Come on. We should have been
on the road yesterday.
104
00:06:38,831 --> 00:06:40,230
Well, I'm packed.
105
00:06:43,469 --> 00:06:45,403
Hey, we're all fueled up.
106
00:06:47,240 --> 00:06:48,264
How are we doing?
107
00:06:48,941 --> 00:06:51,136
Look, we'll be ready
when we're ready.
108
00:06:54,113 --> 00:06:55,944
I'll get the rest of my things
from downstairs.
109
00:06:59,152 --> 00:07:01,017
How many more times
are we gonna have to move?
110
00:07:02,121 --> 00:07:03,918
- This should do it.
- Really?
111
00:07:04,090 --> 00:07:05,853
You're gonna stay in one place
from now on?
112
00:07:10,663 --> 00:07:14,292
- Sergeant Green, Marine Corps?
- Oh, hell, no. Army Rangers.
113
00:07:14,467 --> 00:07:15,934
I'll try not to hold it against you.
114
00:07:16,102 --> 00:07:19,594
Yeah. Listen, Gunny, how long
before the Engineers get here?
115
00:07:19,772 --> 00:07:21,501
Could be two days,
could be two weeks.
116
00:07:21,674 --> 00:07:23,665
Why don't you get a wish list
of what you need
117
00:07:23,843 --> 00:07:26,403
and I'll forward that on to battalion
headquarters in Dodge City,
118
00:07:26,579 --> 00:07:28,171
we'll start to get you
back on your feet?
119
00:07:28,347 --> 00:07:32,113
- I'm for that.
- Just tell me how I can be of service.
120
00:07:32,285 --> 00:07:33,513
I'm gonna need a command post.
121
00:07:33,686 --> 00:07:35,551
- Use the sheriff's office.
- Great.
122
00:07:35,721 --> 00:07:37,416
Excuse me.
123
00:07:38,090 --> 00:07:39,785
If you guys are gonna be here
for a while,
124
00:07:39,959 --> 00:07:41,688
why don't I take the men
over to my tavern?
125
00:07:41,861 --> 00:07:43,829
Thanks, ma'am. Troops could use it.
126
00:07:43,996 --> 00:07:47,864
Wymore! Front and center!
Move it, move it.
127
00:07:48,034 --> 00:07:49,626
Muster up and follow
this young lady here.
128
00:07:49,802 --> 00:07:50,894
The liberty call is sounded.
129
00:07:51,070 --> 00:07:52,833
But remember,
conduct yourselves like Marines.
130
00:07:53,005 --> 00:07:55,530
- Aye, sir.
- Don't you "sir" me, PFC.
131
00:07:55,708 --> 00:07:58,404
- I work for a living. Dismissed.
- Aye, aye, Gunnery Sergeant.
132
00:08:00,580 --> 00:08:03,913
Couple of months ago, I would have had
that kid doing pushups till he puked,
133
00:08:04,083 --> 00:08:05,345
but they've been through a lot.
134
00:08:05,518 --> 00:08:07,543
I understand.
Anything else we can do?
135
00:08:08,354 --> 00:08:10,822
Well, sergeant, one other thing.
136
00:08:10,990 --> 00:08:12,480
Corporal Mullin!
137
00:08:12,658 --> 00:08:15,684
Hi. I'm looking to scavenge
some replacement parts.
138
00:08:15,862 --> 00:08:18,353
Our radio outlet took a couple
of pretty good hits.
139
00:08:18,531 --> 00:08:20,897
- Have any idea where I could start?
- Maybe I could help.
140
00:08:21,067 --> 00:08:23,194
- Oh, Lance Corporal Mullin.
- Jake.
141
00:08:23,369 --> 00:08:26,099
Maggie. So you're the town's
electronics expert?
142
00:08:26,272 --> 00:08:28,832
No, I'm not an expert at anything,
but I can improvise.
143
00:08:29,008 --> 00:08:30,236
I'll take that.
144
00:08:30,409 --> 00:08:31,603
Let's see what we can find.
145
00:08:43,723 --> 00:08:45,782
- Hey.
- Hey.
146
00:08:46,659 --> 00:08:48,456
So...
147
00:08:49,128 --> 00:08:50,959
...I've been thinking.
148
00:08:51,931 --> 00:08:55,560
Maybe leaving my family
isn't such a good idea.
149
00:08:56,168 --> 00:08:57,999
What?
150
00:08:58,170 --> 00:08:59,398
Why? We've been over this.
151
00:08:59,572 --> 00:09:01,699
- They're not safe here with you.
- I know.
152
00:09:02,408 --> 00:09:04,842
There are people out there
who would hurt them
153
00:09:05,011 --> 00:09:07,070
in order to get to me.
154
00:09:07,246 --> 00:09:09,874
But at least I understand the dangers.
I can protect them.
155
00:09:10,049 --> 00:09:12,483
- You're not thinking straight.
- This is my family, Sarah.
156
00:09:12,652 --> 00:09:16,452
- It never mattered before.
- Yeah, well, now it does.
157
00:09:18,891 --> 00:09:22,725
What's it gonna take, someone slitting
your wife's throat before you get it?
158
00:09:22,895 --> 00:09:24,760
Hey, hey.
159
00:09:28,534 --> 00:09:30,001
You're right.
160
00:09:32,405 --> 00:09:34,999
We will drop them
at the safe house,
161
00:09:35,174 --> 00:09:37,142
and then we'll keep moving.
162
00:09:37,810 --> 00:09:39,744
It's the right thing for them.
163
00:09:40,580 --> 00:09:42,445
Yeah.
164
00:10:05,504 --> 00:10:07,369
I just realized,
165
00:10:07,540 --> 00:10:09,701
if the government is up and running,
166
00:10:09,875 --> 00:10:11,172
you know what that means, right?
167
00:10:11,344 --> 00:10:13,312
- No.
- Paperwork.
168
00:10:13,479 --> 00:10:14,776
They'll need accountants again.
169
00:10:14,947 --> 00:10:16,278
Does that mean I'm back in debt?
170
00:10:16,449 --> 00:10:19,316
Don't be so negative.
New York made it.
171
00:10:19,485 --> 00:10:22,886
Come next summer, I'll be taking walks
through Central Park.
172
00:10:23,556 --> 00:10:25,285
- What?
- Dude.
173
00:10:25,458 --> 00:10:27,892
This is awesome.
I could totally be a Marine.
174
00:10:28,060 --> 00:10:31,223
Dude,
I can totally see that happening.
175
00:10:31,397 --> 00:10:32,955
Except for everything about you.
176
00:10:34,367 --> 00:10:36,301
Stay away, please.
177
00:10:41,841 --> 00:10:42,967
God.
178
00:10:43,142 --> 00:10:46,202
Don't worry about her.
It's a phase, trust me.
179
00:10:46,379 --> 00:10:49,405
The minute everything calms down,
he's as good as gone.
180
00:10:49,582 --> 00:10:51,641
Yeah. Yeah, maybe
you can give him a ride out of town
181
00:10:51,817 --> 00:10:52,806
on the way to New York.
182
00:10:54,186 --> 00:10:55,710
Thinking about leaving this town
183
00:10:55,888 --> 00:10:58,880
is not the same thing
as thinking about leaving you.
184
00:10:59,058 --> 00:11:00,582
No?
185
00:11:01,260 --> 00:11:04,058
Well, it adds up
to the same thing, Mimi.
186
00:11:05,564 --> 00:11:06,861
Maybe you could come with me.
187
00:11:08,968 --> 00:11:11,528
Yeah, I'm sorry. That's not my life.
188
00:11:16,942 --> 00:11:19,206
Well, this isn't mine.
189
00:11:28,854 --> 00:11:30,947
I missed you.
190
00:11:33,559 --> 00:11:34,958
Me too.
191
00:11:38,631 --> 00:11:40,462
We should get going.
192
00:11:42,968 --> 00:11:45,698
Start loading up the truck, huh?
193
00:11:48,441 --> 00:11:50,568
Go on, get out of here.
194
00:12:19,605 --> 00:12:21,766
- Hey.
- Hey.
195
00:12:25,478 --> 00:12:27,070
I heard what happened.
Are you okay?
196
00:12:27,246 --> 00:12:28,804
Yeah, I'm better than the truck.
197
00:12:29,715 --> 00:12:32,741
I better quit worrying about you
one of these days, right?
198
00:12:34,086 --> 00:12:37,783
- Hey, Jake. Amazing, huh?
- Yeah, it's great news.
199
00:12:39,024 --> 00:12:41,117
See you later.
200
00:12:43,429 --> 00:12:45,021
How are most of the towns
out there?
201
00:12:46,398 --> 00:12:49,731
Let's just say I haven't seen anything
like this since we entered the CZ.
202
00:12:49,902 --> 00:12:52,496
- CZ?
- Contamination zone.
203
00:12:52,671 --> 00:12:55,697
You're in CZ 1 2,
and you're better off than most.
204
00:12:55,875 --> 00:12:56,967
That's hard to imagine.
205
00:12:57,143 --> 00:12:59,475
Try taking a walk through what's left
of Lawrence, Kansas.
206
00:12:59,645 --> 00:13:02,512
- What's it like?
- Buildings are all gone.
207
00:13:02,681 --> 00:13:06,845
People who are left are fighting
their neighbors for food and water.
208
00:13:07,019 --> 00:13:10,750
Makes you wonder if the survivors
are the lucky ones.
209
00:13:12,258 --> 00:13:15,386
Hey, Mary. Mary?
210
00:13:15,928 --> 00:13:20,194
We need a transistor for their radio.
Can we take apart the jukebox?
211
00:13:20,366 --> 00:13:22,391
Oh, you're gonna take my music?
212
00:13:22,568 --> 00:13:24,331
Isn't there anything else
you can take apart?
213
00:13:24,503 --> 00:13:27,301
You've got three
Spin Doctors albums on here.
214
00:13:27,473 --> 00:13:28,804
Trust me, it's a public service.
215
00:13:30,509 --> 00:13:32,636
Don't worry.
There's an old ham radio in city hall.
216
00:13:32,812 --> 00:13:34,040
Maybe we can take that apart.
217
00:13:34,847 --> 00:13:36,872
- Thanks anyway.
- Bye.
218
00:13:39,084 --> 00:13:41,382
Oh, hey, big guy.
219
00:13:41,554 --> 00:13:43,749
- Thank you.
- You're welcome.
220
00:14:28,133 --> 00:14:29,191
Hey.
221
00:14:32,071 --> 00:14:33,470
I think you have something of mine.
222
00:14:44,537 --> 00:14:46,767
Sweetie, let's sit down on the couch.
223
00:14:46,884 --> 00:14:48,909
Your dad and I
have some talking to do.
224
00:14:49,084 --> 00:14:52,417
Go ahead, Sam.
Just play with your coloring books.
225
00:15:29,366 --> 00:15:30,799
This is what you want, right?
226
00:15:30,966 --> 00:15:32,433
Among other things.
227
00:15:37,169 --> 00:15:39,160
You've been lying to me, Robert.
228
00:15:39,336 --> 00:15:41,600
When did you fall back in love
with your wife?
229
00:15:45,273 --> 00:15:46,467
It's okay.
230
00:15:46,640 --> 00:15:49,006
You go back to your book.
Go ahead.
231
00:15:54,276 --> 00:15:57,575
We tried to institute rationing
early on,
232
00:15:57,744 --> 00:15:59,371
but it took some time
for people to accept
233
00:15:59,544 --> 00:16:01,705
that we were really on our own.
234
00:16:01,878 --> 00:16:04,574
Looks like you did a better job
than most towns I've seen.
235
00:16:04,747 --> 00:16:07,147
Town's lucky to have
a military man in charge.
236
00:16:07,314 --> 00:16:09,077
Well, I guess
we've made out all right.
237
00:16:09,248 --> 00:16:10,306
With the salt from my mine,
238
00:16:10,482 --> 00:16:12,541
we've been able to do some trading
with nearby towns.
239
00:16:12,716 --> 00:16:15,150
Your town seems
to have been blessed.
240
00:16:15,317 --> 00:16:18,343
That said, I can't say
you'll be a priority on the list.
241
00:16:19,852 --> 00:16:20,978
Wait a minute. What list?
242
00:16:21,152 --> 00:16:24,246
We got detachments all over Kansas
assessing each town's needs.
243
00:16:24,420 --> 00:16:27,947
- Relief is given on an as-needed basis.
- Now, wait a second.
244
00:16:28,122 --> 00:16:30,147
You're saying because
we planned better than others,
245
00:16:30,323 --> 00:16:31,312
it'll count against us?
246
00:16:31,490 --> 00:16:33,651
Gray, we can make out
for a while longer if we have to.
247
00:16:33,824 --> 00:16:36,588
Well, that's easy for you to say.
You're not being held accountable.
248
00:16:36,759 --> 00:16:40,627
Why don't you get me that want list
and I'll see what I can do?
249
00:16:49,196 --> 00:16:51,994
- Try that one.
- Perfect.
250
00:16:56,466 --> 00:16:58,764
So you're really not gonna tell me
what happened?
251
00:16:59,501 --> 00:17:01,332
Doc says frostbite.
252
00:17:02,835 --> 00:17:04,826
Doctor also say
who kicked your ass?
253
00:17:07,871 --> 00:17:10,203
Someone ran us off the road.
254
00:17:10,371 --> 00:17:16,139
Most of it's a blur.
Just tried to stay alive, you know?
255
00:17:16,307 --> 00:17:17,535
I do.
256
00:17:21,609 --> 00:17:23,770
- So the Marines, huh?
- Yeah.
257
00:17:23,944 --> 00:17:26,435
Is it everything you hoped for?
258
00:17:26,911 --> 00:17:28,037
There are moments.
259
00:17:28,211 --> 00:17:31,009
When I signed up, I never thought
I'd be fighting Americans.
260
00:17:33,147 --> 00:17:35,047
Good people
forced to do bad things.
261
00:17:35,214 --> 00:17:38,445
- That's gotta be rough. I'm sorry.
- It's not your problem.
262
00:17:44,451 --> 00:17:45,440
What?
263
00:17:47,953 --> 00:17:52,549
Just wondering why someone like you
would join the Marines.
264
00:17:52,721 --> 00:17:54,211
Someone like me?
265
00:17:55,889 --> 00:17:59,552
I had an office job
until a few years ago, but I got bored.
266
00:17:59,724 --> 00:18:00,850
I wanted to see the world.
267
00:18:01,024 --> 00:18:02,821
- Have you?
- I've seen Omaha.
268
00:18:03,458 --> 00:18:06,450
- You?
- What, seen the world? Yeah.
269
00:18:08,493 --> 00:18:10,518
Yeah, I just saw
all the wrong places.
270
00:18:13,562 --> 00:18:18,022
You have got this brooding,
bad-boy thing down to an art.
271
00:18:25,834 --> 00:18:28,200
The video I was sent
before the attacks.
272
00:18:28,768 --> 00:18:30,633
Those people
were not holding you captive.
273
00:18:30,802 --> 00:18:34,033
You were just... What?
You were playing me?
274
00:18:34,203 --> 00:18:35,727
Me playing you?
275
00:18:37,705 --> 00:18:39,036
We were living together.
276
00:18:39,205 --> 00:18:41,696
I showed up here
and you have a family again.
277
00:18:42,173 --> 00:18:43,970
Hey, it's okay.
278
00:18:44,140 --> 00:18:47,234
It's just a story, you know.
279
00:18:47,408 --> 00:18:50,241
It's just a story we're telling.
Go back to your book.
280
00:18:50,409 --> 00:18:52,468
You made me promises, Robert.
281
00:18:52,944 --> 00:18:54,536
Who were the people in that video?
282
00:18:54,712 --> 00:18:56,976
- Is that who you're working for?
- I was.
283
00:18:57,145 --> 00:18:58,635
Now I'm working for myself.
284
00:19:00,146 --> 00:19:01,909
So why don't you give me
what I want?
285
00:19:02,081 --> 00:19:04,345
And then this story
can have a happy ending.
286
00:19:09,817 --> 00:19:10,806
So, what are you gonna do
287
00:19:10,985 --> 00:19:13,044
when the Marines
finally cut you loose?
288
00:19:13,218 --> 00:19:14,412
I try not to think about it.
289
00:19:14,585 --> 00:19:16,883
That means you have.
290
00:19:17,053 --> 00:19:19,715
After everything I've seen?
291
00:19:20,288 --> 00:19:23,689
I'd like to find a nice little town
and just settle in for the duration.
292
00:19:23,856 --> 00:19:25,824
I don't think those exist anymore.
293
00:19:26,523 --> 00:19:28,491
I just found out they do.
294
00:19:30,958 --> 00:19:33,392
What about you?
You ever thought about flying again?
295
00:19:33,927 --> 00:19:34,916
Maybe for the military?
296
00:19:35,094 --> 00:19:37,028
Sure. Safer than being
on the ground, right?
297
00:19:37,195 --> 00:19:39,095
Not if you're a radio operator.
298
00:19:39,261 --> 00:19:41,161
I'm the safest of all.
I get to ride in the tank.
299
00:19:41,329 --> 00:19:44,059
If you get to ride in the tank,
how'd the radio get shot?
300
00:19:44,230 --> 00:19:46,994
What, you think a girl can't get out
and kick some ass
301
00:19:47,163 --> 00:19:48,960
every once in a while?
302
00:19:49,132 --> 00:19:50,190
Okay.
303
00:19:50,366 --> 00:19:52,357
Who are you trying to call
on that thing, anyway?
304
00:19:52,533 --> 00:19:54,660
Division headquarters in Dodge City.
305
00:19:54,835 --> 00:19:57,201
- About 200 miles away.
- This thing's made it farther.
306
00:19:57,369 --> 00:19:59,394
Of course,
that was before it took some rounds.
307
00:20:02,571 --> 00:20:05,472
4th MarDiv, 4th MarDiv,
this is 1 st Platoon, Charlie Company.
308
00:20:05,638 --> 00:20:07,833
Authentication: Thunder. Over.
309
00:20:10,707 --> 00:20:13,608
4th MarDiv, 4th MarDiv,
this is 1 st Platoon, Charlie Company.
310
00:20:13,775 --> 00:20:15,743
Authentication: Thunder. Over.
311
00:20:15,909 --> 00:20:19,106
This is Lima Charlie, Thunder.This is Charlie Company actual.
312
00:20:19,277 --> 00:20:21,802
We've been trying to reach youon this frequency for days.
313
00:20:21,978 --> 00:20:25,937
Division needs the entire4th Tank Battalion RTB ASAP.
314
00:20:26,113 --> 00:20:28,343
Do you copy?
315
00:20:28,714 --> 00:20:29,738
Aye, aye, sir.
316
00:20:29,914 --> 00:20:32,405
Make that most ricky-tick, corporal.
317
00:20:32,582 --> 00:20:34,243
Roger that,
Charlie Company actual, out.
318
00:20:40,585 --> 00:20:42,382
What's going on?
319
00:20:42,552 --> 00:20:44,679
We just got ordered back
to Dodge City.
320
00:20:47,888 --> 00:20:49,913
What are you gonna do
with the package, Sarah?
321
00:20:50,089 --> 00:20:51,283
Sell it.
322
00:20:52,323 --> 00:20:54,382
And get as far away from here
as possible.
323
00:21:06,995 --> 00:21:08,223
What happened to you?
324
00:21:08,396 --> 00:21:11,854
In the last few months,
I've learned two things:
325
00:21:12,431 --> 00:21:15,093
Everybody has a price,
326
00:21:15,265 --> 00:21:16,789
and everybody lies.
327
00:21:19,866 --> 00:21:21,356
- Hey. Hey, no, no.
- Mom.
328
00:21:21,534 --> 00:21:22,933
- Sit still, Sam.
- Take your...
329
00:21:23,101 --> 00:21:24,728
- Stay there.
- I was just having
330
00:21:24,902 --> 00:21:26,893
a conversation with your husband
331
00:21:27,070 --> 00:21:28,469
about what's more important to him,
332
00:21:28,637 --> 00:21:32,300
his job or his family.
333
00:21:47,644 --> 00:21:51,273
Hey. Hey, Gunny.
Gunny, why are you leaving?
334
00:21:51,446 --> 00:21:52,606
Because we were ordered to.
335
00:21:52,780 --> 00:21:55,112
Sorry, but I can't reveal
operational orders.
336
00:21:55,280 --> 00:21:57,271
Army Corps of Engineers
will be through eventually.
337
00:21:57,448 --> 00:21:58,506
Eventually? How long?
338
00:21:58,681 --> 00:22:02,811
Sir, listen, I'm sorry,
but I just don't know.
339
00:22:02,984 --> 00:22:04,542
- Ready to roll?
- Good to go, Gunny.
340
00:22:04,718 --> 00:22:07,710
But I don't know about the tank.
I don't know if we have enough fuel.
341
00:22:07,886 --> 00:22:09,080
Leave it behind if we have to.
342
00:22:09,253 --> 00:22:11,346
We'll post Sigloch and Kent here
till we make it back.
343
00:22:11,520 --> 00:22:13,681
Without armor, we're sitting ducks
for those highwaymen.
344
00:22:13,854 --> 00:22:15,685
We're Marines. We'll make do.
345
00:22:15,855 --> 00:22:18,119
I can get you fuel.
346
00:22:19,556 --> 00:22:21,786
Not much, but enough
to get you back to Dodge.
347
00:22:21,957 --> 00:22:24,391
- Just give me an hour.
- I'm listening.
348
00:22:25,292 --> 00:22:27,487
Plus whatever supplies you need.
349
00:22:27,659 --> 00:22:32,596
But I just need assurances
that Jericho will be taken care of.
350
00:22:34,562 --> 00:22:36,462
There's three C-130s
full of Red Cross supplies
351
00:22:36,630 --> 00:22:38,598
that are supposed to arrive
in Kansas in 1 2 days.
352
00:22:38,764 --> 00:22:41,426
I guarantee you,
you'll be at the top of their list.
353
00:22:41,598 --> 00:22:42,826
That's all I ask.
354
00:22:42,999 --> 00:22:46,093
All right, people, listen up.
We're gonna stand down for one hour.
355
00:22:46,834 --> 00:22:49,268
When the relief effort comes,
are you...?
356
00:22:49,435 --> 00:22:51,300
Are you guys coming with it?
357
00:22:51,469 --> 00:22:55,769
No. You're gonna have to flirt
with a whole new batch of grunts.
358
00:22:55,937 --> 00:22:59,236
And the Corps of Engineers
are nowhere near as cute as I am.
359
00:23:01,373 --> 00:23:06,174
You should think about coming back
when you get out.
360
00:23:06,941 --> 00:23:09,239
And what would I do here?
361
00:23:10,643 --> 00:23:12,611
That's a question
we're all asking ourselves,
362
00:23:14,511 --> 00:23:15,671
but you're a good fit.
363
00:23:18,412 --> 00:23:20,004
You know, before all this started,
364
00:23:21,880 --> 00:23:23,404
I might have agreed with you.
365
00:23:23,581 --> 00:23:25,549
But...
366
00:23:27,516 --> 00:23:29,177
I won't make it back here.
367
00:23:48,990 --> 00:23:52,517
- Corporal Mullin!
- Yes, gunnery sergeant.
368
00:23:52,692 --> 00:23:54,660
Why is your gear not loaded up?
369
00:23:55,193 --> 00:23:58,094
Don't answer that.
We're heading over to the town hall.
370
00:23:58,261 --> 00:23:59,956
The mayor wants to express
his appreciation.
371
00:24:00,128 --> 00:24:03,586
Somebody needs to stay here.
You just drew the short straw.
372
00:24:03,763 --> 00:24:04,991
Aye, Gunny.
373
00:24:07,898 --> 00:24:11,026
I'm gonna go get the last
of the supplies from the sheriff's office.
374
00:24:11,202 --> 00:24:12,965
Okay.
375
00:24:16,068 --> 00:24:17,865
Get the package.
376
00:24:18,869 --> 00:24:21,201
You know I can't do that.
377
00:24:21,369 --> 00:24:23,337
You think I'm gonna believe
a word you say?
378
00:24:23,504 --> 00:24:25,836
Come on, we can work this out.
379
00:24:26,004 --> 00:24:27,596
You had your chance to go with me.
380
00:24:27,772 --> 00:24:29,103
- Please...
- Shut up!
381
00:24:31,040 --> 00:24:34,498
You're losing something tonight,
I promise you that.
382
00:24:34,675 --> 00:24:37,872
Only question is, is it gonna be
something with a heartbeat?
383
00:24:38,043 --> 00:24:39,670
Okay.
384
00:24:45,311 --> 00:24:46,938
Okay.
385
00:24:47,413 --> 00:24:51,975
I'll get the package.
Please, put that gun down.
386
00:24:53,382 --> 00:24:55,873
Why don't you get Allison
down here too?
387
00:25:03,285 --> 00:25:06,015
Lima Charlie, Thunder.This is Charlie Company actual.
388
00:25:06,187 --> 00:25:07,245
Do you copy?
389
00:25:07,421 --> 00:25:09,252
Lima Charlie,it's cold as hell out here.
390
00:25:09,422 --> 00:25:11,549
Hello. This is Jake Green.
391
00:25:11,722 --> 00:25:13,713
Jake Green,this is an official Marine channel.
392
00:25:13,890 --> 00:25:15,357
Get off this frequency.
393
00:25:18,756 --> 00:25:20,451
Hello?
394
00:25:21,192 --> 00:25:23,422
Hello, are you taking fire?
395
00:25:56,740 --> 00:25:58,367
Hey, Gunny!
396
00:25:59,274 --> 00:26:01,902
It's just a little something
to remember us by.
397
00:26:02,075 --> 00:26:04,737
You're too kind, Mr. Mayor,
but we really should press on.
398
00:26:04,909 --> 00:26:08,106
No, you can't take off
on an empty stomach.
399
00:26:08,511 --> 00:26:10,911
Come on in,
I got a little surprise for you.
400
00:26:11,079 --> 00:26:13,946
Something to show our gratitude.
Come on.
401
00:26:20,580 --> 00:26:23,140
- Hey.
- Hey.
402
00:26:23,316 --> 00:26:25,216
I need you to grab some
of our guys for a patrol
403
00:26:25,384 --> 00:26:28,012
and do a sweep of the area, all right?
Take guns.
404
00:26:28,185 --> 00:26:30,653
What, are you kidding?
We've got the U.S. Marine Corps here.
405
00:26:30,819 --> 00:26:33,049
- How much safer...?
- Something's wrong. Trust me.
406
00:26:33,220 --> 00:26:35,916
Okay. Okay.
Well, what am I looking for?
407
00:26:36,088 --> 00:26:37,715
A guy with a radio for starters.
408
00:26:37,889 --> 00:26:40,323
Check anywhere
within earshot of the fireworks.
409
00:26:40,490 --> 00:26:42,185
- Maybe it's nothing. Just check.
- Stanley?
410
00:26:42,357 --> 00:26:43,722
- All right? Go.
- Can l...?
411
00:26:43,891 --> 00:26:45,324
I can't talk.
412
00:26:45,491 --> 00:26:47,891
What is...? Good talking to you.
413
00:26:57,129 --> 00:26:59,359
Ladies and gentlemen,
ladies and gentlemen.
414
00:26:59,531 --> 00:27:02,091
Welcome, ladies and gentlemen.
415
00:27:02,765 --> 00:27:04,494
Honored guests.
416
00:27:05,432 --> 00:27:08,230
Now, I was very hopeful
that former Sergeant Green
417
00:27:08,400 --> 00:27:11,028
might like to say a few words.
418
00:27:16,670 --> 00:27:18,160
Come on, sarge.
419
00:27:19,604 --> 00:27:24,871
Well, ladies and gentlemen,
the Marine Corps has a motto:
420
00:27:25,040 --> 00:27:26,837
semper fidelis.
421
00:27:27,008 --> 00:27:28,168
"Always faithful."
422
00:27:29,109 --> 00:27:31,771
And I think it's very fitting
that in our darkest hour,
423
00:27:31,943 --> 00:27:35,242
it was Marines
who came to our rescue.
424
00:27:35,411 --> 00:27:40,474
Never before in our nation's history
has a motto been so tried
425
00:27:41,180 --> 00:27:43,478
and so necessary.
426
00:27:44,714 --> 00:27:48,741
So, Gunny, Marines, semper fi.
427
00:27:52,984 --> 00:27:54,178
Cheers.
428
00:27:57,019 --> 00:27:58,884
- Thank you.
- Thank you for your service.
429
00:27:59,053 --> 00:28:00,611
- Thank you.
- Very nice.
430
00:28:04,822 --> 00:28:06,687
We owe it all to you guys.
431
00:28:08,057 --> 00:28:11,151
So, Gunny, the "Fighting Fourth."
Seen more than your share of action.
432
00:28:11,325 --> 00:28:14,192
From Iwo to Iraq.
If there's a war, there's the 4th.
433
00:28:14,659 --> 00:28:16,286
Semper fi.
434
00:28:21,762 --> 00:28:23,195
Excuse us.
435
00:28:26,330 --> 00:28:29,595
What is the matter?
What's going on?
436
00:28:34,233 --> 00:28:36,201
Downstairs.
437
00:28:46,471 --> 00:28:47,460
I just...
438
00:28:48,072 --> 00:28:50,233
I heard the fireworks
over the Marines' radio,
439
00:28:50,406 --> 00:28:52,806
- and Dodge City's 200 miles away.
- What?
440
00:28:52,974 --> 00:28:54,498
They've got somebody
on the edge of town
441
00:28:54,676 --> 00:28:56,143
pretending to be their headquarters.
442
00:28:56,309 --> 00:28:58,470
I sent Stanley and a couple of guys
to check it out.
443
00:28:58,642 --> 00:28:59,904
Tell me I'm crazy.
444
00:29:01,044 --> 00:29:02,602
If you are, so am I.
445
00:29:03,778 --> 00:29:05,871
Nobody calls an NCO "sir."
446
00:29:06,046 --> 00:29:07,741
And a Marine
would never say, "Hooah."
447
00:29:07,913 --> 00:29:09,574
That's an Army thing.
448
00:29:09,747 --> 00:29:12,910
These guys did both.
Marines are all about detail.
449
00:29:13,081 --> 00:29:15,879
Well, if they're not Marines,
who are they?
450
00:29:16,050 --> 00:29:18,610
People with enough firepower
to wipe us out.
451
00:29:18,784 --> 00:29:20,547
We gave them
half the town's supplies.
452
00:29:24,819 --> 00:29:27,720
- What do we do?
- We've gotta tell Gray.
453
00:29:27,887 --> 00:29:29,980
How do we get Gray alone?
He's right next to them.
454
00:29:30,155 --> 00:29:31,622
We gotta do something
about that tank.
455
00:29:31,789 --> 00:29:34,485
If that thing gets turned loose
on Main Street, it'll be a bloodbath.
456
00:29:34,656 --> 00:29:35,680
Even if you get that tank,
457
00:29:35,856 --> 00:29:38,450
they'll still have
a room full of hostages.
458
00:29:41,926 --> 00:29:44,759
Yeah, she's right. Better get back
before they start to wonder.
459
00:29:44,961 --> 00:29:47,759
Try to get a message to Gray
and I'll wait for Stanley.
460
00:29:48,329 --> 00:29:50,763
I'll see what I can do about the tank.
461
00:30:46,347 --> 00:30:47,336
Hey.
462
00:30:52,720 --> 00:30:55,154
How was Dodge City
picking up our fireworks?
463
00:30:56,788 --> 00:30:58,312
We pick up pops and pings
all the time...
464
00:30:58,488 --> 00:31:00,183
Don't. Don't lie to me.
465
00:31:00,356 --> 00:31:02,153
Hello? Anyone out there?
466
00:31:06,558 --> 00:31:08,685
Stanley, is that you?
467
00:31:08,859 --> 00:31:11,089
Jake, we found this guycamping out here with this radio.
468
00:31:11,261 --> 00:31:14,389
Says he's with the Marines.I'm gonna bring him back.
469
00:31:14,961 --> 00:31:17,759
- Is any of this real?
- The gun's real.
470
00:31:20,430 --> 00:31:21,454
I'm sorry.
471
00:31:22,098 --> 00:31:23,429
You con people out of stale food
472
00:31:23,599 --> 00:31:25,226
and enough fuel
to get to the next town?
473
00:31:25,399 --> 00:31:26,889
You don't know
how bad it is out there.
474
00:31:27,066 --> 00:31:28,465
Yeah, I do.
475
00:31:30,701 --> 00:31:32,430
How'd you get all this?
476
00:31:33,302 --> 00:31:37,033
There was a food riot
in our refugee camp.
477
00:31:38,970 --> 00:31:42,303
Dozen Marines never had a chance
against 10,000 starving people.
478
00:31:42,472 --> 00:31:44,440
So you killed them?
479
00:31:45,007 --> 00:31:47,339
They retreated
and we took what they left.
480
00:31:47,507 --> 00:31:49,202
Tried to get some food
in the next town.
481
00:31:50,042 --> 00:31:53,443
It worked so well,
we kept doing it. Don't.
482
00:31:53,609 --> 00:31:55,201
You're not leaving town
with our supplies.
483
00:31:55,377 --> 00:31:59,006
Don't get yourself killed
doing something stupid, Jake.
484
00:31:59,178 --> 00:32:00,839
I don't want that on my conscience.
485
00:32:04,114 --> 00:32:05,342
You don't have it in you.
486
00:32:26,055 --> 00:32:27,181
Open it.
487
00:32:42,828 --> 00:32:44,489
Step back.
488
00:32:50,299 --> 00:32:52,199
Oh, God,
has this been here the whole time?
489
00:32:52,365 --> 00:32:55,061
It is not armed.
And the lead blocks all the radiation.
490
00:32:55,233 --> 00:32:57,292
- You brought that into our house?
- D.
491
00:33:04,404 --> 00:33:06,702
We were almost out of here,
and you told him, Maggie?
492
00:33:06,871 --> 00:33:10,136
He figured it out.
He heard the fireworks on the radio.
493
00:33:10,306 --> 00:33:13,241
- So what do we do with him now?
- What do you mean? Let's just leave.
494
00:33:13,407 --> 00:33:14,874
And what?
495
00:33:15,041 --> 00:33:17,532
Wait for him to tell the whole town
when we're half a mile out?
496
00:33:17,709 --> 00:33:19,074
It'll be Greenville all over again.
497
00:33:19,243 --> 00:33:20,505
We're not killers.
498
00:33:20,677 --> 00:33:23,475
I was a P.E. teacher
who saw too many movies.
499
00:33:23,644 --> 00:33:26,545
- Now I'm a Marine. I'm adapting.
- No.
500
00:33:26,712 --> 00:33:28,304
It's him or us.
501
00:33:28,479 --> 00:33:29,537
I vote for you.
502
00:33:34,148 --> 00:33:36,480
You know, ammunition
being in such short supply,
503
00:33:36,649 --> 00:33:38,344
I doubt those weapons
are even loaded.
504
00:33:38,517 --> 00:33:40,314
You wanna take that chance?
505
00:33:40,484 --> 00:33:43,351
I know damn well this one is.
506
00:33:43,885 --> 00:33:46,251
Son of a bitch!
507
00:33:47,320 --> 00:33:49,413
Put your hands up. Get them up!
508
00:33:52,655 --> 00:33:54,555
Get up.
509
00:33:54,723 --> 00:33:58,682
- How dare you wear that uniform.
- It's not a uniform. It's a costume.
510
00:33:58,857 --> 00:34:00,825
Half the towns we go through
don't fly the flag.
511
00:34:00,992 --> 00:34:04,086
Everything you said about the war,
North Korea, it was all a lie?
512
00:34:04,260 --> 00:34:05,921
Some of it we heard,
some of it we made up.
513
00:34:06,094 --> 00:34:08,062
It's anybody's guess
what's going on out there.
514
00:34:08,227 --> 00:34:09,592
We still have laws in Jericho.
515
00:34:09,762 --> 00:34:12,822
Tomorrow I'm gonna let
the town decide what to do with you.
516
00:34:12,997 --> 00:34:14,362
We can't do that, Gray.
517
00:34:14,531 --> 00:34:17,022
The hell we can't. People need
to know what we're up against.
518
00:34:17,198 --> 00:34:19,325
- Not like this.
- They're gonna find out eventually.
519
00:34:19,499 --> 00:34:22,900
Yeah, they will, and by then,
the worst of it will be over.
520
00:34:23,067 --> 00:34:24,500
But food's not enough.
521
00:34:24,667 --> 00:34:26,897
You said it yourself,
522
00:34:27,069 --> 00:34:30,505
without some x factor, we don't make it
through the winter. Well, this is it.
523
00:34:30,670 --> 00:34:33,036
People need faith
just as much as they need food.
524
00:34:33,471 --> 00:34:35,735
And what the hell
do we do with them?
525
00:34:43,675 --> 00:34:45,609
Them we give a hero's exit.
526
00:34:48,077 --> 00:34:49,738
How can I be sure
you won't follow me?
527
00:34:49,911 --> 00:34:51,344
I won't follow you.
528
00:34:52,011 --> 00:34:53,876
Not if I take your son with me,
you won't.
529
00:34:54,044 --> 00:34:55,375
- Hey.
- My God.
530
00:34:55,546 --> 00:34:57,776
I'll leave him just outside of town.
531
00:34:58,480 --> 00:34:59,469
No!
532
00:35:06,616 --> 00:35:08,846
- Dad!
- Allie, get him out of here!
533
00:36:12,943 --> 00:36:14,604
- You okay?
- I'm fine, Dad.
534
00:36:15,110 --> 00:36:18,773
- I'm sorry.
- Dad, I'm fine.
535
00:36:26,080 --> 00:36:28,173
Let me take this.
536
00:36:33,917 --> 00:36:36,044
You are not fine.
537
00:36:37,651 --> 00:36:39,778
Robert, we are not fine.
538
00:36:40,587 --> 00:36:42,782
How long till more people
come after you?
539
00:36:42,954 --> 00:36:45,081
Or after us?
540
00:36:46,522 --> 00:36:49,116
- Come on, D, we're safe now.
- Don't...
541
00:36:50,157 --> 00:36:52,751
- We will never be safe with you.
- Come on.
542
00:36:58,826 --> 00:37:01,420
- Let's go.
- Hey.
543
00:37:02,795 --> 00:37:04,422
Let's go.
544
00:37:07,063 --> 00:37:08,155
I love you, Dad.
545
00:37:11,132 --> 00:37:13,066
I love you too, baby girl.
546
00:37:15,903 --> 00:37:17,700
Darcy.
547
00:37:23,436 --> 00:37:25,063
Move out! Let's go!
548
00:37:38,100 --> 00:37:43,663
U.S.A. U.S.A. U.S.A.
549
00:37:46,842 --> 00:37:48,833
Hey.
550
00:37:50,446 --> 00:37:53,415
Our own personal escort
out of town?
551
00:37:53,581 --> 00:37:54,843
You're a smart girl.
552
00:37:55,015 --> 00:37:57,279
Now, you need to get out
before these guys get you killed.
553
00:37:57,449 --> 00:38:00,543
And go where?
Towns aren't taking refugees,
554
00:38:00,717 --> 00:38:02,912
and there's only one thing
they want women for.
555
00:38:03,085 --> 00:38:04,848
Just stay here. All right?
You'll be safe.
556
00:38:05,018 --> 00:38:08,681
It's not gonna work.
Not after the story we told.
557
00:38:19,425 --> 00:38:22,519
- Not now, Mimi.
- Like hell not now, Cornhusker.
558
00:38:22,692 --> 00:38:26,184
Cornhuskers are from Nebraska.
I'm a Jayhawk.
559
00:38:28,027 --> 00:38:29,016
What? What?
560
00:38:29,861 --> 00:38:32,022
You drive me so crazy.
561
00:38:32,196 --> 00:38:33,925
And you know
that I can't stay here forever,
562
00:38:34,097 --> 00:38:40,400
but the truth is,
I can't live without you either.
563
00:38:45,301 --> 00:38:48,498
- Really?
- Yes, really.
564
00:40:23,738 --> 00:40:26,229
You got enough food to get all of you
a few days down the road.
565
00:40:26,406 --> 00:40:28,306
Hey, how about some water, man?
566
00:40:32,309 --> 00:40:33,708
Make do.
567
00:40:35,410 --> 00:40:39,608
You'll leave your weapons on the tank.
And you will move out.
568
00:40:39,778 --> 00:40:41,871
Do it.
569
00:40:56,418 --> 00:40:59,410
Come on, let's go.
570
00:41:10,690 --> 00:41:11,679
Be careful.
571
00:41:22,994 --> 00:41:24,723
What do we do?
572
00:41:26,329 --> 00:41:28,229
We soldier on.
573
00:41:30,397 --> 00:41:31,887
What do we do with that?
574
00:41:37,900 --> 00:41:40,425
Stanley, got room in your barn?
575
00:41:40,901 --> 00:41:41,890
Seriously?
576
00:41:42,602 --> 00:41:44,729
Why not?
577
00:41:44,903 --> 00:41:46,370
Never know
when you might need a tank.
44596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.