Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,028 --> 00:00:49,099
esperado
Gracias
2
00:00:53,233 --> 00:00:59,036
vamos a comer, vamos a empezar
3
00:01:01,936 --> 00:01:11,704
Me mudé a la ciudad natal de mi esposo durante 3 meses, aunque no esperaba nada extravagante.
Pero la casa no puede decir bien
4
00:01:11,839 --> 00:01:16,041
Porque es viejo y hay muchos lugares para renovar.
5
00:01:20,075 --> 00:01:32,879
Si no encuentra tiempo para arreglar la casa, no será fácil vivir en ella todo el tiempo.
Es tal que
6
00:01:34,046 --> 00:01:46,050
Esta casa tiene 50 años, así que hay que arreglarla
Puede usar algo nuevo también, sí
7
00:01:47,053 --> 00:01:53,021
Eso no funciona, dicho esto
sin dinero de ninguna manera
8
00:01:54,822 --> 00:02:02,659
Así que ahorra un poco, lo entiendo, lo siento
9
00:02:08,766 --> 00:02:16,002
Absolutamente no puedo decir...
Fui violada por el jefe de mi esposo...
10
00:02:26,304 --> 00:02:38,174
Renovación, eso es muy importante.
No soy muy bueno, pero mi esposa está discutiendo para arreglarlo.
11
00:02:38,575 --> 00:02:44,244
o te ayudo
¿Ayudará el ministro?
12
00:02:44,511 --> 00:02:58,014
Soy bueno en eso. Mi ciudad natal está haciendo decoración. Mientras no me molestes, está bien.
¿Cómo es eso, por favor ayuda
13
00:02:58,381 --> 00:03:06,052
Entonces te molestaré el fin de semana.
tiempo de problemas
14
00:03:09,719 --> 00:03:21,722
El ministro viene a nuestra casa especialmente
Sí, dijo que era bueno decorando su ciudad natal.
15
00:03:21,923 --> 00:03:32,059
Sí, pero no es bueno, y estoy nervioso cuando llega el ministro.
16
00:03:32,626 --> 00:03:41,130
No se preocupe, nuestro Ministro es muy bueno.
si entonces...
17
00:03:51,664 --> 00:03:53,833
Disculpe
18
00:03:59,000 --> 00:04:08,038
Ministro, lamento hacerle venir aquí especialmente.
Esta es mi esposa, Misato, hola, es la primera vez que nos vemos.
19
00:04:10,172 --> 00:04:16,040
Es mi esposa, es tan hermosa como dicen los rumores.
20
00:04:31,509 --> 00:04:43,045
donde arreglar
Aquí Miri está aquí
21
00:04:44,847 --> 00:04:53,182
Está allí, un poco a la izquierda.
ahí justo ahí
22
00:04:54,016 --> 00:05:06,052
Se está mojando allí, está lloviendo y está goteando
Ministro, ¿cómo está allí? ¿dónde?
23
00:05:06,727 --> 00:05:15,971
Ahí, sí, entonces úsalo para lidiar con eso.
¿Puedes recuperarte pronto? No hay problema.
24
00:05:16,476 --> 00:05:23,045
¿Dónde se va a reparar el cobertizo?
25
00:05:26,515 --> 00:05:39,652
Quiero usar estos materiales para un cobertizo, estos deben ser así de grandes
Solo la mitad del tamaño servirá, así que adelante y úsalo.
26
00:05:40,552 --> 00:05:51,288
dame la sierra gracias señora
27
00:06:04,722 --> 00:06:14,191
Así que este, como este?
Sí
28
00:06:14,658 --> 00:06:22,194
Solo clavalo aquí, ¿voy?
Por supuesto que tienes que hacerlo también.
29
00:06:23,335 --> 00:06:27,103
Misato, dame el martillo y el clavo
30
00:06:34,237 --> 00:06:43,141
Señora, sosténgame aquí, ¿de acuerdo?
¿Esto está bien? Eso es todo.
31
00:06:45,176 --> 00:06:56,077
Cómpralo de una vez, no esperaba que fuera tan fácil
está bien
32
00:06:58,144 --> 00:07:08,149
¿Está todo bien? Toqué mi dedo. Déjame echar un vistazo.
Me duele Ve a ver a un médico.
33
00:07:08,350 --> 00:07:16,151
Ministro, lo siento
Iré contigo, no es necesario, puedo hacerlo solo, pero...
34
00:07:17,152 --> 00:07:27,155
Los ministros están aquí, no se preocupen por mí.
Lo siento, vuelvo enseguida, luego me pondré en contacto contigo.
35
00:07:41,222 --> 00:07:50,057
lo siento gracias por favor use
36
00:07:55,058 --> 00:08:05,225
Lo siento mucho, no, estoy bien.
Mi marido solía ser imprudente
37
00:08:05,594 --> 00:08:13,129
Tengo muchas ganas de casarme con alguien tan confiable como el ministro.
así como esto
38
00:08:14,399 --> 00:08:22,201
De hecho, envidio a Ji Pu, que tiene una esposa gentil y hermosa.
39
00:08:24,135 --> 00:08:33,904
En realidad, me divorcié una vez y ahora estoy soltero.
40
00:08:35,172 --> 00:08:42,042
¿En serio?, que sorpresa.
que sorpresa
41
00:08:43,275 --> 00:08:51,345
Decir que sí es...
Lo siento, está bien, lo limpiaré.
42
00:09:05,045 --> 00:09:11,381
que haces para
No lo soporto más
43
00:09:14,150 --> 00:09:24,086
Está bien, no puedo soportarlo más
detener
44
00:09:42,212 --> 00:09:53,048
espera que hacer detener
No soporto ver tu cuerpo Espera un momento.
45
00:09:56,258 --> 00:10:06,061
solo una vez por favor señora
Pero...
46
00:10:18,938 --> 00:10:21,074
etc.
47
00:10:37,188 --> 00:10:47,024
Realmente envidio a Ji Pu que puede sostener un cuerpo tan hermoso todo el tiempo.
48
00:11:35,106 --> 00:11:43,075
Espera no
Señora...
49
00:11:45,179 --> 00:11:51,212
¿Lo sientes? Es genial aquí.
77
00:29:58,036 --> 00:30:12,104
¿Ha vuelto el ministro?, sí, ¿tienes las manos bien?
Es una cosa pequeña, es solo un mes si es bueno, ¿no?
78
00:30:13,286 --> 00:30:24,055
Lo siento mucho por el ministro, tengo que disculparme cuando vaya a trabajar el lunes.
Sí, es hora de comer.
79
00:30:24,756 --> 00:30:27,057
casi tengo hambre
80
00:84:52,033 --> 00:85:00,202
Eso es todo. ¿Está listo? Gracias. Eso es genial.
81
00:85:00,872 --> 00:85:04,173
Gracias al ministro, gracias.
No es nada
82
00:85:11,074 --> 00:85:23,143
Eso es todo, solo haz dos más de este tamaño.
83
00:85:23,245 --> 00:85:28,181
Hágalo cuando sus manos estén listas Entendido, Ministro Gracias.
84
00:85:37,193 --> 00:85:41,194
por favor use gracias
85
00:85:45,201 --> 00:85:51,103
Suficiente, también puedes beber
Disculpe
86
00:85:56,270 --> 00:86:00,105
Ven también, esposa mía, lo siento, lo siento mucho.
87
00:86:03,106 --> 00:86:10,242
Está bien, hagamos un brindis
88
00:86:21,152 --> 00:86:32,821
El ministro no solo es bueno en su trabajo, también es bueno en la carpintería
Es una lástima estar soltero
89
00:86:33,123 --> 00:86:39,193
Deja de hablar, tengo mucha envidia.
90
00:86:40,327 --> 00:86:49,995
Debería tener envidia de tener una esposa tan hermosa.
Esto solo te perderá
91
00:86:52,011 --> 00:87:03,015
¿Cómo te atreves a elogiar tanto a Misato, Misato sirve vino para el ministro?
Disculpe
92
00:87:09,150 --> 00:87:18,255
Está vacío. ¿Hay vino? Iré a ver.
No molestar
93
00:87:23,118 --> 00:87:33,258
Se me acabó la cerveza. Lo siento. Se me olvidó inventarla. Iré a comprarla ahora mismo.
94
00:87:33,625 --> 00:87:45,128
Olvídalo, al ministro parece gustarle mucho Misato, solo voy y lo compro de nuevo.
Ministro, lo siento, nuestro lugar está lejos del supermercado.
95
00:87:45,328 --> 00:87:50,196
Tomará un tiempo pero volveré pronto por favor espere
gracias entonces fui
96
00:88:08,132 --> 00:88:13,034
Ji Pu es muy agradable.
97
00:88:18,004 --> 00:88:24,074
Que yo...
98
00:88:28,645 --> 00:88:42,047
amo a mi marido
Sé que no quise malcriarte
99
00:88:45,249 --> 00:88:56,950
Así que esperemos que se acabe y sea la última vez
100
00:88:59,219 --> 00:89:07,054
Tal vez regrese de repente
Solo hazlo ahora...
101
00:89:26,165 --> 00:89:28,168
Quieres
102
00:90:46,138 --> 00:90:48,706
muy cómodo
103
00:91:04,014 --> 00:91:05,916
Maravilloso
104
00:91:49,051 --> 00:91:53,020
señora levántate
105
00:93:08,257 --> 00:93:16,058
Tan cómodo, mi esposa está tan cachonda
tímido, no lo digas
106
00:93:16,627 --> 00:93:19,030
Este es el verdadero rostro de la esposa.
107
00:93:39,063 --> 00:93:43,435
tan mojado
tímido
108
00:93:54,136 --> 00:94:04,041
De ninguna manera, me voy
109
00:94:56,108 --> 00:95:05,012
Levanta las manos, soy tímido
tan hermoso
110
00:95:07,224 --> 00:95:14,991
Impresionante, hermoso no importa cómo lo mires
tímido
111
00:95:16,163 --> 00:95:28,067
Tan hermoso, ¿no es genial?
culo desagradable
112
00:96:01,036 --> 00:96:05,074
muy cómodo
113
00:96:24,143 --> 00:96:31,078
Es tan cómodo. ¿Está justo aquí?
No, va a ser raro.
114
00:96:58,039 --> 00:97:08,008
Se está poniendo raro, no.
se pone raro
115
00:97:08,243 --> 00:97:12,680
no más fuerza
116
00:97:25,047 --> 00:97:27,385
yendo
117
00:97:58,164 --> 00:98:03,032
excelente
118
00:98:10,098 --> 00:98:15,502
No
no puedes
119
00:98:46,044 --> 00:98:48,113
impresionante
120
00:99:09,547 --> 00:99:17,183
Mucho jugo lascivo fluyó, tan tímido.
acostarse
121
00:99:34,085 --> 00:99:42,354
Mojado así, no te veas así
déjame lamerte limpio
122
01:40:17,091 --> 01:40:24,026
Es tan cómodo, no, vamos
123
01:40:26,994 --> 01:40:32,830
no se ha ido más
124
01:40:54,122 --> 01:40:59,565
Es genial, está todo endurecido así.
125
01:41:08,007 --> 01:41:15,002
quieres mirarme
126
01:41:19,005 --> 01:41:24,341
lo quiero
querer
127
01:42:03,146 --> 01:42:14,248
Creo que se acabó después de este tiempo, así que ahora puedes usarlo a tu antojo.
128
01:43:49,094 --> 01:43:53,060
excelente
129
01:44:03,010 --> 01:44:10,078
Sólo ven y diviértete, ¿verdad?
130
01:44:18,047 --> 01:44:20,918
Ven e insértate
130
01:44:29,047 --> 01:44:31,918
hazlo tu mismo
130
01:45:06,047 --> 01:45:07,918
ser mas agresivo
131
01:45:16,038 --> 01:45:24,542
Muy bueno, muy profundo, muy cómodo.
131
01:45:47,038 --> 01:45:49,042
Maravilloso
132
01:46:06,256 --> 01:46:14,024
Es genial, es cómodo, ven de nuevo.
133
01:46:21,069 --> 01:46:30,039
Muy bueno, mas giro
¿Es esto así?
134
01:46:31,310 --> 01:46:35,144
Cómo va todo
muy cómodo
135
01:46:58,035 --> 01:47:01,006
muy cómodo
136
01:47:20,976 --> 01:47:25,378
No, se está poniendo raro.
136
01:47:46,176 --> 01:47:49,078
mantén tus manos atrás
136
01:47:54,176 --> 01:47:59,078
tímido
lo vi todo
136
01:48:05,976 --> 01:48:11,078
Todo es así, mira
137
01:48:20,031 --> 01:48:26,001
es genial, es muy comodo
138
01:48:39,068 --> 01:48:41,036
no más
139
01:49:03,041 --> 01:49:06,012
Maravilloso
140
01:49:15,013 --> 01:49:22,083
Es tan profundo, tan cómodo
¿Te gusta follar profundo?
141
01:49:23,000 --> 01:49:31,766
Esposa lo ama tanto, sostenlo con tus manos
142
01:49:57,070 --> 01:50:02,072
muy cómodo
143
01:50:16,973 --> 01:50:19,579
Maravilloso
144
01:50:47,314 --> 01:50:52,550
genial para ir
solo vamos
145
01:50:55,184 --> 01:50:58,190
no, me voy
146
01:51:19,005 --> 01:51:21,930
realmente lascivo
147
01:51:33,177 --> 01:51:48,016
desagradable culo mover me
así muévete un poco más
148
01:52:00,054 --> 01:52:02,524
muévete un poco más
149
01:52:36,179 --> 01:52:38,048
muy cómodo
150
01:52:45,417 --> 01:52:47,819
Maravilloso
151
01:53:17,588 --> 01:53:19,223
acostarse
152
01:53:53,002 --> 01:53:55,240
muy cómodo
153
01:54:00,080 --> 01:54:04,515
¿Es esto cómodo?
muy cómodo
154
01:54:07,070 --> 01:54:16,104
Es tan cómodo, pero es la última vez, ¿de acuerdo?
no me queda mas remedio que divertirme
155
01:54:38,151 --> 01:54:40,786
Qué tal esto
156
01:55:00,520 --> 01:55:09,158
tan cómodo tan cómodo
157
01:55:32,025 --> 01:55:41,929
genial y comodo
158
01:55:43,629 --> 01:55:54,265
O no
Maravilloso
159
01:55:58,933 --> 01:56:01,704
va a correrse
160
01:56:11,000 --> 01:56:13,151
Disparar
161
01:57:29,153 --> 01:57:36,021
Tengo que levantarme y vestirme, limpiarlo
162
01:57:40,035 --> 01:57:42,072
apresúrate
163
01:58:14,212 --> 01:58:16,583
esperado
164
11919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.