Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,231 --> 00:00:02,867
♪ Huh, bet you can't step like this ♪
2
00:00:02,998 --> 00:00:04,699
- ♪ Bet you can't flex like this ♪
- ♪ Huh ♪
3
00:00:04,724 --> 00:00:06,664
- ♪ Bet you can't do what I do ♪
- ♪ So ♪
4
00:00:06,689 --> 00:00:08,617
♪ Shawty wanna do it like this ♪
5
00:00:13,647 --> 00:00:16,016
- Big day for you.
- Uh-huh.
6
00:00:16,117 --> 00:00:18,119
You're the boss now, hmm?
7
00:00:18,219 --> 00:00:20,930
Oh, I'm a boss. I also have a boss.
8
00:00:20,955 --> 00:00:22,576
I have lots of bosses. It's...
9
00:00:22,601 --> 00:00:24,492
You be too busy to come see me.
10
00:00:24,592 --> 00:00:26,545
No, I'll be working
in this neighborhood now.
11
00:00:26,570 --> 00:00:28,062
You want to work in this neighborhood?
12
00:00:28,087 --> 00:00:29,843
I love this neighborhood.
13
00:00:30,998 --> 00:00:32,100
Okay.
14
00:00:34,168 --> 00:00:35,969
♪ Team Salut ♪
♪ Look how she doing that ting ♪
15
00:00:36,070 --> 00:00:38,764
♪ Boom, bam, feeling the drum ♪
16
00:00:38,789 --> 00:00:41,008
♪ Boom, bam, piercing the tongue ♪
17
00:00:41,033 --> 00:00:42,767
How much, please?
18
00:00:42,792 --> 00:00:45,962
$2 adults, $1 children.
19
00:00:51,067 --> 00:00:54,103
- Where are they, Rastaman?
- Where my money at?
20
00:00:54,128 --> 00:00:56,665
- First you hand over.
- What's going on please?
21
00:00:56,690 --> 00:00:59,085
Get out of my van, sucker.
I ain't handing over nothing.
22
00:01:06,349 --> 00:01:09,252
Police! Put the gun down. Drop it now.
23
00:01:09,352 --> 00:01:10,987
You are police?
24
00:01:11,087 --> 00:01:12,656
- W-What's going on?
- Stay in the van!
25
00:01:16,225 --> 00:01:17,694
I'm a retired cop. What can I do?
26
00:01:17,794 --> 00:01:19,696
Stay with them and call 911.
27
00:01:22,866 --> 00:01:25,034
Hold it right there.
28
00:01:38,257 --> 00:01:39,716
Go inside.
29
00:01:39,741 --> 00:01:42,710
Go inside and stay inside.
30
00:02:09,101 --> 00:02:11,447
Someone let that cat out just now?
31
00:02:12,481 --> 00:02:13,583
He in here?
32
00:02:55,392 --> 00:02:57,401
Suspect was male, five-eight,
33
00:02:57,426 --> 00:02:58,544
big frame,
34
00:02:58,569 --> 00:03:00,471
black firearm, looked like a Glock.
35
00:03:00,496 --> 00:03:03,166
Van driver's on his way to the hospital.
36
00:03:03,266 --> 00:03:05,568
Other two who were shot, both DOA.
37
00:03:07,503 --> 00:03:09,965
I didn't have a clean shot
or I would've taken it.
38
00:03:09,990 --> 00:03:11,992
No one'll make you wrong for that.
39
00:03:12,475 --> 00:03:15,845
Nice to meet you, Detective Morales.
40
00:03:15,870 --> 00:03:17,355
This is Detective Killian.
41
00:03:17,380 --> 00:03:18,709
Detective.
42
00:03:18,734 --> 00:03:20,603
Nice to meet you.
43
00:03:24,101 --> 00:03:25,822
- What?
- Nothing.
44
00:03:25,922 --> 00:03:27,156
You already got her pegged, don't you?
45
00:03:27,181 --> 00:03:28,210
What, you don't?
46
00:03:28,235 --> 00:03:29,828
She comes from Anti-Crime,
47
00:03:29,853 --> 00:03:31,335
she was in Narcotics at the Five-Five,
48
00:03:31,360 --> 00:03:32,762
plus she was awarded the Combat Cross.
49
00:03:32,862 --> 00:03:35,732
Yeah, none of that tells you what
it's gonna be like working for her.
50
00:03:35,757 --> 00:03:38,234
She'll always be a diversity hire
as far as you're concerned, right?
51
00:03:38,334 --> 00:03:40,303
- Did I say that?
- It's what you're thinking.
52
00:03:40,403 --> 00:03:41,771
You got no idea what I'm thinking.
53
00:03:41,796 --> 00:03:43,826
All right, Bentley,
your first crime scene.
54
00:03:43,851 --> 00:03:45,675
Don't just look on
the ground for shell casings.
55
00:03:45,775 --> 00:03:48,304
Look for projectiles.
Sometimes they go into tires.
56
00:03:48,329 --> 00:03:51,580
That's why you want to look for flats.
You got one more over there.
57
00:03:53,008 --> 00:03:54,543
Check it out.
58
00:03:54,568 --> 00:03:55,994
Those are the bosses.
59
00:03:56,019 --> 00:03:57,721
The one on the right is Chief Suarez.
60
00:03:57,821 --> 00:04:01,725
He's the borough commander.
Our new boss... he's her boss.
61
00:04:01,825 --> 00:04:04,193
- Who are those guys?
- Big shots from downtown.
62
00:04:04,293 --> 00:04:06,629
Whenever there are cameras,
they show up.
63
00:04:06,730 --> 00:04:08,406
What are we looking at, Chief?
64
00:04:08,431 --> 00:04:09,992
Got an attempted carjacking.
65
00:04:10,017 --> 00:04:12,276
Driver of a dollar van
was shot and wounded.
66
00:04:12,301 --> 00:04:14,140
Uh, two fatalities.
67
00:04:14,165 --> 00:04:16,247
The new C.O. of the Seven-Four,
68
00:04:16,272 --> 00:04:17,807
she happened to be on the scene here
69
00:04:17,907 --> 00:04:20,376
- when it went down.
- Is that her?
70
00:04:20,476 --> 00:04:21,945
Yeah.
71
00:04:22,045 --> 00:04:24,380
Bring her over here.
72
00:04:24,480 --> 00:04:25,614
Inspector?
73
00:04:25,715 --> 00:04:27,216
Deputy Inspector, isn't it?
74
00:04:27,316 --> 00:04:29,452
Right. Deputy Inspector.
75
00:04:29,552 --> 00:04:31,821
Deputy Mayor Sharpe.
76
00:04:31,921 --> 00:04:33,656
- Regina Haywood.
- How do you do?
77
00:04:33,757 --> 00:04:34,898
This is Adam Lustig.
78
00:04:34,923 --> 00:04:36,967
Adam's the major developer
in East New York.
79
00:04:36,992 --> 00:04:38,725
We were touring his new project site.
80
00:04:38,750 --> 00:04:40,229
You've had a hell of a morning, huh?
81
00:04:40,329 --> 00:04:42,810
How did you let him get away,
Deputy Inspector?
82
00:04:42,835 --> 00:04:44,042
Oh, we're just now starting to...
83
00:04:44,067 --> 00:04:45,434
No, no, no, no, no.
84
00:04:45,534 --> 00:04:48,972
I was under fire on the street,
I pursued the perp into a building
85
00:04:49,072 --> 00:04:50,840
from which there was
more than one way out.
86
00:04:50,940 --> 00:04:52,375
Any other questions?
87
00:04:52,475 --> 00:04:55,444
Probably your strength's
in management, am I right?
88
00:04:55,544 --> 00:04:57,914
I'll leave it to others
to decide what my strength is.
89
00:04:58,014 --> 00:04:59,282
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
90
00:04:59,382 --> 00:05:00,683
♪ Oh, oh, oh ♪
91
00:05:00,784 --> 00:05:02,451
Do we have our best people on this?
92
00:05:02,551 --> 00:05:04,320
Absolutely.
93
00:05:05,121 --> 00:05:07,223
Wherever you need to bring them in from.
94
00:05:07,323 --> 00:05:08,724
♪ But I chose ♪
95
00:05:08,825 --> 00:05:11,795
♪ Yes, I chose the hard and lonely ♪
96
00:05:11,895 --> 00:05:13,162
♪ Uphill road... ♪
97
00:05:13,187 --> 00:05:14,655
Okay.
98
00:05:14,680 --> 00:05:17,515
- Welcome to East New York, Regina.
- Thank you, Chief.
99
00:05:17,767 --> 00:05:19,769
♪ The best of me ♪
100
00:05:19,869 --> 00:05:21,304
♪ Bruised but not broken ♪
101
00:05:21,329 --> 00:05:22,530
♪ Mind is all focused... ♪
102
00:05:22,555 --> 00:05:23,982
I'm glad to be here.
103
00:05:25,975 --> 00:05:28,277
- ♪ Oh, yeah ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
104
00:05:28,377 --> 00:05:30,880
♪ It's mine and I won't back down ♪
105
00:05:30,980 --> 00:05:32,715
♪ Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa ♪
106
00:05:32,816 --> 00:05:34,050
♪ Oh, yeah ♪
107
00:05:34,150 --> 00:05:37,653
♪ It's mine and I won't back down. ♪
108
00:05:37,750 --> 00:05:41,750
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
109
00:05:47,730 --> 00:05:49,765
Thanks.
110
00:05:51,134 --> 00:05:53,702
Inspector Haywood,
welcome to the Seven-Four.
111
00:05:53,727 --> 00:05:54,795
Are you all right?
112
00:05:54,820 --> 00:05:56,592
I'm fine. Tell me, who are you?
113
00:05:56,617 --> 00:05:58,774
Jimmy Kee, patrol sergeant
on the day tour.
114
00:05:58,799 --> 00:06:01,001
What happened earlier, I'm very sorry
115
00:06:01,026 --> 00:06:03,028
it had to happen on your very first day.
116
00:06:03,053 --> 00:06:04,570
But we managed to get your picture up
117
00:06:04,595 --> 00:06:07,000
- on the wall.
- Ah, yeah. I appreciate that.
118
00:06:07,025 --> 00:06:09,628
- Which way is my office, Sergeant?
- Come on, I'll show you.
119
00:06:14,553 --> 00:06:16,842
A little bit of everything
here in East New York.
120
00:06:16,867 --> 00:06:18,169
Yeah.
121
00:06:18,194 --> 00:06:21,697
When I was a little girl,
my aunt lived on Pitkin Avenue,
122
00:06:21,722 --> 00:06:23,324
so I know the area pretty well.
123
00:06:23,349 --> 00:06:24,717
Oh, here, here, hold on.
124
00:06:24,742 --> 00:06:27,585
- Let me help you.
- Oh, thank you.
125
00:06:27,610 --> 00:06:29,361
Got a couple of stops on the L-train,
126
00:06:29,386 --> 00:06:31,590
past where all the creatives
want to live at present and,
127
00:06:31,615 --> 00:06:34,240
you know, we got some excellent
restaurants, nonetheless.
128
00:06:34,265 --> 00:06:35,644
Better, right?
129
00:06:35,744 --> 00:06:37,213
- Let there be light, you know?
- Nice.
130
00:06:37,313 --> 00:06:38,681
Listen, can I ask you a question?
131
00:06:38,706 --> 00:06:40,058
Have you made any determination
132
00:06:40,083 --> 00:06:42,585
- as to your executive officer?
- I haven't.
133
00:06:42,685 --> 00:06:44,253
Might I throw my hat in the ring?
134
00:06:44,353 --> 00:06:45,788
Why do you want it?
135
00:06:45,889 --> 00:06:49,092
I irritate people.
I know this about myself.
136
00:06:49,117 --> 00:06:50,718
You know, people write me off because
137
00:06:50,743 --> 00:06:53,248
I'll make mention of finding
a Mercury dime in my change,
138
00:06:53,273 --> 00:06:56,945
or-or I'll recount the plot
of an old Twilight Zone episode.
139
00:06:56,970 --> 00:06:58,640
And I'd like them to
take a second look at
140
00:06:58,665 --> 00:07:02,013
what I'm capable of,
i.e. executive functions
141
00:07:02,038 --> 00:07:04,207
of an executive officer.
142
00:07:04,307 --> 00:07:06,809
You're on.
143
00:07:07,468 --> 00:07:09,178
Really?
144
00:07:09,203 --> 00:07:11,205
Okay, great. Yeah, that's great.
145
00:07:11,230 --> 00:07:14,000
I'm sure you're all aware that we had
a double homicide this morning.
146
00:07:14,025 --> 00:07:16,127
At this point, we don't know
if it's a war between
147
00:07:16,152 --> 00:07:20,304
the van drivers or what, so
special attention to dollar vans.
148
00:07:20,329 --> 00:07:23,359
Generally, most of them are unlicensed
and uninspected.
149
00:07:23,384 --> 00:07:25,929
Sandeford and Bentley,
notify the wife of the van driver,
150
00:07:25,954 --> 00:07:28,022
and take her to the hospital.
151
00:07:28,197 --> 00:07:30,766
Ten-hut!
152
00:07:30,866 --> 00:07:32,135
At ease.
153
00:07:36,139 --> 00:07:39,842
For those of you who don't know,
my name is Regina Haywood.
154
00:07:39,943 --> 00:07:41,877
I've been a street cop
most of my career,
155
00:07:41,978 --> 00:07:45,949
and like a lot of you,
I've had all kinds of ideas.
156
00:07:46,049 --> 00:07:48,351
What should be done differently,
157
00:07:48,451 --> 00:07:49,986
and what can be done better.
158
00:07:50,086 --> 00:07:52,788
Now I get to see if some of those ideas
159
00:07:52,888 --> 00:07:54,190
might actually work.
160
00:07:54,290 --> 00:07:57,326
The double homicide
Sergeant Kee mentioned
161
00:07:57,426 --> 00:08:00,763
was that of a German tourist
and a security guard,
162
00:08:00,863 --> 00:08:02,165
murdered in broad daylight.
163
00:08:02,265 --> 00:08:04,833
That is totally unacceptable.
164
00:08:04,934 --> 00:08:07,236
And if it were two young gang members,
165
00:08:07,336 --> 00:08:11,440
that would also be totally unacceptable.
166
00:08:12,275 --> 00:08:14,310
We, all together, are going to stem
167
00:08:14,410 --> 00:08:16,980
this kind of violence in East New York.
168
00:08:17,080 --> 00:08:19,448
I'm going to ask a great deal
169
00:08:19,548 --> 00:08:21,817
of each and every one of you.
170
00:08:21,917 --> 00:08:24,687
And I want you to know
that if you do your job
171
00:08:24,787 --> 00:08:27,323
the way it is meant to be done,
172
00:08:27,348 --> 00:08:28,799
I got your backs.
173
00:08:28,824 --> 00:08:31,794
So, no more quotas on traffic tickets,
174
00:08:31,894 --> 00:08:34,914
penny-ante pot busts, selling loosies
175
00:08:34,939 --> 00:08:36,585
or loitering on the streets.
176
00:08:36,610 --> 00:08:38,309
We're gonna focus elsewhere.
177
00:08:38,334 --> 00:08:40,203
I also want members of the service
178
00:08:40,228 --> 00:08:42,630
to start living near where they work.
179
00:08:42,655 --> 00:08:44,257
You mean in East New York?
180
00:08:45,408 --> 00:08:46,642
Who are you?
181
00:08:46,742 --> 00:08:48,144
Officer Matthew Lyle.
182
00:08:48,244 --> 00:08:51,447
Yeah, Officer Matthew Lyle.
183
00:08:51,547 --> 00:08:52,781
In East New York.
184
00:08:52,881 --> 00:08:54,383
Lyle volunteers his ex-wife.
185
00:08:55,518 --> 00:08:58,484
I've gotten Ruskin Gardens
to provide us with two
186
00:08:58,509 --> 00:09:01,612
one-bedroom apartments, rent free.
187
00:09:01,637 --> 00:09:04,484
This is strictly voluntary,
but I'd want at least
188
00:09:04,509 --> 00:09:06,111
a six-month commitment.
189
00:09:06,362 --> 00:09:08,264
I'll do it.
190
00:09:11,007 --> 00:09:12,985
Why don't you take some time
and think about it.
191
00:09:13,010 --> 00:09:14,445
I don't need time, Inspector.
192
00:09:14,470 --> 00:09:16,272
You asked for volunteers. I volunteer.
193
00:09:18,141 --> 00:09:20,676
Building manager's Rivera.
You get the keys from him.
194
00:09:20,776 --> 00:09:23,411
Okay, thank you, everybody.
Dismissed, Sergeant.
195
00:09:23,436 --> 00:09:24,804
Thank you, Inspector.
196
00:09:36,817 --> 00:09:37,820
Oh...
197
00:09:37,845 --> 00:09:39,580
Sorry, you can't go in there right now.
198
00:09:39,605 --> 00:09:41,839
- This is his wife.
- Check back in a half hour.
199
00:09:41,864 --> 00:09:42,980
There's a vending machine downstairs.
200
00:09:43,004 --> 00:09:44,300
Why don't you grab her a cup of coffee.
201
00:09:44,325 --> 00:09:47,170
- Yep, you got it.
- Ma'am.
202
00:09:47,195 --> 00:09:48,646
Is there anyone you could think of
203
00:09:48,671 --> 00:09:50,773
that your husband might have
had a dispute with?
204
00:09:50,873 --> 00:09:52,608
Maybe another driver?
205
00:09:52,708 --> 00:09:55,111
He's a good man, my husband.
206
00:09:55,136 --> 00:09:58,239
Does he work for
himself or for somebody else?
207
00:09:59,248 --> 00:10:02,985
He-he work for Beansie Sayso.
208
00:10:06,822 --> 00:10:09,412
What can you tell
us about Lynton McKay, Beansie?
209
00:10:09,437 --> 00:10:11,660
Good guy. No problems.
210
00:10:11,685 --> 00:10:13,365
I-I was just on my way to see him.
211
00:10:13,390 --> 00:10:15,123
Tough racket, these dollar vans, huh?
212
00:10:15,148 --> 00:10:17,733
Probably gotta spread enough
cash around to traffic agents
213
00:10:17,758 --> 00:10:19,027
so they don't bury you in tickets.
214
00:10:19,052 --> 00:10:21,254
Come on, I give a stiff
from Taxi and Limousine
215
00:10:21,279 --> 00:10:22,546
a twenty at Christmastime.
216
00:10:22,571 --> 00:10:23,881
You're gonna crucify me for that?
217
00:10:23,906 --> 00:10:25,308
No, I'll let that go.
218
00:10:25,408 --> 00:10:27,515
But if you had a driver who
wasn't kicking back clipped,
219
00:10:27,540 --> 00:10:28,921
that I would take an interest in.
220
00:10:28,946 --> 00:10:32,456
Sandeford, on the lives
of my children...
221
00:10:32,481 --> 00:10:34,583
How come these Moncler jackets
still have tags on them?
222
00:10:34,683 --> 00:10:36,519
Oh, they're seconds.
223
00:10:36,544 --> 00:10:39,347
A friend of mine sells them
at flea markets.
224
00:10:39,372 --> 00:10:41,232
He got a disability, so I help him out.
225
00:10:41,257 --> 00:10:42,991
Are you gonna help us out?
226
00:10:44,993 --> 00:10:48,063
Maybe Lynton owed money. I-I don't know.
227
00:10:48,164 --> 00:10:50,766
He was short a lot of the time.
228
00:10:50,866 --> 00:10:53,419
Hey, I'm guessing you're
an Air Jordan guy, am I right?
229
00:10:53,444 --> 00:10:56,180
- What size are you?
- I'm good, thanks.
230
00:10:56,205 --> 00:10:57,673
Grab the other end. Hopefully,
231
00:10:57,773 --> 00:10:59,308
these don't turn out
to be stolen, Beansie,
232
00:10:59,408 --> 00:11:00,643
on behalf of your disabled friend.
233
00:11:00,743 --> 00:11:02,578
Okay, okay.
234
00:11:02,603 --> 00:11:05,460
I'm guessing that Lynton
owed money to the Russian.
235
00:11:05,485 --> 00:11:08,201
Which Russian are we talking about?
236
00:11:13,389 --> 00:11:14,957
I've been thinking,
237
00:11:14,982 --> 00:11:16,678
if we buy this place,
we should do something
238
00:11:16,703 --> 00:11:18,318
different with the bar
menu, you know, like
239
00:11:18,343 --> 00:11:20,193
not the usual nachos and sliders.
240
00:11:20,218 --> 00:11:21,515
McKay's still sedated.
241
00:11:21,540 --> 00:11:24,009
- How you doing, gorgeous?
- Mm. Get a BLT, handsome?
242
00:11:24,700 --> 00:11:26,789
Lou-Ann, you wanna come
out and take some orders?
243
00:11:26,814 --> 00:11:29,109
Okay, Goody.
244
00:11:29,305 --> 00:11:33,008
I, uh, got an all-cash
offer this morning
245
00:11:33,108 --> 00:11:34,510
from a restaurant chain,
246
00:11:34,610 --> 00:11:37,213
and the number's higher
than what we agreed on.
247
00:11:37,313 --> 00:11:39,382
So, what is it, we're out?
248
00:11:39,407 --> 00:11:41,842
They want to close on Friday.
249
00:11:41,867 --> 00:11:43,794
Come up with 30,000 by then,
250
00:11:43,819 --> 00:11:45,554
- the joint's yours.
- It's hers.
251
00:11:45,654 --> 00:11:46,922
Whatever you want.
252
00:11:48,657 --> 00:11:50,493
How are you gonna do that?
253
00:11:50,518 --> 00:11:52,920
Take out a loan.
254
00:11:52,945 --> 00:11:54,780
- Hey, hey!
- Hey!
255
00:11:54,805 --> 00:11:56,039
Lou-Ann.
256
00:11:56,064 --> 00:11:58,567
Ooh. What's the special today?
257
00:11:58,592 --> 00:12:00,894
What's the difference?
You always order the same thing.
258
00:12:00,919 --> 00:12:03,656
Don't mess with success, baby.
259
00:12:03,906 --> 00:12:06,175
- I'd like to see the specials.
- Sure thing, rookie.
260
00:12:06,200 --> 00:12:08,219
The guy you want to
talk to is Nickie Dushkin.
261
00:12:08,244 --> 00:12:10,112
Russian. Small-time loan shark.
262
00:12:10,137 --> 00:12:13,716
It's possible that the van driver
might've missed one payment too many.
263
00:12:13,816 --> 00:12:15,884
- Forget it, Lou-Ann.
- All right.
264
00:12:15,984 --> 00:12:17,286
- Love you.
- Love you.
265
00:12:17,386 --> 00:12:19,555
- For lunch. Mm.
- Bye, baby.
266
00:12:21,624 --> 00:12:24,393
♪ Call out the goons, ♪
♪ Bring out the whole block ♪
267
00:12:24,493 --> 00:12:26,862
♪ Pull out the coupe, ♪
♪ Chop off the whole top ♪
268
00:12:26,962 --> 00:12:29,232
♪ We going up, ♪
♪ It's about to go down... ♪
269
00:12:29,332 --> 00:12:31,460
Hey.
270
00:12:31,485 --> 00:12:33,520
Mr. Rivera around?
271
00:12:33,545 --> 00:12:35,242
You the cop moving in here?
272
00:12:35,267 --> 00:12:37,481
Don't be starting something, Winston.
273
00:12:37,506 --> 00:12:39,875
Uh-huh.
274
00:12:39,975 --> 00:12:41,644
- You selling those?
- Why?
275
00:12:41,744 --> 00:12:44,647
- You gonna confiscate 'em?
- Just thirsty.
276
00:12:47,583 --> 00:12:51,354
Sandeford done took
everything else I was selling.
277
00:12:53,489 --> 00:12:56,367
I guess I'll see if Mr. Rivera's
in the office, then.
278
00:12:56,392 --> 00:12:58,536
♪ It's about that time ♪
279
00:12:58,561 --> 00:13:01,906
You call six murders
in 28 days an improvement?
280
00:13:01,931 --> 00:13:03,607
No. No, I definitely do not.
281
00:13:05,431 --> 00:13:07,266
- This something you have to deal with?
- No.
282
00:13:07,291 --> 00:13:09,680
I'm following a car on eBay Motors.
283
00:13:09,705 --> 00:13:11,524
'79 Chrysler Cordoba.
284
00:13:11,549 --> 00:13:14,953
The exterior is Obsidian Black,
interior, Corinthian leather,
285
00:13:14,978 --> 00:13:17,180
in a color they call vermillion.
286
00:13:17,880 --> 00:13:20,349
- Bidding on a Cordoba.
- Uh-huh.
287
00:13:20,449 --> 00:13:23,018
You know, the ads that
Ricardo Montablán used to do.
288
00:13:23,043 --> 00:13:25,313
- "Rich Corinthian leather."
- Yeah.
289
00:13:25,338 --> 00:13:27,227
That one. I'll be next
door if you need me.
290
00:13:27,252 --> 00:13:28,547
Yeah.
291
00:13:29,558 --> 00:13:31,994
You asked for Stan Yenko
to be your executive officer?
292
00:13:32,019 --> 00:13:33,070
He wants the job.
293
00:13:33,095 --> 00:13:35,230
That's the first decision
you're gonna live to regret.
294
00:13:35,331 --> 00:13:36,799
- We'll see.
- All right.
295
00:13:36,899 --> 00:13:38,401
Right about now you're probably wishing
296
00:13:38,501 --> 00:13:40,469
you would have gotten
a nice quiet command
297
00:13:40,644 --> 00:13:41,712
in Bayside.
298
00:13:41,737 --> 00:13:44,219
They're not gonna let me do my thing
in Bayside, you know that.
299
00:13:44,244 --> 00:13:46,284
- Whereas in East New York...
- Exactly.
300
00:13:46,309 --> 00:13:48,944
They're just grateful
you show up for work.
301
00:13:49,044 --> 00:13:50,513
How's your head?
302
00:13:50,613 --> 00:13:54,983
It's, um, it's fabulous,
stupendous. It's okay.
303
00:13:55,008 --> 00:13:56,227
Doesn't have to be, you know.
304
00:13:56,252 --> 00:13:58,496
If I want to make
changes around here, it does.
305
00:13:58,521 --> 00:14:00,188
You might want to ease into all of that.
306
00:14:00,289 --> 00:14:01,557
No, I don't have that luxury.
307
00:14:01,657 --> 00:14:03,547
People keep getting killed at this rate,
308
00:14:03,572 --> 00:14:05,336
the job's gonna dump me,
and they're gonna
309
00:14:05,361 --> 00:14:07,763
give my command to someone else.
310
00:14:09,298 --> 00:14:11,667
Whatever it is that I want to get done,
311
00:14:11,692 --> 00:14:13,694
I've got to do it fast.
312
00:14:17,853 --> 00:14:19,450
I'm right there with you, Regina.
313
00:14:19,475 --> 00:14:21,677
And I'm counting on that.
314
00:14:33,273 --> 00:14:35,743
How you doing, Lynton?
315
00:14:35,768 --> 00:14:37,578
He's feeling better.
316
00:14:37,693 --> 00:14:39,762
Can we ask you some questions?
317
00:14:40,629 --> 00:14:42,030
Who's Nickie Dushkin?
318
00:14:45,233 --> 00:14:47,028
So you understand, your husband
319
00:14:47,052 --> 00:14:48,977
was in possession of an illegal handgun,
320
00:14:49,002 --> 00:14:51,239
and he fired that handgun
in New York City.
321
00:14:51,264 --> 00:14:53,016
He was being shot at hisself.
322
00:14:53,041 --> 00:14:55,043
And if he cooperates,
they may go easy on him.
323
00:14:55,068 --> 00:14:57,262
You think they won't send you
to prison because you're shot?
324
00:14:57,294 --> 00:14:58,864
You think that cop sitting outside
325
00:14:58,888 --> 00:15:00,523
your door is there to keep you company?
326
00:15:00,616 --> 00:15:02,751
I tell you I don't know him.
327
00:15:02,851 --> 00:15:04,387
You gonna protect us now.
328
00:15:04,487 --> 00:15:09,191
Either he's gonna tell you
or I'm gonna tell you.
329
00:15:13,414 --> 00:15:14,997
Hey, Lustig.
330
00:15:15,022 --> 00:15:18,041
The real estate developer who was with
Herr Deputy Mayor this morning.
331
00:15:18,066 --> 00:15:20,903
Yeah, he came by after the shooting.
332
00:15:26,432 --> 00:15:27,610
How you doing, Nikolai?
333
00:15:27,635 --> 00:15:28,970
Who are you?
334
00:15:28,995 --> 00:15:31,054
We're detectives from
the Seven-Four Squad.
335
00:15:31,079 --> 00:15:34,024
We just want to ask you some questions.
No big thing.
336
00:15:34,049 --> 00:15:35,586
Ask questions, you have questions.
337
00:15:35,611 --> 00:15:37,680
Well, they like us to do it
in the question-asking room.
338
00:15:37,705 --> 00:15:39,140
Where is the question-asking room?
339
00:15:39,165 --> 00:15:41,932
Someplace where everyone
won't be up in your business.
340
00:15:41,957 --> 00:15:43,759
I don't have business.
341
00:15:43,784 --> 00:15:45,519
We can do it loud,
or we can do it quiet.
342
00:15:45,544 --> 00:15:47,045
Quiet's better.
343
00:15:55,529 --> 00:15:57,117
Hey, Sandeford.
344
00:15:57,142 --> 00:15:58,609
- Hey.
- Hey, I was talking to this guy
345
00:15:58,634 --> 00:16:00,166
Winston over at Ruskin Gardens.
He said that
346
00:16:00,191 --> 00:16:01,327
you've been doing some confiscating.
347
00:16:01,352 --> 00:16:03,712
Did he tell you he was selling T-shirts
in front of a clothing store
348
00:16:03,737 --> 00:16:05,437
when I told him three times
to move somewhere else?
349
00:16:05,462 --> 00:16:06,554
I didn't say you were wrong.
350
00:16:06,579 --> 00:16:07,791
What a relief.
351
00:16:07,816 --> 00:16:09,017
Help me out here, Marvin.
352
00:16:09,117 --> 00:16:10,121
I'll help you out when I have to go into
353
00:16:10,145 --> 00:16:11,420
the projects and save your ass.
354
00:16:11,445 --> 00:16:12,726
'Cause I'm a scared little white girl
355
00:16:12,751 --> 00:16:13,974
that needs a big,
strong man to save her?
356
00:16:13,999 --> 00:16:15,066
Yeah, something like that. Yeah.
357
00:16:15,091 --> 00:16:18,994
The day I need you to save me
is the day I put in my papers.
358
00:16:21,137 --> 00:16:22,805
Let me see you for a minute.
359
00:16:24,332 --> 00:16:26,168
Hold this.
360
00:16:26,268 --> 00:16:28,871
'79 Cordoba.
361
00:16:30,329 --> 00:16:32,382
- What was that, Officer?
- You're putting a cop
362
00:16:32,422 --> 00:16:33,952
with less than three years on the job
363
00:16:33,977 --> 00:16:36,086
in one of the highest crime
housing projects in the city.
364
00:16:36,111 --> 00:16:37,412
I'm making changes. I want to have
365
00:16:37,437 --> 00:16:39,372
community policing mean something.
366
00:16:39,397 --> 00:16:40,832
It's been tried other places, Marvin.
367
00:16:40,857 --> 00:16:42,434
Tacoma, Washington, Portland, Maine...
368
00:16:42,459 --> 00:16:44,061
There are people in that housing project
369
00:16:44,086 --> 00:16:47,155
who, first chance they get,
they gonna test her.
370
00:16:47,180 --> 00:16:48,348
Kinda like you're testing me, right?
371
00:16:48,373 --> 00:16:50,542
Since you're a deputy inspector,
I assume you've already been tested.
372
00:16:50,567 --> 00:16:51,671
Let's make this simple.
373
00:16:51,696 --> 00:16:54,171
If you can't keep
your skepticism to yourself,
374
00:16:54,196 --> 00:16:55,964
at least don't undermine my decisions
375
00:16:56,064 --> 00:16:58,333
with younger officers
who don't share them.
376
00:17:00,969 --> 00:17:03,071
Yes, ma'am.
377
00:17:06,374 --> 00:17:08,709
While I don't discount
his point of view entirely,
378
00:17:08,734 --> 00:17:10,713
I also don't appreciate his sarcasm.
379
00:17:10,813 --> 00:17:13,215
Put in a call to the housing PSA.
380
00:17:13,240 --> 00:17:14,842
Make sure the C.O. knows that
381
00:17:14,867 --> 00:17:16,802
there's gonna be a cop
living in Ruskin Gardens.
382
00:17:16,827 --> 00:17:18,521
Make sure they have it covered.
383
00:17:18,621 --> 00:17:20,355
Mm-hmm.
384
00:17:44,412 --> 00:17:45,848
Hmm.
385
00:17:45,948 --> 00:17:49,117
Meeting in the Community Room
tomorrow night at 7:30.
386
00:17:49,142 --> 00:17:50,193
For what?
387
00:17:50,218 --> 00:17:52,054
Just to introduce myself.
388
00:17:52,079 --> 00:17:53,664
Which, I'm Brandy, by the way.
389
00:17:53,689 --> 00:17:55,524
- Ah.
- You gonna be there?
390
00:17:55,549 --> 00:17:56,950
Hell no.
391
00:17:56,975 --> 00:17:58,999
Well, hopefully somebody shows up.
392
00:17:59,120 --> 00:18:02,123
You gonna wait a long time
for that elevator.
393
00:18:02,148 --> 00:18:04,140
Been busted going on a month.
394
00:18:04,466 --> 00:18:06,501
You, um...
395
00:18:06,526 --> 00:18:09,896
You wouldn't be willing to give me
a hand by any chance, would you?
396
00:18:10,773 --> 00:18:12,407
What floor?
397
00:18:17,412 --> 00:18:19,915
- Thank you, Winston.
- Uh-huh.
398
00:18:25,588 --> 00:18:27,489
6-B. 6-B.
399
00:18:27,590 --> 00:18:28,957
What you doing here?
400
00:18:29,057 --> 00:18:32,394
I'm gonna be living here.
401
00:18:32,494 --> 00:18:36,131
'Cause you, uh, wanna come
live around Black folks?
402
00:18:36,231 --> 00:18:38,400
I was born in Yonkers, man.
403
00:18:38,500 --> 00:18:40,335
And not the white section of Yonkers.
404
00:18:40,360 --> 00:18:41,829
You're here 'cause you police.
405
00:18:41,854 --> 00:18:45,073
My boss wants to have cops living here
in the projects so that
406
00:18:45,173 --> 00:18:46,541
people could get to know us.
407
00:18:46,642 --> 00:18:49,044
And hopefully that helps
make the community safer.
408
00:18:49,144 --> 00:18:52,114
People live here already know you.
409
00:18:54,149 --> 00:18:55,250
♪ Ah ♪
410
00:18:55,350 --> 00:18:57,786
♪ Y'all know what it is... ♪
411
00:19:03,533 --> 00:19:05,935
♪ Get money how you like to get it ♪
412
00:19:05,960 --> 00:19:08,129
♪ Live your life ♪
♪ How you like to live it ♪
413
00:19:09,798 --> 00:19:11,667
♪ It's a new day ♪
414
00:19:12,835 --> 00:19:15,570
♪ It's a new day. ♪
415
00:19:21,677 --> 00:19:23,718
I made some calls
to check my thinking about you,
416
00:19:23,743 --> 00:19:25,589
and I could not have been more wrong.
417
00:19:25,614 --> 00:19:27,449
You headed up a task force
credited with taking
418
00:19:27,549 --> 00:19:29,718
73 guns off the street in a year's time.
419
00:19:29,743 --> 00:19:32,980
Your arrests put away
a dozen members of MS-13.
420
00:19:33,005 --> 00:19:35,174
As far as your initiative to put cops
421
00:19:35,199 --> 00:19:39,452
in public housing, I applaud it.
422
00:19:39,828 --> 00:19:41,163
I salute it.
423
00:19:41,188 --> 00:19:44,124
I would only ask that you
coordinate with my office
424
00:19:44,149 --> 00:19:45,843
before making any arrangements.
425
00:19:45,868 --> 00:19:48,203
I went through the Borough
and the Housing Authority.
426
00:19:48,303 --> 00:19:50,205
I didn't realize I had to
go through your office as well.
427
00:19:50,305 --> 00:19:52,540
My office, Deputy Inspector.
428
00:19:52,641 --> 00:19:54,576
Always my office.
429
00:19:54,677 --> 00:19:56,211
Anyway, finding out
430
00:19:56,311 --> 00:19:58,180
about your accomplishments
has put to rest
431
00:19:58,205 --> 00:20:01,149
some of the rumors
that attribute your career advancement
432
00:20:01,174 --> 00:20:02,509
to other factors.
433
00:20:02,534 --> 00:20:04,569
What kind of factors?
434
00:20:06,321 --> 00:20:08,090
- Do I have to spell it out for you?
- No.
435
00:20:08,190 --> 00:20:10,325
You really don't.
436
00:20:10,425 --> 00:20:13,028
I've had to deal with rumors
my whole career.
437
00:20:13,655 --> 00:20:15,698
Men are threatened by powerful women.
438
00:20:15,798 --> 00:20:18,000
When they're threatened,
they turn vicious.
439
00:20:18,100 --> 00:20:21,003
Really, all they are is scared.
440
00:20:25,908 --> 00:20:28,977
Thanks for not spelling it out.
441
00:20:29,077 --> 00:20:31,046
How do you know Lynton McKay?
442
00:20:31,146 --> 00:20:33,281
I don't know him.
443
00:20:33,381 --> 00:20:35,684
We heard he might have
borrowed money from you.
444
00:20:35,709 --> 00:20:37,077
Maybe he couldn't pay it back.
445
00:20:37,252 --> 00:20:38,887
- Any truth to that?
- I already tell you,
446
00:20:38,912 --> 00:20:40,213
I don't know this guy.
447
00:20:40,238 --> 00:20:41,540
What do you think the chances are
448
00:20:41,565 --> 00:20:43,233
we won't find your prints
in that apartment
449
00:20:43,258 --> 00:20:44,592
that you ran through this morning?
450
00:20:44,617 --> 00:20:46,476
Same chance I don't fall for trick.
451
00:20:46,501 --> 00:20:48,002
A hundred percent.
452
00:20:50,202 --> 00:20:51,809
I think now I talk to lawyer.
453
00:20:51,834 --> 00:20:54,402
What do you think a lawyer's
gonna do for you?
454
00:21:02,634 --> 00:21:04,287
He asked for a lawyer. Game over.
455
00:21:04,312 --> 00:21:06,162
We are just getting started, Inspector.
456
00:21:06,187 --> 00:21:08,037
We're gonna let him
call a lawyer at some point.
457
00:21:08,062 --> 00:21:09,851
That's what you're gonna say
on the stand?
458
00:21:09,876 --> 00:21:11,545
You let him call a lawyer at some point?
459
00:21:11,570 --> 00:21:12,871
Look, we know what to say on the stand.
460
00:21:12,909 --> 00:21:15,699
I'm sure you do, but as long
as I'm your boss,
461
00:21:15,724 --> 00:21:17,125
you will only say it if it's true.
462
00:21:17,150 --> 00:21:19,280
The lying in this precinct stops now.
463
00:21:19,305 --> 00:21:20,967
You get his phone records,
you see if there are
464
00:21:20,992 --> 00:21:22,818
prints on file, you let him go.
465
00:21:22,843 --> 00:21:25,155
- Just like that?
- Just like that!
466
00:21:29,246 --> 00:21:31,949
So she's a detective now, right? Okay.
467
00:21:31,974 --> 00:21:33,779
We knew she was gonna be hands-on.
468
00:21:33,804 --> 00:21:35,505
Who gets heat we don't solve this, huh?
469
00:21:35,530 --> 00:21:37,998
Us. Who's standing next to
the PC at a press conference
470
00:21:38,023 --> 00:21:39,556
if we do? Her!
471
00:21:39,581 --> 00:21:41,649
We gotta give her a chance.
472
00:21:45,960 --> 00:21:47,361
How long you gonna put up with him?
473
00:21:47,386 --> 00:21:49,312
- Depends how good a detective he is.
- Shouldn't.
474
00:21:49,337 --> 00:21:51,015
Maybe in that quiet
precinct in Bayside...
475
00:21:51,040 --> 00:21:53,178
I don't tolerate disrespect
no matter what precinct.
476
00:21:53,203 --> 00:21:54,537
You gotta housebreak 'em.
477
00:21:54,562 --> 00:21:56,398
I need them to be a lot more
than housebroken, Chief.
478
00:21:56,498 --> 00:21:58,266
I need them to bust their asses for me.
479
00:21:58,366 --> 00:22:00,335
- Good luck with that.
- Thanks.
480
00:22:08,660 --> 00:22:11,764
♪ Boom, clap, be the best ♪
♪ There is, ain't no cap ♪
481
00:22:11,789 --> 00:22:14,291
♪ Drop it down ♪
♪ And then throw it back... ♪
482
00:22:14,316 --> 00:22:15,785
Wait here for me.
483
00:22:16,022 --> 00:22:18,424
♪ Throw it back, boom, clap... ♪
484
00:22:18,449 --> 00:22:20,952
Okay. Good shot.
485
00:22:20,977 --> 00:22:22,351
National holiday?
486
00:22:22,376 --> 00:22:24,812
- How come y'all not in school?
- Starts at 11:00.
487
00:22:24,837 --> 00:22:27,039
Come on, man,
it does not start at 11:00.
488
00:22:27,064 --> 00:22:28,638
Oh, yeah, it do.
489
00:22:28,663 --> 00:22:31,399
Pass me the ball.
490
00:22:31,424 --> 00:22:33,160
Come on.
491
00:22:33,185 --> 00:22:35,754
School starts at 11:00.
492
00:22:39,842 --> 00:22:42,144
Oh, yeah. Come on, give me my change.
493
00:22:42,169 --> 00:22:43,653
Y'all can't be ditching school, though.
494
00:22:43,678 --> 00:22:44,913
Seriously.
495
00:22:45,013 --> 00:22:48,383
Not if you want to graduate.
496
00:22:48,483 --> 00:22:50,752
♪ Boom, clap, be the best ♪
♪ There is, ain't no cap... ♪
497
00:22:50,853 --> 00:22:53,088
Uh-oh. You see, now,
498
00:22:53,188 --> 00:22:57,890
free throws are my specialty.
499
00:22:58,593 --> 00:23:01,952
Oh, yeah. Right here, brother.
500
00:23:01,977 --> 00:23:03,841
Hey. Hey!
501
00:23:03,866 --> 00:23:06,434
♪ Throw it back... ♪
502
00:23:06,459 --> 00:23:08,028
Come back here!
503
00:23:08,053 --> 00:23:09,387
♪ Clap ♪
504
00:23:09,712 --> 00:23:11,248
I thought you said
you lived on the fourth floor.
505
00:23:11,273 --> 00:23:12,460
What are you doing up here
on the sixth floor?
506
00:23:12,485 --> 00:23:14,417
- My cousin lives on the sixth floor.
- Ronnie Moe.
507
00:23:14,442 --> 00:23:17,079
- What's up?
- This lady cop's harassing me
508
00:23:17,104 --> 00:23:18,238
for no reason, Sandeford.
509
00:23:18,263 --> 00:23:19,664
I find out you're lying,
510
00:23:19,689 --> 00:23:21,824
I run your name, any
felony convictions come up,
511
00:23:21,849 --> 00:23:23,450
you're out of the projects.
512
00:23:27,722 --> 00:23:29,124
Thank you for showing up.
513
00:23:29,224 --> 00:23:30,725
I don't know what I would
have done without you.
514
00:23:30,750 --> 00:23:32,619
Keep this with you.
515
00:23:32,644 --> 00:23:34,246
How'd you get that?
516
00:23:34,271 --> 00:23:35,639
I told 'em you were
the only cop living here,
517
00:23:35,664 --> 00:23:38,233
and it's possible you may need a radio
in the middle of the night.
518
00:23:41,069 --> 00:23:43,608
Now, some of what I said yesterday,
I shouldn't have said.
519
00:23:43,633 --> 00:23:45,913
But I worry about people
because that's what I do.
520
00:23:45,938 --> 00:23:47,817
Now, I don't want you
not calling for backup
521
00:23:47,842 --> 00:23:49,777
'cause that's what you do.
522
00:23:53,257 --> 00:23:54,824
Want a coffee?
523
00:24:05,993 --> 00:24:08,395
The branch manager said no dice.
524
00:24:08,420 --> 00:24:09,755
What's "ramps"?
525
00:24:09,780 --> 00:24:11,298
Some kind of vegetable.
526
00:24:11,323 --> 00:24:13,819
"Finocchio"?
527
00:24:14,382 --> 00:24:16,438
Is that the menu Corinne's working on?
528
00:24:16,538 --> 00:24:17,940
Yeah. She sent it to me.
529
00:24:18,040 --> 00:24:20,575
Ah, I got no idea
where I'm gonna get the money.
530
00:24:20,600 --> 00:24:21,835
What about some chuletas?
531
00:24:21,860 --> 00:24:23,929
Mofongo. Sancocho.
532
00:24:23,954 --> 00:24:25,688
- Guess I gotta tell her.
- Yeah, and while you're at it,
533
00:24:25,713 --> 00:24:27,449
why don't you tell her that
there's a lot more Puerto Ricans
534
00:24:27,474 --> 00:24:30,952
in East New York than people
that know what ramps are.
535
00:24:35,790 --> 00:24:37,125
Hey, hey.
536
00:24:37,225 --> 00:24:39,007
Baby!
537
00:24:39,032 --> 00:24:40,687
What are you doing here?
538
00:24:40,712 --> 00:24:42,379
I just, um, gotta hit the head.
539
00:24:42,730 --> 00:24:44,632
Okay...
540
00:24:44,732 --> 00:24:47,769
And the bank turned me down.
541
00:24:51,106 --> 00:24:53,908
- So it looks like plan B.
- What are you doing?
542
00:24:54,009 --> 00:24:56,611
I've been working
in restaurants since I'm 19.
543
00:24:56,711 --> 00:24:58,419
I want to own that place.
544
00:24:58,444 --> 00:25:00,715
Opening a restaurant is
a risky proposition.
545
00:25:00,740 --> 00:25:02,131
We take money from your father,
546
00:25:02,156 --> 00:25:03,760
and this joint goes under, that's on me.
547
00:25:03,785 --> 00:25:05,487
Except he offered, and he would be
548
00:25:05,512 --> 00:25:07,314
- loaning the money to me.
- Don't make a difference.
549
00:25:07,339 --> 00:25:10,507
Killian, if you can't come up
with the money by tonight,
550
00:25:10,532 --> 00:25:12,868
I am taking my father up on his offer.
551
00:25:12,893 --> 00:25:14,929
Come in on it with me or don't.
552
00:25:30,378 --> 00:25:32,280
What am I doing? What am I doing?
553
00:25:32,380 --> 00:25:34,216
What am I doing? What are you doing?
554
00:25:36,644 --> 00:25:38,646
Ah, I'm doing this for her.
555
00:25:38,671 --> 00:25:41,907
Cop walks into a bar, steals a bat.
556
00:25:46,258 --> 00:25:48,155
- What's going on, Tommy?
- Hey, is Zev around?
557
00:25:48,180 --> 00:25:49,815
He'll be in around 5:00.
You bouncing tonight?
558
00:25:49,840 --> 00:25:52,351
No, no, no, I think I forgot something
back in the office.
559
00:25:52,376 --> 00:25:54,311
Thanks.
560
00:26:14,142 --> 00:26:15,532
Can I help you?
561
00:26:15,557 --> 00:26:16,958
This Lynton McKay's room?
562
00:26:17,059 --> 00:26:19,127
- Who wants to know?
- I'm a friend.
563
00:26:19,227 --> 00:26:21,596
- And what's your name?
- Didier.
564
00:26:23,365 --> 00:26:26,268
Didier's here to see you.
565
00:26:26,368 --> 00:26:28,603
Hey.
566
00:26:28,703 --> 00:26:30,810
What a-going, Didier?
567
00:26:30,835 --> 00:26:34,176
I was worried about
you when I heard you got shot.
568
00:26:34,276 --> 00:26:37,345
I rushed right over.
It's good to see you.
569
00:26:37,445 --> 00:26:40,948
The nurse'll be by to throw
you out in just a few minutes
570
00:26:41,049 --> 00:26:44,052
so, enjoy your visit while you can.
571
00:27:00,568 --> 00:27:02,898
Goody. Ain't you too old
to be doing this?
572
00:27:02,923 --> 00:27:04,781
I'd ask you to give me a hand,
but I'd say
573
00:27:04,806 --> 00:27:07,375
you're too old your own damn self.
574
00:27:07,475 --> 00:27:10,878
Hey, you still in good standing
with Future Felons of America?
575
00:27:10,903 --> 00:27:12,140
What do you need?
576
00:27:12,165 --> 00:27:13,700
One of them over there
at Ruskin Gardens snatched
577
00:27:13,725 --> 00:27:15,325
my partner's hat.
578
00:27:15,350 --> 00:27:16,984
How the hell you let 'em do that?
579
00:27:17,085 --> 00:27:18,453
Playing basketball.
580
00:27:18,553 --> 00:27:20,388
His sport's tennis.
581
00:27:22,401 --> 00:27:25,460
Yeah, okay, Arthur Ashe.
Check back with me tonight.
582
00:27:32,134 --> 00:27:34,636
Lynton? Lynton?!
583
00:27:34,661 --> 00:27:36,596
Oh, my God! Oh, my God!
584
00:27:36,621 --> 00:27:38,881
Lynton, you can't leave me now,
585
00:27:38,906 --> 00:27:41,309
- Lynton. Lynton!
- Code Blue. Code Blue. Crash cart.
586
00:27:41,334 --> 00:27:42,835
You have to let him do his job.
You have to let him
587
00:27:42,860 --> 00:27:44,396
- do his job.
- Lynton. Lynton. Please.
588
00:27:44,421 --> 00:27:47,179
- Lynton!
- Come on. Come on, let's go.
589
00:27:47,482 --> 00:27:50,218
Brenda Sykes said
she waiting on the diamonds.
590
00:27:50,318 --> 00:27:51,686
Let her wait.
591
00:27:51,786 --> 00:27:54,896
I hid 'em in a gas tank.
Nobody'll find 'em.
592
00:27:54,921 --> 00:27:56,865
Nobody tell that Brenda Sykes woman...
593
00:27:58,059 --> 00:28:00,290
Lynton? Lynton?!
594
00:28:00,315 --> 00:28:03,918
Oh, my God! Oh, my God!
595
00:28:04,356 --> 00:28:06,292
Bring her in.
596
00:28:08,035 --> 00:28:09,704
Please.
597
00:28:14,491 --> 00:28:16,878
I'm sorry for your loss, Mrs. McKay.
598
00:28:16,978 --> 00:28:20,114
I tell myself he with God now.
599
00:28:20,139 --> 00:28:22,392
Every hour that goes by
makes it that much harder
600
00:28:22,417 --> 00:28:24,187
for us to find the man that killed him.
601
00:28:24,212 --> 00:28:26,781
I don't know who that man is, Miss Lady.
602
00:28:26,868 --> 00:28:28,269
Who's Didier?
603
00:28:28,294 --> 00:28:29,561
My husband's friend.
604
00:28:29,586 --> 00:28:31,134
Who's Brenda Sykes?
605
00:28:31,159 --> 00:28:32,927
Real estate broker.
606
00:28:33,027 --> 00:28:35,771
Now may I please
607
00:28:35,796 --> 00:28:39,667
go and tell my children
that their daddy is gone?
608
00:28:40,668 --> 00:28:41,836
See she gets home.
609
00:28:50,835 --> 00:28:52,337
You wanted to see me?
610
00:28:53,379 --> 00:28:55,057
That was some quick thinking...
611
00:28:55,082 --> 00:28:56,499
Setting your phone to record.
612
00:28:56,524 --> 00:28:59,060
I had a gut feeling that their
conversation might prove useful.
613
00:28:59,387 --> 00:29:01,556
Let's talk about
another gut feeling you had.
614
00:29:01,656 --> 00:29:04,577
Ronald Morrison's mother filed
a complaint with the Civilian
615
00:29:04,602 --> 00:29:07,069
Review Board. Says
you threatened to evict him.
616
00:29:07,094 --> 00:29:09,764
I needed him to know that I took
graffiti on my door seriously.
617
00:29:09,789 --> 00:29:12,024
Why'd you volunteer to do this, Quinlan?
618
00:29:12,049 --> 00:29:13,850
Because I think this is a good idea.
619
00:29:13,875 --> 00:29:16,178
And a shortcut to a gold shield?
620
00:29:16,203 --> 00:29:18,640
If it is, it'll mean
I did a good job, right?
621
00:29:18,665 --> 00:29:22,385
The purpose of the initiative
isn't career advancement.
622
00:29:22,410 --> 00:29:24,346
It's to show the people who live here
623
00:29:24,371 --> 00:29:26,923
that we're a part of the same
community they're a part of.
624
00:29:26,948 --> 00:29:28,850
We're not an occupying army.
625
00:29:28,875 --> 00:29:30,477
If you don't believe that, it is
626
00:29:30,502 --> 00:29:33,871
going to make it that much
harder for you to act like it.
627
00:29:35,022 --> 00:29:38,426
I grew up in Section 8 housing
with a drug addict mother,
628
00:29:38,451 --> 00:29:41,321
and when I was 15, I ran away,
and I lived on the streets,
629
00:29:41,346 --> 00:29:43,848
and I didn't consider myself
part of any community
630
00:29:43,873 --> 00:29:46,076
at all, so now?
631
00:29:47,134 --> 00:29:51,172
I'm only too happy to be a part
of whatever community will have me.
632
00:29:52,974 --> 00:29:55,443
Thank you, Officer Quinlan.
633
00:30:02,517 --> 00:30:05,820
Have you spent any time
in the Ivory Coast, Ms. Sykes?
634
00:30:05,845 --> 00:30:07,218
Yeah, I've been there.
635
00:30:07,243 --> 00:30:09,532
I've been to a lot of countries
in Africa since I got involved
636
00:30:09,557 --> 00:30:11,693
with the Save the Lions Foundation.
637
00:30:11,793 --> 00:30:12,994
I'm a Leo.
638
00:30:13,094 --> 00:30:14,562
Oh. I'm a Leo.
639
00:30:14,662 --> 00:30:16,298
Is that so?
640
00:30:18,315 --> 00:30:22,053
A kid from the Ivory Coast named
Didier Toure said he knows you.
641
00:30:22,185 --> 00:30:23,986
Oh, yeah. I know Didier. Sure.
642
00:30:24,011 --> 00:30:25,507
How do you know him?
643
00:30:25,591 --> 00:30:27,750
Oh, we met when I was over there.
644
00:30:27,775 --> 00:30:30,312
He was trying to sell me
a carving, and he has
645
00:30:30,337 --> 00:30:33,015
these gorgeous eyes I couldn't
stop looking at.
646
00:30:33,040 --> 00:30:36,518
So, you know, one thing led to another.
647
00:30:36,618 --> 00:30:38,653
We actually stayed in touch for a while.
648
00:30:38,678 --> 00:30:40,213
When's the last time you heard from him?
649
00:30:40,238 --> 00:30:41,839
Oh. It's been years.
650
00:30:42,089 --> 00:30:44,359
Yeah, well, he says he's been
in touch with you recently.
651
00:30:44,384 --> 00:30:47,153
Well, probably he had a dream.
652
00:30:47,178 --> 00:30:48,871
You know, Africans... They don't always
653
00:30:48,896 --> 00:30:52,266
distinguish between
what's a dream and what's real.
654
00:30:53,100 --> 00:30:54,402
Hmm.
655
00:30:58,559 --> 00:31:00,862
This is Adam Lustig, isn't it?
656
00:31:01,509 --> 00:31:02,744
- Uh-huh.
- They say he's going
657
00:31:02,836 --> 00:31:04,671
- to transform East New York.
- Well,
658
00:31:04,779 --> 00:31:08,583
if all goes according to plan,
he absolutely will.
659
00:31:13,521 --> 00:31:16,057
Oh, retail on the ground floor,
85 units above,
660
00:31:16,157 --> 00:31:18,660
and a fantastic space
for what I'm hoping will be
661
00:31:18,760 --> 00:31:21,069
- a culinary school and a yoga studio.
- Wow.
662
00:31:21,094 --> 00:31:22,319
Wow is right.
663
00:31:22,344 --> 00:31:25,442
What's your relationship
with Brenda Sykes, Mr. Lustig?
664
00:31:25,467 --> 00:31:29,471
Uh, she handles my residential sales.
665
00:31:29,571 --> 00:31:31,562
Any other business arrangements?
666
00:31:31,587 --> 00:31:33,077
Are you involved romantically?
667
00:31:33,102 --> 00:31:34,536
- No.
- Well, it's just
668
00:31:34,561 --> 00:31:38,146
that her name has come up with
regard to this homicide investigation.
669
00:31:38,171 --> 00:31:40,448
We were wondering if you
could shed some light.
670
00:31:40,540 --> 00:31:42,755
- I wish I could.
- The name
671
00:31:42,780 --> 00:31:44,394
Nickie Dushkin mean anything?
672
00:31:44,419 --> 00:31:46,521
- No.
- You sure?
673
00:31:46,621 --> 00:31:48,690
- You have a very accusatory manner.
- It's a little curious
674
00:31:48,715 --> 00:31:50,288
you don't know who Nickie Dushkin is
675
00:31:50,313 --> 00:31:52,582
since he's the site foreman
of the East New York project.
676
00:31:52,607 --> 00:31:55,137
If he's the site foreman,
means he works for the GC.
677
00:31:55,162 --> 00:31:57,699
I have nothing to do them.
Look, I have a conference call
678
00:31:57,724 --> 00:31:59,191
starting so I'm gonna have
to wrap this up.
679
00:31:59,216 --> 00:32:01,117
Do you know a Didier Toure?
680
00:32:01,142 --> 00:32:03,145
- No.
- Brenda Sykes knows him.
681
00:32:03,170 --> 00:32:05,460
There's some discrepancy
about the last time they spoke.
682
00:32:05,485 --> 00:32:06,687
Look, do me a favor.
683
00:32:06,712 --> 00:32:08,885
Play Sherlock Holmes on your own time.
684
00:32:08,910 --> 00:32:11,882
One thing I learned
from Sherlock Holmes was that
685
00:32:11,907 --> 00:32:14,457
when people suddenly
become uncooperative,
686
00:32:14,482 --> 00:32:17,385
they usually have something to hide.
687
00:32:19,353 --> 00:32:21,322
I hate doing this.
688
00:32:25,427 --> 00:32:27,762
You flex, I flex back.
689
00:32:30,507 --> 00:32:31,808
What's going on, Adam?
690
00:32:31,833 --> 00:32:33,960
Sorry to bother you,
Deputy Mayor Sharpe,
691
00:32:33,985 --> 00:32:36,078
but I got these two detectives here,
692
00:32:36,103 --> 00:32:37,491
and I told them everything I know about
693
00:32:37,516 --> 00:32:40,016
the East New York shooting...
Which is nothing...
694
00:32:40,041 --> 00:32:42,009
But they seem intent
on trying to get me to say
695
00:32:42,034 --> 00:32:44,421
something incriminating,
or intimidating me.
696
00:32:44,446 --> 00:32:46,514
Put 'em on.
697
00:32:48,149 --> 00:32:50,985
This is Detective Tom Killian
with the Seven-Four Squad.
698
00:32:51,085 --> 00:32:53,588
Adam Lustig's a suspect,
Detective Killian?
699
00:32:53,688 --> 00:32:55,389
- No, sir.
- Then it sounds to me
700
00:32:55,490 --> 00:32:57,925
like maybe you could
wrap things up. Am I right?
701
00:33:00,327 --> 00:33:01,796
I think so.
702
00:33:01,896 --> 00:33:03,465
Thank you, Ray.
703
00:33:03,490 --> 00:33:06,426
You get involved
in homicide investigations, Ray?
704
00:33:06,451 --> 00:33:08,310
When my boy Lustig
asks me to do something,
705
00:33:08,335 --> 00:33:11,439
I like to try to at least act
as though I'm accommodating him.
706
00:33:11,464 --> 00:33:12,765
That's because
of all the wonderful things
707
00:33:12,790 --> 00:33:14,992
he's going to be doing
in East New York, right?
708
00:33:15,017 --> 00:33:16,486
Relationships, my friend.
709
00:33:16,519 --> 00:33:18,686
You have your sites set
on becoming police commissioner.
710
00:33:18,711 --> 00:33:20,957
- Which I don't.
- And even if you don't...
711
00:33:20,982 --> 00:33:23,718
that's what you need
to be thinking about.
712
00:33:23,818 --> 00:33:25,720
Thanks, Detectives.
713
00:33:27,088 --> 00:33:28,923
If you're lying,
714
00:33:29,023 --> 00:33:33,027
it's not gonna matter
who you can get on the phone.
715
00:33:41,368 --> 00:33:44,906
I work in a diamond mine
in Côte d'Ivoire.
716
00:33:45,006 --> 00:33:46,641
One day, we find blue diamonds.
717
00:33:46,741 --> 00:33:48,519
My boss introduce me to Miss Sykes
718
00:33:48,543 --> 00:33:50,645
who want me to take them to New York.
719
00:33:50,745 --> 00:33:53,114
She pay me $1,500,
720
00:33:53,214 --> 00:33:55,249
another $1,500 when I deliver.
721
00:33:55,274 --> 00:33:57,210
How'd you get them through customs?
722
00:33:57,235 --> 00:33:58,436
I swallow.
723
00:33:58,461 --> 00:33:59,962
What happened when you got to New York?
724
00:33:59,987 --> 00:34:02,089
It took two day to pass the diamonds.
725
00:34:02,690 --> 00:34:05,459
Then I give to Lynton.
726
00:34:06,527 --> 00:34:08,605
He say they can't pay us like we boys.
727
00:34:08,630 --> 00:34:11,899
He hold on till they pay us like we men.
728
00:34:15,202 --> 00:34:17,210
These $30 million worth of diamonds
729
00:34:17,235 --> 00:34:19,448
got past customs in the digestive tract
730
00:34:19,473 --> 00:34:22,779
of a kid named Didier Toure,
whom you admitted knowing.
731
00:34:22,804 --> 00:34:25,988
Hmm. Sounds like
you have a theory, Detective.
732
00:34:26,013 --> 00:34:27,682
Well, it's more than a theory, Brenda.
733
00:34:27,782 --> 00:34:30,417
We know who shot
the van driver, and we think
734
00:34:30,442 --> 00:34:33,078
you paid him to do it
and get your diamonds back.
735
00:34:33,103 --> 00:34:34,438
You think you know?
736
00:34:34,463 --> 00:34:36,932
We just got hold of
737
00:34:36,957 --> 00:34:39,505
- this woman's bank statement.
- Really?
738
00:34:39,530 --> 00:34:42,841
I also don't think
you're telling me the truth
739
00:34:42,866 --> 00:34:44,708
about your relationship with Didier.
740
00:34:44,733 --> 00:34:46,335
Go get her.
741
00:34:47,569 --> 00:34:51,105
You know, I get the feeling that, um,
you're protecting Lustig.
742
00:34:51,205 --> 00:34:53,274
I was engaged to a detective once.
743
00:34:53,374 --> 00:34:56,978
Great-looking, but not real bright.
744
00:35:01,640 --> 00:35:05,276
Well, even not real bright
people get it right sometimes.
745
00:35:06,554 --> 00:35:08,489
You wired $35,000 to an account
746
00:35:08,590 --> 00:35:10,291
in the Cayman Islands that belongs
747
00:35:10,391 --> 00:35:12,827
- to Nikolai Dushkin.
- Stand up, Brenda.
748
00:35:12,852 --> 00:35:15,287
You're under arrest.
749
00:35:15,312 --> 00:35:17,181
What? That...
750
00:35:17,206 --> 00:35:19,141
Really? Oh, my God.
751
00:35:19,166 --> 00:35:20,768
You know what? I have arrhythmia.
752
00:35:20,793 --> 00:35:23,896
We'll be sure to get you medical
attention if you need it.
753
00:35:29,058 --> 00:35:31,795
Wonder what's the real deal
between Lustig and the Russian.
754
00:35:32,213 --> 00:35:33,615
- Let me look into it.
- Okay.
755
00:35:33,715 --> 00:35:36,849
I got a feeling that kid
from the Ivory Coast just wants
756
00:35:36,874 --> 00:35:39,286
to go home. Any reason
we can't send him on his way?
757
00:35:39,386 --> 00:35:42,189
We've got the discretionary
funds to pay for his airfare.
758
00:35:42,289 --> 00:35:43,490
Cash.
759
00:35:43,591 --> 00:35:45,960
That's what I was going to suggest.
760
00:35:48,930 --> 00:35:50,998
After a deputy mayor
761
00:35:51,023 --> 00:35:53,542
specifically asks
your detectives to back off,
762
00:35:53,567 --> 00:35:55,999
- they threaten Adam Lustig?
- I'll talk to them.
763
00:35:56,024 --> 00:35:58,341
I want you to go to Lustig
personally and apologize.
764
00:35:58,366 --> 00:36:00,202
And let him at least think
that we're responsive.
765
00:36:00,227 --> 00:36:01,546
How about a dozen roses?
766
00:36:01,571 --> 00:36:03,185
Play the long game, Regina.
767
00:36:03,210 --> 00:36:05,429
To get done what we both want
to get done.
768
00:36:05,454 --> 00:36:07,522
You need your job, and I need mine.
769
00:36:17,391 --> 00:36:19,260
Adam Lustig around?
770
00:36:19,360 --> 00:36:21,349
He's not. Can I help you with something?
771
00:36:21,374 --> 00:36:22,839
You know when he'll be back?
772
00:36:22,864 --> 00:36:24,766
I don't. He's flying today.
773
00:36:24,791 --> 00:36:26,609
Can I know what it's about
for when he calls in?
774
00:36:26,634 --> 00:36:28,035
A police matter.
775
00:36:28,151 --> 00:36:30,975
Okay. I'll pass that along.
776
00:36:31,000 --> 00:36:33,903
I assume he'll know what it means?
777
00:36:34,275 --> 00:36:36,443
I love your nails.
778
00:36:37,244 --> 00:36:39,046
Oh, thank you.
779
00:36:45,920 --> 00:36:48,222
♪ This changes everything, ♪
♪ This changes everything... ♪
780
00:36:48,322 --> 00:36:50,457
Hey, I just got word.
781
00:36:50,557 --> 00:36:52,726
According to Lustig's financials,
782
00:36:52,751 --> 00:36:54,194
he'd missed his last three payments,
783
00:36:54,219 --> 00:36:56,172
and the bank was getting ready
to foreclose.
784
00:36:56,197 --> 00:36:57,598
What I've heard blue diamonds go for
785
00:36:57,623 --> 00:37:00,218
might have been enough
to keep that from happening.
786
00:37:00,243 --> 00:37:02,611
And phone records show that there were
787
00:37:02,636 --> 00:37:06,194
a dozen calls to and from Dushkin
on the day of the shooting.
788
00:37:06,219 --> 00:37:08,889
You know how to track a plane
from its tail numbers?
789
00:37:08,914 --> 00:37:11,754
- Of course I do.
- My man.
790
00:37:11,779 --> 00:37:13,614
♪ I remember in church they ♪
♪ Said, "Boy you better sing" ♪
791
00:37:13,715 --> 00:37:15,549
♪ And now I travel the world ♪
♪ To places I've never seen ♪
792
00:37:15,574 --> 00:37:17,910
♪ This changes everything, ♪
♪ This changes everything... ♪
793
00:37:19,520 --> 00:37:21,708
Ah, this guy's such a thorn in my side.
794
00:37:21,733 --> 00:37:24,458
Every time I got the highest bid,
this guy comes swooping in
795
00:37:24,483 --> 00:37:26,279
last minute, bids it up
out of my price range.
796
00:37:26,304 --> 00:37:28,195
And it's not just cars.
Want me to come in?
797
00:37:28,220 --> 00:37:29,972
No, no, no, no, no. You stay right here.
798
00:37:29,997 --> 00:37:31,799
I'll be right out.
799
00:37:39,306 --> 00:37:40,474
- Hey.
- Mr. Lustig,
800
00:37:40,499 --> 00:37:43,335
I understand a couple of my detectives
might've been out of line today.
801
00:37:43,360 --> 00:37:44,833
- Not a big deal.
- It's the pressure
802
00:37:44,858 --> 00:37:46,789
of a homicide investigation.
It-it sometimes...
803
00:37:46,814 --> 00:37:49,116
Look, we're about
to take off, Inspector.
804
00:37:49,216 --> 00:37:51,518
- Where you headed?
- I'm running up to Boston
805
00:37:51,618 --> 00:37:53,955
to look at a...
a few waterfront properties.
806
00:37:54,055 --> 00:37:55,489
Just you?
807
00:37:55,589 --> 00:37:57,191
Just me, and if we're not
wheels-up in a few minutes,
808
00:37:57,291 --> 00:37:59,093
then we lose our take-off window.
809
00:38:02,196 --> 00:38:03,935
You read Russian, Mr. Lustig?
810
00:38:03,960 --> 00:38:05,435
Take it easy.
811
00:38:05,460 --> 00:38:06,850
Why you don't shoot last time?
812
00:38:06,875 --> 00:38:08,358
I try to avoid it if I can.
813
00:38:08,383 --> 00:38:09,719
Oh. Please just do what he says.
814
00:38:09,744 --> 00:38:10,945
There's an officer right outside.
815
00:38:10,970 --> 00:38:12,782
He hears a gunshot, he's coming in,
816
00:38:12,807 --> 00:38:14,809
- and he's calling for backup.
- We take off now, yes?
817
00:38:14,834 --> 00:38:18,279
I'm a New York City police officer.
This plane stays right where it is.
818
00:38:18,379 --> 00:38:19,613
Put the gun down,
819
00:38:19,638 --> 00:38:21,794
- and we talk this through.
- All the time worry
820
00:38:21,819 --> 00:38:23,435
innocent slobs get killed in crossfire.
821
00:38:23,460 --> 00:38:24,727
I do worry about that.
822
00:38:24,752 --> 00:38:27,554
Well, this one... Not so much innocent.
823
00:38:27,579 --> 00:38:29,381
Please just put your gun down.
824
00:38:29,406 --> 00:38:31,585
- I count three.
- No, please. Please!
825
00:38:31,610 --> 00:38:33,635
One. Oh!
826
00:38:39,767 --> 00:38:42,369
Okay.
827
00:38:43,737 --> 00:38:47,593
So you know, my dealings with
Lustig were always above board.
828
00:38:47,618 --> 00:38:49,487
Glad to hear it.
829
00:38:49,944 --> 00:38:52,446
Nothing my lawyer can't handle, Ray.
830
00:38:52,471 --> 00:38:54,710
Nothing my lawyer can't handle.
831
00:38:56,317 --> 00:38:58,853
Hey, I got it.
832
00:38:58,953 --> 00:39:00,922
Good work, Detectives.
833
00:39:00,947 --> 00:39:02,564
- Thanks.
- I had a chance
834
00:39:02,589 --> 00:39:04,859
to look over the detective squad stats.
835
00:39:04,959 --> 00:39:07,161
You're the most productive team we got.
836
00:39:07,186 --> 00:39:09,180
Just so your stats are good, Inspector.
837
00:39:09,205 --> 00:39:12,041
That's what we're all about.
838
00:39:14,668 --> 00:39:16,503
What's with you?
839
00:39:20,774 --> 00:39:22,543
Need a ride?
840
00:39:32,186 --> 00:39:35,656
Hey, I got your stuff back.
841
00:39:35,756 --> 00:39:38,792
Make sure it's all still there.
842
00:39:44,165 --> 00:39:45,732
How'd you do that?
843
00:39:45,833 --> 00:39:47,468
I got my ways.
844
00:39:51,050 --> 00:39:53,052
Oh!
845
00:39:53,077 --> 00:39:54,429
Nice whip, Captain.
846
00:39:54,454 --> 00:39:56,757
Sometimes it all works out, Tommy.
847
00:39:56,782 --> 00:39:59,050
Sometimes it all works out.
848
00:40:00,948 --> 00:40:03,384
Um, let's hope it all works out for us.
849
00:40:07,922 --> 00:40:11,492
Hey, Goody?
850
00:40:11,592 --> 00:40:12,826
Open it.
851
00:40:22,611 --> 00:40:23,813
A bat?
852
00:40:23,838 --> 00:40:25,749
Roy Campanella's bat.
853
00:40:26,800 --> 00:40:28,735
You're kidding.
854
00:40:28,760 --> 00:40:31,120
Game-used from the '55 Series.
855
00:40:31,145 --> 00:40:33,047
Let me get this straight.
856
00:40:33,147 --> 00:40:35,582
You were supposed to be giving
me $30,000 as a down payment.
857
00:40:35,682 --> 00:40:39,253
And instead,
you're giving me a baseball bat?
858
00:40:41,759 --> 00:40:43,427
And it's Campy's bat.
859
00:40:43,824 --> 00:40:47,328
This is a down payment and then some.
860
00:40:47,428 --> 00:40:48,930
The joint's yours.
861
00:40:52,040 --> 00:40:53,242
Oh! Oh, my God!
862
00:40:55,069 --> 00:40:57,838
Oh. Oh!
863
00:40:59,440 --> 00:41:02,209
All these cops in here, and
you still need a baseball bat?
864
00:41:02,309 --> 00:41:04,445
It's Roy Campanella's bat.
865
00:41:04,545 --> 00:41:07,681
- You're kidding.
- Oh.
866
00:41:08,649 --> 00:41:10,684
Aw.
867
00:41:11,174 --> 00:41:13,010
Thank you.
868
00:41:13,035 --> 00:41:14,796
If you can tell me where
I can find the kid
869
00:41:14,821 --> 00:41:16,257
who took it, I'd like to go talk to him.
870
00:41:16,282 --> 00:41:17,333
What for?
871
00:41:17,358 --> 00:41:18,382
Ask him why he did it.
872
00:41:18,407 --> 00:41:20,276
He did it to show his friends
he was a badass.
873
00:41:20,301 --> 00:41:22,148
Might be good to point out that
decisions have consequences.
874
00:41:22,173 --> 00:41:23,562
You don't think he knows that?
875
00:41:23,587 --> 00:41:24,721
He's a kid from East New York.
876
00:41:24,746 --> 00:41:26,242
And you're a kid from Westchester.
877
00:41:26,267 --> 00:41:27,534
Andre, sit down.
878
00:41:27,634 --> 00:41:29,136
Thank you, Goody. IPA?
879
00:41:29,161 --> 00:41:30,335
- He's here.
- Hey!
880
00:41:30,360 --> 00:41:32,428
What's good? What's good?
881
00:41:32,453 --> 00:41:34,716
- You can say congratulations.
- We've been celebrating. Yes.
882
00:41:34,741 --> 00:41:37,344
They're the new owners of Goody's.
883
00:41:37,369 --> 00:41:38,804
You got Goody's?!
884
00:41:42,824 --> 00:41:44,841
I want a ham hock sandwich.
885
00:41:47,521 --> 00:41:50,457
♪ And I know you're thinking ♪
886
00:41:50,557 --> 00:41:52,493
♪ We'll always come together again... ♪
887
00:41:52,593 --> 00:41:54,461
So how'd it go?
888
00:41:54,561 --> 00:41:57,460
It's-it's hard to tell
889
00:41:57,485 --> 00:41:59,741
after these couple of days
how they'll be in the long run.
890
00:41:59,766 --> 00:42:03,193
- Assuming I get a long run. I...
- Well, if the last couple of days
891
00:42:03,218 --> 00:42:04,805
are any indication, I'd say you will.
892
00:42:04,905 --> 00:42:07,441
You know because of the shooting,
893
00:42:07,466 --> 00:42:08,901
you're gonna have
to go see Psych Services.
894
00:42:08,926 --> 00:42:13,630
Oh, God, I know. They're also
gonna ask me how's my head.
895
00:42:14,695 --> 00:42:16,629
What happened with the African kid?
896
00:42:16,654 --> 00:42:19,228
I, um... I think
the embassy got him released.
897
00:42:19,253 --> 00:42:22,856
- Oh, yeah?
- Yeah. Somebody must've made a call.
898
00:42:22,956 --> 00:42:25,126
That wouldn't have
been something you'd have done
899
00:42:25,151 --> 00:42:27,099
'cause you felt conflicted about
not taking that shot the first time?
900
00:42:27,124 --> 00:42:28,270
What?!
901
00:42:28,295 --> 00:42:30,297
- Are you kidding?
- Because as far as I'm concerned,
902
00:42:30,397 --> 00:42:32,533
you made the right call then,
903
00:42:32,633 --> 00:42:35,502
you made the right call tonight.
904
00:42:38,272 --> 00:42:40,607
Good night, Chief.
905
00:42:56,090 --> 00:42:58,792
Come on, baby. Come on.
906
00:43:00,661 --> 00:43:03,730
Good baby. Good. Good.
907
00:43:03,765 --> 00:43:07,765
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
68171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.