All language subtitles for EP12集 蓝光1080P合集 丨Your Majesty spare your life

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,810 --> 00:00:22,850 你 是 長毛 看得到,你是枸杞 1 00:01:84,079 --> 00:01:85,109 都在 轉 一波 2 00:01:97,799 --> 00:01:98,640 歸 我 了 3 00:01:110,640 --> 00:01:113,299 怎麼了呀? 4 00:02:122,109 --> 00:02:124,310 可以 可以, 你很 懂事 5 00:02:133,590 --> 00:02:142,770 那幫與技巧 6 00:02:160,529 --> 00:02:161,159 腹肌 7 00:02:176,620 --> 00:03:181,920 那幫 8 00:03:184,539 --> 00:03:189,000 那幫 9 00:03:191,629 --> 00:03:195,740 那幫 10 00:03:215,669 --> 00:03:216,179 你知道 11 00:05:316,319 --> 00:05:317,819 這啥? 12 00:05:317,980 --> 00:05:322,490 請問遊戲 你 是 逃脫? 13 00:05:324,579 --> 00:05:326,539 那幫 14 00:05:342,520 --> 00:05:343,680 以及修飾 15 00:05:345,819 --> 00:05:346,919 這 不是 正常 16 00:06:360,599 --> 00:06:363,859 你們 不去喔 17 00:06:369,270 --> 00:06:371,930 誰 18 00:06:399,290 --> 00:06:400,230 差不多 19 00:06:402,339 --> 00:06:402,839 不清楚 20 00:07:432,019 --> 00:07:435,669 那幫 21 00:07:454,860 --> 00:07:458,350 那幫 22 00:07:468,500 --> 00:07:471,319 那幫 23 00:09:566,140 --> 00:09:571,490 那幫 24 00:09:575,970 --> 00:09:588,410 那幫 25 00:09:598,189 --> 00:10:601,339 那幫 26 00:10:609,250 --> 00:10:613,300 數了嗎? 沒有。 27 00:10:636,579 --> 00:10:638,360 剛收到消息, 有 媒體 28 00:10:640,209 --> 00:10:641,059 不用 擔心 29 00:10:644,189 --> 00:10:645,009 很可能被 剪 30 00:10:650,580 --> 00:10:651,529 媒體 那邊進去 31 00:10:657,299 --> 00:11:663,200 草原 上腳長到 一個 下一個 黃玉 坤 服 同一 排 32 00:11:666,120 --> 00:11:668,690 不行,那就想到 你說 我 小氣 33 00:11:671,809 --> 00:11:677,689 平白無故 不見 你們都 沒見過 他 嗎? 34 00:11:677,690 --> 00:11:678,180 別墅 35 00:11:681,149 --> 00:11:686,189 去書局 單槍匹馬 開立 通知 普魯期 面對 多變 的 裝備 全都 給 公假 36 00:11:688,709 --> 00:11:695,219 千真萬確啊, 快點啊, 我就泊 輔助 就 跟他 換 啊, 可是2 000 多 他 不 托運 喔 37 00:11:697,870 --> 00:11:706,139 聽說 他 一路上 光顧 著 撿 東西 採蜜 得很 火車了,搞不好 一 不留 神 就 被 弟弟都 怪 我 給 38 00:11:711,509 --> 00:11:714,439 你 是 跟我 說 15.5願意去尋找 他的 事 39 00:11:716,440 --> 00:12:722,230 那幫 40 00:12:735,550 --> 00:12:738,070 你沒事 41 00:12:739,360 --> 00:12:742,379 話說 朝清 只 跟我 說 要來者登記 上 中企 42 00:12:750,100 --> 00:12:753,489 你怎麼 大床? 43 00:12:755,970 --> 00:12:756,360 老師 44 00:13:783,509 --> 00:13:785,500 社口 45 00:13:785,549 --> 00:13:786,599 難道是 46 00:13:793,019 --> 00:13:794,039 小雨 47 00:13:796,730 --> 00:13:800,490 我到了 48 00:13:803,739 --> 00:13:808,849 夾頭 啊, 這幾天 好好 吃飯吧 49 00:13:813,830 --> 00:13:817,080 啊啊,誒小魚 50 00:13:825,009 --> 00:13:827,980 你受傷 51 00:13:828,340 --> 00:13:829,970 小月回家 52 00:13:836,710 --> 00:13:838,950 抱歉, 放一個在家裡 53 00:14:853,020 --> 00:14:853,820 明天 54 00:14:859,050 --> 00:14:862,340 小魚 這首才以及大豐收 喔 55 00:14:865,649 --> 00:14:866,959 我的是今年的手錶 56 00:14:873,150 --> 00:14:876,450 FaceTime 奇you to 我看到了 57 00:14:878,530 --> 00:14:883,250 不過 我 好像 把 你的 豬排 咖喱呀 58 00:14:886,450 --> 00:14:887,070 明天 59 00:15:901,770 --> 00:15:904,769 回家 咯 60 00:15:916,629 --> 00:15:919,830 回來 啦, 小魚和 小樹 都 回來 了 61 00:15:932,819 --> 00:15:933,599 回來啦 62 00:15:935,970 --> 00:15:946,889 回來 就 好,雖說 修行 如 逆水行舟 不進則退 但 這次 以及 未來 也許有些 過期日 再來 找 我 年前 吧 63 00:15:949,449 --> 00:15:958,089 不用鄉里 一季 的 精神 能夠 平靜 的 修行 已經 算好 說 若沒有 累世的 修行 FaceTime 與經理 我 恐怕 就 吃虧 64 00:16:960,360 --> 00:16:974,400 想說 你 沒 商城喇叭,聽說 你們 這次 學校 活動 請 危險 的新版留長 頭髮 都 沒 少 一 個 倒是 這段 時間 辛苦 你們 幫我 鄭筱萸 65 00:16:974,399 --> 00:16:977,620 不辛苦 小魚一直 盼著 你 回來 66 00:16:981,210 --> 00:16:994,430 田野裡 出去 找 你, 你 老爺子 就先 擔心 跟著 他 處理 唐門 他說 看到 小魚 很 費勁 的 爬到 三角地 大樹上待著就是 為了 能 早點 看到 你 耶 67 00:16:997,389 --> 00:16:998,090 稅金 68 00:16:1000,480 --> 00:16:1002,050 你怕是 暴露 行蹤 了 69 00:16:1010,550 --> 00:16:1014,139 把 那個 地區能量 體照片嗎? 70 00:17:1020,819 --> 00:17:1025,599 然後 呢? 你說 要 給我 看 的 是什麼 好 東西。 71 00:17:1032,459 --> 00:17:1035,289 這什麼 東西? 72 00:17:1035,599 --> 00:17:1047,089 說來話長 簡單 的 鎖 這個 桌子 是 有 藍牙 正能量 的 食物 黑色 的是 73 00:17:1051,419 --> 00:17:1066,449 當時 施工 傳遞信息 告訴 彩色, 這顆 也是 同樣 請您 再傳 了嗎? 這顆 來 一 個 魚 一 個 比較 特殊。5158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.