All language subtitles for Dead Like Me - 2x01 - Send In The Clown_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,100 --> 00:00:06,446 Everybody dies. 2 00:00:06,861 --> 00:00:08,105 That's just the way it is. 3 00:00:09,443 --> 00:00:11,990 I'm told I'm not supposed to argue or question 4 00:00:12,073 --> 00:00:14,161 or even try to understand. 5 00:00:14,796 --> 00:00:16,579 I'm told a lot these days. 6 00:00:17,131 --> 00:00:20,183 Ever since my life was snuffed out by a toilet seat 7 00:00:20,234 --> 00:00:22,712 and I joined the ranks of the undead. 8 00:00:22,958 --> 00:00:25,068 You, little dead girl, are gonna be a grim reaper. 9 00:00:25,703 --> 00:00:27,494 My name is George Lass. 10 00:00:28,328 --> 00:00:29,717 I take souls for a living. 11 00:00:30,867 --> 00:00:32,004 This is Rube. 12 00:00:32,199 --> 00:00:33,239 He's undead too. 13 00:00:33,879 --> 00:00:37,125 He's the one who gets the list, who's to die, when and where, 14 00:00:37,319 --> 00:00:40,103 which he passes on to the rest of us grim reapers. 15 00:00:40,274 --> 00:00:42,859 - E.T.D. ? - Estimated Time of Death. 16 00:00:43,899 --> 00:00:46,009 Do you guys get off dropping pianos on people ? 17 00:00:46,091 --> 00:00:48,676 It's not our job to drop the pianos or the toilet seats. 18 00:00:48,911 --> 00:00:51,245 - Whose job is it ? - Gravelings. 19 00:00:53,207 --> 00:00:55,020 Reapers don't get a free ride. 20 00:00:55,454 --> 00:00:56,376 What are you doing ? 21 00:00:56,514 --> 00:00:57,543 Collecting my salary. 22 00:00:57,620 --> 00:01:00,811 We don't get paid like through proper channels. 23 00:01:00,871 --> 00:01:04,933 - Hi, I'm Dolores Herbig as in... - Her big brown eyes. 24 00:01:05,014 --> 00:01:09,397 What kind of universe would give me the power to extract souls from people's bodies 25 00:01:09,474 --> 00:01:12,945 but still force me to keep a suck-ass job if I wanna eat. 26 00:01:14,235 --> 00:01:15,357 This was my home. 27 00:01:15,745 --> 00:01:17,122 And this was my family. 28 00:01:17,677 --> 00:01:19,130 They're having trouble copping. 29 00:01:19,533 --> 00:01:21,536 Keeping a dead animal in your toy box. 30 00:01:21,623 --> 00:01:23,515 It's something a crazy person would do. 31 00:01:23,811 --> 00:01:24,865 I'm not crazy. 32 00:01:25,489 --> 00:01:27,659 I was having trouble copping too. 33 00:01:28,012 --> 00:01:30,097 I don't think I'm supposed to be doing this. 34 00:01:30,615 --> 00:01:31,600 You're learning. 35 00:01:31,641 --> 00:01:33,471 You gotta think about all the things you like and 36 00:01:33,528 --> 00:01:35,468 decide if they're worth sticking around for. 37 00:01:36,713 --> 00:01:37,808 And if they are... 38 00:01:37,971 --> 00:01:39,344 you'll find a way to do this. 39 00:01:39,743 --> 00:01:40,704 What if I don't ? 40 00:01:41,254 --> 00:01:42,240 Then you go away. 41 00:02:52,182 --> 00:02:53,173 When I was alive, 42 00:02:53,308 --> 00:02:56,274 I never looked at the obituaries, like, not even once. 43 00:02:57,163 --> 00:02:58,735 Now I read them first. 44 00:02:58,966 --> 00:03:00,692 The reaper's sport pages. 45 00:03:01,113 --> 00:03:03,738 And every time I see someone who lived to even 50, 46 00:03:04,014 --> 00:03:05,315 it kind of annoys me. 47 00:03:06,918 --> 00:03:08,490 Was your name ever in the paper ? 48 00:03:09,503 --> 00:03:10,495 Constantly. 49 00:03:10,932 --> 00:03:12,188 I still have all the clipping. 50 00:03:12,226 --> 00:03:14,524 I made the police reports a couple of times, you know, 51 00:03:14,552 --> 00:03:18,315 unidentified male slender built seen fleeing the premises, that kind of things. 52 00:03:18,592 --> 00:03:19,733 That doesn't count. 53 00:03:20,045 --> 00:03:21,659 What about you, sweetie ? 54 00:03:22,432 --> 00:03:23,432 Do tell. 55 00:03:23,946 --> 00:03:26,670 Teen killed by falling debris from space station. 56 00:03:27,418 --> 00:03:30,178 Technically, that was the day after your life. 57 00:03:30,280 --> 00:03:34,365 My demise went unreported. Drug related deaths in the 60s were very common. 58 00:03:35,432 --> 00:03:36,454 I've gotta go wee-wee. 59 00:03:40,306 --> 00:03:41,504 Was your death reported ? 60 00:03:41,653 --> 00:03:44,980 Oh please ! I perished in a huge fire in the set of Gone with the Wind. 61 00:03:45,312 --> 00:03:46,284 Not a word, huh ? 62 00:03:46,378 --> 00:03:47,964 Nothing. The story was buried. 63 00:03:48,681 --> 00:03:50,505 - And three days later... - So were you. 64 00:03:50,541 --> 00:03:52,819 But my picture was in the paper a whole lot before I died. 65 00:03:52,820 --> 00:03:53,498 Why ? 66 00:03:53,499 --> 00:03:56,504 On the arm of whatever famous man I was sleeping with. 67 00:03:57,694 --> 00:03:59,096 Right. Not my thing. 68 00:03:59,650 --> 00:04:01,380 - You never slept with anybody ? - No. 69 00:04:01,902 --> 00:04:02,824 Why didn't you ? 70 00:04:03,012 --> 00:04:06,357 Well, Daisy, first of all, I was 18 years old. 71 00:04:06,608 --> 00:04:08,835 - Not a good excuse. - I never had a boyfriend. 72 00:04:09,111 --> 00:04:11,000 - Not really a problem. - I lived at home 73 00:04:11,127 --> 00:04:12,882 with my parents and my little sister. 74 00:04:13,073 --> 00:04:14,608 Never heard of a car ? 75 00:04:16,095 --> 00:04:17,764 Is it just my imagination or 76 00:04:17,969 --> 00:04:20,743 have I become much more attractive since I've laid of the booze 77 00:04:20,794 --> 00:04:22,172 and, you know, whatnot. 78 00:04:22,366 --> 00:04:23,369 Your breath is better. 79 00:04:23,626 --> 00:04:24,910 Your eyes are less puffy. 80 00:04:25,060 --> 00:04:27,747 You don't have as much drool around your mouth 81 00:04:27,840 --> 00:04:28,776 which is nice. 82 00:04:28,777 --> 00:04:31,946 Yet the most attractive thing about when you were drinking and whatnot 83 00:04:32,002 --> 00:04:34,752 is that you really had no idea if you were attractive. 84 00:04:34,926 --> 00:04:36,776 Because when people know they're attractive, 85 00:04:36,958 --> 00:04:37,870 they're not. 86 00:04:37,916 --> 00:04:40,245 And it's not about what's on the outside. 87 00:04:40,445 --> 00:04:44,398 It's not about this, it's about this. It's about here. 88 00:04:45,532 --> 00:04:48,523 Then he's a very handsome man. 89 00:04:52,847 --> 00:04:53,902 But am I pretty ? 90 00:04:53,944 --> 00:04:55,842 Oh you're a darling, you make my heart flutter. 91 00:04:55,917 --> 00:04:56,912 Mine too. 92 00:04:57,014 --> 00:04:58,364 - Really ? - No. 93 00:04:58,668 --> 00:05:00,470 There are souls to be taken, folks. 94 00:05:00,532 --> 00:05:02,094 This morning before breakfast. 95 00:05:02,247 --> 00:05:03,171 One, two. 96 00:05:03,625 --> 00:05:04,582 Three. 97 00:05:05,974 --> 00:05:07,112 Four, five. 98 00:05:07,628 --> 00:05:08,877 Why do I only get one ? 99 00:05:09,133 --> 00:05:10,782 Because three doesn't add to five evenly. 100 00:05:11,289 --> 00:05:12,257 What does Roxy get ? 101 00:05:12,584 --> 00:05:13,529 Huh, usually... 102 00:05:14,258 --> 00:05:15,957 Eggs. Side of fruit. 103 00:05:16,103 --> 00:05:18,227 I was thinking hash browns today. 104 00:05:18,708 --> 00:05:19,681 Nice. 105 00:05:19,988 --> 00:05:23,444 These are all at the farmer's market in exactly 27 minutes. 106 00:05:23,515 --> 00:05:24,590 I smell a disaster. 107 00:05:25,568 --> 00:05:27,689 No, 5 deaths is not a disaster. 108 00:05:27,822 --> 00:05:29,418 How many deaths is a disaster ? 109 00:05:29,633 --> 00:05:31,251 More than five. Five is bullshit. 110 00:05:31,369 --> 00:05:34,007 - How many ? - 16 to 20: disaster. 111 00:05:34,381 --> 00:05:36,362 21 and up: catastrophe. 112 00:05:36,464 --> 00:05:38,405 8 to 15, it's a calamity. 113 00:05:38,477 --> 00:05:40,161 - 7 and under ? - That's a crying shame. 114 00:05:40,361 --> 00:05:42,291 Pick me up some tomatoes while you're up there. 115 00:05:42,413 --> 00:05:43,323 Sure. 116 00:05:43,811 --> 00:05:45,281 - See you later. - Goodbye. 117 00:05:50,994 --> 00:05:53,729 - Anything in the paper ? - Two heart attacks and a stroke. 118 00:05:55,066 --> 00:05:56,000 Nice. 119 00:05:57,461 --> 00:06:00,758 Trying to find your reap is kinda like a game of hide and go seek. 120 00:06:01,005 --> 00:06:02,428 Except that when I find you, 121 00:06:02,663 --> 00:06:05,311 when I put the tag on you, you're out for good. 122 00:06:05,879 --> 00:06:07,978 Ready or not, you're dead. 123 00:06:09,894 --> 00:06:13,953 Okay, enough with the game. I haven't had breakfast and momma wants a waffle. 124 00:06:14,296 --> 00:06:16,309 Come out ! Come out ! Wherever you are. 125 00:06:17,450 --> 00:06:19,022 Oh we have a winner. 126 00:06:19,320 --> 00:06:20,272 Thanks boys ! 127 00:06:21,085 --> 00:06:22,139 This has been a treat. 128 00:06:25,474 --> 00:06:27,275 I'm done. Two of the hard hats get it. 129 00:06:27,604 --> 00:06:28,588 Wanna get a lattι ? 130 00:06:29,088 --> 00:06:31,895 No, you gotta go. I've got something to do. 131 00:06:33,865 --> 00:06:35,458 It's been two hours now, guys. 132 00:06:35,540 --> 00:06:36,952 I still smell propane. 133 00:06:37,316 --> 00:06:38,766 This is killing my business. 134 00:06:42,519 --> 00:06:44,029 I'm usually swamped by nine. 135 00:06:44,428 --> 00:06:46,711 Today, you're tow up by ten. 136 00:06:47,153 --> 00:06:49,620 You think Eliza Doolittle had to put up with this nonsense ? 137 00:06:49,804 --> 00:06:51,627 - Who ? - Audrey Hepburn, sweetheart. 138 00:06:51,842 --> 00:06:54,321 Look at me. Still waiting for Rex Harrison. 139 00:06:54,357 --> 00:06:55,681 Don't hold your fucking breath. 140 00:06:55,758 --> 00:06:58,151 You see this is who I sell flowers to. 141 00:06:58,329 --> 00:07:03,398 Men who need to apologize for the things they say to women. 142 00:07:03,633 --> 00:07:05,604 And who end up paying for it one way or another. 143 00:07:10,582 --> 00:07:11,501 Pink lilies. 144 00:07:14,282 --> 00:07:15,204 On the house. 145 00:07:15,773 --> 00:07:17,344 My first customer of the day. 146 00:07:18,446 --> 00:07:21,277 Oh great! She can see the guilt written all over me. 147 00:07:22,440 --> 00:07:23,459 Mine too. 148 00:07:31,476 --> 00:07:32,464 I couldn't find it. 149 00:07:32,504 --> 00:07:34,753 Geez ! You people can find Pearl Harbour in the middle of the night 150 00:07:34,830 --> 00:07:36,299 but you can't find a gas link! 151 00:07:36,780 --> 00:07:38,481 I'm Chinese, cocksucker ! 152 00:07:45,039 --> 00:07:47,573 Gravelings... fucking troublemakers. 153 00:08:03,097 --> 00:08:04,337 Bodies everywhere. 154 00:08:06,830 --> 00:08:08,673 And a dead flower girl in the middle. 155 00:08:10,449 --> 00:08:12,462 It was like a really fucked up wedding. 156 00:08:15,524 --> 00:08:17,166 She gave me a pretty flower. 157 00:08:17,684 --> 00:08:18,770 And what did I give her ? 158 00:08:19,502 --> 00:08:20,457 Nothing. 159 00:08:20,716 --> 00:08:21,771 I took her soul. 160 00:08:22,590 --> 00:08:24,985 I don't know why but I felt like I had betrayed her. 161 00:08:26,040 --> 00:08:26,993 Somehow. 162 00:08:32,784 --> 00:08:35,666 The last time I had seen a death like this was my own. 163 00:08:36,983 --> 00:08:39,449 And I wanted to run away as fast as I could. 164 00:08:45,072 --> 00:08:46,017 Order up ! 165 00:08:48,842 --> 00:08:51,057 You know what's best about being sober ? 166 00:08:52,430 --> 00:08:54,493 Not waking up in a pool of your own vomit ? 167 00:08:54,892 --> 00:08:55,917 Definitely that, yeah. 168 00:08:56,372 --> 00:08:57,908 But no, it's the taste of food. 169 00:08:59,888 --> 00:09:01,503 I mean, after all these years, 170 00:09:01,569 --> 00:09:04,319 I've finally realized why you guys eat here. 171 00:09:04,456 --> 00:09:06,049 In da fucking Waffle House. 172 00:09:06,714 --> 00:09:07,755 This is a wise move. 173 00:09:08,769 --> 00:09:11,041 Bacchus has drown many more men than Neptune. 174 00:09:11,558 --> 00:09:12,500 Bacchus ? 175 00:09:13,198 --> 00:09:15,593 He's the Greek god of "why don't you read a fucking book?" 176 00:09:16,156 --> 00:09:18,461 When did you die ? Nineteen sixty something ? 177 00:09:18,942 --> 00:09:19,960 66. 178 00:09:20,519 --> 00:09:25,459 Taking every nasty ass drug you could get your nasty ass pause on for 40 years. 179 00:09:25,536 --> 00:09:26,524 Yeah. 180 00:09:26,525 --> 00:09:27,825 Oh no, no, not everything. 181 00:09:27,871 --> 00:09:29,488 'Cause I was definitely afraid of needles. 182 00:09:29,537 --> 00:09:30,759 And I still am. 183 00:09:30,969 --> 00:09:33,569 They've made great strides in the design of needles. 184 00:09:34,358 --> 00:09:35,281 They're sharper. 185 00:09:35,398 --> 00:09:37,806 - Sharper ? - Sharper is less painful. 186 00:09:39,924 --> 00:09:41,552 Are you gonna finish those hash browns ? 187 00:09:41,992 --> 00:09:42,930 Probably not. 188 00:09:46,478 --> 00:09:48,148 Fucking bloody hell ! 189 00:09:49,125 --> 00:09:50,044 I'm outta here. 190 00:09:52,294 --> 00:09:53,272 Did you see that ? 191 00:09:54,450 --> 00:09:56,656 I mean because I wanted some of her hash browns... 192 00:09:57,681 --> 00:09:58,555 I was there. 193 00:09:58,556 --> 00:10:01,013 I have never seen such violence over such small potatoes. 194 00:10:01,494 --> 00:10:02,667 Well, that was almost clever. 195 00:10:02,796 --> 00:10:03,994 What was almost clever, Rube ? 196 00:10:04,081 --> 00:10:05,899 Thinking hash browns are small potatoes. 197 00:10:06,426 --> 00:10:07,368 I don't get it. 198 00:10:07,726 --> 00:10:09,631 Because hash browns are small potatoes. 199 00:10:10,029 --> 00:10:10,945 Never mind. 200 00:10:13,610 --> 00:10:14,949 - Daisy. - Roxy. 201 00:10:15,217 --> 00:10:16,737 This weather kinda suits you. 202 00:10:17,136 --> 00:10:19,021 You know, Roxy, I really don't think it does. 203 00:10:19,830 --> 00:10:20,854 Off to work you go. 204 00:10:22,646 --> 00:10:24,065 Why do I even bother with you ? 205 00:10:24,461 --> 00:10:27,224 Because I'm one of the few fools who gets you. 206 00:10:27,480 --> 00:10:29,476 Really ? What do you get ? 207 00:10:29,834 --> 00:10:31,999 When I go to the pound to pick up a dog, 208 00:10:32,169 --> 00:10:34,089 I don't take the one that wags his tail 209 00:10:34,172 --> 00:10:36,582 and licks my face and jumps all over me. 210 00:10:36,793 --> 00:10:38,118 I pick the one in the corner. 211 00:10:38,292 --> 00:10:40,183 Alone. Shaky. 212 00:10:40,767 --> 00:10:43,214 Well, go on. Get inside where it's warm. go girl ! 213 00:10:43,341 --> 00:10:45,116 - Okay. - Here you go. 214 00:10:45,333 --> 00:10:46,833 Daisy Adair... 215 00:10:47,780 --> 00:10:48,779 Chihuahua. 216 00:10:50,034 --> 00:10:53,654 Hello ! Is anyone here ? 217 00:10:55,978 --> 00:10:56,943 Reggie ? 218 00:11:02,128 --> 00:11:02,900 You know... 219 00:11:02,901 --> 00:11:04,139 when someone calls your name, 220 00:11:04,340 --> 00:11:07,119 you could say "Hi! I'm here ! What's up mom ?" 221 00:11:07,631 --> 00:11:09,971 A simple "What is it ?" would suffice. 222 00:11:10,267 --> 00:11:11,193 What is it ? 223 00:11:13,550 --> 00:11:15,634 This is how you're gonna spend your school holiday ? 224 00:11:16,033 --> 00:11:16,984 Looks that way. 225 00:11:17,232 --> 00:11:19,633 I just saw Bridget and Annie heading down to the park. 226 00:11:19,663 --> 00:11:21,033 Why don't you go catch up with them ? 227 00:11:21,149 --> 00:11:22,089 I don't think so. 228 00:11:22,234 --> 00:11:23,452 Give me one good reason. 229 00:11:23,637 --> 00:11:25,594 I don't really like getting baked before noon. 230 00:11:25,818 --> 00:11:26,768 Baked ? 231 00:11:29,004 --> 00:11:29,950 Oh... 232 00:11:31,670 --> 00:11:35,934 - Reggie, I'm not going to... - I haven't. I won't. 233 00:11:36,087 --> 00:11:38,577 Did you ever catch your sister doing stuff ? 234 00:11:38,797 --> 00:11:40,564 No. Did you ? 235 00:11:40,778 --> 00:11:44,020 No. Never. I don't think your sister smoked pot. 236 00:11:44,117 --> 00:11:45,387 I searched constantly. 237 00:11:46,626 --> 00:11:48,311 All what Georgia ever did was... 238 00:11:49,729 --> 00:11:51,418 pretty much what you're doing right now. 239 00:11:52,217 --> 00:11:53,154 Whatever. 240 00:11:53,455 --> 00:11:54,449 Mom. 241 00:11:54,494 --> 00:11:56,665 Your father and I have another doctor's appointment. 242 00:11:56,723 --> 00:11:58,207 Stay out of the park. 243 00:11:59,262 --> 00:12:01,935 I better not see any cherry stains on those cushions. 244 00:12:03,815 --> 00:12:05,223 It's not a real doctor. 245 00:12:05,861 --> 00:12:06,782 It's a shrink. 246 00:12:12,996 --> 00:12:15,390 Rube didn't want me lurking around my old house. 247 00:12:15,717 --> 00:12:17,495 He didn't want me spying on my family. 248 00:12:18,109 --> 00:12:21,027 He says that a reaper should be like a soldier in a foxhole. 249 00:12:21,708 --> 00:12:23,101 Lay low, don't be a hero, 250 00:12:23,419 --> 00:12:25,384 don't take any unnecessary risk. 251 00:12:25,911 --> 00:12:29,029 What's the point of keeping your head down once it's already been blown off ? 252 00:12:31,675 --> 00:12:32,969 How did it go this morning ? 253 00:12:33,013 --> 00:12:35,901 Ah ! Real fun ! Try to get me another one like that real soon. 254 00:12:35,984 --> 00:12:36,950 How about a breakfast ? 255 00:12:37,115 --> 00:12:40,278 I'll have the Johnny Vegas over easy and a small grapefruit juice. 256 00:12:40,374 --> 00:12:42,513 You could hear the explosion all the way over here. 257 00:12:42,603 --> 00:12:44,405 The Johnny Vegas comes with a side. 258 00:12:44,492 --> 00:12:45,609 That was disgusting. 259 00:12:45,726 --> 00:12:49,060 Her body was blown to pieces. 260 00:12:49,171 --> 00:12:52,571 Her brain was... cottage cheese. 261 00:12:55,483 --> 00:12:56,627 Pretty flower. 262 00:12:56,960 --> 00:12:59,028 - Did someone betray you ? - What ? 263 00:12:59,208 --> 00:13:00,958 Did some guy screw you over ? 264 00:13:01,063 --> 00:13:04,382 I thought we had decided that you and romantic entanglements were... 265 00:13:04,656 --> 00:13:05,613 It's not a good idea. 266 00:13:05,767 --> 00:13:07,139 And I thought George was a virgin. 267 00:13:07,339 --> 00:13:10,012 What? No! No guy. 268 00:13:10,134 --> 00:13:12,371 And who told you I was a virgin, did you tell him that ? 269 00:13:12,582 --> 00:13:13,590 - No. - Yes, she did. 270 00:13:13,703 --> 00:13:15,162 It's just a flower. Fuck ! 271 00:13:15,879 --> 00:13:17,984 I only got flowers when somebody betrayed me. 272 00:13:18,177 --> 00:13:19,401 I didn't betray anyone. 273 00:13:19,581 --> 00:13:20,564 Sure didn't say you did. 274 00:13:21,543 --> 00:13:22,919 It takes like ass. 275 00:13:23,052 --> 00:13:23,982 Try that. 276 00:13:24,127 --> 00:13:27,297 I'm trying to stay off the ice juice but thank you. 277 00:13:27,604 --> 00:13:30,444 You know who sent beautiful flowers, French tulips ? 278 00:13:30,707 --> 00:13:33,246 I'll just give you his initials Douglas Fairbanks Jr. 279 00:13:33,696 --> 00:13:36,512 Errol Flynn, all that money... Carnations. 280 00:13:36,758 --> 00:13:41,480 Cannot sit here and listen to more witless stories about star fucking. 281 00:13:42,709 --> 00:13:43,610 You and you. 282 00:13:43,927 --> 00:13:44,881 Let's go. 283 00:13:44,899 --> 00:13:45,865 Rube ! Sorry. 284 00:13:45,944 --> 00:13:47,752 But I've got to finish Roxy's breakfast. 285 00:13:48,084 --> 00:13:50,091 Here. Why don't you take it to go ? 286 00:13:50,208 --> 00:13:52,333 It's a disgusting habit, eating off someone's plate. 287 00:13:52,400 --> 00:13:54,649 You wanna be an ex-drug addict ? 288 00:13:54,694 --> 00:13:56,410 Why don't you behave like one, huh ? 289 00:13:57,237 --> 00:13:58,984 Crazy fucking fuck ! 290 00:13:59,318 --> 00:14:03,138 How I wish the words would roll out my tongue as they do yours! 291 00:14:10,925 --> 00:14:12,040 Another outdoor death ! 292 00:14:12,097 --> 00:14:13,859 My lips are getting so chapped. 293 00:14:14,038 --> 00:14:16,085 Roxy says I look like a dog. 294 00:14:16,347 --> 00:14:17,586 I didn't betray him. 295 00:14:17,659 --> 00:14:20,202 Do I look like some kind of stray that needs to be saved ? 296 00:14:20,263 --> 00:14:22,634 I'm really pretty, don't you think ? 297 00:14:23,686 --> 00:14:25,296 I need verbal reassurance. 298 00:14:25,728 --> 00:14:26,699 You're not a dog. 299 00:14:27,145 --> 00:14:29,408 - Say the thing. - You're really pretty. 300 00:14:29,500 --> 00:14:30,647 Say the whole thing ! 301 00:14:30,995 --> 00:14:33,791 You're the most exquisite beauty the world has ever seen. 302 00:14:34,614 --> 00:14:35,553 I gotta go. 303 00:14:35,862 --> 00:14:37,302 What about your breakfast ? 304 00:14:37,442 --> 00:14:38,392 I don't want it. 305 00:14:40,954 --> 00:14:41,942 Forgot your flower. 306 00:14:42,555 --> 00:14:43,535 I don't want it. 307 00:14:46,730 --> 00:14:47,702 I did want it. 308 00:14:48,186 --> 00:14:50,692 I just didn't feel like carrying around the reminder 309 00:14:50,755 --> 00:14:52,919 of my morning death the rest of my day. 310 00:15:00,185 --> 00:15:01,106 Hi, Crystal! 311 00:15:01,571 --> 00:15:04,566 Which is why it wasn't so bad walking into Happy Time. 312 00:15:04,966 --> 00:15:08,381 Where the only thing ever written on a post-it note was stuff like... 313 00:15:08,776 --> 00:15:09,806 "Who farted ?" 314 00:15:10,010 --> 00:15:12,336 and "Ten copies A.S.A.P." 315 00:15:12,417 --> 00:15:14,521 and "Please see me." 316 00:15:25,334 --> 00:15:26,309 Oh Millie ! 317 00:15:26,681 --> 00:15:28,359 - Dolores ? - I got news. 318 00:15:29,174 --> 00:15:33,179 Bad news. I have to hire my boss' nephew. 319 00:15:33,348 --> 00:15:35,574 I'm sorry, Millie, but this boy, Brennan, 320 00:15:35,625 --> 00:15:37,516 has had a world of trouble finding a job. 321 00:15:37,643 --> 00:15:39,275 You're firing me ? 322 00:15:39,389 --> 00:15:41,299 You're shitcanning me just like that ? 323 00:15:41,376 --> 00:15:43,873 No ! Why would you think that ? 324 00:15:44,299 --> 00:15:47,463 Bad news, boss' nephew. 325 00:15:48,068 --> 00:15:49,408 Seemed where you were headed. 326 00:15:49,454 --> 00:15:51,708 I want you to train him, Millie. 327 00:15:51,872 --> 00:15:53,545 And I don't care for the language. 328 00:15:53,771 --> 00:15:55,502 Although I do kind of like that phrase. 329 00:15:55,624 --> 00:15:57,049 Shitcan... Shitcan... 330 00:15:57,113 --> 00:15:59,054 That's the bad news ? I have to train someone ? 331 00:15:59,151 --> 00:16:01,866 No, the bad news is as dumb as a bag of hammers. 332 00:16:01,943 --> 00:16:03,970 I'm starting him on reception. 333 00:16:04,047 --> 00:16:05,429 Just show him the phone system. 334 00:16:05,516 --> 00:16:08,424 I'd ask Crystal but she's not a people person. 335 00:16:08,711 --> 00:16:11,738 No more trainee, Dolores. I can't take it. 336 00:16:12,314 --> 00:16:13,315 Yeah ? 337 00:16:13,442 --> 00:16:14,408 Hi! 338 00:16:14,933 --> 00:16:16,113 The phone is not working. 339 00:16:18,942 --> 00:16:20,825 Dial 9 first. 340 00:16:24,713 --> 00:16:25,684 I'm Brennan. 341 00:16:27,605 --> 00:16:28,731 I'm training you. 342 00:16:28,992 --> 00:16:30,195 Sweet! 343 00:16:35,900 --> 00:16:36,913 Should I go do it now ? 344 00:16:37,625 --> 00:16:39,299 No time like the present, go. 345 00:16:39,497 --> 00:16:42,965 Oh Millie. I would never shitcan you. 346 00:16:43,112 --> 00:16:44,849 You're very special to me. 347 00:16:45,714 --> 00:16:46,622 Come here. 348 00:16:47,237 --> 00:16:50,260 Can't send you into the world with schmutz over your face. 349 00:16:50,634 --> 00:16:51,930 Don't go! Stop! Go! 350 00:16:52,391 --> 00:16:54,598 You had to wonder about Dolores Herbig and 351 00:16:55,043 --> 00:16:56,912 her big strange heart. 352 00:16:58,017 --> 00:17:01,125 You had to wonder about how long that schmutz has been on my face. 353 00:17:01,561 --> 00:17:03,091 that schmutz or schmόtz. 354 00:17:04,284 --> 00:17:05,198 So how was your week ? 355 00:17:05,248 --> 00:17:07,336 It was good. I think we had a good week. 356 00:17:09,774 --> 00:17:10,765 Joy ? 357 00:17:12,262 --> 00:17:15,875 Well, I find myself getting really disgusted when he eats. 358 00:17:16,525 --> 00:17:17,955 I mean physically sick. 359 00:17:18,303 --> 00:17:19,244 That's nice. 360 00:17:19,245 --> 00:17:21,395 I think the walls of his cheeks have gotten too thin 361 00:17:21,477 --> 00:17:24,381 as he's gotten older because you're gonna ear the crunching 362 00:17:24,508 --> 00:17:27,120 and the spitting and the swallowing. 363 00:17:27,631 --> 00:17:30,519 I swear to God I'm easing off salad, I wanna take my own life. 364 00:17:30,842 --> 00:17:33,147 I'm standing in a grocery store the other day. 365 00:17:33,207 --> 00:17:34,691 And I'm holding a head iceberg lettuce 366 00:17:34,743 --> 00:17:36,945 and I just can't even buy the fucking thing. 367 00:17:37,248 --> 00:17:38,821 What would you like me to do Joy ? 368 00:17:38,870 --> 00:17:40,671 It'd be nice if you ate in the kitchen... 369 00:17:40,738 --> 00:17:41,822 with the dog. 370 00:17:42,315 --> 00:17:43,765 At least he's capable of love. 371 00:17:44,262 --> 00:17:45,542 JD doesn't love you. 372 00:17:45,849 --> 00:17:46,888 You give him meat. 373 00:17:48,000 --> 00:17:49,735 - At least one of us is getting it. - Okay. 374 00:17:49,993 --> 00:17:52,687 I think for this to work 375 00:17:52,838 --> 00:17:55,151 you two need to be a little less honest with each other. 376 00:17:55,224 --> 00:17:58,316 We actually had that in our vows but we took that out at the last minute. 377 00:17:58,695 --> 00:18:00,759 You've been married for over 20 years ? 378 00:18:01,798 --> 00:18:02,832 Things have happened 379 00:18:02,908 --> 00:18:04,645 and you know that things have happened. 380 00:18:04,706 --> 00:18:07,624 Like when he started banging someone in one of his Shakespeare class ? 381 00:18:07,648 --> 00:18:08,458 That kind of thing ? 382 00:18:08,459 --> 00:18:10,968 You know Joy if may be you could stop wisecracking for 2 seconds. 383 00:18:10,988 --> 00:18:13,788 You hear that ? Wisecracking. Who talks like that ? 384 00:18:13,835 --> 00:18:16,225 For a marriage to work, you have to 385 00:18:16,435 --> 00:18:18,735 conspire with your partner to 386 00:18:18,826 --> 00:18:20,138 not say everything. 387 00:18:20,541 --> 00:18:23,159 You know things aren't perfect and you don't hammer away of it 388 00:18:23,206 --> 00:18:25,088 out of respect for the marriage. 389 00:18:25,314 --> 00:18:29,063 For a marriage to work, you and your husband have to be in cahoots. 390 00:18:29,512 --> 00:18:30,880 In cahoots ? 391 00:18:31,616 --> 00:18:34,489 Marriage is a silent conspiracy between two people 392 00:18:34,566 --> 00:18:36,905 to not confess everything. 393 00:18:37,311 --> 00:18:38,892 To let sleeping dogs lie. 394 00:18:39,886 --> 00:18:40,828 I like that. 395 00:18:41,883 --> 00:18:43,151 I bet you do. 396 00:18:45,702 --> 00:18:48,432 And... that's worked for you marriage ? 397 00:18:49,567 --> 00:18:50,862 I think it has. 398 00:18:50,904 --> 00:18:54,078 My wife and I, we've been in cahoots for 10 years. 399 00:18:54,380 --> 00:18:57,018 So does that mean she does or doesn't know that you're gay ? 400 00:19:00,351 --> 00:19:02,184 She probably knows. 401 00:19:06,230 --> 00:19:09,210 Meter people! Meter people! Let's settle down! 402 00:19:09,951 --> 00:19:12,659 Let's settle down! Alright! Alright! 403 00:19:13,689 --> 00:19:14,702 Item 1: 404 00:19:15,583 --> 00:19:18,624 Chuck's Char-Broiled around Mandeville is starting a lunch special today. 405 00:19:18,742 --> 00:19:21,379 Burgers, fries and soda for 59 cents. 406 00:19:21,641 --> 00:19:24,221 Those of you working Mandeville and its environs, 407 00:19:24,570 --> 00:19:28,275 expected 3 light backups and plenty of red zones violations. 408 00:19:28,728 --> 00:19:30,923 59 cents for a burger ? What's in it ? 409 00:19:31,158 --> 00:19:33,304 German shepherd on a sauce sesame seed bun. 410 00:19:34,015 --> 00:19:35,034 Moving on. 411 00:19:36,796 --> 00:19:39,489 We've received complaints form some of the Citizenry 412 00:19:39,714 --> 00:19:43,032 about inappropriate language, aggressive behavior. 413 00:19:43,355 --> 00:19:47,112 And in one instance, that a member of this corps pulled a firearm. 414 00:19:48,650 --> 00:19:52,894 People, in a world of increasing hostility, your job as always 415 00:19:53,030 --> 00:19:54,285 is to placate. 416 00:19:54,537 --> 00:19:56,273 To meet anger with stoicism. 417 00:19:56,876 --> 00:19:59,237 In short, no more mouthing off. 418 00:20:00,004 --> 00:20:01,511 If you cannot do that, 419 00:20:02,706 --> 00:20:05,104 If you cannot hold your tongue, 420 00:20:06,649 --> 00:20:08,785 then you should seek another line of work. 421 00:20:10,681 --> 00:20:12,196 Okay. Let's roll! 422 00:20:15,944 --> 00:20:17,593 And people! People ! 423 00:20:20,320 --> 00:20:21,693 Let's be careful out there. 424 00:20:46,090 --> 00:20:49,762 Okay, so if you wanna dial someone in the office, you... 425 00:20:50,063 --> 00:20:51,206 I totally know this one. 426 00:20:51,943 --> 00:20:53,300 Look at those lips! 427 00:20:53,908 --> 00:20:56,146 I just wanna bite your face! 428 00:20:56,306 --> 00:20:57,841 You dial their extension first. 429 00:20:58,665 --> 00:21:00,376 I wanna tear your skin off, 430 00:21:00,447 --> 00:21:02,658 make pajamas out of them and wear them to bed! 431 00:21:02,993 --> 00:21:03,913 Excellent! 432 00:21:06,806 --> 00:21:07,856 Should I answer it ? 433 00:21:08,332 --> 00:21:09,827 Let's give that a whirl. 434 00:21:09,930 --> 00:21:10,974 Okay. 435 00:21:12,927 --> 00:21:15,628 Happy Time. Millie's phone. This is Brennan. 436 00:21:16,091 --> 00:21:17,782 - Good start. - It's for you. 437 00:21:18,752 --> 00:21:19,816 Ask who it is. 438 00:21:21,091 --> 00:21:21,992 Who is it ? 439 00:21:23,063 --> 00:21:24,594 Daisy. Daisy Adair. 440 00:21:24,870 --> 00:21:28,470 Hi Daisy. Yeah. Millie’s training me. 441 00:21:29,657 --> 00:21:30,625 She's awesome. 442 00:21:31,081 --> 00:21:33,231 She's got the most beautiful eyes. 443 00:21:36,613 --> 00:21:37,665 What do I do ? 444 00:21:37,818 --> 00:21:40,824 - Put Daisy, Daisy Adair on hold. - okay. 445 00:21:42,570 --> 00:21:45,519 You should probably ask Daisy to hold first. 446 00:21:45,718 --> 00:21:48,064 - Hello ? - Okay, click over. 447 00:21:48,540 --> 00:21:50,112 Click... click what back over ? What ? 448 00:21:50,501 --> 00:21:52,973 Hello ? Hello ? 449 00:21:53,951 --> 00:21:55,191 Okay, they'll call back. 450 00:22:00,152 --> 00:22:01,654 Do you wanna hang out tonight ? 451 00:22:01,698 --> 00:22:02,608 Yes! 452 00:22:04,559 --> 00:22:06,646 You know I don't do kids, this is your post-it. 453 00:22:06,721 --> 00:22:10,125 Please just help me find L. Sondheim then you can go, okay? 454 00:22:11,828 --> 00:22:13,684 I wanna strangle him, I really do. 455 00:22:13,869 --> 00:22:14,825 I just wanna kill him. 456 00:22:14,826 --> 00:22:16,413 Is your name L. Sondheim by any chance ? 457 00:22:17,462 --> 00:22:20,586 Come on, there will little cupcakes and little whipped cream on them. 458 00:22:21,328 --> 00:22:22,323 Ten minutes. 459 00:22:22,368 --> 00:22:24,590 Here, come on, buddy. Come on. Let's go! Let's go! 460 00:22:25,240 --> 00:22:26,736 There you go. Have a good time. 461 00:22:29,014 --> 00:22:30,692 Cesar! Cesar! 462 00:22:33,109 --> 00:22:34,090 Can I help you ? 463 00:22:34,189 --> 00:22:36,925 Yeah, we're here for the, you know, 464 00:22:37,031 --> 00:22:38,214 the little kids party. 465 00:22:38,477 --> 00:22:40,717 Please tell me you're from the clown service. 466 00:22:41,041 --> 00:22:42,439 We're from the clown service. 467 00:22:42,479 --> 00:22:43,929 The clown finally showed up. 468 00:22:44,779 --> 00:22:46,678 Which one of you is the clown ? 469 00:22:48,624 --> 00:22:49,904 I think it's pretty obvious. 470 00:22:50,390 --> 00:22:53,350 You see the frail, indecisive looking man in the plyed shirt. 471 00:22:53,902 --> 00:22:55,851 That's my husband. He's got you money. 472 00:22:56,441 --> 00:22:59,164 Go! Go! go! You were supposed to be in costume 20 minutes ago. 473 00:23:01,731 --> 00:23:03,353 I really hate clowns. 474 00:23:03,585 --> 00:23:06,080 When I was 5 years old, I kicked one in the nuts. 475 00:23:08,019 --> 00:23:10,429 That man over there wants to give you some money. 476 00:23:12,555 --> 00:23:14,025 But if one little kid 477 00:23:14,486 --> 00:23:15,687 were to take a poke on me, 478 00:23:16,410 --> 00:23:17,803 I will punch each back. 479 00:23:18,182 --> 00:23:21,312 I swear to God I will kick his little fucking teeth out. 480 00:23:22,979 --> 00:23:23,975 Clown! 481 00:23:25,714 --> 00:23:27,980 He's not one of those angry alcoholic clowns, is he ? 482 00:23:28,073 --> 00:23:29,810 No, actually, he just wore off boozes. 483 00:23:29,891 --> 00:23:31,641 Strictly stealth water over the last few weeks. 484 00:23:31,709 --> 00:23:34,041 All that stealth water would make any clown little angry. 485 00:23:34,074 --> 00:23:36,380 - I don't get it. - There was nothing to get. 486 00:23:39,467 --> 00:23:41,179 You cannot go out with this Brennan guy. 487 00:23:41,222 --> 00:23:42,148 It would never work. 488 00:23:42,149 --> 00:23:43,670 You're a Taurus, he's a Gemini. 489 00:23:43,839 --> 00:23:45,318 He's Lutheran, you're dead. 490 00:23:45,355 --> 00:23:47,045 You have to weasel your way out of this. 491 00:23:47,079 --> 00:23:48,595 You have to tell him no. 492 00:23:51,268 --> 00:23:53,622 Oh my God! Some slut is stealing my boyfriend! 493 00:23:54,375 --> 00:23:55,331 Millie! 494 00:23:59,649 --> 00:24:01,296 Come on! Come! Come! Come! 495 00:24:02,445 --> 00:24:04,958 How would you like to be in charge of another special project ? 496 00:24:05,081 --> 00:24:07,872 As in training someone else with special needs ? 497 00:24:08,181 --> 00:24:10,575 Oh! How did it go with Brennan and the phone system ? 498 00:24:10,831 --> 00:24:12,311 He went a little ADD on me 499 00:24:12,373 --> 00:24:14,474 when I tried to show him how to use a speakerphone. 500 00:24:14,544 --> 00:24:17,538 This afternoon, we're gonna try transferring calls. 501 00:24:17,964 --> 00:24:19,510 You seem a little distracted. 502 00:24:22,060 --> 00:24:23,564 Oh Fran! 503 00:24:23,821 --> 00:24:25,146 Have you no shame ? 504 00:24:26,720 --> 00:24:30,016 Please tell me you don't have a crush on that simple boy! 505 00:24:30,154 --> 00:24:32,668 I don't. Just give me the project, Dolores. 506 00:24:34,056 --> 00:24:35,780 These are top-secret files. 507 00:24:36,078 --> 00:24:37,543 - Shred them. - Got him. 508 00:24:37,820 --> 00:24:39,048 They'll sleep with the fishes. 509 00:24:39,170 --> 00:24:42,524 You know, office romances never end well. 510 00:24:42,837 --> 00:24:46,323 When Julio empties my trash basket, he can barely make eye contact. 511 00:24:48,622 --> 00:24:50,978 That's... upsetting. 512 00:24:51,203 --> 00:24:54,547 - And that boy here. - I know, I know... 513 00:24:54,751 --> 00:24:56,507 Look, you are still a baby. 514 00:24:56,590 --> 00:24:59,626 You have your whole life ahead of you to find the right person, 515 00:24:59,691 --> 00:25:01,386 something that will really last. 516 00:25:07,398 --> 00:25:09,456 I'm a virgin with a death certificate. 517 00:25:09,522 --> 00:25:11,028 What the fuck am I waiting for ? 518 00:25:13,265 --> 00:25:15,943 The sound of my eating makes you physically sick ? 519 00:25:19,122 --> 00:25:20,372 Oh yeah that's right... 520 00:25:20,817 --> 00:25:22,665 You save your best shots for an audience. 521 00:25:24,392 --> 00:25:27,206 You know what, Clancy ? You don't have to listen to it every night. 522 00:25:28,035 --> 00:25:30,779 You know what, Joy ? You don't have to listen to it at all. 523 00:25:30,996 --> 00:25:32,787 You don't have to listen to it ever again. 524 00:25:33,812 --> 00:25:34,754 What does that mean ? 525 00:25:38,635 --> 00:25:39,710 What does that mean ? 526 00:25:42,399 --> 00:25:43,346 Joy... 527 00:25:43,940 --> 00:25:45,292 Do you wanna be married to me ? 528 00:25:47,370 --> 00:25:48,573 I don't. 529 00:26:01,082 --> 00:26:02,792 Waiting for the right boy to come along. 530 00:26:06,058 --> 00:26:07,185 Right, Dolores. 531 00:26:07,553 --> 00:26:09,802 Although my body had been declared dead, 532 00:26:10,072 --> 00:26:11,654 it hadn't gone old. 533 00:26:14,194 --> 00:26:15,144 Fucking... 534 00:26:16,595 --> 00:26:17,444 What happened ? 535 00:26:17,445 --> 00:26:19,938 It's nothing. It's just a cut. 536 00:26:20,046 --> 00:26:20,764 I'm fine. 537 00:26:20,765 --> 00:26:22,104 - You're okay ? - Yeah. 538 00:26:23,945 --> 00:26:24,890 Hey ! 539 00:26:25,283 --> 00:26:27,543 Actually, I'm feeling a little lousy... 540 00:26:33,706 --> 00:26:34,910 I'll get you some water. 541 00:26:53,801 --> 00:26:54,873 Here you go, Emily. 542 00:26:56,717 --> 00:26:59,543 - This isn't a bunny rabbit. - Yes, it is. Look, there he is. 543 00:26:59,890 --> 00:27:00,849 What is it really ? 544 00:27:01,396 --> 00:27:02,381 Go ask your mother. 545 00:27:04,550 --> 00:27:06,582 I want a bunny rabbit balloon like Emily's. 546 00:27:06,922 --> 00:27:08,206 I bet you do, sweetheart. 547 00:27:08,328 --> 00:27:09,845 Clowns aren't supposed to talk. 548 00:27:09,920 --> 00:27:11,165 Yes, they are. Clowns talk. 549 00:27:11,421 --> 00:27:14,207 Mimes can't but clowns can definitely fucking talk, alright ? 550 00:27:14,294 --> 00:27:15,025 Not true. 551 00:27:15,026 --> 00:27:16,745 Some clowns talk, some make talking noises. 552 00:27:16,823 --> 00:27:18,385 Do me a favor. Give me a piece of cake. 553 00:27:18,409 --> 00:27:19,546 I want a bunny rabbit balloon. 554 00:27:19,576 --> 00:27:21,461 When I see some cake. You gotta move on. 555 00:27:21,786 --> 00:27:23,392 Please don't hump me on the frosting. 556 00:27:23,463 --> 00:27:24,434 Stupid ! 557 00:27:24,435 --> 00:27:25,412 Hey ! 558 00:27:25,482 --> 00:27:26,797 Can I talk to you for a second ? 559 00:27:26,827 --> 00:27:27,811 Yeah. 560 00:27:32,694 --> 00:27:33,713 This is my kid's party 561 00:27:33,979 --> 00:27:36,222 and this isn't a bunny rabbit. 562 00:27:36,816 --> 00:27:39,046 - Yes, sorry Mr. ? - Sondheim. 563 00:27:40,928 --> 00:27:41,844 Lloyd. 564 00:27:42,434 --> 00:27:43,423 Look... 565 00:27:43,477 --> 00:27:44,855 Don't you have other stuff you can do ? 566 00:27:44,916 --> 00:27:46,263 Any magic tricks ? 567 00:27:46,361 --> 00:27:47,613 Yeah, I've got one or two. 568 00:27:47,696 --> 00:27:48,625 Well, use them. 569 00:27:50,205 --> 00:27:53,313 This is the only 6th birthday my daughter will ever have. 570 00:28:07,320 --> 00:28:09,355 Here, drink some more water. 571 00:28:11,110 --> 00:28:12,765 I don't know why I liked him. 572 00:28:13,573 --> 00:28:15,831 Maybe just because that slut Fran did. 573 00:28:16,591 --> 00:28:19,759 But I think it had something to do with my death this morning. 574 00:28:20,270 --> 00:28:23,311 I couldn't get that strange pink flower out of my head. 575 00:28:23,818 --> 00:28:26,537 I felt as if something was hanging by a thread. 576 00:28:26,937 --> 00:28:28,186 Not just my finger. 577 00:28:28,544 --> 00:28:30,552 And I had to try to hold on to it. 578 00:28:31,033 --> 00:28:31,984 Have another sip. 579 00:28:44,843 --> 00:28:46,424 I feel better. 580 00:29:05,144 --> 00:29:07,155 What are you ? Following me, Blondie ? 581 00:29:08,044 --> 00:29:09,883 Don't flatter yourself, I have a post-it. 582 00:29:10,103 --> 00:29:12,658 C. Sullivan. Luck of the Irish. 583 00:29:15,546 --> 00:29:16,739 35 dollars ? 584 00:29:17,881 --> 00:29:19,458 Greedy fucking Americans! 585 00:29:19,873 --> 00:29:21,158 I put a curse on you. 586 00:29:21,301 --> 00:29:23,446 May you never walk the Earth in happiness again! 587 00:29:23,518 --> 00:29:25,915 Sir, that voodoo shit don't play with me, comprende ? 588 00:29:26,318 --> 00:29:28,792 Fuck you! Piece of shit! Little meter maid! 589 00:29:29,022 --> 00:29:30,349 Fuck your balls. 590 00:29:35,071 --> 00:29:36,978 Let's go! Bring it on! Gloves off! 591 00:29:37,073 --> 00:29:39,324 Boss man says I can't. I can't mouth off. 592 00:29:39,692 --> 00:29:41,316 Roxy can't mouth off ? 593 00:29:41,438 --> 00:29:43,922 You're like a bird without a song. A really mean bird. 594 00:29:44,716 --> 00:29:45,684 Roxy... 595 00:29:45,939 --> 00:29:49,523 Why did you say I looked like a dog who needed to be saved from the pound ? 596 00:29:49,726 --> 00:29:51,741 Don't do this to me, Daisy. 597 00:29:52,028 --> 00:29:54,449 I was just tired. I didn't sleep well. I had a bad dream. 598 00:29:54,674 --> 00:29:58,084 Flying, swimming and running from monsters, it all means the same thing. 599 00:29:58,259 --> 00:30:00,005 No pot tarts after 10. 600 00:30:00,675 --> 00:30:02,983 It was my first day on the set of Gone with the wind. 601 00:30:03,077 --> 00:30:05,554 And you die, I know that story. 602 00:30:05,718 --> 00:30:09,552 In my dream, I'm about to meet one of my idols, Vivien Leigh. 603 00:30:09,840 --> 00:30:11,252 Dreamt about it my whole life. 604 00:30:11,320 --> 00:30:12,753 I was really worried, you know. 605 00:30:12,824 --> 00:30:13,762 What if we don't get along ? 606 00:30:13,839 --> 00:30:14,981 What if she hates me ? 607 00:30:15,067 --> 00:30:16,009 Worse yet... 608 00:30:16,010 --> 00:30:17,396 What if she ignores me ? 609 00:30:17,687 --> 00:30:19,982 That will teach them to mess with Catherine Sullivan. 610 00:30:23,857 --> 00:30:26,168 But in my dream, it's wonderful. 611 00:30:26,371 --> 00:30:28,681 She runs through a hall as god is my witness. 612 00:30:28,783 --> 00:30:29,930 I'll never be angry again. 613 00:30:30,023 --> 00:30:32,578 I'll tell her it's a touch over the top and she says I'm right. 614 00:30:32,685 --> 00:30:35,292 We just gossip and giggle like long lost sisters. 615 00:30:38,020 --> 00:30:40,156 So that's why I was a little out of it this morning. 616 00:30:40,196 --> 00:30:41,102 It was a rough dream. 617 00:30:41,291 --> 00:30:43,238 What is so rough about that dream ? 618 00:30:43,494 --> 00:30:44,522 It never happened. 619 00:30:44,718 --> 00:30:45,828 I died before I met her. 620 00:30:46,166 --> 00:30:48,358 Shut up out there. It'll only be a minute. 621 00:31:01,511 --> 00:31:02,724 Bloody hell. 622 00:31:03,697 --> 00:31:06,918 I do believe this is a symbol for "aim here". 623 00:31:09,447 --> 00:31:10,394 Wow! 624 00:31:13,327 --> 00:31:16,051 I find that comment violent contemptible. 625 00:31:16,415 --> 00:31:17,486 Let's say you're sorry. 626 00:31:19,655 --> 00:31:20,525 I'm sorry, Rube. 627 00:31:20,526 --> 00:31:23,348 I'm sorry you're a 100 years old and you'll never get to spank that. 628 00:31:31,323 --> 00:31:32,846 - Make a funny face. - No! 629 00:31:32,979 --> 00:31:33,953 Go away. 630 00:31:34,069 --> 00:31:35,678 Give the kid a face. It's her birthday. 631 00:31:42,989 --> 00:31:43,981 He's funny. 632 00:31:44,600 --> 00:31:45,503 Yes, he is. 633 00:31:45,891 --> 00:31:47,412 Are you the clown's daddy ? 634 00:31:48,692 --> 00:31:49,650 No. 635 00:31:49,664 --> 00:31:50,679 Then why are you here ? 636 00:31:51,307 --> 00:31:54,673 I'm somebody's daddy. She's just not at this party. 637 00:31:55,139 --> 00:31:56,086 And where is she ? 638 00:32:00,719 --> 00:32:03,380 Why don't you play with the clown, sweetheart ? 639 00:32:07,529 --> 00:32:09,684 I want you to remember how funny he was, okay ? 640 00:32:26,513 --> 00:32:28,935 My day had started with a death. 641 00:32:29,279 --> 00:32:33,563 The first sign of trouble was all those bright orange pylons around the gas leak. 642 00:32:33,841 --> 00:32:36,437 You put them when you wanna keep people at a distance. 643 00:32:36,828 --> 00:32:38,401 That's what I needed now. 644 00:32:38,584 --> 00:32:41,424 Lots and lots of orange pylons. 645 00:32:47,481 --> 00:32:48,827 How did it go ? 646 00:32:49,391 --> 00:32:50,455 How did what go ? 647 00:32:50,947 --> 00:32:52,165 Making out with Brennan ? 648 00:32:52,294 --> 00:32:53,711 Severing my middle finger ? 649 00:32:53,993 --> 00:32:57,296 Putting it back on without letting everyone know I was a grim reaper ? 650 00:32:58,674 --> 00:33:00,455 It went well. 651 00:33:00,691 --> 00:33:02,293 I heard you cut yourself. 652 00:33:02,932 --> 00:33:03,890 It's nothing. 653 00:33:04,003 --> 00:33:06,348 You just need to take better care of yourself, Millie. 654 00:33:06,475 --> 00:33:08,237 The world is a dangerous place. 655 00:33:08,319 --> 00:33:10,894 It's an easy place for a young girl to get hurt. 656 00:33:11,278 --> 00:33:12,208 I'm fine. 657 00:33:12,262 --> 00:33:14,193 I think I'm gonna pull you off Brennan. 658 00:33:14,338 --> 00:33:20,141 Well, I was never really... on Brennan. 659 00:33:20,229 --> 00:33:22,445 You're smart, you're charming. 660 00:33:23,321 --> 00:33:25,247 You're a very complicated young woman 661 00:33:25,317 --> 00:33:29,609 and I just don't like to see your talent wasted on projects like Brennan. 662 00:33:29,692 --> 00:33:31,007 What are we talking about ? 663 00:33:31,072 --> 00:33:33,659 We're talking about a promotion, you silly goose. 664 00:33:34,099 --> 00:33:35,061 We are ? 665 00:33:35,062 --> 00:33:36,081 Oh I think we are. 666 00:33:36,193 --> 00:33:40,146 Two more days a week and two hundred dollars more a week. 667 00:33:40,489 --> 00:33:41,447 You're shitting me ? 668 00:33:41,534 --> 00:33:43,802 Your new position at Happy Time will be to, huh, 669 00:33:44,135 --> 00:33:45,948 interview potential temps. 670 00:33:46,040 --> 00:33:48,702 We're frittering away your talents at data entry. 671 00:33:48,897 --> 00:33:52,306 And training boys like Brennan, that's a waste of your time. 672 00:33:52,772 --> 00:33:54,212 Do we understand each other ? 673 00:33:55,282 --> 00:33:56,782 I won't let you down. 674 00:34:05,107 --> 00:34:06,052 That's a joke ! 675 00:34:07,636 --> 00:34:09,028 Since I just got promoted, 676 00:34:09,111 --> 00:34:12,014 I just thought you two should know that I take my coffee with a little milk, 677 00:34:12,111 --> 00:34:14,722 two sugars and a lot less of your bullshit. 678 00:34:16,223 --> 00:34:18,460 - I hate her. - What a bitch! 679 00:34:18,588 --> 00:34:20,722 Don't even turn to see the wreckage. 680 00:34:25,914 --> 00:34:27,804 Can you describe the other kid ? 681 00:34:31,725 --> 00:34:33,032 What the hell ? 682 00:34:34,316 --> 00:34:37,087 The other kid was a little taller than this one. 683 00:34:37,183 --> 00:34:38,803 Slender built, baggy jeans. 684 00:34:39,135 --> 00:34:42,795 He had on a black sweatshirt with some gang gang bull on the back of it. 685 00:34:42,872 --> 00:34:46,169 And then he headed North. 686 00:34:46,744 --> 00:34:48,814 He was pretty banged up to. 687 00:34:49,517 --> 00:34:50,571 What's your name ? 688 00:34:50,998 --> 00:34:51,906 Roxy. 689 00:34:52,842 --> 00:34:54,741 You're the one who close on this kid ? 690 00:34:55,943 --> 00:34:57,479 I like your style. 691 00:34:58,903 --> 00:35:00,008 You got the wrong job, Roxy. 692 00:35:01,227 --> 00:35:03,429 I ain't got nothing but wrong jobs. 693 00:35:05,242 --> 00:35:08,626 So do you guys just, like, hate each other's guts ? 694 00:35:08,856 --> 00:35:11,222 No, your mother and I don't hate each other. 695 00:35:11,913 --> 00:35:13,223 We love each other very much. 696 00:35:14,011 --> 00:35:17,412 - We just... - We just can't live together. 697 00:35:18,364 --> 00:35:19,962 But we both love you. 698 00:35:21,026 --> 00:35:23,393 And even though others things 699 00:35:24,221 --> 00:35:25,895 will change, that won't. 700 00:35:26,132 --> 00:35:29,352 You know, Regg', it's okay to feel whatever you're feeling. 701 00:35:30,039 --> 00:35:32,522 Don't be afraid to have feelings. 702 00:35:34,821 --> 00:35:36,618 What are your feelings, sweetheart ? 703 00:35:37,319 --> 00:35:38,503 I'm a little hungry. 704 00:35:40,909 --> 00:35:42,926 So which one of you gets... 705 00:35:43,161 --> 00:35:46,642 Well, your mother and I haven't exactly worked that out but 706 00:35:47,098 --> 00:35:48,757 I know your mom wants you to... 707 00:35:48,900 --> 00:35:49,827 Who gets JD ? 708 00:35:52,157 --> 00:35:53,068 Well, sweetheart, 709 00:35:53,267 --> 00:35:54,548 JD is your dog. 710 00:35:54,998 --> 00:35:56,448 But I'm sure if you wanna 711 00:35:57,462 --> 00:35:58,930 lend him to your dad 712 00:35:59,335 --> 00:36:00,744 every now and then, you know. 713 00:36:01,588 --> 00:36:03,022 I'm sure he'd appreciate it. 714 00:36:03,395 --> 00:36:05,141 Titia Carter's parents got a divorce 715 00:36:05,433 --> 00:36:08,086 and her dad got this really cheesy condo. 716 00:36:08,234 --> 00:36:10,661 Shag carpeting and mirrors everywhere. 717 00:36:10,845 --> 00:36:12,806 Well, I'm not gonna get a cheesy condo, Reggie. 718 00:36:13,080 --> 00:36:14,343 You have to get a backyard. 719 00:36:14,807 --> 00:36:15,792 For JD. 720 00:36:16,278 --> 00:36:17,256 We'll see, sweetie. 721 00:36:17,462 --> 00:36:19,646 Most sorority houses do come with backyards. 722 00:36:19,721 --> 00:36:21,151 You just can't leave it alone. 723 00:36:21,234 --> 00:36:22,602 You just can't help yourself. 724 00:36:22,832 --> 00:36:25,920 Great! I can't help myself. 725 00:36:26,057 --> 00:36:31,191 You've been tapping little Mrs. Kappa Kappa Gamma's keg for a year now. 726 00:36:31,606 --> 00:36:33,835 Did it ever occur to you that maybe 727 00:36:33,902 --> 00:36:35,396 you pushed me in that direction ? 728 00:36:35,739 --> 00:36:39,985 Oh really! Poor you! Please enlighten me! 729 00:36:40,076 --> 00:36:42,508 That's the way that you drive everyone around you away. 730 00:36:42,723 --> 00:36:44,500 You did the same thing to George. 731 00:36:44,623 --> 00:36:46,041 You wanted her out of this house. 732 00:36:46,166 --> 00:36:48,565 You wanted her gone and now she's gone. 733 00:36:49,738 --> 00:36:50,812 Get out. 734 00:36:51,064 --> 00:36:52,064 Get out! 735 00:36:52,790 --> 00:36:56,557 Get out of this house right now or I will scream! 736 00:37:01,279 --> 00:37:04,745 My parents took me and my little sister to the circus every year. 737 00:37:05,129 --> 00:37:07,197 I like the trapeze artists the best. 738 00:37:07,274 --> 00:37:10,022 The flying Wallendas or whatever they were called. 739 00:37:10,173 --> 00:37:11,937 Not the death defying stuff, 740 00:37:12,010 --> 00:37:15,138 the midair quadruple flips and near misses. 741 00:37:15,528 --> 00:37:17,125 I covered my eyes for that. 742 00:37:17,202 --> 00:37:19,014 What I liked was part of the end, 743 00:37:19,108 --> 00:37:22,967 when they bounce into the net and jumped up with that big Wallenda smile. 744 00:37:23,166 --> 00:37:24,646 The "tada!" part. 745 00:37:25,189 --> 00:37:26,107 Tada! 746 00:37:26,285 --> 00:37:27,303 I love that. 747 00:37:27,499 --> 00:37:29,050 It meant "I'm safe". 748 00:37:30,576 --> 00:37:31,546 Hi! 749 00:37:32,217 --> 00:37:33,211 Hi. 750 00:37:37,471 --> 00:37:39,090 I can't go out with you tonight. 751 00:37:39,601 --> 00:37:40,506 Okay. 752 00:37:41,830 --> 00:37:43,268 Maybe some other time. 753 00:37:44,440 --> 00:37:47,210 I don't... I don't know. 754 00:37:48,735 --> 00:37:49,692 Okay. 755 00:37:50,765 --> 00:37:52,414 That's cool, you know. 756 00:37:52,520 --> 00:37:55,174 Just... hang on to my phone number. 757 00:37:57,261 --> 00:37:58,208 Okay. 758 00:37:58,296 --> 00:37:59,827 Hopefully, I'll see around some time. 759 00:38:01,091 --> 00:38:04,547 Well, we work in the same office. 760 00:38:04,937 --> 00:38:05,890 Yeah. 761 00:38:09,403 --> 00:38:10,415 Does it hurt ? 762 00:38:12,160 --> 00:38:13,194 Your finger... 763 00:38:14,910 --> 00:38:15,891 No. 764 00:38:16,322 --> 00:38:17,516 Good. Good, I'm glad. 765 00:38:20,568 --> 00:38:21,518 Thank you. 766 00:38:32,060 --> 00:38:33,094 Tada! 767 00:38:33,490 --> 00:38:35,555 That was the thing with the Wallendas. 768 00:38:35,763 --> 00:38:38,570 Why I always covered my eyes until it was over. 769 00:38:38,891 --> 00:38:41,069 Eventually one of them's gotta fall. 770 00:38:49,753 --> 00:38:51,170 Daddy, it's not breaking! 771 00:38:51,389 --> 00:38:52,724 I know, sweetheart. 772 00:38:59,470 --> 00:39:02,425 Hey, Eddy. Finish this. 773 00:39:06,388 --> 00:39:07,518 Oh man! 774 00:39:09,250 --> 00:39:10,786 Try not to kill anyone. 775 00:39:20,008 --> 00:39:23,570 Daddy! Daddy! It's still not breaking! 776 00:39:23,841 --> 00:39:24,743 Sweetie... 777 00:39:25,291 --> 00:39:28,034 The piρata is gonna crack open. You'll get your candy. 778 00:39:30,512 --> 00:39:32,351 Has daddy ever let you down before ? 779 00:39:32,710 --> 00:39:34,537 - No. - No... 780 00:39:45,168 --> 00:39:46,672 I'll bring it right back. 781 00:39:49,534 --> 00:39:50,491 Knock it out. 782 00:40:24,068 --> 00:40:26,515 - Am I dead? - Yeah. 783 00:40:27,141 --> 00:40:28,078 Yeah, you're dead. 784 00:40:29,397 --> 00:40:30,351 Who are you ? 785 00:40:30,595 --> 00:40:32,157 Ma.. Mason. 786 00:40:35,964 --> 00:40:37,063 You're not the clown ? 787 00:40:37,170 --> 00:40:39,238 I'm no fucking clown. 788 00:40:39,320 --> 00:40:40,693 What were you doing here ? 789 00:40:41,041 --> 00:40:44,768 I was... I took your soul before you, you know... 790 00:40:44,821 --> 00:40:46,847 And now I'm supposed to escort you to your lights. 791 00:40:46,914 --> 00:40:49,142 No, what were you doing ? 792 00:40:49,992 --> 00:40:52,623 You made obscene balloon animals for my daughter. 793 00:40:53,057 --> 00:40:54,841 You insulted all my guests. 794 00:40:55,455 --> 00:40:57,543 And the whole time you knew I was gonna die. 795 00:40:58,198 --> 00:40:59,591 This is a joke ? 796 00:41:06,253 --> 00:41:08,541 This is how she'll remember her birthday ? 797 00:41:08,625 --> 00:41:11,147 Do you wanna come with me ? I'll take you to your lights, alright ? 798 00:41:11,250 --> 00:41:12,371 Stay away from me! 799 00:41:13,374 --> 00:41:15,161 Stay away from my family! 800 00:41:15,483 --> 00:41:17,301 Just.. just go! 801 00:41:46,022 --> 00:41:48,781 Life always seemed to be about two things: 802 00:41:49,180 --> 00:41:51,088 feeling bad and then feeling better. 803 00:41:52,122 --> 00:41:55,020 For me, the feeling bad part came pretty easy. 804 00:41:56,864 --> 00:41:58,175 But the feeling better part, 805 00:41:58,964 --> 00:42:00,637 how to make myself feel better, 806 00:42:01,795 --> 00:42:03,542 I never got that part down. 807 00:42:09,452 --> 00:42:11,069 These are too soft, always break. 808 00:42:11,119 --> 00:42:14,201 I keep telling you to buy the number fours but you don't listen. 809 00:42:16,586 --> 00:42:17,627 What's with the sad face ? 810 00:42:18,174 --> 00:42:19,346 Some sad story. 811 00:42:19,465 --> 00:42:22,351 Rent's due, job sucks, cat's pregnant. 812 00:42:22,418 --> 00:42:24,474 You haven't seen Mason lately, have you ? 813 00:42:25,873 --> 00:42:28,005 Tiffany, can I get some coffee please ? 814 00:42:28,173 --> 00:42:29,806 Why do you drink coffee so late ? 815 00:42:30,768 --> 00:42:32,111 You don't sleep as it is. 816 00:42:32,520 --> 00:42:33,938 Make that an espresso. 817 00:42:34,282 --> 00:42:35,296 Thank you. 818 00:42:35,751 --> 00:42:37,763 Little Mrs. Cranky Pants 819 00:42:38,076 --> 00:42:39,878 Whatever haunts your soul at this moment, 820 00:42:42,420 --> 00:42:45,694 whatever need you feel to make some kind of a statement or 821 00:42:46,313 --> 00:42:47,850 question my authority and... 822 00:42:51,628 --> 00:42:52,852 Is it something I did ? 823 00:42:53,036 --> 00:42:53,952 Nothing's wrong. 824 00:42:56,421 --> 00:42:57,987 I got a promotion. 825 00:42:58,078 --> 00:42:59,706 What kind of promotion did you get ? 826 00:42:59,774 --> 00:43:02,421 Two more big bills a week. 827 00:43:02,979 --> 00:43:04,537 I joined the police academy. 828 00:43:04,669 --> 00:43:05,635 No, you didn't. 829 00:43:05,913 --> 00:43:06,844 Yes, she did. 830 00:43:07,357 --> 00:43:09,831 They want more days these Happy Time people. 831 00:43:11,479 --> 00:43:13,337 I think you should decline the offer. 832 00:43:13,424 --> 00:43:15,682 Fuck that! It's done. I'm doing it. 833 00:43:15,774 --> 00:43:17,275 Roxy, give us a moment, will you ? 834 00:43:20,255 --> 00:43:21,472 Why can't I do this ? 835 00:43:21,622 --> 00:43:24,453 I'm doing this. She's joining the fucking police academy. 836 00:43:24,862 --> 00:43:26,327 Roxy's not you concern. 837 00:43:27,345 --> 00:43:29,537 I'm just worried that you're taking on too much. 838 00:43:31,662 --> 00:43:34,636 People love to take roses and they forget about the thorns. 839 00:43:34,955 --> 00:43:37,022 Okay, now that's really beautiful but 840 00:43:37,765 --> 00:43:39,045 I'm taking the promotion. 841 00:43:45,444 --> 00:43:47,038 I wouldn't do that. 842 00:43:48,318 --> 00:43:49,305 What did she do now ? 843 00:43:49,741 --> 00:43:50,837 Nice cross. 844 00:43:51,051 --> 00:43:52,630 Had any trouble getting the blood off ? 845 00:43:52,961 --> 00:43:54,006 No, just soap and water. 846 00:43:54,084 --> 00:43:55,926 I just think you should go there tomorrow morning 847 00:43:56,008 --> 00:43:57,933 and tell that Dolores woman "thank you" 848 00:43:58,988 --> 00:43:59,979 but no. 849 00:44:00,539 --> 00:44:01,959 I want to do this. 850 00:44:02,562 --> 00:44:03,575 I want more money. 851 00:44:04,753 --> 00:44:06,504 I want, I want... 852 00:44:08,424 --> 00:44:10,698 - Look, peanut. - Don't call me that. 853 00:44:16,939 --> 00:44:20,312 I just think all that want thing is not so good at this point. 854 00:44:21,781 --> 00:44:24,224 That's all I have to say about your promotion. 855 00:44:24,978 --> 00:44:28,541 Well, as mush as I've enjoyed this little pow wow, 856 00:44:28,623 --> 00:44:31,548 I think I'm just going to do what I'm going to do. 857 00:44:33,802 --> 00:44:35,775 Mrs.! Your espresso ? 858 00:44:36,051 --> 00:44:37,032 I don't want it. 859 00:44:37,110 --> 00:44:38,832 We made it. Somebody's gotta pay for it. 860 00:44:40,133 --> 00:44:43,077 She's a cop. Don't they get everything for free ? 861 00:44:44,279 --> 00:44:45,929 I thought you were a meter maid. 862 00:44:46,637 --> 00:44:48,125 Well, I'm a cop now. 863 00:44:48,588 --> 00:44:49,789 Good for you, baby. 864 00:44:50,132 --> 00:44:51,683 Coffee's free for cops. 865 00:44:52,449 --> 00:44:54,443 Un-fucking-real! 866 00:44:59,220 --> 00:45:00,572 What do you mean "you're a cop" ? 867 00:45:00,962 --> 00:45:03,111 I joined the police academy this afternoon. 868 00:45:05,088 --> 00:45:06,695 Yeah, I don't think I care for that. 869 00:46:40,008 --> 00:46:41,907 Hey there, Mr. Frog. 870 00:46:42,808 --> 00:46:43,865 How was your day ? 871 00:46:45,297 --> 00:46:47,478 Mine was fucked up. 872 00:47:00,526 --> 00:47:01,727 My flower. 873 00:47:09,689 --> 00:47:10,922 I thought you might want it. 874 00:47:14,200 --> 00:47:15,894 So who was that boy on the phone today ? 875 00:47:16,253 --> 00:47:17,208 Brendan. 876 00:47:17,974 --> 00:47:20,252 - Brennan. - Brennan. 877 00:47:21,001 --> 00:47:24,036 Who's Brennan who thinks you have beautiful eyes ? 878 00:47:24,158 --> 00:47:25,341 Nobody. 879 00:47:27,302 --> 00:47:29,507 - Okay, I kissed him! - And ? 880 00:47:29,714 --> 00:47:31,880 - And ? - What was the kiss like ? 881 00:47:34,455 --> 00:47:37,148 It's not too late to call him, you know. 882 00:47:37,214 --> 00:47:38,138 I'm not gonna call him. 883 00:47:38,182 --> 00:47:41,632 Dolores doesn't want me getting involved with anyone at Happy Time. 884 00:47:41,798 --> 00:47:42,902 Besides he's not my type. 885 00:47:43,236 --> 00:47:44,142 Not even close. 886 00:47:44,602 --> 00:47:45,588 He's a pretty boy. 887 00:47:46,144 --> 00:47:47,215 It's obvious. 888 00:47:48,166 --> 00:47:49,272 Go to bed, Daisy. 889 00:47:51,970 --> 00:47:53,767 So Rube doesn't want you at Happy time. 890 00:47:53,905 --> 00:47:55,048 That makes you unhappy. 891 00:47:55,139 --> 00:47:58,616 Dolores wants you at Happy Time but just so long as you're unhappy. 892 00:47:58,703 --> 00:47:59,923 It just... sounds like a plan. 893 00:48:01,467 --> 00:48:03,117 Life sucks and then you die. 894 00:48:03,726 --> 00:48:06,168 And then it still sucks. 895 00:48:08,697 --> 00:48:09,825 What's with the cross ? 896 00:48:11,252 --> 00:48:12,293 I don't know I like it. 897 00:48:12,604 --> 00:48:14,216 What are you like catholic now ? 898 00:48:14,892 --> 00:48:16,013 Yeah. Why not ? 899 00:48:16,215 --> 00:48:17,181 Good for you! 900 00:48:19,117 --> 00:48:20,898 - You're so angry. - And you're not ? 901 00:48:20,975 --> 00:48:21,955 Listen to me, 902 00:48:23,905 --> 00:48:25,733 I died in 1938 903 00:48:25,967 --> 00:48:29,141 and there is not a day that goes by that I don't wonder the things I did, 904 00:48:29,449 --> 00:48:30,472 things I didn't do. 905 00:48:30,539 --> 00:48:34,169 I know and you were going to a great actress and 906 00:48:34,430 --> 00:48:36,208 you're beautiful and talented 907 00:48:36,295 --> 00:48:38,598 and you slept with all the men under the moon. 908 00:48:38,685 --> 00:48:40,872 Stop making fun of me. Just shut up for once. 909 00:48:41,031 --> 00:48:43,628 You think you know everything ? Look how unhappy you are! 910 00:48:46,078 --> 00:48:49,038 I'm sorry you were so young when you died, Georgia. 911 00:48:51,736 --> 00:48:52,758 Good night. 912 00:49:01,131 --> 00:49:03,288 I knew who that pink flower was for. 913 00:49:04,316 --> 00:49:06,027 I knew who I betrayed. 914 00:49:07,092 --> 00:49:10,670 My short life was like our family outings to the circus. 915 00:49:11,372 --> 00:49:12,642 It wasn't so bad. 916 00:49:13,727 --> 00:49:16,226 A bit with a clown, some cotton candy... 917 00:49:18,038 --> 00:49:19,943 And just as things got interesting, 918 00:49:21,004 --> 00:49:22,390 I covered my eyes. 919 00:49:25,934 --> 00:49:28,811 I know what that Wallenda smile at the end was about, 920 00:49:30,941 --> 00:49:34,689 why they were so happy with their midair flips and near misses. 921 00:49:35,606 --> 00:49:39,107 They were happy because they were brave enough to be themselves. 922 00:49:41,079 --> 00:49:42,580 I mean if you're a Wallenda, 923 00:49:43,316 --> 00:49:45,097 you have to climb up that ladder, 924 00:49:46,471 --> 00:49:48,569 you have to grab that trapeze bar. 925 00:49:50,740 --> 00:49:51,913 If you're a Wallenda, 926 00:49:53,525 --> 00:49:54,949 you have to jump off... 927 00:49:56,142 --> 00:49:57,848 eyes wide open. 928 00:50:02,149 --> 00:50:04,768 Subtitles by Travis and Amariss www.forom.com 66969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.