Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,696
REPORTER: The fire at this
NYPD evidence warehouse
2
00:00:02,720 --> 00:00:04,796
began in the early morning hours.
3
00:00:04,820 --> 00:00:06,936
The Queens facility houses
evidence critical
4
00:00:06,960 --> 00:00:09,066
to both current and past cases.
5
00:00:09,090 --> 00:00:10,766
While the cause of the blaze is under
6
00:00:10,790 --> 00:00:13,236
investigation, it's clear this
7
00:00:13,260 --> 00:00:14,746
represents a massive blow...
8
00:00:14,770 --> 00:00:17,176
- Hell of a mess.
- Phones haven't stopped ringing.
9
00:00:17,200 --> 00:00:19,016
It's every detective
in the city calling to see
10
00:00:19,040 --> 00:00:21,546
if their perp just scored
a "get out of jail free" card.
11
00:00:21,570 --> 00:00:23,116
I just hope none of the evidence
12
00:00:23,140 --> 00:00:25,316
from our cases was stored
in that facility.
13
00:00:25,340 --> 00:00:27,986
Well, right now there's one case
at the top of that list.
14
00:00:28,408 --> 00:00:30,000
Come on.
15
00:00:31,992 --> 00:00:33,241
This is a developing story.
16
00:00:33,265 --> 00:00:35,596
I just got a call
from the federal prosecutors
17
00:00:35,620 --> 00:00:37,037
on the Zaragozas' case.
18
00:00:37,061 --> 00:00:38,407
Sounds like bad news.
19
00:00:38,431 --> 00:00:40,337
The DNA evidence linking Diego Rodriguez
20
00:00:40,361 --> 00:00:42,893
to those 7 Ace Double Trey homicides?
21
00:00:42,917 --> 00:00:44,207
Destroyed in that fire.
22
00:00:44,231 --> 00:00:45,707
But it was already tested, right?
23
00:00:45,731 --> 00:00:47,789
No, the lab screwed up.
They never tested it.
24
00:00:47,813 --> 00:00:49,047
They never even ordered the test.
25
00:00:49,071 --> 00:00:50,477
Without that evidence...
26
00:00:50,501 --> 00:00:52,017
The head of the Zaragoza cartel
27
00:00:52,041 --> 00:00:53,647
- could go free.
- Yeah.
28
00:00:54,373 --> 00:00:55,673
So, what's the game plan?
29
00:00:55,697 --> 00:00:57,943
We got to find some way
to connect Rodriguez
30
00:00:57,967 --> 00:00:59,287
to those murders.
31
00:01:03,958 --> 00:01:06,798
(INDISTINCT CHATTER)
32
00:01:09,450 --> 00:01:10,424
Hey.
33
00:01:10,448 --> 00:01:11,864
Abetemarco.
34
00:01:11,888 --> 00:01:13,464
You guys come up with anything
on the canvas?
35
00:01:13,488 --> 00:01:15,587
No one saw the suspect exit the store.
36
00:01:15,611 --> 00:01:18,004
A name perp committed
a robbery here last week.
37
00:01:18,028 --> 00:01:19,234
Yeah, Freddie James.
38
00:01:19,258 --> 00:01:20,764
We already questioned him at the squad.
39
00:01:21,237 --> 00:01:23,404
- And?
- Don't have enough to hold him.
40
00:01:23,428 --> 00:01:25,544
I'm telling you, he's your guy.
41
00:01:25,568 --> 00:01:27,574
Leave your number. I'll keep you posted.
42
00:01:27,598 --> 00:01:29,374
I appreciate it, pal, thanks.
43
00:01:29,398 --> 00:01:31,358
No problem.
44
00:01:33,867 --> 00:01:36,184
Freddie James, get your hand
out of your pocket.
45
00:01:36,208 --> 00:01:37,784
I already talked to the cops.
46
00:01:37,808 --> 00:01:40,154
You got some pair of balls
hanging out around here.
47
00:01:40,178 --> 00:01:41,894
I had nothing to do
with that guy getting killed.
48
00:01:41,918 --> 00:01:43,424
You're a damn liar.
49
00:01:43,783 --> 00:01:45,268
Arrest me, then.
50
00:01:46,268 --> 00:01:47,634
Now get the hell out of here.
51
00:01:47,658 --> 00:01:50,438
- Didn't think so.
- Yeah, beat it. Now.
52
00:01:53,138 --> 00:01:56,034
CROWD: No justice, no peace!
53
00:01:56,058 --> 00:01:58,404
No justice, no peace!
54
00:01:58,428 --> 00:02:00,374
No justice, no peace!
55
00:02:00,398 --> 00:02:02,314
No justice, no peace!
56
00:02:02,338 --> 00:02:04,214
(CLAMORING CONTINUING)
57
00:02:04,238 --> 00:02:06,343
- Hey.
- Hey, let it go.
58
00:02:06,367 --> 00:02:07,713
OFFICER: Guy chucked a bottle at me.
59
00:02:07,737 --> 00:02:10,434
- Are you kidding me?
- Anti-cop protesters
60
00:02:10,751 --> 00:02:12,447
are always looking to provoke a fight.
61
00:02:12,867 --> 00:02:14,448
Orders are
62
00:02:14,473 --> 00:02:15,523
to avoid one.
63
00:02:15,547 --> 00:02:17,263
Yeah! (CLAMORING CONTINUES)
64
00:02:17,287 --> 00:02:18,493
I'm gonna head back to my post.
65
00:02:18,517 --> 00:02:22,033
CROWD: No justice, no peace!
66
00:02:22,057 --> 00:02:23,163
No justice, no peace!
67
00:02:23,187 --> 00:02:24,763
You better keep walking.
68
00:02:24,787 --> 00:02:26,433
What are you gonna do, shoot me?
69
00:02:26,457 --> 00:02:28,133
I told you to take a...
70
00:02:28,157 --> 00:02:30,368
All right, all right, okay,
that's it, you're under arrest.
71
00:02:30,392 --> 00:02:31,603
- Hey! Get off me!
- Okay.
72
00:02:31,627 --> 00:02:32,843
- Hands behind your back.
- Ow!
73
00:02:32,867 --> 00:02:34,273
(SCREAMING)
74
00:02:34,297 --> 00:02:36,613
She's assaulting me!
75
00:02:36,637 --> 00:02:39,683
I need a bus at 15th
and Union Square West.
76
00:02:39,707 --> 00:02:41,853
(CRYING)
77
00:02:41,877 --> 00:02:43,657
(INDISTINCT CHATTER)
78
00:02:49,101 --> 00:02:50,290
Fire Marshal Chieco?
79
00:02:50,315 --> 00:02:52,493
- Take a number.
- Sergeant Reagan, Intel Division.
80
00:02:52,517 --> 00:02:54,193
I'm coordinating the NYPD investigation
81
00:02:54,217 --> 00:02:55,919
into the cause of the fire.
82
00:02:55,944 --> 00:02:57,250
- Uh-huh.
- Wanted to let you know
83
00:02:57,274 --> 00:02:59,290
I look forward to partnering
with you on this.
84
00:02:59,681 --> 00:03:01,242
Excuse me, Chief.
85
00:03:04,534 --> 00:03:06,360
Look, Reagan.
86
00:03:06,384 --> 00:03:08,830
Arson investigations are FDNY turf.
87
00:03:08,854 --> 00:03:10,830
We've got the experience
and the expertise.
88
00:03:10,854 --> 00:03:12,170
- I respect that.
- Details will be
89
00:03:12,194 --> 00:03:14,610
shared with the NYPD
Arson/Explosion Team
90
00:03:14,634 --> 00:03:16,575
on a need-to-know-basis.
91
00:03:16,600 --> 00:03:18,476
Here's what you need to know, Marshal.
92
00:03:18,764 --> 00:03:20,810
All the evidence collected at this site
93
00:03:20,834 --> 00:03:22,587
by the FDNY will be processed
94
00:03:22,611 --> 00:03:25,016
- at the NYPD crime lab.
- Meaning?
95
00:03:25,040 --> 00:03:26,850
Meaning the FDNY will receive exactly
96
00:03:26,874 --> 00:03:28,250
the cooperation it provides.
97
00:03:28,274 --> 00:03:29,990
I don't appreciate
your tactics, Sergeant.
98
00:03:30,014 --> 00:03:31,491
This isn't about tactics.
99
00:03:31,515 --> 00:03:33,760
This is about the decades of NYPD blood,
100
00:03:33,784 --> 00:03:36,234
sweat and tears mixed in with
the ashes of this warehouse.
101
00:03:37,534 --> 00:03:39,742
I intend to find out what happened here.
102
00:03:42,444 --> 00:03:44,270
A joint investigation.
103
00:03:44,294 --> 00:03:46,158
I look forward to working with you.
104
00:03:48,242 --> 00:03:51,443
Anti-cop rally in Union
Square this morning.
105
00:03:51,467 --> 00:03:53,980
You're looking at Officer
Edit Janko's body cam.
106
00:03:54,004 --> 00:03:55,910
GORMLEY: Look clean to me, boss.
107
00:03:55,934 --> 00:03:57,550
He says predictably.
108
00:03:57,574 --> 00:03:59,150
The protester's in the ER
109
00:03:59,174 --> 00:04:00,980
complaining of a resulting neck injury.
110
00:04:01,004 --> 00:04:03,790
Flopping like one of them
World Cup soccer players.
111
00:04:03,814 --> 00:04:05,590
Dozens of cell phones caught it.
112
00:04:05,614 --> 00:04:07,220
All the outlets have it.
113
00:04:07,244 --> 00:04:10,384
Including the moments before
her body cam was activated?
114
00:04:10,408 --> 00:04:11,694
That I don't know.
115
00:04:11,718 --> 00:04:13,524
Well, that's what's gonna tell the tale.
116
00:04:13,548 --> 00:04:15,659
- Come on, guys.
- Come on, what, Sid?
117
00:04:15,683 --> 00:04:18,594
When do we take a stand and say enough?
118
00:04:18,618 --> 00:04:20,794
Enough of every cop is just
119
00:04:20,818 --> 00:04:22,604
a short fuse waiting to be lit?
120
00:04:22,628 --> 00:04:24,234
I hear you, Sid, but you got...
121
00:04:24,258 --> 00:04:25,704
I know, I know, I'm a broken record.
122
00:04:25,728 --> 00:04:27,704
But, come on, Eddie Janko?
123
00:04:27,728 --> 00:04:29,944
I mean, where do we draw the line?
124
00:04:29,968 --> 00:04:31,711
Not our line to draw, Sid.
125
00:04:31,735 --> 00:04:33,944
Are you suggesting she be pulled
from active duty?
126
00:04:34,700 --> 00:04:36,844
No. The evidence is inconclusive.
127
00:04:36,868 --> 00:04:38,984
Even by the harshest light.
128
00:04:39,008 --> 00:04:41,984
Officer Janko should
remain on full duty.
129
00:04:42,294 --> 00:04:44,914
I have Officer Janko, sir.
130
00:04:48,117 --> 00:04:49,898
You do?
131
00:04:52,561 --> 00:04:54,200
Okay.
132
00:05:05,688 --> 00:05:07,884
We'll give you the room.
Hold on a minute.
133
00:05:08,989 --> 00:05:10,384
Do we need the room?
134
00:05:10,742 --> 00:05:13,484
That's up to you, sir. It's your room.
135
00:05:13,508 --> 00:05:15,075
They'll stay.
136
00:05:16,877 --> 00:05:18,447
Well, please.
137
00:05:22,992 --> 00:05:25,264
So, we've been talking about you.
138
00:05:25,288 --> 00:05:27,964
Yeah, I wanted to discuss
the incident at the protest.
139
00:05:27,988 --> 00:05:29,776
Yeah, we just did.
140
00:05:29,800 --> 00:05:31,904
I'm sure there's, uh, pressure
141
00:05:31,928 --> 00:05:34,134
to place me on modified duty.
142
00:05:34,678 --> 00:05:35,992
Well...
143
00:05:38,048 --> 00:05:40,075
I should be modified.
144
00:05:42,871 --> 00:05:45,211
I have to be, for all our good.
145
00:05:47,028 --> 00:05:48,950
Did you use excessive force?
146
00:05:50,101 --> 00:05:51,677
No, sir.
147
00:05:51,825 --> 00:05:54,054
Have you lost faith in our ability
148
00:05:54,078 --> 00:05:56,794
to conduct a fair investigation?
149
00:05:56,818 --> 00:05:57,934
Not at all.
150
00:05:57,958 --> 00:05:59,834
Then I'm at a loss here, Officer.
151
00:05:59,858 --> 00:06:02,904
If I stay on full duty, it'll
prove I have a hook in One PP.
152
00:06:02,928 --> 00:06:04,504
And I don't want that.
153
00:06:04,528 --> 00:06:06,804
That decision lies with the PC.
154
00:06:06,828 --> 00:06:08,544
And I've made mine.
155
00:06:08,981 --> 00:06:10,575
May I speak freely?
156
00:06:11,788 --> 00:06:13,358
Haven't you been?
157
00:06:14,783 --> 00:06:16,944
You go out of your way
not to show favoritism
158
00:06:16,968 --> 00:06:18,814
to anyone in the family.
159
00:06:19,371 --> 00:06:21,154
Well, I try.
160
00:06:21,178 --> 00:06:23,054
Perception out there's different.
161
00:06:23,078 --> 00:06:24,954
Well, I can't worry about that.
162
00:06:24,978 --> 00:06:26,194
But I have to.
163
00:06:26,575 --> 00:06:28,194
Being your family plays like
164
00:06:28,218 --> 00:06:30,894
a leg up and a free pass
to the vast majority of cops.
165
00:06:30,918 --> 00:06:32,864
Who don't know you and don't know me.
166
00:06:32,888 --> 00:06:34,434
And they never will.
167
00:06:34,908 --> 00:06:36,334
Look.
168
00:06:36,658 --> 00:06:38,634
I don't give my family
special treatment.
169
00:06:38,658 --> 00:06:42,104
But I also don't subject 'em
to special condemnation.
170
00:06:42,128 --> 00:06:44,044
I know you wouldn't keep me on patrol
171
00:06:44,068 --> 00:06:46,265
if you didn't think
it was the right thing to do.
172
00:06:46,289 --> 00:06:47,714
Yeah, so what's going on here?
173
00:06:47,738 --> 00:06:49,514
I'm protecting my reputation.
174
00:06:49,538 --> 00:06:51,514
I have to err
on the side of caution here.
175
00:06:51,538 --> 00:06:53,154
Even if that means I'm gonna ride a desk
176
00:06:53,178 --> 00:06:54,992
until this whole thing blows over.
177
00:06:56,075 --> 00:06:57,908
That's the price.
178
00:07:07,308 --> 00:07:08,378
(DOOR OPENS)
179
00:07:10,278 --> 00:07:11,308
(DOOR CLOSES)
180
00:07:12,308 --> 00:07:14,078
I don't know.
181
00:07:15,878 --> 00:07:19,148
♪ ♪
182
00:07:24,839 --> 00:07:32,839
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
183
00:07:38,950 --> 00:07:40,904
I appreciate you coming, Detective.
184
00:07:41,658 --> 00:07:43,434
Guess bad news travels fast, huh?
185
00:07:43,458 --> 00:07:46,204
I assumed you'd be more
careful with your evidence.
186
00:07:46,228 --> 00:07:47,744
Me, too.
187
00:07:47,768 --> 00:07:49,274
Look, if you asked me here
188
00:07:49,298 --> 00:07:51,444
to rub my nose in it, I got stuff to do.
189
00:07:51,468 --> 00:07:53,014
Quite the opposite.
190
00:07:53,283 --> 00:07:54,984
I wanted to apologize.
191
00:07:55,008 --> 00:07:56,026
Come again?
192
00:07:56,064 --> 00:07:57,940
Things got very personal between us.
193
00:07:58,673 --> 00:08:00,684
The threat to your sons' lives?
194
00:08:00,708 --> 00:08:02,594
I had nothing to do with that.
195
00:08:02,618 --> 00:08:05,440
Hmm, well, you're a real saint, thanks.
196
00:08:05,464 --> 00:08:06,694
I'm a businessman.
197
00:08:06,718 --> 00:08:08,164
No, you're a drug dealer.
198
00:08:08,188 --> 00:08:10,053
And you murder anyone
who gets in your way.
199
00:08:10,078 --> 00:08:11,660
Those gang members who died...
200
00:08:11,685 --> 00:08:14,395
Who were executed under your orders.
201
00:08:14,420 --> 00:08:16,096
...they all had long criminal records.
202
00:08:16,328 --> 00:08:17,934
Violent men.
203
00:08:17,958 --> 00:08:20,075
We both know the world's
a lot safer without them.
204
00:08:20,100 --> 00:08:22,050
Well, what about
all the innocent people who die
205
00:08:22,098 --> 00:08:23,514
from your poison?
206
00:08:23,538 --> 00:08:25,644
Is the world a lot safer without them?
207
00:08:25,668 --> 00:08:27,514
I make a clean product.
208
00:08:27,538 --> 00:08:31,014
If my distributors alter it
to increase their profits,
209
00:08:31,038 --> 00:08:33,575
they suffer the consequences.
210
00:08:33,600 --> 00:08:35,686
Right, like the ADTs.
211
00:08:36,018 --> 00:08:37,854
Well... (LAUGHS)
212
00:08:37,878 --> 00:08:40,064
- I was speaking hypothetically.
- Look,
213
00:08:40,088 --> 00:08:41,594
if you got something to say,
just say it.
214
00:08:41,618 --> 00:08:42,594
I got work to do.
215
00:08:42,618 --> 00:08:43,894
Like keeping me in prison?
216
00:08:43,918 --> 00:08:44,964
You're damn right.
217
00:08:44,988 --> 00:08:47,464
I respect your determination, Detective.
218
00:08:47,488 --> 00:08:48,464
You know,
219
00:08:48,488 --> 00:08:50,704
you remind me a lot of myself.
220
00:08:50,728 --> 00:08:52,344
I'm nothing like you.
221
00:08:52,368 --> 00:08:54,004
You didn't threaten
the lives of my daughters
222
00:08:54,028 --> 00:08:55,644
to get what you wanted?
223
00:08:56,325 --> 00:08:57,944
But that's in the past.
224
00:08:57,968 --> 00:09:00,533
Like your case against me.
225
00:09:01,538 --> 00:09:03,128
A word of advice.
226
00:09:04,328 --> 00:09:06,450
Let it go.
227
00:09:09,325 --> 00:09:10,828
Me entiendes?
228
00:09:15,538 --> 00:09:17,934
(LOCK BUZZES)
229
00:09:17,958 --> 00:09:19,964
- (LATCH CLICKS)
- GUARD: Let's go.
230
00:09:19,988 --> 00:09:22,178
(INDISTINCT CHATTER)
231
00:09:24,992 --> 00:09:26,304
There you are.
232
00:09:26,328 --> 00:09:28,774
Do you have the list
of salvageable cases?
233
00:09:29,200 --> 00:09:30,844
I'm working on it.
234
00:09:30,868 --> 00:09:32,644
What's, what's wrong?
235
00:09:32,788 --> 00:09:34,588
Remember Matthew Lassiter?
236
00:09:34,678 --> 00:09:37,156
The guy that you helped
with his dispensary license?
237
00:09:37,180 --> 00:09:38,684
Yeah.
238
00:09:38,708 --> 00:09:40,954
I stopped by to see him this morning.
239
00:09:40,978 --> 00:09:42,854
Okay, and how is he?
240
00:09:42,878 --> 00:09:44,494
He's dead.
241
00:09:44,815 --> 00:09:45,964
What?
242
00:09:45,988 --> 00:09:47,324
He got shot in his store.
243
00:09:47,348 --> 00:09:48,894
Oh, my God. What happened?
244
00:09:48,918 --> 00:09:51,234
Must have been the same prick
that robbed him last week
245
00:09:51,258 --> 00:09:53,004
making sure Matthew couldn't ID him.
246
00:09:53,028 --> 00:09:54,404
Any surveillance video?
247
00:09:54,428 --> 00:09:57,534
- Kept his back to the camera.
- Witnesses?
248
00:09:57,558 --> 00:09:59,344
Customer in the shop says
she didn't see the shooter.
249
00:09:59,368 --> 00:10:02,074
And believe me, you would remember him.
250
00:10:02,098 --> 00:10:03,714
Freddie James.
251
00:10:03,738 --> 00:10:06,617
He's been terrorizing that
neighborhood for a month.
252
00:10:07,108 --> 00:10:10,028
Well... I'm sure
the cops will catch him.
253
00:10:11,075 --> 00:10:14,284
All the same, I'd like a little
time to help make this right.
254
00:10:14,308 --> 00:10:16,194
Anthony, we're in crisis right now.
255
00:10:16,218 --> 00:10:17,954
Every hour that goes by, more defendants
256
00:10:17,978 --> 00:10:19,394
are gonna be released.
257
00:10:19,418 --> 00:10:21,624
Look, this guy lost
three years of his life
258
00:10:21,648 --> 00:10:24,494
in jail for something that is legal now.
259
00:10:24,518 --> 00:10:26,404
And then he took a bullet
260
00:10:26,428 --> 00:10:27,964
for trying to make an honest living?
261
00:10:27,988 --> 00:10:30,208
I just can't let this go.
262
00:10:32,048 --> 00:10:34,944
Okay, catch him fast.
263
00:10:35,283 --> 00:10:37,044
- Thanks, I owe you one.
- Yeah.
264
00:10:37,068 --> 00:10:39,218
I'll put it on your tab.
265
00:10:41,658 --> 00:10:43,284
Martin Hughes?
266
00:10:43,308 --> 00:10:44,984
I'm Sergeant Reagan.
267
00:10:45,008 --> 00:10:46,954
- That didn't take long.
- I'm sorry?
268
00:10:46,978 --> 00:10:48,854
Got to blame this fire on someone.
269
00:10:48,878 --> 00:10:50,554
Why not the warehouse supervisor?
270
00:10:50,578 --> 00:10:52,564
- I just want to ask some questions.
- Save you the trouble.
271
00:10:52,588 --> 00:10:54,394
This was a disaster waiting to happen.
272
00:10:54,418 --> 00:10:56,264
I kept asking for the resources to make
273
00:10:56,288 --> 00:10:58,364
this place safe,
the answer was always no.
274
00:10:58,658 --> 00:11:00,504
If you know how the fire started...
275
00:11:00,528 --> 00:11:02,034
I'm done talking.
276
00:11:02,058 --> 00:11:04,004
I'm not gonna give them
any more rope to hang me with.
277
00:11:04,028 --> 00:11:05,604
I'd like to talk to your staff.
278
00:11:05,628 --> 00:11:07,618
Free country.
279
00:11:11,048 --> 00:11:12,614
(SIGHS)
280
00:11:12,638 --> 00:11:14,854
He was like that before the fire, too.
281
00:11:14,878 --> 00:11:16,114
I'm Sergeant Reagan.
282
00:11:16,138 --> 00:11:18,214
Bradley Loomis. I work the night shift.
283
00:11:18,238 --> 00:11:20,524
Or, at least, I did.
284
00:11:20,548 --> 00:11:22,516
Were you in the warehouse
when the fire started?
285
00:11:22,540 --> 00:11:25,564
Yeah. The flames were everywhere.
I barely made it out.
286
00:11:25,588 --> 00:11:26,624
You were lucky.
287
00:11:26,648 --> 00:11:28,244
Did the sprinkler systems engage?
288
00:11:28,269 --> 00:11:31,004
No. So, Martin's
right about the warehouse
289
00:11:31,028 --> 00:11:32,434
needing major upgrades.
290
00:11:32,458 --> 00:11:33,534
And did you see anything suspicious
291
00:11:33,558 --> 00:11:35,334
in the hours before the fire?
292
00:11:35,358 --> 00:11:36,949
I've gone over it in my mind.
293
00:11:36,973 --> 00:11:38,674
It was just a normal night.
294
00:11:38,698 --> 00:11:42,048
Okay. Well, um, if you
recall anything...
295
00:11:43,348 --> 00:11:45,314
I've worked in this place for 22 years.
296
00:11:45,908 --> 00:11:49,514
Protecting this evidence,
it meant everything to me.
297
00:11:49,538 --> 00:11:51,628
We're gonna find who did this.
298
00:11:56,068 --> 00:11:58,224
MAN: Did you get that
money I sent you last week?
299
00:11:58,248 --> 00:12:00,194
WOMAN: Yeah, I got it.
300
00:12:00,218 --> 00:12:02,194
- MAN: Okay.
- WOMAN: I appreciate it.
301
00:12:02,492 --> 00:12:03,834
You Moses?
302
00:12:04,158 --> 00:12:05,608
Sit down.
303
00:12:06,478 --> 00:12:08,308
Appreciate you seeing me.
304
00:12:09,533 --> 00:12:11,304
Most cops don't call ahead.
305
00:12:11,328 --> 00:12:12,804
They just break the door down.
306
00:12:12,828 --> 00:12:14,944
My guys'll do that if
you try anything funny
307
00:12:14,968 --> 00:12:15,974
while I'm in here.
308
00:12:15,998 --> 00:12:17,074
I'll cut to the chase...
309
00:12:17,098 --> 00:12:18,360
I know why you're here.
310
00:12:18,384 --> 00:12:19,465
You do?
311
00:12:19,489 --> 00:12:21,544
Diego Rodriguez is about to walk,
312
00:12:21,568 --> 00:12:23,754
and you need me to help
you keep him in prison.
313
00:12:24,200 --> 00:12:26,454
We saw him walk in here the day before
314
00:12:26,478 --> 00:12:28,554
seven of your men were executed.
315
00:12:28,578 --> 00:12:29,753
We had business.
316
00:12:29,777 --> 00:12:32,294
He make any threatening
statements during that business?
317
00:12:32,318 --> 00:12:33,924
If he did,
318
00:12:34,283 --> 00:12:35,636
I wouldn't tell you.
319
00:12:35,660 --> 00:12:39,478
Seven ADTs were executed on your watch.
320
00:12:40,278 --> 00:12:43,309
You give up Rodriguez,
you even the score.
321
00:12:43,908 --> 00:12:46,244
You think the Zaragozas
would make a move like that
322
00:12:46,268 --> 00:12:48,278
on their own and start a war?
323
00:12:50,088 --> 00:12:51,944
You're saying you okayed the execution
324
00:12:51,968 --> 00:12:53,544
of seven of your own men?
325
00:12:53,568 --> 00:12:56,514
I'm saying there are rules
to our business with the cartel.
326
00:12:56,538 --> 00:12:58,654
Yeah, I know. No cutting the product.
327
00:12:58,678 --> 00:13:02,124
Those who broke the rules
paid the price.
328
00:13:02,148 --> 00:13:04,528
And you stay in business
with the cartel.
329
00:13:06,378 --> 00:13:08,078
Thanks for your time.
330
00:13:11,608 --> 00:13:13,004
You won't draft an arrest warrant
331
00:13:13,028 --> 00:13:14,504
for Freddie James?
332
00:13:14,528 --> 00:13:16,604
I read the report.
There's not enough evidence
333
00:13:16,628 --> 00:13:18,804
to arrest him for
killing Matthew Lassiter.
334
00:13:18,828 --> 00:13:20,244
That's why I need the warrant.
335
00:13:20,268 --> 00:13:21,604
Couple hours in the box
336
00:13:21,628 --> 00:13:23,644
with this guy, and he'll confess.
337
00:13:23,668 --> 00:13:25,183
With or without a rubber hose?
338
00:13:25,207 --> 00:13:27,414
James had motive to kill Matthew.
339
00:13:27,438 --> 00:13:30,554
Motive alone is not enough,
and you know it.
340
00:13:30,578 --> 00:13:33,105
Find something solid,
and I will seek an arrest warrant.
341
00:13:33,129 --> 00:13:35,054
Until then, I need you
back in the office.
342
00:13:35,078 --> 00:13:36,194
I need some more time.
343
00:13:36,218 --> 00:13:38,794
Anthony, we are
hemorrhaging prosecutions here.
344
00:13:38,818 --> 00:13:41,964
Listen, this prick killed
Matthew Lassiter,
345
00:13:41,988 --> 00:13:44,864
and if he stays on the street,
he's gonna kill someone else.
346
00:13:45,367 --> 00:13:47,604
Okay, I understand you two were friends.
347
00:13:47,628 --> 00:13:49,604
Yeah, like you're supposed to be.
348
00:13:49,628 --> 00:13:52,544
I see that you're pissed off,
but you need to get in line.
349
00:13:52,568 --> 00:13:54,241
There are people all over this city
350
00:13:54,265 --> 00:13:56,444
finding out the justice
that they thought they had
351
00:13:56,468 --> 00:13:58,714
went up in flames, and it is our job
352
00:13:58,738 --> 00:14:02,128
to save as many of
these cases as possible.
353
00:14:03,328 --> 00:14:05,424
This can't be personal.
354
00:14:05,908 --> 00:14:07,908
Well, it's personal to me.
355
00:14:15,108 --> 00:14:16,808
(SIGHS)
356
00:14:19,878 --> 00:14:21,638
Officer Janko, sir.
357
00:14:23,168 --> 00:14:24,617
Let's have her.
358
00:14:29,448 --> 00:14:31,674
Do I salute if I'm in civvies?
359
00:14:31,698 --> 00:14:33,014
Dealer's choice.
360
00:14:33,038 --> 00:14:36,388
Not necessary. Have a seat.
361
00:14:37,428 --> 00:14:38,454
How are you holding up?
362
00:14:38,478 --> 00:14:39,454
Mm, better now.
363
00:14:39,478 --> 00:14:40,754
Cleared by the department,
364
00:14:40,778 --> 00:14:43,828
and the D.A. refused to press charges.
365
00:14:45,338 --> 00:14:47,242
All good news.
366
00:14:47,788 --> 00:14:49,367
Yeah.
367
00:14:53,783 --> 00:14:55,434
Apparently not.
368
00:14:55,742 --> 00:14:58,004
Well, there's been a complication.
369
00:14:58,028 --> 00:14:59,474
That loon you arrested
370
00:14:59,498 --> 00:15:01,574
filed a civil lawsuit against the city.
371
00:15:01,598 --> 00:15:02,874
You've got to be kidding.
372
00:15:02,898 --> 00:15:04,720
She's seeking $2 million in damages.
373
00:15:04,744 --> 00:15:07,314
She resisted arrest.
It's been gone over.
374
00:15:07,338 --> 00:15:09,284
And still, I barely touched her.
375
00:15:09,308 --> 00:15:10,590
We know.
376
00:15:10,614 --> 00:15:14,186
She claims she is incapacitated
from the neck injury.
377
00:15:14,210 --> 00:15:15,565
Okay.
378
00:15:15,590 --> 00:15:17,994
Well, I've been cleared twice.
379
00:15:18,018 --> 00:15:19,364
There's no reason to think
380
00:15:19,388 --> 00:15:21,368
I won't be cleared again, right?
381
00:15:22,571 --> 00:15:25,211
Well, that's the complicated part.
382
00:15:25,236 --> 00:15:26,908
GORMLEY: Due to the lawsuit,
383
00:15:26,933 --> 00:15:28,800
the Civilian Complaint Review Board
384
00:15:29,028 --> 00:15:31,674
will review the excessive
force allegation.
385
00:15:31,698 --> 00:15:34,944
You have the power to
override that, right?
386
00:15:35,247 --> 00:15:36,897
I do.
387
00:15:39,271 --> 00:15:41,531
You still believe I'm innocent, right?
388
00:15:43,028 --> 00:15:44,758
I do.
389
00:15:45,958 --> 00:15:50,154
But it presents a conflict
of interest for me,
390
00:15:50,431 --> 00:15:53,051
as you correctly pointed out.
391
00:15:54,798 --> 00:15:58,264
(SIGHS) So I will have to
abide by their decision.
392
00:15:58,288 --> 00:16:00,679
Everyone knows CCRB is anti-cop.
393
00:16:00,703 --> 00:16:02,974
You will have department counsel,
394
00:16:02,998 --> 00:16:05,574
and the evidence is
strongly on your side.
395
00:16:05,598 --> 00:16:07,678
But you won't be.
396
00:16:09,948 --> 00:16:11,574
I will be in spirit.
397
00:16:11,598 --> 00:16:15,314
Wait, if just CCRB
says I crossed the line,
398
00:16:15,338 --> 00:16:17,628
I could lose my job?
399
00:16:21,428 --> 00:16:25,011
Boss, we both know
this lawsuit is bogus.
400
00:16:25,036 --> 00:16:26,512
Then it will go away.
401
00:16:26,537 --> 00:16:29,583
But it still gives CCRB
a shot to take her down
402
00:16:29,608 --> 00:16:31,084
for spite.
403
00:16:31,533 --> 00:16:35,204
Boss, why don't we put
a TARU team on this "victim,"
404
00:16:35,228 --> 00:16:36,908
and see if she's really hurt.
405
00:16:40,581 --> 00:16:43,621
Would you do that if I wasn't
a member of the family?
406
00:16:50,445 --> 00:16:52,780
Did you really expect
the head of the ADTs
407
00:16:52,804 --> 00:16:54,851
- to give up Rodriguez?
- It was worth a try.
408
00:16:54,875 --> 00:16:56,421
There's nothing here
409
00:16:56,445 --> 00:16:58,094
that ties him to the crime scene.
410
00:16:58,118 --> 00:16:59,252
No physical evidence,
411
00:16:59,276 --> 00:17:00,658
no eyewitnesses.
412
00:17:00,683 --> 00:17:02,363
There were two surveillance
cameras on the block,
413
00:17:02,388 --> 00:17:03,664
though they were disabled.
414
00:17:03,695 --> 00:17:05,671
Zaragoza hit men are pros.
415
00:17:05,696 --> 00:17:07,376
But one of them screwed up.
416
00:17:08,825 --> 00:17:10,367
Juan Carlos Lopez.
417
00:17:10,392 --> 00:17:12,008
El Demonio. Real psycho.
418
00:17:12,700 --> 00:17:15,384
They lifted his print off
a shell casing at the scene.
419
00:17:15,408 --> 00:17:17,250
- He's doing life.
- But he refused
420
00:17:17,274 --> 00:17:19,614
to identify Rodriguez as his accomplice.
421
00:17:19,638 --> 00:17:22,054
True, but maybe after a year inside,
422
00:17:22,078 --> 00:17:24,158
they can make him an offer
he can't refuse.
423
00:17:25,068 --> 00:17:27,080
(SCOFFS) That's a long shot, Danny.
424
00:17:27,104 --> 00:17:29,064
Well, all we've got is long shots.
425
00:17:29,088 --> 00:17:31,938
It's worth a try. The clock's ticking.
426
00:17:32,768 --> 00:17:34,283
(KNOCKING ON DOOR)
427
00:17:35,788 --> 00:17:36,934
Mrs. Carter?
428
00:17:36,958 --> 00:17:38,334
I'm Detective Abetemarco.
429
00:17:38,358 --> 00:17:40,104
- Can I help you?
- Hope so.
430
00:17:40,128 --> 00:17:43,078
I wanted to talk to you about
the murder at the dispensary.
431
00:17:43,718 --> 00:17:44,768
It was horrible.
432
00:17:44,985 --> 00:17:46,661
Matthew was a wonderful person.
433
00:17:46,686 --> 00:17:48,372
And do you shop in there a lot?
434
00:17:48,397 --> 00:17:50,033
I have neuropathy.
435
00:17:50,058 --> 00:17:51,404
It really helps me with the pain.
436
00:17:51,429 --> 00:17:53,435
And you were in the shop
when Matthew was killed?
437
00:17:53,908 --> 00:17:56,584
I was holding his hand when he died.
438
00:17:56,608 --> 00:17:59,294
You told the detective
you didn't see the shooter?
439
00:17:59,318 --> 00:18:01,364
I took cover when I heard the shots,
440
00:18:01,388 --> 00:18:03,368
and when I got up, he was gone.
441
00:18:04,531 --> 00:18:05,927
I'm hungry, Mama.
442
00:18:05,952 --> 00:18:07,428
Okay, baby, I'll be right there.
443
00:18:07,453 --> 00:18:08,829
Okay.
444
00:18:09,658 --> 00:18:12,174
The guy who killed Matthew
is still out there.
445
00:18:12,198 --> 00:18:14,467
We need someone to come forward,
and identify him.
446
00:18:14,491 --> 00:18:16,574
I'd like to help you, but...
447
00:18:16,598 --> 00:18:17,844
Look, you're scared.
448
00:18:17,868 --> 00:18:19,444
I get it, the guy is dangerous.
449
00:18:19,468 --> 00:18:20,944
But I'm sure you don't want him
450
00:18:20,968 --> 00:18:22,418
hurting somebody else.
451
00:18:24,371 --> 00:18:26,558
Look, I'm sorry to have bothered you.
452
00:18:27,688 --> 00:18:28,958
Wait.
453
00:18:29,758 --> 00:18:31,254
Okay.
454
00:18:31,278 --> 00:18:33,024
I'll identify him.
455
00:18:33,048 --> 00:18:35,998
Thank you. Thank you so much.
456
00:18:38,035 --> 00:18:39,821
Yeah, the place is nearly a total loss.
457
00:18:39,846 --> 00:18:41,550
Whatever the fire didn't destroy,
458
00:18:41,575 --> 00:18:43,911
the water we used, it finished the job.
459
00:18:44,088 --> 00:18:46,104
Any progress on the cause?
460
00:18:46,128 --> 00:18:47,374
Whoever torched this place
461
00:18:47,398 --> 00:18:49,104
knew exactly what they were doing.
462
00:18:49,128 --> 00:18:50,908
Could point to a crime organization.
463
00:18:50,933 --> 00:18:53,895
ADTs, mafia, drug cartel.
464
00:18:53,920 --> 00:18:55,488
Yeah, that's what we thought,
465
00:18:55,513 --> 00:18:57,781
but the incendiary device we
found was pretty primitive.
466
00:18:57,806 --> 00:18:58,822
Homemade?
467
00:18:58,847 --> 00:18:59,983
Yeah, stuff you can find
468
00:19:00,008 --> 00:19:01,324
at any hardware store or online.
469
00:19:01,478 --> 00:19:03,084
What about the sprinkler system?
470
00:19:03,108 --> 00:19:04,584
It was functional, but disabled.
471
00:19:04,608 --> 00:19:06,580
All of which could point
to an inside job.
472
00:19:06,604 --> 00:19:09,283
Yeah, that's why I'm
counting on your team
473
00:19:09,908 --> 00:19:11,054
to figure out who around here
474
00:19:11,079 --> 00:19:12,783
wanted to see this place burn.
475
00:19:16,878 --> 00:19:20,578
(INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENTS)
476
00:19:27,948 --> 00:19:29,444
Make it fast.
477
00:19:29,468 --> 00:19:32,184
I don't want anybody seeing me
talking to no damn cop.
478
00:19:32,208 --> 00:19:34,254
You think I want someone to
see me hanging out with you?
479
00:19:34,278 --> 00:19:35,400
But here you are.
480
00:19:35,425 --> 00:19:36,767
You heard about the warehouse fire?
481
00:19:36,792 --> 00:19:38,638
- It's like Christmas up in here.
- Yeah.
482
00:19:38,765 --> 00:19:41,781
And Rodriguez, he got a real
nice Christmas present.
483
00:19:42,018 --> 00:19:43,495
- He's a lucky man.
- Yeah,
484
00:19:43,519 --> 00:19:45,283
he's on his way back
to his villa in Mexico
485
00:19:45,308 --> 00:19:47,214
while you sit here and rot away
for the rest of your life
486
00:19:47,239 --> 00:19:49,485
for murders he ordered you to commit.
487
00:19:49,888 --> 00:19:51,504
I don't know nothing about that.
488
00:19:51,528 --> 00:19:53,334
You can pretend you don't know
what I'm talking about,
489
00:19:53,358 --> 00:19:55,674
but we both know it doesn't
have to be this way.
490
00:19:55,698 --> 00:19:57,908
I swore an oath to the Zaragozas.
491
00:19:58,438 --> 00:19:59,908
A cop...
492
00:20:00,998 --> 00:20:02,514
just wouldn't understand.
493
00:20:02,538 --> 00:20:05,184
You think Rodriguez would
keep his oath for you?
494
00:20:05,208 --> 00:20:06,384
We're done.
495
00:20:06,408 --> 00:20:08,784
Time served, no extradition.
496
00:20:08,808 --> 00:20:10,324
Federal protection.
497
00:20:10,348 --> 00:20:12,354
All wrapped up with a pretty bow.
498
00:20:12,700 --> 00:20:15,194
Don't you think you
deserve a present, too?
499
00:20:15,218 --> 00:20:16,694
Is that from the Feds?
500
00:20:16,718 --> 00:20:17,964
Yeah.
501
00:20:17,988 --> 00:20:19,334
It's a one-time offer,
502
00:20:19,358 --> 00:20:21,278
and it will not come around again.
503
00:20:22,078 --> 00:20:23,678
If you get that in writing...
504
00:20:25,408 --> 00:20:27,478
I'll give you Rodriguez.
505
00:20:33,488 --> 00:20:34,944
All you got to do is tell me
506
00:20:34,968 --> 00:20:37,714
if you see the guy
who shot Matthew Lassiter.
507
00:20:37,738 --> 00:20:39,154
I understand.
508
00:20:39,178 --> 00:20:40,588
You ready?
509
00:20:49,450 --> 00:20:51,024
You recognize anyone?
510
00:20:51,048 --> 00:20:53,134
It happened so fast.
511
00:20:53,158 --> 00:20:55,464
Okay. Take your time.
512
00:20:55,488 --> 00:20:56,508
No rush.
513
00:21:00,608 --> 00:21:04,117
I'm sorry. I don't recognize anyone.
514
00:21:06,118 --> 00:21:07,618
Listen, listen.
515
00:21:08,950 --> 00:21:11,284
Why don't you just
give yourself a minute?
516
00:21:11,308 --> 00:21:12,514
I can't do this.
517
00:21:12,538 --> 00:21:13,814
I've done a lot of these,
518
00:21:13,838 --> 00:21:15,215
and I think you spotted the shooter.
519
00:21:15,239 --> 00:21:17,384
I was walking Amy home
from school today,
520
00:21:17,408 --> 00:21:20,024
and that monster came up to us.
521
00:21:20,048 --> 00:21:21,224
He threatened you?
522
00:21:21,533 --> 00:21:23,894
He said Amy was a beautiful girl,
523
00:21:23,918 --> 00:21:26,304
and it would be a shame
if something happened to her.
524
00:21:26,328 --> 00:21:28,164
Look, he's just trying to scare you.
525
00:21:28,188 --> 00:21:29,904
Well, it worked.
526
00:21:29,928 --> 00:21:31,304
I want to help you,
527
00:21:31,328 --> 00:21:34,208
but I can't have this guy
coming after my kid.
528
00:21:42,325 --> 00:21:43,544
I'm impressed.
529
00:21:43,568 --> 00:21:44,551
(CHUCKLES)
530
00:21:44,575 --> 00:21:46,628
You learn a few tricks over the years.
531
00:21:47,528 --> 00:21:50,377
I just wish I could
save more of this stuff.
532
00:21:50,401 --> 00:21:52,992
What'll you do after the
salvage operation is over?
533
00:21:53,017 --> 00:21:54,950
I've been assigned to
a warehouse in Red Hook.
534
00:21:55,593 --> 00:21:57,364
(SIGHS) It won't be the same.
535
00:21:57,388 --> 00:21:59,438
You put a lot of years into this place.
536
00:22:00,485 --> 00:22:02,525
Anyone have reason enough to act out?
537
00:22:03,615 --> 00:22:05,711
Are you asking me if one of
them might have set the fire?
538
00:22:06,283 --> 00:22:08,334
We're examining every possibility.
539
00:22:08,358 --> 00:22:10,404
Look, I know these people.
540
00:22:10,428 --> 00:22:11,674
All the more reason
I thought you might be able
541
00:22:11,698 --> 00:22:13,144
to point me in the right direction.
542
00:22:13,168 --> 00:22:16,444
I'm really not comfortable
making accusations.
543
00:22:16,468 --> 00:22:18,117
I know it's tough.
544
00:22:18,538 --> 00:22:19,914
I also know you understand
545
00:22:19,938 --> 00:22:22,158
the incredible damage
that was done here.
546
00:22:25,058 --> 00:22:26,254
Martin Hughes?
547
00:22:26,575 --> 00:22:28,783
He was recently suspended
548
00:22:29,248 --> 00:22:31,094
for altering time cards.
549
00:22:31,118 --> 00:22:33,334
He was furious, making threats.
550
00:22:33,358 --> 00:22:34,638
What kind of threats?
551
00:22:35,521 --> 00:22:38,277
He said they messed with the wrong guy,
552
00:22:38,302 --> 00:22:39,950
that he...
553
00:22:40,798 --> 00:22:43,578
felt like burning
the place to the ground.
554
00:22:49,858 --> 00:22:51,728
Real tough spot.
555
00:22:52,658 --> 00:22:55,824
This lawsuit's got Eddie in a box.
556
00:22:55,848 --> 00:22:58,180
I'm not just thinking about Eddie.
557
00:22:58,204 --> 00:23:01,794
Pop, if the CCRB wants
her gone and I overrule them,
558
00:23:01,818 --> 00:23:04,794
I'd be right, but it
would stink to high heaven.
559
00:23:04,818 --> 00:23:06,938
And she sure as hell doesn't want that.
560
00:23:07,702 --> 00:23:11,002
Reminds me of when you
were getting your gold shield.
561
00:23:12,950 --> 00:23:15,158
I didn't know that was a problem.
562
00:23:16,098 --> 00:23:18,248
'Cause I never told you.
563
00:23:19,018 --> 00:23:21,183
On merit, you were the top candidate,
564
00:23:21,207 --> 00:23:24,684
but you were also the
youngest guy on the list
565
00:23:24,708 --> 00:23:26,284
by a good five years.
566
00:23:26,308 --> 00:23:28,314
- With the same last name.
- Yeah.
567
00:23:28,338 --> 00:23:32,954
Chief of D's wanted me
to put your name on the grid,
568
00:23:32,978 --> 00:23:34,394
wait a couple of years.
569
00:23:34,812 --> 00:23:36,258
But?
570
00:23:36,283 --> 00:23:39,408
But I had a rule when it came to you.
571
00:23:39,988 --> 00:23:41,904
There was never a hook,
572
00:23:42,108 --> 00:23:44,888
but there was never a sinker, either.
573
00:23:46,678 --> 00:23:49,004
But in this case? In these times?
574
00:23:49,028 --> 00:23:52,444
Come on. I saw the bodycam footage.
575
00:23:52,468 --> 00:23:54,914
This "victim" could win an Oscar.
576
00:23:54,938 --> 00:23:58,514
Yeah, she's sued the city twice
and settled both times.
577
00:23:58,538 --> 00:24:00,924
Huh. Nice work if you can get it.
578
00:24:00,948 --> 00:24:03,184
Yeah, in this case,
the victim is the perp
579
00:24:03,208 --> 00:24:05,325
and our cop is the victim.
580
00:24:06,512 --> 00:24:08,638
But not if we can prove
581
00:24:08,948 --> 00:24:12,338
that this woman is the grifter she is.
582
00:24:13,008 --> 00:24:15,904
Well, Sid wanted to put
surveillance on her.
583
00:24:15,928 --> 00:24:17,164
Smart move.
584
00:24:17,188 --> 00:24:19,232
Well, I denied the request.
585
00:24:19,256 --> 00:24:21,174
Why the hell would you do that?
586
00:24:21,198 --> 00:24:24,744
Because any evidence
collected by the department
587
00:24:24,768 --> 00:24:27,914
and okayed by me
would be immediately suspect,
588
00:24:27,938 --> 00:24:29,284
and rightly so.
589
00:24:29,617 --> 00:24:32,484
And like you said, "no hook."
590
00:24:32,508 --> 00:24:35,288
I also said "no sinker, either."
591
00:24:37,768 --> 00:24:39,908
Well, I'm not going to do that.
592
00:24:46,528 --> 00:24:47,894
Got to hand it to you, Reagan.
593
00:24:47,919 --> 00:24:50,325
I can't believe you got Lopez to flip.
594
00:24:50,488 --> 00:24:52,004
Well, it's 'cause you doubted me.
595
00:24:52,028 --> 00:24:55,404
No, never. You still
had to sell it, though.
596
00:24:55,428 --> 00:24:57,504
Yeah. Did you think I wouldn't?
597
00:24:57,528 --> 00:24:58,814
- (PHONE RINGING)
- It's what I do.
598
00:24:59,262 --> 00:25:00,922
Can't wait to see Rodriguez's face
599
00:25:00,946 --> 00:25:03,308
when he finds out his top
assassin flipped on him.
600
00:25:03,332 --> 00:25:04,408
Reagan.
601
00:25:05,450 --> 00:25:06,814
Yeah.
602
00:25:07,025 --> 00:25:08,325
When?
603
00:25:10,575 --> 00:25:11,867
Okay.
604
00:25:12,518 --> 00:25:13,624
What is it?
605
00:25:13,648 --> 00:25:16,408
They found Lopez dead in his cell.
606
00:25:17,658 --> 00:25:19,134
(SIGHS)
607
00:25:19,158 --> 00:25:21,034
Back where we started.
608
00:25:21,058 --> 00:25:22,708
Yeah.
609
00:25:26,488 --> 00:25:27,784
I should've seen it coming.
610
00:25:27,968 --> 00:25:30,844
Lopez getting killed
isn't on you, Danny.
611
00:25:30,868 --> 00:25:32,814
I know, but I should've
had the statement there
612
00:25:32,838 --> 00:25:34,644
and ready for him to sign.
613
00:25:34,668 --> 00:25:37,454
There's no way the Feds
could turn around
614
00:25:37,478 --> 00:25:39,224
a cooperation agreement that fast.
615
00:25:39,248 --> 00:25:41,209
I still could've put him
into solitary or something.
616
00:25:41,233 --> 00:25:43,554
The Zaragozas still
could have gotten to him.
617
00:25:43,578 --> 00:25:45,464
What gets to me is Rodriguez,
618
00:25:45,488 --> 00:25:46,924
walking around like he's untouchable.
619
00:25:46,948 --> 00:25:49,534
Above the law.
I'm starting to think he is.
620
00:25:49,558 --> 00:25:52,764
If he walks, we'll catch him again.
621
00:25:52,788 --> 00:25:54,634
And how many people
have to die in the meantime?
622
00:25:54,658 --> 00:25:55,834
Look, I get it.
623
00:25:55,858 --> 00:25:58,774
Most perps kill as a last resort,
624
00:25:58,798 --> 00:26:00,744
but guys like Rodriguez,
625
00:26:00,768 --> 00:26:02,614
that's where they start.
626
00:26:02,908 --> 00:26:04,367
Right.
627
00:26:07,718 --> 00:26:10,700
And that's exactly how we're
gonna nail this bastard.
628
00:26:10,822 --> 00:26:12,198
JAMIE: Appreciate you coming in.
629
00:26:12,223 --> 00:26:13,569
Didn't seem like I had much choice.
630
00:26:13,898 --> 00:26:15,306
I'm just trying to get some information.
631
00:26:15,331 --> 00:26:17,375
In my experience, usually means
it's time to get a lawyer.
632
00:26:17,400 --> 00:26:18,816
Yeah, what experience is that?
633
00:26:19,018 --> 00:26:20,994
I'm guessing you checked
my personnel folder.
634
00:26:21,018 --> 00:26:23,794
Along with everyone else's
who's worked in that warehouse.
635
00:26:23,818 --> 00:26:25,813
I'm the only one who
got suspended recently.
636
00:26:25,837 --> 00:26:28,574
And from what I hear, you were
pretty pissed off about that.
637
00:26:28,598 --> 00:26:30,234
Where'd you hear that?
638
00:26:30,617 --> 00:26:31,908
Most people would be.
639
00:26:31,933 --> 00:26:35,249
I altered time cards.
I got what I had coming.
640
00:26:35,638 --> 00:26:36,888
Why'd you do it?
641
00:26:38,988 --> 00:26:41,384
One of my clerks is going through chemo.
642
00:26:41,408 --> 00:26:42,884
Money is tight.
643
00:26:42,908 --> 00:26:44,554
So, when he couldn't make it in...
644
00:26:44,578 --> 00:26:45,724
You punched his time card.
645
00:26:45,748 --> 00:26:47,492
I deserved that suspension,
646
00:26:48,418 --> 00:26:50,654
but I'd do the same thing again.
647
00:26:50,678 --> 00:26:52,894
That sounds like you
take care of your people.
648
00:26:53,242 --> 00:26:54,894
We all got problems.
649
00:26:54,918 --> 00:26:57,838
Any of your people got problem
enough to light a match?
650
00:27:01,408 --> 00:27:04,074
When I got promoted to supervisor,
651
00:27:04,098 --> 00:27:06,404
there was another guy who
thought he deserved the job.
652
00:27:06,428 --> 00:27:07,944
This guy ever make any threats?
653
00:27:07,968 --> 00:27:12,384
Yeah, but I figured he was
just blowing off steam.
654
00:27:12,408 --> 00:27:14,117
Or blowing smoke.
655
00:27:23,228 --> 00:27:24,498
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
656
00:27:43,450 --> 00:27:45,714
Any word from CCRB?
657
00:27:45,738 --> 00:27:49,084
- They are reviewing the evidence.
- Oh.
658
00:27:49,108 --> 00:27:51,121
Bunch of mice chasing their tails.
659
00:27:51,145 --> 00:27:52,954
What'd your lawyer say?
660
00:27:52,978 --> 00:27:54,184
(SCOFFS) That it's a bad time
661
00:27:54,208 --> 00:27:55,998
to be accused of police brutality.
662
00:27:57,568 --> 00:27:59,964
Well, is it true CCRB hates cops?
663
00:28:00,325 --> 00:28:02,564
Well, I wonder where you learned that.
664
00:28:02,588 --> 00:28:04,234
They do have a legitimate
665
00:28:04,258 --> 00:28:05,634
oversight role.
666
00:28:05,658 --> 00:28:08,262
Oversight on something
they do not understand.
667
00:28:08,287 --> 00:28:09,893
Or even try to understand.
668
00:28:09,918 --> 00:28:11,334
JAMIE: It's a civilian-run board,
669
00:28:11,359 --> 00:28:12,865
but they gave the PC power over them.
670
00:28:13,028 --> 00:28:15,674
Which doesn't help Eddie in this case.
671
00:28:15,698 --> 00:28:17,274
ERIN: Well, welcome to the club, Eddie.
672
00:28:17,298 --> 00:28:19,144
I mean, I'm proud to be a Reagan,
673
00:28:19,168 --> 00:28:22,364
but sometimes, when it comes
to the job, it is a pain.
674
00:28:22,389 --> 00:28:23,465
Mm.
675
00:28:23,490 --> 00:28:24,796
I almost didn't get my intel gig
676
00:28:24,821 --> 00:28:26,097
because my boss was afraid that One PP
677
00:28:26,122 --> 00:28:27,438
would be looking over his shoulder.
678
00:28:27,463 --> 00:28:29,539
Which it wasn't, isn't, and won't.
679
00:28:29,848 --> 00:28:31,024
Still, I'm in his position,
680
00:28:31,048 --> 00:28:32,294
I understand asking the question.
681
00:28:32,318 --> 00:28:34,564
When I first started
at the D.A.'s office,
682
00:28:34,588 --> 00:28:37,734
I had a supervisor who
refused to assign any cases
683
00:28:37,758 --> 00:28:39,304
where the defendants were a cop.
684
00:28:39,328 --> 00:28:41,304
They thought you'd go easy on them?
685
00:28:41,328 --> 00:28:43,841
(SIGHS) You know,
PC's daughter, appearances,
686
00:28:43,865 --> 00:28:45,318
blah-blah-blah.
687
00:28:45,342 --> 00:28:46,967
So, what did you do?
688
00:28:46,992 --> 00:28:49,575
I told her that if she
doubted my objectivity,
689
00:28:49,600 --> 00:28:51,746
then maybe she should fire me.
690
00:28:51,845 --> 00:28:52,791
Ooh.
691
00:28:52,816 --> 00:28:53,992
Clearly, that didn't happen.
692
00:28:54,017 --> 00:28:55,550
You pretty much run the place now.
693
00:28:55,665 --> 00:28:57,941
Well, I did promise to recuse myself
694
00:28:57,966 --> 00:28:59,712
if any of you got arrested.
695
00:28:59,737 --> 00:29:01,943
Just when we needed you most?
696
00:29:01,968 --> 00:29:03,044
Right.
697
00:29:03,069 --> 00:29:05,090
You wouldn't hide a little
evidence to help tip the scale?
698
00:29:05,114 --> 00:29:08,202
Well, you know, for you?
Probably. But for Danny...
699
00:29:08,227 --> 00:29:09,573
Really nice.
700
00:29:09,598 --> 00:29:11,844
Well, let's hope we never
have to test that.
701
00:29:11,869 --> 00:29:13,045
Yeah.
702
00:29:13,070 --> 00:29:14,476
When I made detective, I had a boss
703
00:29:14,501 --> 00:29:16,747
who everyone was certain
was giving me special treatment.
704
00:29:16,958 --> 00:29:18,760
Best tours, best cases.
705
00:29:18,784 --> 00:29:19,874
And?
706
00:29:19,898 --> 00:29:21,904
He was. They were right.
707
00:29:21,928 --> 00:29:24,374
He was so worried
that I'd go whining to Dad,
708
00:29:24,398 --> 00:29:26,744
he basically worked my cases for me.
709
00:29:26,768 --> 00:29:28,914
Captain Albright, I recall.
710
00:29:28,938 --> 00:29:32,084
Captain "Not All Bright"
is how we referred to him.
711
00:29:32,108 --> 00:29:33,724
I transferred out of there,
712
00:29:33,748 --> 00:29:35,824
and he put in his papers. He retired
713
00:29:35,848 --> 00:29:38,408
and became a plumber's
contractor or something.
714
00:29:38,433 --> 00:29:40,709
Yeah, he always was kind of...
715
00:29:40,734 --> 00:29:41,884
Full of it?
716
00:29:42,761 --> 00:29:44,277
You got that right.
717
00:29:49,548 --> 00:29:52,134
A.D.A. Chu's asking
about the Riley case.
718
00:29:52,158 --> 00:29:54,044
Lab still had the perp's hoodie.
719
00:29:54,068 --> 00:29:55,783
Got a positive DNA match.
720
00:29:55,821 --> 00:29:57,371
Great.
721
00:29:59,742 --> 00:30:01,644
Heard your witness, uh,
722
00:30:01,668 --> 00:30:04,288
couldn't identify Freddie James.
723
00:30:05,288 --> 00:30:06,524
More like wouldn't.
724
00:30:06,548 --> 00:30:09,554
Well, she was in a difficult position.
725
00:30:09,578 --> 00:30:11,228
Yeah.
726
00:30:12,691 --> 00:30:14,231
So what're you gonna do now?
727
00:30:15,238 --> 00:30:17,034
I'm gonna get a fresh cup of coffee,
728
00:30:17,058 --> 00:30:18,817
and then I'm gonna work my way
729
00:30:18,841 --> 00:30:20,408
through that stack of files.
730
00:30:20,433 --> 00:30:23,409
I meant about the Lassiter case.
731
00:30:24,033 --> 00:30:25,474
There is no case.
732
00:30:25,498 --> 00:30:27,204
You said so yourself.
733
00:30:27,408 --> 00:30:29,214
So you're just gonna give up?
734
00:30:29,238 --> 00:30:32,174
We're hemorrhaging cases, remember?
735
00:30:32,198 --> 00:30:34,184
Yeah, and I also
remember you saying that
736
00:30:34,208 --> 00:30:35,884
if Freddie James stays on the streets,
737
00:30:35,908 --> 00:30:37,054
someone else will get killed.
738
00:30:37,078 --> 00:30:38,484
And you told me
739
00:30:38,508 --> 00:30:40,700
not to take it personally.
740
00:30:42,258 --> 00:30:44,898
Since when have you ever listened to me?
741
00:30:51,038 --> 00:30:52,878
(LOCK BUZZES)
742
00:30:59,158 --> 00:31:00,914
Always good to see you, Detective.
743
00:31:00,998 --> 00:31:02,744
So, you had Lopez killed, huh?
744
00:31:02,875 --> 00:31:05,421
Prison is a violent place.
I won't miss it.
745
00:31:05,446 --> 00:31:06,822
You're not going anywhere.
746
00:31:06,847 --> 00:31:08,493
My lawyers tell me different.
747
00:31:08,518 --> 00:31:09,964
Well, Lopez admitted you gave the order
748
00:31:09,989 --> 00:31:12,025
to have seven ADTs executed.
749
00:31:12,138 --> 00:31:14,884
It's a shame he won't be around
to testify in court.
750
00:31:14,908 --> 00:31:17,394
That is a shame. He won't be around.
751
00:31:17,418 --> 00:31:18,764
But I will.
752
00:31:19,075 --> 00:31:21,624
Anything Lopez told you is hearsay.
753
00:31:21,648 --> 00:31:22,908
And inadmissible.
754
00:31:22,933 --> 00:31:24,539
That's exactly what I thought.
755
00:31:24,765 --> 00:31:27,411
That is, until the assistant
U.S. attorneys working your case
756
00:31:27,436 --> 00:31:30,422
told me that there are
exceptions to that rule.
757
00:31:30,867 --> 00:31:32,174
You're bluffing.
758
00:31:32,533 --> 00:31:34,744
23 exceptions, in fact,
759
00:31:34,768 --> 00:31:39,544
just to Federal Hearsay
Rule 803 alone. Imagine that.
760
00:31:40,014 --> 00:31:41,783
You never give up.
761
00:31:43,058 --> 00:31:45,154
Even when you should.
762
00:31:45,178 --> 00:31:49,324
Maybe, but when those
prosecutors get me on the stand,
763
00:31:49,348 --> 00:31:51,654
put me in front of that jury...
764
00:31:51,678 --> 00:31:54,094
me, a decorated NYPD detective
765
00:31:54,118 --> 00:31:56,234
and deputized federal law officer...
766
00:31:56,258 --> 00:31:59,664
well, I'm gonna tell them all about you,
767
00:31:59,688 --> 00:32:01,200
and when I do,
768
00:32:01,858 --> 00:32:04,158
it's gonna be adios, my friend.
769
00:32:06,548 --> 00:32:07,918
I'll see you in court.
770
00:32:34,308 --> 00:32:35,878
(ENGINE STARTS)
771
00:33:04,238 --> 00:33:05,708
(TIRES SCREECHING)
772
00:33:22,958 --> 00:33:24,388
(SIRENS WAILING)
773
00:33:27,242 --> 00:33:29,124
NYPD! Freeze! Do not move!
774
00:33:29,148 --> 00:33:31,628
- Hands behind your head!
- (OVER LOUDSPEAKER): Don't move!
775
00:33:31,768 --> 00:33:33,638
OFFICER: Hands! Hands!
776
00:33:33,708 --> 00:33:36,234
Danny? Danny, are you okay?
777
00:33:36,258 --> 00:33:39,074
You know, you guys really
took your sweet time.
778
00:33:39,098 --> 00:33:40,934
You scared the heck out of me.
That is not funny.
779
00:33:40,958 --> 00:33:42,274
- Sorry.
- It's not funny.
780
00:33:42,298 --> 00:33:44,644
- I'm sorry.
- (SIGHS)
781
00:33:44,668 --> 00:33:47,774
You said to wait until they opened fire.
782
00:33:47,798 --> 00:33:49,014
Yeah, but not that long.
783
00:33:49,038 --> 00:33:51,114
Remind me to thank Fleet Services
784
00:33:51,138 --> 00:33:54,214
for these bullet-resistant
doors. They actually work.
785
00:33:54,492 --> 00:33:56,354
Well...
786
00:33:56,378 --> 00:33:58,384
there was one casualty, though.
787
00:33:58,408 --> 00:33:59,894
That could've been your head.
788
00:33:59,918 --> 00:34:01,964
Could've been. But my plan was right.
789
00:34:01,988 --> 00:34:02,894
Yeah.
790
00:34:02,918 --> 00:34:04,024
How did you know Rodriguez
791
00:34:04,048 --> 00:34:05,534
would put a hit out on you? Here.
792
00:34:05,558 --> 00:34:07,117
Well, you said yourself,
793
00:34:07,658 --> 00:34:10,808
guys like Rodriguez
always start with murder.
794
00:34:11,878 --> 00:34:13,634
So, when you think about it,
795
00:34:13,658 --> 00:34:16,174
this whole thing was my idea.
796
00:34:16,198 --> 00:34:18,104
Technically, yeah, it is.
797
00:34:18,128 --> 00:34:19,644
All right, we'll split it.
798
00:34:19,668 --> 00:34:21,784
Okay. Beers on me when
Rodriguez goes down.
799
00:34:21,808 --> 00:34:23,844
- Deal.
- Yeah.
800
00:34:23,868 --> 00:34:25,858
(SIGHS)
801
00:34:30,298 --> 00:34:31,710
Sergeant Reagan.
802
00:34:31,734 --> 00:34:33,094
You heading home?
803
00:34:33,118 --> 00:34:34,924
Oh, just to shower and change.
804
00:34:34,948 --> 00:34:36,694
Still a ton of work to do.
805
00:34:36,718 --> 00:34:38,399
- You saw to that.
- I'm sorry?
806
00:34:38,423 --> 00:34:40,638
I spoke with Martin Hughes.
807
00:34:41,378 --> 00:34:42,644
Do you think he did it?
808
00:34:42,669 --> 00:34:46,215
No, but he gave me some information
809
00:34:46,240 --> 00:34:47,476
that pointed me toward who did.
810
00:34:47,950 --> 00:34:49,704
I really should be getting home.
811
00:34:49,728 --> 00:34:51,544
You wanted to be warehouse supervisor?
812
00:34:52,033 --> 00:34:54,714
Well, I did put in the time.
813
00:34:54,738 --> 00:34:56,514
Twice as many years as Hughes.
814
00:34:56,538 --> 00:34:57,584
That's right.
815
00:34:57,608 --> 00:34:58,788
Unblemished record.
816
00:34:59,124 --> 00:35:01,414
And so, it hurt when
they passed you over?
817
00:35:01,438 --> 00:35:03,258
I was disappointed.
818
00:35:03,283 --> 00:35:05,299
According to the texts
that you sent downtown,
819
00:35:06,158 --> 00:35:08,054
you were seriously pissed off.
820
00:35:08,078 --> 00:35:10,824
I wanted my contribution
to be recognized.
821
00:35:10,848 --> 00:35:12,534
And so you decided to send a message.
822
00:35:13,083 --> 00:35:14,219
We got a warrant
823
00:35:14,587 --> 00:35:16,578
to search your vehicle.
824
00:35:18,478 --> 00:35:20,367
Flammable liquid,
825
00:35:20,628 --> 00:35:22,704
smokeless gunpowder, rags.
826
00:35:23,015 --> 00:35:26,535
All materials consistent with
what was used to start the fire.
827
00:35:28,288 --> 00:35:30,085
I gave everything to this place.
828
00:35:30,109 --> 00:35:31,645
And then you decided to destroy it.
829
00:35:31,669 --> 00:35:34,109
No, I-I never expected it
to go this far.
830
00:35:34,133 --> 00:35:35,724
I thought if I...
831
00:35:35,748 --> 00:35:37,324
if I could put the fire out...
832
00:35:37,348 --> 00:35:38,654
You'd be seen as a hero,
833
00:35:38,678 --> 00:35:40,594
and get that promotion that you wanted?
834
00:35:40,618 --> 00:35:42,294
The promotion I deserved.
835
00:35:42,318 --> 00:35:45,064
I know that you see yourself as
the victim here, but you're not.
836
00:35:45,088 --> 00:35:46,196
The real victims are out there,
837
00:35:46,220 --> 00:35:47,325
living their lives,
838
00:35:47,349 --> 00:35:49,033
no idea what's coming.
839
00:35:49,219 --> 00:35:51,404
Assault, rape, murder.
840
00:35:51,428 --> 00:35:53,481
They'll be the victims
of the perps you set free
841
00:35:53,505 --> 00:35:55,318
by lighting that match.
842
00:35:57,244 --> 00:35:58,914
Turn around.
843
00:36:00,151 --> 00:36:01,447
You're under arrest.
844
00:36:01,798 --> 00:36:03,318
(HANDCUFFS CLICKING)
845
00:36:05,728 --> 00:36:07,084
Can I help you?
846
00:36:07,108 --> 00:36:09,798
Give me the cash
and the weed in the back.
847
00:36:11,228 --> 00:36:12,450
Hurry up!
848
00:36:18,045 --> 00:36:20,975
Police, don't move! Drop the gun!
849
00:36:25,208 --> 00:36:26,348
(GROANS)
850
00:36:27,878 --> 00:36:29,404
You set me up.
851
00:36:29,428 --> 00:36:31,274
You set yourself up.
You had a free pass,
852
00:36:31,298 --> 00:36:32,450
and you blew it.
853
00:36:32,474 --> 00:36:34,674
This time you're going away.
854
00:36:34,917 --> 00:36:36,977
This is for Matthew.
855
00:36:40,528 --> 00:36:43,658
(LOCK BUZZES, LATCH CLICKS)
856
00:36:44,788 --> 00:36:46,288
Going somewhere?
857
00:36:47,968 --> 00:36:49,924
Kind of look like you saw a ghost.
858
00:36:50,617 --> 00:36:52,464
I'm surprised to see you, Detective.
859
00:36:52,488 --> 00:36:55,064
Hmm, thought I'd be dead by now?
860
00:36:55,088 --> 00:36:56,378
I don't know what you mean.
861
00:36:56,402 --> 00:36:57,925
Two of the men you sent to kill me
862
00:36:57,949 --> 00:37:00,274
told us that it was you
who ordered the hit.
863
00:37:00,617 --> 00:37:01,908
They're lying.
864
00:37:01,933 --> 00:37:04,914
Right. And your pal from
the yard who gave you up, too?
865
00:37:04,938 --> 00:37:06,214
Is he lying?
866
00:37:06,238 --> 00:37:07,674
You know, you burn too many people,
867
00:37:07,698 --> 00:37:09,288
eventually you get bit.
868
00:37:09,312 --> 00:37:11,544
You can't convict me
for killing those ADTs,
869
00:37:11,568 --> 00:37:12,754
so you make up a new charge.
870
00:37:12,778 --> 00:37:14,924
No, you did that all by yourself.
871
00:37:14,948 --> 00:37:16,863
I told you I was gonna testify.
872
00:37:16,888 --> 00:37:18,234
You could've fought it in court.
873
00:37:18,259 --> 00:37:19,875
You probably would've won
with your lawyers.
874
00:37:19,900 --> 00:37:22,523
One thing I've learned:
never trust lawyers.
875
00:37:22,548 --> 00:37:25,564
Mm. Instead, you just do
what you always do.
876
00:37:25,994 --> 00:37:27,908
Make someone dead.
877
00:37:28,938 --> 00:37:31,878
Only this time, you chose the wrong guy.
878
00:37:32,801 --> 00:37:34,597
You were the right guy.
879
00:37:35,242 --> 00:37:36,904
I chose the wrong people.
880
00:37:36,928 --> 00:37:38,950
Well, you and those people
881
00:37:39,838 --> 00:37:42,244
committed conspiracy to murder
882
00:37:42,268 --> 00:37:44,684
and attempted murder
of a federal officer.
883
00:37:44,708 --> 00:37:46,354
Now, that may not be multiple homicides,
884
00:37:46,378 --> 00:37:49,854
but the conspiracy alone
carries a 20-year minimum.
885
00:37:49,878 --> 00:37:51,754
You have to convict me first.
886
00:37:51,778 --> 00:37:53,628
I'll be there to make sure they do.
887
00:37:54,498 --> 00:37:56,794
Do you really think you've
accomplished something?
888
00:37:57,117 --> 00:37:58,894
Even if you put me away,
889
00:37:58,918 --> 00:38:01,264
someone else will take my place.
890
00:38:01,288 --> 00:38:04,064
Good. I'll go after them, too.
891
00:38:04,088 --> 00:38:06,874
It's a fight you can't win.
892
00:38:07,325 --> 00:38:10,474
Knowing that you're gonna do 20 years
893
00:38:10,498 --> 00:38:12,418
is a win in my book.
894
00:38:14,448 --> 00:38:15,684
Gate.
895
00:38:15,708 --> 00:38:17,088
(LOCK BUZZES, LATCH CLICKS)
896
00:38:24,076 --> 00:38:25,494
Sir, I have...
897
00:38:25,518 --> 00:38:26,894
Officer Janko,
898
00:38:26,918 --> 00:38:29,868
who's just been cleared by CCRB.
899
00:38:31,768 --> 00:38:33,163
(CHUCKLES)
900
00:38:33,187 --> 00:38:34,594
Good news.
901
00:38:34,618 --> 00:38:35,933
Congratulations, Eddie.
902
00:38:35,957 --> 00:38:37,534
Thank you.
903
00:38:37,558 --> 00:38:39,174
I don't know what happened.
904
00:38:39,198 --> 00:38:42,004
Just, all of a sudden, she
dropped it like a hot potato.
905
00:38:42,028 --> 00:38:44,074
Well, whatever happened,
906
00:38:44,098 --> 00:38:45,526
- that's great.
- Yeah.
907
00:38:45,550 --> 00:38:46,825
Please.
908
00:38:49,388 --> 00:38:51,984
You know, when I was
first riding with Jamie,
909
00:38:52,008 --> 00:38:55,154
he'd talk about the kind of dad you are,
910
00:38:55,178 --> 00:38:56,654
who sets an example
911
00:38:56,678 --> 00:38:59,394
with a light touch,
and who leaves you be,
912
00:38:59,418 --> 00:39:02,464
but somehow always knows
when you need him,
913
00:39:02,488 --> 00:39:05,508
and just... appears.
914
00:39:06,868 --> 00:39:09,200
I always wondered
what that would be like.
915
00:39:09,688 --> 00:39:10,950
(SIGHS)
916
00:39:11,188 --> 00:39:12,608
Now I know.
917
00:39:15,118 --> 00:39:17,533
Well, thank you for that,
918
00:39:18,228 --> 00:39:22,072
but, Eddie, I did disappear in all this.
919
00:39:23,283 --> 00:39:24,684
Oh, okay.
920
00:39:24,708 --> 00:39:26,158
I get it.
921
00:39:26,708 --> 00:39:29,224
Eddie, no one in this office
922
00:39:29,248 --> 00:39:30,984
had anything to do with it.
923
00:39:31,008 --> 00:39:32,254
Mm-hmm, mm-hmm.
924
00:39:32,278 --> 00:39:34,242
So, I should just leave that there.
925
00:39:35,331 --> 00:39:36,901
Take it or leave it.
926
00:39:38,068 --> 00:39:41,408
But it's the truth.
927
00:39:42,208 --> 00:39:44,308
What do you say we go for a ride?
928
00:39:49,678 --> 00:39:50,948
(CLEARS THROAT)
929
00:39:56,588 --> 00:39:57,857
Hey, Pop.
930
00:39:57,881 --> 00:39:59,784
Hey, what're you two doing here?
931
00:39:59,808 --> 00:40:02,198
Eddie got some good news.
932
00:40:03,492 --> 00:40:05,924
CCRB cleared me of wrongdoing.
933
00:40:05,948 --> 00:40:08,530
About time those morons got one right.
934
00:40:08,554 --> 00:40:10,194
Well, see, it turns out
935
00:40:10,218 --> 00:40:12,934
that someone photographed
936
00:40:12,958 --> 00:40:14,694
the plaintiff changing a tire
937
00:40:14,718 --> 00:40:18,064
that someone most likely
938
00:40:18,088 --> 00:40:19,948
let the air out of.
939
00:40:21,008 --> 00:40:22,908
And guess what?
940
00:40:23,528 --> 00:40:25,474
She changed it without a neck brace,
941
00:40:25,498 --> 00:40:27,544
nimble as a cat.
942
00:40:27,568 --> 00:40:28,848
Hmm.
943
00:40:31,351 --> 00:40:33,677
There. Good as new.
944
00:40:33,702 --> 00:40:35,252
(CHUCKLES)
945
00:40:37,628 --> 00:40:39,658
Back in the day,
946
00:40:40,318 --> 00:40:43,924
if something was broken,
like this toaster say,
947
00:40:43,948 --> 00:40:45,594
you just fixed it.
948
00:40:45,618 --> 00:40:48,894
You didn't ask permission,
you didn't make a big fuss,
949
00:40:48,918 --> 00:40:51,604
you just grabbed a screwdriver.
950
00:40:51,628 --> 00:40:53,204
Back in your day?
951
00:40:53,228 --> 00:40:54,978
In the day.
952
00:40:57,118 --> 00:40:59,174
Henry, I wanted to say that...
953
00:40:59,198 --> 00:41:01,314
And once the thing was fixed,
954
00:41:01,338 --> 00:41:03,533
there was no need to talk about it.
955
00:41:03,891 --> 00:41:06,742
There was no need to make a fuss.
956
00:41:14,828 --> 00:41:16,658
I miss those days.
67483
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.