All language subtitles for 5, Why Your Beta Coaching Group Is So Important & How to Leverage It to Make Sure Your Course Is Awesome

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,120 --> 00:00:03,630 Why is beta? Why is your beta coaching group so 1 00:00:03,640 --> 00:00:11,070 important and how to leverage it to make sure your course is awesome, So 2 00:00:11,080 --> 00:00:13,150 leveraging your beta coaching group. 3 00:00:13,160 --> 00:00:17,390 So if you can't successfully coach, then 4 00:00:17,400 --> 00:00:19,590 you can't teach a course? Think about this for a minute. 5 00:00:19,600 --> 00:00:24,750 If you can't coach someone and get them results, what makes you think you can 6 00:00:24,760 --> 00:00:28,310 teach them where they're not even actually learning from you, they're just 7 00:00:28,320 --> 00:00:31,110 watching videos. Highly unlikely that they're going to 8 00:00:31,120 --> 00:00:36,310 watch your videos and succeed if you can't teach them personally and get them 9 00:00:36,320 --> 00:00:37,960 to succeed, so that's super important. 10 00:00:38,520 --> 00:00:42,030 The number one reason my course sold was 11 00:00:42,040 --> 00:00:47,310 because a high percentage of people got results because I started it as a beta 12 00:00:47,320 --> 00:00:50,920 coaching group and I refined it before I launched. 13 00:00:52,200 --> 00:00:55,910 You have a responsibility to get your students results, so your course needs to 14 00:00:55,920 --> 00:00:58,640 be the absolute best it can be. 15 00:01:00,130 --> 00:01:01,360 And the only way to do that is through 16 00:01:01,370 --> 00:01:03,930 beta coaching, Through beta group coaching. 17 00:01:04,290 --> 00:01:07,840 When you coach a small group in real time, you could see exactly when they 18 00:01:07,850 --> 00:01:08,850 don't get something. 19 00:01:08,930 --> 00:01:11,120 And this lets you know what you need to 20 00:01:11,130 --> 00:01:14,090 fix. Reframe and simplify. 21 00:01:14,130 --> 00:01:16,370 And you can do it on the fly as it's happening. 22 00:01:17,610 --> 00:01:21,160 You take their feedback seriously because this is what gives you the highest chance 23 00:01:21,170 --> 00:01:24,570 for your static course, meaning the videos that people watch on their own, 24 00:01:25,330 --> 00:01:27,810 the highest chance for that to be amazing and get results. 25 00:01:28,720 --> 00:01:34,510 This is how you also get testimonials for your initial launch that will sell sell 26 00:01:34,520 --> 00:01:37,040 your static course with social proof. 27 00:01:37,400 --> 00:01:39,110 It's very easy to get social proof from 28 00:01:39,120 --> 00:01:43,030 people you're talking to directly than it is from people you've never met before 29 00:01:43,040 --> 00:01:44,640 you never talked, you've never seen. 30 00:01:46,040 --> 00:01:48,160 And that is the end of that lesson on why 31 00:01:48,600 --> 00:01:49,650 the beta group is so important. 2849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.