All language subtitles for Till.The.End.of.The.Moon.2023.EP14.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.BDYS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,870 --> 00:00:15,900 Timing and Subtitles brought to you by 🐉 Dragon in a Clam 🐚 Team@Viki.com 2 00:00:23,440 --> 00:00:27,340 ♪ Dark night, teary moon, and cold blood ♪ 3 00:00:27,340 --> 00:00:31,280 ♪ Have given my eyes reasons to fear light ♪ 4 00:00:31,280 --> 00:00:34,620 ♪ Brightness and warmth, leaves me ♪ 5 00:00:34,620 --> 00:00:38,980 ♪ Judging by intuition ♪ 6 00:00:38,980 --> 00:00:47,100 ♪ Ah, love moulds me like the jade ♪ 7 00:00:47,100 --> 00:00:53,820 ♪ Ah, entangled by these feelings ♪ 8 00:00:55,700 --> 00:00:59,220 ♪ I will never be fazed ♪ 9 00:00:59,220 --> 00:01:03,040 ♪ By how the world treats me ♪ 10 00:01:03,040 --> 00:01:07,060 ♪ Break through and break free ♪ 11 00:01:07,060 --> 00:01:11,480 ♪ How do you tell good from evil ♪ 12 00:01:11,480 --> 00:01:15,220 ♪ I was once fragile ♪ 13 00:01:15,220 --> 00:01:19,180 ♪ But the kisses of love healed me ♪ 14 00:01:19,180 --> 00:01:23,140 ♪ My existence ♪ 15 00:01:23,140 --> 00:01:30,480 ♪ Will never quell to the prickles of pain ♪ 16 00:01:31,340 --> 00:01:35,980 [Till The End of The Moon] 17 00:01:35,980 --> 00:01:38,420 [Episode 14] 18 00:01:43,950 --> 00:01:45,830 It hurts. 19 00:01:58,710 --> 00:02:00,343 It's not right. 20 00:02:00,343 --> 00:02:04,160 If my injury is healed, will the demonic energy come back? 21 00:02:04,160 --> 00:02:07,100 Forget it, I can't hold back Ming Ye. 22 00:02:11,330 --> 00:02:13,850 But will Ming Ye care about 23 00:02:13,850 --> 00:02:15,680 my sincerity? 24 00:02:15,680 --> 00:02:20,290 The two gods wanted to test the king's sincerity. 25 00:02:20,290 --> 00:02:22,340 One transformed into a small white dove 26 00:02:22,340 --> 00:02:25,460 and the other transformed into a hawk. 27 00:02:25,460 --> 00:02:27,560 The hawk chased the white dove 28 00:02:27,560 --> 00:02:29,800 and the dove pounced into the arms of the king. 29 00:02:29,800 --> 00:02:32,120 The white dove pleaded with the king, 30 00:02:32,120 --> 00:02:35,620 "Please save me, save me quickly." 31 00:02:35,620 --> 00:02:38,660 The king, being a sincere person, said to the hawk, 32 00:02:38,660 --> 00:02:41,190 "You can eat my flesh." 33 00:02:41,190 --> 00:02:43,960 The hawk said, "I can eat your flesh, 34 00:02:43,960 --> 00:02:45,970 but I want to eat the amount of flesh 35 00:02:45,970 --> 00:02:49,310 that is the same weight as the dove. 36 00:02:49,310 --> 00:02:52,680 Otherwise, won't I be at a loss?" 37 00:02:52,680 --> 00:02:55,350 The king agreed, 38 00:02:55,350 --> 00:02:58,710 so he had someone bring a scale. 39 00:02:58,710 --> 00:03:03,660 He put the dove on one end of the scale and cut a piece of flesh 40 00:03:03,660 --> 00:03:07,330 from his leg and placed it on the other end. 41 00:03:07,330 --> 00:03:10,090 Guess what happened? 42 00:03:10,090 --> 00:03:12,090 The weight of the flesh was not enough. 43 00:03:12,090 --> 00:03:14,600 So the king cut another piece of flesh from his leg 44 00:03:14,600 --> 00:03:16,700 and placed it on the scale 45 00:03:16,700 --> 00:03:18,180 But it still wasn't enough. 46 00:03:18,180 --> 00:03:23,190 He cut all the flesh from both legs, but it was still not enough. 47 00:03:23,190 --> 00:03:25,440 Why? I have seen doves before. 48 00:03:25,440 --> 00:03:28,870 Doves are much smaller than the fishes in our river. 49 00:03:28,870 --> 00:03:35,890 That's because these two gods wanted to test the king's sincerity. 50 00:03:35,890 --> 00:03:37,780 However, what they didn't expect was that 51 00:03:37,780 --> 00:03:41,470 the king stood up with difficulty 52 00:03:41,470 --> 00:03:45,200 and threw his entire body onto the scale 53 00:03:45,200 --> 00:03:48,650 to exchange the dove's life. 54 00:03:48,650 --> 00:03:52,860 As a result, it was the king's sincerity that moved the gods. 55 00:03:52,860 --> 00:03:56,590 The king's body was completely restored, 56 00:03:56,590 --> 00:04:00,620 and he ascended to become a god. 57 00:04:00,620 --> 00:04:02,630 However, I still don't understand 58 00:04:02,630 --> 00:04:04,280 why someone's sincerity needs to be tested 59 00:04:04,280 --> 00:04:07,120 by cutting their flesh and blood. 60 00:04:08,410 --> 00:04:13,800 So many people pray to the gods, claiming that they are sincere. 61 00:04:13,800 --> 00:04:18,630 If he is not faced with unbearable suffering, 62 00:04:21,160 --> 00:04:25,020 how can we know if he is truly sincere? 63 00:04:30,070 --> 00:04:31,720 I can't give in. 64 00:04:31,720 --> 00:04:34,000 I can't have Ming Ye worry about me. 65 00:04:35,630 --> 00:04:37,880 I haven't seen Sang Jiu these days. 66 00:04:37,880 --> 00:04:40,020 Where is she? 67 00:04:41,500 --> 00:04:44,100 Could it be true, as Tian Huan said? 68 00:04:45,090 --> 00:04:48,110 No. I have to go and ask her. 69 00:04:48,770 --> 00:04:51,650 Ming Ye, I'm going back to the Mohe River for a few days. 70 00:04:51,650 --> 00:04:53,850 No need to worry about me. 71 00:04:56,020 --> 00:04:58,400 Is she avoiding me? 72 00:05:10,580 --> 00:05:12,750 Wars have been frequent recently. 73 00:05:12,750 --> 00:05:15,850 I wonder if Sang Jiu has returned from The Mohe River. 74 00:05:19,460 --> 00:05:21,340 Why can't I meet her? 75 00:05:21,340 --> 00:05:23,720 I miss Ming Ye so much, 76 00:05:23,720 --> 00:05:25,760 but I can't go to him. 77 00:05:36,560 --> 00:05:37,993 Ming Ye, 78 00:05:37,993 --> 00:05:40,300 I heard that you went to battle again. 79 00:05:40,300 --> 00:05:42,650 I pray for your safety. 80 00:05:43,410 --> 00:05:48,060 I have had feelings for you for a very long time. 81 00:06:34,040 --> 00:06:35,473 Ming Ye, 82 00:06:35,473 --> 00:06:38,460 when can you see my sincerity? 83 00:06:39,100 --> 00:06:42,690 Before, my nanny always said when she couldn't sleep at night, 84 00:06:42,690 --> 00:06:44,190 she had to gather demonic energy to make pearls 85 00:06:44,190 --> 00:06:45,580 so as to pass the time. 86 00:06:45,580 --> 00:06:48,330 She actually accumulated a full bag of pearls. 87 00:06:48,330 --> 00:06:50,400 I once made fun of her, 88 00:06:51,240 --> 00:06:55,180 but I didn't expect that I am doing the same so soon. 89 00:07:05,720 --> 00:07:09,040 When my shift is over, I must go back and find Sang Jiu. 90 00:07:09,040 --> 00:07:12,790 Even if she is really avoiding me, I must see her. 91 00:07:12,790 --> 00:07:13,530 Report! 92 00:07:13,530 --> 00:07:15,680 The traces of a demon group have been found 300 miles away, 93 00:07:15,680 --> 00:07:17,720 but they don't have any intention to attack. 94 00:07:17,720 --> 00:07:19,120 They are gathering towards the Demon Realm. 95 00:07:19,120 --> 00:07:20,220 Towards the Demon Realm? 96 00:07:20,220 --> 00:07:21,453 Yes. 97 00:07:22,560 --> 00:07:23,370 Follow me. 98 00:07:23,370 --> 00:07:24,720 Let's go spy on them. 99 00:07:24,720 --> 00:07:25,953 Yes. 100 00:07:39,270 --> 00:07:42,370 All gods arrive. 101 00:07:49,800 --> 00:07:52,560 Ming Ye, Did you find any information 102 00:07:52,560 --> 00:07:54,660 during your search in the Demon Realm? 103 00:07:55,270 --> 00:07:58,870 The Devil God did take action and has sinister intentions. 104 00:07:58,870 --> 00:08:02,700 Therefore, I have summoned everyone to discuss a solution. 105 00:08:03,870 --> 00:08:05,800 This time, I sneaked into Barren Abyss 106 00:08:05,800 --> 00:08:08,920 and discovered that the Devil God is practicing a formation 107 00:08:08,920 --> 00:08:11,170 called All-in-Distress Way. 108 00:08:12,190 --> 00:08:15,690 It seems that this formation can devour all positive energy in the world, 109 00:08:16,310 --> 00:08:21,110 causing all living beings to die and demons to thrive. 110 00:08:21,830 --> 00:08:25,750 If he succeeds, wouldn't this world become the purgatory? 111 00:08:25,750 --> 00:08:27,560 We mustn't allow him to open the All-in-Distress Way! 112 00:08:27,560 --> 00:08:28,870 But now, it seems that 113 00:08:28,870 --> 00:08:31,370 the Devil God is like an arrow on the bow, ready to be released. 114 00:08:31,370 --> 00:08:33,340 How can we stop him? 115 00:08:34,850 --> 00:08:37,600 Is there no way to kill the Devil God? 116 00:08:37,600 --> 00:08:41,560 Ming Ye, since you called us here, do you have any good ideas? 117 00:08:42,810 --> 00:08:44,243 Yes. 118 00:08:47,150 --> 00:08:49,140 When the Devil God practices the formation, 119 00:08:49,140 --> 00:08:51,490 he will extract the evil bone 120 00:08:51,490 --> 00:08:54,540 and personally guide the negative energy of heaven and earth. 121 00:08:54,540 --> 00:08:57,600 As long as the evil bone is not destroyed, the Devil God won't die. 122 00:08:57,600 --> 00:08:59,133 So, 123 00:08:59,133 --> 00:09:02,580 when the evil bone leaves his body, the Devil God can be killed. 124 00:09:02,580 --> 00:09:04,820 This will be the only chance. 125 00:09:04,820 --> 00:09:07,260 But the evil bone connects the Devil God and the All-in-Distress Way. 126 00:09:07,260 --> 00:09:09,820 How can we get it? 127 00:09:09,820 --> 00:09:11,360 That's right, Ming Ye. 128 00:09:11,360 --> 00:09:13,120 How should we assist you? 129 00:09:13,120 --> 00:09:15,270 And what do you plan to do? 130 00:09:21,620 --> 00:09:24,030 We can set up an ambush near the Devil Palace. 131 00:09:24,030 --> 00:09:25,910 When the formation is activated, 132 00:09:25,910 --> 00:09:28,720 the Devil God has to defend the formation's center. 133 00:09:28,720 --> 00:09:31,380 At that time, I will do my best to force him away from the center 134 00:09:31,380 --> 00:09:33,470 and stop the formation. 135 00:09:40,200 --> 00:09:41,670 Then I will go with you. 136 00:09:41,670 --> 00:09:43,510 There are many demon soldiers in the palace, 137 00:09:43,510 --> 00:09:45,500 but I can use the power of the God of Cosmos to freeze time 138 00:09:45,500 --> 00:09:48,600 and separate the demon soldiers with the Time Freeze. 139 00:09:48,600 --> 00:09:51,900 This way, you only need to deal with the Devil God alone. 140 00:09:56,140 --> 00:09:57,910 I'm the God of Universe. 141 00:09:57,910 --> 00:10:00,920 I can be anywhere in the universe, 142 00:10:00,920 --> 00:10:02,510 so I can take advantage of the Devil God's unpreparedness 143 00:10:02,510 --> 00:10:04,270 to take the evil bone away from the Devil Palace 144 00:10:04,270 --> 00:10:06,720 and seal it in the Heavenly Pillar. 145 00:10:11,960 --> 00:10:15,050 The Heavenly Pillar is the supreme place in the universe, 146 00:10:15,050 --> 00:10:17,320 where the spiritual veins of heaven and earth converge. 147 00:10:17,320 --> 00:10:19,570 It is indeed capable of sealing the evil bone. 148 00:10:20,500 --> 00:10:21,630 The God of the Sun, 149 00:10:21,630 --> 00:10:24,280 Please grant the Nine Palaces and Eight Trigrams Heavenly Formation. 150 00:10:27,480 --> 00:10:30,950 It seems that it's time to use this formation. 151 00:10:32,600 --> 00:10:33,510 Indeed. 152 00:10:33,510 --> 00:10:36,560 To trap the Devil God, we can only use this formation. 153 00:10:45,220 --> 00:10:47,980 The Nine Palaces and Eight Trigrams Heavenly Formation is granted by the Heavens. 154 00:10:47,980 --> 00:10:51,900 This formation was created to imprison demons, but once activated, 155 00:10:51,900 --> 00:10:54,360 both gods and demons will be trapped 156 00:10:54,360 --> 00:10:59,220 and unable to escape, except for Chu Huang who can control space. 157 00:10:59,220 --> 00:11:00,533 Ming Ye, 158 00:11:00,533 --> 00:11:02,690 are you sure about this? 159 00:11:07,750 --> 00:11:11,270 The Devil God is born from the negative energy of heaven and earth. 160 00:11:11,270 --> 00:11:15,630 What nurtures him is the endless pain, 161 00:11:15,630 --> 00:11:17,960 sadness and hatred in this world. 162 00:11:17,960 --> 00:11:20,380 As long as there is pain and sorrow in this world, 163 00:11:20,380 --> 00:11:23,600 the Devil God will be immortal. 164 00:11:23,600 --> 00:11:26,060 Even as gods, 165 00:11:26,060 --> 00:11:28,510 we cannot match him. 166 00:11:28,510 --> 00:11:32,850 Now we can only gamble on this last chance. 167 00:11:32,850 --> 00:11:36,870 When Ji Ze and Chu Huang leave, 168 00:11:36,870 --> 00:11:39,380 I will use my true form to hold the Devil God, 169 00:11:39,380 --> 00:11:41,480 trapping myself with him in the formation. 170 00:11:42,290 --> 00:11:44,190 I won't give up until death. 171 00:11:45,770 --> 00:11:47,550 You don't have to worry about me, 172 00:11:47,550 --> 00:11:49,960 even if I'm trapped in the formation, it's nothing. 173 00:11:49,960 --> 00:11:51,530 I can just risk my divine body to fight until death. 174 00:11:51,530 --> 00:11:53,330 It's not a big deal to me. 175 00:11:59,720 --> 00:12:01,340 Since you are so brave and risking your lives, 176 00:12:01,340 --> 00:12:03,000 why should we save our divine power? 177 00:12:03,000 --> 00:12:06,360 If necessary, we can burn up all of our divine power. 178 00:12:06,360 --> 00:12:08,440 When the Nine Stars are in alignment, I will move the stars 179 00:12:08,440 --> 00:12:09,720 and rain down celestial punishment 180 00:12:09,720 --> 00:12:11,320 to assist you in killing the Devil God. 181 00:12:11,320 --> 00:12:15,250 Under the punishment, everything will be destroyed 182 00:12:15,250 --> 00:12:18,070 and the Devil God will not be able to escape. 183 00:12:22,850 --> 00:12:24,260 Even if we exhaust all gods' divine power, 184 00:12:24,260 --> 00:12:26,440 we can only activate the Celestial Punishment once, 185 00:12:26,440 --> 00:12:28,390 so we must aim carefully. 186 00:12:30,730 --> 00:12:32,480 I might not come back 187 00:12:32,480 --> 00:12:34,440 from this journey. 188 00:12:34,440 --> 00:12:37,430 I bid my farewell. 189 00:12:38,200 --> 00:12:42,410 From now on, the survival of all living beings 190 00:12:42,410 --> 00:12:44,530 in the Three Realms will depend on you. 191 00:12:44,530 --> 00:12:46,410 Little Ming Ye, you can go. 192 00:12:46,410 --> 00:12:47,843 Don't worry, 193 00:12:47,843 --> 00:12:49,810 we will take this responsibility. 194 00:12:52,000 --> 00:12:53,600 I, Ji Ze, is honored 195 00:12:53,600 --> 00:12:55,480 to know you all. 196 00:12:55,480 --> 00:12:57,670 I have lived a fulfilling life in the Shangqing realm for thousands of years. 197 00:12:57,670 --> 00:12:59,590 Now I have no regrets. 198 00:13:02,080 --> 00:13:04,120 After seeing you off this time, 199 00:13:04,120 --> 00:13:06,570 I don't know how many of you will return. 200 00:13:07,360 --> 00:13:09,650 Maybe after this battle, 201 00:13:09,650 --> 00:13:11,950 there will be no more gods in the world. 202 00:13:12,730 --> 00:13:15,190 It will be a new start. 203 00:13:15,190 --> 00:13:16,653 Everyone, 204 00:13:16,653 --> 00:13:20,550 hopefully, we will meet again. 205 00:13:35,500 --> 00:13:39,650 I heard that someone is assisting her in co-cultivation outside. 206 00:13:39,650 --> 00:13:41,140 So, 207 00:13:41,140 --> 00:13:45,040 she probably doesn't need you anymore. 208 00:13:47,020 --> 00:13:50,690 I might not come back from this journey. 209 00:13:50,690 --> 00:13:53,490 I bid my farewell. 210 00:13:53,490 --> 00:13:57,200 From now on, the survival of all living beings 211 00:13:57,200 --> 00:13:59,690 in the Three Realms will depend on you. 212 00:14:01,240 --> 00:14:02,873 So be it. 213 00:14:02,873 --> 00:14:07,100 I will die and my soul will be destroyed on this journey. 214 00:14:07,100 --> 00:14:09,780 If Sang Jiu has found the person she loves 215 00:14:09,780 --> 00:14:11,850 and to stay with, 216 00:14:11,850 --> 00:14:15,020 it's better than being alone in Yuqing Palace for the rest of her life. 217 00:14:17,600 --> 00:14:19,033 Sang Jiu, 218 00:14:19,033 --> 00:14:20,850 I'll let you go. 219 00:14:20,850 --> 00:14:23,160 After I kill the Devil God, 220 00:14:23,160 --> 00:14:27,490 and then you can live happily ever after 221 00:14:27,490 --> 00:14:29,690 with the one you love. 222 00:14:36,120 --> 00:14:38,570 Did Ming Ye ask you to give it to me? 223 00:14:39,570 --> 00:14:41,790 Yes, Lady. 224 00:14:52,840 --> 00:14:54,273 Lady! 225 00:14:54,900 --> 00:14:56,433 Lady! 226 00:14:56,433 --> 00:14:57,790 Ruby. 227 00:14:57,790 --> 00:14:59,423 Goddess. 228 00:15:07,510 --> 00:15:10,380 Send it to Lady Sang now. 229 00:15:10,380 --> 00:15:11,913 Yes. 230 00:15:26,020 --> 00:15:27,953 Ming Ye. 231 00:15:27,953 --> 00:15:29,663 Ming Ye! 232 00:15:32,980 --> 00:15:35,580 Ming Ye. Ming Ye! 233 00:15:35,580 --> 00:15:37,383 Ming Ye! 234 00:15:41,810 --> 00:15:44,810 What's the point of sending a piece of paper? 235 00:15:44,810 --> 00:15:47,100 If you really don't want to see me again, 236 00:15:47,100 --> 00:15:49,600 just tell me face-to-face. 237 00:15:57,410 --> 00:15:58,960 Ming Ye. 238 00:15:58,960 --> 00:16:00,500 Ming Ye. 239 00:16:00,500 --> 00:16:02,243 Ming Ye! 240 00:16:04,620 --> 00:16:07,200 Ming Ye, say something! 241 00:16:36,410 --> 00:16:38,443 Ming Ye! 242 00:16:42,570 --> 00:16:45,490 Sang Jiu, You have 24 hours 243 00:16:45,490 --> 00:16:49,550 to pack up and leave Yuqing Palace. 244 00:16:49,550 --> 00:16:52,050 Leave Shangqing realm. 245 00:16:57,200 --> 00:16:59,900 What are you talking about? Are you crazy? 246 00:16:59,900 --> 00:17:02,530 What did I do to piss you off? 247 00:17:06,110 --> 00:17:08,240 For so many days, 248 00:17:08,240 --> 00:17:10,820 I dare not say 249 00:17:10,820 --> 00:17:13,210 or do anything. 250 00:17:13,210 --> 00:17:17,110 I am even afraid to look at you and talk to you for a few moments. 251 00:17:18,060 --> 00:17:20,860 And now you don't even want to look at me, 252 00:17:20,860 --> 00:17:24,170 are you planning to use a piece of paper to drive me away? 253 00:17:32,350 --> 00:17:35,170 From the beginning, it was your father who forced me. 254 00:17:35,170 --> 00:17:38,410 I didn't have any affection for you. 255 00:17:38,410 --> 00:17:41,300 The safety and stability of Four Continents and Three Realms rely on me, 256 00:17:42,910 --> 00:17:46,100 but you wouldn't stop pestering me. 257 00:17:46,830 --> 00:17:50,300 You asked me to teach you swordsmanship 258 00:17:50,300 --> 00:17:52,780 and clear your negative energy, 259 00:17:52,780 --> 00:17:55,660 but I'm already tired of these things. 260 00:17:55,660 --> 00:17:58,510 Now I can only abandon you. 261 00:18:10,350 --> 00:18:12,460 Because I... 262 00:18:13,020 --> 00:18:15,450 bothered you? 263 00:18:15,450 --> 00:18:17,243 Yes. 264 00:18:17,243 --> 00:18:19,133 Unbelievable. 265 00:18:21,100 --> 00:18:24,060 I tried to avoid you 266 00:18:25,170 --> 00:18:28,703 and not to bother you, but 267 00:18:29,310 --> 00:18:31,510 things still ended up like this. 268 00:18:37,730 --> 00:18:41,860 My dad once told me a story about a king saving a white dove. 269 00:18:42,900 --> 00:18:47,060 He told me that the king cut off his flesh to feed the hawk 270 00:18:47,060 --> 00:18:49,210 in order to save the dove. 271 00:18:49,210 --> 00:18:51,950 But it was still not enough. 272 00:18:51,950 --> 00:18:54,030 The gods are so unreasonable. 273 00:18:54,030 --> 00:18:57,520 Why someone's sincerity needs to be tested by cutting their flesh and blood. 274 00:18:57,520 --> 00:19:00,460 That's because these two gods 275 00:19:00,460 --> 00:19:04,630 wanted to test the king's sincerity. 276 00:19:04,630 --> 00:19:08,180 However, what they didn't expect was that 277 00:19:08,180 --> 00:19:13,600 the king stood up with difficulty and threw his entire body 278 00:19:13,600 --> 00:19:16,540 onto the scale to exchange the dove's life. 279 00:19:16,540 --> 00:19:19,450 As long as you have sincerity, 280 00:19:19,450 --> 00:19:21,100 the gods 281 00:19:21,100 --> 00:19:24,070 will definitely be moved. 282 00:19:24,070 --> 00:19:26,410 I thought I had enough sincerity, 283 00:19:26,410 --> 00:19:30,340 but the god never turned his head for me. 284 00:19:30,340 --> 00:19:32,013 Ming Ye, 285 00:19:33,620 --> 00:19:36,120 I will go back to pack my luggage. 286 00:19:39,900 --> 00:19:41,860 And I will leave 287 00:19:42,750 --> 00:19:44,550 before the sun is out. 288 00:19:49,040 --> 00:19:50,473 Sang… 289 00:19:53,860 --> 00:19:55,593 Ming Ye. 290 00:20:04,680 --> 00:20:06,413 Ming Ye, 291 00:20:07,510 --> 00:20:09,710 I want to ask you one thing. 292 00:20:09,710 --> 00:20:11,750 Have you ever, 293 00:20:13,820 --> 00:20:16,990 even a little bit, 294 00:20:16,990 --> 00:20:19,780 for even one second, 295 00:20:21,730 --> 00:20:23,930 had any feelings for me? 296 00:20:26,170 --> 00:20:27,903 Sang Jiu, 297 00:20:42,400 --> 00:20:44,910 From the moment you and I arrived 298 00:20:44,910 --> 00:20:47,500 in the Shangqing realm on our wedding carriage, 299 00:20:51,340 --> 00:20:53,160 Why don't you have one too? 300 00:20:53,160 --> 00:20:56,160 Why are you eating everything you see? 301 00:20:56,160 --> 00:20:59,960 to the moment you ate the untouched divine fruit, 302 00:21:06,960 --> 00:21:11,000 and to your each and every move when we were together… 303 00:21:16,010 --> 00:21:17,843 never, 304 00:21:19,410 --> 00:21:22,200 I've never loved you. 305 00:21:55,650 --> 00:21:57,383 Sang Jiu, 306 00:21:57,900 --> 00:22:00,250 you must forget me. 307 00:22:01,300 --> 00:22:03,630 I wish you happiness. 308 00:25:30,140 --> 00:25:33,310 Sang Jiu. It's you. 309 00:25:38,650 --> 00:25:40,390 I'm leaving. 310 00:25:42,540 --> 00:25:44,390 I'm here to say goodbye to you. 311 00:25:51,900 --> 00:25:53,433 Alright. 312 00:25:55,140 --> 00:25:59,340 I didn't know you could drink. 313 00:25:59,340 --> 00:26:01,643 Okay, 314 00:26:01,643 --> 00:26:03,580 it's just what I want. 315 00:26:09,930 --> 00:26:11,963 Sang Jiu, 316 00:26:11,963 --> 00:26:14,160 you got something you want to say to me? 317 00:26:15,680 --> 00:26:17,113 No. 318 00:26:23,350 --> 00:26:25,390 Before I go, 319 00:26:26,110 --> 00:26:29,960 I just want to get what's owed to me. 320 00:26:36,580 --> 00:26:38,480 What? 321 00:26:44,780 --> 00:26:46,630 You owe me 322 00:26:47,730 --> 00:26:50,410 wedding night sex. 323 00:27:05,790 --> 00:27:07,323 Relax. 324 00:27:07,323 --> 00:27:09,380 I created this toxic orb myself. 325 00:27:09,380 --> 00:27:11,730 It weakens a target physically. 326 00:27:11,730 --> 00:27:13,720 It's nonlethal. 327 00:27:16,970 --> 00:27:18,403 Jiu… 328 00:27:21,440 --> 00:27:23,050 Jiu… 329 00:27:26,930 --> 00:27:28,763 Oh, 330 00:27:28,763 --> 00:27:32,820 it also takes away the target's voice. 331 00:27:54,860 --> 00:27:56,870 After tonight, 332 00:27:58,140 --> 00:28:00,720 we'll call it even. 333 00:28:01,780 --> 00:28:04,030 And I hope our paths never cross again. 334 00:29:21,580 --> 00:29:23,413 Jiu, 335 00:29:24,170 --> 00:29:27,320 I know it wasn't the best way to say goodbye. 336 00:29:28,860 --> 00:29:33,520 I'm sorry that I let you down. 337 00:29:48,300 --> 00:29:49,833 Today, 338 00:29:51,440 --> 00:29:52,960 this very day… 339 00:29:52,960 --> 00:29:54,760 this very day… 340 00:29:56,490 --> 00:29:59,390 After everything that has cost us, 341 00:29:59,390 --> 00:30:01,580 all that preparation, 342 00:30:02,380 --> 00:30:04,113 it's all… 343 00:30:06,350 --> 00:30:08,520 for this fight. 344 00:30:25,730 --> 00:30:28,400 The Devil's Army has gathered near Devil Palace. 345 00:30:28,400 --> 00:30:31,240 The Devil God is planning to cast All-in-Distress Way over all three realms. 346 00:30:31,240 --> 00:30:33,010 If his plan works, 347 00:30:33,010 --> 00:30:35,030 it means the destruction of all lives. 348 00:30:35,030 --> 00:30:38,490 A complete annihilation. 349 00:30:39,060 --> 00:30:41,890 I must condemn him. Who will join me? 350 00:30:41,890 --> 00:30:44,070 We will gladly join the fight! 351 00:30:44,070 --> 00:30:48,600 We will gladly join the fight! We will gladly join the fight! 352 00:30:48,600 --> 00:30:51,800 We will gladly join the fight! 353 00:30:55,860 --> 00:31:06,040 Lord of Evil! Lord of Evil! Lord of Evil! 354 00:31:07,650 --> 00:31:10,440 Lord of Evil, you have control over 100,000 evil cultivators. 355 00:31:10,440 --> 00:31:12,790 That's a crazy number of followers. 356 00:31:13,540 --> 00:31:15,580 No need for formality. 357 00:31:15,580 --> 00:31:17,880 After all, we are all at the Devil God's disposal. 358 00:31:17,880 --> 00:31:19,680 Please, call me Di Mian. 359 00:31:19,690 --> 00:31:23,620 Oh, you truly care about your own kind, don't you? 360 00:31:23,620 --> 00:31:26,380 Now I see why you fell out with your wife 361 00:31:26,380 --> 00:31:29,010 to cross over to the Devil God. 362 00:31:29,010 --> 00:31:31,680 I can't imagine what it would be 363 00:31:31,680 --> 00:31:33,730 if you ran into her in front of the formation. 364 00:31:33,730 --> 00:31:34,970 Right now we've got bigger fish to fry. 365 00:31:34,970 --> 00:31:38,180 We need to think of a way to strip our opponents of their powers. 366 00:31:54,900 --> 00:31:56,930 My Lord. 367 00:31:56,930 --> 00:32:01,430 Today, all three realms shall be mine. 368 00:32:01,430 --> 00:32:05,300 The formation of All-in-Distress Way will suck all the positive energy out of the universe 369 00:32:05,300 --> 00:32:08,490 and fill the space with negative one. 370 00:32:08,490 --> 00:32:12,630 Before long, all living things will turn evil. 371 00:32:12,630 --> 00:32:16,300 We will come together to share pain. 372 00:32:16,300 --> 00:32:20,350 Si Ying, Jing Mie, Di Mian, 373 00:32:20,350 --> 00:32:23,540 offer your devil energy. 374 00:32:32,380 --> 00:32:34,910 Use the devil artifact as a medium 375 00:32:34,910 --> 00:32:38,390 to combine our powers to create the formation. 376 00:32:46,480 --> 00:32:50,080 So that's the Devil God's ultimate weapon of mass destruction, huh? 377 00:32:55,200 --> 00:33:01,170 It is my great honor to be part of this. 378 00:34:06,780 --> 00:34:10,020 Let's all dive into sadness. 379 00:34:20,570 --> 00:34:23,950 Huang, I'll leave it to you. 380 00:34:50,180 --> 00:34:52,530 Ye, how are you holding up? 381 00:34:52,530 --> 00:34:54,630 Where are you now? 382 00:34:54,630 --> 00:34:58,430 What have you been up to since we parted ways? 383 00:34:59,970 --> 00:35:02,800 The war must still be occupying your time, I guess? 384 00:35:02,800 --> 00:35:05,160 I still think about you sometimes. Can't help it. 385 00:35:05,160 --> 00:35:07,480 I'm worried about you. 386 00:35:07,480 --> 00:35:10,030 I just hope you'll live a long life. 387 00:35:41,960 --> 00:35:43,593 Ming Ye. 388 00:35:43,593 --> 00:35:45,010 You're still alive. 389 00:35:45,010 --> 00:35:48,760 I can't die just yet. The Devil God is still in one piece. 390 00:36:04,090 --> 00:36:07,010 Let's get him! 391 00:36:14,660 --> 00:36:16,710 We have to stop the Devil God 392 00:36:16,710 --> 00:36:18,450 before the formation is successfully cast. 393 00:36:18,450 --> 00:36:20,930 Time is of the essence. 394 00:36:20,930 --> 00:36:23,410 I'll be off to the Demon Realm first. 395 00:36:23,410 --> 00:36:25,340 The Devil God isn't our only problem there. 396 00:36:25,340 --> 00:36:27,900 There are also three other Devils and tens of millions of soldiers. 397 00:36:27,900 --> 00:36:29,470 You're hopelessly outnumbered. 398 00:36:29,470 --> 00:36:32,700 You can stop the Devil God all by yourself. 399 00:36:32,700 --> 00:36:35,600 That's all the more reason for me to go first. 400 00:36:35,600 --> 00:36:38,790 I can lure away those three sidekicks of his, 401 00:36:38,790 --> 00:36:41,310 leaving him all alone. 402 00:36:48,970 --> 00:36:50,930 This is outrageous. 403 00:36:53,660 --> 00:36:55,820 Jing Mie, step aside. 404 00:37:17,000 --> 00:37:20,340 Ye did manage to keep them off the offering altar. 405 00:37:20,340 --> 00:37:23,660 Let's just hope everything goes as planned. 406 00:37:54,610 --> 00:37:57,580 Ye, I'm ready. 407 00:38:09,380 --> 00:38:13,113 Devil God, your turn. 408 00:38:15,490 --> 00:38:16,570 How dare you disrespect His Lordship? 409 00:38:16,570 --> 00:38:18,403 Kill him. 410 00:38:31,490 --> 00:38:33,490 This is a Time Freezing spell. 411 00:38:33,490 --> 00:38:37,300 If you want to go back in time and lose your powers, 412 00:38:37,820 --> 00:38:40,090 by all means, go ahead. 413 00:39:16,110 --> 00:39:17,490 Attention, soldiers. 414 00:39:17,490 --> 00:39:18,410 Yes. 415 00:39:18,410 --> 00:39:20,860 Today, we will make the evils pay. 416 00:39:20,860 --> 00:39:22,410 We will purge the Demon Realm. 417 00:39:22,410 --> 00:39:23,950 Or die trying! 418 00:39:23,950 --> 00:39:26,390 Or die trying! 419 00:39:51,660 --> 00:39:55,730 Devil God, you actually created such evil magic. 420 00:39:55,730 --> 00:39:57,980 If the formation is activated, 421 00:39:57,980 --> 00:40:00,900 it will lead to the annihilation of all three realms. 422 00:40:00,900 --> 00:40:05,250 With everything gone, so are all sins. 423 00:40:05,250 --> 00:40:09,070 And I will return to nothingness. 424 00:40:09,070 --> 00:40:13,560 Such a shame your followers are under the wrong impression that 425 00:40:13,560 --> 00:40:15,700 you'll be running the realms with them. 426 00:40:15,700 --> 00:40:18,400 Turns out it's a suicide mission for them. 427 00:40:19,680 --> 00:40:23,500 Jing Mie, ignore their soldiers and break the Time Freeze spell. 428 00:40:37,050 --> 00:40:39,910 The truth is, your hands are tied, 429 00:40:39,910 --> 00:40:42,580 whatever my real intention is. 430 00:40:42,580 --> 00:40:46,550 The God of Cosmos' Time Freezing spell isn't strong enough to take on my evil soldiers. 431 00:40:46,550 --> 00:40:48,620 Not to mention your divine power. 432 00:40:48,620 --> 00:40:52,460 It can't harm me one bit. 433 00:40:52,460 --> 00:40:56,680 Well, not when our powers are combined. 434 00:41:04,160 --> 00:41:06,030 A portal? 435 00:41:21,970 --> 00:41:23,810 Well, 436 00:41:23,810 --> 00:41:29,160 I hate to admit it, but that blow was unexpected. 437 00:41:29,160 --> 00:41:31,810 The God of the Universe. 438 00:41:36,110 --> 00:41:38,270 You see, to me, 439 00:41:38,270 --> 00:41:44,440 it doesn't make a difference how many of them die for my cause. 440 00:41:52,990 --> 00:41:55,870 The All-in-Distress Way formation has been broken. And the negative energy has cleared. 441 00:41:55,870 --> 00:41:58,700 Everyone, send in backup., now. 442 00:43:15,510 --> 00:43:17,680 You broke the formation. 443 00:43:17,680 --> 00:43:20,400 I see you people came prepared 444 00:43:20,400 --> 00:43:25,310 You serpent, what else do you want? 445 00:43:25,310 --> 00:43:28,760 Oh, I didn't think the Devil God felt fear, too. 446 00:43:29,930 --> 00:43:31,840 Aren't you full of surprise? 447 00:43:31,840 --> 00:43:35,510 I'm not letting you get away with it this time. 448 00:43:35,510 --> 00:43:38,210 I will kill you today. 449 00:43:38,210 --> 00:43:40,820 I don't care how. 450 00:43:42,050 --> 00:43:43,783 Oh yeah? 451 00:43:44,930 --> 00:43:47,310 Well then, go ahead. 452 00:43:47,310 --> 00:43:50,440 Show me what else you're capable of. 453 00:44:21,320 --> 00:44:25,300 I knew it. Removing the evil bone from his body makes him vulnerable. 454 00:44:25,300 --> 00:44:29,540 And once this bone is sealed, we'll be able to take him out, once and for all. 455 00:44:29,540 --> 00:44:32,310 Huang, it's almost time. 456 00:44:53,700 --> 00:44:55,900 I got you. 457 00:44:55,900 --> 00:44:58,180 No, I got you. 458 00:45:08,000 --> 00:45:10,100 We're just getting to the best part. 459 00:45:12,380 --> 00:45:13,490 It's time. 460 00:45:13,490 --> 00:45:16,113 Nine Palaces and Eight Trigrams Heavenly Formation, initiate! 461 00:45:16,860 --> 00:45:18,393 Initiate! 462 00:45:31,200 --> 00:45:33,180 What's that? 463 00:45:38,590 --> 00:45:40,490 It's Nine Palaces and Eight Trigrams Heavenly formation. 464 00:45:40,490 --> 00:45:44,300 As long as it stays intact, no one, not even the Lord, 465 00:45:44,300 --> 00:45:46,860 can get out of here. 466 00:45:48,760 --> 00:45:51,550 Huang, the evil bone's all yours! 467 00:45:54,900 --> 00:45:57,180 Shit, my evil bone. 468 00:46:08,230 --> 00:46:11,380 Catch up with His Lordship. Kill all the soldiers of the God's Army. 469 00:46:35,800 --> 00:46:37,280 The Devil God is trying to break through the barrier. 470 00:46:37,280 --> 00:46:39,340 Hold on a little longer, guys. 471 00:46:39,340 --> 00:46:41,190 No, he's trapped. 472 00:46:50,110 --> 00:46:51,870 We did it. 473 00:46:53,130 --> 00:46:54,740 Ye, are you okay? 474 00:46:54,740 --> 00:46:56,373 I'm fine. 475 00:47:05,090 --> 00:47:06,380 The barrier has been cast. 476 00:47:06,380 --> 00:47:09,130 Nobody leaves the Demon Realm. 477 00:47:09,130 --> 00:47:13,150 Together, you and I can finish off the Devil God. 478 00:47:27,050 --> 00:47:31,700 Stripping him of the evil bone didn't seem to do enough damage to slow him down. 479 00:47:31,700 --> 00:47:33,990 This is going to be one hell of a fight. 480 00:47:33,990 --> 00:47:37,210 On the bright side, with the barrier formed, 481 00:47:37,210 --> 00:47:39,080 and that once the evil bone is sealed, 482 00:47:39,080 --> 00:47:43,230 it's only a matter of time before we eliminate the Devil God. 483 00:47:57,830 --> 00:48:00,280 Damn it. I'm stuck in here. 484 00:48:00,280 --> 00:48:02,490 What am I going to do? 485 00:48:10,220 --> 00:48:12,790 That's the sign of Huang's divine power. 486 00:48:21,110 --> 00:48:22,450 Where'd Di Mian go? 487 00:48:22,450 --> 00:48:25,150 I thought we couldn't get out of this thing. 488 00:48:34,660 --> 00:48:36,660 Follow His Lordship. 489 00:48:51,340 --> 00:48:53,073 What's going on? 490 00:49:00,790 --> 00:49:05,440 Ze, your divine power is drying up freezing time. 491 00:49:05,440 --> 00:49:08,720 You have to stop or you're going to run out of divine essence. 492 00:49:08,720 --> 00:49:10,550 The Devil God is gone. 493 00:49:10,550 --> 00:49:11,800 What are you waiting for? 494 00:49:11,800 --> 00:49:15,760 But you… Please, Ye, 495 00:49:15,760 --> 00:49:17,470 we both have a duty to follow. 496 00:49:17,470 --> 00:49:20,090 If one of us has to stay, 497 00:49:20,090 --> 00:49:23,740 it'll be me, all right? 498 00:49:27,900 --> 00:49:29,733 Trust me. 499 00:49:31,130 --> 00:49:32,863 Ze! 500 00:49:42,380 --> 00:49:44,113 Ze… 501 00:50:10,010 --> 00:50:11,660 I want you to have this phoenix feather. 502 00:50:11,660 --> 00:50:13,660 It holds all my divine powers. 503 00:50:13,660 --> 00:50:17,150 No matter where you are, if you want to see me, 504 00:50:17,150 --> 00:50:20,510 it will bring you to me at once. 505 00:50:37,930 --> 00:50:39,930 Give me the evil bone. 506 00:50:41,490 --> 00:50:46,470 I will give it to you over my dead body. 507 00:51:11,820 --> 00:51:15,853 Huang, hand over the evil bone. 508 00:51:15,853 --> 00:51:19,330 With it, I will become a Devil God. 509 00:51:19,330 --> 00:51:24,860 And when I become the King of all three realms, we can run the whole universe together. 510 00:51:24,860 --> 00:51:26,563 Mian, 511 00:51:26,563 --> 00:51:31,920 I thought you were deceived by the Devil God, making you untrue to yourself. 512 00:51:31,920 --> 00:51:34,300 But now you're telling me 513 00:51:34,300 --> 00:51:38,450 you want the evil bone for your own benefit? 514 00:51:38,450 --> 00:51:40,670 Our benefit. 515 00:51:40,670 --> 00:51:42,870 You are the Goddess of the Phoenix Clan. 516 00:51:42,870 --> 00:51:45,670 I have to be the King of all three realms. 517 00:51:45,670 --> 00:51:47,860 Only then will I be good enough for you. 518 00:51:49,490 --> 00:51:51,123 Oh please. 519 00:51:51,123 --> 00:51:54,010 Don't use me as an excuse to cover up your despicable scheme. 520 00:51:54,010 --> 00:51:56,120 It makes me sick. 521 00:52:21,930 --> 00:52:23,920 Well, well, well. 522 00:52:23,920 --> 00:52:27,680 Can't believe you just stole from my realm, 523 00:52:27,680 --> 00:52:30,670 God of the Universe. 524 00:52:54,570 --> 00:52:56,203 Ye. 525 00:53:00,540 --> 00:53:05,120 [Till The End of The Moon] 526 00:53:08,900 --> 00:53:17,000 Timing and Subtitles brought to you by 🐉 Dragon in a Clam 🐚 Team@Viki.com 527 00:53:20,500 --> 00:53:28,260 ♪ A mortal's heart is like gazing up and suddenly the moon has waned ♪ 528 00:53:28,260 --> 00:53:35,760 ♪ The earthly life is like 3,000 flowers covered in a snowstorm of tears ♪ 529 00:53:35,760 --> 00:53:43,680 ♪ Pity is like holding a butterfly while on the brink of death ♪ 530 00:53:43,680 --> 00:53:47,360 ♪ Enlightenment is like washing our memories in muddy water ♪ 531 00:53:47,360 --> 00:53:51,860 ♪ Never to be seen again ♪ 532 00:53:53,420 --> 00:53:56,920 ♪ I've seen whispers of love blossom beautifully ♪ 533 00:53:56,920 --> 00:54:00,660 ♪ While weeping eyes murmur in their sleep ♪ 534 00:54:00,660 --> 00:54:04,940 ♪ Overwhelming affection leads us to the brink of destruction ♪ 535 00:54:04,940 --> 00:54:08,860 ♪ Within an embrace holds endless dread ♪ 536 00:54:08,860 --> 00:54:12,400 ♪ I loved you to the end of the world and back ♪ 537 00:54:12,400 --> 00:54:16,560 ♪ I believed in love at first sight ♪ 538 00:54:16,560 --> 00:54:19,980 ♪ After plucking all my black feathers ♪ 539 00:54:19,980 --> 00:54:28,140 ♪ My faith in love as flawless as the moonlight ♪ 540 00:54:30,140 --> 00:54:33,660 ♪ Listen to how the flowers respire ♪ 541 00:54:33,660 --> 00:54:37,460 ♪ Just like the people of this world ♪ 542 00:54:37,460 --> 00:54:41,920 ♪ No matter how far I travel come rain or shine ♪ 543 00:54:41,920 --> 00:54:45,820 ♪ The moonlight shines like my armor ♪ 544 00:54:45,820 --> 00:54:49,140 ♪ I admire how you came etched with scars ♪ 545 00:54:49,140 --> 00:54:53,260 ♪ Determined to live as gentle as you could ♪ 546 00:54:53,260 --> 00:54:56,880 ♪ You got rid of all your black feathers ♪ 547 00:54:56,880 --> 00:55:04,960 ♪ And learned to love all you resented ♪ 548 00:55:04,960 --> 00:55:12,480 ♪ Frail lives with our heads in the clouds ♪ 549 00:55:12,480 --> 00:55:20,640 ♪ Woo-ooh, let's make it count ♪ 40691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.