All language subtitles for Martin Mystery Beast From Within 1080p HD720p

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,300 --> 00:00:47,360 Boy, that was close. Breach in 2 00:00:47,880 --> 00:00:50,310 Cellblock C danger. 3 00:00:59,670 --> 00:01:01,610 Rest from with him. 4 00:01:47,270 --> 00:01:49,180 I'm trying to balance my schedule, but 5 00:01:49,180 --> 00:01:50,790 between my chemistry project, the three 6 00:01:50,790 --> 00:01:52,120 chapters of Latin I want to read, and 7 00:01:52,120 --> 00:01:53,630 our work for the center, I don't know 8 00:01:53,750 --> 00:01:56,060 how I'm going to wildest dream last 9 00:01:56,590 --> 00:01:58,150 night. What's that got to do with my 10 00:01:58,550 --> 00:01:59,950 schedule?And we were holding 11 00:02:01,390 --> 00:02:04,040 hands. Then we were about to kiss 1. 12 00:02:06,610 --> 00:02:08,570 Straight. I don't eat burgers and I 13 00:02:08,760 --> 00:02:10,710 don't date guys like you. I date 14 00:02:10,820 --> 00:02:13,010 Gentlemen, You got it. Gentlemen, you 15 00:02:13,690 --> 00:02:15,210 know the type of man who treats ladies 16 00:02:15,210 --> 00:02:16,900 with respect. They deserve 17 00:02:17,560 --> 00:02:18,350 well. 18 00:02:20,060 --> 00:02:22,810 Today's your lucky day because I'm 19 00:02:23,030 --> 00:02:25,050 a gentleman. I've just been hiding it 20 00:02:25,540 --> 00:02:27,300 until I met the right girl. I mean a 21 00:02:27,820 --> 00:02:28,670 woman.This 22 00:02:30,750 --> 00:02:31,690 should be fun to watch. 23 00:02:33,690 --> 00:02:35,530 Ohh, here. Allow me to carry your tray. 24 00:02:35,990 --> 00:02:38,540 I don't think so. No, please allow 25 00:02:38,730 --> 00:02:41,210 me. What are you doing? I'm 26 00:02:41,450 --> 00:02:43,340 winning you over with good manners and 27 00:02:43,340 --> 00:02:44,000 etiquette. 28 00:02:53,510 --> 00:02:54,230 Oh. 29 00:02:57,790 --> 00:02:59,920 You are a complete embarrassment. 30 00:03:06,030 --> 00:03:08,110 Who says chivalry is dead? That should 31 00:03:08,330 --> 00:03:09,700 have worked. I don't know what went 32 00:03:09,930 --> 00:03:12,330 wrong. Sausage make you feel better? 33 00:03:14,940 --> 00:03:17,140 Ohh, these are seriously undercooked. I 34 00:03:17,140 --> 00:03:19,350 can't eat them. Sorry Martin. 35 00:03:23,090 --> 00:03:23,740 The center. 36 00:03:44,710 --> 00:03:46,430 History Clear.Javelin, 37 00:03:47,380 --> 00:03:49,120 Galen Claire, Diana 38 00:03:50,000 --> 00:03:51,140 Lombard cleared. 39 00:03:58,630 --> 00:04:00,210 Hey gang. Hey, Billy. 40 00:04:04,470 --> 00:04:06,770 So guess who's finally getting a date 41 00:04:06,920 --> 00:04:09,070 with Jenny? Congratulations. 42 00:04:09,430 --> 00:04:12,280 Hello. You just built cereal all over 43 00:04:12,390 --> 00:04:15,090 her. OK, OK, so I need to work 44 00:04:15,250 --> 00:04:17,640 on being a gentleman. No biggie. Watch 45 00:04:17,790 --> 00:04:19,140 this.What a lovely 46 00:04:20,590 --> 00:04:21,830 perfume you're wearing. 47 00:04:24,320 --> 00:04:26,260 And I've never noticed how exquisitely 48 00:04:26,260 --> 00:04:27,390 shaped your ears are. 49 00:04:29,010 --> 00:04:29,920 Ladies first. 50 00:04:31,720 --> 00:04:34,260 Hopeless. Read this Like Martin, Jenny 51 00:04:34,380 --> 00:04:35,900 will be yours in no time. 52 00:04:41,750 --> 00:04:43,930 Hey mom. Ohh, what is that? I found this 53 00:04:44,340 --> 00:04:45,960 electromagnet on the spacecraft we 54 00:04:45,960 --> 00:04:47,620 commandeered last week. I thought it 55 00:04:47,620 --> 00:04:48,850 could be put to good use. 56 00:04:54,340 --> 00:04:56,220 Now listen closely, team. Here, 57 00:04:57,330 --> 00:04:58,690 Mom. Allow me. 58 00:05:01,550 --> 00:05:03,400 Nice one, Martin. Today you'll be 59 00:05:03,590 --> 00:05:05,550 tracking down a dangerous entity known 60 00:05:05,550 --> 00:05:08,400 as Gastro Romo. Gastro Momo? 61 00:05:08,890 --> 00:05:10,720 It sounds like a bad stomach ache. 62 00:05:10,830 --> 00:05:13,290 Hardly. Gastro ammo is an evil, 63 00:05:13,410 --> 00:05:15,900 insidious being. It was locked up safely 64 00:05:16,050 --> 00:05:17,610 in our containment facility until it 65 00:05:17,610 --> 00:05:20,150 escaped last night. And what makes it so 66 00:05:20,350 --> 00:05:22,830 special? This case is personal. Guest 67 00:05:23,030 --> 00:05:24,620 Roma was the first creature I ever 68 00:05:24,620 --> 00:05:26,530 caught when I was an agent. When you 69 00:05:27,230 --> 00:05:29,820 find it, you must avoid physical contact. 70 00:05:30,080 --> 00:05:32,300 That the beast is very adept at. 71 00:05:34,130 --> 00:05:35,810 Excuse me a moment. Well, let's not 72 00:05:36,320 --> 00:05:38,040 waste anymore time. Let's get this thing 73 00:05:38,040 --> 00:05:39,670 before it's too late. You got it? 74 00:05:41,390 --> 00:05:42,730 After you, my lady. 75 00:05:44,090 --> 00:05:46,440 Whatever. Yes. Hmm. 76 00:05:46,740 --> 00:05:48,630 No, I don't think so. Wait, there's 77 00:05:49,200 --> 00:05:50,690 something important I must tell you. 78 00:05:59,600 --> 00:06:01,300 The power went out for just a second. 79 00:06:01,480 --> 00:06:03,290 Next thing I knew it was gone. You're 80 00:06:03,290 --> 00:06:04,960 welcome to have a look around. Keep your 81 00:06:05,120 --> 00:06:07,420 eyes peeled for a big slug like creature 82 00:06:07,580 --> 00:06:09,440 and that should be easy enough to find. 83 00:06:14,790 --> 00:06:16,310 How are we supposed to catch something 84 00:06:16,310 --> 00:06:18,090 if we have to avoid physical contact 85 00:06:18,090 --> 00:06:20,360 with it? Details. Details. 86 00:06:21,260 --> 00:06:23,120 Hey, I think I found something. 87 00:06:24,340 --> 00:06:26,640 It's a slime trail, but where it's 88 00:06:26,950 --> 00:06:29,030 go?More importantly, what is it? 89 00:06:32,060 --> 00:06:34,300 Keyword activated, Slime Scan 90 00:06:34,540 --> 00:06:35,270 selected. 91 00:06:37,530 --> 00:06:38,400 Cheers. 92 00:06:42,920 --> 00:06:45,530 Analyzing data sample is from Lemax 93 00:06:45,760 --> 00:06:47,390 gigantea.Yeah, that's 94 00:06:48,710 --> 00:06:51,050 a giant slug. Gastronomy was here. 95 00:07:01,590 --> 00:07:02,400 That way. 96 00:07:06,020 --> 00:07:07,400 Strange sounds. 97 00:07:12,870 --> 00:07:14,960 Excuse me, Sir, have you seen gastronomy? 98 00:07:16,760 --> 00:07:18,840 Drop 1/2 bad feeling. 99 00:07:39,510 --> 00:07:41,210 Close. Real close. 100 00:07:59,940 --> 00:08:02,370 No, that's just Toby. Don't be afraid. 101 00:08:02,500 --> 00:08:04,700 He wouldn't hurt a fly, would you, boy? 102 00:08:06,580 --> 00:08:09,150 There's no sign of gastro anywhere. It 103 00:08:09,300 --> 00:08:10,830 probably transformed into a free 104 00:08:10,830 --> 00:08:12,360 floating vapor and escaped to an air 105 00:08:12,360 --> 00:08:14,170 vent. Which movie did you steal that 106 00:08:15,100 --> 00:08:17,670 idea from? I don't get all my ideas from 107 00:08:17,800 --> 00:08:19,230 movies. You know, some of them I get 108 00:08:19,390 --> 00:08:20,170 from comic books. 109 00:08:32,800 --> 00:08:34,500 Well, it seems like a Stromboli is 110 00:08:34,500 --> 00:08:36,530 completely disappeared. Definitely a 111 00:08:36,530 --> 00:08:38,730 floating vapor. Yeah, just like your 112 00:08:39,070 --> 00:08:41,460 brain. So what do we do now? Mom is 113 00:08:41,730 --> 00:08:43,610 very concerned. She sent troops into the 114 00:08:43,610 --> 00:08:45,620 facility for a full lockdown. The place 115 00:08:45,750 --> 00:08:47,700 is on red alert. We'll contact you if 116 00:08:47,940 --> 00:08:49,210 there are any other developments, but 117 00:08:49,210 --> 00:08:51,690 for now, your investigation is on hold. 118 00:08:52,780 --> 00:08:55,040 I've never had a trail go cold before. 119 00:08:55,160 --> 00:08:57,490 This is gonna ruin my perfect record. 120 00:08:59,780 --> 00:09:01,070 I don't like it either, but there's 121 00:09:01,070 --> 00:09:03,020 nothing we can do about it now. I just 122 00:09:03,160 --> 00:09:04,860 hope they capture this gastronomy before 123 00:09:04,860 --> 00:09:06,040 it does anything. 124 00:09:11,200 --> 00:09:13,730 Hey, hurry up, I'm starving here. 125 00:09:16,680 --> 00:09:18,500 Johnny, don't move. What is it 126 00:09:19,020 --> 00:09:19,740 now? 127 00:09:21,830 --> 00:09:23,860 We can't have you slipping on that soda. 128 00:09:24,020 --> 00:09:26,000 Why, Martin, thank you. 129 00:09:34,580 --> 00:09:36,670 Allow me to pour you some juice from the 130 00:09:36,860 --> 00:09:38,270 left side, of course, because that's 131 00:09:38,270 --> 00:09:40,880 what people in polite society do. That's 132 00:09:41,070 --> 00:09:43,730 very correct of you. Enjoy your lunch. 133 00:09:48,440 --> 00:09:50,450 Hey, how about a steak? Java, here you 134 00:09:50,780 --> 00:09:52,590 go.Where you like it extra. 135 00:09:53,700 --> 00:09:54,660 Well done. 136 00:09:59,280 --> 00:10:00,680 Steak raw. 137 00:10:05,840 --> 00:10:07,560 What's wrong with you? Did you forget to 138 00:10:07,560 --> 00:10:09,330 eat this week? No. 139 00:10:10,460 --> 00:10:13,060 It's funny, I just had a sudden craving 140 00:10:13,060 --> 00:10:14,190 for raw meat. 141 00:10:23,330 --> 00:10:25,460 Martin look hot. I don't know what's 142 00:10:26,110 --> 00:10:28,390 wrong. It's not hot out, but I'm burning 143 00:10:28,530 --> 00:10:30,160 up.Oh, I feel really 144 00:10:31,500 --> 00:10:33,120 strange. I need to sit down. 145 00:10:34,150 --> 00:10:34,950 Ah. 146 00:10:41,790 --> 00:10:43,220 Martin Still hungry? 147 00:10:45,000 --> 00:10:45,630 4. 148 00:10:48,100 --> 00:10:49,900 Is that you?Ohh, I'm 149 00:10:50,880 --> 00:10:51,920 Johnny.What's 150 00:10:53,850 --> 00:10:56,420 in a name? That which we call a Jenny. 151 00:10:57,460 --> 00:10:59,880 By any other name would still smell as 152 00:10:59,880 --> 00:11:02,070 sweet. Ah, how 153 00:11:02,610 --> 00:11:04,220 romantic. 154 00:11:05,890 --> 00:11:06,320 Yeah. 155 00:11:10,180 --> 00:11:11,970 Here, boy, come on. 156 00:11:19,370 --> 00:11:20,530 What's the matter? 157 00:11:21,990 --> 00:11:22,800 Hmm. 158 00:11:24,820 --> 00:11:27,430 I really like the new Martin. At first I 159 00:11:27,700 --> 00:11:28,810 thought he was just playing a silly 160 00:11:28,810 --> 00:11:30,990 game, but he's really changed for the 161 00:11:30,990 --> 00:11:33,480 better. Hmm. I don't buy it. I've seen 162 00:11:33,760 --> 00:11:35,540 that act before. He's just doing it to 163 00:11:35,540 --> 00:11:36,800 impress you.I have to 164 00:11:38,280 --> 00:11:39,790 finish my chemistry project. I'll see 165 00:11:39,790 --> 00:11:40,290 you later. 166 00:11:55,490 --> 00:11:57,400 Hello. Who's there? 167 00:12:09,490 --> 00:12:10,840 Stop right there. 168 00:12:14,500 --> 00:12:16,260 You're not getting out this way. 169 00:12:23,670 --> 00:12:25,150 Give up, You're trapped. 170 00:12:41,900 --> 00:12:43,700 What's the rush, Sis? There was 171 00:12:44,000 --> 00:12:45,300 something in the chemistry lab and I 172 00:12:45,300 --> 00:12:46,910 think it was gastronomy O. 173 00:12:47,910 --> 00:12:49,060 Really. 174 00:12:53,620 --> 00:12:53,940 Finish. 175 00:12:58,430 --> 00:13:00,140 It looks like some small meteorites have 176 00:13:00,140 --> 00:13:02,080 disappeared from this glass case. Look 177 00:13:02,990 --> 00:13:04,300 at all the crumbs. It's like the 178 00:13:04,300 --> 00:13:06,430 creature ate the meteorites. Why would 179 00:13:06,550 --> 00:13:08,430 it do that? Let's just get out of here. 180 00:13:08,580 --> 00:13:10,440 We're not going to find anything. Now, 181 00:13:10,570 --> 00:13:12,440 is there something wrong? Usually by now 182 00:13:13,010 --> 00:13:14,300 you would have had 10 theories about the 183 00:13:14,300 --> 00:13:16,180 creature. Well, maybe it's 184 00:13:16,790 --> 00:13:19,010 well, well, who can really say what it 185 00:13:19,150 --> 00:13:20,030 was?Hmm. 186 00:13:24,940 --> 00:13:27,490 You're burning up. I think I'm 187 00:13:27,880 --> 00:13:29,240 coming down with something. I'm going 188 00:13:29,350 --> 00:13:30,420 back to my room to lie down. 189 00:13:42,210 --> 00:13:43,850 I think it was gastro momo, but it 190 00:13:43,990 --> 00:13:45,770 didn't look like a slug that may have 191 00:13:45,890 --> 00:13:47,650 found a host. I've been trying to find 192 00:13:47,970 --> 00:13:50,030 you to tell you some vital information 193 00:13:50,190 --> 00:13:52,340 when gastro attaches itself to some when 194 00:13:52,340 --> 00:13:54,390 it turns into a powerful monster that is 195 00:13:54,390 --> 00:13:56,950 able to reproduce, but to do so it 196 00:13:57,290 --> 00:13:59,480 needs large quantities of iron to help 197 00:13:59,480 --> 00:14:01,560 the DNA metamorphosis process. 198 00:14:04,200 --> 00:14:06,100 Hello, are you here? 199 00:14:07,140 --> 00:14:08,860 I just wanted to let you know that I was 200 00:14:08,860 --> 00:14:10,470 wrong about you. 201 00:14:13,740 --> 00:14:16,120 You are a gentleman and I'd like to 202 00:14:16,320 --> 00:14:18,320 date you. Proceed very 203 00:14:18,820 --> 00:14:21,210 carefully. Ohh and tell Martin to get 204 00:14:21,460 --> 00:14:23,880 well soon. Java tell him. Thanks 205 00:14:24,040 --> 00:14:24,750 Bob. 206 00:14:29,530 --> 00:14:31,370 That sounded like Jenny. Come on. 207 00:14:43,700 --> 00:14:45,000 Ohh Martin. 208 00:14:52,470 --> 00:14:54,520 Jenny.Ohh, she's alive. Give 209 00:14:55,370 --> 00:14:56,190 me a hand. 210 00:15:01,950 --> 00:15:04,210 I should have seen the signs Marinated 211 00:15:04,360 --> 00:15:06,190 raw steak, which is full of iron, and 212 00:15:06,370 --> 00:15:07,660 the meteorites, they're full of iron 213 00:15:07,660 --> 00:15:09,280 based rock. And what was he doing in the 214 00:15:09,450 --> 00:15:11,300 hallway after school anyway? It's the 215 00:15:11,440 --> 00:15:13,330 last place you would find him is Martin. 216 00:15:20,710 --> 00:15:22,010 Martin No. 217 00:15:31,890 --> 00:15:32,710 Figure it out. 218 00:15:43,170 --> 00:15:43,790 Opening a door. 219 00:15:50,590 --> 00:15:52,290 Is getting tighter by the 2nd. 220 00:16:17,780 --> 00:16:20,560 Jenny. OK, she's gonna be fine, but 221 00:16:20,680 --> 00:16:22,500 we have to go save Martin and mom. 222 00:16:30,850 --> 00:16:32,450 Gastro got Martin and turned him into a 223 00:16:32,450 --> 00:16:33,960 weird slug creature. We've got to do 224 00:16:33,960 --> 00:16:36,210 something. I appreciate your concern, 225 00:16:36,890 --> 00:16:38,820 but I wouldn't worry about Martin. I'd 226 00:16:38,970 --> 00:16:40,500 worry about yourself. 227 00:16:44,470 --> 00:16:45,760 Just got mom. 228 00:16:47,290 --> 00:16:49,150 Nice of you to drop in. 229 00:16:54,270 --> 00:16:56,640 What have you done to mom? It's Carl 230 00:16:57,120 --> 00:16:58,710 Rufane. What we 231 00:16:59,960 --> 00:17:02,280 do now, I don't know. Come 232 00:17:02,880 --> 00:17:04,720 on, sis, Don't show on a 233 00:17:04,840 --> 00:17:05,990 play. 234 00:17:08,250 --> 00:17:10,390 What to be slug man? 235 00:17:10,900 --> 00:17:12,870 Almost right. We have to avoid physical 236 00:17:13,000 --> 00:17:15,050 contact. Wait a minute, Mom. Be 237 00:17:15,250 --> 00:17:16,660 guestroom once. The answer will be in 238 00:17:16,660 --> 00:17:18,240 her files. Follow me. 239 00:17:27,540 --> 00:17:29,560 Ohh where are they? 240 00:17:44,070 --> 00:17:44,780 Over there. 241 00:17:52,940 --> 00:17:53,810 Let's hurry. 242 00:17:57,700 --> 00:18:00,200 Here it is. Ohh salt brings out a 243 00:18:00,420 --> 00:18:02,440 chemical reaction and gastro mo it 244 00:18:02,440 --> 00:18:03,930 causes its body to shut down and 245 00:18:03,930 --> 00:18:06,200 reverses the metabolism process. That's 246 00:18:06,330 --> 00:18:08,200 how Mom captured it in the first place. 247 00:18:11,290 --> 00:18:13,730 The only question now is who do I 248 00:18:14,010 --> 00:18:15,770 slug iffy first? 249 00:18:20,570 --> 00:18:21,840 Let's go. 250 00:18:23,500 --> 00:18:25,480 Don't worry, this won't hurt. 251 00:18:34,980 --> 00:18:35,390 No. 252 00:18:38,560 --> 00:18:39,200 Diana. 253 00:18:45,720 --> 00:18:47,170 You're not going to turn me into one of 254 00:18:47,170 --> 00:18:48,510 your slugs, zombies. 255 00:19:06,990 --> 00:19:09,100 Play times over Diana, Put that toy 256 00:19:09,210 --> 00:19:10,950 away. Actually, it's an 257 00:19:11,090 --> 00:19:13,440 electromagnet. I wonder if all the iron 258 00:19:13,550 --> 00:19:14,830 you've been ingesting has made you 259 00:19:14,830 --> 00:19:15,590 magnetic. 260 00:19:28,630 --> 00:19:30,430 OK, whatever you say. 261 00:19:35,080 --> 00:19:36,850 No, no, no. 262 00:20:17,160 --> 00:20:19,300 Diana, that was fast thinking. Dropping 263 00:20:19,300 --> 00:20:21,220 gas drum onto the saltwater fish tank 264 00:20:21,220 --> 00:20:23,830 was a stroke of genius. Ohh. Well, 265 00:20:24,060 --> 00:20:25,670 I just used the information that was in 266 00:20:25,670 --> 00:20:27,520 your file. You deserve most of the 267 00:20:27,680 --> 00:20:29,920 credit. Yes, I suppose I do. Now that 268 00:20:30,140 --> 00:20:31,520 guest drama was contained in the body of 269 00:20:31,520 --> 00:20:33,560 the fish. I can always keep my eye on 270 00:20:33,560 --> 00:20:35,390 him. I can't believe I turn into a 271 00:20:36,260 --> 00:20:38,670 gross slug monster. Now there's no wage. 272 00:20:38,780 --> 00:20:40,520 Anyone want to go out with me? Like 273 00:20:41,220 --> 00:20:43,150 that's the only reason?Don't worry about 274 00:20:43,310 --> 00:20:45,370 Jenny. She's fine. She was in such a 275 00:20:45,550 --> 00:20:46,950 state of shock that she can't remember a 276 00:20:46,950 --> 00:20:49,500 thing. Except agreeing to go on a 277 00:20:49,830 --> 00:20:51,570 date with you. Yes. 278 00:20:57,250 --> 00:20:59,080 Martin, you've shown me a very different 279 00:20:59,080 --> 00:21:01,300 side of yourself. I can't believe I'm 280 00:21:01,430 --> 00:21:03,250 about to say this, but I can actually 281 00:21:03,390 --> 00:21:05,610 see this blossoming into a long term 282 00:21:05,610 --> 00:21:07,710 relationship.This is even better 283 00:21:08,560 --> 00:21:09,920 than I dreamed. 284 00:21:11,530 --> 00:21:13,600 Sparkling grape juice? Allow 285 00:21:14,390 --> 00:21:14,960 me. 286 00:21:21,620 --> 00:21:23,230 Ohh yeah. 287 00:21:28,500 --> 00:21:30,680 Martin, you look what you've done. No 288 00:21:31,320 --> 00:21:32,620 problem. I'll have you clean up in a 289 00:21:32,620 --> 00:21:33,310 snap. 290 00:21:35,930 --> 00:21:38,050 It's not so bad you can hardly notice. 291 00:21:38,230 --> 00:21:40,860 Ohh you are a total freak. I 292 00:21:41,030 --> 00:21:42,620 can't believe I ever agreed to go out 293 00:21:42,620 --> 00:21:44,920 with you. I am so out of here. 294 00:21:45,350 --> 00:21:46,830 But what about our long term 295 00:21:46,830 --> 00:21:48,150 relationship? 296 00:21:50,610 --> 00:21:53,050 Martin not such gentlemen without gastro 297 00:21:53,050 --> 00:21:54,940 inside her. Care for some 298 00:21:55,970 --> 00:21:56,540 dinner? 19470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.