All language subtitles for Large Queen 14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,839 --> 00:00:14,000 What time is it now? 2 00:00:14,359 --> 00:00:14,800 Ah, 3 00:00:15,599 --> 00:00:16,719 Some people are afraid of losing, 4 00:00:17,320 --> 00:00:18,559 so they dare not come. 5 00:00:18,839 --> 00:00:19,719 Am I right? 6 00:00:22,320 --> 00:00:23,120 Are you scared? 7 00:00:23,120 --> 00:00:24,600 Who said we didn't dare to come? 8 00:00:38,079 --> 00:00:39,039 Who is this? 9 00:00:39,920 --> 00:00:40,759 Who is this? 10 00:00:40,759 --> 00:00:41,640 What are you doing? 11 00:00:41,960 --> 00:00:42,920 Dressed like this, 12 00:00:43,159 --> 00:00:44,320 dressed like this, 13 00:00:44,679 --> 00:00:45,679 It's immoral. 14 00:00:45,679 --> 00:00:46,679 Does it look good? 15 00:00:46,679 --> 00:00:48,920 I think it's pretty good. 16 00:00:59,600 --> 00:01:01,719 It's a game you can't win. 17 00:01:01,719 --> 00:01:03,359 Do you have to come? 18 00:01:04,760 --> 00:01:05,319 I was thinking, 19 00:01:05,640 --> 00:01:06,159 Shopkeeper Chen, 20 00:01:06,159 --> 00:01:08,040 If I don't scold you every day, 21 00:01:08,040 --> 00:01:09,200 you'll feel uncomfortable. 22 00:01:09,239 --> 00:01:10,359 If you lose the game, 23 00:01:10,359 --> 00:01:11,840 you can't be scolded by me anymore. 24 00:01:11,840 --> 00:01:12,760 I'm not used to it, 25 00:01:12,760 --> 00:01:13,760 You, 26 00:01:13,760 --> 00:01:14,799 It's okay. 27 00:01:14,840 --> 00:01:15,439 What about today? 28 00:01:15,439 --> 00:01:16,799 I'd like to give you a few words as a gift. 29 00:01:16,799 --> 00:01:18,079 I'll make you happy. 30 00:01:18,120 --> 00:01:19,599 Beep! Beep! Beep! Beep! Beep! Beep! Beep! Beep! Beep! 31 00:01:19,599 --> 00:01:20,599 Beep! You dare to bully Juan. 32 00:01:20,680 --> 00:01:21,480 Sooner or later, 33 00:01:21,480 --> 00:01:22,640 you have to be beeping. 34 00:01:25,680 --> 00:01:25,879 Gosh, 35 00:01:25,879 --> 00:01:26,319 I'll go. 36 00:01:29,799 --> 00:01:31,640 The rules of today's competition are very simple, 37 00:01:31,840 --> 00:01:33,920 two models show their clothes 38 00:01:33,920 --> 00:01:34,959 on the stage respectively, 39 00:01:35,519 --> 00:01:37,599 The winner is decided by the applause 40 00:01:37,719 --> 00:01:38,719 and screams of the audience. 41 00:01:39,079 --> 00:01:39,680 Now, 42 00:01:39,920 --> 00:01:41,959 let's start the competition. 43 00:01:42,200 --> 00:01:42,599 Okay, 44 00:01:42,760 --> 00:01:44,000 Okay. 45 00:03:13,199 --> 00:03:14,240 Okay, 46 00:03:14,719 --> 00:03:16,199 Okay, 47 00:03:16,199 --> 00:03:16,960 It looks good. 48 00:03:16,960 --> 00:03:19,000 Okay, 49 00:03:19,000 --> 00:03:19,800 Nice. 50 00:03:20,039 --> 00:03:20,840 It looks good. 51 00:03:26,080 --> 00:03:27,039 Okay, 52 00:03:28,280 --> 00:03:30,560 Okay, 53 00:03:30,560 --> 00:03:31,719 They're going to win. 54 00:03:31,960 --> 00:03:32,719 Shopkeeper Chen, 55 00:03:33,159 --> 00:03:35,840 is there any need to compete in this situation? 56 00:03:40,439 --> 00:03:42,560 You fat people are cheap people 57 00:03:43,240 --> 00:03:45,319 who wear beautiful clothes, 58 00:03:45,800 --> 00:03:46,680 Unseemly, 59 00:03:47,319 --> 00:03:47,840 Let's go. 60 00:03:58,120 --> 00:03:59,919 When I first met Juan, 61 00:04:00,000 --> 00:04:01,800 she was being bullied by two bad guys. 62 00:04:02,120 --> 00:04:03,280 She didn't dare to resist. 63 00:04:03,599 --> 00:04:04,719 There was no other reason. 64 00:04:05,039 --> 00:04:06,159 Because she's fat. 65 00:04:06,759 --> 00:04:08,360 She didn't do anything wrong. 66 00:04:08,639 --> 00:04:09,240 On the contrary, 67 00:04:09,560 --> 00:04:11,360 she is a kind and beautiful girl. 68 00:04:12,639 --> 00:04:14,599 Then why are you being treated unfairly 69 00:04:14,599 --> 00:04:16,319 because you're fat? 70 00:04:17,040 --> 00:04:18,839 Just because of that weird rule? 71 00:04:20,199 --> 00:04:21,920 All men are created equal. 72 00:04:22,120 --> 00:04:23,519 Whether we are fat or thin, 73 00:04:23,560 --> 00:04:25,720 we all have the right to pursue good things. 74 00:04:26,600 --> 00:04:29,000 All of us should stand up bravely 75 00:04:29,079 --> 00:04:30,920 and advocate the concept of equality, 76 00:04:31,800 --> 00:04:32,240 Well said, 77 00:04:33,040 --> 00:04:33,600 well said, 78 00:04:33,920 --> 00:04:35,120 Well said, 79 00:04:37,720 --> 00:04:38,639 Okay, 80 00:04:40,920 --> 00:04:41,800 Well said. 81 00:04:42,199 --> 00:04:43,040 Well said, 82 00:04:43,480 --> 00:04:43,839 Okay, 83 00:04:43,839 --> 00:04:44,920 I should learn from her. 84 00:04:44,920 --> 00:04:45,480 People, 85 00:04:46,000 --> 00:04:46,720 All men are created equal, 86 00:04:47,000 --> 00:04:47,240 Okay, 87 00:04:47,439 --> 00:04:47,639 Okay, 88 00:04:48,240 --> 00:04:48,480 Okay, 89 00:04:48,920 --> 00:04:49,399 That's how it should be. 90 00:04:49,399 --> 00:04:50,399 Su Jinxia, 4909

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.