All language subtitles for Dunkelstadt - S01E01 - Masken.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,240 --> 00:00:06,720 * Angespannte Musik * 2 00:00:19,200 --> 00:00:22,800 (Off) "Es ist gar nicht so schlimm, wie es aussieht. 3 00:00:22,120 --> 00:00:23,760 Na ja, obwohl... 4 00:00:23,800 --> 00:00:26,840 Das Blut pocht in meinem Kopf wie ein Presslufthammer." 5 00:00:27,520 --> 00:00:29,000 Wer bist du, Schlampe? 6 00:00:31,960 --> 00:00:33,520 Für wen arbeitest du? 7 00:00:33,560 --> 00:00:35,400 * Sie hustet. * 8 00:00:35,800 --> 00:00:37,800 "Ich dachte immer, wenn ich mal den Löffel abgebe, 9 00:00:37,840 --> 00:00:40,840 dann wenigstens am Strand mit einem Drink in der Hand. 10 00:00:41,800 --> 00:00:43,760 Wird Zeit, dass sich hier was tut." 11 00:00:44,120 --> 00:00:45,600 Nein! 12 00:00:50,120 --> 00:00:51,640 * Gefühlvoller Gesang * 13 00:00:52,560 --> 00:00:54,400 Doro Decker. 14 00:00:56,360 --> 00:00:57,840 Adnan Musa 15 00:01:02,800 --> 00:01:04,320 * Eindringliche Musik * 16 00:01:16,800 --> 00:01:18,560 * Ferner Verkehrslärm, Möwenschreie * 17 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 Hi, einmal den Jasinow-Wodka, bitte. 18 00:01:35,880 --> 00:01:37,720 Ja, passt so. Danke. 19 00:01:38,800 --> 00:01:40,280 Ciao! 20 00:01:42,680 --> 00:01:44,240 Hey! Hallo? 21 00:01:44,280 --> 00:01:46,160 Derrick, Kriminalpolizei. 22 00:01:46,200 --> 00:01:48,480 Sind wir denn schon über 18? 23 00:01:49,640 --> 00:01:51,120 Ja... Ich bin 18. 24 00:01:51,840 --> 00:01:54,400 Okay. Was sagen deine Eltern dazu? 25 00:01:54,760 --> 00:01:56,560 Ja, cool, dass ich 18 bin. Aha. 26 00:01:56,600 --> 00:01:58,320 Gib mal deinen Ausweis. 27 00:01:58,360 --> 00:02:00,840 Na, zeig mal. Hab ich nicht dabei. 28 00:02:00,880 --> 00:02:03,320 Okay, dann gib mir die Nummer deiner Eltern. 29 00:02:03,360 --> 00:02:05,880 Ich belasse es mal bei einer Verwarnung. 30 00:02:05,920 --> 00:02:07,680 Aber die Pulle ist beschlagnahmt. 31 00:02:07,720 --> 00:02:09,440 Und jetzt zisch ab! 32 00:02:09,480 --> 00:02:12,280 Müsstest du nicht eh in der Schule sein? Nein. 33 00:02:12,800 --> 00:02:16,120 (Off) Wieder mal eine verwirrte Seele vor sich selbst gerettet. 34 00:02:16,200 --> 00:02:17,800 Jeden Tag eine gute Tat. 35 00:02:17,840 --> 00:02:21,120 Und zusammen mit Hamster Hadrian sind es schon zwei. 36 00:02:24,400 --> 00:02:25,880 * Angespannte Musik * 37 00:02:33,280 --> 00:02:35,000 Ah, guten Morgen. 38 00:02:35,400 --> 00:02:37,560 Ich bin Sabrina Möncke. Sind Sie Frau Decker? 39 00:02:37,600 --> 00:02:39,200 Ja. Hatten wir einen Termin? 40 00:02:39,240 --> 00:02:42,280 Hätte ich einen gebraucht? Wusste ich nicht, tut mir leid. 41 00:02:42,320 --> 00:02:44,600 Also, wenn es jetzt ungünstig ist, dann... 42 00:02:45,520 --> 00:02:47,000 Okay. 43 00:02:59,560 --> 00:03:01,400 Setzen Sie sich doch. 44 00:03:02,840 --> 00:03:04,520 * Dumpfe Hafengeräusche * 45 00:03:12,280 --> 00:03:15,800 (Off) Zwei Dinge rieche ich 100 Meter gegen den Wind: 46 00:03:15,160 --> 00:03:17,440 angebrannte Steaks und angebrannte Ehen. 47 00:03:17,480 --> 00:03:20,520 Ja, also es geht um meinen Mann. (Off) Bingo. 48 00:03:20,560 --> 00:03:24,160 Ich finde das selber total komisch, dass ich jetzt zu Ihnen komme. 49 00:03:24,200 --> 00:03:27,200 Ich weiß auch gar nicht, ob wirklich was dahintersteckt, 50 00:03:27,240 --> 00:03:29,400 aber ... er ist im Moment etwas, 51 00:03:29,800 --> 00:03:31,480 ja, ich würde sagen, ein bisschen seltsam, 52 00:03:31,520 --> 00:03:33,840 so ein bisschen ... verschlossen. 53 00:03:33,880 --> 00:03:35,400 Also komisch irgendwie. 54 00:03:35,440 --> 00:03:38,680 Wir reden sonst über alles, aber im Moment eben gar nicht. 55 00:03:38,720 --> 00:03:40,800 Da hab ich gedacht, vielleicht hat er... 56 00:03:43,520 --> 00:03:46,720 Ja, 100 Euro die Stunde plus Spesen. Wollen Sie Fotos? 57 00:03:47,840 --> 00:03:49,320 Nein, nur Gewissheit. 58 00:03:50,200 --> 00:03:51,680 * Stimmengewirr * 59 00:03:52,680 --> 00:03:54,560 (Off) Sören Möncke. 40. 60 00:03:54,600 --> 00:03:56,800 Imageberater. 61 00:03:56,120 --> 00:03:59,360 Leute wie Möncke machen Politiker für ihre Wähler attraktiv. 62 00:03:59,400 --> 00:04:01,920 Und aus Unbekannten erfolgreiche Medienstars. 63 00:04:01,960 --> 00:04:03,920 Die Frage ist also: 64 00:04:03,960 --> 00:04:05,840 Für wen ist er so attraktiv? 65 00:04:09,960 --> 00:04:13,560 Seit ich ihm folge, hat er einem Sportler das Stammeln abtrainiert 66 00:04:13,600 --> 00:04:16,520 und einer Schauspielerin eine neue Haarfarbe verordnet. 67 00:04:16,560 --> 00:04:19,000 Aber bisher keine Spur von einer Affäre. 68 00:04:19,880 --> 00:04:21,360 * Angespannte Musik * 69 00:04:47,440 --> 00:04:49,720 "Schweig oder deine Frau ist die Nächste." 70 00:04:49,760 --> 00:04:51,240 * Düstere Musik * 71 00:04:52,600 --> 00:04:54,800 "Sören, bist du das?" 72 00:04:54,120 --> 00:04:57,280 Ja, ich komm gleich. Ich muss noch kurz telefonieren. 73 00:04:59,880 --> 00:05:02,400 * Beklemmende Musik, er atmet nervös. * 74 00:05:16,760 --> 00:05:18,400 Was machen Sie da? 75 00:05:18,440 --> 00:05:21,160 Sagen Sie Ihrem Boss, er soll damit aufhören. 76 00:05:21,200 --> 00:05:23,320 Das Material ist an einem sicheren Ort. 77 00:05:23,360 --> 00:05:25,800 Wenn mir was passiert, geht es an die Presse. 78 00:05:25,840 --> 00:05:28,160 Herr Möncke... Hat Ihnen das Spaß gemacht? 79 00:05:28,200 --> 00:05:30,680 Meine Katze zu ermorden. Runter vom Grundstück. 80 00:05:30,720 --> 00:05:32,280 Ich arbeite für Ihre Frau. 81 00:05:33,440 --> 00:05:35,360 Und den Quatsch soll ich glauben? 82 00:05:35,400 --> 00:05:37,960 Ihre Heimlichtuerei hat Ihre Frau glauben lassen, 83 00:05:38,000 --> 00:05:40,400 dass Sie sie betrügen. Doro Decker. 84 00:05:40,800 --> 00:05:41,840 Sören, Essen ist fertig! 85 00:05:43,160 --> 00:05:44,640 Ja, ich komme gleich! 86 00:05:44,680 --> 00:05:46,160 * Er atmet nervös. * 87 00:05:46,200 --> 00:05:48,160 Bitte sagen Sie meiner Frau nichts. 88 00:05:49,000 --> 00:05:50,960 Warum gehen Sie nicht zur Polizei? 89 00:05:51,000 --> 00:05:53,120 Da war ich schon, ich wurde abgewimmelt. 90 00:05:53,160 --> 00:05:55,800 Ich glaub, die stecken da mit drin. 91 00:05:55,120 --> 00:05:58,200 Erst nachdem ich dort war, haben die Drohungen angefangen. 92 00:05:58,240 --> 00:06:01,480 (Funk) "Ich hab was gehört, was ich nicht hören sollte." 93 00:06:01,520 --> 00:06:04,840 "Und... Das macht keinen Sinn. Ich hab nicht genug Beweise." 94 00:06:04,880 --> 00:06:07,160 "Das mit der Presse war auch nur gelogen." 95 00:06:07,200 --> 00:06:08,920 "Geben Sie mir, was Sie haben." 96 00:06:08,960 --> 00:06:11,120 "Ich schaue, was ich draus machen kann." 97 00:06:11,760 --> 00:06:14,320 Heute Abend am Hafen. Zehn Uhr, Dock B. 98 00:06:14,360 --> 00:06:15,840 (laut) Ich komme! 99 00:06:17,600 --> 00:06:20,120 Er macht's ja richtig spannend. 100 00:06:20,160 --> 00:06:22,160 Hat er wohl in einem Krimi gesehen. 101 00:06:23,640 --> 00:06:25,120 * Angespannte Musik * 102 00:06:27,640 --> 00:06:29,120 * Leises Rumpeln * 103 00:06:40,840 --> 00:06:42,560 Hey! Hey! 104 00:06:42,600 --> 00:06:44,560 Uff! 105 00:06:44,600 --> 00:06:46,760 Was soll denn das? Was ist denn hier los? 106 00:06:46,800 --> 00:06:48,640 Ich habe deinen Hamster gefüttert. 107 00:06:48,680 --> 00:06:50,600 Wie bist du hier reingekommen? 108 00:06:50,640 --> 00:06:53,120 Wusstest du nicht? Ich kann durch Wände gehen. 109 00:06:55,880 --> 00:06:58,800 Okay, ich brauch deine Hilfe nicht, ernsthaft. 110 00:06:58,840 --> 00:07:00,320 Wirklich. 111 00:07:00,360 --> 00:07:03,280 Okay, dann erzähl das mal dieser Pflanze. 112 00:07:03,320 --> 00:07:06,880 Adnan, du musst aufhören, irgend- welche Dinge für mich zu machen! 113 00:07:06,920 --> 00:07:10,400 Ich stehe in deiner Schuld. Du bist nicht der Bär aus Star Wars. 114 00:07:10,440 --> 00:07:12,920 Wer? Chewbacca? Das ist ein Wookie. 115 00:07:12,960 --> 00:07:16,240 Das ist auch völlig egal. Lass mich bitte für dich arbeiten! 116 00:07:16,280 --> 00:07:18,440 Ich kann dich gar nicht bezahlen. 117 00:07:18,480 --> 00:07:21,680 Dann bist du eben mein persönlicher Sozialfall. Leck mich! 118 00:07:21,720 --> 00:07:24,160 Bitte! Nur eine Chance! Ich mach alles sauber. 119 00:07:24,200 --> 00:07:27,840 Wenn was rumliegt, kannst du mich rausschmeißen, ich komm nie wieder. 120 00:07:27,880 --> 00:07:29,520 Okay. Du Klugscheißer, echt. 121 00:07:31,800 --> 00:07:34,880 Dann, der Hamster da muss zurück zu Hochstetters, Adresse steht drauf. 122 00:07:36,360 --> 00:07:38,400 (kaum hörbar) Ja! Ja! 123 00:07:38,800 --> 00:07:42,320 Wer beauftragt einen Detektiv, um einen entlaufenen Hamster zu finden? 124 00:07:42,360 --> 00:07:45,280 Einen Zuchthamster. Sind sehr teuer. 125 00:07:45,320 --> 00:07:49,160 Er muss auch schleunigst zurück an die Arbeit, Hamsterinnen schwängern. 126 00:07:49,200 --> 00:07:52,800 Also willst du den Job, oder nicht? Aye, Aye, Käpten! 127 00:07:53,560 --> 00:07:56,280 (Off) Ich weiß nicht, warum ich ihm Hoffnung mache. 128 00:07:56,320 --> 00:07:58,440 Ich bin schwierig mit Freundschaften. 129 00:07:58,480 --> 00:08:00,000 Aller Art. 130 00:08:01,400 --> 00:08:03,800 Es gibt einen toten Winkel in meinem Herzen. 131 00:08:03,840 --> 00:08:05,360 Ein kugelförmiges Loch. 132 00:08:05,400 --> 00:08:07,920 Genau dort, wo eigentlich Liebe sein müsste. 133 00:08:07,960 --> 00:08:09,440 * Schwermütige Musik * 134 00:08:09,480 --> 00:08:12,880 Sie starb zusammen mit meinem Vater. Vor 17 Jahren. 135 00:08:14,760 --> 00:08:17,120 Es war eine stinknormale Verkehrskontrolle. 136 00:08:17,160 --> 00:08:18,640 Routine für ihn. 137 00:08:18,680 --> 00:08:21,480 Niemand konnte wissen, dass der Typ eine Waffe hat. 138 00:08:21,520 --> 00:08:24,680 Die Eintrittswunde hat der Bestatter gut hingekriegt. 139 00:08:24,720 --> 00:08:27,360 Den Rest leider nicht. Egal. 140 00:08:27,400 --> 00:08:30,400 Adnan hält es sowieso nicht lange aus bei mir. 141 00:08:30,800 --> 00:08:31,560 * Angespannte Musik * 142 00:08:53,800 --> 00:08:54,560 Frau Decker? 143 00:08:56,800 --> 00:08:58,360 Hallo. 144 00:09:00,440 --> 00:09:01,960 Was haben Sie für mich? 145 00:09:02,000 --> 00:09:04,400 Passen Sie gut drauf auf. * Motorradlärm * 146 00:09:04,440 --> 00:09:06,560 Achtung! * Ächzen * 147 00:09:07,680 --> 00:09:09,160 * Klingengeräusch, Würgen * 148 00:09:09,200 --> 00:09:10,800 * Ächzen * 149 00:09:19,680 --> 00:09:21,920 * Beklemmende Musik, er atmet panisch. * 150 00:09:25,200 --> 00:09:26,680 Hallo? 151 00:09:27,480 --> 00:09:30,280 Ich hab hier einen Schwerverletzten, mit Stichwunden. 152 00:09:30,320 --> 00:09:31,840 Ja, am Hafen. Dock B. 153 00:09:31,880 --> 00:09:34,640 Kennen Sie die? Wissen Sie, wer das war? 154 00:09:34,680 --> 00:09:36,600 Was ist mit dem Stick? 155 00:09:36,640 --> 00:09:38,840 (nach Luft ringend) Skalar, Skalar! 156 00:09:38,880 --> 00:09:41,800 Ja, ganz ruhig. * Schmerzenslaut * 157 00:09:42,840 --> 00:09:44,360 Ganz ruhig, ganz ruhig. 158 00:09:44,400 --> 00:09:45,880 * Düstere Musik * 159 00:09:57,560 --> 00:09:59,920 Und die Täter? Können Sie die beschreiben? 160 00:09:59,960 --> 00:10:02,200 Also, der Fahrer, der war 1,80. Männlich. 161 00:10:02,240 --> 00:10:04,680 Und der andere eher schmal, ich würde sagen, 162 00:10:04,720 --> 00:10:06,800 ein paar Zentimeter kleiner, weiblich. 163 00:10:06,840 --> 00:10:11,400 Ich konnte die Gesichter nicht erkennen wegen dem getönten Visier. 164 00:10:11,800 --> 00:10:12,560 * Düsterer Ton * 165 00:10:12,600 --> 00:10:15,760 Macht mal eine Pause. Ihr habt euch einen Kaffee verdient. 166 00:10:29,760 --> 00:10:33,320 Decker, na klar. Wo es Ärger gibt, bist du nicht weit. Behring. 167 00:10:33,360 --> 00:10:36,840 Gerade, wenn man meint, der Tag kann nicht beschissener werden. 168 00:10:36,880 --> 00:10:39,640 Raus damit. Was hat der arme Kerl dir angetan? 169 00:10:39,680 --> 00:10:41,760 Ich bin als Zeugin hier. Denkst du. 170 00:10:41,800 --> 00:10:44,120 Woher kennst du Möncke? Tinder-Date. 171 00:10:45,640 --> 00:10:47,200 Also ein Klient. 172 00:10:47,240 --> 00:10:49,800 Was sollst du für ihn machen? 173 00:10:49,120 --> 00:10:51,880 Wie geht's ihm denn? Kommt er durch? Sieht so aus. 174 00:10:53,400 --> 00:10:55,120 Hat er noch was gesagt? Namen genannt? 175 00:10:56,800 --> 00:10:59,160 Warum habt ihr euch da so spät verabredet? 176 00:10:59,200 --> 00:11:01,360 (flüsternd) Hat er dir irgendwas gegeben? 177 00:11:01,400 --> 00:11:04,480 Ja, ein pinkes Trommelhäschen und das Gebiss seiner Oma. 178 00:11:04,520 --> 00:11:06,480 Aber ich krieg's nicht zusammen. 179 00:11:08,920 --> 00:11:10,840 Na los, durchsuch mich doch. 180 00:11:12,400 --> 00:11:13,880 * Er prustet leise. * 181 00:11:15,600 --> 00:11:17,680 Dein Vater würde sich im Grab umdrehen, 182 00:11:17,720 --> 00:11:19,400 wenn er dich so sehen müsste. 183 00:11:20,400 --> 00:11:22,320 Lass meinen Vater aus dem Spiel. 184 00:11:23,000 --> 00:11:24,640 (bestimmt) Was ist denn jetzt? 185 00:11:24,680 --> 00:11:27,200 Bin ich jetzt verhaftet oder kann ich gehen? 186 00:11:27,240 --> 00:11:29,400 Ich hab noch ein Soufflé im Ofen. 187 00:11:29,800 --> 00:11:31,840 Ich würde diesmal lieber nicht die Polizei spielen. 188 00:11:31,880 --> 00:11:34,200 Der Fall ist eine Nummer zu groß für dich. 189 00:11:43,320 --> 00:11:44,800 * Angespannte Musik * 190 00:12:00,360 --> 00:12:03,200 * Sie seufzt. * Für die Zukunft: Zucker, ja, nein? 191 00:12:03,240 --> 00:12:06,360 Stevia, braun, Milch oder Soja? Mandel, Reis oder... 192 00:12:06,400 --> 00:12:08,000 Einfach schwarz. 193 00:12:09,600 --> 00:12:11,120 Warum hab ich das geahnt? 194 00:12:11,160 --> 00:12:13,240 Hm. Okay. Büro? 195 00:12:13,280 --> 00:12:16,120 Krankenhaus. Ich schulde meiner Klientin ein Update. 196 00:12:16,160 --> 00:12:17,640 Okay. 197 00:12:17,680 --> 00:12:19,560 * Stille * Äh... 198 00:12:19,600 --> 00:12:21,920 * Der Motor springt widerwillig an. * 199 00:12:21,960 --> 00:12:24,600 Du bist aber schon mit dem Auto hergekommen, ne? 200 00:12:24,640 --> 00:12:26,120 Ja. * Lässige Musik * 201 00:12:27,560 --> 00:12:29,240 * Motorbrummen, Knarzen * 202 00:12:29,280 --> 00:12:31,200 Oh! 'Tschuldigung. 203 00:12:33,120 --> 00:12:35,000 * Reifenquietschen * 204 00:12:35,400 --> 00:12:37,120 * Lässige Musik * (Off) Skala... 205 00:12:37,160 --> 00:12:39,800 Oder Skalar? Das kann alles heißen. 206 00:12:44,760 --> 00:12:46,240 * Lässige Musik * 207 00:12:46,280 --> 00:12:47,760 * Reifenquietschen * 208 00:12:53,480 --> 00:12:55,520 Person, Firma, Restaurant oder Oper. 209 00:12:55,560 --> 00:12:58,800 Was genau wollten Sie mir sagen, Herr Möncke? 210 00:13:02,920 --> 00:13:04,440 * Quietschendes Geräusch * 211 00:13:05,680 --> 00:13:07,360 Sei sanft zu dem Kleinen, ja? 212 00:13:08,360 --> 00:13:10,480 (Sabrina) Wir sind nur wegen meinem Job 213 00:13:10,520 --> 00:13:13,480 in diese schreckliche Stadt gezogen - und jetzt so was. 214 00:13:13,520 --> 00:13:15,720 Ich weiß, es ist nur ein schwacher Trost, 215 00:13:15,760 --> 00:13:19,160 aber ich bin mir sicher, dass Ihr Mann nicht fremdgegangen ist. 216 00:13:19,200 --> 00:13:20,720 Das ist doch jetzt egal. 217 00:13:20,760 --> 00:13:24,000 Ich will, dass mein Sohn einen Vater hat, wenn er aufwächst. 218 00:13:24,400 --> 00:13:27,200 Und ich will, dass Sie rausfinden, wer das getan hat. 219 00:13:27,240 --> 00:13:28,920 (Off) Seien wir ehrlich. 220 00:13:28,960 --> 00:13:32,840 Eigentlich liegt ihr Mann ja nur hier, weil er mir vertraut hat. 221 00:13:32,880 --> 00:13:34,720 * Gleichmäßiger Herzton * 222 00:13:34,760 --> 00:13:37,400 Sagen Sie, wenn Ihr Mann etwas Wertvolles hätte, 223 00:13:37,440 --> 00:13:39,720 würde er es im Büro lagern oder zu Hause? 224 00:13:40,720 --> 00:13:42,200 Zu Hause. 225 00:13:42,240 --> 00:13:45,400 Meinen Sie, ich kann mich mal bei Ihnen umschauen? 226 00:13:46,560 --> 00:13:48,400 Na... 227 00:13:48,800 --> 00:13:49,560 Ja. 228 00:13:51,400 --> 00:13:54,400 Alles, was Ihnen hilft, die Leute zu finden, 229 00:13:54,800 --> 00:13:55,920 die meinem Mann das angetan haben. 230 00:14:02,880 --> 00:14:04,360 * Fernes Bellen * 231 00:14:05,400 --> 00:14:07,400 * Eine Tür fällt hallend zu. * 232 00:14:16,840 --> 00:14:18,640 * Leise angespannte Musik * 233 00:14:25,120 --> 00:14:28,000 Gar nicht schlecht, so ein Doppelverdiener-Haushalt. 234 00:14:31,400 --> 00:14:32,880 * Angespannte Musik * 235 00:14:38,720 --> 00:14:40,840 Okay, das wäre ja auch zu einfach. 236 00:14:40,880 --> 00:14:44,240 Würde ich denn sensible Daten auf meinem Laptop speichern, 237 00:14:44,280 --> 00:14:47,120 wenn ich so vorsichtig wäre wie Möncke? 238 00:14:47,160 --> 00:14:48,640 Sicher nicht. 239 00:14:49,320 --> 00:14:51,120 * Rumpeln der Tür unten * 240 00:14:51,160 --> 00:14:52,720 * Düsterer Ton * 241 00:14:53,680 --> 00:14:55,280 * Fernes Bellen * 242 00:15:01,400 --> 00:15:03,360 * Spannungsgeladene Musik * 243 00:15:10,400 --> 00:15:12,600 Gestern versuchter Mord, heute Einbruch. 244 00:15:12,640 --> 00:15:14,200 Was geht hier eigentlich vor? 245 00:15:14,240 --> 00:15:15,760 * Spannungsgeladene Musik * 246 00:15:18,480 --> 00:15:20,800 * Die Musik verklingt. * 247 00:15:21,400 --> 00:15:24,400 Haben sie gefunden, was sie suchen? 248 00:15:24,800 --> 00:15:25,760 Wonach suche ich eigentlich? 249 00:15:25,800 --> 00:15:28,800 * Leises Plätschern vom Aquarium * 250 00:15:28,120 --> 00:15:29,800 Moment mal. 251 00:15:29,840 --> 00:15:32,320 Euch kenne ich doch irgendwoher. 252 00:15:32,360 --> 00:15:34,320 Skalar... 253 00:15:43,000 --> 00:15:44,600 * Geheimnisvolle Musik * 254 00:16:00,400 --> 00:16:02,840 Gut, dass Möncke nicht auf Piranhas steht. 255 00:16:02,880 --> 00:16:06,200 (Möncke) Tief einatmen. Sie atmen sehr stark in die Brust ein. 256 00:16:06,240 --> 00:16:07,880 Sprechen Sie mal was, bitte. 257 00:16:08,640 --> 00:16:10,120 Ähm... 258 00:16:10,160 --> 00:16:13,200 Wählen Sie eine Stadt, die auf Traditionen baut. 259 00:16:13,240 --> 00:16:15,480 Wählen Sie mich. Kennst du den? 260 00:16:15,520 --> 00:16:18,880 Ja, das ist der Stadtkämmerer, der kandidiert als Bürgermeister. 261 00:16:18,920 --> 00:16:22,160 Ach ja, von den Konservativen, ne? Mhm, Gottfried. 262 00:16:22,200 --> 00:16:23,840 Spüren Sie diesen Widerstand? 263 00:16:23,880 --> 00:16:26,240 Sie sprechen gegen einen gewissen Widerstand. 264 00:16:26,280 --> 00:16:27,800 Den Widerstand der Vernunft. 265 00:16:27,840 --> 00:16:31,800 Wenn es nach mir geht, wird er nächsten Monat nicht gewählt. 266 00:16:31,120 --> 00:16:34,400 "Ich bin nicht aufm Damm, ich war gestern im Klub." 267 00:16:34,800 --> 00:16:36,560 Der geht clubben? Das passt gar nicht. 268 00:16:39,800 --> 00:16:41,280 Moment. 269 00:16:41,320 --> 00:16:43,920 Im Südhafen? Das ist doch hirnrissig! 270 00:16:47,160 --> 00:16:49,880 Ach so, und die Demonstranten finden sie dann, mhm. 271 00:16:50,720 --> 00:16:53,200 "Ja, also gut. Aber das war's dann, ja?" 272 00:16:53,240 --> 00:16:55,560 "Das war's dann ein für alle Mal!" 273 00:16:55,600 --> 00:16:58,400 So, da bin ich wieder. - Ach, wunderbar. 274 00:16:58,800 --> 00:17:00,800 Wann war denn das? Am letzten Samstag. 275 00:17:00,840 --> 00:17:03,640 Kurz bevor die Drohungen gegen Möncke losgingen. 276 00:17:03,680 --> 00:17:05,320 Hm... 277 00:17:05,360 --> 00:17:06,840 Und jetzt? 278 00:17:06,880 --> 00:17:10,480 Na ja, ich werde alle Meldungen checken zum Hafen in dem Zeitraum. 279 00:17:10,520 --> 00:17:12,280 Und gucken, ob da was dabei ist. 280 00:17:12,320 --> 00:17:15,880 Lass mich dir helfen. Ja, meinetwegen. Geh Kippen holen. 281 00:17:19,360 --> 00:17:21,440 (Off) Dieser kleine Mistkerl. 282 00:17:22,120 --> 00:17:24,720 Der Südhafen. 1000 Treffer im Netz. 283 00:17:24,760 --> 00:17:27,760 Ein Milliardenprojekt. Spekulation inklusive. 284 00:17:27,800 --> 00:17:31,520 Der Stadtrat zerfleischt sich, Presse tobt. 285 00:17:31,560 --> 00:17:33,400 Ergebnis: null. 286 00:17:33,800 --> 00:17:35,000 Und natürlich Talkshows ohne Ende. 287 00:17:35,400 --> 00:17:36,640 * Angespannte Musik * 288 00:17:37,240 --> 00:17:39,960 Morgen live auf FNT3. 289 00:17:40,000 --> 00:17:45,640 Samstagnachmittag machte eine Gruppe junger Leute einen grausigen Fund. 290 00:17:45,680 --> 00:17:49,400 Eine junge Unbekannte, die auf keine Vermisstenanzeige passt. 291 00:17:49,440 --> 00:17:51,240 Weiblich, zwischen 16 und 20. 292 00:17:51,280 --> 00:17:55,400 Sie ist brutal erwürgt worden. Kyrillisches Tattoo am Arm. 293 00:17:56,360 --> 00:18:00,000 Von Demonstranten gefunden... Das hatte Gottfried auch gesagt. 294 00:18:00,400 --> 00:18:02,520 Aber was macht sein Telefonat so brisant, 295 00:18:02,560 --> 00:18:05,120 dass Leute dafür bereit sind zu töten? 296 00:18:05,160 --> 00:18:06,640 Warte mal. 297 00:18:07,480 --> 00:18:10,120 (Off) Brisant ist, wann er es gesagt hat. 298 00:18:10,880 --> 00:18:13,560 Gottfried wusste schon um zehn Uhr von der Leiche. 299 00:18:13,600 --> 00:18:15,400 * Spannungsgeladene Musik * 300 00:18:16,640 --> 00:18:19,840 * Spannungsgeladene Musik, leises Stimmengewirr * 301 00:18:33,200 --> 00:18:36,640 * Stimmengewirr, angespannte Musik * 302 00:18:48,160 --> 00:18:50,640 * Angespannte Musik, Aufzugklingeln * 303 00:18:52,120 --> 00:18:53,920 * Die Frauen kichern. * 304 00:18:53,960 --> 00:18:55,720 Oh, sorry! Gar kein Problem. 305 00:19:02,680 --> 00:19:04,280 * Spannungsvolle Musik * 306 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 Nun, ich kann mit dem Begriff Heimat sehr viel anfangen. 307 00:19:09,400 --> 00:19:12,400 Aber darüber hinaus sehe ich auch, wie sehr unsere Stadt boomt, 308 00:19:12,440 --> 00:19:14,920 wie es aufwärts geht an allen Ecken und Enden. 309 00:19:14,960 --> 00:19:16,560 Die Arbeitslosigkeit sinkt... 310 00:19:16,600 --> 00:19:18,880 (Frau) Entschuldigung, das ist nur möglich, 311 00:19:18,920 --> 00:19:21,680 weil die Arbeitgeber mit vorsintflutlichen Methoden 312 00:19:21,720 --> 00:19:25,120 gegen die Arbeitnehmer vorgehen, und Ihre Regierung duldet das. 313 00:19:25,160 --> 00:19:26,960 Meine Stadt ist eine grüne Stadt. 314 00:19:27,000 --> 00:19:29,200 Wo Sie Beton sehen, sehen wir Grünflächen. 315 00:19:29,240 --> 00:19:32,880 (Moderatorin) Sie sehen vor allem viele unterschiedliche Prioritäten. 316 00:19:32,920 --> 00:19:35,720 Frau Lorenz, was ist Ihre Vision von unserer Stadt? 317 00:19:35,760 --> 00:19:38,760 Der Südhafen ist... - Ich weiß schon, was jetzt kommt. 318 00:19:38,800 --> 00:19:41,120 Lassen Sie Frau Lorenz doch mal aussprechen! 319 00:19:41,160 --> 00:19:43,280 Sie hat Sie auch aussprechen lassen. 320 00:19:43,320 --> 00:19:45,480 (Lorenz) Der Südhafen ist der letzte Ort, 321 00:19:45,520 --> 00:19:48,840 an dem wir zentralen und bezahlbaren Wohnraum schaffen können. 322 00:19:48,880 --> 00:19:52,800 Was Sie und Ihre Genossen komplett falsch einschätzen, ist, 323 00:19:52,120 --> 00:19:55,760 dass unsere Stadt nicht attraktiv sein muss für Sozialhilfeempfänger, 324 00:19:55,800 --> 00:19:59,120 sondern für Kapital. - Der Südhafen wird nicht bebaut. 325 00:19:59,160 --> 00:20:01,800 Die dort brütende Kreuzkröte... 326 00:20:01,120 --> 00:20:04,520 Die Kröte scheint Ihnen wichtiger zu sein als die Menschen. 327 00:20:04,560 --> 00:20:07,680 Die Stadt ist kein Selbstbedienungs- laden für Spekulanten. 328 00:20:07,720 --> 00:20:09,920 Was, Herr Gottfried? 329 00:20:10,000 --> 00:20:12,960 Die eigentliche Hure dieser Stadt sind Sie. 330 00:20:13,000 --> 00:20:14,720 Da sind wir uns ja mal ei-... 331 00:20:14,760 --> 00:20:17,600 Um die Kasse zu füllen, würden Sie Ihre Oma verkaufen. 332 00:20:17,640 --> 00:20:20,640 Letzte Woche wurde dort die Leiche einer Frau gefunden. 333 00:20:20,680 --> 00:20:22,320 Was kommt als Nächstes? 334 00:20:22,360 --> 00:20:26,520 Der Südhafen ist ein Treffpunkt für Gesindel aller Art geworden 335 00:20:26,560 --> 00:20:28,640 und gehört plattgewalzt und neu gebaut. 336 00:20:28,680 --> 00:20:30,360 * Sie reden durcheinander. * 337 00:20:30,400 --> 00:20:33,800 (Moderatorin) Meine sehr verehrten Damen und Herren, Sie merken, 338 00:20:33,840 --> 00:20:37,840 das ist eine emotionale Debatte rund um den Ausbau des Südhafens. 339 00:20:37,880 --> 00:20:40,840 Wir machen eine kurze Pause und sind gleich wieder da. 340 00:20:41,520 --> 00:20:43,520 (Regie) Danke. Make-up, bitte. 341 00:20:46,440 --> 00:20:49,560 Frau Lorenz, ein Glas Wasser? Das wäre sehr nett, danke. 342 00:20:51,480 --> 00:20:54,280 Wenn Sie wollen, hab ich auch was Härteres für Sie. 343 00:20:55,360 --> 00:20:56,920 Ist das so offensichtlich? 344 00:20:59,920 --> 00:21:01,640 Die sind ganz schön aggressiv. 345 00:21:01,680 --> 00:21:04,800 Wie Hunde, die ums letzte Würstchen kämpfen. 346 00:21:04,120 --> 00:21:06,720 Ja, in diesem Fall die Wahl zum Bürgermeister. 347 00:21:06,760 --> 00:21:09,440 Bei der ich keine Chance gegen Gottfried mehr hab. 348 00:21:11,400 --> 00:21:13,560 Sie sind eine ungewöhnliche Setrunnerin. 349 00:21:14,440 --> 00:21:16,240 Darf ich ehrlich zu Ihnen sein? 350 00:21:17,480 --> 00:21:20,000 Wäre eine willkommene Abwechslung in meinem Tag. 351 00:21:20,880 --> 00:21:23,400 Ich bin hier auf geheimer Mission, Recherche. 352 00:21:23,440 --> 00:21:25,400 Rita Schneider, freie Journalistin. 353 00:21:27,280 --> 00:21:29,000 Und was recherchieren Sie? 354 00:21:29,400 --> 00:21:31,720 Na ja, mir ist da was zu Ohren gekommen 355 00:21:31,760 --> 00:21:34,280 Haben Sie den Gottfried näher kennengelernt? 356 00:21:34,320 --> 00:21:37,360 Nein, der bewegt sich in ganz anderen Kreisen als ich. 357 00:21:37,400 --> 00:21:38,880 Zum Beispiel? 358 00:21:44,120 --> 00:21:47,520 Also, wenn rauskäme, dass er Dreck am Stecken hat, 359 00:21:47,560 --> 00:21:50,320 wäre das nicht das Schlechteste für Ihren Wahlkampf. 360 00:21:51,800 --> 00:21:54,520 Ich weiß nur, dass es regelmäßig so einen Klub gibt. 361 00:21:54,560 --> 00:21:56,360 Für die Elite dieser Stadt. 362 00:21:57,960 --> 00:22:00,920 Oder die privilegierten Versager, die es gerne wären. 363 00:22:00,960 --> 00:22:02,960 Und Gottfried veranstaltet den, ja? 364 00:22:03,000 --> 00:22:06,240 * Verneinendes Geräusch * Der mit den dicksten Taschen. 365 00:22:09,160 --> 00:22:10,640 Danke fürs Wasser. 366 00:22:13,200 --> 00:22:14,680 * Angespannte Musik * 367 00:22:15,960 --> 00:22:18,240 * Hallendes Stimmengewirr, Aufzugklingeln * 368 00:22:19,400 --> 00:22:20,880 * Angespannte Musik * 369 00:22:29,880 --> 00:22:31,840 Oh! Ups! 370 00:22:31,880 --> 00:22:34,160 Oh! Och! Sie haben da was verloren. 371 00:22:35,120 --> 00:22:37,320 Oh, das müssen Sie nicht. Vielen Dank! 372 00:22:37,360 --> 00:22:39,880 Ich weiß auch nicht, was heute mit mir los ist. 373 00:22:39,920 --> 00:22:42,000 Ja, es gibt so Tage. * Sie seufzt. * 374 00:22:42,400 --> 00:22:44,760 Heute wurde mein Vertrag nicht verlängert. 375 00:22:44,800 --> 00:22:46,560 Alle zwölf Monate diese Angst. 376 00:22:47,400 --> 00:22:49,120 Ja, das ist total unfair. 377 00:22:49,160 --> 00:22:51,560 Wie soll ich denn jetzt meine Miete zahlen? 378 00:22:52,400 --> 00:22:53,880 * Sie schnieft. * 379 00:22:53,920 --> 00:22:55,400 (Off) Na, komm schon! 380 00:22:56,880 --> 00:22:58,400 Du willst es doch auch. 381 00:22:59,360 --> 00:23:01,680 Haben Sie schon mal im Catering gearbeitet? 382 00:23:01,720 --> 00:23:03,640 Ich mach alles. 383 00:23:03,680 --> 00:23:05,280 Also, fast. 384 00:23:07,400 --> 00:23:08,720 Geben Sie mir mal Ihr Handy. 385 00:23:11,440 --> 00:23:12,920 Melden Sie sich da. 386 00:23:13,520 --> 00:23:15,000 Danke. 387 00:23:16,440 --> 00:23:19,280 (Off) Rollen spielen habe ich schon als Kind gelernt. 388 00:23:19,320 --> 00:23:22,160 Krankschreibungen fälschen, heile Welt vorgaukeln, 389 00:23:22,200 --> 00:23:23,720 das Jugendamt abwimmeln, 390 00:23:23,760 --> 00:23:26,840 wenn meine Mutter mal wieder verkatert im Bett lag. 391 00:23:26,880 --> 00:23:29,360 Ich lernte früh die Sprache der Erwachsenen 392 00:23:29,400 --> 00:23:31,240 und verstand die Macht der Worte. 393 00:23:32,400 --> 00:23:36,400 Sie öffnen jedes Schloss, verletzen tiefer als jede Klinge. 394 00:23:37,280 --> 00:23:39,280 Sie sind meine beste Waffe. 395 00:23:41,320 --> 00:23:44,440 Ein kurzer Securitycheck, ein schneller Knebelvertrag, 396 00:23:44,480 --> 00:23:46,800 ein Job als Kellnerin - schon bin ich drin. 397 00:23:48,320 --> 00:23:49,800 * Rattern * 398 00:23:54,000 --> 00:23:55,600 * Spannungsvolle Musik * 399 00:24:05,640 --> 00:24:07,120 Hallo, Frau Möncke. 400 00:24:07,160 --> 00:24:09,480 Ich hoffe, dass es Ihrem Mann besser geht. 401 00:24:09,520 --> 00:24:11,200 Sagen Sie mir bitte Bescheid, 402 00:24:11,240 --> 00:24:13,520 wann Sie die Schlüssel zurückhaben wollen. 403 00:24:18,960 --> 00:24:20,440 * Windsausen * 404 00:24:22,720 --> 00:24:24,560 Starker Auftritt. 405 00:24:24,600 --> 00:24:28,320 Hatte ich nicht gesagt, du sollst die Finger aus dem Fall raushalten? 406 00:24:28,360 --> 00:24:31,160 Was bist du denn jetzt für eine Glucke geworden? 407 00:24:31,200 --> 00:24:34,400 Einer muss sich ja um dich kümmern. Guck dich mal an. 408 00:24:34,440 --> 00:24:38,480 Ein Drecksjob in einem Drecksloch, und dein Hobby ist saufen. 409 00:24:38,520 --> 00:24:41,200 Vielleicht weil ich einen Dreckslehrer hatte. 410 00:24:41,240 --> 00:24:43,520 Glaubst du echt, es geht nicht noch tiefer? 411 00:24:43,560 --> 00:24:45,400 Ich sag dir, es geht. 412 00:24:45,800 --> 00:24:48,120 Du hast keine Ahnung, mit welchen Leuten du dich einlässt. 413 00:24:49,600 --> 00:24:53,320 Okay, die Sache liegt dir ja echt am kleinen, schwarzen Herzen. 414 00:24:54,840 --> 00:24:58,800 Akzeptier doch einfach mal, wenn es jemand gut mit dir meint 415 00:24:59,000 --> 00:25:01,600 Ich will nicht, dass du so endest wie dein Vater. 416 00:25:05,520 --> 00:25:07,560 Ihn konnte ich auch nicht beschützen. 417 00:25:08,840 --> 00:25:11,800 Du bist so lieb zu mir. Womit hab ich das verdient? 418 00:25:13,520 --> 00:25:15,120 Ab jetzt hältst du dich raus. 419 00:25:15,160 --> 00:25:17,640 Und wenn du irgendwas hast, kommst du zu mir. 420 00:25:18,800 --> 00:25:20,280 Natürlich, Mutti. 421 00:25:23,760 --> 00:25:26,840 * Die Autotür fällt zu, der Motor springt an. * 422 00:25:28,000 --> 00:25:29,480 * Zögerliche Musik * 423 00:25:40,320 --> 00:25:41,880 Scheiße, er hat ja recht. 424 00:25:41,920 --> 00:25:44,640 Ja, ich wollte immer so sein wie mein Vater. 425 00:25:46,200 --> 00:25:48,680 Aber die Polizeischule war da keine gute Idee. 426 00:25:49,400 --> 00:25:52,600 Ich bin allergisch gegen idiotische Befehle von Supermachos. 427 00:25:52,640 --> 00:25:55,760 Und noch allergischer gegen Typen, die grapschen. 428 00:25:56,800 --> 00:25:58,320 Behring hat's versucht. 429 00:25:58,360 --> 00:26:01,640 Er landete im Krankenhaus, ich auf der Straße. 430 00:26:01,680 --> 00:26:05,600 Na ja, man muss auch nicht unbedingt Bulle sein, um anderen zu helfen. 431 00:26:05,640 --> 00:26:08,960 Nach eigenen Regeln zu leben, ist nicht das Schlechteste. 432 00:26:09,000 --> 00:26:12,400 Dabei Schwäche zeigen ist allerdings keine Option. 433 00:26:13,200 --> 00:26:15,160 Sonst frisst einen diese Stadt auf. 434 00:26:15,200 --> 00:26:16,680 * Donnergrollen * 435 00:26:22,680 --> 00:26:26,240 Sag mal, gibt es keinen anderen Weg? Vielleicht ist es gefährlich. 436 00:26:26,280 --> 00:26:29,800 Die einzige Gefahr ist, dass mir von den Zigarren schlecht wird. 437 00:26:29,840 --> 00:26:33,360 Mann, wo ist denn das blöde Ding? Was suchst du denn? 438 00:26:33,400 --> 00:26:36,240 So eine schwarze Brille. Warte! 439 00:26:36,280 --> 00:26:38,880 Ich glaube, ich habe die aufgeräumt. 440 00:26:39,560 --> 00:26:41,400 Eine mit Kabel dran? 441 00:26:41,800 --> 00:26:45,400 Okay, wenn ich morgens irgendwann mal mit einer neuen Frisur aufwache, 442 00:26:45,800 --> 00:26:46,800 bist du fällig. 443 00:26:46,840 --> 00:26:49,240 Was ist das? Kamera. 444 00:26:49,280 --> 00:26:50,760 Boah, krass. 445 00:26:52,600 --> 00:26:56,480 Aber hey, wenn ansatzweise was faul ist, rufst du mich an. 446 00:26:56,520 --> 00:26:59,640 Und dann? Schlägst du sie mit Staubwedeln in die Flucht? 447 00:27:03,000 --> 00:27:04,800 * Spannungsgeladene Musik * 448 00:27:34,720 --> 00:27:36,200 * Piepsen * 449 00:27:39,240 --> 00:27:41,440 * Unverständliche Durchsage über Funk * 450 00:27:41,480 --> 00:27:42,960 * Düstere Musik * 451 00:27:43,000 --> 00:27:45,800 (Off) Die Stiefel hab ich doch gerade erst gesehen. 452 00:27:45,840 --> 00:27:47,640 * Spannungsgeladene Musik * 453 00:27:52,400 --> 00:27:54,880 * Dumpfe Elektromusik, Stimmengewirr * 454 00:28:12,400 --> 00:28:15,640 Nee, komm. Zieh was anderes an. Das macht dich einfach fett. 455 00:28:15,680 --> 00:28:18,440 Okay. - Nimm dir irgendwas anderes. 456 00:28:19,160 --> 00:28:21,360 Hallo! Ich bin ... 457 00:28:21,400 --> 00:28:23,240 Die neue Kellnerin. Woher... 458 00:28:24,120 --> 00:28:26,560 Woher wissen Sie das? Na ja, du bist zu alt. 459 00:28:26,600 --> 00:28:30,600 Hier, die Verschwiegenheitserklärung. Hast du denn gar keine Kontaktlinsen? 460 00:28:31,840 --> 00:28:34,400 Ach, nee, da krieg ich immer so rote Augen von. 461 00:28:34,440 --> 00:28:36,920 Ist ja auch egal, manche Kerle stehen ja drauf. 462 00:28:36,960 --> 00:28:39,560 So, nimm das. Das müsste eigentlich passen. 463 00:28:42,400 --> 00:28:43,880 * Basslastige Musik * 464 00:28:48,440 --> 00:28:49,920 * Frauenlachen * 465 00:29:02,120 --> 00:29:04,120 * Elektromusik, Männerlachen * 466 00:29:11,480 --> 00:29:14,280 * Sie lachen herzhaft, animalische Laute. * 467 00:29:15,520 --> 00:29:17,680 Erst mal unterschreiben, mein Freund. 468 00:29:17,720 --> 00:29:20,240 Surprise, surprise. Drei ganz dicke Freunde. 469 00:29:20,280 --> 00:29:22,000 Wenn die Kameras aus sind. 470 00:29:22,400 --> 00:29:25,800 Habt ihr einen feinen Preis bekommen von der Stadt, was? 471 00:29:28,320 --> 00:29:30,440 Gut. So. 472 00:29:34,360 --> 00:29:36,200 Jetzt du noch. 473 00:29:36,240 --> 00:29:38,880 * Frauenlachen im Hintergrund, angespannte Musik * 474 00:29:40,880 --> 00:29:43,600 Auf das neue Hafenquartier Süd! 475 00:29:43,640 --> 00:29:45,160 Auf das neue Hafenquartier! 476 00:29:49,600 --> 00:29:51,800 * Angespannte Musik * 477 00:29:52,920 --> 00:29:55,640 * Herzhaftes Lachen, Jubel * 478 00:29:55,680 --> 00:29:59,160 (Gottfried) Gibt's hier eigentlich noch was oder war es das jetzt? 479 00:30:05,800 --> 00:30:06,680 Hey. Hey. 480 00:30:06,720 --> 00:30:09,440 Die Tante an der Garderobe ist ja total ätzend. 481 00:30:09,480 --> 00:30:12,160 (mit Akzent) Die macht nur ihren Job. Mhm. 482 00:30:12,200 --> 00:30:15,240 Sag mal, ich suche eine Freundin von mir. 483 00:30:15,280 --> 00:30:18,640 Kennst du die? Die hat ein kyrillisches Tattoo am Handgelenk. 484 00:30:20,000 --> 00:30:22,720 Wie Swetlana? Swetlana? Ist die heute hier? 485 00:30:22,760 --> 00:30:24,840 Äh... - Komm! 486 00:30:24,880 --> 00:30:26,360 Los! - Lila Haare. 487 00:30:28,120 --> 00:30:29,720 * Spannungsvolle Musik * 488 00:30:30,760 --> 00:30:32,960 * Leises Gespräch, sie kichert. * 489 00:30:35,960 --> 00:30:38,560 (Mann) Wir werden eine Menge Spaß haben gleich. 490 00:30:47,960 --> 00:30:49,440 * Düstere Musik * 491 00:30:56,800 --> 00:30:59,280 * Verzerrtes, hallendes Männerlachen * 492 00:31:06,120 --> 00:31:08,200 * Die Frau lacht und wiehert. * 493 00:31:13,960 --> 00:31:15,880 * Plätschern, düstere Musik * 494 00:31:23,800 --> 00:31:25,160 * Erregtes Stöhnen einer Frau * 495 00:31:32,440 --> 00:31:34,800 * Klatschgeräusche, ein Mann stöhnt erregt. * 496 00:31:34,840 --> 00:31:36,360 (Frau, flehend) Bitte! 497 00:31:36,400 --> 00:31:37,920 Hilfe! Help! 498 00:31:37,960 --> 00:31:40,640 (Off) Also Spaß klingt anders. Ich kann nicht mehr! 499 00:31:40,680 --> 00:31:42,480 * Er stöhnt animalisch. * Hilfe! 500 00:31:42,520 --> 00:31:44,800 Hör auf zu heulen! 501 00:31:44,120 --> 00:31:45,720 Lass sie los, du Arschloch! 502 00:31:45,760 --> 00:31:47,600 * Spannungsgeladene Musik * 503 00:31:47,640 --> 00:31:49,120 * Ächzen * 504 00:31:49,160 --> 00:31:52,440 Mach, dass du rauskommst! Worauf wartest du? Verschwinde! 505 00:31:54,160 --> 00:31:55,960 * Spannungsgeladene Musik * 506 00:31:57,880 --> 00:31:59,360 * Husten * 507 00:32:00,520 --> 00:32:02,400 * Dumpfes erregtes Stöhnen * 508 00:32:08,400 --> 00:32:09,880 Komm, da lang. 509 00:32:13,560 --> 00:32:15,160 * Die Musik verklingt. * 510 00:32:15,200 --> 00:32:16,960 Okay. Danke. 511 00:32:17,000 --> 00:32:19,280 * Angestrengtes Atmen, Schniefen * 512 00:32:20,880 --> 00:32:22,400 Kennst du die? 513 00:32:25,440 --> 00:32:26,920 Das ist Nadja. 514 00:32:27,600 --> 00:32:29,400 Wo hast du das her? Wo ist sie? 515 00:32:29,440 --> 00:32:32,280 Das Bild ist von der Polizei. Sie haben sie gefunden. 516 00:32:33,800 --> 00:32:36,400 Sie ist... Ja, es tut mir leid. 517 00:32:37,480 --> 00:32:39,440 * Dumpfe Elektromusik von unten * 518 00:32:43,000 --> 00:32:44,680 Das heißt "neues Leben". 519 00:32:44,720 --> 00:32:46,200 Auf Russisch. 520 00:32:50,440 --> 00:32:51,920 Tolles neues Leben. 521 00:32:54,400 --> 00:32:56,320 Ich wusste, dass was nicht stimmt. 522 00:32:56,360 --> 00:32:59,000 Nach letzter Party sie ist nicht zurückgekommen. 523 00:32:59,400 --> 00:33:02,400 Aber zur Polizei ich habe mich nicht getraut. 524 00:33:02,800 --> 00:33:05,160 Ich hatte gehofft, Sie ist einfach abgehauen. 525 00:33:05,200 --> 00:33:07,520 Nach Hause. Ich wollte das glauben. 526 00:33:11,200 --> 00:33:14,440 Hast du sie auf dieser Party mit irgendjemandem gesehen? 527 00:33:14,480 --> 00:33:16,600 Mit dem Typen von vorhin? Faber? 528 00:33:17,960 --> 00:33:19,440 Allein oder... 529 00:33:20,160 --> 00:33:22,840 Nein, noch zwei andere. Der Dicke und der Ökotyp. 530 00:33:26,800 --> 00:33:28,280 Okay. 531 00:33:30,400 --> 00:33:33,480 Du bleibst erst mal hier, und dann hole ich dich raus. 532 00:33:33,520 --> 00:33:35,000 * Düstere Musik * 533 00:33:39,400 --> 00:33:42,200 Okay, ich gehe raus und suche nach einem Weg. 534 00:33:42,240 --> 00:33:44,680 Und ich hole dich dann. Schließ die Tür ab! 535 00:33:46,400 --> 00:33:48,400 * Spannungsgeladene Musik * 536 00:33:49,000 --> 00:33:51,240 * Lauter werdendes Lachen, Stimmengewirr* 537 00:34:00,720 --> 00:34:02,880 * Ächzen, Würgen * 538 00:34:07,920 --> 00:34:09,640 * Schlag, Schmerzenslaut * 539 00:34:15,840 --> 00:34:18,440 * Er atmet angestrengt, düstere Musik. * 540 00:34:20,640 --> 00:34:22,120 * Klappern * 541 00:34:28,400 --> 00:34:29,880 * Er ächzt. * 542 00:34:30,800 --> 00:34:32,280 * Unheimliche Musik * 543 00:34:40,400 --> 00:34:41,520 * Husten * 544 00:34:47,760 --> 00:34:49,320 Wer bist du, Schlampe? 545 00:34:51,200 --> 00:34:53,880 Für wen arbeitest du? Was weißt du? 546 00:34:53,920 --> 00:34:57,800 'Tschuldigung, was war noch mal die erste Frage? 547 00:34:57,120 --> 00:34:58,920 * Schlag, Schmerzenslaut * 548 00:34:59,920 --> 00:35:01,400 Ich hab Zeit. 549 00:35:01,440 --> 00:35:03,320 Sind Sie sicher? 550 00:35:04,000 --> 00:35:06,720 Also, wenn ich mich nicht bei meinen Kollegen melde, 551 00:35:06,760 --> 00:35:09,920 haben Sie hier bald mehr Hand- schellen, als Ihnen lieb ist. 552 00:35:09,960 --> 00:35:12,400 Wenn die Polizei hier wäre, wüsste ich das. 553 00:35:12,440 --> 00:35:13,960 Wer schickt dich? 554 00:35:14,000 --> 00:35:15,960 Scheiße, Robert. Was machst du da? 555 00:35:16,000 --> 00:35:18,240 Oh, Herr Gottfried, Herr Schultheiss. 556 00:35:18,280 --> 00:35:21,120 Lassen Sie sich nicht stören, ich hänge hier nur rum. 557 00:35:21,160 --> 00:35:22,640 Bist du wahnsinnig? 558 00:35:22,680 --> 00:35:25,120 Ich soll Sie übrigens schön von Nadja grüßen. 559 00:35:26,360 --> 00:35:28,880 Was soll das? Was weiß die? 560 00:35:29,440 --> 00:35:31,400 Alles. 561 00:35:31,800 --> 00:35:33,880 Jedes ekelhafte Detail. Dank Robert hier. 562 00:35:33,920 --> 00:35:35,680 Was hast du ihr erzählt? 563 00:35:35,720 --> 00:35:38,160 (Faber) Die blufft. Die weiß gar nichts. 564 00:35:38,200 --> 00:35:41,200 Ich weiß, dass ihre alle drei mit Nadja zusammen wart. 565 00:35:41,240 --> 00:35:44,440 Robert hat es zu weit getrieben, aber ihr seid Mittäter. 566 00:35:44,480 --> 00:35:46,960 Du reitest uns jedes Mal tiefer in die Scheiße. 567 00:35:47,000 --> 00:35:49,600 Okay, wir reißen uns jetzt zusammen. Äh... 568 00:35:49,640 --> 00:35:51,200 Was machen wir mit der Frau? 569 00:35:52,240 --> 00:35:53,840 Eine mehr oder weniger. 570 00:35:53,880 --> 00:35:56,440 (Schultheiss) Schluss mit diesen Scheißaktionen! 571 00:35:56,480 --> 00:35:59,720 Möncke ist schon schlimm genug, wenn der dich gesehen hat. 572 00:35:59,760 --> 00:36:03,240 (Faber) Wäre es euch lieber, dass ich beim Staatsanwalt auspacke? 573 00:36:03,280 --> 00:36:05,800 Dann seid ihr alle dran. 574 00:36:05,120 --> 00:36:07,280 Beruhig dich! Wir müssen uns durchdenken. 575 00:36:07,320 --> 00:36:10,640 (Faber) Typisch Politiker. Immer nur reden, reden, reden. 576 00:36:10,680 --> 00:36:12,440 Ich handle. 577 00:36:13,720 --> 00:36:15,280 Nein! * Schuss * 578 00:36:15,320 --> 00:36:17,760 * Ein Projektil fällt zu Boden, Faber ächzt. * 579 00:36:19,720 --> 00:36:21,280 Robert... 580 00:36:21,320 --> 00:36:23,920 * Sie atmen nervös, angespannte Musik. * 581 00:36:30,480 --> 00:36:33,680 Er wollte sie umbringen. Das haben wir alle gesehen. 582 00:36:33,720 --> 00:36:35,200 * Düstere Musik * 583 00:36:43,520 --> 00:36:45,120 Die steht wohl unter Schock. 584 00:36:47,880 --> 00:36:49,440 (leise) Gern geschehen. 585 00:36:52,960 --> 00:36:56,200 Hat mir ausgerechnet Behring gerade das Leben gerettet? 586 00:36:58,840 --> 00:37:00,680 Ihr habt sie doch nicht mehr alle. 587 00:37:00,720 --> 00:37:03,800 * Düstere Musik, die Männer sprechen sich ab. * 588 00:37:17,480 --> 00:37:18,960 * Doro atmet nervös. * 589 00:37:27,400 --> 00:37:28,520 Sag mal, die haut ab! 590 00:37:29,480 --> 00:37:31,240 (Behring, schreiend) Decker! 591 00:37:33,400 --> 00:37:34,520 Bleib stehen! 592 00:37:34,560 --> 00:37:36,400 * Düstere Musik * 593 00:37:38,480 --> 00:37:40,160 * Schläge gegen die Tür * 594 00:37:41,800 --> 00:37:43,280 * Beklemmende Musik * 595 00:37:46,840 --> 00:37:48,920 (Frau) Suchst du vielleicht die hier? 596 00:37:51,400 --> 00:37:52,880 Danke. 597 00:37:53,520 --> 00:37:55,520 Äh, wo, wo kann ich raus? 598 00:37:55,560 --> 00:37:57,400 Bitte, wo? 599 00:37:58,640 --> 00:38:01,120 Hier die Tür und dann links durch den Garten. 600 00:38:01,160 --> 00:38:02,880 Ja. Ach so! 601 00:38:02,920 --> 00:38:06,120 Kümmern Sie sich um Swetlana, bitte! Garderobe, erster Stock. 602 00:38:06,960 --> 00:38:08,440 * Düstere Musik * 603 00:38:17,160 --> 00:38:18,640 * Beklemmende Musik * 604 00:38:25,760 --> 00:38:27,240 * Stille * 605 00:38:32,840 --> 00:38:34,440 * Dumpfer Verkehrslärm * 606 00:38:43,600 --> 00:38:45,360 (Off) "Beim Starunternehmer Faber 607 00:38:45,400 --> 00:38:47,800 bemerkten Gäste im Keller eine Prostituierte, 608 00:38:47,840 --> 00:38:50,760 die dieser dort seit Monaten als Sexsklavin hielt." 609 00:38:50,800 --> 00:38:52,360 "Als die Polizei eintraf, 610 00:38:52,400 --> 00:38:54,880 leistete Faber bewaffneten Widerstand und..." 611 00:38:54,920 --> 00:38:57,400 Hey! Das ist hier keine Bücherei. 612 00:38:57,440 --> 00:38:59,800 Ja. 613 00:39:00,200 --> 00:39:02,480 "Und er versuchte, die junge Frau zu töten, 614 00:39:02,520 --> 00:39:05,400 worauf ihn ein Beamter erschoss." 615 00:39:05,800 --> 00:39:08,480 "'Ich bin kein Held, ich habe nur meine Pflicht getan', 616 00:39:08,520 --> 00:39:10,400 so Rolf Behring." 617 00:39:10,800 --> 00:39:13,000 "Nach ersten Untersuchungen verdichten sich Hinweise, 618 00:39:13,400 --> 00:39:16,400 dass Faber bereits für den Tod der Ukrainerin Nadja L. 619 00:39:16,800 --> 00:39:19,160 sowie für den Anschlag auf den Medienberater Sören Möncke 620 00:39:19,200 --> 00:39:20,680 verantwortlich ist." 621 00:39:20,720 --> 00:39:23,920 "Die Zeugen Gottfried und Schultheiss zeigen sich entsetzt: 622 00:39:23,960 --> 00:39:27,160 'Wir kannten ihn seit Jahren, er hat uns alle getäuscht.'" 623 00:39:27,200 --> 00:39:29,200 Und wenn sie nicht gestorben sind... 624 00:39:29,240 --> 00:39:30,720 Wasser? Danke. 625 00:39:30,760 --> 00:39:32,240 Ach... 626 00:39:32,960 --> 00:39:35,400 Ich möchte Ihnen danken, Frau Decker. 627 00:39:36,000 --> 00:39:39,800 Immerhin weiß ich jetzt, wer meinem Mann das angetan hat. 628 00:39:39,120 --> 00:39:40,600 Bitte. 629 00:39:40,640 --> 00:39:44,200 Das ist aber nicht ganz die Ge- schichte, die du mir erzählt hast. 630 00:39:44,240 --> 00:39:46,600 Ja, Sie müssen das richtigstellen. 631 00:39:46,640 --> 00:39:50,200 Diese Männer sind doch genauso schuld am Tod des armen Mädchens. 632 00:39:50,240 --> 00:39:53,320 Die können Sie nicht einfach davonkommen lassen. Jap. 633 00:39:53,360 --> 00:39:55,400 Was ist damit? 634 00:39:58,840 --> 00:40:00,440 * Spannungsvolle Musik * 635 00:40:19,360 --> 00:40:22,200 "Auf das neue Hafenquartier Süd!" 636 00:40:22,680 --> 00:40:24,160 * Lachen im Video * 637 00:40:24,760 --> 00:40:28,200 (Schultheiss) "Und die bescheuerten Bürger, die dafür latzen." 638 00:40:28,240 --> 00:40:31,520 "Bezahlbarer Wohnraum, das blöde Wahlvieh glaubt doch alles." 639 00:40:31,560 --> 00:40:33,200 Ja, hi! 640 00:40:34,400 --> 00:40:37,360 (Sprecherin) Die Stadt wird von einem Skandal erschüttert, 641 00:40:37,400 --> 00:40:40,160 in den Baulöwe Faber und Politiker verwickelt sind." 642 00:40:40,200 --> 00:40:42,200 "Schultheiss und seine Perversion." 643 00:40:42,240 --> 00:40:44,600 Bitte, ich kann das erklären. - Anhalten. 644 00:40:44,640 --> 00:40:48,280 "... Kandidaten Schultheiss, Bunga-Bunga-Partys und Korruption." 645 00:40:48,320 --> 00:40:50,120 "Neues Video aufgetaucht." 646 00:40:50,160 --> 00:40:54,360 * Die Nachrichtenmeldungen überlappen sich, angespannte Musik. * 647 00:40:55,640 --> 00:40:58,560 "Damit dürfte seine politische Karriere zu Ende sein." 648 00:40:58,600 --> 00:41:02,720 (Radio) "Sex und Drogen. So heiß ging es bei den Orgien zu." 649 00:41:02,760 --> 00:41:04,720 "Politik als Selbstbedienungsladen." 650 00:41:04,760 --> 00:41:07,160 "Wie lange macht der Bürger das noch mit?" 651 00:41:08,280 --> 00:41:11,280 * Möwenschreie, gefühlvolle E-Gitarren-Musik * 652 00:41:19,600 --> 00:41:21,800 * Handyvibration * 653 00:41:23,360 --> 00:41:25,400 (Off) Chris. 654 00:41:25,800 --> 00:41:26,560 Was willst du denn? 655 00:41:27,760 --> 00:41:29,360 Vergiss es. Heute nicht. 656 00:41:30,640 --> 00:41:32,760 * Gefühlvolle E-Gitarren-Musik * 657 00:41:47,560 --> 00:41:50,120 Scheiße, der Kleine gibt sich wirklich Mühe. 658 00:41:53,680 --> 00:41:55,160 Hey! 659 00:41:55,200 --> 00:41:57,240 Damit du hier nicht immer einbrichst. 660 00:41:59,360 --> 00:42:00,920 Ich will das nicht bereuen. 661 00:42:03,960 --> 00:42:05,440 Nein. 662 00:42:06,600 --> 00:42:08,720 Okay, ich bereue es jetzt schon. 663 00:42:13,440 --> 00:42:17,400 (Off) Ich hoffe nur, mein dunkler Schatten färbt nicht auf ihn ab. 664 00:42:18,800 --> 00:42:20,560 Er sieht nur, was er sehen will. 665 00:42:21,960 --> 00:42:23,920 Wenn er mich wirklich kennen würde, 666 00:42:23,960 --> 00:42:26,800 wäre er schneller weg, als er Staubwedel sagen kann. 667 00:42:28,160 --> 00:42:29,960 * Leise angespannte Musik * 668 00:42:36,400 --> 00:42:37,840 Die Guten gehen viel zu früh. 669 00:42:38,720 --> 00:42:42,920 Die Kakerlaken ziehen sich ein Heldenmäntelchen an und leben ewig. 670 00:42:45,680 --> 00:42:47,800 So ist das eben in dieser Stadt. 671 00:42:50,800 --> 00:42:52,280 * Schwermütige E-Gitarren-Musik * 672 00:43:10,640 --> 00:43:12,960 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2020 77828

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.