All language subtitles for Deadhouse Dark S01E05 5 Mystery Box 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-Fury (1)_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,360 --> 00:00:25,960
[bell chiming]
2
00:00:38,320 --> 00:00:40,200
[phone dialing]
3
00:00:40,280 --> 00:00:41,800
- [Rosemary] Hi, this is
Rosemary.
4
00:00:41,880 --> 00:00:43,240
I'm not here right now, so if
you'd just
5
00:00:43,320 --> 00:00:44,600
leave a message and I'll call
you back.
6
00:00:44,680 --> 00:00:45,920
[phone beeping]
7
00:00:46,000 --> 00:00:47,360
- Hey mom,
8
00:00:47,440 --> 00:00:49,440
just wondering when
you're gonna come home.
9
00:00:55,000 --> 00:00:58,080
Just call or send me a text,
something.
10
00:01:02,640 --> 00:01:05,960
[alarm faintly ringing]
11
00:01:40,680 --> 00:01:44,120
[slow, mysterious music]
12
00:01:47,680 --> 00:01:51,000
[alarm faintly ringing]
13
00:01:54,440 --> 00:01:57,200
[deep breathing]
14
00:02:22,920 --> 00:02:25,920
[suspenseful music]
15
00:02:33,120 --> 00:02:35,760
[alarm ringing]
16
00:03:07,640 --> 00:03:10,400
[paper rustling]
17
00:03:32,200 --> 00:03:35,640
[music box tune playing]
18
00:04:01,080 --> 00:04:04,320
[tea kettle whistling]
19
00:04:11,040 --> 00:04:13,960
[mysterious music]
20
00:04:36,080 --> 00:04:38,760
[door slamming]
21
00:04:38,840 --> 00:04:41,480
[door creaking]
22
00:04:47,640 --> 00:04:50,840
[door closing]
23
00:04:50,920 --> 00:04:51,760
- Mom?
24
00:04:56,600 --> 00:04:58,000
Mom, is that you?
25
00:05:02,840 --> 00:05:05,840
[suspenseful music]
26
00:05:30,760 --> 00:05:33,240
[opera music]
27
00:05:45,840 --> 00:05:48,160
[phone dialing]
28
00:05:48,240 --> 00:05:49,800
- [Rosemary] Hi, this is
Rosemary.
29
00:05:49,880 --> 00:05:50,880
I'm not here right now.
30
00:05:50,960 --> 00:05:51,760
If you'd just leave a message
31
00:05:51,840 --> 00:05:52,960
and I'll call you back.
32
00:05:53,040 --> 00:05:54,920
[phone beeping]
33
00:05:55,000 --> 00:05:58,480
- Mom, I think someone's
been in the house.
34
00:06:07,400 --> 00:06:08,800
They might still be here.
35
00:06:12,880 --> 00:06:15,280
Mom, can you come home?
36
00:06:15,360 --> 00:06:16,200
Please?
37
00:06:18,600 --> 00:06:20,040
You know I don't like being left
alone.
38
00:06:20,120 --> 00:06:21,120
Please come home.
39
00:06:22,600 --> 00:06:23,840
I'll do anything.
40
00:06:26,320 --> 00:06:28,920
Please mom, just come home now.
41
00:07:03,000 --> 00:07:06,280
[alarm ringing loudly]
42
00:07:15,560 --> 00:07:18,560
[suspenseful music]
43
00:07:30,520 --> 00:07:33,200
[door creaking]
44
00:07:36,000 --> 00:07:38,920
[breathing deeply]
45
00:07:53,600 --> 00:07:56,160
[door closing]
46
00:08:09,280 --> 00:08:11,320
It's all in your head.
47
00:08:11,400 --> 00:08:13,640
It's all in your head.
48
00:08:13,720 --> 00:08:15,720
There's no one upstairs.
49
00:08:23,440 --> 00:08:26,440
[suspenseful music]
50
00:08:53,120 --> 00:08:58,120
[phone dialing]
[phone ringing]
51
00:09:24,360 --> 00:09:29,360
[phone dialing]
[phone ringing]
52
00:09:31,600 --> 00:09:32,400
Mom?
53
00:09:48,040 --> 00:09:50,520
[eerie music]
54
00:10:24,520 --> 00:10:27,520
- [Rosemary] Go on, you can open
it.
55
00:10:28,720 --> 00:10:31,280
I wanted to get you something
special.
56
00:10:31,360 --> 00:10:33,520
It's a mirror box.
57
00:10:33,600 --> 00:10:35,720
- [Sophie] I really love it.
58
00:10:38,840 --> 00:10:41,320
[eerie music]
59
00:10:55,520 --> 00:10:58,920
[music box tune playing]
60
00:11:10,120 --> 00:11:12,520
[slow music]
61
00:11:51,760 --> 00:11:54,520
[faint laughing]
62
00:12:04,160 --> 00:12:06,840
[alarm ringing]
63
00:12:32,560 --> 00:12:35,120
[somber music]
64
00:12:52,800 --> 00:12:56,120
[police sirens peeling]
65
00:13:02,800 --> 00:13:05,480
[alarm ringing]
66
00:13:07,720 --> 00:13:10,160
[slow music]
67
00:14:22,000 --> 00:14:24,560
[bell chiming]
68
00:14:31,720 --> 00:14:33,960
[creaking]
69
00:14:36,600 --> 00:14:39,000
[slow music]
4137