All language subtitles for D S S01E06 Terror in Tiny Town 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-BTN (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,753 --> 00:00:05,839 HELLO? 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,049 YOU GUYS IN THIS ROOM? 3 00:00:08,216 --> 00:00:10,260 THERE'S ONLY SO MANY ROOMS IN ONE HOUSE. 4 00:00:10,385 --> 00:00:13,930 YOU'RE GONNA HAVE TO COME OUT AT SOME POINT. 5 00:00:14,055 --> 00:00:16,474 YOU'RE NOT GONNA SCARE ME THIS TIME. 6 00:00:16,599 --> 00:00:18,184 WAAAAAAH! WAAAAAAH! AAH! OH! 7 00:00:18,351 --> 00:00:20,937 [ BOTH LAUGH ] ALL RIGHT, OKAY, I WAS WRONG. 8 00:00:21,062 --> 00:00:23,398 YOU GOT ME. YOU TOTALLY SCARED ME. 9 00:00:23,565 --> 00:00:25,692 Girl: [ Singsong voice ] OH, YEAH, OH, YEAH, SHE'S SCARED. 10 00:00:25,817 --> 00:00:27,694 ALL RIGHT, IS THIS WHERE YOU GUYS WANT TO HANG OUT ALL NIGHT? 11 00:00:27,819 --> 00:00:28,737 Both: YES. 12 00:00:28,903 --> 00:00:29,946 'CAUSE MY ROOM'S THE BEST. 13 00:00:30,071 --> 00:00:31,072 IS NOT! MINE IS! 14 00:00:31,239 --> 00:00:32,741 ALL RIGHT, EVERYBODY'S ROOM IS THE BEST. 15 00:00:32,907 --> 00:00:35,201 ALL RIGHT. DID YOU BRING US ANOTHER "DEADTIME STORY"? 16 00:00:35,368 --> 00:00:36,786 OH, YOU KNOW I DID. HERE -- SCOOCH OVER. 17 00:00:36,911 --> 00:00:37,871 WHICH ONE? 18 00:00:37,996 --> 00:00:39,748 "TERROR IN TINY TOWN." 19 00:00:39,914 --> 00:00:40,623 WHAT'S IT ABOUT? 20 00:00:40,749 --> 00:00:42,876 TERROR IN A TINY TOWN. 21 00:00:43,001 --> 00:00:44,627 [ LAUGHS ] REALLY? 22 00:00:44,753 --> 00:00:46,171 IT'S ABOUT WILLY TYLER AND HIS COUSIN ZACK, 23 00:00:46,296 --> 00:00:48,089 WHO COMES TO VISIT FOR A WEEK. 24 00:00:48,256 --> 00:00:51,009 THE ONLY PROBLEM IS, ZACK BRINGS A DRIFTER NAMED HURLEY, 25 00:00:51,134 --> 00:00:52,886 AND HURLEY DOESN'T EXACTLY PLAY NICE. 26 00:00:53,011 --> 00:00:54,554 WHAT'S A DRIFTER? 27 00:00:54,721 --> 00:00:56,890 WELL, IT'S SOMEBODY WHO GOES FROM TOWN TO TOWN 28 00:00:57,057 --> 00:00:58,099 WITHOUT EVER SETTLING DOWN. 29 00:00:58,266 --> 00:00:59,517 ARE YOU GUYS READY TO BE SCARED? 30 00:00:59,642 --> 00:01:00,727 Both: YES. OKAY. 31 00:01:00,852 --> 00:01:02,979 CHAPTER 1. 32 00:01:03,104 --> 00:01:04,981 "HURLEY THE DRIFTER SAT ON HIS BENCH 33 00:01:05,106 --> 00:01:07,108 "UNDER THE LAMPPOST IN TINY TOWN. 34 00:01:07,275 --> 00:01:10,945 "HIS HAUNTING BLUE EYES WATCHED THE BOYS' EVERY MOVE 35 00:01:11,112 --> 00:01:13,239 "AS THEY REARRANGED THE TREES AND THE CARS 36 00:01:13,364 --> 00:01:15,033 AND THE BUILDINGS AROUND HIM." 37 00:01:15,158 --> 00:01:16,534 DO YOU REALLY LIKE HURLEY? 38 00:01:16,659 --> 00:01:17,535 ARE YOU KIDDING ME? 39 00:01:17,660 --> 00:01:19,621 HURLEY'S THE COOLEST GUY IN TINY TOWN. 40 00:01:19,788 --> 00:01:20,872 I LOVE YOUR MOM. 41 00:01:20,997 --> 00:01:22,373 SHE ALWAYS BRINGS ME GREAT STUFF. 42 00:01:22,499 --> 00:01:24,250 THAT'S BECAUSEI ALWAYS PICK IT OUT. 43 00:01:24,417 --> 00:01:25,794 YOU SHOULD HAVE SEEN THE GOOFY GUY 44 00:01:25,960 --> 00:01:26,920 SHE WANTED TO GET YO. 45 00:01:27,087 --> 00:01:28,213 Girl: [Singsong voice ] WILLY! 46 00:01:28,338 --> 00:01:29,923 ZACK! OH, NO. 47 00:01:30,090 --> 00:01:32,175 HERE COMES THE SIS-TURD. 48 00:01:32,300 --> 00:01:34,177 I SWEAR -- IF WE DON'T GET AWAY FROM MADISON SOON, 49 00:01:34,302 --> 00:01:35,512 I'M GONNA SCREAM. 50 00:01:35,637 --> 00:01:36,846 TELL ME ABOUT IT. 51 00:01:36,971 --> 00:01:39,099 AT LEAST YOU DON'T HAVE TO LIVE WITH HER EVERY DAY. 52 00:01:39,224 --> 00:01:41,226 YOU ONLY HAVE TO DEAL WITH HER FOR A WEEK. 53 00:01:41,351 --> 00:01:43,436 DOESN'T SHE HAVE ANYTHING ELSE TO DO BUT TORTURE US? 54 00:01:43,603 --> 00:01:46,856 WELL, I SAY WE TORTURE HER BACK. 55 00:01:49,192 --> 00:01:52,111 [ THUNDER RUMBLES ] 56 00:01:52,278 --> 00:01:53,571 Zack: THAT'S PERFECT. 57 00:01:53,696 --> 00:01:55,365 THE TRAIN IS GONNA SMASH RIGHT INTO HER HEAD. 58 00:01:55,490 --> 00:01:56,491 EXACTLY. 59 00:01:56,658 --> 00:01:57,867 ♪ TRA-LA-LA-LA, LA-LA-LA ♪ 60 00:01:57,992 --> 00:01:59,118 QUICK! START THE TRAIN! 61 00:01:59,244 --> 00:02:00,787 NO, NOT YET. 62 00:02:00,912 --> 00:02:02,914 I WANT TO MAKE SURE MADISON SEES THE WHOLE THING. 63 00:02:03,039 --> 00:02:03,998 THEN HOW ARE YOU GONNA KEEP HER 64 00:02:04,165 --> 00:02:05,583 FROM JUST GRABBING SUZIE SPARKLE? 65 00:02:05,708 --> 00:02:07,252 I'M NOT. YOU ARE. 66 00:02:07,377 --> 00:02:09,087 SHE HATES WET WILLIES. 67 00:02:09,212 --> 00:02:10,547 I FIGURED YOU TWO DORKS WOULD BE UP HERE 68 00:02:10,672 --> 00:02:12,757 PLAYING WITH YOUR STUPID TRAIN SET. 69 00:02:12,882 --> 00:02:15,677 ACTUALLY, WE'RE PLAYING WITH YOUR STUPID DOLL. 70 00:02:15,844 --> 00:02:17,137 AAAH! MOMMY! 71 00:02:17,262 --> 00:02:19,264 WILLY AND ZACK ARE TRYING TO RUN OVER SUZIE SPARKLE 72 00:02:19,389 --> 00:02:21,391 WITH THE TINY TOWN EXPRESS! 73 00:02:23,143 --> 00:02:23,977 STAY BACK, MADISON! 74 00:02:24,144 --> 00:02:26,729 STOP IT! MOMMY! 75 00:02:26,855 --> 00:02:29,190 THEY'RE REALLY GONNA DO IT! YOU GOT TO STOP THEM! 76 00:02:29,357 --> 00:02:32,110 AND ZACK'S GONNA GIVE ME A WET WILLY! 77 00:02:32,235 --> 00:02:33,570 NO USE CALLING FOR MOMMY. 78 00:02:33,695 --> 00:02:35,280 YOU BETTER JUST CALL AN AMBULANCE, 79 00:02:35,405 --> 00:02:37,157 'CAUSE THERE'S ABOUT TO BE 80 00:02:37,323 --> 00:02:38,700 A HORRIBLE ACCIDENT IN TINY TOWN. 81 00:02:38,867 --> 00:02:41,828 [ SCREAMING ] 82 00:02:41,995 --> 00:02:44,372 [ EERIE MUSIC PLAYS ] 83 00:02:49,586 --> 00:02:52,881 ♪ WHEN YOU HEAR THE SCREAM ♪ 84 00:02:53,047 --> 00:02:54,048 AAH! 85 00:02:54,215 --> 00:02:56,759 ♪ HIDE UNDER THE BLANKET ♪ 86 00:02:56,885 --> 00:02:58,344 ♪ DON'T COME OUT ♪ 87 00:02:58,469 --> 00:03:01,014 ♪ IT'S NOT A DREAM ♪ 88 00:03:01,181 --> 00:03:03,474 ♪ DON'T YOU SLEEP ♪ 89 00:03:03,600 --> 00:03:07,312 ♪ THIS IS YOUR NIGHTMARE NOW ♪ 90 00:03:13,568 --> 00:03:14,402 MOMMY! 91 00:03:14,569 --> 00:03:17,030 DON'T LET THEM RUN OVER SUZIE SPARKLE! 92 00:03:17,155 --> 00:03:18,031 NO! 93 00:03:18,198 --> 00:03:20,199 AAAAH! [ BOTH LAUGH ] 94 00:03:20,366 --> 00:03:21,701 YEAH! YEAH! AAAAH! 95 00:03:21,826 --> 00:03:23,286 Mom: WHAT ON EARTH IS GOING ON UP HERE?! 96 00:03:23,411 --> 00:03:26,456 Madison: WILLY AND ZACK MADE THE TINY TOWN EXPRESS 97 00:03:26,581 --> 00:03:28,374 SMASH INTO SUZIE SPARKLE'S HEAD! 98 00:03:28,541 --> 00:03:30,627 OKAY, THAT'S IT. BEDTIME FOR EVERYONE. 99 00:03:30,752 --> 00:03:31,836 [ SIGHS ] 100 00:03:31,961 --> 00:03:32,962 LET'S GO! 101 00:03:35,298 --> 00:03:36,216 I THINK WE OUGHT TO GET OUT OF HERE. 102 00:03:36,382 --> 00:03:37,717 Boy: HEY, GUYS! DOWN HERE! 103 00:03:37,842 --> 00:03:39,636 WHY THE HECK DON'T THEY ALL JUST GO HOME 104 00:03:39,761 --> 00:03:41,721 BEFORE THE BEAST OF BASKERVILLE GETS THEM? 105 00:03:41,846 --> 00:03:44,807 YOU GOT ME. I'D BE OUT OF THERE ALREADY. 106 00:03:44,933 --> 00:03:46,851 [ THUNDER CRASHES ] 107 00:03:46,976 --> 00:03:48,061 [ ELECTRICITY CRACKLES ] 108 00:03:48,186 --> 00:03:49,437 WHOA. 109 00:03:52,273 --> 00:03:54,317 THAT WAS SCARY. 110 00:03:54,442 --> 00:03:58,488 YOU'RE TELLING ME. I ALMOST HAD A HEART ATTACK. 111 00:03:58,613 --> 00:04:00,073 [ TRAIN WHISTLE BLOWS ] 112 00:04:00,198 --> 00:04:01,783 WHAT WAS THAT? 113 00:04:01,950 --> 00:04:03,242 I DON'T KNOW. 114 00:04:03,409 --> 00:04:05,203 IT -- IT SOUNDS LIKE THE TRAIN WHISTLE. 115 00:04:05,328 --> 00:04:07,121 [ THUNDER RUMBLES ] 116 00:04:07,288 --> 00:04:09,290 [ TRAIN WHISTLE BLOWS ] 117 00:04:09,457 --> 00:04:12,543 HEY. SOUNDS LIKE IT'S COMING FROM THAT VENT. 118 00:04:12,669 --> 00:04:14,253 AND HOW MUCH YOU WANT TO BET 119 00:04:14,420 --> 00:04:16,339 THAT THAT VENT LEADS UP TO THE ATTIC? 120 00:04:16,464 --> 00:04:18,591 SOMEONE MUST BE UP THERE PLAYING WITH YOUR TRAINS. 121 00:04:18,758 --> 00:04:22,303 BUT THAT'S IMPOSSIBLE. THE STORM JUST BLEW OUT THE ELECTRICITY. 122 00:04:22,470 --> 00:04:24,097 THEN HOW THE HECK IS THE TRAIN RUNNING? 123 00:04:24,222 --> 00:04:25,932 I DON'T KNOW. 124 00:04:26,099 --> 00:04:29,352 [ TRAIN WHISTLE BLOWING ] 125 00:04:31,271 --> 00:04:32,438 [ ELECTRICITY CRACKLES ] 126 00:04:32,563 --> 00:04:34,023 Willy: DID YOU SEE THAT? 127 00:04:35,566 --> 00:04:38,069 I TOLD YOU THERE'S NOBODY UP HERE. 128 00:04:38,194 --> 00:04:40,154 THEN THAT MEANS THE TINY TOWN EXPRESS 129 00:04:40,321 --> 00:04:42,031 WAS RUNNING ALL BY ITSELF. 130 00:04:42,156 --> 00:04:44,075 HOW IS THAT EVEN POSSIBLE? 131 00:04:44,200 --> 00:04:46,244 THE POWER SWITCH IS OFF, TOO. 132 00:04:46,369 --> 00:04:48,579 OH, THIS IS TOO FREAKY. 133 00:04:48,705 --> 00:04:52,166 THERE'S GOT TO BE SOME KIND OF LOGICAL EXPLANATION FOR THIS. 134 00:04:52,333 --> 00:04:55,586 YEAH -- TINY TOWN IS HAUNTED. 135 00:04:55,712 --> 00:04:56,838 [ GASPS ] 136 00:04:57,005 --> 00:04:59,007 ZACK! LOOK! 137 00:05:00,425 --> 00:05:01,634 Boy: WHAT HAPPENED TO HURLEY? 138 00:05:01,801 --> 00:05:04,095 MAYBE MADISON TOOK HIM -- TO GET BACK AT THEM 139 00:05:04,220 --> 00:05:05,638 FOR WHAT THEY DID TO SUZIE SPARKLE. 140 00:05:05,805 --> 00:05:07,307 WELL, THAT'S WHAT WILLY AND ZACK THOUGHT. 141 00:05:07,432 --> 00:05:08,808 WHAT DO YOU GUYS THINK? 142 00:05:08,933 --> 00:05:10,893 I THINK WE SHOULD KEEP READING SO WE CAN FIND OUT. 143 00:05:11,019 --> 00:05:11,894 ALL RIGHT. 144 00:05:12,020 --> 00:05:13,312 "THE NEXT MORNING, 145 00:05:13,438 --> 00:05:15,356 "WILLY AND ZACK WERE READY FOR MADISON, 146 00:05:15,523 --> 00:05:17,233 BUT THEY WEREN'T READY FOR WILLY'S MOM." 147 00:05:17,358 --> 00:05:19,485 GOOD MORNING, MOM. GOOD MORNING? 148 00:05:19,652 --> 00:05:22,071 AS FAR AS I CAN SEE, THERE'S NOTHING GOOD ABOUT IT. 149 00:05:22,196 --> 00:05:24,615 WHOA! WHAT HAPPENED HERE? 150 00:05:24,741 --> 00:05:26,284 THAT'S WHAT I'D LIKE TO KNOW. 151 00:05:26,409 --> 00:05:29,329 WE DIDN'T DO THIS, AUNT SANDY. NO WAY, MOM. 152 00:05:29,454 --> 00:05:32,373 THEN WHY DO I SEE YOUR TOYS ALL OVER THE PLACE? 153 00:05:32,540 --> 00:05:33,666 YEAH, THERE'S EVEN A GUY IN MY CEREAL. 154 00:05:33,833 --> 00:05:36,169 HE FELL OUT OF THE BOX WHEN I WAS POURING IT. 155 00:05:36,294 --> 00:05:38,796 OKAY, WE DIDN'T BRING ANY OF THESE GUYS DOWN HERE, MOM. 156 00:05:38,921 --> 00:05:40,256 THEN I SUPPOSE YOU EXPECT ME TO BELIEVE 157 00:05:40,381 --> 00:05:41,632 THAT THESE LITTLE PEOPLE JUST WALKED DOWN HERE 158 00:05:41,758 --> 00:05:43,593 ALL BY THEMSELVES AND MADE THIS MESS. 159 00:05:45,386 --> 00:05:47,180 I WANT THIS CLEANED UP NOW. 160 00:05:47,305 --> 00:05:48,431 GOT IT? 161 00:05:56,731 --> 00:06:00,193 WE CAN'T LET MADISON GET AWAY WITH THIS. 162 00:06:00,318 --> 00:06:01,778 YOU KNOW WHAT? 163 00:06:01,903 --> 00:06:04,489 IF MADISON DOESN'T GIVE HURLEY BACK, 164 00:06:04,614 --> 00:06:06,783 SHE'S NEVER GONNA SEE SUZIE SPARKLE AGAIN. 165 00:06:06,908 --> 00:06:08,159 WHAT ARE YOU GONNA DO WITH HER? 166 00:06:08,284 --> 00:06:09,285 I'M GONNA PUT HER SOMEPLACE 167 00:06:09,410 --> 00:06:11,788 WHERE MADISON WILL NEVER FIND HER. 168 00:06:13,831 --> 00:06:14,791 OHH! 169 00:06:16,209 --> 00:06:17,710 OH! GOOD JOB. 170 00:06:17,835 --> 00:06:19,504 WHAT ELSE CAN WE DO TO TORTURE HER? 171 00:06:21,839 --> 00:06:23,091 THE WEEVILS! 172 00:06:23,257 --> 00:06:24,384 THE WHAT? 173 00:06:24,509 --> 00:06:25,885 THE WEEVILS. 174 00:06:26,010 --> 00:06:27,261 THEY'RE THESE STUPID, ROLY-POLY DOLLS 175 00:06:27,428 --> 00:06:28,846 THAT LIVE IN A STORYBOOK HOUSE. 176 00:06:28,971 --> 00:06:30,264 MADISON LOVES THEM. 177 00:06:30,431 --> 00:06:31,849 WHAT ARE WE GONNA DO WITH THEM? 178 00:06:31,974 --> 00:06:33,226 LET'S JUST SAY 179 00:06:33,351 --> 00:06:36,062 THERE'S GONNA BE SOME TERROR IN TINY TOWN. 180 00:06:36,229 --> 00:06:37,480 [ CHUCKLES ] 181 00:06:42,485 --> 00:06:46,155 THIS IS DEFINITELY GONNA DRIVE MADISON NUTS. 182 00:06:46,280 --> 00:06:47,990 Mom: HEY, GUYS? 183 00:06:48,116 --> 00:06:49,325 YEAH, MOM? 184 00:06:49,450 --> 00:06:50,368 I'M GOING TO THE FOOD STORE, 185 00:06:50,493 --> 00:06:52,036 AND I'M BRINGING MADISON WITH ME. 186 00:06:52,161 --> 00:06:53,413 I HAVE MY CELLPHONE. 187 00:06:53,538 --> 00:06:55,206 I EXPECT THE TWO OF YOU TO BEHAVE WHILE I'M GONE. 188 00:06:55,331 --> 00:06:57,291 OKAY, MOM. OKAY, AUNT SANDY. 189 00:06:57,458 --> 00:06:58,751 [ DOOR CLOSES ] 190 00:06:58,876 --> 00:07:00,711 LET'S GO TEAR APART MADISON'S ROOM! 191 00:07:00,837 --> 00:07:02,922 I BET WE'LL FIND HURLEY IN THERE. 192 00:07:03,089 --> 00:07:04,799 [ SIGHS ] 193 00:07:04,966 --> 00:07:07,093 WE'VE BEEN THROUGH EVERYTHING. 194 00:07:07,218 --> 00:07:08,886 HE'S NOT IN HERE. 195 00:07:09,011 --> 00:07:11,848 I'M BEGINNING TO THINK WE'RE NEVER GONNA GET HURLEY BACK. 196 00:07:11,973 --> 00:07:13,850 THEN WE'LL JUST KEEP TAKING MADISON'S STUFF 197 00:07:13,975 --> 00:07:15,893 UNTIL SHE CRACKS. 198 00:07:16,018 --> 00:07:17,895 OH. SNIFFLES. 199 00:07:18,020 --> 00:07:20,815 WE'LL PUT HER IN THE CEILING WITH SUZIE SPARKLE. 200 00:07:22,275 --> 00:07:23,442 WHAT THE...? 201 00:07:23,609 --> 00:07:25,361 SOMEONE CUT ALL THE WEEVILS DOWN. 202 00:07:25,486 --> 00:07:26,612 MADISON. 203 00:07:26,779 --> 00:07:28,614 HOW COULD MADISON HAVE DONE IT? 204 00:07:28,781 --> 00:07:29,949 SHE'S OUT SHOPPING, REMEMBER? 205 00:07:30,074 --> 00:07:31,742 MAYBE THERE'S A BURGLAR IN THE HOUSE. 206 00:07:31,868 --> 00:07:33,828 BURGLARS BREAK INTO YOUR HOUSE TO STEAL THINGS, 207 00:07:33,995 --> 00:07:36,747 NOT MESS UP YOUR KITCHEN AND PLAY WITH YOUR TOYS. 208 00:07:36,873 --> 00:07:38,749 WELL, THEN MAYBE YOUR MOM WAS RIGHT. 209 00:07:38,875 --> 00:07:41,878 MAYBE THE LITTLE PEOPLE ARE WALKING AROUND BY THEMSELVES. 210 00:07:42,003 --> 00:07:43,171 SERIOUSLY? 211 00:07:45,089 --> 00:07:47,049 WHAT THE HECK IS THAT? 212 00:07:48,593 --> 00:07:50,470 LOOKS LIKE A NOTE. 213 00:07:50,636 --> 00:07:51,804 WELL, WHAT DOES IT SAY? 214 00:07:51,971 --> 00:07:53,764 THE WRITING'S TOO SMALL TO READ. 215 00:08:00,396 --> 00:08:04,275 "TOWN MEETING TONIGHT AT MIDNIGHT. 216 00:08:04,400 --> 00:08:05,693 BE THERE." 217 00:08:07,778 --> 00:08:09,739 IT'S SIGNED "HURLEY." 218 00:08:14,702 --> 00:08:18,039 Zack: THE TOWN HALL MEETING'S SUPPOSED TO START NOW. 219 00:08:29,467 --> 00:08:32,053 [ SNORING ] 220 00:08:33,304 --> 00:08:34,514 [ SNORING ] 221 00:08:34,639 --> 00:08:38,184 ZACK, WAKE UP. 222 00:08:38,309 --> 00:08:39,852 [ SIGHS ] 223 00:08:41,479 --> 00:08:43,606 [ SNORING CONTINUES ] 224 00:08:45,191 --> 00:08:46,234 [ GRUNTS ] 225 00:08:52,990 --> 00:08:55,868 WELL, THAT WAS A BIG, FAT WASTE OF TIME. 226 00:08:56,035 --> 00:08:59,080 WHAT ARE YOU COMPLAINING ABOUT? YOU SLEPT THE WHOLE TIME. 227 00:08:59,247 --> 00:09:03,417 I WAS THE ONE WHO SAT THERE STARING AT TINY TOWN ALL NIGHT. 228 00:09:03,584 --> 00:09:06,379 SO MUCH FOR THE BIG TOWN MEETING AT 12:00. 229 00:09:06,546 --> 00:09:09,048 YEAH. AND NO HURLEY. 230 00:09:09,215 --> 00:09:10,299 YEAH. 231 00:09:10,424 --> 00:09:12,218 I'M SO TIRED, I COULD PUKE. 232 00:09:12,385 --> 00:09:13,719 NIGHT, ZACK. 233 00:09:16,138 --> 00:09:18,724 [ SNORING ] 234 00:09:19,725 --> 00:09:22,937 Man: PEOPLE OF TINY TOWN! ARISE! 235 00:09:23,104 --> 00:09:24,021 ZACK! 236 00:09:26,274 --> 00:09:28,776 ZACK, WAKE UP! 237 00:09:28,943 --> 00:09:31,445 [ GROANS ] WHAT NOW? 238 00:09:31,612 --> 00:09:33,572 THEY'RE STARTING THE MEETING IN TINY TOWN. 239 00:09:33,698 --> 00:09:35,157 WE'VE GOT TO GET UP THERE. 240 00:09:35,283 --> 00:09:36,951 I DON'T HEAR ANYTHING. 241 00:09:37,118 --> 00:09:38,536 Shh! 242 00:09:38,661 --> 00:09:40,121 [ SIGHS ] 243 00:09:45,835 --> 00:09:47,837 WHERE DID HURLEY COME FROM? 244 00:09:47,962 --> 00:09:52,675 AND HOW DID SUZIE SPARKLE GET DOWN FROM THE CEILING? 245 00:09:52,800 --> 00:09:54,760 I-I DON'T KNOW. 246 00:09:54,927 --> 00:09:57,430 THERE'S ONLY ONE EXPLANATION. 247 00:09:57,555 --> 00:09:59,098 TINY TOWN IS ALIVE. 248 00:09:59,265 --> 00:10:02,018 [ SCOFFS ] DO YOU GUYS REALLY THINK I'M GONNA FALL FOR THAT? 249 00:10:02,143 --> 00:10:03,853 OKAY, LOOK, I KNOW IT SOUNDS CRAZY. 250 00:10:03,978 --> 00:10:05,646 THAT'S 'CAUSE IT IS CRAZY. 251 00:10:05,813 --> 00:10:07,606 DO YOU KNOW WHAT I THINK -- I THINK YOU GUYS 252 00:10:07,732 --> 00:10:09,483 HAVE BEEN COOPED UP INSIDE THIS HOUSE TOO LONG. 253 00:10:09,650 --> 00:10:10,943 IT'S A BEAUTIFUL, SUNNY DAY TODAY. 254 00:10:11,110 --> 00:10:13,613 I WANT YOU TO FIND SOMETHING TO DO OUTSIDE. 255 00:10:13,779 --> 00:10:15,364 NO MORE TINY TOWN FOR A WHILE. 256 00:10:15,489 --> 00:10:16,449 BUT -- 257 00:10:16,574 --> 00:10:17,575 GO. 258 00:10:17,700 --> 00:10:20,161 [ SIGHS ] 259 00:10:22,872 --> 00:10:25,041 [ EXHALES SHARPLY ] 260 00:10:25,166 --> 00:10:27,460 WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO OUT HERE? 261 00:10:27,585 --> 00:10:29,045 GOT ME. 262 00:10:34,300 --> 00:10:36,135 COOL. 263 00:10:37,219 --> 00:10:38,220 THROW IT HERE. 264 00:10:40,014 --> 00:10:40,973 SORRY! 265 00:10:42,183 --> 00:10:45,311 DON'T TRAMPLE ANY OF THE PLANTS, OR MY MOM WILL FLIP OUT. 266 00:10:45,478 --> 00:10:46,979 UM...WILLY... 267 00:10:47,146 --> 00:10:49,106 YOU MIGHT WANT TO COME TAKE A LOOK AT THIS. 268 00:10:51,317 --> 00:10:52,818 WHOA. 269 00:10:52,943 --> 00:10:55,738 YOUR MOM'SGOT TO BELIEVE US NOW. 270 00:10:55,863 --> 00:10:57,281 SHE'LL NEVER BELIEVE IT, 271 00:10:57,406 --> 00:10:59,742 UNLESS SHE SEES THEM MOVING WITH HER OWN EYES. 272 00:10:59,867 --> 00:11:01,744 BUT WE HAVEN'T EVEN SEEN THAT. 273 00:11:01,869 --> 00:11:04,789 THESE TINY TOWN GUYS DON'T MOVE WHEN WE'RE AROUND. 274 00:11:04,914 --> 00:11:07,958 THEY MUST FREEZE OR SOMETHING WHEN THEY SEE US. 275 00:11:08,084 --> 00:11:09,710 DO YOU THINK THEY'RE WATCHING US, 276 00:11:09,877 --> 00:11:11,837 LISTENING TO EVERY WORD WE SAY? 277 00:11:12,004 --> 00:11:13,506 MAYBE. 278 00:11:13,673 --> 00:11:14,840 TOUCH ONE. 279 00:11:23,557 --> 00:11:25,142 HE'S JUST PLASTIC. 280 00:11:25,267 --> 00:11:26,519 I-I DON'T GET IT. 281 00:11:26,644 --> 00:11:27,812 NEITHER DO I. 282 00:11:27,937 --> 00:11:29,146 BUT I THINK WE BETTER 283 00:11:29,271 --> 00:11:30,981 BRING ALL THESE GUYS BACK TO TINY TOWN, 284 00:11:31,107 --> 00:11:32,983 SEE IF ANYTHING ELSE IS GOING ON. 285 00:11:38,531 --> 00:11:40,199 WHOA! 286 00:11:40,324 --> 00:11:41,659 WHERE'S THE WILD WEST? 287 00:11:41,784 --> 00:11:43,202 IT'S GONE! 288 00:11:43,369 --> 00:11:46,122 LOOKS LIKE THE KNIGHTS HAVE KICKED OUT THE PIONEERS. 289 00:11:46,247 --> 00:11:47,790 YOU KNOW, YOU'RE PROBABLY RIGHT. 290 00:11:47,915 --> 00:11:50,251 THERE'S NO WAY THE PIONEERS COULD FIGHT OFF THE KNIGHTS. 291 00:11:50,418 --> 00:11:51,377 [ EXHALES DEEPLY ] 292 00:11:51,544 --> 00:11:53,295 THIS IS CRAZY. 293 00:11:53,421 --> 00:11:56,215 THEY'RE JUST TOYS! 294 00:11:56,340 --> 00:11:58,509 YOU KNOW WHAT? MAYBE YOUR MOM WAS RIGHT. 295 00:11:58,634 --> 00:12:01,595 MAYBE WE SHOULD JUST TAKE A BREAK FROM TINY TOWN FOR NOW. 296 00:12:01,762 --> 00:12:03,389 SO, THAT'S IT? THEY JUST GIVE UP? 297 00:12:03,556 --> 00:12:05,975 WHAT DO YOU THINK? I THINK THEY OUGHT TO FIND OUT 298 00:12:06,100 --> 00:12:08,227 IF TINY TOWN REALLY IS ALIVE. YEAH! 299 00:12:08,352 --> 00:12:10,104 OH, TRUST ME -- THEY DO. 300 00:12:10,271 --> 00:12:12,064 "SINCE THE LITTLE PEOPLE OF TINY TOWN 301 00:12:12,189 --> 00:12:14,275 "SEEMED TO DO MOST OF THEIR MOVING AROUND AT NIGHT, 302 00:12:14,442 --> 00:12:17,236 "WILLY AND ZACK DECIDED TO SET UP WILLY'S DAD'S VIDEO CAMERA 303 00:12:17,403 --> 00:12:20,197 "IN THE ATTIC TO SEE IF THEY COULD TRY TO CATCH THEM. 304 00:12:20,322 --> 00:12:21,157 THE NEXT MORNING"... 305 00:12:21,282 --> 00:12:23,284 COME ON, FAST-FORWARD SOME MORE. 306 00:12:26,370 --> 00:12:27,455 PEOPLE OF TINY TOWN! 307 00:12:27,621 --> 00:12:28,706 LOOK! IT'S HURLEY! 308 00:12:28,831 --> 00:12:29,749 LISTEN TO ME! 309 00:12:29,874 --> 00:12:31,625 IF YOU WANT TO STAY ALIVE, 310 00:12:31,792 --> 00:12:34,754 YOU WILL DO EXACTLY AS I SAY. 311 00:12:34,879 --> 00:12:36,922 WHY SHOULD WE LISTEN TO YOU? 312 00:12:37,047 --> 00:12:40,885 BECAUSE I HAVE SEEN THIS TYPE OF THING HAPPEN BEFORE. 313 00:12:41,010 --> 00:12:44,263 AND IF YOU PEOPLE OF TINY TON DON'T TAKE ACTION NOW, 314 00:12:44,430 --> 00:12:47,808 AND I MEAN NOW, YOU'RE FOREVR GONNA BE PUSHED AROUND 315 00:12:47,975 --> 00:12:49,185 BY THOSE HORRIBLE HUMANS! 316 00:12:49,310 --> 00:12:50,227 [ CROWD CHEERS ] 317 00:12:50,352 --> 00:12:51,479 I CAN'T BELIEVE THIS! 318 00:12:51,645 --> 00:12:52,938 I CAN'T EITHER. 319 00:12:53,063 --> 00:12:55,232 OH, SURE, EVERY ONCE IN A WHILE, 320 00:12:55,357 --> 00:12:56,567 THEY GIVE YOU A -- 321 00:12:56,692 --> 00:13:00,279 A NEW HORSE OR A SHINY NEW CAR, 322 00:13:00,404 --> 00:13:02,740 BUT THEY TAKE MORE THAN THEY GIVE! 323 00:13:02,865 --> 00:13:04,658 IS THAT WHAT YOU WANT FOR A LIFE? 324 00:13:04,825 --> 00:13:05,701 NO! NO! NO! NO! 325 00:13:05,826 --> 00:13:07,077 WHAT! 326 00:13:07,203 --> 00:13:08,162 NO! NO! NO! NO! 327 00:13:08,329 --> 00:13:10,789 WELL, THEN RISE UP WITH ME.. 328 00:13:10,956 --> 00:13:12,291 WE'RE WITH YOU, HURLEY! 329 00:13:12,416 --> 00:13:15,753 ...AND LET'S CRUSH THOSE TWO LOSERS! 330 00:13:15,878 --> 00:13:16,796 [ REMOTE CLICKS ] 331 00:13:16,921 --> 00:13:18,130 THEY ARE ALIVE! 332 00:13:18,297 --> 00:13:20,424 DUDE, WE GOT TO GET YOUR PARENTS! 333 00:13:20,549 --> 00:13:21,550 WE FINALLY HAVE PROOF! 334 00:13:21,675 --> 00:13:23,552 GUYS, YOU GOT TO COME SEE THIS. 335 00:13:27,515 --> 00:13:29,141 UH, THIS IS NOT FUNNY. 336 00:13:29,308 --> 00:13:32,561 WOW. YOU GUYS HAVE GONE TOO FAR THIS TIME. 337 00:13:32,686 --> 00:13:33,812 NO, NO, WE DIDN'T DO THIS. 338 00:13:33,979 --> 00:13:35,231 OH, LET ME GUESS -- 339 00:13:35,356 --> 00:13:36,857 THE LITTLE PEOPLE FROM TINY TOWN DID IT? 340 00:13:37,024 --> 00:13:38,192 THEY MUST HAVE. 341 00:13:38,359 --> 00:13:39,235 THEY PROBABLY DIDN'T WANT YOU GUYS 342 00:13:39,360 --> 00:13:40,528 TO SEE THE VIDEO WE MADE OF THEM. 343 00:13:40,694 --> 00:13:41,779 OH, YOU RECORDED IT? 344 00:13:41,904 --> 00:13:43,781 WE SET UP DAD'S CAMERA UP IN THE ATTIC 345 00:13:43,906 --> 00:13:45,324 BEFORE WE WENT TO BED. 346 00:13:45,491 --> 00:13:48,369 I THOUGHT WE AGREED THAT THAT CAMERA WAS OFF LIMITS, PAL. 347 00:13:48,536 --> 00:13:50,287 WE JUST WANTED TO SEE WHAT WAS GOING ON 348 00:13:50,412 --> 00:13:52,289 IN TINY TOWN WHILE WE WERE SLEEPING. 349 00:13:52,414 --> 00:13:53,290 WELL, I CAN CERTAINLY SEE WHAT GOES ON 350 00:13:53,415 --> 00:13:54,833 IN THIS HOUSE WHILE I'M SLEEPING. 351 00:13:55,000 --> 00:13:56,377 I AM SO SURPRISED AT YOU GUYS -- 352 00:13:56,544 --> 00:13:57,920 AND DISAPPOINTED, TOO. 353 00:13:58,045 --> 00:13:59,880 YOUR BEHAVIOR THE LAST COUPLE DAYS HAS BEEN HORRIBLE. 354 00:14:00,047 --> 00:14:01,340 YEAH, I'M NOT SO SURE WE'RE GONNA LET YOU 355 00:14:01,465 --> 00:14:03,342 GO BACK TO ZACK'S HOUSE WITH HIM, WILLY. 356 00:14:03,467 --> 00:14:05,135 I DON'T WANT AUNT JEAN TO HAVE TO PUT UP 357 00:14:05,261 --> 00:14:06,929 WITH THIS KIND OF NONSENSE FOR A WEEK. 358 00:14:07,054 --> 00:14:09,181 MOM, PLEASE, YOU HAVE TO LET ME GO TO ZACK'S HOUSE. 359 00:14:09,348 --> 00:14:11,100 WE'VE BEEN PLANNING THIS TRIP ALL YEAR. 360 00:14:11,225 --> 00:14:12,851 I'M GOING BACK TO BED. 361 00:14:13,018 --> 00:14:14,603 AND DON'T TOUCH ANY OF THESE WIRES. 362 00:14:14,728 --> 00:14:15,855 I'LL DEAL WITH THEM LATER, TOO. 363 00:14:16,021 --> 00:14:18,399 AND NOT ONE MORE WORD ABOUT TINY TOWN. 364 00:14:20,985 --> 00:14:22,945 HOW DID THEY DO THIS? 365 00:14:28,742 --> 00:14:31,161 WILLY! COME LOOK AT THIS. 366 00:14:33,122 --> 00:14:35,332 THEY'RE THE ONES WHO DID THIS. 367 00:14:35,457 --> 00:14:38,043 AND LOOK -- THEY BROKE THE CAMERA CARD. 368 00:14:38,168 --> 00:14:40,379 NOW WE'RE NEVER GONNA BE ABLE TO SHOW ANYBODY. 369 00:14:40,504 --> 00:14:43,841 WHAT'S THE DEAL WITH THESE LITTLE GUYS? THEY'RE TOTALLY OUT OF CONTROL. 370 00:14:43,966 --> 00:14:45,217 I DON'T KNOW. 371 00:14:45,342 --> 00:14:48,053 BUT WE HAVE TO STOP THEM ONCE AND FOR ALL. 372 00:14:48,178 --> 00:14:50,222 Willy: I WISH WE DIDN'T HAVE TO DO THIS. 373 00:14:50,347 --> 00:14:52,016 YEAH, I KNOW WHAT YOU MEAN, DUDE. 374 00:14:52,141 --> 00:14:54,101 TINY TOWN WAS THE COOLEST. 375 00:14:54,268 --> 00:14:56,103 YEAH. 376 00:14:56,270 --> 00:14:57,104 WHOA! 377 00:14:57,271 --> 00:15:00,024 I-IT LOOKS LIKE THEY'RE PLANNING A WAR. 378 00:15:01,859 --> 00:15:05,154 THEY'VE MADE AN ENTIRE MAP OF THE HOUSE. 379 00:15:05,279 --> 00:15:07,281 THEY'RE PLANNING A WAR AGAINST US! 380 00:15:07,448 --> 00:15:09,783 WITH THESE DINKY LITTLE WEAPONS? 381 00:15:09,950 --> 00:15:11,994 DINKY WEAPONS OR NOT, I'M NOT GONNA FEEL SAFE 382 00:15:12,119 --> 00:15:14,163 UNTIL TINY TOWN IS ALL PACKED UP. 383 00:15:15,998 --> 00:15:18,125 HEY. CONGRATULATIONS. 384 00:15:18,292 --> 00:15:20,210 YOU GUYS MADE IT 24 HOURS WITHOUT GETTING INTO TROUBLE. 385 00:15:20,336 --> 00:15:21,420 LET'S KEEP IT THAT WAY, PLEASE. 386 00:15:21,587 --> 00:15:23,088 WE WILL, MOM. 387 00:15:23,255 --> 00:15:25,090 JUST HAVE FUN AT MADISON'S DANCE RECITAL. 388 00:15:25,215 --> 00:15:26,508 YOU GUYS CAN STILL COME. 389 00:15:26,634 --> 00:15:28,177 Madison: MOM, PLEASE DON'T LET THEM COME. 390 00:15:28,302 --> 00:15:29,887 ALL THEY'LL DO IS MAKE FUN OF ME. 391 00:15:30,012 --> 00:15:31,388 Mom: [ Chuckling ] THEY'RE NOT GONNA COME. 392 00:15:31,513 --> 00:15:32,973 THEY'RE GONNA STAY HOME AND BEHAVE THEMSELVES 393 00:15:33,140 --> 00:15:35,309 ALL DAY, RIGHT? 394 00:15:35,476 --> 00:15:37,603 OKAY, HAVE FUN. 395 00:15:39,229 --> 00:15:42,066 SO, WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO 396 00:15:42,191 --> 00:15:44,652 NOW THAT WE HAVE THE WHOLE HOUSE TO OURSELVES? 397 00:15:44,818 --> 00:15:46,278 WATCH TV AND EAT CEREAL ALL DAY. 398 00:15:46,403 --> 00:15:49,448 UNH-UNH-UNH! I DON'T THINK SO! 399 00:15:50,741 --> 00:15:53,202 [ Imitating Tony Montana ] SAY HELLO TO MY LITTLE FRIENDS. 400 00:15:53,327 --> 00:15:54,370 HUH? 401 00:15:57,498 --> 00:15:58,123 HI, HOW YOU DOING? 402 00:15:58,248 --> 00:15:59,583 [ INDISTINCT TALKING ] 403 00:15:59,708 --> 00:16:02,378 WHAT ARE YOU LOOKING AT, YOU TWO GIANT JERKS? 404 00:16:03,712 --> 00:16:05,839 OH, Y-YOU WANT YOUR CEREAL? 405 00:16:06,006 --> 00:16:07,716 I GOT YOUR CEREAL RIGHT HERE! 406 00:16:08,717 --> 00:16:09,760 GET 'EM! 407 00:16:09,885 --> 00:16:11,720 ZACK, LOOK OUT! 408 00:16:16,517 --> 00:16:17,476 AAH! AAH! 409 00:16:17,643 --> 00:16:18,560 YEAH, YEAH! 410 00:16:21,188 --> 00:16:22,314 DINKY LITTLE WEAPONS, HUH?! 411 00:16:22,439 --> 00:16:24,358 COME ON! LET'S GET OUT OF HERE! 412 00:16:24,525 --> 00:16:25,192 COME ON! 413 00:16:25,359 --> 00:16:26,568 WHOA-WHOA-WHOA-WHOA-WHOA! 414 00:16:36,745 --> 00:16:38,789 ZACK, OVER THERE! 415 00:16:38,914 --> 00:16:41,208 COME ON, CLOSE IT! CLOSE IT! 416 00:16:41,375 --> 00:16:43,252 [ BOTH BREATHING HEAVILY ] 417 00:16:46,171 --> 00:16:47,589 NOW WHAT DO WE DO? 418 00:16:53,887 --> 00:16:54,972 SUIT UP. 419 00:16:55,097 --> 00:16:57,349 FOR WHAT? A BALLGAME? 420 00:16:57,516 --> 00:16:59,893 NO! 421 00:17:00,060 --> 00:17:01,395 A WAR. 422 00:17:01,562 --> 00:17:03,188 WE DON'T HAVE ANY MILITARY GEAR, 423 00:17:03,313 --> 00:17:05,190 SO WE'RE JUST GONNA HAVE TO MAKE DO. 424 00:17:05,315 --> 00:17:08,193 A-AND JUST WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO WITH THIS STUFF? 425 00:17:08,318 --> 00:17:10,279 ROUND UP ALL THESE TINY TOWNERS 426 00:17:10,404 --> 00:17:12,281 SO WE CAN THROW THEM IN GARBAGE BAGS 427 00:17:12,406 --> 00:17:13,907 AND GET THEM OUT OF HERE. 428 00:17:14,074 --> 00:17:15,784 HEY, YOU TWO. WHAT WAS THAT? 429 00:17:15,909 --> 00:17:17,953 WE GOT YOU SURROUNDED. [ HELICOPTER BLADES WHIRRING ] 430 00:17:18,078 --> 00:17:20,330 SURRENDER NOW, OR WE WILL ATTACK. 431 00:17:21,999 --> 00:17:23,417 ATTACK FORMATION. 432 00:17:23,584 --> 00:17:25,210 WE'RE GOING IN. 433 00:17:25,377 --> 00:17:27,671 [ THUD ] GOING DOWN! 434 00:17:27,796 --> 00:17:29,256 MAYDAY! MAYDAY! 435 00:17:29,423 --> 00:17:30,132 OH! 436 00:17:30,257 --> 00:17:32,593 I'M GOING DOWN. MAYDAY. 437 00:17:33,510 --> 00:17:35,095 COME ON. 438 00:17:35,262 --> 00:17:36,889 TINY HAWK DOWN. 439 00:17:37,056 --> 00:17:39,183 PROCEED TO ALTERNATE BATTLE PLAN DELTA. 440 00:17:39,308 --> 00:17:41,435 SELF-DESTRUCT SEQUENE INITIATED. 441 00:17:41,602 --> 00:17:45,189 THESE GUYS AREN'T MESSING AROUND. 442 00:17:45,314 --> 00:17:47,816 NO, BUT THEY ARE. 443 00:17:47,941 --> 00:17:50,402 THIS IS TOO MUCH. 444 00:17:50,569 --> 00:17:52,196 ♪ PUT YOUR BODY CLOSE TO MINE ♪ 445 00:17:52,321 --> 00:17:54,239 ♪ GET UP AND DANCE ♪ 446 00:17:54,364 --> 00:17:56,617 ♪ LET'S DO THE OOHWEE OOHWEE ♪ 447 00:17:56,784 --> 00:17:59,328 ♪ GET ON THE FLOOR ♪ 448 00:17:59,453 --> 00:18:02,915 ♪ LIKE YOU NEVER HAVE BEFORE AND TAKE A CHANCE ♪ 449 00:18:03,040 --> 00:18:05,209 ♪ GET UP AND DANCE ♪ 450 00:18:05,334 --> 00:18:08,253 ♪ LOOK AT ME UNDER THE LIGHTS ♪ 451 00:18:08,378 --> 00:18:11,423 [ ELECTRICITY CRACKLES ] 452 00:18:11,548 --> 00:18:14,176 DUDE, IT LOOKS LIKE THE SPRINKLER JUST FRIED THEM. 453 00:18:15,344 --> 00:18:17,805 WHAT HAPPENED? LADIES? 454 00:18:18,889 --> 00:18:19,932 OF COURSE! 455 00:18:20,098 --> 00:18:21,683 IF LIGHTNING BROUGHT THEM TO LIFE, 456 00:18:21,809 --> 00:18:25,229 IT WOULD MAKE SENSE THAT WATER WOULD FRITZ THEM OUT! 457 00:18:25,354 --> 00:18:27,940 I THINK WE JUST FIGURED OUT HOW TO WIN THIS WAR! 458 00:18:28,106 --> 00:18:28,941 YEAH! 459 00:18:29,107 --> 00:18:30,192 YEAH! 460 00:18:33,028 --> 00:18:34,446 YOU READY? 461 00:18:34,613 --> 00:18:35,531 YEP. 462 00:18:35,656 --> 00:18:37,199 LET'S DO THIS THING. 463 00:18:42,162 --> 00:18:43,872 READY? READY. 464 00:18:47,668 --> 00:18:49,419 HEY, HURLEY! 465 00:18:49,545 --> 00:18:52,548 WHY DON'T YOU COME OUTSIDE AND FIGHT LIKE A REAL PERSON? 466 00:18:56,677 --> 00:18:59,388 PREPARE YOURSELVES FOR DEFEAT! 467 00:18:59,513 --> 00:19:01,890 NO, YOU PREPARE FOR DEFEAT! 468 00:19:02,015 --> 00:19:03,976 GET 'EM! COME ON! 469 00:19:04,143 --> 00:19:06,895 COME ON! GET THAT TURKEY! 470 00:19:08,522 --> 00:19:10,190 [ ELECTRICITY CRACKLES ] 471 00:19:11,441 --> 00:19:13,152 [ ELECTRICITY CRACKLES ] 472 00:19:13,277 --> 00:19:15,362 [ INDISTINCT SHOUTING ] 473 00:19:15,529 --> 00:19:17,698 [ ELECTRICITY CRACKLES ] 474 00:19:17,865 --> 00:19:19,241 OH, YEAH! 475 00:19:19,366 --> 00:19:21,952 OH, YEAH! COME ON! 476 00:19:22,077 --> 00:19:22,953 [ ELECTRICITY CRACKLES ] 477 00:19:23,078 --> 00:19:24,538 RETREAT! RETREAT! 478 00:19:24,705 --> 00:19:25,664 YEAH! 479 00:19:25,831 --> 00:19:27,749 HERE WE GO! 480 00:19:29,543 --> 00:19:31,670 YEAH! LET'S GET THEM! 481 00:19:31,837 --> 00:19:33,755 ADVANCE! ADVANCE! 482 00:19:33,881 --> 00:19:35,465 WHERE'S MY REINFORCEMENTS? 483 00:19:36,049 --> 00:19:37,551 YEAH! 484 00:19:37,718 --> 00:19:38,677 DON'T GIVE UP! 485 00:19:38,802 --> 00:19:41,263 HA HA! COOL! 486 00:19:42,389 --> 00:19:44,016 WE GOT THEM NOW. 487 00:19:44,182 --> 00:19:45,934 YEAH! 488 00:19:48,896 --> 00:19:50,272 WE'RE OUT OF AMMO! 489 00:19:50,397 --> 00:19:51,607 WE SURRENDER! OH, NO! 490 00:19:53,192 --> 00:19:54,735 COME ON. RIGHT BEHIND YOU. 491 00:19:54,902 --> 00:19:56,778 PULL IT NOW! 492 00:20:00,407 --> 00:20:02,326 YEAH! YEAH! 493 00:20:03,744 --> 00:20:05,329 [ BOTH GRUNTING ] 494 00:20:05,454 --> 00:20:06,914 OW! THAT HURTS! 495 00:20:07,080 --> 00:20:08,165 ZACK, LOOK OUT! 496 00:20:08,290 --> 00:20:09,499 FIRE! FIRE AGAIN! 497 00:20:11,668 --> 00:20:13,629 COME ON! LET'S GET OUT OF HERE! COME ON! 498 00:20:15,756 --> 00:20:18,884 IT'S TIME FOR OPERATION MEGA SQUIRT. 499 00:20:19,051 --> 00:20:19,801 YEAH! 500 00:20:25,265 --> 00:20:26,892 [ ELECTRICITY CRACKLING ] 501 00:20:27,059 --> 00:20:28,560 YEAH! YEAH! 502 00:20:28,727 --> 00:20:31,647 WILLY AND ZACK FRIED THEIR LITTLE BUTTS! 503 00:20:31,772 --> 00:20:32,689 YEAH! 504 00:20:32,814 --> 00:20:34,066 [ LAUGHS ] 505 00:20:34,191 --> 00:20:36,151 OR SO IT WOULD SEEM. 506 00:20:36,276 --> 00:20:37,486 UH-OH. 507 00:20:37,611 --> 00:20:39,321 THE TERROR ISN'T OVER YET, IS IT? 508 00:20:40,781 --> 00:20:43,075 BUCKLE YOUR SEAT BELT! [ LAUGHS ] 509 00:20:43,241 --> 00:20:46,244 ALL RIGHT, THIS TIME, YOU GUYS REALLY ARE IN FOR A WILD RIDE. 510 00:20:46,370 --> 00:20:48,205 "THE THRILL OF VICTORY 511 00:20:48,330 --> 00:20:50,874 "SOON GAVE WAY TO THE AGONY OF DEFEAT. 512 00:20:50,999 --> 00:20:53,251 "THE WAR WITH TINY TOWN WASN'T THE ONLY BATTLE 513 00:20:53,418 --> 00:20:55,045 "WILLY AND ZACK WOULD HAVE TO FIGHT. 514 00:20:55,170 --> 00:20:58,840 "THE REAL TERROR STARTED WHEN THE BOYS BOARDED THE TRAIN 515 00:20:58,966 --> 00:21:01,343 THAT WAS SUPPOSED TO TAKE THEM BACK TO ZACK'S HOUSE." 516 00:21:03,303 --> 00:21:04,262 WOW! 517 00:21:04,388 --> 00:21:06,348 THIS IS TOO COOL! 518 00:21:06,473 --> 00:21:08,517 LOOKS LIKE WE HAVE A WHOLE CAR TO OURSELVES. 519 00:21:08,642 --> 00:21:11,687 YEAH, DUDE. I HOPE NO ONE ELSE COMES INTO OUR PRIVATE CAR. 520 00:21:11,812 --> 00:21:13,522 I HOPE IT DOESN'T RAIN THE WHOLE TIME WE'RE AT YOUR HOUSE. 521 00:21:13,647 --> 00:21:15,190 [ SCOFFS ] NO JOKE, DUDE. 522 00:21:15,315 --> 00:21:17,234 THIS HAS BEEN THE RAINIEST SUMMER EVER. 523 00:21:17,359 --> 00:21:19,152 [ THUNDER RUMBLES ] 524 00:21:19,319 --> 00:21:20,570 HEY, ZACK, LOOK. 525 00:21:20,696 --> 00:21:22,489 CHECK OUT THAT GUY ON THE BENCH. 526 00:21:22,656 --> 00:21:24,449 YEAH? WHAT ABOUT HIM? 527 00:21:25,575 --> 00:21:28,287 WAIT A SECOND. THAT LOOKS LIKE... 528 00:21:28,412 --> 00:21:30,205 HURLEY! HURLEY! 529 00:21:30,330 --> 00:21:32,124 AND HE'S OUR SIZE! 530 00:21:32,290 --> 00:21:33,959 HI. 531 00:21:34,126 --> 00:21:35,836 [ THUNDER CRASHES ] 532 00:21:36,003 --> 00:21:37,129 ZACK...LOOK! 533 00:21:37,296 --> 00:21:39,464 HE'S COMING TOWARDS US! 534 00:21:39,589 --> 00:21:41,049 HE'S GONNA GET ON THE TRAIN! 535 00:21:41,174 --> 00:21:42,718 OH, WHEN IS THIS TRAIN GONNA MOVE?! 536 00:21:50,308 --> 00:21:52,310 ALL ABOARD! 537 00:21:52,477 --> 00:21:54,271 FIRST AND ONLY STOP -- 538 00:21:54,396 --> 00:21:55,522 TINY TOWN! 539 00:21:55,689 --> 00:21:58,317 AAAAAAAAH! AAAAAAAAH! 540 00:21:58,442 --> 00:22:00,318 [ TRAIN WHISTLE BLOWS ] 541 00:22:00,444 --> 00:22:01,403 AAAAAAAAH! AAAAAAAAH! 542 00:22:01,528 --> 00:22:03,739 [ ALL SCREAMING ] 36995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.