Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,436 --> 00:00:03,371
Previously on The Equalizer...
2
00:00:04,838 --> 00:00:07,375
While in pursuit of a suspect,
3
00:00:07,475 --> 00:00:09,410
he and his group
got the drop on me and
4
00:00:09,510 --> 00:00:10,878
they relieved of
my shield and weapon.
5
00:00:10,978 --> 00:00:13,714
Stay away from
this Lo-Lo guy.
6
00:00:13,814 --> 00:00:15,716
Lo-Lo, stop!
7
00:00:18,719 --> 00:00:20,621
Reminds me of
when my dad was killed.
8
00:00:20,721 --> 00:00:22,190
How I waited, helpless,
9
00:00:22,290 --> 00:00:23,657
for somebody, anybody...
10
00:00:23,757 --> 00:00:25,025
I know you think that
what happened to
11
00:00:25,126 --> 00:00:27,195
your father that night
was your fault.
12
00:00:27,295 --> 00:00:28,329
But it wasn't.
13
00:00:30,931 --> 00:00:32,333
Not yet.
14
00:00:33,567 --> 00:00:34,835
Damn, that was...
Mm-hmm.
15
00:00:34,935 --> 00:00:36,470
Boy, that was good.
16
00:00:36,570 --> 00:00:38,706
I'm full, but I can't
stop eating it.
17
00:00:38,806 --> 00:00:41,709
It's amazing how a meal
can take you back in time.
18
00:00:41,809 --> 00:00:44,212
I just can't believe it took me
this long to get back here.
19
00:00:44,312 --> 00:00:46,614
And you remember
when Daddy tried to
20
00:00:46,714 --> 00:00:48,282
add on some hot sauce?
21
00:00:48,382 --> 00:00:49,917
Yes,
the top came off,
22
00:00:50,017 --> 00:00:52,120
the whole bottle
spilled in his gumbo.
23
00:00:52,220 --> 00:00:53,821
Oh, no!
Oh,
24
00:00:53,921 --> 00:00:55,689
but it didn't slow him down.
Oh, no,
because my brother's
25
00:00:55,789 --> 00:00:57,091
the stubbornest man
on the whole planet.
26
00:00:57,191 --> 00:00:58,426
He's sitting there
and be like...
27
00:00:58,526 --> 00:00:59,260
"Mm-hmm, I'm good, no..."
28
00:01:02,663 --> 00:01:04,998
Sweat pouring off
of his face, but he ate
29
00:01:05,099 --> 00:01:06,700
every last spoonful.
30
00:01:07,768 --> 00:01:09,470
Oh. He'd be so happy
31
00:01:09,570 --> 00:01:11,939
to see this place
thriving again.
32
00:01:12,039 --> 00:01:13,674
I miss him.
33
00:01:13,774 --> 00:01:15,876
Well, I'm gonna go
to the ladies room
34
00:01:15,976 --> 00:01:17,044
before I leave.
35
00:01:17,145 --> 00:01:18,412
Oh. Me, too.
36
00:01:23,517 --> 00:01:25,419
No way.
37
00:01:27,321 --> 00:01:29,357
Marlon Dean.
That you?
38
00:01:31,192 --> 00:01:32,293
R-Breezy?
39
00:01:32,393 --> 00:01:33,961
Oh!
40
00:01:34,061 --> 00:01:35,196
Man, how long has it been?
41
00:01:35,296 --> 00:01:36,430
Too long.
42
00:01:36,530 --> 00:01:37,665
You know,
the last time I saw you,
43
00:01:37,765 --> 00:01:39,700
you was down there
hot-wiring a Lexus?
44
00:01:39,800 --> 00:01:42,570
Should I go outside and
make sure my car's still there?
45
00:01:42,670 --> 00:01:44,572
From what I recall, you
were right there with me,
46
00:01:44,672 --> 00:01:45,639
doing the same thing.
47
00:01:45,739 --> 00:01:47,441
Yeah, but I never got caught.
48
00:01:48,242 --> 00:01:49,277
Yeah.
49
00:01:50,043 --> 00:01:51,945
Well, you look like you're
still in the game, huh?
50
00:01:52,045 --> 00:01:54,315
Oh, not me, I had
to give that up years ago.
51
00:01:54,415 --> 00:01:56,484
This time, I'm not
into stealing cars.
52
00:01:56,584 --> 00:01:57,551
I'm into detailing them.
53
00:01:57,651 --> 00:01:58,852
You hear of Optimus?
54
00:01:58,952 --> 00:02:01,822
On Atlantic Ave?
That's yours?
55
00:02:01,922 --> 00:02:04,192
Wow.
Biggest car detailing
shop in Brooklyn.
56
00:02:04,292 --> 00:02:06,227
I get to be
around the cars,
57
00:02:06,327 --> 00:02:08,095
get paid.
The right way.
58
00:02:08,196 --> 00:02:10,030
Good for you.
59
00:02:10,130 --> 00:02:11,165
Hey.
60
00:02:13,234 --> 00:02:14,702
You need a wash and wax?
61
00:02:14,802 --> 00:02:16,003
I got you.
62
00:02:17,338 --> 00:02:18,572
Thank you.
Mm-hmm.
63
00:02:18,672 --> 00:02:21,475
I got to run, but
it was great seeing you.
64
00:02:25,713 --> 00:02:28,849
Oh, I'm so full
I'm gonna pass out.
65
00:02:34,522 --> 00:02:35,656
Aunt Vi.
66
00:02:35,756 --> 00:02:37,491
Did you see who
left this note here?
67
00:02:37,591 --> 00:02:39,059
"You'll find the truth"?
68
00:02:39,159 --> 00:02:41,762
What's that mean?
69
00:02:48,035 --> 00:02:49,136
Robyn?
70
00:03:01,482 --> 00:03:03,884
We checked cameras in the
area around the restaurant,
71
00:03:03,984 --> 00:03:05,653
but there doesn't seem
to be much coverage.
72
00:03:05,753 --> 00:03:07,821
Not to mention we have no idea
who we're looking for.
73
00:03:07,921 --> 00:03:09,523
Any idea what the
note could mean?
74
00:03:09,623 --> 00:03:11,124
I mean, "You'll
find the truth"?
75
00:03:11,225 --> 00:03:12,192
Truth about what?
76
00:03:12,293 --> 00:03:13,361
I wish I knew.
77
00:03:13,461 --> 00:03:14,995
I mean, it could be anything.
78
00:03:15,095 --> 00:03:16,230
Or nothing.
79
00:03:16,330 --> 00:03:17,531
Or it could be a trap.
80
00:03:17,631 --> 00:03:18,866
I mean, whoever
slipped you the note
81
00:03:18,966 --> 00:03:20,133
made sure
you couldn't see them.
82
00:03:20,234 --> 00:03:21,402
There has to be
a reason for that.
83
00:03:21,502 --> 00:03:22,703
What about the address?
84
00:03:22,803 --> 00:03:24,272
Well, it's an old
abandoned farmhouse
85
00:03:24,372 --> 00:03:25,906
out in Staten Island.
86
00:03:26,006 --> 00:03:28,108
Looks like it was foreclosed on,
acquired a year ago
87
00:03:28,208 --> 00:03:29,543
by an LLC,
no name for the owner.
88
00:03:29,643 --> 00:03:31,379
I'm gonna go there now.
89
00:03:31,479 --> 00:03:32,646
You sure
you want to do that?
90
00:03:32,746 --> 00:03:34,147
I mean, someone's
basically luring you
91
00:03:34,248 --> 00:03:35,349
to an abandoned farmhouse.
92
00:03:35,449 --> 00:03:36,517
At least let me come with you.
93
00:03:36,617 --> 00:03:38,085
You know, maybe you're right.
94
00:03:38,185 --> 00:03:39,887
I'll hold off till we find out more
95
00:03:39,987 --> 00:03:41,188
about the place. Okay.
96
00:03:41,289 --> 00:03:42,690
I'll keep digging
and see if I can find
97
00:03:42,790 --> 00:03:44,024
something about
the previous owner.
98
00:03:44,124 --> 00:03:45,626
All right, keep me posted.
99
00:03:47,027 --> 00:03:48,429
She's gonna head
over there by herself.
100
00:03:48,529 --> 00:03:49,863
Of course, it's Rob.
Are you kidding?
101
00:03:49,963 --> 00:03:51,231
Yeah.
102
00:04:45,319 --> 00:04:47,187
Hey, Rob.
Whoa!
103
00:04:47,287 --> 00:04:48,656
It's me, it's me.
104
00:04:49,490 --> 00:04:50,791
What the hell, Mel?
105
00:04:50,891 --> 00:04:53,093
I told you I didn't want you
coming here by yourself.
106
00:04:53,193 --> 00:04:55,062
Where's the trust?
107
00:04:55,162 --> 00:04:56,364
Seriously?
108
00:04:56,464 --> 00:04:58,031
We knew you couldn't
help yourself.
109
00:04:58,131 --> 00:05:00,267
That's the trouble with having
good friends who care about you.
110
00:05:00,368 --> 00:05:02,436
Yeah, I guess.
You find anything yet?
111
00:05:02,536 --> 00:05:04,572
Just this.
112
00:05:07,207 --> 00:05:09,610
Yeah, you head up there.
Let's check it out.
113
00:05:20,020 --> 00:05:21,755
It can't be.
114
00:05:21,855 --> 00:05:24,592
What's wrong?
You recognize this car?
115
00:05:25,626 --> 00:05:27,227
Yeah...
116
00:05:28,095 --> 00:05:29,697
It's my father's car.
117
00:05:30,498 --> 00:05:33,333
It's the one he was killed in
almost 30 years ago.
118
00:05:49,483 --> 00:05:51,351
Harry says at the time
of your father's murder,
119
00:05:51,452 --> 00:05:53,320
this property was
registered to someone named
120
00:05:53,421 --> 00:05:54,622
Julius McElroy.
121
00:05:54,722 --> 00:05:56,189
Does that mean
anything to you?
122
00:05:56,289 --> 00:05:57,491
Doesn't ring a bell.
123
00:05:57,591 --> 00:05:58,859
But I want to talk to him.
124
00:05:58,959 --> 00:06:01,094
That's not gonna happen.
He died a few years ago.
125
00:06:01,194 --> 00:06:03,230
Look, Harry's still
looking, but so far,
126
00:06:03,330 --> 00:06:05,599
there's no connection
between him and your father.
127
00:06:07,234 --> 00:06:08,802
Hey, you okay?
128
00:06:11,805 --> 00:06:13,040
My father was carjacked.
129
00:06:13,140 --> 00:06:14,642
His body was left
in the street.
130
00:06:14,742 --> 00:06:17,110
I can't imagine
how hard that must've been.
131
00:06:17,210 --> 00:06:18,579
I mean, you were so young.
132
00:06:18,679 --> 00:06:20,180
I was 17.
133
00:06:22,483 --> 00:06:24,585
My father and I had a deal.
134
00:06:26,053 --> 00:06:28,556
If I was drinking too much,
I could just call him,
135
00:06:28,656 --> 00:06:30,958
he would come get me,
no questions asked.
136
00:06:31,859 --> 00:06:33,994
That night, I had been
partying pretty hard.
137
00:06:34,094 --> 00:06:35,162
So I called him.
138
00:06:35,262 --> 00:06:37,164
And when he didn't come,
139
00:06:37,264 --> 00:06:39,600
I thought he was just
teaching me a lesson.
140
00:06:40,434 --> 00:06:42,202
I had to walk home.
141
00:06:43,471 --> 00:06:45,773
But when I got there...
142
00:06:45,873 --> 00:06:48,709
there were all these cops
waiting for me and...
143
00:06:51,244 --> 00:06:53,180
It was the worst night
of my life.
144
00:06:53,280 --> 00:06:55,248
I'm so sorry, Robyn.
145
00:06:55,348 --> 00:06:56,249
I always thought
146
00:06:56,349 --> 00:06:58,218
if I hadn't been partying,
147
00:06:58,318 --> 00:07:00,521
if I hadn't called him,
148
00:07:00,621 --> 00:07:02,723
he wouldn't have been
on that road.
149
00:07:04,658 --> 00:07:06,560
He might still be alive today.
150
00:07:06,660 --> 00:07:09,563
No, you cannot blame yourself
for what happened.
151
00:07:13,534 --> 00:07:14,768
Are you almost finished?
152
00:07:14,868 --> 00:07:16,637
Yes, ma'am.
153
00:07:51,271 --> 00:07:53,907
♪ And I know it's gonna be ♪
154
00:07:56,376 --> 00:07:59,613
♪ A lovely day ♪
♪ Lovely day, lovely day... ♪
155
00:07:59,713 --> 00:08:02,315
Mm... Do you hear that?
Yeah.
156
00:08:02,415 --> 00:08:05,352
That's what 450
horsepower sounds like.
157
00:08:05,452 --> 00:08:08,388
Wow. Man, I can't believe
she's finally done.
158
00:08:08,488 --> 00:08:09,923
I thought
she'd never be ready. Yeah.
159
00:08:10,023 --> 00:08:12,926
Hard work,
persistence, and you.
160
00:08:13,026 --> 00:08:15,028
Me?
161
00:08:15,128 --> 00:08:16,864
I mean,
I hardly did anything.
162
00:08:16,964 --> 00:08:18,231
You did plenty.
163
00:08:18,331 --> 00:08:20,868
Nah, I don't know
about all that.
164
00:08:22,402 --> 00:08:24,271
Hey, look at me.
165
00:08:25,072 --> 00:08:26,707
Don't minimize
your contributions,
166
00:08:26,807 --> 00:08:29,376
and I mean that with
everything, baby girl.
167
00:08:29,476 --> 00:08:31,244
Huh? If you don't
believe in yourself,
168
00:08:31,344 --> 00:08:33,113
nobody else will.
169
00:08:33,213 --> 00:08:34,915
You were a big
part in this.
170
00:08:35,015 --> 00:08:37,350
And when you set
your mind to something,
171
00:08:37,450 --> 00:08:38,886
there's nothing
you can't do.
172
00:08:38,986 --> 00:08:40,220
Remember that.
173
00:08:40,320 --> 00:08:42,823
♪ And the world's
all right with me... ♪
174
00:08:42,923 --> 00:08:44,424
Well...
175
00:08:44,524 --> 00:08:46,727
I made you something
to celebrate.
176
00:08:48,596 --> 00:08:50,297
Mm...
177
00:08:50,397 --> 00:08:52,099
Okay.
Okay.
178
00:08:53,967 --> 00:08:55,302
Here we go.
179
00:08:58,105 --> 00:08:59,573
Yup.
That's my favorite song.
180
00:08:59,673 --> 00:09:01,942
I know.
All right.
Don't be shy, girl.
181
00:09:02,042 --> 00:09:05,012
♪ Fly, robin, fly ♪
182
00:09:07,080 --> 00:09:09,750
♪ Fly, robin, fly ♪
183
00:09:12,019 --> 00:09:14,888
♪ Fly, robin, fly ♪
184
00:09:16,790 --> 00:09:19,760
♪ Up, up to the sky. ♪
185
00:09:24,464 --> 00:09:26,466
Mind if I show it to her?
186
00:09:26,566 --> 00:09:29,036
Aunt Vi.
187
00:09:29,136 --> 00:09:31,939
I never thought I'd
see this car again.
188
00:09:32,039 --> 00:09:33,641
Robyn, what the hell
is going on? What--
189
00:09:33,741 --> 00:09:36,677
Wh-whose,
whose place is this?
I don't know yet.
190
00:09:36,777 --> 00:09:38,445
That's what we're trying
to get some answers to.
191
00:09:38,545 --> 00:09:40,848
But the police are still
collecting evidence.
192
00:09:42,650 --> 00:09:45,152
Aunt Vi. Hi.
193
00:09:47,888 --> 00:09:51,124
Hey, they found this--
front passenger seat.
194
00:09:52,159 --> 00:09:54,394
Dolly...
Yeah.
195
00:09:55,963 --> 00:09:58,298
I don't remember any Dolly
from back in the day.
196
00:09:58,398 --> 00:10:00,500
Wait a minute. Dolly?
197
00:10:00,600 --> 00:10:02,069
You know who that is?
198
00:10:02,169 --> 00:10:05,773
Our old neighbor,
Vernita Houston, she had a...
199
00:10:05,873 --> 00:10:07,841
she had
a daughter, Mary.
200
00:10:07,941 --> 00:10:10,143
I think she used to go by,
by Dolly.
201
00:10:13,213 --> 00:10:15,716
All right, so Mary Houston
now lives in The Bronx
202
00:10:15,816 --> 00:10:17,885
with her two daughters,
ages 12 and 14.
203
00:10:17,985 --> 00:10:19,352
ROBYN
Is there a way to connect Mary
204
00:10:19,452 --> 00:10:20,721
to the name tag we found?
205
00:10:20,821 --> 00:10:22,823
Yeah, as a matter of fact.
Thanks to your
206
00:10:22,923 --> 00:10:25,058
friendly neighborhood IRS,
207
00:10:25,158 --> 00:10:26,794
I was able to dig up
some old W-2s,
208
00:10:26,894 --> 00:10:29,763
and it looks like
Mary got herself a summer job
209
00:10:29,863 --> 00:10:31,498
at a local restaurant
called Sarbonne's
210
00:10:31,598 --> 00:10:33,233
the week before
your dad was killed.
211
00:10:33,333 --> 00:10:35,836
And we think the name tag
came from that restaurant?
212
00:10:35,936 --> 00:10:37,637
Yeah, there's pictures
of Sarbonne's employees
213
00:10:37,738 --> 00:10:39,072
over the years
on the restaurant's website.
214
00:10:39,172 --> 00:10:41,574
And the name tags
from the early 2000s
215
00:10:41,675 --> 00:10:43,877
match the one found
inside your father's car.
216
00:10:43,977 --> 00:10:47,380
Then Mary was in the car around
the time my father was murdered.
217
00:10:47,480 --> 00:10:49,016
I mean, the odds just went up
that Mary knows something about
218
00:10:49,116 --> 00:10:50,083
what happened that night.
219
00:10:50,183 --> 00:10:52,319
Need an address. Done.
220
00:10:52,419 --> 00:10:53,821
I'm also trying to get
all the credit card receipts
221
00:10:53,921 --> 00:10:55,088
from The Brass Spoon
around the time
222
00:10:55,188 --> 00:10:56,824
that you ate there,
and I'm hoping
223
00:10:56,924 --> 00:10:58,458
that'll help narrow down
who left you that note.
224
00:10:58,558 --> 00:10:59,860
Let me know what you find.
225
00:10:59,960 --> 00:11:01,194
Yep.
226
00:11:08,168 --> 00:11:09,770
Detective Dante,
227
00:11:09,870 --> 00:11:11,705
need to see you
in my office.
228
00:11:11,805 --> 00:11:13,406
What can I do
for you, Captain?
229
00:11:13,506 --> 00:11:16,676
You can start off by buying
the boys in Internal Affairs
230
00:11:16,777 --> 00:11:18,145
a round of drinks.
231
00:11:18,245 --> 00:11:20,113
I just received an update
that they recovered
232
00:11:20,213 --> 00:11:23,216
your stolen service weapon
from Lonnie Lofton's hangout.
233
00:11:24,852 --> 00:11:26,253
That's good news.
Lucky for you
234
00:11:26,353 --> 00:11:29,422
it hasn't been fired
since he relieved you of it.
235
00:11:29,522 --> 00:11:31,524
Any news on his condition?
236
00:11:31,624 --> 00:11:33,293
He's still in
a medically-induced coma.
237
00:11:33,393 --> 00:11:34,795
There are still
a lot of
238
00:11:34,895 --> 00:11:37,064
unanswered questions
here, Detective.
239
00:11:37,164 --> 00:11:38,631
Like why you were
chasing Lo-Lo
240
00:11:38,732 --> 00:11:41,401
after I specifically
ordered you not to.
241
00:11:41,501 --> 00:11:42,702
Like I told Internal Affairs,
242
00:11:42,803 --> 00:11:44,104
I got a tip
he was at the location.
243
00:11:44,204 --> 00:11:47,440
IA isn't recommending
any action be taken,
244
00:11:47,540 --> 00:11:49,176
so it looks like
you're in the clear.
245
00:11:49,276 --> 00:11:50,710
For now.
Thanks, Captain.
246
00:11:50,811 --> 00:11:53,613
But next time I give you
an order, Detective...
247
00:11:53,713 --> 00:11:55,849
you sure as hell
better follow it.
248
00:11:55,949 --> 00:11:58,752
Or it'll be
the last order you get.
249
00:11:59,719 --> 00:12:01,521
Understood.
250
00:12:03,290 --> 00:12:05,158
That's him.
251
00:12:06,159 --> 00:12:07,494
I only met him once,
252
00:12:07,594 --> 00:12:10,530
but, uh, it was enough
to know he was a good man.
253
00:12:10,630 --> 00:12:12,532
I know it was
a really long time ago,
254
00:12:12,632 --> 00:12:14,467
but...
255
00:12:14,567 --> 00:12:16,770
do you remember
how you wound up in his car?
256
00:12:16,870 --> 00:12:18,972
Oh, I'll never forget it.
257
00:12:19,072 --> 00:12:21,674
I was walking
home from work,
258
00:12:21,775 --> 00:12:24,912
and these two guys
started following me...
259
00:12:26,346 --> 00:12:29,149
Hey, girl, you look like
you could use some company.
260
00:12:29,249 --> 00:12:30,517
Yo, I'm talking to you.
261
00:12:30,617 --> 00:12:32,252
Why you in such a hurry?
262
00:12:35,755 --> 00:12:37,090
Get off me!
263
00:12:38,591 --> 00:12:40,360
Why you playing
so hard to get?
264
00:12:40,460 --> 00:12:41,895
You know I'll treat you right.
Please, just let me go.
265
00:12:41,995 --> 00:12:43,330
Haven't got no complaints yet.
266
00:12:43,430 --> 00:12:45,232
Stop.
Hey, fellas,
267
00:12:45,332 --> 00:12:47,334
don't you have
something better to do
268
00:12:47,434 --> 00:12:48,701
than mess with that young lady?
269
00:12:48,802 --> 00:12:50,403
Ride out, old man.
270
00:12:50,503 --> 00:12:51,839
It's none of your business.
271
00:12:51,939 --> 00:12:53,506
Now look
what you did.
272
00:12:53,606 --> 00:12:56,176
You got this old man all upset,
like there's something wrong.
273
00:12:57,177 --> 00:12:58,345
Get in the car.
274
00:13:02,215 --> 00:13:04,051
Who the hell
you think you are?
275
00:13:04,151 --> 00:13:05,185
Nobody.
276
00:13:05,285 --> 00:13:06,753
Let's just go home,
all right?
277
00:13:09,857 --> 00:13:11,391
All right, this is over.
278
00:13:11,491 --> 00:13:13,126
This is over. Walk away.
279
00:13:33,646 --> 00:13:34,982
Are you okay?
280
00:13:35,082 --> 00:13:36,483
Yeah.
281
00:13:36,583 --> 00:13:38,651
Let's get you home.
282
00:13:42,990 --> 00:13:45,192
Come on, fool.
Get up.
283
00:13:50,763 --> 00:13:53,566
I didn't hear about
your father's death
284
00:13:53,666 --> 00:13:56,369
until a few months
after he was killed.
285
00:13:56,469 --> 00:13:59,472
I never linked it
to what happened that night.
286
00:13:59,572 --> 00:14:03,343
Do you think they had
something to do with his murder?
287
00:14:04,144 --> 00:14:06,779
Hearing your story,
it's very possible.
288
00:14:08,515 --> 00:14:10,150
What'd you find out?
289
00:14:10,250 --> 00:14:13,153
All right, so I looked
into every single person
290
00:14:13,253 --> 00:14:16,223
who used a credit card at
The Brass Spoon this morning,
291
00:14:16,323 --> 00:14:18,458
and there was one that
was particularly noteworthy.
292
00:14:18,558 --> 00:14:20,060
This guy, Demetrius Young.
293
00:14:20,160 --> 00:14:22,963
It says here he's only got
vision in one eye.
294
00:14:23,063 --> 00:14:26,266
Mary said the guy who tangled
with my father had an eye patch.
295
00:14:26,366 --> 00:14:27,800
Not only that,
but we connected him to
296
00:14:27,901 --> 00:14:29,036
the owner of the farmhouse
297
00:14:29,136 --> 00:14:30,303
where we found
your father's car.
298
00:14:30,403 --> 00:14:33,974
Julius McElroy is
Demetrius' great-uncle.
299
00:14:34,074 --> 00:14:35,642
So it makes sense
that he would know
300
00:14:35,742 --> 00:14:37,210
that the car was
stored there.
301
00:14:37,310 --> 00:14:40,513
Especially if he was the
one who stashed it there.
302
00:14:40,613 --> 00:14:43,150
He must be the guy
that gave you the note.
303
00:14:43,250 --> 00:14:45,919
You know what this means,
right, Rob?
304
00:14:48,355 --> 00:14:51,258
Yeah, it means my father's
carjacking wasn't random.
305
00:14:52,459 --> 00:14:53,593
He was targeted.
306
00:14:53,693 --> 00:14:56,463
Killed for revenge.
307
00:14:57,897 --> 00:15:00,000
And I finally know who did it.
308
00:15:04,737 --> 00:15:06,639
Where can I find him?
309
00:15:06,739 --> 00:15:08,375
Well, until recently, prison.
310
00:15:08,475 --> 00:15:10,177
Seems Mr. Young spent
much of his youth
311
00:15:10,277 --> 00:15:12,079
committing various crimes
and misdemeanors
312
00:15:12,179 --> 00:15:13,880
until it finally caught up
with him in 2011
313
00:15:13,981 --> 00:15:15,482
and he was convicted
of attempted murder.
314
00:15:15,582 --> 00:15:16,916
They put him away
for ten years.
315
00:15:17,017 --> 00:15:18,218
Got out a little over
a year ago,
316
00:15:18,318 --> 00:15:20,153
he's been keeping
a low profile ever since.
317
00:15:20,253 --> 00:15:23,790
But if Demetrius was involved
in your father's murder,
318
00:15:23,890 --> 00:15:26,259
why would he slip you
the note at the restaurant?
319
00:15:26,359 --> 00:15:28,628
I don't know.
And I don't care.
320
00:15:28,728 --> 00:15:29,997
He wants me
to find the truth?
321
00:15:30,097 --> 00:15:31,798
Well, he's gonna help me
connect the dots.
322
00:15:34,134 --> 00:15:36,869
This address on his
license, is it current?
323
00:15:37,704 --> 00:15:39,072
Uh, yeah.
324
00:15:39,172 --> 00:15:40,507
Rob, I'll go with you.
325
00:15:40,607 --> 00:15:42,209
No.
I'm going alone.
326
00:15:42,309 --> 00:15:43,843
And don't follow
me this time.
327
00:15:43,943 --> 00:15:46,346
This is something I
have to do on my own.
328
00:15:46,446 --> 00:15:48,281
Rob, listen, I-I got a really
bad feeling about this.
329
00:15:48,381 --> 00:15:50,650
I think, I think you're gonna do
something you shouldn't do.
330
00:15:50,750 --> 00:15:52,285
I know
you blame yourself
331
00:15:52,385 --> 00:15:55,688
for your father's death,
but it wasn't your fault.
332
00:15:55,788 --> 00:15:57,924
Wasn't it?
No.
333
00:15:59,192 --> 00:16:01,528
And every battle I've fought,
334
00:16:01,628 --> 00:16:03,263
every wrong I've ever righted,
335
00:16:03,363 --> 00:16:06,099
has been in an attempt
to make up for that.
336
00:16:06,199 --> 00:16:07,867
And it still hasn't
been enough.
337
00:16:07,967 --> 00:16:09,436
Because that's what guilt does.
338
00:16:09,536 --> 00:16:11,638
You know? You're trying
to fill up a hole that-that,
339
00:16:11,738 --> 00:16:13,073
that can't be filled.
340
00:16:14,474 --> 00:16:16,376
Well, I guess
we're gonna find out.
341
00:16:17,344 --> 00:16:18,378
No, Rob...
342
00:16:18,478 --> 00:16:20,447
Let's just talk
about it, Ro--
343
00:16:22,249 --> 00:16:24,984
If Demetrius Young has anything
to do with John McCall's murder,
344
00:16:25,085 --> 00:16:27,154
he's gonna wish
he was back in prison.
345
00:16:42,969 --> 00:16:45,172
Demetrius.
346
00:16:48,975 --> 00:16:51,311
Y... You found me.
347
00:17:07,694 --> 00:17:08,995
Wake up.
348
00:17:09,096 --> 00:17:09,996
Wake up!
349
00:17:10,097 --> 00:17:12,031
Come on.
350
00:17:12,132 --> 00:17:13,800
I'm going to ask you
some questions.
351
00:17:13,900 --> 00:17:16,469
And I suggest
you don't waste my time.
352
00:17:16,569 --> 00:17:19,038
In 1996...
353
00:17:19,139 --> 00:17:21,241
a man was carjacked
and murdered.
354
00:17:21,341 --> 00:17:22,409
He was driving a blue--
355
00:17:22,509 --> 00:17:25,011
Blue Super Sport Chevelle.
356
00:17:26,513 --> 00:17:28,515
So you were involved.
357
00:17:29,249 --> 00:17:30,283
Yes.
358
00:17:31,118 --> 00:17:35,054
And-and I deserve everything
you've come to do to me.
359
00:17:37,657 --> 00:17:39,492
That man...
360
00:17:39,592 --> 00:17:41,261
was my father.
361
00:17:42,662 --> 00:17:45,132
What kind of games
you playing, Demetrius?
362
00:17:45,232 --> 00:17:46,599
So why leave that note?
363
00:17:46,699 --> 00:17:48,034
You knew you would be caught.
364
00:17:48,135 --> 00:17:49,636
I knew it was, it
was a possibility.
365
00:17:49,736 --> 00:17:51,638
I-I just didn't know...
366
00:17:51,738 --> 00:17:53,273
it'll happen so soon.
367
00:17:53,373 --> 00:17:55,442
So you wanted me
to catch you.
368
00:17:55,542 --> 00:17:58,010
I-I-I don't know. Uh... Maybe.
369
00:17:58,111 --> 00:18:00,247
Look, I wasn't
a good person.
370
00:18:00,347 --> 00:18:03,283
And I ended up in
prison for my crimes.
371
00:18:03,383 --> 00:18:05,818
While I was locked up,
372
00:18:05,918 --> 00:18:10,357
I got word that my son,
Jibari, disappeared.
373
00:18:10,457 --> 00:18:12,925
He'd be 14 next month.
374
00:18:13,025 --> 00:18:16,095
I didn't know if my,
if my boy just
375
00:18:16,196 --> 00:18:18,465
ran away, was taken,
376
00:18:18,565 --> 00:18:21,301
or murdered
because of my misdeeds.
377
00:18:21,401 --> 00:18:22,902
I still don't know.
378
00:18:23,002 --> 00:18:25,805
Not knowing what happened
to him nearly destroyed me.
379
00:18:25,905 --> 00:18:27,307
And then
my cellmate
380
00:18:27,407 --> 00:18:29,142
introduced me to Islam.
381
00:18:30,977 --> 00:18:34,414
It gave me a peace
I've never known.
382
00:18:34,514 --> 00:18:36,349
It helped me deal
with the pain,
383
00:18:36,449 --> 00:18:38,218
so I changed
my name
384
00:18:38,318 --> 00:18:41,354
to Adbul Mohammed,
385
00:18:41,454 --> 00:18:42,955
and now...
386
00:18:43,856 --> 00:18:47,694
...I'm an imam for
the Hillcrest Masjid.
387
00:18:47,794 --> 00:18:50,463
So I decided to
turn things around.
388
00:18:50,563 --> 00:18:52,432
Do good in
the community.
389
00:18:52,532 --> 00:18:53,933
The note.
390
00:18:55,101 --> 00:18:56,936
When I saw you
at the restaurant,
391
00:18:57,036 --> 00:19:00,640
I realized that the
torture of not knowing
392
00:19:00,740 --> 00:19:02,209
what happened
to my son
393
00:19:02,309 --> 00:19:05,245
was the same torture
I inflicted upon you
394
00:19:05,345 --> 00:19:07,079
with your father.
395
00:19:08,248 --> 00:19:10,317
So...
396
00:19:10,417 --> 00:19:14,354
leaving the note was
all about you making amends.
397
00:19:14,454 --> 00:19:16,055
We were just supposed
to scare your father.
398
00:19:16,155 --> 00:19:19,326
I-It was never meant
to go that far.
399
00:19:19,426 --> 00:19:20,727
Who is "we"?
400
00:19:20,827 --> 00:19:21,961
Who's the other man?
401
00:19:22,061 --> 00:19:23,930
Which one of you
pulled the trigger?
402
00:19:24,731 --> 00:19:26,199
I did.
403
00:19:26,299 --> 00:19:28,401
I did,
I-I pulled the trigger.
You're lying.
404
00:19:28,501 --> 00:19:30,603
No, no, no.
Who are you
trying to protect?
405
00:19:30,703 --> 00:19:32,272
Look, it doesn't matter.
406
00:19:32,372 --> 00:19:33,673
I didn't stop him.
407
00:19:33,773 --> 00:19:35,775
I might as well have
pulled the trigger myself.
408
00:19:35,875 --> 00:19:37,610
It matters to me.
409
00:19:43,483 --> 00:19:45,151
You know what?
410
00:19:45,918 --> 00:19:48,321
I'm gonna find
this other man
411
00:19:48,421 --> 00:19:50,890
and I'm gonna deal with him.
412
00:19:50,990 --> 00:19:52,759
And then I'm coming back
413
00:19:52,859 --> 00:19:54,861
and I'm gonna deal with you.
414
00:19:58,965 --> 00:20:01,501
Revenge and retaliation
415
00:20:01,601 --> 00:20:03,670
are corrosive to the soul.
416
00:20:03,770 --> 00:20:06,373
They never
bring you peace.
417
00:20:08,608 --> 00:20:10,877
I'm not seeking peace.
418
00:20:14,847 --> 00:20:16,849
I mean...
guy wasn't lying.
419
00:20:16,949 --> 00:20:18,318
He's done a lot of good.
420
00:20:18,418 --> 00:20:21,854
You know, organizes food drives,
he runs workshops,
421
00:20:21,954 --> 00:20:23,390
uh, cautioning kids
against prison.
422
00:20:23,490 --> 00:20:26,793
He even got an award
from a local nursing home for
423
00:20:26,893 --> 00:20:28,861
deterring crime
against senior citizens.
424
00:20:28,961 --> 00:20:31,197
If he's really dedicated
to improving the community,
425
00:20:31,298 --> 00:20:32,765
then why is he protecting
a murderer?
426
00:20:32,865 --> 00:20:35,101
Fear of retaliation?
427
00:20:36,168 --> 00:20:38,170
I want to know
who he was with that night.
428
00:20:38,271 --> 00:20:42,442
Anyone Abdul ever ran with,
criminal associates, old gang,
429
00:20:42,542 --> 00:20:43,776
anyone he did time with.
430
00:20:43,876 --> 00:20:45,978
Wow.
Night and day.
431
00:20:46,078 --> 00:20:48,147
It's like a whole
different person.
432
00:20:48,247 --> 00:20:50,417
Just because you carry
groceries for the elderly
433
00:20:50,517 --> 00:20:52,685
doesn't automatically
change who you are.
434
00:20:54,987 --> 00:20:56,389
Hey.
435
00:20:56,489 --> 00:20:59,359
So, NYPD was able to pull prints
from your father's car.
436
00:20:59,459 --> 00:21:00,493
Is it in the system?
437
00:21:00,593 --> 00:21:02,629
Oh, yeah.
Belongs to Yancy Turner.
438
00:21:02,729 --> 00:21:04,130
Yancy Turner?
439
00:21:04,230 --> 00:21:05,865
As in head of
the biggest crime
440
00:21:05,965 --> 00:21:07,800
syndicate in Brooklyn?
441
00:21:07,900 --> 00:21:09,001
DANTE
That one.
442
00:21:09,101 --> 00:21:10,603
Robyn,
these guys are no joke.
443
00:21:10,703 --> 00:21:12,038
I mean, they run everything
from racketeering to drugs
444
00:21:12,138 --> 00:21:13,706
and murder is like
a hobby to them.
445
00:21:13,806 --> 00:21:14,874
I know what they do.
446
00:21:14,974 --> 00:21:16,343
What I don't know
447
00:21:16,443 --> 00:21:18,411
is why his fingerprint was
in my father's car.
448
00:21:18,511 --> 00:21:21,280
Do you think he was
the other man with Demetrius?
449
00:21:21,381 --> 00:21:23,750
Well, he certainly kept
some unsavory company.
450
00:21:23,850 --> 00:21:25,184
Check this out.
451
00:21:25,284 --> 00:21:27,119
It looks like way back,
Yancy and Demetrius
452
00:21:27,219 --> 00:21:29,021
were nabbed
for the same armed robbery,
453
00:21:29,121 --> 00:21:31,324
but only Demetrius went
to prison.
454
00:21:33,593 --> 00:21:34,894
Where you going, Rob?
455
00:21:35,762 --> 00:21:36,963
To find Yancy Turner.
456
00:21:37,063 --> 00:21:38,798
Easier said than done.
457
00:21:38,898 --> 00:21:40,567
Yancy's a modern-day Gotti.
458
00:21:40,667 --> 00:21:42,435
Everybody knows he runs things,
459
00:21:42,535 --> 00:21:44,404
but no one's been able
to make a connection.
Yeah, I'll say.
460
00:21:44,504 --> 00:21:46,606
I mean, Yancy's never spent
a day in prison.
461
00:21:46,706 --> 00:21:49,208
Meanwhile, most of his crew
has done hard time.
462
00:21:49,308 --> 00:21:51,143
Talk about being
a bad luck charm.
463
00:21:51,243 --> 00:21:52,945
I don't care about his crew.
464
00:21:53,045 --> 00:21:54,514
I just care about
making him pay.
465
00:21:54,614 --> 00:21:56,248
Slow your roll.
You'll never get near the guy.
466
00:21:56,349 --> 00:21:58,418
He's protected at all times
by one of the largest
467
00:21:58,518 --> 00:22:00,587
private security forces
I've ever seen.
468
00:22:00,687 --> 00:22:01,821
He's untouchable.
469
00:22:01,921 --> 00:22:03,890
No one's untouchable.
470
00:22:10,262 --> 00:22:11,564
Harry...
471
00:22:11,664 --> 00:22:13,533
third guy
from the left.
472
00:22:13,633 --> 00:22:14,867
Blow that up.
473
00:22:15,802 --> 00:22:16,803
Marlon?
474
00:22:16,903 --> 00:22:18,270
You got to be kidding.
475
00:22:18,371 --> 00:22:19,539
You know that guy?
476
00:22:19,639 --> 00:22:21,441
From the neighborhood.
477
00:22:21,541 --> 00:22:22,609
He was in the restaurant
478
00:22:22,709 --> 00:22:23,943
when Demetrius slipped me
the note.
479
00:22:24,043 --> 00:22:25,878
You think he was involved
in all of this?
480
00:22:39,626 --> 00:22:41,628
Oh, man.
481
00:22:42,795 --> 00:22:44,797
I know Demetrius Young
482
00:22:44,897 --> 00:22:46,365
and Yancy Turner
carjacked my father.
483
00:22:46,466 --> 00:22:48,568
Robyn, what the hell?
Is that you--
Hey.
484
00:22:48,668 --> 00:22:49,736
I'm not playing with you.
485
00:22:49,836 --> 00:22:51,904
I know you were
at the restaurant
486
00:22:52,004 --> 00:22:54,206
same time Demetrius
slipped me a note.
487
00:22:55,307 --> 00:22:56,643
Okay...
488
00:22:56,743 --> 00:23:01,013
Look, I-I have no idea
what you're talking about,
489
00:23:01,113 --> 00:23:02,615
and I wasn't involved
490
00:23:02,715 --> 00:23:04,551
in no carjacking.
At all.
491
00:23:04,651 --> 00:23:07,053
I don't even run with Yancy
and that crew anymore.
492
00:23:07,153 --> 00:23:11,624
The fact that
it was your father...
493
00:23:11,724 --> 00:23:13,726
He was the reason
why I stopped.
494
00:23:13,826 --> 00:23:15,161
You know, he used
to always say,
495
00:23:15,261 --> 00:23:18,197
"You gonna end up dead
in them streets."
496
00:23:18,297 --> 00:23:20,533
You know, I could
never even hear him.
497
00:23:20,633 --> 00:23:22,435
Until one day, I got shot.
498
00:23:22,535 --> 00:23:26,072
Your father's words
finally made sense.
499
00:23:27,273 --> 00:23:29,208
From that
moment on, I...
500
00:23:29,308 --> 00:23:34,013
I had no illegal involvement
with Yancy at all.
501
00:23:34,113 --> 00:23:36,716
"Illegal" involvement?
502
00:23:36,816 --> 00:23:39,185
Hey, look, yeah,
Yancy, his crew,
503
00:23:39,285 --> 00:23:41,754
they got a lot of cars--
tons of them.
504
00:23:41,854 --> 00:23:43,355
They all need detailing.
505
00:23:43,456 --> 00:23:46,058
That's where our
interaction stops.
506
00:23:48,995 --> 00:23:51,864
When you detail
Yancy's cars,
507
00:23:51,964 --> 00:23:54,467
how does that process work?
508
00:24:00,973 --> 00:24:02,274
Geno.
509
00:24:03,876 --> 00:24:05,211
What's up, man?
510
00:24:05,311 --> 00:24:07,146
Here to pick up
Yancy's Benz for detailing.
511
00:24:07,246 --> 00:24:08,548
Again?
512
00:24:08,648 --> 00:24:10,182
Second time this week.
513
00:24:10,282 --> 00:24:12,418
Well, if you'd stop leaving
Cheeto crumbs in the seats,
514
00:24:12,519 --> 00:24:13,419
I wouldn't have to.
515
00:24:14,821 --> 00:24:16,856
You got jokes.
Go ahead, man.
516
00:24:18,190 --> 00:24:19,892
Hey. Lift the gate.
517
00:24:20,793 --> 00:24:21,894
I'll catch you later.
518
00:24:21,994 --> 00:24:23,596
All right.
519
00:24:23,696 --> 00:24:25,431
But like I was saying...
520
00:24:52,358 --> 00:24:53,860
You need time to think?
521
00:24:53,960 --> 00:24:56,428
Word of advice,
don't take too long.
522
00:24:56,529 --> 00:24:58,030
Dead serious.
523
00:24:58,130 --> 00:24:59,265
Psst.
524
00:25:01,634 --> 00:25:03,870
Who are you?
How'd you get in here?
525
00:25:12,178 --> 00:25:13,546
My father did not
deserve to die
526
00:25:13,646 --> 00:25:14,981
at the hands of
someone like you.
527
00:25:15,081 --> 00:25:16,515
I don't know what
you're talking about.
528
00:25:17,249 --> 00:25:18,818
Wait, wait, wait!
529
00:25:18,918 --> 00:25:20,519
I figured out
you were the punk
530
00:25:20,620 --> 00:25:24,223
my father roughed up
before he was carjacked.
531
00:25:26,125 --> 00:25:28,360
You remember now.
532
00:25:29,161 --> 00:25:30,697
I just wanted
to see your face
533
00:25:30,797 --> 00:25:32,932
before I repay the favor.
534
00:25:33,032 --> 00:25:34,233
Don't!
535
00:25:34,333 --> 00:25:36,936
I suggest you leave
536
00:25:37,036 --> 00:25:39,005
before you have
to witness this.
537
00:25:39,105 --> 00:25:40,439
Don't do this.
538
00:25:40,539 --> 00:25:42,274
Don't throw your life away
for this trash.
539
00:25:42,374 --> 00:25:44,443
He took my life away!
540
00:25:44,543 --> 00:25:45,712
He has to pay.
541
00:25:45,812 --> 00:25:47,313
And he will.
542
00:25:47,413 --> 00:25:49,148
But killing him
would be mercy.
543
00:25:49,248 --> 00:25:51,183
Let the system do what
it was designed to do.
544
00:25:51,283 --> 00:25:53,586
Make him spend the rest
of his life in prison.
545
00:25:53,686 --> 00:25:56,022
Your family needs you.
546
00:25:57,023 --> 00:25:58,424
I need you.
547
00:26:18,310 --> 00:26:20,913
The fingerprint is enough
to hold him for 24 hours.
548
00:26:21,013 --> 00:26:22,581
I understand
there was a witness.
549
00:26:24,283 --> 00:26:27,119
If we want this to stick...
550
00:26:27,219 --> 00:26:29,455
you need to make him
come forward.
551
00:26:41,167 --> 00:26:43,035
I found Yancy.
552
00:26:44,603 --> 00:26:46,673
Did you get the vengeance
you were seeking?
553
00:26:47,473 --> 00:26:51,343
Someone close to me convinced me
to take a different route.
554
00:26:51,443 --> 00:26:52,879
Mm.
555
00:26:52,979 --> 00:26:55,214
Lucky for him.
Lucky for you.
556
00:26:55,314 --> 00:26:57,383
You say that you want
to serve your community?
557
00:26:57,483 --> 00:27:00,586
Then rid it of the man
who's tearing it apart.
558
00:27:01,453 --> 00:27:03,155
Testify against Yancy.
559
00:27:03,255 --> 00:27:05,491
Yancy's people...
560
00:27:06,926 --> 00:27:08,027
They'll kill me.
561
00:27:08,127 --> 00:27:10,329
You're already done, Abdul.
562
00:27:11,297 --> 00:27:12,598
You're going back to prison.
563
00:27:12,699 --> 00:27:15,601
The only question is,
will your last act
564
00:27:15,702 --> 00:27:17,603
be one of courage...
565
00:27:18,504 --> 00:27:20,106
...or one of cowardice?
566
00:27:27,479 --> 00:27:29,916
Look at that pose.
567
00:27:30,016 --> 00:27:31,383
I wish I knew him.
568
00:27:31,483 --> 00:27:33,986
Oh, he would've
spoiled you rotten.
569
00:27:34,086 --> 00:27:36,288
I remember the day
he got that car.
570
00:27:36,388 --> 00:27:38,791
What a piece of junk.
571
00:27:38,891 --> 00:27:40,026
No, really.
572
00:27:40,126 --> 00:27:43,029
To his credit,
he had a vision.
573
00:27:43,129 --> 00:27:44,731
Was so good
with his hands.
574
00:27:44,831 --> 00:27:46,833
Could fix anything.
575
00:27:46,933 --> 00:27:48,868
You know, he was on his
way to being an engineer
576
00:27:48,968 --> 00:27:50,569
before he had to...
577
00:27:50,669 --> 00:27:52,404
quit school...
578
00:27:52,504 --> 00:27:54,741
to help my parents
pay the bills.
579
00:27:54,841 --> 00:27:56,575
Hmm.
580
00:27:57,676 --> 00:27:59,678
Always willing
to sacrifice.
581
00:28:02,982 --> 00:28:04,917
Hey, Mom.
582
00:28:05,017 --> 00:28:06,552
Everything okay?
583
00:28:07,353 --> 00:28:09,989
I just got
a witness to testify
584
00:28:10,089 --> 00:28:12,658
against the person
who murdered your granddaddy.
585
00:28:14,727 --> 00:28:15,828
Robyn...
586
00:28:15,928 --> 00:28:18,164
After all this time...
587
00:28:18,931 --> 00:28:20,366
Yeah, Auntie.
588
00:28:22,268 --> 00:28:23,736
We got him.
589
00:28:23,836 --> 00:28:26,138
Looks like we're finally gonna
get justice for Daddy.
590
00:28:27,406 --> 00:28:29,942
So he can rest in peace.
591
00:28:52,131 --> 00:28:53,933
Hey, Dante.
592
00:28:56,302 --> 00:28:58,470
...filing a harassment
complaint against the police?
593
00:28:58,570 --> 00:29:00,306
Being the businessman
that I am,
594
00:29:00,406 --> 00:29:03,309
I forgive the NYPD
for this grave mistake.
595
00:29:03,409 --> 00:29:05,477
In fact, I commend them
596
00:29:05,577 --> 00:29:07,113
for admitting their mistake
597
00:29:07,213 --> 00:29:08,547
and for this swift correction.
598
00:29:08,647 --> 00:29:10,249
What about your attacker?
599
00:29:10,349 --> 00:29:12,518
I leave that to NYPD's finest.
600
00:29:14,453 --> 00:29:16,488
It's justice, baby.
601
00:29:25,064 --> 00:29:26,598
"Let the system do what
it was designed to do."
602
00:29:26,698 --> 00:29:27,766
That's what
you said, right?
603
00:29:27,867 --> 00:29:29,035
Between Yancy's
high-priced lawyers
604
00:29:29,135 --> 00:29:30,336
and some powerful people
he's in bed with,
605
00:29:30,436 --> 00:29:31,437
D.A. Grafton wasn't
confident she could make
606
00:29:31,537 --> 00:29:32,404
the murder charge stick.
607
00:29:32,504 --> 00:29:33,873
I wish I was surprised,
608
00:29:33,973 --> 00:29:35,441
but of course they're
gonna take the word of Yancy
609
00:29:35,541 --> 00:29:38,244
over the testimony of
a respected community leader.
610
00:29:38,344 --> 00:29:40,813
Who, at the end of the day,
is still a convicted felon.
611
00:29:40,913 --> 00:29:42,081
Like Yancy should be.
612
00:29:42,181 --> 00:29:43,983
The system is
broken, Marcus.
613
00:29:44,083 --> 00:29:45,284
It failed me,
just like it failed
614
00:29:45,384 --> 00:29:46,819
so many of my clients
in the past.
615
00:29:46,919 --> 00:29:48,687
I tried to get
justice your way.
616
00:29:48,787 --> 00:29:50,556
Now I'm gonna get it my way.
617
00:29:50,656 --> 00:29:52,758
That's not justice--
it's murder.
618
00:29:52,859 --> 00:29:54,793
And frankly, I'm afraid
it might be yours.
619
00:29:54,894 --> 00:29:56,128
Don't do this.
620
00:29:56,228 --> 00:29:57,763
You've lost
the element of surprise.
621
00:29:57,864 --> 00:29:59,165
Yancy's goons will
see you coming.
622
00:29:59,265 --> 00:30:00,900
Think it through.
I know you're angry, Robyn--
623
00:30:01,000 --> 00:30:04,303
Angry doesn't begin
to describe what I am.
624
00:30:17,216 --> 00:30:18,817
What am I gonna do with you?
625
00:30:18,918 --> 00:30:20,519
You know they're gonna
suspend you over this, right?
626
00:30:20,619 --> 00:30:22,554
I don't care.
Excuse you?
627
00:30:22,654 --> 00:30:24,423
You better care.
628
00:30:27,193 --> 00:30:29,361
Look, Dad, that girl is a bully.
629
00:30:29,461 --> 00:30:32,098
To everyone.
Especially the little kids.
630
00:30:32,198 --> 00:30:35,234
What am I supposed to do?
Just... let it happen?
631
00:30:35,334 --> 00:30:37,836
No, get the
teachers involved.
632
00:30:37,937 --> 00:30:39,171
They don't do anything.
633
00:30:39,271 --> 00:30:41,240
She just waits
until they're not around.
634
00:30:41,340 --> 00:30:42,741
Then you figure out
another way.
635
00:30:42,841 --> 00:30:45,077
You could've really
hurt that girl.
636
00:30:47,279 --> 00:30:48,847
Look...
637
00:30:48,948 --> 00:30:50,816
I'm sorry.
638
00:30:50,917 --> 00:30:53,085
I know you had
to leave from work.
639
00:30:58,958 --> 00:31:00,259
Bully, huh?
640
00:31:00,359 --> 00:31:01,727
Yeah.
641
00:31:01,827 --> 00:31:03,862
Biggest kid
in the playground.
642
00:31:03,963 --> 00:31:05,364
It's just not fair.
643
00:31:05,464 --> 00:31:07,699
I mean, I know you say
violence isn't the answer,
644
00:31:07,799 --> 00:31:09,335
but--
It's not.
645
00:31:10,136 --> 00:31:12,438
But sometimes, when
people need help...
646
00:31:12,538 --> 00:31:14,306
you have no choice.
647
00:31:16,375 --> 00:31:19,511
Some things are
worth fighting for.
648
00:31:48,007 --> 00:31:49,275
Robyn?
649
00:31:49,375 --> 00:31:52,011
I know this has haunted
our family for decades.
650
00:31:52,111 --> 00:31:53,545
When we lost
your father,
651
00:31:53,645 --> 00:31:56,082
I lost a huge part of myself.
652
00:31:56,182 --> 00:31:59,885
But what you are about to do
scares the hell out of me.
653
00:31:59,986 --> 00:32:01,954
We can't change
the past, sweetheart.
654
00:32:02,054 --> 00:32:04,590
This won't bring him back.
Aunt Vi!
655
00:32:05,357 --> 00:32:07,693
This man took
everything from us.
656
00:32:07,793 --> 00:32:09,528
And I was too young to
do something about it.
657
00:32:09,628 --> 00:32:11,964
I'll be damned
if I don't do something now.
658
00:32:12,064 --> 00:32:13,865
But at what cost?
659
00:32:13,966 --> 00:32:15,501
Losing you, too?
660
00:32:19,338 --> 00:32:20,806
I want justice as
much as you do, Robyn,
661
00:32:20,906 --> 00:32:21,940
but not like this.
662
00:32:22,041 --> 00:32:23,809
There has to be
another way.
663
00:32:23,909 --> 00:32:25,877
Daddy didn't deserve
to die that way.
664
00:32:29,048 --> 00:32:32,884
I'm not letting that slide.
665
00:32:32,985 --> 00:32:36,322
I know I can't stop you
once you've made up your mind.
666
00:32:38,924 --> 00:32:41,527
Just make sure
you come back to us.
667
00:32:55,974 --> 00:32:57,709
Yeah, no. For sure
I will be there.
668
00:32:57,809 --> 00:32:59,511
Of course I will.
669
00:32:59,611 --> 00:33:01,280
We'll be fine.
670
00:33:04,616 --> 00:33:06,018
Boss.
671
00:33:11,690 --> 00:33:14,260
I didn't think you'd be
dumb enough to come back.
672
00:33:14,360 --> 00:33:16,628
Thanks for saving me
the trouble of finding you.
673
00:33:16,728 --> 00:33:18,597
No problem.
674
00:33:18,697 --> 00:33:21,067
Now that I'm here,
cough up your confession.
675
00:33:21,167 --> 00:33:22,268
You, uh,
676
00:33:22,368 --> 00:33:24,036
you a priest, or something?
677
00:33:24,136 --> 00:33:25,871
Nothing holy about
what I'm here to do.
678
00:33:27,606 --> 00:33:29,408
I like this one.
679
00:33:29,508 --> 00:33:31,610
You realize
we're in the middle of nowhere.
680
00:33:31,710 --> 00:33:33,879
No one
to hear you scream.
681
00:33:33,979 --> 00:33:35,714
I think you got it twisted.
682
00:33:35,814 --> 00:33:38,717
It's you and your men
who are gonna be screaming.
683
00:33:42,788 --> 00:33:44,656
Why you here?
684
00:33:46,825 --> 00:33:48,294
You
messed up now.
685
00:33:49,828 --> 00:33:51,630
You were saying?
686
00:34:05,377 --> 00:34:06,878
You're so tough
687
00:34:06,978 --> 00:34:09,515
you need all these guys
to protect you.
688
00:34:09,615 --> 00:34:12,184
You the same scared-ass punk
689
00:34:12,284 --> 00:34:13,719
from way back then.
690
00:34:13,819 --> 00:34:17,623
I'd love to continue our chat,
but my time is valuable.
691
00:34:17,723 --> 00:34:19,958
Yours is up.
692
00:34:22,994 --> 00:34:24,563
Why'd you do it?
693
00:34:25,797 --> 00:34:28,033
He was the kindest man
on the planet.
694
00:34:28,134 --> 00:34:31,437
Your father stuck his nose
where it didn't belong.
695
00:34:31,537 --> 00:34:33,572
So I gave him
what he had coming.
696
00:34:33,672 --> 00:34:35,374
Get out the car.
697
00:34:35,474 --> 00:34:37,276
Get out the car!
698
00:34:43,014 --> 00:34:45,451
Yeah.
Not so tough now, right?
699
00:34:46,818 --> 00:34:49,221
Want to be
Neighborhood Watch? Huh?
700
00:34:49,321 --> 00:34:50,756
Huh?
701
00:34:50,856 --> 00:34:53,292
Watch this.
Yancy, that's enough, man.
702
00:34:53,392 --> 00:34:54,726
You proved
your point.
703
00:34:54,826 --> 00:34:57,563
Shut up! First and last time
he puts his hands on me!
704
00:34:57,663 --> 00:34:59,298
Put the gun down.
705
00:35:05,971 --> 00:35:07,506
You don't want to do this.
706
00:35:07,606 --> 00:35:09,040
Come on, man,
put the gun down.
Shut up!
707
00:35:09,141 --> 00:35:10,376
No, you tripping, bro.
Don't do it.
708
00:35:10,476 --> 00:35:12,778
He says so.
Don't do it, man. No!
709
00:35:14,946 --> 00:35:16,748
So it was you
who pulled the trigger.
710
00:35:16,848 --> 00:35:18,850
And it's gonna be me
who pulls it again.
711
00:35:18,950 --> 00:35:21,320
Keep it a family tradition.
712
00:35:22,454 --> 00:35:24,156
I just needed to be sure.
713
00:35:26,492 --> 00:35:28,093
Harry, do it.
714
00:35:28,194 --> 00:35:30,196
Copy that. Incoming.
715
00:35:30,296 --> 00:35:33,232
I really hope
this works.
Well, there's no plan B,
716
00:35:33,332 --> 00:35:35,100
so it better.
717
00:35:37,169 --> 00:35:39,205
You guys might want
to check your phones.
718
00:35:39,305 --> 00:35:41,807
You might have all
just received some...
719
00:35:41,907 --> 00:35:43,575
information you'll
find educational.
720
00:35:43,675 --> 00:35:44,743
Fat Johnny,
721
00:35:44,843 --> 00:35:46,778
you did eight years
at Rikers, yeah?
722
00:35:46,878 --> 00:35:48,146
Ever wonder
who put you there?
723
00:35:48,247 --> 00:35:49,815
Plea deal he signed
with the Feds
724
00:35:49,915 --> 00:35:51,283
should be right there
in your inbox.
725
00:35:52,584 --> 00:35:55,020
Joey B, that's Yancy,
726
00:35:55,120 --> 00:35:58,590
being let into your house
at 2:00 a.m. by your wife.
727
00:35:59,791 --> 00:36:02,428
Oh, yeah, he was
very attentive to her
728
00:36:02,528 --> 00:36:03,695
while you were away at Fishkill.
729
00:36:03,795 --> 00:36:04,963
Uh, don't worry,
730
00:36:05,063 --> 00:36:06,265
I didn't want to leave
anybody out.
731
00:36:06,365 --> 00:36:07,933
You all have something.
Take a look.
732
00:36:08,033 --> 00:36:11,237
Personal,
financial, legal...
733
00:36:11,337 --> 00:36:14,039
all sorts of ways
your boss screwed you over.
734
00:36:15,307 --> 00:36:16,408
That's all fake.
735
00:36:16,508 --> 00:36:17,476
All of it. You--
736
00:36:17,576 --> 00:36:18,677
You, you don't believe her.
737
00:36:18,777 --> 00:36:19,878
It's all fake. All of it.
738
00:36:19,978 --> 00:36:20,746
Back up.
739
00:36:20,846 --> 00:36:21,980
Back up, all of you.
740
00:36:22,080 --> 00:36:24,416
Stand back, that's an order!
741
00:36:26,852 --> 00:36:29,221
Handle your business.
742
00:36:30,021 --> 00:36:32,858
And don't worry.
We're in the middle of nowhere.
743
00:36:33,625 --> 00:36:36,862
No one will ever
hear him scream.
744
00:36:48,006 --> 00:36:49,375
I, uh...
745
00:36:49,475 --> 00:36:52,944
I wasn't sure if it was going
to be you or Yancy.
746
00:36:56,315 --> 00:36:58,083
You don't have to
worry about Yancy.
747
00:36:58,183 --> 00:36:59,785
He's gone.
748
00:37:01,052 --> 00:37:04,222
But this, this isn't over.
749
00:37:05,924 --> 00:37:08,560
I've made the necessary arrangements.
750
00:37:08,660 --> 00:37:10,929
I'm ready for you
to take me in.
751
00:37:11,697 --> 00:37:13,999
You still have time to serve...
752
00:37:15,100 --> 00:37:17,168
...but not that kind.
753
00:37:18,203 --> 00:37:20,071
What you did
to my father...
754
00:37:21,507 --> 00:37:22,941
...I can never forgive.
755
00:37:23,041 --> 00:37:26,345
But the world's
need for decency
756
00:37:26,445 --> 00:37:29,247
is greater than one person's
lust for vengeance.
757
00:37:29,348 --> 00:37:31,983
You will help others
find their path,
758
00:37:32,083 --> 00:37:34,820
the way you found yours.
759
00:37:36,988 --> 00:37:39,758
And that makes you
too valuable to lock away.
760
00:37:44,730 --> 00:37:46,798
I-I don't know what to say.
761
00:37:49,701 --> 00:37:51,236
I won't let you down.
762
00:37:51,337 --> 00:37:53,439
I know you won't.
763
00:37:53,539 --> 00:37:55,006
Because if you do,
764
00:37:55,106 --> 00:37:57,943
I will have my vengeance.
765
00:38:15,694 --> 00:38:18,196
Come in.
766
00:38:18,296 --> 00:38:20,031
You wanted
to see me, Captain?
767
00:38:20,131 --> 00:38:21,733
Just got some
interesting news.
768
00:38:21,833 --> 00:38:25,904
Lonnie Lofton's
regained consciousness.
That's good.
769
00:38:26,004 --> 00:38:29,541
Now he can be questioned.
Mm, you're right.
770
00:38:29,641 --> 00:38:30,942
But not by you.
771
00:38:31,042 --> 00:38:33,812
He's accusing you of
pushing him off that roof.
772
00:38:33,912 --> 00:38:35,981
What? That's ridiculous.
773
00:38:36,081 --> 00:38:37,649
I stand by my report.
774
00:38:37,749 --> 00:38:38,950
Lo-Lo jumped off that roof.
775
00:38:39,050 --> 00:38:40,085
He wasn't able
to clear the distance
776
00:38:40,185 --> 00:38:41,453
to the next roof and fell.
777
00:38:41,553 --> 00:38:43,054
And I'm sure if that's true,
778
00:38:43,154 --> 00:38:44,890
the investigation will find
your version of the events
779
00:38:44,990 --> 00:38:46,191
to be accurate.
780
00:38:46,291 --> 00:38:48,394
"If it's true"?
It's what happened.
781
00:38:48,494 --> 00:38:51,096
Be that as it may, Detective,
you know the scrutiny
782
00:38:51,196 --> 00:38:52,764
this department is
operating under.
783
00:38:52,864 --> 00:38:54,733
Much of it justified,
as I believe
784
00:38:54,833 --> 00:38:56,868
you know
from your own experience.
785
00:38:56,968 --> 00:38:58,804
Yes, ma'am.
786
00:38:58,904 --> 00:39:00,972
Then until this is sorted out,
787
00:39:01,072 --> 00:39:03,274
you also know
what I have to do next.
788
00:39:05,043 --> 00:39:06,678
How long am I suspended?
789
00:39:06,778 --> 00:39:09,381
Long as
the investigation takes.
790
00:39:10,382 --> 00:39:11,817
Indefinitely?
791
00:39:13,419 --> 00:39:15,086
Go home, Detective.
792
00:39:15,186 --> 00:39:18,223
Let the system take its course.
793
00:39:19,625 --> 00:39:20,992
The system...
794
00:39:25,697 --> 00:39:27,298
Right.
795
00:39:39,244 --> 00:39:42,080
Good morning. Morning.
796
00:39:45,016 --> 00:39:47,586
I want to thank you
797
00:39:47,686 --> 00:39:49,120
for...
798
00:39:49,220 --> 00:39:53,024
bringing me closure
around my brother's death.
799
00:39:54,460 --> 00:39:56,161
You're welcome.
800
00:39:56,261 --> 00:39:58,930
I did it for all of us.
801
00:39:59,030 --> 00:40:00,331
Daddy, too.
802
00:40:00,432 --> 00:40:03,502
Then hopefully it'll bring you
some peace, as well.
803
00:40:08,840 --> 00:40:10,776
I'm okay.
804
00:40:10,876 --> 00:40:13,111
Are you?
805
00:40:14,446 --> 00:40:16,615
All these years,
I've watched you struggle
806
00:40:16,715 --> 00:40:18,349
needlessly
with this burden.
807
00:40:18,450 --> 00:40:20,251
Blaming yourself
for what happened
808
00:40:20,351 --> 00:40:22,320
to your father
that night.
809
00:40:22,420 --> 00:40:24,322
Now you see:
810
00:40:24,422 --> 00:40:26,725
it wouldn't have
mattered, sweetheart.
811
00:40:26,825 --> 00:40:29,661
Those boys had it
out for him.
812
00:40:29,761 --> 00:40:31,262
If it hadn't
happened that night,
813
00:40:31,362 --> 00:40:34,199
it would have been...
814
00:40:34,299 --> 00:40:37,268
...the next,
or the next, or the next.
815
00:40:37,368 --> 00:40:39,571
The point is...
816
00:40:39,671 --> 00:40:45,143
your father's death had
nothing to do with you.
817
00:40:46,211 --> 00:40:48,346
You see that now,
don't you?
818
00:40:49,881 --> 00:40:51,583
Thank you, Aunt Vi.
819
00:40:53,685 --> 00:40:54,786
I love you.
820
00:40:54,886 --> 00:40:56,287
Well...
821
00:40:57,556 --> 00:40:59,357
I happen to know
that you're gonna love me
822
00:40:59,457 --> 00:41:01,760
even more
in about 30 seconds.
823
00:41:02,561 --> 00:41:03,995
There's a little something
waiting for you
824
00:41:04,095 --> 00:41:05,997
out in the garage.
825
00:41:40,431 --> 00:41:43,168
♪ Fly, robin, fly ♪
826
00:41:44,903 --> 00:41:47,505
♪ Fly, robin, fly ♪
827
00:41:49,875 --> 00:41:53,011
♪ Fly, robin, fly ♪
828
00:41:54,846 --> 00:41:58,083
♪ Up, up to the sky. ♪
829
00:42:11,863 --> 00:42:14,666
Thank you.
830
00:42:28,079 --> 00:42:30,315
I miss you, Daddy.
831
00:42:39,024 --> 00:42:41,627
Is this really
Granddad's car?
832
00:42:43,829 --> 00:42:45,230
Yeah.
833
00:42:46,164 --> 00:42:47,733
It sure is.
834
00:42:50,836 --> 00:42:52,537
It's beautiful.
835
00:42:55,073 --> 00:42:56,675
It's home.
836
00:43:12,023 --> 00:43:16,127
Captioning sponsored by CBS
837
00:43:16,227 --> 00:43:19,731
and TOYOTA.
838
00:43:19,831 --> 00:43:24,269
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
58736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.