All language subtitles for mrry.f.kill.2023.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:04,070 [soft ambient music] 2 00:00:09,200 --> 00:00:12,040 -[wind gusting] -[fire crackling] 3 00:00:14,110 --> 00:00:15,780 [ominous instrumental music] 4 00:00:17,780 --> 00:00:23,590 [Beth] Bind, bed, bury. What is thy will? 5 00:00:23,620 --> 00:00:25,820 Love has all the power, 6 00:00:25,850 --> 00:00:27,760 lust will devour, 7 00:00:27,790 --> 00:00:30,460 and the heart can never be still. 8 00:00:30,490 --> 00:00:33,830 Bind, bed, bury, 9 00:00:33,860 --> 00:00:36,130 Grant Feigen I will. 10 00:00:37,730 --> 00:00:39,130 Love does devour, 11 00:00:39,170 --> 00:00:41,100 lust grabs all the power 12 00:00:41,140 --> 00:00:43,440 and my heart can never be still. 13 00:00:43,470 --> 00:00:46,610 [tense instrumental music] 14 00:00:46,640 --> 00:00:49,180 -[Vickie gasps] -[Beth shudders] 15 00:00:50,880 --> 00:00:56,790 Deyan anay tasa Asmodeus. 16 00:00:56,820 --> 00:01:02,260 Deyan anay tasa Asmodeus. 17 00:01:02,290 --> 00:01:06,660 Deyan anay tasa Asmodeus. 18 00:01:06,690 --> 00:01:09,330 -[whooshing] -[Beth sighs] 19 00:01:17,570 --> 00:01:21,140 [Beth breathing heavily] 20 00:01:21,180 --> 00:01:22,880 [ominous music rising] 21 00:01:23,950 --> 00:01:27,480 [music fades out] 22 00:01:27,520 --> 00:01:29,420 [bus engine roaring] 23 00:01:31,720 --> 00:01:33,890 Welcome to Shithole, 24 00:01:33,920 --> 00:01:37,260 population... who gives a fuck? 25 00:01:37,290 --> 00:01:40,200 It's a bus stop, Vickie. What were you hoping for? 26 00:01:40,230 --> 00:01:41,860 Uh... a drug dealer, 27 00:01:41,900 --> 00:01:44,870 a sexy guy up to no good, I mean, I'm not picky. 28 00:01:46,470 --> 00:01:48,570 You know, the bus station of a town 29 00:01:48,600 --> 00:01:50,440 tells you a lot about a place. 30 00:01:50,470 --> 00:01:52,770 Oh, yeah? Well, what's this one telling you? 31 00:01:52,810 --> 00:01:55,340 -That people die here. -Vickie! 32 00:01:55,380 --> 00:01:58,680 -That's in really bad taste. -Of boredom, Helen! 33 00:01:58,710 --> 00:02:00,950 They die of nothing but boredom. 34 00:02:00,980 --> 00:02:05,490 Well, I had cell service, but now... nada. 35 00:02:05,520 --> 00:02:07,660 Beth's aunt said she'd meet us here. 36 00:02:07,690 --> 00:02:10,530 Yeah, I'm not exactly worried about getting lost. 37 00:02:10,560 --> 00:02:13,260 -What are you doing? -Planning my escape. 38 00:02:13,290 --> 00:02:15,560 Who would expect anything different from the inventor 39 00:02:15,600 --> 00:02:17,630 of the Double Dutch Exit? 40 00:02:17,670 --> 00:02:20,900 Two middle fingers to the back of their head and I'm gone. 41 00:02:20,940 --> 00:02:22,240 [vehicle approaching] 42 00:02:24,470 --> 00:02:28,240 You guys lost? Is there someone here I can direct you to? 43 00:02:28,280 --> 00:02:32,380 Uh, yeah. We're looking for the, uh... Gref House? 44 00:02:32,410 --> 00:02:34,780 Ooh. What you want with the Gref House? 45 00:02:34,820 --> 00:02:36,650 Nothing good happening over there. 46 00:02:36,680 --> 00:02:38,390 Well, our friend Beth lived there. 47 00:02:38,420 --> 00:02:41,290 Oh. The funeral. 48 00:02:41,320 --> 00:02:43,390 Yeah, sorry to hear that. 49 00:02:43,420 --> 00:02:46,360 Well, best get in and out of town as fast as you can. 50 00:02:46,390 --> 00:02:48,400 I try and keep things copacetic around here, 51 00:02:48,430 --> 00:02:50,630 but some folks ain't so friendly. 52 00:02:50,670 --> 00:02:53,400 Thanks for the heads up, Officer... 53 00:02:53,430 --> 00:02:55,670 -Jack. You can call me Jack. -Jack. 54 00:02:55,700 --> 00:02:57,440 You want to head down that way. 55 00:02:57,470 --> 00:03:00,340 You hang a left at the house with the sycamore tree. 56 00:03:00,380 --> 00:03:03,480 It's got a sign out front, makes it clear as day. 57 00:03:03,510 --> 00:03:05,980 [indistinct speaking over radio] 58 00:03:06,010 --> 00:03:07,650 Do I know you, son? 59 00:03:09,550 --> 00:03:13,990 -Can't see how. -Okay. 60 00:03:15,660 --> 00:03:18,490 Well, have a great day. 61 00:03:18,530 --> 00:03:20,230 My condolences about your friend. 62 00:03:22,500 --> 00:03:24,800 -That was weird. -Yup. 63 00:03:24,830 --> 00:03:27,500 -[birds chirping] -[eerie instrumental music] 64 00:03:31,070 --> 00:03:32,640 [exhales sharply] 65 00:03:37,050 --> 00:03:39,380 [gate creaking] 66 00:03:44,520 --> 00:03:46,420 [gate clanking] 67 00:03:50,560 --> 00:03:52,290 [Vickie] Beth lived here? 68 00:03:52,330 --> 00:03:54,530 [Simon] I mean, it could use a new coat of paint. 69 00:03:54,560 --> 00:03:57,600 [Helen] And possibly an exorcism. 70 00:03:57,630 --> 00:04:00,400 [Simon] But the bones look good, and I love an old house. 71 00:04:00,440 --> 00:04:02,470 I hope you mean bones metaphorically. 72 00:04:02,500 --> 00:04:03,970 Hmm. Yeah, do I? 73 00:04:04,010 --> 00:04:06,040 -Hmm. -Let's go explore. 74 00:04:11,980 --> 00:04:14,320 Don't chicken out. You owe Beth. 75 00:04:15,680 --> 00:04:16,850 I know. 76 00:04:19,120 --> 00:04:20,890 [Stephanie] Welcome! Welcome. 77 00:04:20,920 --> 00:04:23,890 -I'm sorry I didn't meet you. -No problem. 78 00:04:23,930 --> 00:04:25,760 I was getting the house ready for you, 79 00:04:25,790 --> 00:04:27,830 and I just lost all track of time. 80 00:04:27,860 --> 00:04:31,330 -Simon. -Hi. Yeah. 81 00:04:31,370 --> 00:04:33,470 Yeah. Beth always told me you were a fashion plate. 82 00:04:34,670 --> 00:04:36,900 My condolences on the loss of your friend. 83 00:04:36,940 --> 00:04:38,070 Thank you. 84 00:04:39,570 --> 00:04:42,380 -Aww. -Thank you. 85 00:04:42,410 --> 00:04:44,450 -And to you too. -Yeah. Thank you. 86 00:04:45,950 --> 00:04:47,420 Come here. 87 00:04:49,920 --> 00:04:51,590 Thank you for taking us in. 88 00:04:52,950 --> 00:04:54,790 -We're really going to miss her. -Mm. 89 00:04:54,820 --> 00:04:56,560 I owe it to Beth. 90 00:05:00,830 --> 00:05:02,730 Beth was supposed to attend my funeral, 91 00:05:02,760 --> 00:05:04,330 not the other way around. 92 00:05:05,700 --> 00:05:07,840 Look at me, trapping you on the verandah. 93 00:05:07,870 --> 00:05:09,100 Come in. Come in. 94 00:05:10,610 --> 00:05:12,840 [indistinct whispering] 95 00:05:17,550 --> 00:05:19,410 Whoa. 96 00:05:19,450 --> 00:05:22,420 Thanks for suggesting we stay here, Stephanie. 97 00:05:22,450 --> 00:05:24,690 But if it's too much, we could get a hotel. 98 00:05:24,720 --> 00:05:26,790 -No bother at all. -No, no, no. Don't be silly. 99 00:05:26,820 --> 00:05:28,760 You should stay here to be close to Beth. 100 00:05:28,790 --> 00:05:30,690 It'd be what she wanted. 101 00:05:30,730 --> 00:05:33,590 Besides, Cedar Grove isn't the most welcoming of places. 102 00:05:33,630 --> 00:05:36,130 Yeah, you're the second person to tell us that today. 103 00:05:36,160 --> 00:05:38,430 Old town, afraid of the new. 104 00:05:38,470 --> 00:05:40,670 But you're only staying a couple of nights, right? 105 00:05:40,700 --> 00:05:42,540 Just long enough to pay your respects, 106 00:05:42,570 --> 00:05:44,940 and then scoot back to your regular lives. 107 00:05:44,970 --> 00:05:48,640 I mean, sure. After the reading of Beth's will, of course. 108 00:05:49,780 --> 00:05:51,510 She mentioned you in her will? 109 00:05:51,550 --> 00:05:53,650 According to her lawyer, yeah. 110 00:05:53,680 --> 00:05:55,880 Yeah, he reached out to all of us. 111 00:05:55,920 --> 00:05:58,920 That's how we found out that Beth had... 112 00:06:02,560 --> 00:06:04,730 Is that a problem? 113 00:06:04,760 --> 00:06:08,530 -No. Just a surprise. -Right. 114 00:06:08,560 --> 00:06:12,830 Uh, well, I'm... I'm sure you all have lots to process, 115 00:06:12,870 --> 00:06:17,070 so... before I go, though... 116 00:06:20,680 --> 00:06:22,510 ...a little present. 117 00:06:22,540 --> 00:06:24,710 My garden grows on the intersection 118 00:06:24,750 --> 00:06:27,750 of two important ley lines. 119 00:06:27,780 --> 00:06:30,490 They're conduits of the supernatural 120 00:06:30,520 --> 00:06:32,790 and earthly energies. 121 00:06:32,820 --> 00:06:36,160 My plants do some... strange things. 122 00:06:36,190 --> 00:06:40,460 So I warn you, a little goes a long way. 123 00:06:40,500 --> 00:06:43,500 -Thank you. Yeah. So much. -Oh. Yeah. Mmhm. 124 00:06:43,530 --> 00:06:45,870 [Simon] Ahem. 125 00:06:45,900 --> 00:06:49,070 Hey... It'd warm her heart, you being here. 126 00:06:50,670 --> 00:06:52,970 She spoke about you most of all. 127 00:06:53,010 --> 00:06:54,910 Oh. 128 00:06:54,940 --> 00:06:56,480 Her one true love. 129 00:06:59,510 --> 00:07:01,020 You're in touch with the universe. 130 00:07:02,720 --> 00:07:04,490 [rising ambient music] 131 00:07:04,520 --> 00:07:06,750 [receding footsteps] 132 00:07:09,520 --> 00:07:12,160 Ugh. This place gives me the ick. 133 00:07:12,190 --> 00:07:14,730 Uh, if you were serious, there is a motel in town. 134 00:07:14,760 --> 00:07:16,760 -Ugh! -What? 135 00:07:16,800 --> 00:07:19,930 Vickie's not the only one that gets to have an escape plan. 136 00:07:19,970 --> 00:07:22,970 We'll be fine in this house for a couple of days. 137 00:07:23,000 --> 00:07:24,870 It'll be good for us. 138 00:07:24,910 --> 00:07:26,640 Um, sharing a bed? 139 00:07:26,670 --> 00:07:28,980 With someone I'm also not fucking? 140 00:07:29,010 --> 00:07:30,610 Yeah, hard pass. 141 00:07:30,650 --> 00:07:32,610 [Helen] Well, I'm not sleeping alone. 142 00:07:32,650 --> 00:07:34,750 I'm happy to bunk with Helen. 143 00:07:34,780 --> 00:07:36,620 And someone can crash in here. 144 00:07:38,950 --> 00:07:40,820 -Oh. -[Vickie] What? 145 00:07:42,290 --> 00:07:44,060 [Paige] It's Beth's bedroom. 146 00:07:45,330 --> 00:07:46,890 [tense sentimental music] 147 00:07:48,630 --> 00:07:51,730 You don't think Beth did it in here, do you? 148 00:07:53,170 --> 00:07:55,670 -[Paige] I don't know. -[Simon] I didn't want to ask. 149 00:07:57,870 --> 00:08:01,140 My God, it's so Beth in here, you know? 150 00:08:01,180 --> 00:08:02,340 Yeah. 151 00:08:02,380 --> 00:08:05,080 Even after not seeing her for so long, it's like I can... 152 00:08:05,110 --> 00:08:06,880 sense her. 153 00:08:06,910 --> 00:08:08,520 Heh. Not depressing at all. 154 00:08:10,750 --> 00:08:13,050 There are so many photos of us here. 155 00:08:13,090 --> 00:08:15,890 [Helen] Hmm. She looks so happy. 156 00:08:15,920 --> 00:08:18,090 [Vickie] No one puts up sad photos of themselves. 157 00:08:18,130 --> 00:08:20,130 I should've stayed in touch. 158 00:08:20,160 --> 00:08:23,260 I mean, I sent a couple of texts, but... 159 00:08:23,300 --> 00:08:27,300 I wanted to visit her, but she wouldn't let me. 160 00:08:27,340 --> 00:08:30,340 Yeah, she called and... 161 00:08:30,370 --> 00:08:32,010 asked to meet me in person, but I... 162 00:08:33,840 --> 00:08:35,610 I blew her off. 163 00:08:35,640 --> 00:08:37,610 What did she want to talk about? 164 00:08:37,650 --> 00:08:40,980 I don't know. I never gave her the chance to tell me. 165 00:08:41,020 --> 00:08:43,020 Still, she didn't give you any indication 166 00:08:43,050 --> 00:08:45,020 that she was gonna... you know? 167 00:08:45,050 --> 00:08:48,790 We were on the phone for, like, five minutes. 168 00:08:48,820 --> 00:08:50,630 I would've done something if she had. 169 00:08:54,660 --> 00:08:57,600 -These are from you. -Yeah. From way back. 170 00:08:59,800 --> 00:09:02,900 [Vickie] This makes no sense. Beth hated us. 171 00:09:02,940 --> 00:09:04,940 -Not all of us. -You know what I mean. 172 00:09:06,710 --> 00:09:08,310 After that night, after she walked in on... 173 00:09:11,280 --> 00:09:13,150 ...and then walked out on all of us. 174 00:09:15,320 --> 00:09:18,650 And then, years later, she comes back here, 175 00:09:18,690 --> 00:09:20,890 builds this shrine to our friendship, 176 00:09:20,920 --> 00:09:23,660 and then, somehow, sweetly leaves us in her will? 177 00:09:23,690 --> 00:09:25,630 It's a fair question. 178 00:09:25,660 --> 00:09:28,260 It was probably the last time she was legitimately happy. 179 00:09:31,070 --> 00:09:32,670 Yeah. I'll take the couch. 180 00:09:32,700 --> 00:09:35,370 Ooh. I got dibs on the big one downstairs. 181 00:09:35,400 --> 00:09:38,170 Fine. The bathtub. Anywhere but here. 182 00:09:39,770 --> 00:09:41,680 [footsteps receding] 183 00:09:42,940 --> 00:09:45,050 You okay to sleep in here, Helen? 184 00:09:45,080 --> 00:09:48,320 -Yeah. -[Paige] I'll get my bag. 185 00:09:54,820 --> 00:09:57,260 [footsteps receding] 186 00:09:59,160 --> 00:10:01,100 [sighs] 187 00:10:04,800 --> 00:10:06,700 [tense ambient music] 188 00:10:31,930 --> 00:10:34,660 -Sorry. -No. It's okay. 189 00:10:38,100 --> 00:10:40,970 -What? -Marry, fuck, kill. 190 00:10:41,000 --> 00:10:44,140 Oh, my God, Beth. Come on. 191 00:10:44,170 --> 00:10:45,740 Not that stupid game again, please. 192 00:10:47,170 --> 00:10:48,880 Marry me... 193 00:10:49,980 --> 00:10:51,850 and I'll fuck you. 194 00:10:51,880 --> 00:10:54,380 And then what? Someone dies? No, thanks. 195 00:10:54,420 --> 00:10:56,020 [Beth sighs] 196 00:10:56,050 --> 00:10:57,850 We can fuck just fine 197 00:10:57,890 --> 00:10:59,750 without anyone dying. 198 00:10:59,790 --> 00:11:00,450 Hmm? 199 00:11:01,460 --> 00:11:04,130 But marry. [sighs] 200 00:11:05,430 --> 00:11:07,430 Call me old-fashioned, Grant, 201 00:11:07,460 --> 00:11:09,030 I just... 202 00:11:10,260 --> 00:11:12,000 I want to wait, okay? 203 00:11:14,340 --> 00:11:15,470 Okay. 204 00:11:22,840 --> 00:11:24,480 Ow. 205 00:11:30,950 --> 00:11:33,120 -[creaking] -[indistinct whispering] 206 00:11:38,060 --> 00:11:40,330 [indistinct whispering] 207 00:11:44,530 --> 00:11:46,070 [lamp clattering] 208 00:11:47,270 --> 00:11:49,470 [sighs] Fuck this shit. 209 00:11:52,170 --> 00:11:53,240 [footsteps receding] 210 00:11:54,840 --> 00:11:56,540 Cedar Grove might be weird as fuck, 211 00:11:56,580 --> 00:11:58,250 but they make a good pie. 212 00:11:58,280 --> 00:12:00,920 What was that game we always used to play at pizza nights? 213 00:12:00,950 --> 00:12:02,850 Mm... fuck all your friends? 214 00:12:04,190 --> 00:12:07,820 -Before that. -Marry, fuck, kill. 215 00:12:07,860 --> 00:12:09,360 -Oh. -Right. 216 00:12:09,390 --> 00:12:11,460 -Ding, ding, ding. -Beth was obsessed with it. 217 00:12:11,490 --> 00:12:13,430 You know, she told me once it had roots 218 00:12:13,460 --> 00:12:15,330 in some old Wiccan spell. 219 00:12:15,360 --> 00:12:17,470 Come on. It's a mean and silly game. 220 00:12:17,500 --> 00:12:19,970 -How could it be a spell? -Was it that the... 221 00:12:20,000 --> 00:12:22,370 the repetition of marry, fuck, kill, 222 00:12:22,400 --> 00:12:23,940 marry, fuck, kill, it... 223 00:12:23,970 --> 00:12:26,040 summons something from the other side? 224 00:12:26,070 --> 00:12:27,810 No, no, no. That's Bloody Mary. 225 00:12:27,840 --> 00:12:29,880 You say it three times and she appears. 226 00:12:29,910 --> 00:12:32,410 Bloody Mary, Bloody Mary, Bloody Mary. 227 00:12:32,450 --> 00:12:35,420 Oh, no, no, no, I remember the original spell was 228 00:12:35,450 --> 00:12:38,090 bed, bind, bury. 229 00:12:38,120 --> 00:12:41,060 And it was both a love and a hate spell. 230 00:12:41,090 --> 00:12:44,490 Love and hate. Boring. But bed, now that I can get into. 231 00:12:44,530 --> 00:12:46,890 -You're so predictable. -Helen, you're up. 232 00:12:46,930 --> 00:12:49,500 -Oh. -Marry, fuck, kill. 233 00:12:49,530 --> 00:12:51,300 -Hmm. -No thinking, just say it. 234 00:12:51,330 --> 00:12:54,940 Okay. Marry Simon. 235 00:12:54,970 --> 00:12:57,240 -I'm honoured. -Um... 236 00:12:57,270 --> 00:12:59,410 Fuck Paige. 237 00:12:59,440 --> 00:13:03,310 And kill... Grant. 238 00:13:03,340 --> 00:13:05,880 -Oh. -Ooh. 239 00:13:05,910 --> 00:13:10,050 -Simon, you're up. -Ah, bah-bah-bah. 240 00:13:10,080 --> 00:13:12,950 Hmm... 241 00:13:12,990 --> 00:13:15,390 -Fuck Grant. -[Vickie] Obvious. 242 00:13:15,420 --> 00:13:17,590 -Marry Helen. -Yes, please! 243 00:13:17,630 --> 00:13:19,260 Mmhm. And kill Grant. 244 00:13:19,290 --> 00:13:20,630 -[Paige] Yikes! -[Simon] Sorry. 245 00:13:20,660 --> 00:13:23,100 -Vickie, you're up. -Vickie? 246 00:13:23,130 --> 00:13:26,030 Um... Hmm. 247 00:13:26,070 --> 00:13:28,900 -Well, I think I'd marry Helen. -Thank you! 248 00:13:28,940 --> 00:13:32,410 -[Simon] Cute. -Fuck... probably myself. 249 00:13:32,440 --> 00:13:34,910 -Yeah. I see that for you. -Wow. Classy. 250 00:13:34,940 --> 00:13:37,550 -And I would so kill Grant. -Wow! 251 00:13:37,580 --> 00:13:39,410 -[Helen] Three kills for Grant! -[Simon] Ouch. 252 00:13:39,450 --> 00:13:40,880 Uh, Paige? 253 00:13:40,920 --> 00:13:43,050 Um... 254 00:13:43,080 --> 00:13:45,450 -I'd marry Simon. -Obviously. 255 00:13:46,550 --> 00:13:48,560 -Fuck Helen. -Mm! 256 00:13:48,590 --> 00:13:50,560 And, sorry, yeah, Grant. 257 00:13:50,590 --> 00:13:52,190 -Kill, kill. -[laughing] 258 00:13:52,230 --> 00:13:55,000 Wild how those votes have changed. 259 00:13:55,030 --> 00:13:57,970 Yeah, I'm so surprised everyone wants to marry Mr. Moneybags. 260 00:13:58,000 --> 00:14:00,900 Well, I'd like to think it's a little more than just that. 261 00:14:00,940 --> 00:14:03,440 Wait. Simon chose to fuck and to kill Grant. 262 00:14:05,310 --> 00:14:08,380 I mean, he's the only one here with a penis, so. 263 00:14:08,410 --> 00:14:10,480 -He's my one fuck wonder. -[laughing] 264 00:14:10,510 --> 00:14:12,350 Wait, you're saying it was a technicality? 265 00:14:12,380 --> 00:14:14,280 Yeah. 266 00:14:14,320 --> 00:14:16,180 Wow. Sorry, Grant. 267 00:14:16,220 --> 00:14:17,920 You used to be on top, but now... 268 00:14:17,950 --> 00:14:20,390 How the mighty have fallen! 269 00:14:20,420 --> 00:14:22,360 [Grant] I guess it is true what they say. 270 00:14:22,390 --> 00:14:25,290 Familiarity breeds contempt. Mm? 271 00:14:28,530 --> 00:14:31,470 Yeah, I mean... I think the contempt we feel is 272 00:14:31,500 --> 00:14:34,070 more around you breaking Beth's heart. 273 00:14:35,200 --> 00:14:37,470 That's why we're all here, right? 274 00:14:39,110 --> 00:14:41,680 Pretty sure it was you and Vickie 275 00:14:41,710 --> 00:14:44,950 who got everyone fucked up, which led to a DL sex party. 276 00:14:44,980 --> 00:14:47,350 Mm, yeah, one that you were more than welcome to join in on. 277 00:14:47,380 --> 00:14:49,150 -True. -This isn't a joke. 278 00:14:49,180 --> 00:14:51,250 Beth had a nervous breakdown, 279 00:14:51,290 --> 00:14:53,450 and when she was finally allowed to come home 280 00:14:53,490 --> 00:14:56,160 and lick her wounds, she slit her fucking throat. 281 00:14:56,190 --> 00:14:59,190 -Y'all have a good night. -[Paige] Grant. 282 00:14:59,230 --> 00:15:01,130 [footsteps receding] 283 00:15:03,200 --> 00:15:06,970 We were Beth's entire world, so imagine the betrayal 284 00:15:07,000 --> 00:15:08,570 she must have felt walking in on all of you. 285 00:15:08,600 --> 00:15:09,600 Paige, stop! 286 00:15:11,470 --> 00:15:14,510 Some people change, okay? 287 00:15:14,540 --> 00:15:16,980 And some people stay exactly the same. 288 00:15:18,310 --> 00:15:20,180 Like you, Paige. 289 00:15:20,210 --> 00:15:22,020 You're still a judgmental bitch. 290 00:15:23,150 --> 00:15:25,050 [tense instrumental music] 291 00:15:27,790 --> 00:15:29,590 [Simon sighs] 292 00:15:33,760 --> 00:15:35,400 [knocking] 293 00:15:37,770 --> 00:15:40,170 You okay? 294 00:15:40,200 --> 00:15:42,040 -Been better. -[both chuckle] 295 00:15:44,370 --> 00:15:46,040 You're no worse than any of us. 296 00:15:47,170 --> 00:15:49,410 It feels like I'm worse. Heh. 297 00:15:49,440 --> 00:15:51,280 Or doing worse, I guess. 298 00:15:54,210 --> 00:15:56,520 What I did to Beth... 299 00:15:56,550 --> 00:15:58,550 I don't know. 300 00:15:58,590 --> 00:16:01,060 I just can't escape remembering it, 301 00:16:01,090 --> 00:16:03,160 being in this house, 302 00:16:03,190 --> 00:16:04,530 around all of them. 303 00:16:06,460 --> 00:16:09,300 -Forget them. Forget Beth. -[Grant chuckles] 304 00:16:09,330 --> 00:16:11,030 Forget where we are. 305 00:16:13,300 --> 00:16:16,300 -Okay? -Okay. 306 00:16:21,180 --> 00:16:23,080 [soft instrumental music] 307 00:16:32,620 --> 00:16:34,520 [rising ominous music] 308 00:16:39,430 --> 00:16:41,600 [Paige sighs] 309 00:16:41,630 --> 00:16:44,100 -[camera clicks] -[Helen] Don't mind me. 310 00:16:45,530 --> 00:16:48,300 You just look so perfect, sitting there. 311 00:16:50,340 --> 00:16:52,470 Hey, about what I said back there... 312 00:16:54,170 --> 00:16:56,510 -I'm sorry. -Oh, don't be. You're right. 313 00:16:56,540 --> 00:16:58,780 It wasn't just Grant's fault. 314 00:16:58,810 --> 00:17:00,710 We all screwed over Beth by sleeping with him. 315 00:17:00,750 --> 00:17:03,480 Well... except you. 316 00:17:04,750 --> 00:17:07,150 -You're an angel. -[Paige sighs] 317 00:17:07,190 --> 00:17:09,660 Don't believe me? 318 00:17:09,690 --> 00:17:10,820 Look. 319 00:17:13,460 --> 00:17:15,230 [soft whooshing] 320 00:17:15,260 --> 00:17:17,100 What are all those? 321 00:17:20,570 --> 00:17:22,700 Um... I d-- 322 00:17:22,740 --> 00:17:24,240 Maybe my lens is dirty? 323 00:17:25,770 --> 00:17:28,280 No. [Helen chuckles] 324 00:17:28,310 --> 00:17:30,610 -Maybe they were ghosts. -Oh, you! 325 00:17:30,640 --> 00:17:32,150 [both laugh] 326 00:17:33,280 --> 00:17:34,880 Can I say something that I'm... 327 00:17:34,920 --> 00:17:37,180 probably gonna kick myself for saying 328 00:17:37,220 --> 00:17:39,620 as soon as I sober up? 329 00:17:39,650 --> 00:17:43,260 Please. Join the club. 330 00:17:43,290 --> 00:17:45,330 I have a lot of regrets about that night. 331 00:17:45,360 --> 00:17:48,660 Including one very, um... 332 00:17:48,700 --> 00:17:50,300 selfish one. 333 00:17:50,330 --> 00:17:53,800 Oh, yeah? What? 334 00:17:54,900 --> 00:17:56,800 That you weren't there. 335 00:18:02,210 --> 00:18:04,910 [footsteps receding] 336 00:18:04,950 --> 00:18:06,810 [Grant and Vickie moaning] 337 00:18:15,420 --> 00:18:17,320 [Grant and Vickie moaning] 338 00:18:28,400 --> 00:18:30,200 -Wow. -Wow. 339 00:18:32,210 --> 00:18:33,470 Well, that was a blast from the past. 340 00:18:33,510 --> 00:18:35,610 Yeah, that was, uh, hot. 341 00:18:35,640 --> 00:18:37,710 [Vickie laughs] 342 00:18:37,740 --> 00:18:41,320 [sighs] God. I should feel guilty. 343 00:18:41,350 --> 00:18:45,190 -Hmm? -But... nope. Nada. 344 00:18:45,220 --> 00:18:48,390 -[both laugh] -Carpe diem, Beth. 345 00:18:48,420 --> 00:18:50,690 And I only took Latin for, like, a month in high school, 346 00:18:50,720 --> 00:18:52,660 so that might be a little less sex related than I think. 347 00:18:54,360 --> 00:18:56,160 -Hey. -You called me Beth. 348 00:18:57,660 --> 00:18:59,230 Come on. Don't be ridiculous right now. 349 00:19:01,270 --> 00:19:03,540 It was a mistake, all right? It was an accident, Vickie. 350 00:19:03,570 --> 00:19:06,510 Oh, way to go. You got my name in only two guesses. 351 00:19:06,540 --> 00:19:10,440 -Come back to bed. Okay, Vickie? -Not really, no. 352 00:19:10,480 --> 00:19:14,620 -You're a so-so fuck at best. -Oh, wow. Thanks. 353 00:19:14,650 --> 00:19:17,250 Whatever. I'm over it, and I'm splitting. 354 00:19:17,280 --> 00:19:19,450 [sighs] Okay. Where are you gonna go? 355 00:19:19,490 --> 00:19:20,990 You can't just sleep in the tub. 356 00:19:21,020 --> 00:19:22,560 [scoffs] No, idiot. I'm leaving. 357 00:19:23,890 --> 00:19:25,530 I'm leaving. 358 00:19:25,560 --> 00:19:27,860 The last bus for the city leaves in an hour. 359 00:19:27,900 --> 00:19:30,360 I'll be on it by the time you're washing your sad little dick. 360 00:19:30,400 --> 00:19:32,330 [scoffs] Fuckin' loser. 361 00:19:32,370 --> 00:19:34,670 -[door creaks] -[Grant sighs] 362 00:19:37,370 --> 00:19:40,540 [sighs] Fucking kidding me. 363 00:19:43,840 --> 00:19:45,380 Creepy as fuck. 364 00:19:50,550 --> 00:19:52,750 -[rustling] -[wood creaking] 365 00:19:52,790 --> 00:19:54,660 [tense instrumental music] 366 00:20:00,660 --> 00:20:02,500 [stone clattering] 367 00:20:07,430 --> 00:20:09,900 [growling] 368 00:20:11,910 --> 00:20:13,810 [growling] 369 00:20:16,080 --> 00:20:18,350 [growling] 370 00:20:23,980 --> 00:20:25,890 If this is a joke, it isn't fucking funny. 371 00:20:29,020 --> 00:20:30,960 [growling] 372 00:20:30,990 --> 00:20:32,730 [screaming] 373 00:20:39,570 --> 00:20:41,470 -[groan] -[squelch] 374 00:20:44,440 --> 00:20:46,310 [eerie instrumental music] 375 00:20:54,820 --> 00:20:57,580 [Helen] Who leaves in the night without saying goodbye? 376 00:20:57,620 --> 00:20:59,520 [Paige] Vickie does. 377 00:20:59,550 --> 00:21:02,090 I'm sure she gave us all silent middle fingers. 378 00:21:02,120 --> 00:21:05,490 She couldn't have waited eight hours to bury her friend? 379 00:21:05,530 --> 00:21:08,000 I mean, the reading of the will alone should've kept her. 380 00:21:09,460 --> 00:21:11,670 It's what Vickie does. 381 00:21:11,700 --> 00:21:14,100 She'll probably ask us to email her all the details. 382 00:21:14,130 --> 00:21:15,970 It's not like she wanted to be here. 383 00:21:16,000 --> 00:21:18,010 Nobody wants to be here. 384 00:21:19,410 --> 00:21:20,770 But it's the right thing to do. 385 00:21:21,880 --> 00:21:23,540 The respectful thing. 386 00:21:27,850 --> 00:21:29,950 [sighing] 387 00:21:29,980 --> 00:21:32,420 -[eerie instrumental music] -[singers vocalizing] 388 00:21:49,140 --> 00:21:51,940 -[eerie instrumental music] -[singers vocalizing] 389 00:21:59,610 --> 00:22:01,550 [Paige sighs] 390 00:22:20,530 --> 00:22:21,900 [Grant sighs] 391 00:22:24,200 --> 00:22:25,940 [Grant exhales sharply] 392 00:22:27,740 --> 00:22:29,580 [Grant groans] 393 00:22:41,050 --> 00:22:43,890 Funerals are extra hard for people like us. 394 00:22:44,960 --> 00:22:47,190 People like us? 395 00:22:47,230 --> 00:22:49,760 I'm an empath. 396 00:22:49,800 --> 00:22:51,730 You know, those with the gift. 397 00:22:54,070 --> 00:22:56,570 -"Stephanie's Second Sight." -Just down the road, in town. 398 00:22:58,670 --> 00:23:00,640 You have the sight too. 399 00:23:03,980 --> 00:23:06,650 You're not yet in a clear relationship with your powers. 400 00:23:06,680 --> 00:23:09,680 Powers? I don't have any powers. 401 00:23:11,050 --> 00:23:14,150 You don't feel things? See things? 402 00:23:16,060 --> 00:23:19,030 When Beth went off to college and met all of you, 403 00:23:19,060 --> 00:23:22,160 she thought she'd finally escaped. 404 00:23:22,200 --> 00:23:24,060 I did too. 405 00:23:24,970 --> 00:23:26,830 Escaped from what? 406 00:23:26,870 --> 00:23:29,670 The Grefs aren't just any old family. 407 00:23:29,700 --> 00:23:31,910 We have a storied lineage, 408 00:23:31,940 --> 00:23:35,140 one that's been ripped apart by tragedy for generations. 409 00:23:37,840 --> 00:23:39,550 My brother disowned me 410 00:23:39,580 --> 00:23:42,080 for standing by my niece. 411 00:23:44,280 --> 00:23:47,490 I failed her, but I will not fail you. 412 00:23:50,120 --> 00:23:52,130 You're susceptible to the dark arts, like she was. 413 00:23:54,260 --> 00:23:57,060 When the funeral is over, 414 00:23:57,100 --> 00:24:00,630 escape while you still can and promise never to come back. 415 00:24:04,100 --> 00:24:05,010 Everything okay? 416 00:24:06,610 --> 00:24:08,610 Yes. 417 00:24:08,640 --> 00:24:10,580 We were just saying how... 418 00:24:10,610 --> 00:24:11,810 peaceful she looks. 419 00:24:13,210 --> 00:24:15,080 Yes, she really does. 420 00:24:16,650 --> 00:24:18,120 Remember what I told you. 421 00:24:23,790 --> 00:24:26,060 What was all that about? 422 00:24:26,090 --> 00:24:27,760 Some bullshit about a family curse 423 00:24:27,790 --> 00:24:29,630 and me having psychic powers. 424 00:24:29,660 --> 00:24:31,830 -What? -And that we need to leave. 425 00:24:31,870 --> 00:24:34,800 Ah, yes, which very conveniently gets us out of town right 426 00:24:34,840 --> 00:24:37,000 before Beth's will is read. 427 00:24:37,040 --> 00:24:38,770 I don't know. She seemed legit concerned, okay? 428 00:24:38,810 --> 00:24:40,940 [Paige sighs] 429 00:24:40,970 --> 00:24:43,810 Did you see her reaction when she found out about Beth's will? 430 00:24:45,580 --> 00:24:47,810 Stephanie is playing you, Grant. 431 00:24:49,980 --> 00:24:52,050 [sighs] Let's sit down. 432 00:24:52,090 --> 00:24:53,520 -Yeah. -Yeah. 433 00:24:55,320 --> 00:24:57,220 [soft unsettling music] 434 00:25:06,000 --> 00:25:08,800 -[Grant sighs] -[door shuts] 435 00:25:10,870 --> 00:25:13,240 -[Grant sighs] -We've mourned Beth's death. 436 00:25:15,010 --> 00:25:19,210 I think it's time... we celebrate her life. 437 00:25:19,250 --> 00:25:21,080 Couldn't hurt. [sighs] 438 00:25:23,920 --> 00:25:26,050 Agreed. Anything to make this better. 439 00:25:27,290 --> 00:25:29,720 -Paige? -Weed fucks me up. 440 00:25:30,960 --> 00:25:32,290 Yeah. It's supposed to. 441 00:25:34,630 --> 00:25:35,830 [Simon] More for us. 442 00:25:37,160 --> 00:25:39,630 [laughing] 443 00:25:39,670 --> 00:25:41,700 Paige, you are missing out, let me tell you. 444 00:25:41,740 --> 00:25:43,970 No, I'm really not. 445 00:25:44,000 --> 00:25:46,370 You guys remember that time you convinced Beth to do 'shrooms? 446 00:25:46,410 --> 00:25:48,310 -Oh, God. Yeah. -Whoa. 447 00:25:48,340 --> 00:25:50,610 She tripped super hard, didn't she? 448 00:25:50,640 --> 00:25:53,680 She was really into UFOs then. 449 00:25:53,710 --> 00:25:56,350 She drove me nuts with all that little green men shit. 450 00:25:56,380 --> 00:25:59,750 She used to stand in our dorm room window, 451 00:25:59,790 --> 00:26:02,090 praying to be abducted. 452 00:26:02,120 --> 00:26:04,090 You remember when we convinced her that we were the aliens? 453 00:26:04,120 --> 00:26:05,990 [laughing] 454 00:26:06,030 --> 00:26:08,760 When we covered the common room in foil and made it look 455 00:26:08,800 --> 00:26:11,400 like a medical experiment room on a space ship! 456 00:26:11,430 --> 00:26:13,670 Yeah, and she kept asking to be probed. 457 00:26:13,700 --> 00:26:15,940 [laughing] 458 00:26:15,970 --> 00:26:18,910 She did not understand why that was so funny. 459 00:26:18,940 --> 00:26:21,310 No, she could not figure it out. 460 00:26:21,340 --> 00:26:24,110 -[laughing] -[Helen] Oh, God. 461 00:26:24,140 --> 00:26:26,280 -[Helen] "Probe me!" 462 00:26:26,310 --> 00:26:29,050 -[laughing] -[Helen] She could not... 463 00:26:29,080 --> 00:26:31,890 [indistinct speaking] 464 00:26:31,920 --> 00:26:33,950 [eerie instrumental music] 465 00:26:41,230 --> 00:26:42,760 Oh... 466 00:26:46,870 --> 00:26:48,770 [soft whooshing] 467 00:26:51,370 --> 00:26:52,770 What? 468 00:27:07,790 --> 00:27:09,660 [eerie instrumental music] 469 00:27:27,970 --> 00:27:30,340 -[knob creaks] -[grunts] 470 00:27:33,750 --> 00:27:34,980 [sighs] 471 00:27:54,930 --> 00:27:57,240 [ladder creaks] 472 00:28:20,030 --> 00:28:21,900 [eerie instrumental music] 473 00:28:28,370 --> 00:28:30,140 Fuck. 474 00:28:49,020 --> 00:28:51,790 Jesus! What the fuck? 475 00:28:54,190 --> 00:28:55,960 What are you doing up here? 476 00:28:56,000 --> 00:28:59,100 Me? What are you doing up here? 477 00:28:59,130 --> 00:29:01,330 I followed you to make sure you were all right. 478 00:29:01,370 --> 00:29:04,540 -You're high as a kite. -Yeah, I... 479 00:29:04,570 --> 00:29:08,170 I don't know. I... just thought I saw something. 480 00:29:08,210 --> 00:29:10,310 Like what? 481 00:29:10,340 --> 00:29:12,580 Nothing. Just forget about it, okay? 482 00:29:12,610 --> 00:29:15,080 You're not acting like it was nothing. What'd you see, Grant? 483 00:29:16,350 --> 00:29:19,150 Not what... who. 484 00:29:21,350 --> 00:29:23,590 It looked like it was Beth, okay? 485 00:29:23,620 --> 00:29:25,430 I know what you're gonna say, it's the drugs and I'm stupid. 486 00:29:25,460 --> 00:29:28,530 No. No, it's not stupid to me. 487 00:29:31,100 --> 00:29:34,530 You two had something flawed but special, and this place... 488 00:29:36,270 --> 00:29:38,540 it's like I can feel Beth everywhere, like... 489 00:29:40,470 --> 00:29:43,480 like she wants us to know something... some secret? 490 00:29:48,410 --> 00:29:50,450 This house is like a shrine to her. 491 00:29:53,090 --> 00:29:54,590 Glad I'm not the only one. 492 00:29:56,160 --> 00:29:59,290 Yeah, it's not easy. None of this is. 493 00:30:01,290 --> 00:30:03,000 At least we have each other, right? 494 00:30:03,030 --> 00:30:04,260 Yeah. 495 00:30:06,000 --> 00:30:09,040 Whoa! What are you doing? 496 00:30:09,070 --> 00:30:12,070 Shit. Uh... I'm super high right now. 497 00:30:12,110 --> 00:30:14,340 -Sorry. It's-- -So?! 498 00:30:14,370 --> 00:30:17,380 High, not high, this you all the time. 499 00:30:19,510 --> 00:30:21,410 And you know... 500 00:30:21,450 --> 00:30:23,420 the only reason you wanna get with me is 501 00:30:23,450 --> 00:30:26,120 because I'm the only one who won't let you. 502 00:30:26,150 --> 00:30:28,290 Hasn't your dick caused enough problems? 503 00:30:29,390 --> 00:30:30,560 [footsteps receding] 504 00:30:32,390 --> 00:30:35,130 [Helen] Okay, but I am not nearly as fancy as you. 505 00:30:35,160 --> 00:30:38,530 No, but you did win the Most Promising New Artist Award. 506 00:30:38,570 --> 00:30:42,000 -I saw it online. -It was not that big of a deal. 507 00:30:42,040 --> 00:30:44,470 -It was a huge deal. -[Helen laughs] 508 00:30:44,500 --> 00:30:49,010 [Helen] Compared to you, Mr. Junior Partner? 509 00:30:49,040 --> 00:30:52,310 We're both doing great. Okay? 510 00:30:52,350 --> 00:30:54,510 Yeah, but we're both not making six figures. 511 00:30:56,220 --> 00:30:58,690 Yeah, you're right about that one for sure. 512 00:30:58,720 --> 00:31:00,950 [Helen] What do you make in a year? 513 00:31:00,990 --> 00:31:02,660 -[Simon] A lot. -[soft whooshing] 514 00:31:02,690 --> 00:31:05,190 Not getting in on the cheque-measuring brag-a-thon? 515 00:31:05,230 --> 00:31:07,060 Beth? 516 00:31:08,290 --> 00:31:10,230 Am I... 517 00:31:10,260 --> 00:31:12,300 How are you... 518 00:31:12,330 --> 00:31:14,430 It's all right. Calm down. 519 00:31:16,470 --> 00:31:19,410 Am I here or am I on the other side? 520 00:31:19,440 --> 00:31:22,040 Or am I just a figment of your drugged-up imagination? 521 00:31:23,610 --> 00:31:25,580 [Beth] Does it matter? 522 00:31:25,610 --> 00:31:28,620 All that matters is you're far more than any of our friends. 523 00:31:29,720 --> 00:31:31,650 [inaudible conversation] 524 00:31:31,680 --> 00:31:33,650 [Beth sighs] 525 00:31:33,690 --> 00:31:36,160 A true original. 526 00:31:36,190 --> 00:31:38,660 Your thoughts and emotions run deep. 527 00:31:38,690 --> 00:31:39,930 They always have. 528 00:31:41,760 --> 00:31:44,160 Come, gaze at the moon with me. 529 00:31:47,530 --> 00:31:50,540 Every group has a charismatic centre. 530 00:31:50,570 --> 00:31:53,440 And it sure as hell isn't any of those duds in there. 531 00:31:53,470 --> 00:31:55,380 [Grant chuckles] Nope. 532 00:31:56,480 --> 00:31:58,080 Not even close. 533 00:31:58,110 --> 00:32:00,080 Well, look at them all trying 534 00:32:00,110 --> 00:32:03,180 to impress each other still. 535 00:32:03,220 --> 00:32:04,720 "I'm an important artist." 536 00:32:04,750 --> 00:32:06,990 "I make six figures in my designer suit." 537 00:32:08,450 --> 00:32:10,220 Anybody who really matters... 538 00:32:11,720 --> 00:32:14,190 doesn't give a shit about any of that stuff. 539 00:32:15,230 --> 00:32:17,100 [soft instrumental music] 540 00:32:19,370 --> 00:32:21,070 Like you. 541 00:32:24,640 --> 00:32:27,710 [sighs] 542 00:32:27,740 --> 00:32:31,080 You can just... be 543 00:32:32,680 --> 00:32:34,280 in your power. 544 00:32:35,350 --> 00:32:37,750 [sighs] 545 00:32:37,780 --> 00:32:42,160 But when you have power like yours... 546 00:32:44,690 --> 00:32:46,990 ...you have to be careful who you wanna share it with. 547 00:32:49,130 --> 00:32:50,760 [softly] You can't just unleash it to anyone. 548 00:32:54,130 --> 00:32:56,600 [sighs] 549 00:32:56,640 --> 00:32:58,270 They have to be able to take it. 550 00:33:03,340 --> 00:33:04,540 [softly] I can take it, Grant. 551 00:33:07,850 --> 00:33:09,280 I can take it all. 552 00:33:11,420 --> 00:33:13,190 I thought you said you wanted to wait until you got married. 553 00:33:13,220 --> 00:33:15,620 Shh. 554 00:33:16,720 --> 00:33:18,660 Forget what I said before. 555 00:33:25,300 --> 00:33:26,670 [softly] Give it to me. 556 00:33:28,700 --> 00:33:30,340 Now. 557 00:33:35,410 --> 00:33:37,780 -[Grant] Oh... -[Beth] Yes. 558 00:33:37,810 --> 00:33:39,750 [both panting] 559 00:33:48,290 --> 00:33:51,290 -[Beth] Give it to me. -[Grant groans] 560 00:33:55,530 --> 00:33:57,700 Give it to me. [panting] 561 00:33:59,530 --> 00:34:01,100 [demonic voice] Give it to me! 562 00:34:03,840 --> 00:34:06,340 [groans] 563 00:34:06,370 --> 00:34:08,440 What the fuck... 564 00:34:08,470 --> 00:34:09,780 Oh. 565 00:34:14,650 --> 00:34:16,820 [groaning] 566 00:34:28,830 --> 00:34:30,900 -Milk? -Yes, please. Thank you. 567 00:34:30,930 --> 00:34:34,630 -Mmhm. -Wow! It's alive. 568 00:34:34,670 --> 00:34:35,870 We were wondering when you'd show up. 569 00:34:35,900 --> 00:34:37,270 We couldn't find you anywhere. 570 00:34:37,300 --> 00:34:40,140 [Grant] Yeah. I, uh... 571 00:34:40,170 --> 00:34:41,670 crashed outside last night. 572 00:34:41,710 --> 00:34:44,580 -[liquid pouring] -Ooh. Braver than me. 573 00:34:44,610 --> 00:34:46,650 [scoffs] Yeah. 574 00:34:46,680 --> 00:34:49,150 I'm pretty wrecked, though. You guys? 575 00:34:49,180 --> 00:34:51,720 That pot is pretty potent. 576 00:34:51,750 --> 00:34:54,520 But I don't think anything's potent enough 577 00:34:54,550 --> 00:34:56,290 to have me out sleeping under the stars, 578 00:34:56,320 --> 00:34:58,260 hanging a wang for the neighbours. 579 00:34:58,290 --> 00:35:00,560 -[camera clicks] -Don't do that. 580 00:35:00,590 --> 00:35:02,860 Someone woke up on the wrong side of the bed. 581 00:35:02,900 --> 00:35:05,260 Huh. Yeah. 582 00:35:05,300 --> 00:35:08,840 Seriously. What's going on? 583 00:35:08,870 --> 00:35:10,140 Um... 584 00:35:11,500 --> 00:35:12,770 I, uh... 585 00:35:14,740 --> 00:35:16,480 I saw Beth last night. 586 00:35:17,940 --> 00:35:20,550 Yeah. And I didn't just see her. 587 00:35:20,580 --> 00:35:22,320 We... talked, we... 588 00:35:23,950 --> 00:35:26,250 I've seen things on pot before. 589 00:35:26,290 --> 00:35:28,190 This was more than just seeing things, okay? 590 00:35:29,920 --> 00:35:32,760 You're letting that crackpot Stephanie get to you. 591 00:35:32,790 --> 00:35:35,630 [Simon] There's no such thing as ghosts or spells 592 00:35:35,660 --> 00:35:37,630 or family curses. 593 00:35:37,660 --> 00:35:41,730 Oh, yeah? Then how do you explain this? 594 00:35:41,770 --> 00:35:43,740 [Helen] And this isn't the first one, either. 595 00:35:43,770 --> 00:35:47,210 I keep getting these apparitions on my pictures 596 00:35:47,240 --> 00:35:49,940 and it only started when we got to Cedar Grove. 597 00:35:49,980 --> 00:35:51,780 It's called a coincidence. 598 00:35:51,810 --> 00:35:54,450 You're so goddamn sure of yourself, aren't you? 599 00:35:54,480 --> 00:35:55,820 In this instance, yes. 600 00:35:55,850 --> 00:35:59,290 We're born, we die, and we try to fuck 601 00:35:59,320 --> 00:36:01,420 as much as we can in between, and that's it. 602 00:36:01,450 --> 00:36:03,820 Wow. Thank you so much for your TED Talk on the meaning of life. 603 00:36:03,860 --> 00:36:06,560 [Simon] You guys know I'm right! 604 00:36:06,590 --> 00:36:10,700 People always worry about this meaning of life bullshit. 605 00:36:10,730 --> 00:36:12,770 Well, it's... it's simple. 606 00:36:12,800 --> 00:36:15,370 You just get what you want now. 607 00:36:15,400 --> 00:36:16,870 And that's what made you so successful? 608 00:36:16,900 --> 00:36:19,310 Being ruthless, grabbing what you want by the balls? 609 00:36:19,340 --> 00:36:21,310 Oh, yeah, what, as opposed to dropping out of college 610 00:36:21,340 --> 00:36:23,540 after one stupid mistake? 611 00:36:23,580 --> 00:36:26,880 Okay, okay. We don't need a testosterone-off, boys. 612 00:36:28,950 --> 00:36:32,720 But I do need you all to eat up. The lawyer will be here soon. 613 00:36:38,560 --> 00:36:40,890 Beth Gref, having no siblings or issue, 614 00:36:40,930 --> 00:36:44,000 has left the entirety of her estate to those present. 615 00:36:44,030 --> 00:36:45,830 I will now read the will. 616 00:36:48,330 --> 00:36:51,370 "For her friendship, help and unwavering support," 617 00:36:51,400 --> 00:36:53,470 "I leave the land at Feragun Creek to my aunt," 618 00:36:53,510 --> 00:36:55,740 "Stephanie Gref." 619 00:36:55,780 --> 00:36:57,480 Too kind. Far too kind. 620 00:36:59,510 --> 00:37:01,650 "And all of my remaining assets, both liquid and otherwise," 621 00:37:01,680 --> 00:37:04,580 "including Gref House and everything inside it," 622 00:37:04,620 --> 00:37:06,350 "I leave to those who I hope will live the rest" 623 00:37:06,390 --> 00:37:08,420 "of their lives there:" 624 00:37:08,450 --> 00:37:10,590 -"Paige Ludlow..." -What? 625 00:37:10,620 --> 00:37:14,430 "Helen Ellison, Simon Carpenter," 626 00:37:14,460 --> 00:37:17,700 "Vickie Kavanagh and Grant Feigen." 627 00:37:19,830 --> 00:37:22,700 "May my house and the beds in it bind you all together" 628 00:37:22,740 --> 00:37:25,040 "and bury the troubles that once tore us apart." 629 00:37:26,770 --> 00:37:29,810 This can't be right. 630 00:37:29,840 --> 00:37:31,810 I assure you, it was Beth's wish. 631 00:37:31,840 --> 00:37:32,510 She made these changes weeks ago. 632 00:37:34,550 --> 00:37:37,050 Translation: how dare she leave me some crappy old creek bed 633 00:37:37,080 --> 00:37:38,620 and everything else to them? 634 00:37:38,650 --> 00:37:39,950 Okay. 635 00:37:39,990 --> 00:37:41,890 [tense instrumental music] 636 00:37:44,920 --> 00:37:47,590 You stay here... 637 00:37:47,630 --> 00:37:49,800 and Beth has signed your death warrants. 638 00:37:55,470 --> 00:37:57,070 [footsteps receding] 639 00:37:57,100 --> 00:38:00,370 It'll take a few days for the paperwork to go through, 640 00:38:00,410 --> 00:38:02,510 but for all intents and purposes, welcome... 641 00:38:02,540 --> 00:38:04,540 to your new home. 642 00:38:04,580 --> 00:38:05,950 [Paige] Thanks. 643 00:38:10,780 --> 00:38:12,890 [scoffs] Holy shit. 644 00:38:14,120 --> 00:38:15,960 [both scoff] 645 00:38:18,090 --> 00:38:19,930 [sighs] 646 00:38:21,390 --> 00:38:23,700 [Simon] No signal. Again. 647 00:38:23,730 --> 00:38:25,000 She's okay, right? 648 00:38:26,600 --> 00:38:28,470 This small-fry town having no cell service 649 00:38:28,500 --> 00:38:30,470 has nothing to do with Vickie. 650 00:38:30,500 --> 00:38:32,870 Still, it's weird, her just leaving 651 00:38:32,910 --> 00:38:34,870 in the middle of the night like that. 652 00:38:34,910 --> 00:38:36,640 Have you met Vickie? 653 00:38:36,680 --> 00:38:39,780 Sure, but... what if she wants to sell the house? 654 00:38:39,810 --> 00:38:42,550 -What do we do then? -We don't have to keep it. 655 00:38:42,580 --> 00:38:44,520 We could... buff it up, slap some new paint on it. 656 00:38:46,150 --> 00:38:47,950 I don't know. I never thought I'd own a house. 657 00:38:49,760 --> 00:38:53,030 Grant. You're awfully quiet. 658 00:38:53,060 --> 00:38:57,700 Uh... Yeah, I guess I could do with starting over too. 659 00:38:57,730 --> 00:38:58,700 Not that it did Beth any good. 660 00:39:00,170 --> 00:39:02,570 Well, we don't have to decide tonight. 661 00:39:02,600 --> 00:39:04,840 I mean, we can't until we get in touch with Vickie anyway. 662 00:39:04,870 --> 00:39:07,110 Something tells me we haven't heard the last of Stephanie. 663 00:39:07,140 --> 00:39:09,440 [Simon] Yeah. 664 00:39:09,480 --> 00:39:11,580 I bet she thought all this would end up going to her. 665 00:39:11,610 --> 00:39:15,410 So expect more "run for your lives" mumbo jumbo. 666 00:39:15,450 --> 00:39:17,820 Beth left us this house and its contents. 667 00:39:19,490 --> 00:39:22,490 -People like antiques. -Yeah, I like antiques. 668 00:39:22,520 --> 00:39:25,890 But, uh, most of this crap is pretty run down. 669 00:39:25,930 --> 00:39:27,990 Unless all the good stuff's locked away somewhere. 670 00:39:29,900 --> 00:39:31,760 [clicking] 671 00:39:31,800 --> 00:39:33,900 It's not the easiest kind of lock to pick, but... 672 00:39:33,930 --> 00:39:35,840 I might be able to pull it off. 673 00:39:35,870 --> 00:39:37,570 Would a coat hanger work? 674 00:39:37,600 --> 00:39:40,640 -Mm. -You pick locks now? 675 00:39:40,670 --> 00:39:43,510 Somebody took a dark turn after college. 676 00:39:43,540 --> 00:39:45,480 Whatever. 677 00:39:46,680 --> 00:39:48,780 -[whoosh] -Oh, Jesus! Jesus! 678 00:39:48,810 --> 00:39:50,620 [Helen] What is it?! 679 00:39:52,750 --> 00:39:55,050 I just saw someone in there. 680 00:39:55,090 --> 00:39:56,990 And they were looking right back at me. 681 00:39:57,020 --> 00:39:58,820 You saw someone in there? 682 00:39:58,860 --> 00:40:00,660 Yeah, 'cause he smoked more of Stephanie's weed. 683 00:40:01,760 --> 00:40:03,830 No, Simon. I didn't. 684 00:40:06,830 --> 00:40:08,830 Whatever. Okay. 685 00:40:09,940 --> 00:40:11,540 [exhales sharply] 686 00:40:11,570 --> 00:40:13,470 [tense ambient music] 687 00:40:17,940 --> 00:40:20,110 [Grant sighs] 688 00:40:20,150 --> 00:40:21,210 [clicking] 689 00:40:23,050 --> 00:40:25,450 -[door opens] -[Grant] Oh. 690 00:40:26,820 --> 00:40:28,450 Whoa... 691 00:40:32,690 --> 00:40:34,760 [Simon chuckles] 692 00:40:39,900 --> 00:40:41,630 [Paige] Oh, wow. 693 00:40:45,200 --> 00:40:48,170 Guys, this is, like... like, real silver. 694 00:40:48,210 --> 00:40:49,880 Not just silver-plated. 695 00:40:49,910 --> 00:40:50,740 [Grant] Think Beth knew all this was in here? 696 00:40:52,780 --> 00:40:55,250 [Simon] I'm guessing yes, and that she wanted all of us, 697 00:40:55,280 --> 00:40:57,280 or at least me, to have it. 698 00:40:57,320 --> 00:41:01,090 [Helen] Ha! Some of this stuff... super creepy. 699 00:41:02,320 --> 00:41:03,860 [Grant] Hey, what is that? 700 00:41:05,260 --> 00:41:07,830 Looks like some sort of witch book. 701 00:41:07,860 --> 00:41:10,030 [Grant] Oh, shit. "The Gref family." 702 00:41:11,230 --> 00:41:13,770 "One of the original families." 703 00:41:13,800 --> 00:41:15,700 "Descended from the necronomical sect" 704 00:41:15,730 --> 00:41:18,300 "of Asmodeus." 705 00:41:18,340 --> 00:41:21,870 "The Gref founded the Dark Tern in 1432" 706 00:41:21,910 --> 00:41:24,080 "and are said to be the pre-eminent practitioners" 707 00:41:24,110 --> 00:41:26,680 "of Soot, the long-lost art" 708 00:41:26,710 --> 00:41:29,150 "of demonic jurisdiction." 709 00:41:29,180 --> 00:41:31,280 Okay. What the fuck is a "necronomical sect"? 710 00:41:31,320 --> 00:41:33,120 Ooh, necro's never good. 711 00:41:33,150 --> 00:41:35,050 Super deathy. 712 00:41:35,090 --> 00:41:38,120 I vote we sell this house. 713 00:41:38,160 --> 00:41:41,630 Yeah, let's sell it as fast as we can and get the hell out. 714 00:41:41,660 --> 00:41:43,960 It's the house... from way back when. Look. 715 00:41:45,930 --> 00:41:49,000 "Abigail Gref left Prussia and built a new homestead" 716 00:41:49,030 --> 00:41:51,140 "in Cedar Grove," 717 00:41:51,170 --> 00:41:52,940 "at the intersection of two particular ley lines." 718 00:41:52,970 --> 00:41:56,080 -Are you kidding me, man? -This witch shit is getting old. 719 00:41:57,780 --> 00:42:00,280 -[dramatic sound indication] -Holy shit. 720 00:42:02,180 --> 00:42:02,980 Grant, it's you. 721 00:42:06,920 --> 00:42:08,320 Hey, it must be a weird coincidence. 722 00:42:08,350 --> 00:42:11,790 Coincidence?! That looks exactly like him! 723 00:42:11,820 --> 00:42:16,030 This... this house must be built on one of those ley line things. 724 00:42:16,060 --> 00:42:17,930 Maybe that's why my camera's been acting up. 725 00:42:17,960 --> 00:42:20,030 Give me a break! 726 00:42:20,070 --> 00:42:21,930 If we weren't all in this creepy ass house right now, 727 00:42:21,970 --> 00:42:23,270 we'd all be laughing. 728 00:42:23,300 --> 00:42:27,170 -[Helen scoffs] -I need some air. Yeah. 729 00:42:27,210 --> 00:42:29,880 [footsteps receding] 730 00:42:29,910 --> 00:42:31,980 [ominous sound indication] 731 00:42:34,210 --> 00:42:36,620 -[footsteps approaching] -[knocking] 732 00:42:37,920 --> 00:42:41,050 So? What happened back there? 733 00:42:41,090 --> 00:42:44,020 [scoffs] Uh, well... 734 00:42:44,060 --> 00:42:47,190 there's a photo that looks exactly like me 735 00:42:47,230 --> 00:42:49,630 in some... fucked-up book that we found 736 00:42:49,660 --> 00:42:51,930 in a room full of occult stuff 737 00:42:51,960 --> 00:42:53,330 in the house where Beth killed herself. 738 00:42:55,400 --> 00:42:57,800 Do you think I should be acting any different right now? 739 00:42:57,840 --> 00:42:59,710 Well, the Grant I knew wouldn't be having trouble breathing 740 00:42:59,740 --> 00:43:01,270 over a photo. 741 00:43:07,110 --> 00:43:09,720 Hey. It's just a book. 742 00:43:10,980 --> 00:43:11,920 [Grant sighs] 743 00:43:13,850 --> 00:43:16,360 And you don't even look all that much alike. 744 00:43:16,390 --> 00:43:18,990 Not really. 745 00:43:19,020 --> 00:43:20,960 Your noses are different. 746 00:43:23,160 --> 00:43:25,200 Oh, there's a crease in his forehead you don't have. 747 00:43:26,900 --> 00:43:29,840 And most importantly, 748 00:43:29,870 --> 00:43:31,140 this photo is over 100 years old. 749 00:43:32,240 --> 00:43:33,840 And it was taken in Ireland. 750 00:43:34,940 --> 00:43:36,180 Beth's family was from Germany. 751 00:43:37,940 --> 00:43:39,850 Uh, he's not related to Beth. 752 00:43:41,810 --> 00:43:43,320 Different family entirely. 753 00:43:43,350 --> 00:43:45,150 His surname was... 754 00:43:46,250 --> 00:43:47,890 Faodhagain. 755 00:43:49,760 --> 00:43:51,820 No connection to Beth at all. 756 00:43:53,260 --> 00:43:55,290 It's a fluke. Nothing else. 757 00:43:58,030 --> 00:43:59,100 Yeah. Uh... 758 00:44:00,770 --> 00:44:04,800 Sorry I was so, uh... dramatic back there. 759 00:44:04,840 --> 00:44:07,370 Actually, watching cool-ass you finally lose your shit 760 00:44:07,410 --> 00:44:08,770 like the rest of us this weekend? 761 00:44:10,080 --> 00:44:11,410 It was kind of a relief. 762 00:44:13,250 --> 00:44:16,180 [water dripping] 763 00:44:16,220 --> 00:44:19,020 [sighs] 764 00:44:20,920 --> 00:44:22,920 [soft whooshing] 765 00:44:25,490 --> 00:44:27,930 If one of you assholes is about to run in here 766 00:44:27,960 --> 00:44:30,230 and pour a bucket of ice water on me, 767 00:44:30,260 --> 00:44:33,430 just know there will be hell to pay. 768 00:44:36,270 --> 00:44:38,040 [soft whooshing] 769 00:44:40,140 --> 00:44:42,240 Seriously, is someone there? 'Cause this shit isn't funny. 770 00:44:42,270 --> 00:44:44,140 [tense instrumental music] 771 00:44:46,910 --> 00:44:48,810 [chuckles] 772 00:44:48,850 --> 00:44:51,420 Jesus. 773 00:44:51,450 --> 00:44:52,890 Get a fucking grip, buddy. 774 00:44:52,920 --> 00:44:55,290 [sighs] 775 00:44:55,320 --> 00:44:57,220 [dramatic sound indication] 776 00:44:57,260 --> 00:44:59,160 [muffled screaming] 777 00:45:06,470 --> 00:45:08,470 [screaming] 778 00:45:08,500 --> 00:45:09,440 Simon? 779 00:45:12,400 --> 00:45:14,170 -Simon? -Was that one of you fuckers?! 780 00:45:14,210 --> 00:45:15,510 -What? -Pulling me under! 781 00:45:17,580 --> 00:45:19,950 I don't understand. You think one of us pulled you under? 782 00:45:19,980 --> 00:45:22,350 -[sighs] -Without you seeing us? 783 00:45:22,380 --> 00:45:23,320 [softly] Fuck. 784 00:45:25,080 --> 00:45:27,790 [Paige sighs] You were saying? 785 00:45:30,920 --> 00:45:32,930 You scared the shit out of us, man. 786 00:45:35,930 --> 00:45:38,000 I--I swear, something grabbed me. 787 00:45:38,030 --> 00:45:39,470 Lay off the weed, bro. 788 00:45:39,500 --> 00:45:42,800 -[soft whooshing] -[scuttling] 789 00:45:42,840 --> 00:45:45,570 Okay. You heard that, right? 790 00:45:45,600 --> 00:45:48,470 Yeah... and it's not the first time. 791 00:45:48,510 --> 00:45:50,380 What is it? 792 00:45:50,410 --> 00:45:52,850 If I'm gonna get any sleep tonight, 793 00:45:52,880 --> 00:45:54,050 I need to find out. 794 00:45:56,080 --> 00:45:58,080 [footsteps receding] 795 00:45:58,120 --> 00:46:00,250 -[Simon sighs] -[Helen] Creepy! 796 00:46:00,290 --> 00:46:02,550 What, were you hoping for a spa? 797 00:46:02,590 --> 00:46:04,260 It's an attic. 798 00:46:04,290 --> 00:46:06,330 Creepy and cobwebs are guaranteed. 799 00:46:06,360 --> 00:46:08,290 I hate you. 800 00:46:08,330 --> 00:46:10,330 -After you. -Mm-mm. 801 00:46:10,360 --> 00:46:12,160 -You first. -Oh, fine. 802 00:46:15,470 --> 00:46:17,240 Oh, boy. 803 00:46:17,270 --> 00:46:19,140 [unsettling instrumental music] 804 00:46:25,080 --> 00:46:28,180 So... what exactly are we looking for here? 805 00:46:29,550 --> 00:46:31,320 A mystical rat from the fifth dimension. 806 00:46:38,490 --> 00:46:40,430 Look what we have here. 807 00:46:40,460 --> 00:46:41,960 [Helen] Weird. 808 00:46:41,990 --> 00:46:43,200 -You wanna hold this for me? -Yeah. 809 00:46:44,230 --> 00:46:46,030 What... 810 00:46:47,500 --> 00:46:48,870 -Oh, boy. -Watch out. 811 00:46:50,570 --> 00:46:52,270 [sighs] Bet you there's a nest up there. 812 00:46:52,300 --> 00:46:54,070 Huh. 813 00:46:54,110 --> 00:46:56,110 Or maybe even Rat King. 814 00:46:56,140 --> 00:46:57,580 -Yeah. -Yeah. 815 00:46:59,610 --> 00:47:01,350 [Simon grunts] 816 00:47:05,620 --> 00:47:08,650 [Simon grunts] 817 00:47:08,690 --> 00:47:11,960 -Oh, my God! -[Helen screams] 818 00:47:20,070 --> 00:47:22,500 [Helen] Why is there a giant collection of bones 819 00:47:22,530 --> 00:47:25,340 locked away in the attic? 820 00:47:25,370 --> 00:47:27,310 I swear to God, if these things are fucking human... 821 00:47:27,340 --> 00:47:30,010 Um... Yeah, these... 822 00:47:30,040 --> 00:47:32,180 -These look human to me. -Oh, God. 823 00:47:33,680 --> 00:47:37,120 This is part of a human skull. 824 00:47:37,150 --> 00:47:38,580 And... 825 00:47:40,220 --> 00:47:43,520 Huh. Interesting. This isn't human. 826 00:47:43,560 --> 00:47:46,490 You're okay with this?! That looks demonic! 827 00:47:46,530 --> 00:47:49,030 This is all probably just from a goat or something. 828 00:47:49,060 --> 00:47:51,000 -Somehow, that makes it worse. -Yeah. 829 00:47:51,030 --> 00:47:52,530 It's like a fucking sacrifice or something. 830 00:47:52,560 --> 00:47:54,970 Yeah, like something Satanic. 831 00:47:55,000 --> 00:47:57,600 Human bones, goat bones mixed together. Oh, God. Um... 832 00:47:57,640 --> 00:48:00,010 -We need to tell the police. -About what? 833 00:48:00,040 --> 00:48:01,470 A murder that happened a century ago? 834 00:48:01,510 --> 00:48:03,010 You don't know that. 835 00:48:05,240 --> 00:48:06,550 You don't wanna have to admit it, 836 00:48:06,580 --> 00:48:08,610 but you know something's happened here. 837 00:48:08,650 --> 00:48:10,550 Okay, sure. Listen. 838 00:48:10,580 --> 00:48:13,290 There's lots of bones. Some human, some not. 839 00:48:13,320 --> 00:48:15,450 It's--it's very weird, 840 00:48:15,490 --> 00:48:17,620 but also very real things. 841 00:48:17,660 --> 00:48:21,190 All right? Go ahead. Call the police, I guess. 842 00:48:21,230 --> 00:48:24,260 -He's got a point, Helen. -Thank you. 843 00:48:24,300 --> 00:48:26,370 With the dust and the cobwebs, whoever this is 844 00:48:26,400 --> 00:48:28,330 was placed in here a long time ago. 845 00:48:28,370 --> 00:48:31,400 It doesn't matter when it happened! 846 00:48:31,440 --> 00:48:33,440 -Who would do this and why? -[Simon] Okay. 847 00:48:33,470 --> 00:48:36,010 -Well, what do we do now? -We get the fuck out is what! 848 00:48:36,040 --> 00:48:38,680 -Yeah. -The last bus left an hour ago. 849 00:48:38,710 --> 00:48:40,650 And we're in the land that Uber forgot. 850 00:48:40,680 --> 00:48:43,650 -And cell service, so. -There's a hotel in town. 851 00:48:43,680 --> 00:48:47,150 -It's a motel. -I don't care if it's a hostel. 852 00:48:47,190 --> 00:48:49,120 Anywhere is better than this. 853 00:48:49,150 --> 00:48:51,620 -[footsteps receding] -[Simon sighs] 854 00:48:54,330 --> 00:48:56,400 Yeah. 855 00:48:59,430 --> 00:49:02,070 [ominous instrumental music] 856 00:49:07,310 --> 00:49:11,010 -Are you fucking kidding me? -[Helen sighs] 857 00:49:11,040 --> 00:49:14,250 -Okay, what do we do now? -Walk? Hitchhike? 858 00:49:14,280 --> 00:49:16,010 Just get the hell out of here. 859 00:49:16,050 --> 00:49:17,550 We can't walk the whole way home, Helen. 860 00:49:19,420 --> 00:49:21,190 Who knows? Maybe the town jail's got some comfy beds. 861 00:49:22,720 --> 00:49:24,620 I thought you guys would be gone by now. 862 00:49:24,660 --> 00:49:26,490 We wanna be, Officer. 863 00:49:26,530 --> 00:49:29,030 We're looking for a place to stay the night. 864 00:49:29,060 --> 00:49:31,130 Well, there's no room at the town's only major. 865 00:49:32,230 --> 00:49:33,730 -Bad luck. -No. 866 00:49:33,770 --> 00:49:36,200 They turned on the "No Vacancy" sign when they saw us. 867 00:49:36,230 --> 00:49:38,370 Well, I told you what to expect. 868 00:49:38,400 --> 00:49:40,270 Please, we are desperate here, Officer. 869 00:49:40,310 --> 00:49:43,540 Desperate? I heard you kids just inherited a whole house. 870 00:49:45,640 --> 00:49:47,810 Well, you're not the first who couldn't stomach that place, 871 00:49:47,850 --> 00:49:50,480 but best get back and tough it out 872 00:49:50,520 --> 00:49:52,580 before some of the less friendly folks let the hounds out. 873 00:49:52,620 --> 00:49:54,320 [indistinct speaking over radio] 874 00:49:56,590 --> 00:50:00,790 Okay, I am so tired of this town and its asshole inhabitants. 875 00:50:00,830 --> 00:50:04,560 Let's just... do what he said and go back to the Hell House. 876 00:50:04,600 --> 00:50:06,060 -Do we have to? -Beats sleeping on the street. 877 00:50:07,870 --> 00:50:09,630 Why don't you guys go back and try and get some sleep? 878 00:50:09,670 --> 00:50:12,670 -While you do what? -I'm gonna get us some answers. 879 00:50:12,700 --> 00:50:15,540 Grant, come on. We should stick together. 880 00:50:15,570 --> 00:50:17,610 I'll be fine. Trust me. 881 00:50:20,850 --> 00:50:23,320 [soft instrumental music] 882 00:50:29,150 --> 00:50:31,090 I've been expecting you. 883 00:50:35,160 --> 00:50:37,260 I don't want to go back in there. 884 00:50:38,760 --> 00:50:41,270 Hey, you'll be fine. I promise. 885 00:50:47,570 --> 00:50:50,280 -[cracking] -What was that? 886 00:50:51,680 --> 00:50:54,380 It's Vickie's phone. It's smashed! 887 00:50:54,410 --> 00:50:56,580 Explains why she hasn't been answering our calls. 888 00:50:56,620 --> 00:50:58,480 She probably just dropped it or something. 889 00:50:58,520 --> 00:51:01,120 And then stomped on it? 890 00:51:01,150 --> 00:51:02,820 Vickie's crazy, but she's not that crazy. 891 00:51:04,790 --> 00:51:07,560 Why are you so resistant to everything that's happening? 892 00:51:07,590 --> 00:51:12,630 I'm not. I just wanna sleep, wake up and get out of here. 893 00:51:12,660 --> 00:51:14,670 [footsteps receding] 894 00:51:14,700 --> 00:51:16,770 It's not just me, right? 895 00:51:16,800 --> 00:51:19,400 No. No, it's not just you. 896 00:51:20,670 --> 00:51:22,870 [footsteps receding] 897 00:51:22,910 --> 00:51:25,240 [sighs] 898 00:51:27,450 --> 00:51:29,510 If Beth killed herself, it wasn't 899 00:51:29,550 --> 00:51:31,250 because I broke her heart. 900 00:51:32,720 --> 00:51:34,750 -At least, not entirely. -Then what was it? 901 00:51:36,220 --> 00:51:39,520 That house! I mean, this town... 902 00:51:39,560 --> 00:51:42,890 There is something... wrong here. 903 00:51:42,930 --> 00:51:45,500 Something evil. 904 00:51:45,530 --> 00:51:47,670 You see, you do feel things. 905 00:51:49,530 --> 00:51:52,700 The answers you seek in the present lie in the past. 906 00:51:54,370 --> 00:51:56,540 You need a crash course in the Gref family. 907 00:51:56,580 --> 00:51:59,480 Oh, yeah? Well... 908 00:52:04,680 --> 00:52:06,280 I'd say I've got a pretty good idea already. 909 00:52:07,520 --> 00:52:08,850 So you do. 910 00:52:10,420 --> 00:52:12,720 May I? 911 00:52:14,730 --> 00:52:18,360 It all starts with Abigail Gref, 912 00:52:18,400 --> 00:52:19,930 the hateful monster who built this house 913 00:52:19,970 --> 00:52:23,270 a century ago as a place to practise her dark arts. 914 00:52:23,300 --> 00:52:25,340 [Grant] Jesus. 915 00:52:28,640 --> 00:52:30,610 -That's me and Beth. -No. 916 00:52:30,640 --> 00:52:33,750 That's Dillon Faodhagain and Abigail Gref. 917 00:52:33,780 --> 00:52:36,920 No. Screw this! This is... 918 00:52:36,950 --> 00:52:38,520 This is just some cruel, fucked up joke 919 00:52:38,550 --> 00:52:39,920 by my so-called friends, isn't it? 920 00:52:41,820 --> 00:52:44,660 Helen's already been messing with the pictures and... 921 00:52:44,690 --> 00:52:47,830 -No, this has got to be them. -It's not. I swear. 922 00:52:49,830 --> 00:52:52,330 Now do you see why it's not safe to be here? 923 00:52:54,300 --> 00:52:55,530 You're his latest incarnation. 924 00:52:57,270 --> 00:52:59,700 Abigail Gref and Dillon Faodhagain are pawns 925 00:52:59,740 --> 00:53:01,710 for the demonic underworld. 926 00:53:01,740 --> 00:53:03,540 Vessels. 927 00:53:03,580 --> 00:53:05,640 And their twisted fornication, it is told, 928 00:53:05,680 --> 00:53:08,610 begat the one who denies the Father and the Son, 929 00:53:08,650 --> 00:53:11,780 the Little Horn, the Beast of the Sea. 930 00:53:11,820 --> 00:53:14,290 What the hell are you talking about? 931 00:53:14,320 --> 00:53:16,560 They were murdered to protect the world. 932 00:53:18,520 --> 00:53:20,730 But now, Dillon and Abigail have returned in the form 933 00:53:20,760 --> 00:53:23,300 of you and Beth so that the Antichrist can be born-- 934 00:53:23,330 --> 00:53:26,030 The Antichrist?! 935 00:53:26,060 --> 00:53:27,670 What are you talking about? That shit isn't real. 936 00:53:29,670 --> 00:53:31,870 -And Beth is dead. -For now. 937 00:53:33,510 --> 00:53:34,770 Nothing need be forever. 938 00:53:37,440 --> 00:53:39,340 [tense instrumental music] 939 00:53:47,450 --> 00:53:49,490 [footsteps approaching] 940 00:53:49,520 --> 00:53:52,060 [Paige] Hey. 941 00:53:52,090 --> 00:53:55,590 I know Simon wants to explain it all away, but... 942 00:53:55,630 --> 00:53:57,060 Vickie's phone is a bad sign! 943 00:53:57,100 --> 00:53:59,630 We should... we should call the police. 944 00:53:59,660 --> 00:54:02,670 Do it if you want, but I have a feeling they're gonna tell us 945 00:54:02,700 --> 00:54:04,300 to wait the 48 hours. 946 00:54:05,970 --> 00:54:07,870 Hey, I'm with you about everything that's happening, 947 00:54:07,910 --> 00:54:11,010 but the way Vickie lives her life, she could show up 948 00:54:11,040 --> 00:54:13,650 happy, high and giving us the finger in 48 days. 949 00:54:13,680 --> 00:54:15,950 [Helen chuckles] 950 00:54:15,980 --> 00:54:18,480 Oh, I miss the city. 951 00:54:18,520 --> 00:54:21,890 The glow, the noise, cell reception. 952 00:54:23,520 --> 00:54:26,360 This place, it's... 953 00:54:26,390 --> 00:54:27,960 pitch black. 954 00:54:29,130 --> 00:54:31,560 Silent like... death. 955 00:54:31,600 --> 00:54:33,470 [ominous instrumental music] 956 00:54:38,140 --> 00:54:39,670 Part of me wishes we'd never come. 957 00:54:48,010 --> 00:54:51,520 -Uh, I'm sorry. I-- -I'm sorry. No, it's fine. 958 00:54:51,550 --> 00:54:54,320 -I get it. I get it. -[door shuts] 959 00:54:55,490 --> 00:54:56,890 I think Grant's back. 960 00:55:00,990 --> 00:55:04,430 Like I've been telling you, Aunt Stephanie, 961 00:55:04,460 --> 00:55:06,630 she drives Beth to suicide, now she's trying to scare 962 00:55:06,670 --> 00:55:09,430 the shit out of you, out of all of us, 963 00:55:09,470 --> 00:55:11,070 hell, maybe she even put the bones in the closet 964 00:55:11,100 --> 00:55:13,840 up in the attic, all so we return to the city 965 00:55:13,870 --> 00:55:16,010 and never come back, and she inherits everything. 966 00:55:16,040 --> 00:55:20,710 Or... maybe it's real. [sighs] 967 00:55:20,750 --> 00:55:23,010 Some weird shit's been happening, and... 968 00:55:23,050 --> 00:55:25,720 you can blame Aunt Stephanie and her weed all you want, 969 00:55:25,750 --> 00:55:28,590 but even my goddamn camera's been acting up. 970 00:55:28,620 --> 00:55:30,490 Jesus Christ. 971 00:55:30,520 --> 00:55:32,160 And you are either way more scared than the rest of us 972 00:55:32,190 --> 00:55:35,830 so you're searching for rational explanations, 973 00:55:35,860 --> 00:55:37,730 or you're trying to fuck with us. 974 00:55:37,760 --> 00:55:39,730 Seriously, Helen? 975 00:55:39,760 --> 00:55:42,170 You think I'm doing all of this just to get sole custody 976 00:55:42,200 --> 00:55:45,100 of some... some crappy house in a broke-ass town? 977 00:55:45,140 --> 00:55:47,610 You were the one who jumped at the idea of selling it. 978 00:55:47,640 --> 00:55:49,970 I don't know, maybe you need the money. 979 00:55:50,010 --> 00:55:52,810 I've been being modest. I'm loaded. 980 00:55:52,840 --> 00:55:54,710 -All right? -[Helen scoffs] 981 00:55:54,750 --> 00:55:56,820 My share of this place would just be pocket change. 982 00:55:56,850 --> 00:55:59,180 Okay, so to get back at us, then. 983 00:55:59,220 --> 00:56:02,950 Guys! Guys, I'm so over this. 984 00:56:02,990 --> 00:56:05,460 Now, I'm gonna go smoke this kickass weed, 985 00:56:05,490 --> 00:56:08,630 conk out, and then get my ass out of town in the morning. 986 00:56:08,660 --> 00:56:11,530 And then, I'm going to go join Vickie and press eject 987 00:56:11,560 --> 00:56:14,500 on this fucked-up little paranoid friend group of ours. 988 00:56:14,530 --> 00:56:17,900 And if you have any sense, you will do the same. 989 00:56:19,000 --> 00:56:22,110 [footsteps receding] 990 00:56:22,140 --> 00:56:24,010 [menacing instrumental music] 991 00:56:25,580 --> 00:56:28,580 [house groaning] 992 00:56:34,020 --> 00:56:36,120 -[clatter] -[house groaning] 993 00:56:36,150 --> 00:56:38,060 [Helen breathing deeply] 994 00:56:39,660 --> 00:56:42,690 -[door opens] -[floorboard creaks] 995 00:56:42,730 --> 00:56:44,760 [Helen screams] 996 00:56:44,800 --> 00:56:46,700 -[Simon laughs] -[Helen exhales heavily] 997 00:56:46,730 --> 00:56:49,170 Payback is a bitch. 998 00:56:49,200 --> 00:56:52,670 Simon, you fucking asshole! Get out! 999 00:56:52,700 --> 00:56:56,070 [in deep voice] Call me the Great Goat Lord. 1000 00:56:56,110 --> 00:56:59,910 Heh! And after all the shit you accused me of earlier... 1001 00:56:59,940 --> 00:57:02,850 you deserved this. [chuckles] 1002 00:57:02,880 --> 00:57:04,750 [Helen] Fucking jerk. 1003 00:57:06,790 --> 00:57:08,990 [unsettling instrumental music] 1004 00:57:09,020 --> 00:57:10,920 [indistinct whispering] 1005 00:57:20,670 --> 00:57:22,230 [softly] You're losing your goddamn mind. 1006 00:57:23,570 --> 00:57:25,100 [sighs] 1007 00:57:25,140 --> 00:57:26,910 [rapid scuttling] 1008 00:57:28,640 --> 00:57:30,480 -[thud] -[rapid breathing] 1009 00:57:31,540 --> 00:57:33,910 [thud] 1010 00:57:33,950 --> 00:57:35,980 Simon, I will fuck you up! 1011 00:57:37,980 --> 00:57:39,850 [intriguing instrumental music] 1012 00:57:51,660 --> 00:57:52,600 [camera clicks] 1013 00:57:56,840 --> 00:57:58,740 -[gasps] -[rapid breathing] 1014 00:58:00,040 --> 00:58:02,710 [yelps] 1015 00:58:02,740 --> 00:58:04,080 [screams] 1016 00:58:04,110 --> 00:58:07,180 [squelching] 1017 00:58:07,210 --> 00:58:09,110 [erratic breathing] 1018 00:58:18,020 --> 00:58:20,020 [whoosh] 1019 00:58:20,060 --> 00:58:23,530 [eerie ambient music] 1020 00:58:36,710 --> 00:58:38,980 -[whoosh] -Hello, my love. 1021 00:58:39,010 --> 00:58:40,950 Hello. 1022 00:58:45,320 --> 00:58:48,120 -You're pregnant? -We are, Dillon. 1023 00:58:56,130 --> 00:58:57,560 I'm not Dillon. 1024 00:58:58,900 --> 00:59:00,600 [demonic voice] And I'm not Beth. 1025 00:59:00,630 --> 00:59:02,670 [gasps] [rapid breathing] 1026 00:59:03,970 --> 00:59:06,240 [grunts] 1027 00:59:06,270 --> 00:59:08,570 [exhales heavily] 1028 00:59:09,670 --> 00:59:11,580 [groans] 1029 00:59:26,290 --> 00:59:28,060 "Marry, fuck, kill." 1030 00:59:28,090 --> 00:59:30,330 [clicks] 1031 00:59:37,000 --> 00:59:39,740 Why did I come back here to the Gref House? 1032 00:59:39,770 --> 00:59:42,370 Why didn't I just run away 1033 00:59:42,410 --> 00:59:45,940 to Italy or Australia like I always wanted? 1034 00:59:48,150 --> 00:59:50,250 College was supposed to be an escape. 1035 00:59:53,120 --> 00:59:54,720 And now, thanks to Aunt Stephanie, 1036 00:59:54,750 --> 00:59:57,190 I've figured out the truth... 1037 00:59:58,960 --> 01:00:00,730 what's been hidden behind those doors 1038 01:00:00,760 --> 01:00:02,290 that my parents wouldn't talk about. 1039 01:00:05,460 --> 01:00:08,270 The truth about... me. 1040 01:00:09,400 --> 01:00:11,800 About Grant. About our fate. 1041 01:00:15,140 --> 01:00:18,340 Which, if you're watching this, means that... 1042 01:00:19,940 --> 01:00:21,910 I couldn't avoid it. 1043 01:00:24,150 --> 01:00:26,080 Grant. 1044 01:00:27,320 --> 01:00:28,650 I failed. 1045 01:00:30,920 --> 01:00:32,920 Now, it's up to you. 1046 01:00:38,400 --> 01:00:40,260 [intriguing instrumental music] 1047 01:01:01,050 --> 01:01:01,890 [Simon sighs] 1048 01:01:03,820 --> 01:01:06,120 Ah, fuck, Grant! 1049 01:01:08,160 --> 01:01:10,360 Oh, as if this house isn't creepy enough. 1050 01:01:10,400 --> 01:01:14,900 -Can you feel her too? -"Feel" who? 1051 01:01:14,930 --> 01:01:16,770 Beth. 1052 01:01:18,500 --> 01:01:20,300 Um... No. 1053 01:01:21,470 --> 01:01:23,370 No one can. Beth's dead. 1054 01:01:23,410 --> 01:01:25,840 Of course, you wouldn't feel her. 1055 01:01:25,880 --> 01:01:27,310 You two were never close. 1056 01:01:28,880 --> 01:01:31,980 -Vickie called it. -Called what? 1057 01:01:32,020 --> 01:01:33,220 The randomness of our connections. 1058 01:01:35,290 --> 01:01:37,160 In the grand scheme of things, you could've been really... 1059 01:01:39,790 --> 01:01:41,060 ...anyone. 1060 01:01:42,490 --> 01:01:45,060 Dude, are you sleepwalking right now? 1061 01:02:02,350 --> 01:02:04,050 [eerie ambient music] 1062 01:02:18,200 --> 01:02:20,100 [eerie ambient music] 1063 01:02:26,270 --> 01:02:28,470 What the fuck? 1064 01:02:48,630 --> 01:02:52,360 [eerie ambient music] 1065 01:02:58,940 --> 01:03:01,210 [Grant] Beth. 1066 01:03:01,240 --> 01:03:03,140 You're alive. 1067 01:03:04,210 --> 01:03:06,040 Thank God. 1068 01:03:09,050 --> 01:03:10,080 [demonic voice] I'm not Beth. 1069 01:03:11,450 --> 01:03:13,890 [demonic voice] And I am not alive... 1070 01:03:13,920 --> 01:03:15,250 but that won't stop you and me. 1071 01:03:16,520 --> 01:03:18,190 [demonic voice] Nothing will. 1072 01:03:18,220 --> 01:03:19,520 [rising menacing music] 1073 01:03:21,390 --> 01:03:24,530 -[squelch] -[Simon groans] 1074 01:03:27,100 --> 01:03:30,900 -Grant? -No, no, no, no! Hey, hey, hey! 1075 01:03:30,940 --> 01:03:33,000 [Grant] PAIGE! PAIGE! 1076 01:03:33,040 --> 01:03:35,410 -Help! Help me! -Oh, my God! What happened? 1077 01:03:35,440 --> 01:03:38,310 [Grant] Shit! Come on, quick. Shit, shit, shit. Come on. 1078 01:03:38,340 --> 01:03:40,880 -Put him on the table! -Okay, come on. Come on, Simon. 1079 01:03:40,910 --> 01:03:44,120 Come on, buddy. Fuck! Fuck! 1080 01:03:44,150 --> 01:03:48,050 Grant, find a clean dish towel. Soak it under hot water. 1081 01:03:48,090 --> 01:03:51,420 We need to apply pressure and pack the wound. All right. 1082 01:03:51,460 --> 01:03:54,090 -[Simon gasping] -[Paige] Stay with us. Come on! 1083 01:03:55,960 --> 01:03:58,300 -Hey! Hey, Simon! -Fuck, dude! Here, here, here! 1084 01:03:58,330 --> 01:04:01,000 -Simon?! Simon! Come on! -Grant. Grant, step back. 1085 01:04:01,030 --> 01:04:02,870 -No. -Grant, he's gone. 1086 01:04:04,500 --> 01:04:06,270 -[Grant] SIMON! -Move back, Grant. Grant! 1087 01:04:06,300 --> 01:04:08,170 [tense instrumental music] 1088 01:04:12,280 --> 01:04:14,250 -[door opens] -[Stephanie] Is everything okay? 1089 01:04:14,280 --> 01:04:17,250 -[Paige] Who's there? -I heard screaming. 1090 01:04:17,280 --> 01:04:19,080 [Stephanie gasps] 1091 01:04:20,520 --> 01:04:22,390 [Stephanie] What... what happened? 1092 01:04:22,420 --> 01:04:26,520 I--I stabbed him... in--in the chest. 1093 01:04:26,560 --> 01:04:29,630 -It was an accident. -[Grant cries softly] 1094 01:04:29,660 --> 01:04:32,360 He's dead. 1095 01:04:32,400 --> 01:04:34,370 Are you sure? Maybe we should call 911-- 1096 01:04:34,400 --> 01:04:36,230 I tried to stop the bleeding. 1097 01:04:37,740 --> 01:04:38,900 It was too late. 1098 01:04:41,510 --> 01:04:43,240 [Stephanie sighs] It's the family. 1099 01:04:45,180 --> 01:04:47,080 This cursed place. 1100 01:04:49,980 --> 01:04:52,380 It's never satisfied. It's never satiated. 1101 01:04:52,420 --> 01:04:54,990 -I warned you, all of you! -Enough! 1102 01:04:57,320 --> 01:04:58,460 Our friend is dead. 1103 01:04:59,720 --> 01:05:02,530 Helen. HELEN! 1104 01:05:02,560 --> 01:05:04,460 -HELEN! -Grant. 1105 01:05:04,500 --> 01:05:06,400 [ominous instrumental music] 1106 01:05:11,340 --> 01:05:12,500 Helen! Helen? 1107 01:05:14,210 --> 01:05:16,170 -Fuck is the light?! Helen! -It's here! 1108 01:05:19,180 --> 01:05:21,450 -[Grant] Oh, my God. -[footsteps approaching] 1109 01:05:21,480 --> 01:05:24,550 -Where is she? -I don't know. I don't know. 1110 01:05:24,580 --> 01:05:28,120 -Oh, my God! Oh! -Do you know? 1111 01:05:29,720 --> 01:05:32,220 Me? What do you mean? 1112 01:05:32,260 --> 01:05:34,290 It feels like you've been subtly manipulating things 1113 01:05:34,330 --> 01:05:35,630 since we got there. 1114 01:05:35,660 --> 01:05:36,430 -Am I crazy, Grant? -Nope. 1115 01:05:38,460 --> 01:05:41,170 That's the first thing I've heard that doesn't sound crazy. 1116 01:05:41,200 --> 01:05:44,070 You drugged us, put insane thoughts into Grant's head! 1117 01:05:44,100 --> 01:05:45,770 I have been warning you! 1118 01:05:45,800 --> 01:05:47,510 With shit that's feeding our paranoia! 1119 01:05:47,540 --> 01:05:49,240 Why would I do that?! 1120 01:05:49,270 --> 01:05:51,140 So you could get your hands on this house! 1121 01:05:51,180 --> 01:05:52,740 -Oh, my God! -Maybe you killed your niece. 1122 01:05:54,680 --> 01:05:56,580 -Beth killed herself. -How the fuck do we know that? 1123 01:05:56,610 --> 01:05:58,480 -'Cause you told us? -I'm going home. 1124 01:05:58,520 --> 01:06:00,520 -The police-- -No, no, no! 1125 01:06:00,550 --> 01:06:03,220 Are you the one that's been creeping around this house? 1126 01:06:03,250 --> 01:06:05,620 Was it you up in the attic, trying to freak us out? 1127 01:06:05,660 --> 01:06:07,530 -Get out of my way! -HEY! 1128 01:06:07,560 --> 01:06:09,490 -Hey! -Leave me alone! 1129 01:06:09,530 --> 01:06:12,730 HEY! You tell us right now what the fuck you did to our friends! 1130 01:06:12,760 --> 01:06:14,430 I had nothing to do with any of this. 1131 01:06:17,670 --> 01:06:21,640 Asmodeus? No... 1132 01:06:21,670 --> 01:06:23,610 -No! Oh! -[Grant] Shit! 1133 01:06:23,640 --> 01:06:26,280 She's... Oh. 1134 01:06:29,210 --> 01:06:32,020 [both breathing heavily] 1135 01:06:41,560 --> 01:06:44,630 [footsteps approaching] 1136 01:06:53,640 --> 01:06:57,270 Here. Something to settle both our nerves. 1137 01:06:57,310 --> 01:06:59,180 Thank you. 1138 01:07:03,410 --> 01:07:05,480 -[Grant] How did she fall? -[Paige] I don't know. 1139 01:07:07,180 --> 01:07:08,750 It was all so confusing. 1140 01:07:10,350 --> 01:07:11,790 What are we gonna do? 1141 01:07:14,130 --> 01:07:15,860 Grant. 1142 01:07:15,890 --> 01:07:18,230 No police, okay? Uh... 1143 01:07:19,560 --> 01:07:21,130 I have a record. 1144 01:07:22,600 --> 01:07:24,300 With Simon and my past... 1145 01:07:26,570 --> 01:07:28,440 can we just talk this out first? 1146 01:07:28,470 --> 01:07:31,280 -Yeah? -Okay. 1147 01:07:37,420 --> 01:07:39,320 That name she called out, 1148 01:07:39,350 --> 01:07:43,790 it was like she saw something... you think she did? 1149 01:07:43,820 --> 01:07:45,720 I think it was another one of her games. 1150 01:07:47,730 --> 01:07:50,560 -And this time, it didn't work. -So this was all Stephanie? 1151 01:07:52,730 --> 01:07:54,570 I can't believe I fell for that shit. 1152 01:07:57,170 --> 01:07:59,600 We all did, to some extent. 1153 01:07:59,640 --> 01:08:01,710 Because of her, I killed Simon. 1154 01:08:01,740 --> 01:08:04,110 She knew exactly what she was doing. 1155 01:08:05,340 --> 01:08:06,710 It just doesn't make any sense. 1156 01:08:10,380 --> 01:08:14,350 Why are you so calm? Hey. 1157 01:08:18,660 --> 01:08:20,660 -Did you fucking call them? -No, of course not. 1158 01:08:20,690 --> 01:08:23,160 Stephanie must have. 1159 01:08:23,190 --> 01:08:24,700 Oh... 1160 01:08:26,330 --> 01:08:27,360 [groans] 1161 01:08:29,970 --> 01:08:32,170 [sighs] Grant. 1162 01:08:32,200 --> 01:08:34,840 -[knocking] -You just lie there. 1163 01:08:34,870 --> 01:08:36,440 And I'll take care of everything. 1164 01:08:37,610 --> 01:08:39,510 [tense instrumental music] 1165 01:08:44,850 --> 01:08:46,580 -Evening. -Hello, Officer. 1166 01:08:46,620 --> 01:08:48,650 -Is there a problem? -Uh, yeah. 1167 01:08:48,690 --> 01:08:51,760 I had a call about a disturbance, some screaming. 1168 01:08:51,790 --> 01:08:54,960 Oh. Well, there's been some carrying on, but... 1169 01:08:54,990 --> 01:08:56,830 no, no screaming. 1170 01:08:56,860 --> 01:08:58,930 -[groans] -Who called you? 1171 01:08:58,960 --> 01:09:01,630 [sighs] Let me guess, Stephanie Gref? 1172 01:09:01,670 --> 01:09:03,870 Yeah... Well, if you want to be pressing charges 1173 01:09:03,900 --> 01:09:05,940 against anyone, it's her. 1174 01:09:05,970 --> 01:09:08,410 My friends have been smoking Aunt Stephanie's crazy weed. 1175 01:09:08,440 --> 01:09:11,510 Oh, jeez. Not the first time I've had that call. 1176 01:09:11,540 --> 01:09:14,450 -Uh-huh. -Where are your friends, anyway? 1177 01:09:14,480 --> 01:09:17,410 Oh, well, I actually sent them all to bed to sleep it off. 1178 01:09:17,450 --> 01:09:20,520 I don't imbibe myself, resident teetotaller, 1179 01:09:20,550 --> 01:09:22,790 which they love to remind me about. 1180 01:09:22,820 --> 01:09:24,790 I just want to make sure no one thinks they can fly 1181 01:09:24,820 --> 01:09:27,860 out of a window or, God forbid, choke on their own vomit. 1182 01:09:27,890 --> 01:09:30,860 [panting] [groans] 1183 01:09:31,960 --> 01:09:34,770 -Help. -Oh, Grant! 1184 01:09:34,800 --> 01:09:38,300 Grant, come over here. All right. I got you. 1185 01:09:38,340 --> 01:09:40,200 There we go. You really need to sleep this off. 1186 01:09:41,510 --> 01:09:44,840 Ever since they made this shit legal, 1187 01:09:44,880 --> 01:09:46,880 we've had to deal with calls like this. 1188 01:09:46,910 --> 01:09:48,780 And I've told Stephanie, 1189 01:09:48,810 --> 01:09:50,880 her weed is way too strong. 1190 01:09:50,920 --> 01:09:53,620 Oh, understatement of the year! I mean, look at him. 1191 01:09:53,650 --> 01:09:55,590 [Officer] I even had it tested once. 1192 01:09:55,620 --> 01:09:58,560 I thought that there has to be something else in it. 1193 01:09:58,590 --> 01:10:01,690 Yeah, well, as you can see, no screaming. 1194 01:10:01,730 --> 01:10:04,600 And I--I really should be getting this one to bed. 1195 01:10:06,600 --> 01:10:10,030 You're not gonna die, young man. You're gonna sleep it off. 1196 01:10:10,070 --> 01:10:11,900 And you're gonna have a hell of a story to tell in the morning. 1197 01:10:11,940 --> 01:10:13,700 Yeah. You hear that, Grant? 1198 01:10:13,740 --> 01:10:15,940 -Thank you. Thank you, Officer. -Yeah. 1199 01:10:24,420 --> 01:10:26,820 [lock clicks] 1200 01:10:26,850 --> 01:10:28,850 Well, we're lucky I didn't have to kill him. 1201 01:10:28,890 --> 01:10:31,890 [panting] You... 1202 01:10:34,460 --> 01:10:36,790 -Why? -Come on, Grant. 1203 01:10:37,960 --> 01:10:40,800 It's you and Beth. 1204 01:10:40,830 --> 01:10:43,400 All of this is. 1205 01:10:43,430 --> 01:10:46,340 Beth... Beth's dead. 1206 01:10:47,810 --> 01:10:50,810 Oh... Oh. 1207 01:10:54,610 --> 01:10:58,050 The veil between life and death is diaphanous. 1208 01:10:59,450 --> 01:11:00,850 It can be breached. 1209 01:11:03,820 --> 01:11:05,920 We will bring your love back. 1210 01:11:07,020 --> 01:11:08,960 -Together. -You... 1211 01:11:08,990 --> 01:11:11,430 -[thudding] -[groans] 1212 01:11:13,700 --> 01:11:15,370 Who are you? 1213 01:11:15,400 --> 01:11:18,840 Not who. What. 1214 01:11:20,940 --> 01:11:24,110 [demonic voice] Asmodeus. Your saviour. 1215 01:11:24,140 --> 01:11:26,840 [rising suspenseful music] 1216 01:11:29,850 --> 01:11:32,420 [Grant grunting] 1217 01:11:32,450 --> 01:11:34,350 [chain rattling] 1218 01:11:35,420 --> 01:11:37,790 [Grant grunting] 1219 01:11:39,420 --> 01:11:41,060 How are you doing over there, Grant? 1220 01:11:42,790 --> 01:11:44,930 Just wondering if you're gonna kill me next. 1221 01:11:44,960 --> 01:11:46,830 Of course not. 1222 01:11:46,860 --> 01:11:48,900 Then why am I chained up?! 1223 01:11:48,930 --> 01:11:50,830 Well, once you get the importance of your role 1224 01:11:50,870 --> 01:11:52,540 through that thick skull of yours, I'll free you. 1225 01:11:54,540 --> 01:11:56,570 But we have bigger issues to discuss first. 1226 01:11:58,480 --> 01:12:00,440 Like what? 1227 01:12:00,480 --> 01:12:02,980 Simple. Beth. 1228 01:12:06,620 --> 01:12:09,450 [Beth] Call me old-fashioned, Grant, I just... 1229 01:12:11,190 --> 01:12:12,720 I want to wait. Okay? 1230 01:12:13,790 --> 01:12:15,660 [Grant] Okay. 1231 01:12:16,730 --> 01:12:18,860 You wanted Beth. 1232 01:12:20,560 --> 01:12:22,530 I just wanted to make sure you got her. 1233 01:12:24,800 --> 01:12:27,000 [Paige] Her thoughts... 1234 01:12:27,040 --> 01:12:29,610 her eyes... 1235 01:12:29,640 --> 01:12:31,540 her pleasure... 1236 01:12:33,040 --> 01:12:34,610 on Grant. 1237 01:12:36,510 --> 01:12:38,680 Alone. 1238 01:12:40,450 --> 01:12:41,520 [sighs] 1239 01:12:42,690 --> 01:12:45,660 I found where Paige 1240 01:12:45,690 --> 01:12:47,590 hides her secret stash. 1241 01:12:47,620 --> 01:12:49,160 Her stash? 1242 01:12:49,190 --> 01:12:50,860 Since when does Paige have a... 1243 01:12:52,060 --> 01:12:53,930 -Yeah. -You know what? 1244 01:12:55,030 --> 01:12:56,400 I really don't care. 1245 01:12:57,940 --> 01:13:01,510 This is what you get for not sharing. Hah! 1246 01:13:02,970 --> 01:13:05,140 Oh, we are gonna have some fun tonight. 1247 01:13:05,180 --> 01:13:06,610 That wasn't pot. 1248 01:13:07,980 --> 01:13:11,120 So... it was some kind of love drug? 1249 01:13:11,150 --> 01:13:13,120 The others stole what I made for the two of you. 1250 01:13:14,750 --> 01:13:18,460 -[sighs] -And wound up in your bed. 1251 01:13:18,490 --> 01:13:20,190 [soft electronic music] 1252 01:13:36,970 --> 01:13:38,980 [soft electronic music] 1253 01:13:53,860 --> 01:13:55,730 [soft electronic music] 1254 01:14:09,110 --> 01:14:11,840 -That night ruined everything. -[Paige sighs] 1255 01:14:11,880 --> 01:14:13,780 It was a problem. 1256 01:14:15,680 --> 01:14:18,080 But one night can't undo your destiny. 1257 01:14:24,250 --> 01:14:25,820 Your family... 1258 01:14:25,860 --> 01:14:27,660 Faodhagain. 1259 01:14:28,930 --> 01:14:31,900 Beth's family... Gref. 1260 01:14:33,030 --> 01:14:35,570 Both tied to the dark arts, 1261 01:14:35,600 --> 01:14:38,670 both tied to each other. 1262 01:14:41,940 --> 01:14:44,680 And when Beth discovered your destinies... 1263 01:14:47,110 --> 01:14:48,780 ...she summoned me. 1264 01:14:50,250 --> 01:14:53,020 -Paige, please-- -There is no Paige, Grant. 1265 01:14:53,050 --> 01:14:54,650 There never was. 1266 01:14:56,190 --> 01:14:58,120 Only Asmodeus. 1267 01:15:00,890 --> 01:15:02,730 [Grant shudders] 1268 01:15:05,860 --> 01:15:07,630 And I introduced you to her. 1269 01:15:10,170 --> 01:15:12,770 -You... -Yes. 1270 01:15:14,610 --> 01:15:16,870 Me. 1271 01:15:16,910 --> 01:15:19,640 And that game I got you all playing... 1272 01:15:19,680 --> 01:15:22,710 Marry, fuck, kill... 1273 01:15:23,980 --> 01:15:26,180 it is an old spell 1274 01:15:26,220 --> 01:15:28,650 suited to our purposes... 1275 01:15:29,920 --> 01:15:33,190 Bind, bed, bury. 1276 01:15:36,160 --> 01:15:38,000 What purposes? Beth's dead. 1277 01:15:38,030 --> 01:15:39,930 And you're talking about marriage, 1278 01:15:39,960 --> 01:15:41,770 about us being together? 1279 01:15:41,800 --> 01:15:43,830 Oh, it doesn't have to be wedlock. 1280 01:15:44,940 --> 01:15:46,800 It's binding, 1281 01:15:46,840 --> 01:15:49,840 connecting, attaching. 1282 01:15:52,740 --> 01:15:54,710 And as for Beth's death... 1283 01:15:56,810 --> 01:15:58,350 ...we're going to bring her back. 1284 01:16:03,820 --> 01:16:05,220 What? 1285 01:16:05,260 --> 01:16:07,620 I convinced Beth to add you all to that will, 1286 01:16:09,160 --> 01:16:11,130 to bring you all here. 1287 01:16:14,130 --> 01:16:17,070 And so now, we are going to finish what Beth started. 1288 01:16:17,100 --> 01:16:18,900 [whoosh] 1289 01:16:18,940 --> 01:16:22,210 [Beth] Exorcizamus et, omnis spiritus, 1290 01:16:22,240 --> 01:16:25,680 om satanica potestas! 1291 01:16:26,780 --> 01:16:29,610 [Beth gasps and whimpers] 1292 01:16:37,350 --> 01:16:37,960 Paige? 1293 01:16:39,860 --> 01:16:42,230 [demonic voice] I prefer Asmodeus. 1294 01:16:42,260 --> 01:16:44,130 It's been you? 1295 01:16:44,160 --> 01:16:47,230 [demonic voice] Aiding... guiding you 1296 01:16:47,260 --> 01:16:50,000 to what must come to be. 1297 01:16:52,200 --> 01:16:53,370 Help me, Grant. 1298 01:16:55,110 --> 01:16:58,180 Help me bring Beth back to the mortal plane. 1299 01:17:00,710 --> 01:17:02,380 If you bind a piece 1300 01:17:02,410 --> 01:17:05,080 of all three of your carnal friends together, 1301 01:17:05,120 --> 01:17:07,080 out of their sacrifice, 1302 01:17:07,120 --> 01:17:10,120 the sweet Beth you knew 1303 01:17:10,150 --> 01:17:13,060 and loved will return. 1304 01:17:14,320 --> 01:17:16,160 -Stronger. -[Grant shudders] 1305 01:17:16,190 --> 01:17:19,100 Ready to assume her place by your side. 1306 01:17:19,130 --> 01:17:22,170 Their sacrifice? You fucking murdered them! 1307 01:17:24,130 --> 01:17:27,070 -I murdered them. -Oh, Grant. 1308 01:17:28,740 --> 01:17:30,340 Hey... 1309 01:17:32,910 --> 01:17:34,680 Given the chance, they would do the same to you. 1310 01:17:36,480 --> 01:17:39,950 Marry, fuck, kill. 1311 01:17:39,980 --> 01:17:45,020 -It's a stupid game. -They all chose you to murder. 1312 01:17:46,220 --> 01:17:47,820 Hmm? 1313 01:17:54,000 --> 01:17:56,200 There is brutal truth 1314 01:17:56,230 --> 01:17:57,770 to that game. 1315 01:17:59,540 --> 01:18:03,440 They mocked you behind your back, and you felt it. 1316 01:18:05,780 --> 01:18:08,380 You were great once. What are you now? 1317 01:18:08,410 --> 01:18:09,380 Hmm? 1318 01:18:10,950 --> 01:18:14,480 Wouldn't you rather thrive in power 1319 01:18:14,520 --> 01:18:16,790 with your fated love, Beth? 1320 01:18:18,860 --> 01:18:20,990 Instead of spending 1321 01:18:21,020 --> 01:18:24,900 the rest of your life wandering, 1322 01:18:24,930 --> 01:18:27,860 lost, like you have been, 1323 01:18:27,900 --> 01:18:32,040 for the next... 30, 40, 50 years? 1324 01:18:33,400 --> 01:18:35,340 A life... 1325 01:18:36,510 --> 01:18:40,040 fully inconsequential? 1326 01:18:40,080 --> 01:18:41,980 [rising tense music] 1327 01:18:45,320 --> 01:18:47,380 Yes, that's it. 1328 01:18:49,320 --> 01:18:50,890 [chains rattling] 1329 01:18:55,490 --> 01:18:57,960 What do I need to do? 1330 01:18:57,990 --> 01:18:59,760 [demonic voice] Cut my throat. 1331 01:19:11,070 --> 01:19:12,940 [rising suspenseful music] 1332 01:19:19,120 --> 01:19:21,380 [demonic voice] I humbly offer you my throat. 1333 01:19:25,160 --> 01:19:27,560 Bind, bed, bury. 1334 01:19:27,590 --> 01:19:29,490 What is thine will? 1335 01:19:30,590 --> 01:19:34,000 Love has all the power, 1336 01:19:34,030 --> 01:19:36,830 lust will devour, 1337 01:19:36,870 --> 01:19:40,000 and the heart shall never be still. 1338 01:19:40,040 --> 01:19:42,510 -[ominous instrumental music] -[singers chanting] 1339 01:19:43,640 --> 01:19:45,580 Deyan anay 1340 01:19:45,610 --> 01:19:48,580 tasa Asmodeus. 1341 01:19:48,610 --> 01:19:53,080 Deyan anay tasa Asmodeus! 1342 01:19:53,120 --> 01:19:57,490 DEYAN ANAY TASA ASMODEUS! 1343 01:19:57,520 --> 01:19:59,890 Now, Grant! Now! 1344 01:20:01,020 --> 01:20:03,390 -[Grant grunts] -[squelch] 1345 01:20:11,100 --> 01:20:13,040 [singers vocalizing] 1346 01:20:13,070 --> 01:20:14,940 [knife clatters] 1347 01:20:14,970 --> 01:20:17,610 [Grant breathes heavily] 1348 01:20:29,620 --> 01:20:32,260 Beth! Hey. 1349 01:20:32,290 --> 01:20:35,060 Oh... Oh, Beth. 1350 01:20:36,130 --> 01:20:38,260 Oh... 1351 01:20:38,300 --> 01:20:40,230 [ethereal music] 1352 01:20:47,370 --> 01:20:49,370 [water running] 1353 01:20:49,410 --> 01:20:51,270 [rhythmic instrumental music] 1354 01:21:19,240 --> 01:21:22,310 [singer vocalizing] 1355 01:21:41,660 --> 01:21:43,590 How are we going to explain any of this? 1356 01:21:46,630 --> 01:21:48,370 Our friends disappeared. 1357 01:21:50,200 --> 01:21:51,430 You're back from the dead. 1358 01:21:52,500 --> 01:21:54,370 You know what? 1359 01:21:56,070 --> 01:21:58,110 We blame it all on Stephanie. 1360 01:21:59,210 --> 01:22:01,110 Yeah. 1361 01:22:01,140 --> 01:22:03,410 She deserves it. [sighs] 1362 01:22:03,450 --> 01:22:05,520 And she's enough of a nut that everyone will believe it. 1363 01:22:09,490 --> 01:22:11,250 We're together now. 1364 01:22:14,190 --> 01:22:16,230 We're going to spend the rest of our lives together. 1365 01:22:17,590 --> 01:22:21,430 Rebuild this family... this town. 1366 01:22:23,670 --> 01:22:26,100 And rule it like the royalty I now know we are. 1367 01:22:32,440 --> 01:22:34,640 Our child will rule the world. 1368 01:22:38,110 --> 01:22:40,150 -I... -Shh. Shh. 1369 01:22:46,660 --> 01:22:48,530 But the most incredible thing... 1370 01:22:51,490 --> 01:22:53,530 ...is how you risked your own life 1371 01:22:53,560 --> 01:22:55,570 just to bring us back together. 1372 01:22:59,140 --> 01:23:02,110 I've returned the favour. 1373 01:23:02,140 --> 01:23:03,440 I've conjured you. 1374 01:23:05,440 --> 01:23:07,040 And now, here you are. 1375 01:23:10,550 --> 01:23:12,680 -It wasn't a love spell, Grant. -Hmm. 1376 01:23:14,250 --> 01:23:17,490 Love... lust... 1377 01:23:17,520 --> 01:23:18,820 desire... 1378 01:23:18,860 --> 01:23:20,360 whatever it was, 1379 01:23:21,420 --> 01:23:23,030 it was for me. 1380 01:23:24,530 --> 01:23:26,200 It was for you... 1381 01:23:27,160 --> 01:23:28,470 but not for love. 1382 01:23:30,100 --> 01:23:31,700 Hate. 1383 01:23:32,840 --> 01:23:34,800 A hate spell 1384 01:23:34,840 --> 01:23:37,310 to end the evil of my family, 1385 01:23:37,340 --> 01:23:41,180 of your family... to end it all. 1386 01:23:41,210 --> 01:23:43,080 [tense instrumental music] 1387 01:23:45,280 --> 01:23:47,220 A hate spell? 1388 01:23:50,690 --> 01:23:52,760 But Asmodeus said she was the demon of love. 1389 01:23:54,420 --> 01:23:57,430 Lust and desire can also be hate. 1390 01:23:58,500 --> 01:24:00,860 A lust for blood. 1391 01:24:00,900 --> 01:24:03,300 A desire to destroy. 1392 01:24:05,570 --> 01:24:08,640 Bedfellows bound together forever. 1393 01:24:10,670 --> 01:24:12,710 Asmodeus oversees both. 1394 01:24:14,480 --> 01:24:16,180 [Beth sighs] 1395 01:24:16,210 --> 01:24:17,850 I don't understand. You hate me? 1396 01:24:19,820 --> 01:24:23,250 I hate what we've become. 1397 01:24:23,290 --> 01:24:24,720 It's evil... 1398 01:24:25,820 --> 01:24:27,890 what we're fated to be. 1399 01:24:27,920 --> 01:24:31,160 And the only way to avoid our fate was to destroy you. 1400 01:24:32,500 --> 01:24:34,130 Destroy us. 1401 01:24:35,670 --> 01:24:38,330 When Paige... 1402 01:24:38,370 --> 01:24:40,170 Asmodeus found out 1403 01:24:40,200 --> 01:24:42,710 what I was trying to do, 1404 01:24:42,740 --> 01:24:44,470 she fought back. 1405 01:24:44,510 --> 01:24:47,780 [demonic voice] Your fate you cannot avoid. 1406 01:24:47,810 --> 01:24:50,880 This world shall be destroyed. 1407 01:24:52,580 --> 01:24:56,520 The one who denies the Father and the Son 1408 01:24:56,550 --> 01:24:58,620 shall be born. 1409 01:24:58,660 --> 01:25:00,890 No! 1410 01:25:00,920 --> 01:25:03,830 Nothing you say will come to be. 1411 01:25:04,960 --> 01:25:07,330 My fate is mine and mine alone! 1412 01:25:07,360 --> 01:25:09,230 -NO! -[Beth grunts] 1413 01:25:15,240 --> 01:25:17,840 And now... 1414 01:25:17,870 --> 01:25:20,780 you've done Asmodeus's bidding 1415 01:25:20,810 --> 01:25:22,410 and brought me back to the mortal plane. 1416 01:25:23,550 --> 01:25:25,780 Now, I'm gonna set you free. 1417 01:25:25,820 --> 01:25:27,880 [Grant gasping] 1418 01:25:32,890 --> 01:25:35,660 [menacing music rising] 1419 01:25:38,830 --> 01:25:40,530 [inaudible] 1420 01:25:47,570 --> 01:25:49,340 [music fades] 1421 01:25:55,710 --> 01:25:57,480 [sighs heavily] 1422 01:26:00,620 --> 01:26:02,490 [unsettling instrumental music] 1423 01:26:14,860 --> 01:26:16,800 [gate creaks] 1424 01:26:20,440 --> 01:26:23,370 [gate creaks] 1425 01:26:25,010 --> 01:26:26,210 [gate clanging] 1426 01:26:27,840 --> 01:26:29,880 ["Here in My Cube" by Luca & The Cube plays] 1427 01:26:29,910 --> 01:26:35,320 [upbeat instrumental music] 1428 01:26:35,350 --> 01:26:37,250 [singer vocalizing] 1429 01:26:38,690 --> 01:26:42,660 ♪ I live in a box of my illusion ♪ 1430 01:26:44,490 --> 01:26:48,570 ♪ And rule the world from my seclusion ♪ 1431 01:26:50,470 --> 01:26:54,400 ♪ I hold the key but I don't go out ♪ 1432 01:26:54,440 --> 01:26:56,440 ♪ I go to sleep ♪ 1433 01:26:56,470 --> 01:27:00,340 ♪ Dream of the life for which I'm cut out ♪ 1434 01:27:03,510 --> 01:27:05,780 [singer vocalizing] 1435 01:27:05,820 --> 01:27:08,850 ♪ Here in my cube ♪ 1436 01:27:08,890 --> 01:27:11,750 ♪ Sailing through the stratosphere ♪ 1437 01:27:11,790 --> 01:27:13,360 ♪ Here in my cube ♪ 1438 01:27:14,790 --> 01:27:17,360 ♪ Waving in the atmosphere ♪ 1439 01:27:17,390 --> 01:27:20,530 ♪ Here in my cube ♪ 1440 01:27:20,560 --> 01:27:23,030 ♪ All my troubles disappear ♪ 1441 01:27:23,070 --> 01:27:24,970 ♪ Here in my cube ♪ 1442 01:27:33,880 --> 01:27:38,310 ♪ Now in this world of no intrusions ♪ 1443 01:27:39,680 --> 01:27:43,690 ♪ I'm free to draw my own conclusions ♪ 1444 01:27:45,390 --> 01:27:49,390 ♪ No need for gold imbued distractions ♪ 1445 01:27:49,430 --> 01:27:51,090 ♪ Till I pop a tear ♪ 1446 01:27:51,130 --> 01:27:55,000 ♪ I am the master of my actions ♪ 1447 01:27:58,530 --> 01:28:00,840 [singer vocalizing] 1448 01:28:00,870 --> 01:28:02,740 ♪ Here in my cube ♪ 1449 01:28:03,910 --> 01:28:06,710 ♪ Sailing through the stratosphere ♪ 1450 01:28:06,740 --> 01:28:08,440 ♪ Here in my cube ♪ 1451 01:28:10,980 --> 01:28:13,020 [song ends] 1452 01:28:13,050 --> 01:28:15,420 -[whoosh] -[fire crackling] 102432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.