Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,960 --> 00:00:04,070
[soft ambient music]
2
00:00:09,200 --> 00:00:12,040
-[wind gusting] -[fire crackling]
3
00:00:14,110 --> 00:00:15,780
[ominous instrumental music]
4
00:00:17,780 --> 00:00:23,590
[Beth] Bind, bed, bury. What is thy will?
5
00:00:23,620 --> 00:00:25,820
Love has all the power,
6
00:00:25,850 --> 00:00:27,760
lust will devour,
7
00:00:27,790 --> 00:00:30,460
and the heart can never be still.
8
00:00:30,490 --> 00:00:33,830
Bind, bed, bury,
9
00:00:33,860 --> 00:00:36,130
Grant Feigen I will.
10
00:00:37,730 --> 00:00:39,130
Love does devour,
11
00:00:39,170 --> 00:00:41,100
lust grabs all the power
12
00:00:41,140 --> 00:00:43,440
and my heart can never be still.
13
00:00:43,470 --> 00:00:46,610
[tense instrumental music]
14
00:00:46,640 --> 00:00:49,180
-[Vickie gasps] -[Beth shudders]
15
00:00:50,880 --> 00:00:56,790
Deyan anay tasa Asmodeus.
16
00:00:56,820 --> 00:01:02,260
Deyan anay tasa Asmodeus.
17
00:01:02,290 --> 00:01:06,660
Deyan anay tasa Asmodeus.
18
00:01:06,690 --> 00:01:09,330
-[whooshing] -[Beth sighs]
19
00:01:17,570 --> 00:01:21,140
[Beth breathing heavily]
20
00:01:21,180 --> 00:01:22,880
[ominous music rising]
21
00:01:23,950 --> 00:01:27,480
[music fades out]
22
00:01:27,520 --> 00:01:29,420
[bus engine roaring]
23
00:01:31,720 --> 00:01:33,890
Welcome to Shithole,
24
00:01:33,920 --> 00:01:37,260
population... who gives a fuck?
25
00:01:37,290 --> 00:01:40,200
It's a bus stop, Vickie. What were you hoping for?
26
00:01:40,230 --> 00:01:41,860
Uh... a drug dealer,
27
00:01:41,900 --> 00:01:44,870
a sexy guy up to no good, I mean, I'm not picky.
28
00:01:46,470 --> 00:01:48,570
You know, the bus station of a town
29
00:01:48,600 --> 00:01:50,440
tells you a lot about a place.
30
00:01:50,470 --> 00:01:52,770
Oh, yeah? Well, what's this one telling you?
31
00:01:52,810 --> 00:01:55,340
-That people die here. -Vickie!
32
00:01:55,380 --> 00:01:58,680
-That's in really bad taste. -Of boredom, Helen!
33
00:01:58,710 --> 00:02:00,950
They die of nothing but boredom.
34
00:02:00,980 --> 00:02:05,490
Well, I had cell service, but now... nada.
35
00:02:05,520 --> 00:02:07,660
Beth's aunt said she'd meet us here.
36
00:02:07,690 --> 00:02:10,530
Yeah, I'm not exactly worried about getting lost.
37
00:02:10,560 --> 00:02:13,260
-What are you doing? -Planning my escape.
38
00:02:13,290 --> 00:02:15,560
Who would expect anything different from the inventor
39
00:02:15,600 --> 00:02:17,630
of the Double Dutch Exit?
40
00:02:17,670 --> 00:02:20,900
Two middle fingers to the back of their head and I'm gone.
41
00:02:20,940 --> 00:02:22,240
[vehicle approaching]
42
00:02:24,470 --> 00:02:28,240
You guys lost? Is there someone here I can direct you to?
43
00:02:28,280 --> 00:02:32,380
Uh, yeah. We're looking for the, uh... Gref House?
44
00:02:32,410 --> 00:02:34,780
Ooh. What you want with the Gref House?
45
00:02:34,820 --> 00:02:36,650
Nothing good happening over there.
46
00:02:36,680 --> 00:02:38,390
Well, our friend Beth lived there.
47
00:02:38,420 --> 00:02:41,290
Oh. The funeral.
48
00:02:41,320 --> 00:02:43,390
Yeah, sorry to hear that.
49
00:02:43,420 --> 00:02:46,360
Well, best get in and out of town as fast as you can.
50
00:02:46,390 --> 00:02:48,400
I try and keep things copacetic around here,
51
00:02:48,430 --> 00:02:50,630
but some folks ain't so friendly.
52
00:02:50,670 --> 00:02:53,400
Thanks for the heads up, Officer...
53
00:02:53,430 --> 00:02:55,670
-Jack. You can call me Jack. -Jack.
54
00:02:55,700 --> 00:02:57,440
You want to head down that way.
55
00:02:57,470 --> 00:03:00,340
You hang a left at the house with the sycamore tree.
56
00:03:00,380 --> 00:03:03,480
It's got a sign out front, makes it clear as day.
57
00:03:03,510 --> 00:03:05,980
[indistinct speaking over radio]
58
00:03:06,010 --> 00:03:07,650
Do I know you, son?
59
00:03:09,550 --> 00:03:13,990
-Can't see how. -Okay.
60
00:03:15,660 --> 00:03:18,490
Well, have a great day.
61
00:03:18,530 --> 00:03:20,230
My condolences about your friend.
62
00:03:22,500 --> 00:03:24,800
-That was weird. -Yup.
63
00:03:24,830 --> 00:03:27,500
-[birds chirping] -[eerie instrumental music]
64
00:03:31,070 --> 00:03:32,640
[exhales sharply]
65
00:03:37,050 --> 00:03:39,380
[gate creaking]
66
00:03:44,520 --> 00:03:46,420
[gate clanking]
67
00:03:50,560 --> 00:03:52,290
[Vickie] Beth lived here?
68
00:03:52,330 --> 00:03:54,530
[Simon] I mean, it could use a new coat of paint.
69
00:03:54,560 --> 00:03:57,600
[Helen] And possibly an exorcism.
70
00:03:57,630 --> 00:04:00,400
[Simon] But the bones look good, and I love an old house.
71
00:04:00,440 --> 00:04:02,470
I hope you mean bones metaphorically.
72
00:04:02,500 --> 00:04:03,970
Hmm. Yeah, do I?
73
00:04:04,010 --> 00:04:06,040
-Hmm. -Let's go explore.
74
00:04:11,980 --> 00:04:14,320
Don't chicken out. You owe Beth.
75
00:04:15,680 --> 00:04:16,850
I know.
76
00:04:19,120 --> 00:04:20,890
[Stephanie] Welcome! Welcome.
77
00:04:20,920 --> 00:04:23,890
-I'm sorry I didn't meet you. -No problem.
78
00:04:23,930 --> 00:04:25,760
I was getting the house ready for you,
79
00:04:25,790 --> 00:04:27,830
and I just lost all track of time.
80
00:04:27,860 --> 00:04:31,330
-Simon. -Hi. Yeah.
81
00:04:31,370 --> 00:04:33,470
Yeah. Beth always told me you were a fashion plate.
82
00:04:34,670 --> 00:04:36,900
My condolences on the loss of your friend.
83
00:04:36,940 --> 00:04:38,070
Thank you.
84
00:04:39,570 --> 00:04:42,380
-Aww. -Thank you.
85
00:04:42,410 --> 00:04:44,450
-And to you too. -Yeah. Thank you.
86
00:04:45,950 --> 00:04:47,420
Come here.
87
00:04:49,920 --> 00:04:51,590
Thank you for taking us in.
88
00:04:52,950 --> 00:04:54,790
-We're really going to miss her. -Mm.
89
00:04:54,820 --> 00:04:56,560
I owe it to Beth.
90
00:05:00,830 --> 00:05:02,730
Beth was supposed to attend my funeral,
91
00:05:02,760 --> 00:05:04,330
not the other way around.
92
00:05:05,700 --> 00:05:07,840
Look at me, trapping you on the verandah.
93
00:05:07,870 --> 00:05:09,100
Come in. Come in.
94
00:05:10,610 --> 00:05:12,840
[indistinct whispering]
95
00:05:17,550 --> 00:05:19,410
Whoa.
96
00:05:19,450 --> 00:05:22,420
Thanks for suggesting we stay here, Stephanie.
97
00:05:22,450 --> 00:05:24,690
But if it's too much, we could get a hotel.
98
00:05:24,720 --> 00:05:26,790
-No bother at all. -No, no, no. Don't be silly.
99
00:05:26,820 --> 00:05:28,760
You should stay here to be close to Beth.
100
00:05:28,790 --> 00:05:30,690
It'd be what she wanted.
101
00:05:30,730 --> 00:05:33,590
Besides, Cedar Grove isn't the most welcoming of places.
102
00:05:33,630 --> 00:05:36,130
Yeah, you're the second person to tell us that today.
103
00:05:36,160 --> 00:05:38,430
Old town, afraid of the new.
104
00:05:38,470 --> 00:05:40,670
But you're only staying a couple of nights, right?
105
00:05:40,700 --> 00:05:42,540
Just long enough to pay your respects,
106
00:05:42,570 --> 00:05:44,940
and then scoot back to your regular lives.
107
00:05:44,970 --> 00:05:48,640
I mean, sure. After the reading of Beth's will, of course.
108
00:05:49,780 --> 00:05:51,510
She mentioned you in her will?
109
00:05:51,550 --> 00:05:53,650
According to her lawyer, yeah.
110
00:05:53,680 --> 00:05:55,880
Yeah, he reached out to all of us.
111
00:05:55,920 --> 00:05:58,920
That's how we found out that Beth had...
112
00:06:02,560 --> 00:06:04,730
Is that a problem?
113
00:06:04,760 --> 00:06:08,530
-No. Just a surprise. -Right.
114
00:06:08,560 --> 00:06:12,830
Uh, well, I'm... I'm sure you all have lots to process,
115
00:06:12,870 --> 00:06:17,070
so... before I go, though...
116
00:06:20,680 --> 00:06:22,510
...a little present.
117
00:06:22,540 --> 00:06:24,710
My garden grows on the intersection
118
00:06:24,750 --> 00:06:27,750
of two important ley lines.
119
00:06:27,780 --> 00:06:30,490
They're conduits of the supernatural
120
00:06:30,520 --> 00:06:32,790
and earthly energies.
121
00:06:32,820 --> 00:06:36,160
My plants do some... strange things.
122
00:06:36,190 --> 00:06:40,460
So I warn you, a little goes a long way.
123
00:06:40,500 --> 00:06:43,500
-Thank you. Yeah. So much. -Oh. Yeah. Mmhm.
124
00:06:43,530 --> 00:06:45,870
[Simon] Ahem.
125
00:06:45,900 --> 00:06:49,070
Hey... It'd warm her heart, you being here.
126
00:06:50,670 --> 00:06:52,970
She spoke about you most of all.
127
00:06:53,010 --> 00:06:54,910
Oh.
128
00:06:54,940 --> 00:06:56,480
Her one true love.
129
00:06:59,510 --> 00:07:01,020
You're in touch with the universe.
130
00:07:02,720 --> 00:07:04,490
[rising ambient music]
131
00:07:04,520 --> 00:07:06,750
[receding footsteps]
132
00:07:09,520 --> 00:07:12,160
Ugh. This place gives me the ick.
133
00:07:12,190 --> 00:07:14,730
Uh, if you were serious, there is a motel in town.
134
00:07:14,760 --> 00:07:16,760
-Ugh! -What?
135
00:07:16,800 --> 00:07:19,930
Vickie's not the only one that gets to have an escape plan.
136
00:07:19,970 --> 00:07:22,970
We'll be fine in this house for a couple of days.
137
00:07:23,000 --> 00:07:24,870
It'll be good for us.
138
00:07:24,910 --> 00:07:26,640
Um, sharing a bed?
139
00:07:26,670 --> 00:07:28,980
With someone I'm also not fucking?
140
00:07:29,010 --> 00:07:30,610
Yeah, hard pass.
141
00:07:30,650 --> 00:07:32,610
[Helen] Well, I'm not sleeping alone.
142
00:07:32,650 --> 00:07:34,750
I'm happy to bunk with Helen.
143
00:07:34,780 --> 00:07:36,620
And someone can crash in here.
144
00:07:38,950 --> 00:07:40,820
-Oh. -[Vickie] What?
145
00:07:42,290 --> 00:07:44,060
[Paige] It's Beth's bedroom.
146
00:07:45,330 --> 00:07:46,890
[tense sentimental music]
147
00:07:48,630 --> 00:07:51,730
You don't think Beth did it in here, do you?
148
00:07:53,170 --> 00:07:55,670
-[Paige] I don't know. -[Simon] I didn't want to ask.
149
00:07:57,870 --> 00:08:01,140
My God, it's so Beth in here, you know?
150
00:08:01,180 --> 00:08:02,340
Yeah.
151
00:08:02,380 --> 00:08:05,080
Even after not seeing her for so long, it's like I can...
152
00:08:05,110 --> 00:08:06,880
sense her.
153
00:08:06,910 --> 00:08:08,520
Heh. Not depressing at all.
154
00:08:10,750 --> 00:08:13,050
There are so many photos of us here.
155
00:08:13,090 --> 00:08:15,890
[Helen] Hmm. She looks so happy.
156
00:08:15,920 --> 00:08:18,090
[Vickie] No one puts up sad photos of themselves.
157
00:08:18,130 --> 00:08:20,130
I should've stayed in touch.
158
00:08:20,160 --> 00:08:23,260
I mean, I sent a couple of texts, but...
159
00:08:23,300 --> 00:08:27,300
I wanted to visit her, but she wouldn't let me.
160
00:08:27,340 --> 00:08:30,340
Yeah, she called and...
161
00:08:30,370 --> 00:08:32,010
asked to meet me in person, but I...
162
00:08:33,840 --> 00:08:35,610
I blew her off.
163
00:08:35,640 --> 00:08:37,610
What did she want to talk about?
164
00:08:37,650 --> 00:08:40,980
I don't know. I never gave her the chance to tell me.
165
00:08:41,020 --> 00:08:43,020
Still, she didn't give you any indication
166
00:08:43,050 --> 00:08:45,020
that she was gonna... you know?
167
00:08:45,050 --> 00:08:48,790
We were on the phone for, like, five minutes.
168
00:08:48,820 --> 00:08:50,630
I would've done something if she had.
169
00:08:54,660 --> 00:08:57,600
-These are from you. -Yeah. From way back.
170
00:08:59,800 --> 00:09:02,900
[Vickie] This makes no sense. Beth hated us.
171
00:09:02,940 --> 00:09:04,940
-Not all of us. -You know what I mean.
172
00:09:06,710 --> 00:09:08,310
After that night, after she walked in on...
173
00:09:11,280 --> 00:09:13,150
...and then walked out on all of us.
174
00:09:15,320 --> 00:09:18,650
And then, years later, she comes back here,
175
00:09:18,690 --> 00:09:20,890
builds this shrine to our friendship,
176
00:09:20,920 --> 00:09:23,660
and then, somehow, sweetly leaves us in her will?
177
00:09:23,690 --> 00:09:25,630
It's a fair question.
178
00:09:25,660 --> 00:09:28,260
It was probably the last time she was legitimately happy.
179
00:09:31,070 --> 00:09:32,670
Yeah. I'll take the couch.
180
00:09:32,700 --> 00:09:35,370
Ooh. I got dibs on the big one downstairs.
181
00:09:35,400 --> 00:09:38,170
Fine. The bathtub. Anywhere but here.
182
00:09:39,770 --> 00:09:41,680
[footsteps receding]
183
00:09:42,940 --> 00:09:45,050
You okay to sleep in here, Helen?
184
00:09:45,080 --> 00:09:48,320
-Yeah. -[Paige] I'll get my bag.
185
00:09:54,820 --> 00:09:57,260
[footsteps receding]
186
00:09:59,160 --> 00:10:01,100
[sighs]
187
00:10:04,800 --> 00:10:06,700
[tense ambient music]
188
00:10:31,930 --> 00:10:34,660
-Sorry. -No. It's okay.
189
00:10:38,100 --> 00:10:40,970
-What? -Marry, fuck, kill.
190
00:10:41,000 --> 00:10:44,140
Oh, my God, Beth. Come on.
191
00:10:44,170 --> 00:10:45,740
Not that stupid game again, please.
192
00:10:47,170 --> 00:10:48,880
Marry me...
193
00:10:49,980 --> 00:10:51,850
and I'll fuck you.
194
00:10:51,880 --> 00:10:54,380
And then what? Someone dies? No, thanks.
195
00:10:54,420 --> 00:10:56,020
[Beth sighs]
196
00:10:56,050 --> 00:10:57,850
We can fuck just fine
197
00:10:57,890 --> 00:10:59,750
without anyone dying.
198
00:10:59,790 --> 00:11:00,450
Hmm?
199
00:11:01,460 --> 00:11:04,130
But marry. [sighs]
200
00:11:05,430 --> 00:11:07,430
Call me old-fashioned, Grant,
201
00:11:07,460 --> 00:11:09,030
I just...
202
00:11:10,260 --> 00:11:12,000
I want to wait, okay?
203
00:11:14,340 --> 00:11:15,470
Okay.
204
00:11:22,840 --> 00:11:24,480
Ow.
205
00:11:30,950 --> 00:11:33,120
-[creaking] -[indistinct whispering]
206
00:11:38,060 --> 00:11:40,330
[indistinct whispering]
207
00:11:44,530 --> 00:11:46,070
[lamp clattering]
208
00:11:47,270 --> 00:11:49,470
[sighs] Fuck this shit.
209
00:11:52,170 --> 00:11:53,240
[footsteps receding]
210
00:11:54,840 --> 00:11:56,540
Cedar Grove might be weird as fuck,
211
00:11:56,580 --> 00:11:58,250
but they make a good pie.
212
00:11:58,280 --> 00:12:00,920
What was that game we always used to play at pizza nights?
213
00:12:00,950 --> 00:12:02,850
Mm... fuck all your friends?
214
00:12:04,190 --> 00:12:07,820
-Before that. -Marry, fuck, kill.
215
00:12:07,860 --> 00:12:09,360
-Oh. -Right.
216
00:12:09,390 --> 00:12:11,460
-Ding, ding, ding. -Beth was obsessed with it.
217
00:12:11,490 --> 00:12:13,430
You know, she told me once it had roots
218
00:12:13,460 --> 00:12:15,330
in some old Wiccan spell.
219
00:12:15,360 --> 00:12:17,470
Come on. It's a mean and silly game.
220
00:12:17,500 --> 00:12:19,970
-How could it be a spell? -Was it that the...
221
00:12:20,000 --> 00:12:22,370
the repetition of marry, fuck, kill,
222
00:12:22,400 --> 00:12:23,940
marry, fuck, kill, it...
223
00:12:23,970 --> 00:12:26,040
summons something from the other side?
224
00:12:26,070 --> 00:12:27,810
No, no, no. That's Bloody Mary.
225
00:12:27,840 --> 00:12:29,880
You say it three times and she appears.
226
00:12:29,910 --> 00:12:32,410
Bloody Mary, Bloody Mary, Bloody Mary.
227
00:12:32,450 --> 00:12:35,420
Oh, no, no, no, I remember the original spell was
228
00:12:35,450 --> 00:12:38,090
bed, bind, bury.
229
00:12:38,120 --> 00:12:41,060
And it was both a love and a hate spell.
230
00:12:41,090 --> 00:12:44,490
Love and hate. Boring. But bed, now that I can get into.
231
00:12:44,530 --> 00:12:46,890
-You're so predictable. -Helen, you're up.
232
00:12:46,930 --> 00:12:49,500
-Oh. -Marry, fuck, kill.
233
00:12:49,530 --> 00:12:51,300
-Hmm. -No thinking, just say it.
234
00:12:51,330 --> 00:12:54,940
Okay. Marry Simon.
235
00:12:54,970 --> 00:12:57,240
-I'm honoured. -Um...
236
00:12:57,270 --> 00:12:59,410
Fuck Paige.
237
00:12:59,440 --> 00:13:03,310
And kill... Grant.
238
00:13:03,340 --> 00:13:05,880
-Oh. -Ooh.
239
00:13:05,910 --> 00:13:10,050
-Simon, you're up. -Ah, bah-bah-bah.
240
00:13:10,080 --> 00:13:12,950
Hmm...
241
00:13:12,990 --> 00:13:15,390
-Fuck Grant. -[Vickie] Obvious.
242
00:13:15,420 --> 00:13:17,590
-Marry Helen. -Yes, please!
243
00:13:17,630 --> 00:13:19,260
Mmhm. And kill Grant.
244
00:13:19,290 --> 00:13:20,630
-[Paige] Yikes! -[Simon] Sorry.
245
00:13:20,660 --> 00:13:23,100
-Vickie, you're up. -Vickie?
246
00:13:23,130 --> 00:13:26,030
Um... Hmm.
247
00:13:26,070 --> 00:13:28,900
-Well, I think I'd marry Helen. -Thank you!
248
00:13:28,940 --> 00:13:32,410
-[Simon] Cute. -Fuck... probably myself.
249
00:13:32,440 --> 00:13:34,910
-Yeah. I see that for you. -Wow. Classy.
250
00:13:34,940 --> 00:13:37,550
-And I would so kill Grant. -Wow!
251
00:13:37,580 --> 00:13:39,410
-[Helen] Three kills for Grant! -[Simon] Ouch.
252
00:13:39,450 --> 00:13:40,880
Uh, Paige?
253
00:13:40,920 --> 00:13:43,050
Um...
254
00:13:43,080 --> 00:13:45,450
-I'd marry Simon. -Obviously.
255
00:13:46,550 --> 00:13:48,560
-Fuck Helen. -Mm!
256
00:13:48,590 --> 00:13:50,560
And, sorry, yeah, Grant.
257
00:13:50,590 --> 00:13:52,190
-Kill, kill. -[laughing]
258
00:13:52,230 --> 00:13:55,000
Wild how those votes have changed.
259
00:13:55,030 --> 00:13:57,970
Yeah, I'm so surprised everyone wants to marry Mr. Moneybags.
260
00:13:58,000 --> 00:14:00,900
Well, I'd like to think it's a little more than just that.
261
00:14:00,940 --> 00:14:03,440
Wait. Simon chose to fuck and to kill Grant.
262
00:14:05,310 --> 00:14:08,380
I mean, he's the only one here with a penis, so.
263
00:14:08,410 --> 00:14:10,480
-He's my one fuck wonder. -[laughing]
264
00:14:10,510 --> 00:14:12,350
Wait, you're saying it was a technicality?
265
00:14:12,380 --> 00:14:14,280
Yeah.
266
00:14:14,320 --> 00:14:16,180
Wow. Sorry, Grant.
267
00:14:16,220 --> 00:14:17,920
You used to be on top, but now...
268
00:14:17,950 --> 00:14:20,390
How the mighty have fallen!
269
00:14:20,420 --> 00:14:22,360
[Grant] I guess it is true what they say.
270
00:14:22,390 --> 00:14:25,290
Familiarity breeds contempt. Mm?
271
00:14:28,530 --> 00:14:31,470
Yeah, I mean... I think the contempt we feel is
272
00:14:31,500 --> 00:14:34,070
more around you breaking Beth's heart.
273
00:14:35,200 --> 00:14:37,470
That's why we're all here, right?
274
00:14:39,110 --> 00:14:41,680
Pretty sure it was you and Vickie
275
00:14:41,710 --> 00:14:44,950
who got everyone fucked up, which led to a DL sex party.
276
00:14:44,980 --> 00:14:47,350
Mm, yeah, one that you were more than welcome to join in on.
277
00:14:47,380 --> 00:14:49,150
-True. -This isn't a joke.
278
00:14:49,180 --> 00:14:51,250
Beth had a nervous breakdown,
279
00:14:51,290 --> 00:14:53,450
and when she was finally allowed to come home
280
00:14:53,490 --> 00:14:56,160
and lick her wounds, she slit her fucking throat.
281
00:14:56,190 --> 00:14:59,190
-Y'all have a good night. -[Paige] Grant.
282
00:14:59,230 --> 00:15:01,130
[footsteps receding]
283
00:15:03,200 --> 00:15:06,970
We were Beth's entire world, so imagine the betrayal
284
00:15:07,000 --> 00:15:08,570
she must have felt walking in on all of you.
285
00:15:08,600 --> 00:15:09,600
Paige, stop!
286
00:15:11,470 --> 00:15:14,510
Some people change, okay?
287
00:15:14,540 --> 00:15:16,980
And some people stay exactly the same.
288
00:15:18,310 --> 00:15:20,180
Like you, Paige.
289
00:15:20,210 --> 00:15:22,020
You're still a judgmental bitch.
290
00:15:23,150 --> 00:15:25,050
[tense instrumental music]
291
00:15:27,790 --> 00:15:29,590
[Simon sighs]
292
00:15:33,760 --> 00:15:35,400
[knocking]
293
00:15:37,770 --> 00:15:40,170
You okay?
294
00:15:40,200 --> 00:15:42,040
-Been better. -[both chuckle]
295
00:15:44,370 --> 00:15:46,040
You're no worse than any of us.
296
00:15:47,170 --> 00:15:49,410
It feels like I'm worse. Heh.
297
00:15:49,440 --> 00:15:51,280
Or doing worse, I guess.
298
00:15:54,210 --> 00:15:56,520
What I did to Beth...
299
00:15:56,550 --> 00:15:58,550
I don't know.
300
00:15:58,590 --> 00:16:01,060
I just can't escape remembering it,
301
00:16:01,090 --> 00:16:03,160
being in this house,
302
00:16:03,190 --> 00:16:04,530
around all of them.
303
00:16:06,460 --> 00:16:09,300
-Forget them. Forget Beth. -[Grant chuckles]
304
00:16:09,330 --> 00:16:11,030
Forget where we are.
305
00:16:13,300 --> 00:16:16,300
-Okay? -Okay.
306
00:16:21,180 --> 00:16:23,080
[soft instrumental music]
307
00:16:32,620 --> 00:16:34,520
[rising ominous music]
308
00:16:39,430 --> 00:16:41,600
[Paige sighs]
309
00:16:41,630 --> 00:16:44,100
-[camera clicks] -[Helen] Don't mind me.
310
00:16:45,530 --> 00:16:48,300
You just look so perfect, sitting there.
311
00:16:50,340 --> 00:16:52,470
Hey, about what I said back there...
312
00:16:54,170 --> 00:16:56,510
-I'm sorry. -Oh, don't be. You're right.
313
00:16:56,540 --> 00:16:58,780
It wasn't just Grant's fault.
314
00:16:58,810 --> 00:17:00,710
We all screwed over Beth by sleeping with him.
315
00:17:00,750 --> 00:17:03,480
Well... except you.
316
00:17:04,750 --> 00:17:07,150
-You're an angel. -[Paige sighs]
317
00:17:07,190 --> 00:17:09,660
Don't believe me?
318
00:17:09,690 --> 00:17:10,820
Look.
319
00:17:13,460 --> 00:17:15,230
[soft whooshing]
320
00:17:15,260 --> 00:17:17,100
What are all those?
321
00:17:20,570 --> 00:17:22,700
Um... I d--
322
00:17:22,740 --> 00:17:24,240
Maybe my lens is dirty?
323
00:17:25,770 --> 00:17:28,280
No. [Helen chuckles]
324
00:17:28,310 --> 00:17:30,610
-Maybe they were ghosts. -Oh, you!
325
00:17:30,640 --> 00:17:32,150
[both laugh]
326
00:17:33,280 --> 00:17:34,880
Can I say something that I'm...
327
00:17:34,920 --> 00:17:37,180
probably gonna kick myself for saying
328
00:17:37,220 --> 00:17:39,620
as soon as I sober up?
329
00:17:39,650 --> 00:17:43,260
Please. Join the club.
330
00:17:43,290 --> 00:17:45,330
I have a lot of regrets about that night.
331
00:17:45,360 --> 00:17:48,660
Including one very, um...
332
00:17:48,700 --> 00:17:50,300
selfish one.
333
00:17:50,330 --> 00:17:53,800
Oh, yeah? What?
334
00:17:54,900 --> 00:17:56,800
That you weren't there.
335
00:18:02,210 --> 00:18:04,910
[footsteps receding]
336
00:18:04,950 --> 00:18:06,810
[Grant and Vickie moaning]
337
00:18:15,420 --> 00:18:17,320
[Grant and Vickie moaning]
338
00:18:28,400 --> 00:18:30,200
-Wow. -Wow.
339
00:18:32,210 --> 00:18:33,470
Well, that was a blast from the past.
340
00:18:33,510 --> 00:18:35,610
Yeah, that was, uh, hot.
341
00:18:35,640 --> 00:18:37,710
[Vickie laughs]
342
00:18:37,740 --> 00:18:41,320
[sighs] God. I should feel guilty.
343
00:18:41,350 --> 00:18:45,190
-Hmm? -But... nope. Nada.
344
00:18:45,220 --> 00:18:48,390
-[both laugh] -Carpe diem, Beth.
345
00:18:48,420 --> 00:18:50,690
And I only took Latin for, like, a month in high school,
346
00:18:50,720 --> 00:18:52,660
so that might be a little less sex related than I think.
347
00:18:54,360 --> 00:18:56,160
-Hey. -You called me Beth.
348
00:18:57,660 --> 00:18:59,230
Come on. Don't be ridiculous right now.
349
00:19:01,270 --> 00:19:03,540
It was a mistake, all right? It was an accident, Vickie.
350
00:19:03,570 --> 00:19:06,510
Oh, way to go. You got my name in only two guesses.
351
00:19:06,540 --> 00:19:10,440
-Come back to bed. Okay, Vickie? -Not really, no.
352
00:19:10,480 --> 00:19:14,620
-You're a so-so fuck at best. -Oh, wow. Thanks.
353
00:19:14,650 --> 00:19:17,250
Whatever. I'm over it, and I'm splitting.
354
00:19:17,280 --> 00:19:19,450
[sighs] Okay. Where are you gonna go?
355
00:19:19,490 --> 00:19:20,990
You can't just sleep in the tub.
356
00:19:21,020 --> 00:19:22,560
[scoffs] No, idiot. I'm leaving.
357
00:19:23,890 --> 00:19:25,530
I'm leaving.
358
00:19:25,560 --> 00:19:27,860
The last bus for the city leaves in an hour.
359
00:19:27,900 --> 00:19:30,360
I'll be on it by the time you're washing your sad little dick.
360
00:19:30,400 --> 00:19:32,330
[scoffs] Fuckin' loser.
361
00:19:32,370 --> 00:19:34,670
-[door creaks] -[Grant sighs]
362
00:19:37,370 --> 00:19:40,540
[sighs] Fucking kidding me.
363
00:19:43,840 --> 00:19:45,380
Creepy as fuck.
364
00:19:50,550 --> 00:19:52,750
-[rustling] -[wood creaking]
365
00:19:52,790 --> 00:19:54,660
[tense instrumental music]
366
00:20:00,660 --> 00:20:02,500
[stone clattering]
367
00:20:07,430 --> 00:20:09,900
[growling]
368
00:20:11,910 --> 00:20:13,810
[growling]
369
00:20:16,080 --> 00:20:18,350
[growling]
370
00:20:23,980 --> 00:20:25,890
If this is a joke, it isn't fucking funny.
371
00:20:29,020 --> 00:20:30,960
[growling]
372
00:20:30,990 --> 00:20:32,730
[screaming]
373
00:20:39,570 --> 00:20:41,470
-[groan] -[squelch]
374
00:20:44,440 --> 00:20:46,310
[eerie instrumental music]
375
00:20:54,820 --> 00:20:57,580
[Helen] Who leaves in the night without saying goodbye?
376
00:20:57,620 --> 00:20:59,520
[Paige] Vickie does.
377
00:20:59,550 --> 00:21:02,090
I'm sure she gave us all silent middle fingers.
378
00:21:02,120 --> 00:21:05,490
She couldn't have waited eight hours to bury her friend?
379
00:21:05,530 --> 00:21:08,000
I mean, the reading of the will alone should've kept her.
380
00:21:09,460 --> 00:21:11,670
It's what Vickie does.
381
00:21:11,700 --> 00:21:14,100
She'll probably ask us to email her all the details.
382
00:21:14,130 --> 00:21:15,970
It's not like she wanted to be here.
383
00:21:16,000 --> 00:21:18,010
Nobody wants to be here.
384
00:21:19,410 --> 00:21:20,770
But it's the right thing to do.
385
00:21:21,880 --> 00:21:23,540
The respectful thing.
386
00:21:27,850 --> 00:21:29,950
[sighing]
387
00:21:29,980 --> 00:21:32,420
-[eerie instrumental music] -[singers vocalizing]
388
00:21:49,140 --> 00:21:51,940
-[eerie instrumental music] -[singers vocalizing]
389
00:21:59,610 --> 00:22:01,550
[Paige sighs]
390
00:22:20,530 --> 00:22:21,900
[Grant sighs]
391
00:22:24,200 --> 00:22:25,940
[Grant exhales sharply]
392
00:22:27,740 --> 00:22:29,580
[Grant groans]
393
00:22:41,050 --> 00:22:43,890
Funerals are extra hard for people like us.
394
00:22:44,960 --> 00:22:47,190
People like us?
395
00:22:47,230 --> 00:22:49,760
I'm an empath.
396
00:22:49,800 --> 00:22:51,730
You know, those with the gift.
397
00:22:54,070 --> 00:22:56,570
-"Stephanie's Second Sight." -Just down the road, in town.
398
00:22:58,670 --> 00:23:00,640
You have the sight too.
399
00:23:03,980 --> 00:23:06,650
You're not yet in a clear relationship with your powers.
400
00:23:06,680 --> 00:23:09,680
Powers? I don't have any powers.
401
00:23:11,050 --> 00:23:14,150
You don't feel things? See things?
402
00:23:16,060 --> 00:23:19,030
When Beth went off to college and met all of you,
403
00:23:19,060 --> 00:23:22,160
she thought she'd finally escaped.
404
00:23:22,200 --> 00:23:24,060
I did too.
405
00:23:24,970 --> 00:23:26,830
Escaped from what?
406
00:23:26,870 --> 00:23:29,670
The Grefs aren't just any old family.
407
00:23:29,700 --> 00:23:31,910
We have a storied lineage,
408
00:23:31,940 --> 00:23:35,140
one that's been ripped apart by tragedy for generations.
409
00:23:37,840 --> 00:23:39,550
My brother disowned me
410
00:23:39,580 --> 00:23:42,080
for standing by my niece.
411
00:23:44,280 --> 00:23:47,490
I failed her, but I will not fail you.
412
00:23:50,120 --> 00:23:52,130
You're susceptible to the dark arts, like she was.
413
00:23:54,260 --> 00:23:57,060
When the funeral is over,
414
00:23:57,100 --> 00:24:00,630
escape while you still can and promise never to come back.
415
00:24:04,100 --> 00:24:05,010
Everything okay?
416
00:24:06,610 --> 00:24:08,610
Yes.
417
00:24:08,640 --> 00:24:10,580
We were just saying how...
418
00:24:10,610 --> 00:24:11,810
peaceful she looks.
419
00:24:13,210 --> 00:24:15,080
Yes, she really does.
420
00:24:16,650 --> 00:24:18,120
Remember what I told you.
421
00:24:23,790 --> 00:24:26,060
What was all that about?
422
00:24:26,090 --> 00:24:27,760
Some bullshit about a family curse
423
00:24:27,790 --> 00:24:29,630
and me having psychic powers.
424
00:24:29,660 --> 00:24:31,830
-What? -And that we need to leave.
425
00:24:31,870 --> 00:24:34,800
Ah, yes, which very conveniently gets us out of town right
426
00:24:34,840 --> 00:24:37,000
before Beth's will is read.
427
00:24:37,040 --> 00:24:38,770
I don't know. She seemed legit concerned, okay?
428
00:24:38,810 --> 00:24:40,940
[Paige sighs]
429
00:24:40,970 --> 00:24:43,810
Did you see her reaction when she found out about Beth's will?
430
00:24:45,580 --> 00:24:47,810
Stephanie is playing you, Grant.
431
00:24:49,980 --> 00:24:52,050
[sighs] Let's sit down.
432
00:24:52,090 --> 00:24:53,520
-Yeah. -Yeah.
433
00:24:55,320 --> 00:24:57,220
[soft unsettling music]
434
00:25:06,000 --> 00:25:08,800
-[Grant sighs] -[door shuts]
435
00:25:10,870 --> 00:25:13,240
-[Grant sighs] -We've mourned Beth's death.
436
00:25:15,010 --> 00:25:19,210
I think it's time... we celebrate her life.
437
00:25:19,250 --> 00:25:21,080
Couldn't hurt. [sighs]
438
00:25:23,920 --> 00:25:26,050
Agreed. Anything to make this better.
439
00:25:27,290 --> 00:25:29,720
-Paige? -Weed fucks me up.
440
00:25:30,960 --> 00:25:32,290
Yeah. It's supposed to.
441
00:25:34,630 --> 00:25:35,830
[Simon] More for us.
442
00:25:37,160 --> 00:25:39,630
[laughing]
443
00:25:39,670 --> 00:25:41,700
Paige, you are missing out, let me tell you.
444
00:25:41,740 --> 00:25:43,970
No, I'm really not.
445
00:25:44,000 --> 00:25:46,370
You guys remember that time you convinced Beth to do 'shrooms?
446
00:25:46,410 --> 00:25:48,310
-Oh, God. Yeah. -Whoa.
447
00:25:48,340 --> 00:25:50,610
She tripped super hard, didn't she?
448
00:25:50,640 --> 00:25:53,680
She was really into UFOs then.
449
00:25:53,710 --> 00:25:56,350
She drove me nuts with all that little green men shit.
450
00:25:56,380 --> 00:25:59,750
She used to stand in our dorm room window,
451
00:25:59,790 --> 00:26:02,090
praying to be abducted.
452
00:26:02,120 --> 00:26:04,090
You remember when we convinced her that we were the aliens?
453
00:26:04,120 --> 00:26:05,990
[laughing]
454
00:26:06,030 --> 00:26:08,760
When we covered the common room in foil and made it look
455
00:26:08,800 --> 00:26:11,400
like a medical experiment room on a space ship!
456
00:26:11,430 --> 00:26:13,670
Yeah, and she kept asking to be probed.
457
00:26:13,700 --> 00:26:15,940
[laughing]
458
00:26:15,970 --> 00:26:18,910
She did not understand why that was so funny.
459
00:26:18,940 --> 00:26:21,310
No, she could not figure it out.
460
00:26:21,340 --> 00:26:24,110
-[laughing] -[Helen] Oh, God.
461
00:26:24,140 --> 00:26:26,280
-[Helen] "Probe me!"
462
00:26:26,310 --> 00:26:29,050
-[laughing] -[Helen] She could not...
463
00:26:29,080 --> 00:26:31,890
[indistinct speaking]
464
00:26:31,920 --> 00:26:33,950
[eerie instrumental music]
465
00:26:41,230 --> 00:26:42,760
Oh...
466
00:26:46,870 --> 00:26:48,770
[soft whooshing]
467
00:26:51,370 --> 00:26:52,770
What?
468
00:27:07,790 --> 00:27:09,660
[eerie instrumental music]
469
00:27:27,970 --> 00:27:30,340
-[knob creaks] -[grunts]
470
00:27:33,750 --> 00:27:34,980
[sighs]
471
00:27:54,930 --> 00:27:57,240
[ladder creaks]
472
00:28:20,030 --> 00:28:21,900
[eerie instrumental music]
473
00:28:28,370 --> 00:28:30,140
Fuck.
474
00:28:49,020 --> 00:28:51,790
Jesus! What the fuck?
475
00:28:54,190 --> 00:28:55,960
What are you doing up here?
476
00:28:56,000 --> 00:28:59,100
Me? What are you doing up here?
477
00:28:59,130 --> 00:29:01,330
I followed you to make sure you were all right.
478
00:29:01,370 --> 00:29:04,540
-You're high as a kite. -Yeah, I...
479
00:29:04,570 --> 00:29:08,170
I don't know. I... just thought I saw something.
480
00:29:08,210 --> 00:29:10,310
Like what?
481
00:29:10,340 --> 00:29:12,580
Nothing. Just forget about it, okay?
482
00:29:12,610 --> 00:29:15,080
You're not acting like it was nothing. What'd you see, Grant?
483
00:29:16,350 --> 00:29:19,150
Not what... who.
484
00:29:21,350 --> 00:29:23,590
It looked like it was Beth, okay?
485
00:29:23,620 --> 00:29:25,430
I know what you're gonna say, it's the drugs and I'm stupid.
486
00:29:25,460 --> 00:29:28,530
No. No, it's not stupid to me.
487
00:29:31,100 --> 00:29:34,530
You two had something flawed but special, and this place...
488
00:29:36,270 --> 00:29:38,540
it's like I can feel Beth everywhere, like...
489
00:29:40,470 --> 00:29:43,480
like she wants us to know something... some secret?
490
00:29:48,410 --> 00:29:50,450
This house is like a shrine to her.
491
00:29:53,090 --> 00:29:54,590
Glad I'm not the only one.
492
00:29:56,160 --> 00:29:59,290
Yeah, it's not easy. None of this is.
493
00:30:01,290 --> 00:30:03,000
At least we have each other, right?
494
00:30:03,030 --> 00:30:04,260
Yeah.
495
00:30:06,000 --> 00:30:09,040
Whoa! What are you doing?
496
00:30:09,070 --> 00:30:12,070
Shit. Uh... I'm super high right now.
497
00:30:12,110 --> 00:30:14,340
-Sorry. It's-- -So?!
498
00:30:14,370 --> 00:30:17,380
High, not high, this you all the time.
499
00:30:19,510 --> 00:30:21,410
And you know...
500
00:30:21,450 --> 00:30:23,420
the only reason you wanna get with me is
501
00:30:23,450 --> 00:30:26,120
because I'm the only one who won't let you.
502
00:30:26,150 --> 00:30:28,290
Hasn't your dick caused enough problems?
503
00:30:29,390 --> 00:30:30,560
[footsteps receding]
504
00:30:32,390 --> 00:30:35,130
[Helen] Okay, but I am not nearly as fancy as you.
505
00:30:35,160 --> 00:30:38,530
No, but you did win the Most Promising New Artist Award.
506
00:30:38,570 --> 00:30:42,000
-I saw it online. -It was not that big of a deal.
507
00:30:42,040 --> 00:30:44,470
-It was a huge deal. -[Helen laughs]
508
00:30:44,500 --> 00:30:49,010
[Helen] Compared to you, Mr. Junior Partner?
509
00:30:49,040 --> 00:30:52,310
We're both doing great. Okay?
510
00:30:52,350 --> 00:30:54,510
Yeah, but we're both not making six figures.
511
00:30:56,220 --> 00:30:58,690
Yeah, you're right about that one for sure.
512
00:30:58,720 --> 00:31:00,950
[Helen] What do you make in a year?
513
00:31:00,990 --> 00:31:02,660
-[Simon] A lot. -[soft whooshing]
514
00:31:02,690 --> 00:31:05,190
Not getting in on the cheque-measuring brag-a-thon?
515
00:31:05,230 --> 00:31:07,060
Beth?
516
00:31:08,290 --> 00:31:10,230
Am I...
517
00:31:10,260 --> 00:31:12,300
How are you...
518
00:31:12,330 --> 00:31:14,430
It's all right. Calm down.
519
00:31:16,470 --> 00:31:19,410
Am I here or am I on the other side?
520
00:31:19,440 --> 00:31:22,040
Or am I just a figment of your drugged-up imagination?
521
00:31:23,610 --> 00:31:25,580
[Beth] Does it matter?
522
00:31:25,610 --> 00:31:28,620
All that matters is you're far more than any of our friends.
523
00:31:29,720 --> 00:31:31,650
[inaudible conversation]
524
00:31:31,680 --> 00:31:33,650
[Beth sighs]
525
00:31:33,690 --> 00:31:36,160
A true original.
526
00:31:36,190 --> 00:31:38,660
Your thoughts and emotions run deep.
527
00:31:38,690 --> 00:31:39,930
They always have.
528
00:31:41,760 --> 00:31:44,160
Come, gaze at the moon with me.
529
00:31:47,530 --> 00:31:50,540
Every group has a charismatic centre.
530
00:31:50,570 --> 00:31:53,440
And it sure as hell isn't any of those duds in there.
531
00:31:53,470 --> 00:31:55,380
[Grant chuckles] Nope.
532
00:31:56,480 --> 00:31:58,080
Not even close.
533
00:31:58,110 --> 00:32:00,080
Well, look at them all trying
534
00:32:00,110 --> 00:32:03,180
to impress each other still.
535
00:32:03,220 --> 00:32:04,720
"I'm an important artist."
536
00:32:04,750 --> 00:32:06,990
"I make six figures in my designer suit."
537
00:32:08,450 --> 00:32:10,220
Anybody who really matters...
538
00:32:11,720 --> 00:32:14,190
doesn't give a shit about any of that stuff.
539
00:32:15,230 --> 00:32:17,100
[soft instrumental music]
540
00:32:19,370 --> 00:32:21,070
Like you.
541
00:32:24,640 --> 00:32:27,710
[sighs]
542
00:32:27,740 --> 00:32:31,080
You can just... be
543
00:32:32,680 --> 00:32:34,280
in your power.
544
00:32:35,350 --> 00:32:37,750
[sighs]
545
00:32:37,780 --> 00:32:42,160
But when you have power like yours...
546
00:32:44,690 --> 00:32:46,990
...you have to be careful who you wanna share it with.
547
00:32:49,130 --> 00:32:50,760
[softly] You can't just unleash it to anyone.
548
00:32:54,130 --> 00:32:56,600
[sighs]
549
00:32:56,640 --> 00:32:58,270
They have to be able to take it.
550
00:33:03,340 --> 00:33:04,540
[softly] I can take it, Grant.
551
00:33:07,850 --> 00:33:09,280
I can take it all.
552
00:33:11,420 --> 00:33:13,190
I thought you said you wanted to wait until you got married.
553
00:33:13,220 --> 00:33:15,620
Shh.
554
00:33:16,720 --> 00:33:18,660
Forget what I said before.
555
00:33:25,300 --> 00:33:26,670
[softly] Give it to me.
556
00:33:28,700 --> 00:33:30,340
Now.
557
00:33:35,410 --> 00:33:37,780
-[Grant] Oh... -[Beth] Yes.
558
00:33:37,810 --> 00:33:39,750
[both panting]
559
00:33:48,290 --> 00:33:51,290
-[Beth] Give it to me. -[Grant groans]
560
00:33:55,530 --> 00:33:57,700
Give it to me. [panting]
561
00:33:59,530 --> 00:34:01,100
[demonic voice] Give it to me!
562
00:34:03,840 --> 00:34:06,340
[groans]
563
00:34:06,370 --> 00:34:08,440
What the fuck...
564
00:34:08,470 --> 00:34:09,780
Oh.
565
00:34:14,650 --> 00:34:16,820
[groaning]
566
00:34:28,830 --> 00:34:30,900
-Milk? -Yes, please. Thank you.
567
00:34:30,930 --> 00:34:34,630
-Mmhm. -Wow! It's alive.
568
00:34:34,670 --> 00:34:35,870
We were wondering when you'd show up.
569
00:34:35,900 --> 00:34:37,270
We couldn't find you anywhere.
570
00:34:37,300 --> 00:34:40,140
[Grant] Yeah. I, uh...
571
00:34:40,170 --> 00:34:41,670
crashed outside last night.
572
00:34:41,710 --> 00:34:44,580
-[liquid pouring] -Ooh. Braver than me.
573
00:34:44,610 --> 00:34:46,650
[scoffs] Yeah.
574
00:34:46,680 --> 00:34:49,150
I'm pretty wrecked, though. You guys?
575
00:34:49,180 --> 00:34:51,720
That pot is pretty potent.
576
00:34:51,750 --> 00:34:54,520
But I don't think anything's potent enough
577
00:34:54,550 --> 00:34:56,290
to have me out sleeping under the stars,
578
00:34:56,320 --> 00:34:58,260
hanging a wang for the neighbours.
579
00:34:58,290 --> 00:35:00,560
-[camera clicks] -Don't do that.
580
00:35:00,590 --> 00:35:02,860
Someone woke up on the wrong side of the bed.
581
00:35:02,900 --> 00:35:05,260
Huh. Yeah.
582
00:35:05,300 --> 00:35:08,840
Seriously. What's going on?
583
00:35:08,870 --> 00:35:10,140
Um...
584
00:35:11,500 --> 00:35:12,770
I, uh...
585
00:35:14,740 --> 00:35:16,480
I saw Beth last night.
586
00:35:17,940 --> 00:35:20,550
Yeah. And I didn't just see her.
587
00:35:20,580 --> 00:35:22,320
We... talked, we...
588
00:35:23,950 --> 00:35:26,250
I've seen things on pot before.
589
00:35:26,290 --> 00:35:28,190
This was more than just seeing things, okay?
590
00:35:29,920 --> 00:35:32,760
You're letting that crackpot Stephanie get to you.
591
00:35:32,790 --> 00:35:35,630
[Simon] There's no such thing as ghosts or spells
592
00:35:35,660 --> 00:35:37,630
or family curses.
593
00:35:37,660 --> 00:35:41,730
Oh, yeah? Then how do you explain this?
594
00:35:41,770 --> 00:35:43,740
[Helen] And this isn't the first one, either.
595
00:35:43,770 --> 00:35:47,210
I keep getting these apparitions on my pictures
596
00:35:47,240 --> 00:35:49,940
and it only started when we got to Cedar Grove.
597
00:35:49,980 --> 00:35:51,780
It's called a coincidence.
598
00:35:51,810 --> 00:35:54,450
You're so goddamn sure of yourself, aren't you?
599
00:35:54,480 --> 00:35:55,820
In this instance, yes.
600
00:35:55,850 --> 00:35:59,290
We're born, we die, and we try to fuck
601
00:35:59,320 --> 00:36:01,420
as much as we can in between, and that's it.
602
00:36:01,450 --> 00:36:03,820
Wow. Thank you so much for your TED Talk on the meaning of life.
603
00:36:03,860 --> 00:36:06,560
[Simon] You guys know I'm right!
604
00:36:06,590 --> 00:36:10,700
People always worry about this meaning of life bullshit.
605
00:36:10,730 --> 00:36:12,770
Well, it's... it's simple.
606
00:36:12,800 --> 00:36:15,370
You just get what you want now.
607
00:36:15,400 --> 00:36:16,870
And that's what made you so successful?
608
00:36:16,900 --> 00:36:19,310
Being ruthless, grabbing what you want by the balls?
609
00:36:19,340 --> 00:36:21,310
Oh, yeah, what, as opposed to dropping out of college
610
00:36:21,340 --> 00:36:23,540
after one stupid mistake?
611
00:36:23,580 --> 00:36:26,880
Okay, okay. We don't need a testosterone-off, boys.
612
00:36:28,950 --> 00:36:32,720
But I do need you all to eat up. The lawyer will be here soon.
613
00:36:38,560 --> 00:36:40,890
Beth Gref, having no siblings or issue,
614
00:36:40,930 --> 00:36:44,000
has left the entirety of her estate to those present.
615
00:36:44,030 --> 00:36:45,830
I will now read the will.
616
00:36:48,330 --> 00:36:51,370
"For her friendship, help and unwavering support,"
617
00:36:51,400 --> 00:36:53,470
"I leave the land at Feragun Creek to my aunt,"
618
00:36:53,510 --> 00:36:55,740
"Stephanie Gref."
619
00:36:55,780 --> 00:36:57,480
Too kind. Far too kind.
620
00:36:59,510 --> 00:37:01,650
"And all of my remaining assets, both liquid and otherwise,"
621
00:37:01,680 --> 00:37:04,580
"including Gref House and everything inside it,"
622
00:37:04,620 --> 00:37:06,350
"I leave to those who I hope will live the rest"
623
00:37:06,390 --> 00:37:08,420
"of their lives there:"
624
00:37:08,450 --> 00:37:10,590
-"Paige Ludlow..." -What?
625
00:37:10,620 --> 00:37:14,430
"Helen Ellison, Simon Carpenter,"
626
00:37:14,460 --> 00:37:17,700
"Vickie Kavanagh and Grant Feigen."
627
00:37:19,830 --> 00:37:22,700
"May my house and the beds in it bind you all together"
628
00:37:22,740 --> 00:37:25,040
"and bury the troubles that once tore us apart."
629
00:37:26,770 --> 00:37:29,810
This can't be right.
630
00:37:29,840 --> 00:37:31,810
I assure you, it was Beth's wish.
631
00:37:31,840 --> 00:37:32,510
She made these changes weeks ago.
632
00:37:34,550 --> 00:37:37,050
Translation: how dare she leave me some crappy old creek bed
633
00:37:37,080 --> 00:37:38,620
and everything else to them?
634
00:37:38,650 --> 00:37:39,950
Okay.
635
00:37:39,990 --> 00:37:41,890
[tense instrumental music]
636
00:37:44,920 --> 00:37:47,590
You stay here...
637
00:37:47,630 --> 00:37:49,800
and Beth has signed your death warrants.
638
00:37:55,470 --> 00:37:57,070
[footsteps receding]
639
00:37:57,100 --> 00:38:00,370
It'll take a few days for the paperwork to go through,
640
00:38:00,410 --> 00:38:02,510
but for all intents and purposes, welcome...
641
00:38:02,540 --> 00:38:04,540
to your new home.
642
00:38:04,580 --> 00:38:05,950
[Paige] Thanks.
643
00:38:10,780 --> 00:38:12,890
[scoffs] Holy shit.
644
00:38:14,120 --> 00:38:15,960
[both scoff]
645
00:38:18,090 --> 00:38:19,930
[sighs]
646
00:38:21,390 --> 00:38:23,700
[Simon] No signal. Again.
647
00:38:23,730 --> 00:38:25,000
She's okay, right?
648
00:38:26,600 --> 00:38:28,470
This small-fry town having no cell service
649
00:38:28,500 --> 00:38:30,470
has nothing to do with Vickie.
650
00:38:30,500 --> 00:38:32,870
Still, it's weird, her just leaving
651
00:38:32,910 --> 00:38:34,870
in the middle of the night like that.
652
00:38:34,910 --> 00:38:36,640
Have you met Vickie?
653
00:38:36,680 --> 00:38:39,780
Sure, but... what if she wants to sell the house?
654
00:38:39,810 --> 00:38:42,550
-What do we do then? -We don't have to keep it.
655
00:38:42,580 --> 00:38:44,520
We could... buff it up, slap some new paint on it.
656
00:38:46,150 --> 00:38:47,950
I don't know. I never thought I'd own a house.
657
00:38:49,760 --> 00:38:53,030
Grant. You're awfully quiet.
658
00:38:53,060 --> 00:38:57,700
Uh... Yeah, I guess I could do with starting over too.
659
00:38:57,730 --> 00:38:58,700
Not that it did Beth any good.
660
00:39:00,170 --> 00:39:02,570
Well, we don't have to decide tonight.
661
00:39:02,600 --> 00:39:04,840
I mean, we can't until we get in touch with Vickie anyway.
662
00:39:04,870 --> 00:39:07,110
Something tells me we haven't heard the last of Stephanie.
663
00:39:07,140 --> 00:39:09,440
[Simon] Yeah.
664
00:39:09,480 --> 00:39:11,580
I bet she thought all this would end up going to her.
665
00:39:11,610 --> 00:39:15,410
So expect more "run for your lives" mumbo jumbo.
666
00:39:15,450 --> 00:39:17,820
Beth left us this house and its contents.
667
00:39:19,490 --> 00:39:22,490
-People like antiques. -Yeah, I like antiques.
668
00:39:22,520 --> 00:39:25,890
But, uh, most of this crap is pretty run down.
669
00:39:25,930 --> 00:39:27,990
Unless all the good stuff's locked away somewhere.
670
00:39:29,900 --> 00:39:31,760
[clicking]
671
00:39:31,800 --> 00:39:33,900
It's not the easiest kind of lock to pick, but...
672
00:39:33,930 --> 00:39:35,840
I might be able to pull it off.
673
00:39:35,870 --> 00:39:37,570
Would a coat hanger work?
674
00:39:37,600 --> 00:39:40,640
-Mm. -You pick locks now?
675
00:39:40,670 --> 00:39:43,510
Somebody took a dark turn after college.
676
00:39:43,540 --> 00:39:45,480
Whatever.
677
00:39:46,680 --> 00:39:48,780
-[whoosh] -Oh, Jesus! Jesus!
678
00:39:48,810 --> 00:39:50,620
[Helen] What is it?!
679
00:39:52,750 --> 00:39:55,050
I just saw someone in there.
680
00:39:55,090 --> 00:39:56,990
And they were looking right back at me.
681
00:39:57,020 --> 00:39:58,820
You saw someone in there?
682
00:39:58,860 --> 00:40:00,660
Yeah, 'cause he smoked more of Stephanie's weed.
683
00:40:01,760 --> 00:40:03,830
No, Simon. I didn't.
684
00:40:06,830 --> 00:40:08,830
Whatever. Okay.
685
00:40:09,940 --> 00:40:11,540
[exhales sharply]
686
00:40:11,570 --> 00:40:13,470
[tense ambient music]
687
00:40:17,940 --> 00:40:20,110
[Grant sighs]
688
00:40:20,150 --> 00:40:21,210
[clicking]
689
00:40:23,050 --> 00:40:25,450
-[door opens] -[Grant] Oh.
690
00:40:26,820 --> 00:40:28,450
Whoa...
691
00:40:32,690 --> 00:40:34,760
[Simon chuckles]
692
00:40:39,900 --> 00:40:41,630
[Paige] Oh, wow.
693
00:40:45,200 --> 00:40:48,170
Guys, this is, like... like, real silver.
694
00:40:48,210 --> 00:40:49,880
Not just silver-plated.
695
00:40:49,910 --> 00:40:50,740
[Grant] Think Beth knew all this was in here?
696
00:40:52,780 --> 00:40:55,250
[Simon] I'm guessing yes, and that she wanted all of us,
697
00:40:55,280 --> 00:40:57,280
or at least me, to have it.
698
00:40:57,320 --> 00:41:01,090
[Helen] Ha! Some of this stuff... super creepy.
699
00:41:02,320 --> 00:41:03,860
[Grant] Hey, what is that?
700
00:41:05,260 --> 00:41:07,830
Looks like some sort of witch book.
701
00:41:07,860 --> 00:41:10,030
[Grant] Oh, shit. "The Gref family."
702
00:41:11,230 --> 00:41:13,770
"One of the original families."
703
00:41:13,800 --> 00:41:15,700
"Descended from the necronomical sect"
704
00:41:15,730 --> 00:41:18,300
"of Asmodeus."
705
00:41:18,340 --> 00:41:21,870
"The Gref founded the Dark Tern in 1432"
706
00:41:21,910 --> 00:41:24,080
"and are said to be the pre-eminent practitioners"
707
00:41:24,110 --> 00:41:26,680
"of Soot, the long-lost art"
708
00:41:26,710 --> 00:41:29,150
"of demonic jurisdiction."
709
00:41:29,180 --> 00:41:31,280
Okay. What the fuck is a "necronomical sect"?
710
00:41:31,320 --> 00:41:33,120
Ooh, necro's never good.
711
00:41:33,150 --> 00:41:35,050
Super deathy.
712
00:41:35,090 --> 00:41:38,120
I vote we sell this house.
713
00:41:38,160 --> 00:41:41,630
Yeah, let's sell it as fast as we can and get the hell out.
714
00:41:41,660 --> 00:41:43,960
It's the house... from way back when. Look.
715
00:41:45,930 --> 00:41:49,000
"Abigail Gref left Prussia and built a new homestead"
716
00:41:49,030 --> 00:41:51,140
"in Cedar Grove,"
717
00:41:51,170 --> 00:41:52,940
"at the intersection of two particular ley lines."
718
00:41:52,970 --> 00:41:56,080
-Are you kidding me, man? -This witch shit is getting old.
719
00:41:57,780 --> 00:42:00,280
-[dramatic sound indication] -Holy shit.
720
00:42:02,180 --> 00:42:02,980
Grant, it's you.
721
00:42:06,920 --> 00:42:08,320
Hey, it must be a weird coincidence.
722
00:42:08,350 --> 00:42:11,790
Coincidence?! That looks exactly like him!
723
00:42:11,820 --> 00:42:16,030
This... this house must be built on one of those ley line things.
724
00:42:16,060 --> 00:42:17,930
Maybe that's why my camera's been acting up.
725
00:42:17,960 --> 00:42:20,030
Give me a break!
726
00:42:20,070 --> 00:42:21,930
If we weren't all in this creepy ass house right now,
727
00:42:21,970 --> 00:42:23,270
we'd all be laughing.
728
00:42:23,300 --> 00:42:27,170
-[Helen scoffs] -I need some air. Yeah.
729
00:42:27,210 --> 00:42:29,880
[footsteps receding]
730
00:42:29,910 --> 00:42:31,980
[ominous sound indication]
731
00:42:34,210 --> 00:42:36,620
-[footsteps approaching] -[knocking]
732
00:42:37,920 --> 00:42:41,050
So? What happened back there?
733
00:42:41,090 --> 00:42:44,020
[scoffs] Uh, well...
734
00:42:44,060 --> 00:42:47,190
there's a photo that looks exactly like me
735
00:42:47,230 --> 00:42:49,630
in some... fucked-up book that we found
736
00:42:49,660 --> 00:42:51,930
in a room full of occult stuff
737
00:42:51,960 --> 00:42:53,330
in the house where Beth killed herself.
738
00:42:55,400 --> 00:42:57,800
Do you think I should be acting any different right now?
739
00:42:57,840 --> 00:42:59,710
Well, the Grant I knew wouldn't be having trouble breathing
740
00:42:59,740 --> 00:43:01,270
over a photo.
741
00:43:07,110 --> 00:43:09,720
Hey. It's just a book.
742
00:43:10,980 --> 00:43:11,920
[Grant sighs]
743
00:43:13,850 --> 00:43:16,360
And you don't even look all that much alike.
744
00:43:16,390 --> 00:43:18,990
Not really.
745
00:43:19,020 --> 00:43:20,960
Your noses are different.
746
00:43:23,160 --> 00:43:25,200
Oh, there's a crease in his forehead you don't have.
747
00:43:26,900 --> 00:43:29,840
And most importantly,
748
00:43:29,870 --> 00:43:31,140
this photo is over 100 years old.
749
00:43:32,240 --> 00:43:33,840
And it was taken in Ireland.
750
00:43:34,940 --> 00:43:36,180
Beth's family was from Germany.
751
00:43:37,940 --> 00:43:39,850
Uh, he's not related to Beth.
752
00:43:41,810 --> 00:43:43,320
Different family entirely.
753
00:43:43,350 --> 00:43:45,150
His surname was...
754
00:43:46,250 --> 00:43:47,890
Faodhagain.
755
00:43:49,760 --> 00:43:51,820
No connection to Beth at all.
756
00:43:53,260 --> 00:43:55,290
It's a fluke. Nothing else.
757
00:43:58,030 --> 00:43:59,100
Yeah. Uh...
758
00:44:00,770 --> 00:44:04,800
Sorry I was so, uh... dramatic back there.
759
00:44:04,840 --> 00:44:07,370
Actually, watching cool-ass you finally lose your shit
760
00:44:07,410 --> 00:44:08,770
like the rest of us this weekend?
761
00:44:10,080 --> 00:44:11,410
It was kind of a relief.
762
00:44:13,250 --> 00:44:16,180
[water dripping]
763
00:44:16,220 --> 00:44:19,020
[sighs]
764
00:44:20,920 --> 00:44:22,920
[soft whooshing]
765
00:44:25,490 --> 00:44:27,930
If one of you assholes is about to run in here
766
00:44:27,960 --> 00:44:30,230
and pour a bucket of ice water on me,
767
00:44:30,260 --> 00:44:33,430
just know there will be hell to pay.
768
00:44:36,270 --> 00:44:38,040
[soft whooshing]
769
00:44:40,140 --> 00:44:42,240
Seriously, is someone there? 'Cause this shit isn't funny.
770
00:44:42,270 --> 00:44:44,140
[tense instrumental music]
771
00:44:46,910 --> 00:44:48,810
[chuckles]
772
00:44:48,850 --> 00:44:51,420
Jesus.
773
00:44:51,450 --> 00:44:52,890
Get a fucking grip, buddy.
774
00:44:52,920 --> 00:44:55,290
[sighs]
775
00:44:55,320 --> 00:44:57,220
[dramatic sound indication]
776
00:44:57,260 --> 00:44:59,160
[muffled screaming]
777
00:45:06,470 --> 00:45:08,470
[screaming]
778
00:45:08,500 --> 00:45:09,440
Simon?
779
00:45:12,400 --> 00:45:14,170
-Simon? -Was that one of you fuckers?!
780
00:45:14,210 --> 00:45:15,510
-What? -Pulling me under!
781
00:45:17,580 --> 00:45:19,950
I don't understand. You think one of us pulled you under?
782
00:45:19,980 --> 00:45:22,350
-[sighs] -Without you seeing us?
783
00:45:22,380 --> 00:45:23,320
[softly] Fuck.
784
00:45:25,080 --> 00:45:27,790
[Paige sighs] You were saying?
785
00:45:30,920 --> 00:45:32,930
You scared the shit out of us, man.
786
00:45:35,930 --> 00:45:38,000
I--I swear, something grabbed me.
787
00:45:38,030 --> 00:45:39,470
Lay off the weed, bro.
788
00:45:39,500 --> 00:45:42,800
-[soft whooshing] -[scuttling]
789
00:45:42,840 --> 00:45:45,570
Okay. You heard that, right?
790
00:45:45,600 --> 00:45:48,470
Yeah... and it's not the first time.
791
00:45:48,510 --> 00:45:50,380
What is it?
792
00:45:50,410 --> 00:45:52,850
If I'm gonna get any sleep tonight,
793
00:45:52,880 --> 00:45:54,050
I need to find out.
794
00:45:56,080 --> 00:45:58,080
[footsteps receding]
795
00:45:58,120 --> 00:46:00,250
-[Simon sighs] -[Helen] Creepy!
796
00:46:00,290 --> 00:46:02,550
What, were you hoping for a spa?
797
00:46:02,590 --> 00:46:04,260
It's an attic.
798
00:46:04,290 --> 00:46:06,330
Creepy and cobwebs are guaranteed.
799
00:46:06,360 --> 00:46:08,290
I hate you.
800
00:46:08,330 --> 00:46:10,330
-After you. -Mm-mm.
801
00:46:10,360 --> 00:46:12,160
-You first. -Oh, fine.
802
00:46:15,470 --> 00:46:17,240
Oh, boy.
803
00:46:17,270 --> 00:46:19,140
[unsettling instrumental music]
804
00:46:25,080 --> 00:46:28,180
So... what exactly are we looking for here?
805
00:46:29,550 --> 00:46:31,320
A mystical rat from the fifth dimension.
806
00:46:38,490 --> 00:46:40,430
Look what we have here.
807
00:46:40,460 --> 00:46:41,960
[Helen] Weird.
808
00:46:41,990 --> 00:46:43,200
-You wanna hold this for me? -Yeah.
809
00:46:44,230 --> 00:46:46,030
What...
810
00:46:47,500 --> 00:46:48,870
-Oh, boy. -Watch out.
811
00:46:50,570 --> 00:46:52,270
[sighs] Bet you there's a nest up there.
812
00:46:52,300 --> 00:46:54,070
Huh.
813
00:46:54,110 --> 00:46:56,110
Or maybe even Rat King.
814
00:46:56,140 --> 00:46:57,580
-Yeah. -Yeah.
815
00:46:59,610 --> 00:47:01,350
[Simon grunts]
816
00:47:05,620 --> 00:47:08,650
[Simon grunts]
817
00:47:08,690 --> 00:47:11,960
-Oh, my God! -[Helen screams]
818
00:47:20,070 --> 00:47:22,500
[Helen] Why is there a giant collection of bones
819
00:47:22,530 --> 00:47:25,340
locked away in the attic?
820
00:47:25,370 --> 00:47:27,310
I swear to God, if these things are fucking human...
821
00:47:27,340 --> 00:47:30,010
Um... Yeah, these...
822
00:47:30,040 --> 00:47:32,180
-These look human to me. -Oh, God.
823
00:47:33,680 --> 00:47:37,120
This is part of a human skull.
824
00:47:37,150 --> 00:47:38,580
And...
825
00:47:40,220 --> 00:47:43,520
Huh. Interesting. This isn't human.
826
00:47:43,560 --> 00:47:46,490
You're okay with this?! That looks demonic!
827
00:47:46,530 --> 00:47:49,030
This is all probably just from a goat or something.
828
00:47:49,060 --> 00:47:51,000
-Somehow, that makes it worse. -Yeah.
829
00:47:51,030 --> 00:47:52,530
It's like a fucking sacrifice or something.
830
00:47:52,560 --> 00:47:54,970
Yeah, like something Satanic.
831
00:47:55,000 --> 00:47:57,600
Human bones, goat bones mixed together. Oh, God. Um...
832
00:47:57,640 --> 00:48:00,010
-We need to tell the police. -About what?
833
00:48:00,040 --> 00:48:01,470
A murder that happened a century ago?
834
00:48:01,510 --> 00:48:03,010
You don't know that.
835
00:48:05,240 --> 00:48:06,550
You don't wanna have to admit it,
836
00:48:06,580 --> 00:48:08,610
but you know something's happened here.
837
00:48:08,650 --> 00:48:10,550
Okay, sure. Listen.
838
00:48:10,580 --> 00:48:13,290
There's lots of bones. Some human, some not.
839
00:48:13,320 --> 00:48:15,450
It's--it's very weird,
840
00:48:15,490 --> 00:48:17,620
but also very real things.
841
00:48:17,660 --> 00:48:21,190
All right? Go ahead. Call the police, I guess.
842
00:48:21,230 --> 00:48:24,260
-He's got a point, Helen. -Thank you.
843
00:48:24,300 --> 00:48:26,370
With the dust and the cobwebs, whoever this is
844
00:48:26,400 --> 00:48:28,330
was placed in here a long time ago.
845
00:48:28,370 --> 00:48:31,400
It doesn't matter when it happened!
846
00:48:31,440 --> 00:48:33,440
-Who would do this and why? -[Simon] Okay.
847
00:48:33,470 --> 00:48:36,010
-Well, what do we do now? -We get the fuck out is what!
848
00:48:36,040 --> 00:48:38,680
-Yeah. -The last bus left an hour ago.
849
00:48:38,710 --> 00:48:40,650
And we're in the land that Uber forgot.
850
00:48:40,680 --> 00:48:43,650
-And cell service, so. -There's a hotel in town.
851
00:48:43,680 --> 00:48:47,150
-It's a motel. -I don't care if it's a hostel.
852
00:48:47,190 --> 00:48:49,120
Anywhere is better than this.
853
00:48:49,150 --> 00:48:51,620
-[footsteps receding] -[Simon sighs]
854
00:48:54,330 --> 00:48:56,400
Yeah.
855
00:48:59,430 --> 00:49:02,070
[ominous instrumental music]
856
00:49:07,310 --> 00:49:11,010
-Are you fucking kidding me? -[Helen sighs]
857
00:49:11,040 --> 00:49:14,250
-Okay, what do we do now? -Walk? Hitchhike?
858
00:49:14,280 --> 00:49:16,010
Just get the hell out of here.
859
00:49:16,050 --> 00:49:17,550
We can't walk the whole way home, Helen.
860
00:49:19,420 --> 00:49:21,190
Who knows? Maybe the town jail's got some comfy beds.
861
00:49:22,720 --> 00:49:24,620
I thought you guys would be gone by now.
862
00:49:24,660 --> 00:49:26,490
We wanna be, Officer.
863
00:49:26,530 --> 00:49:29,030
We're looking for a place to stay the night.
864
00:49:29,060 --> 00:49:31,130
Well, there's no room at the town's only major.
865
00:49:32,230 --> 00:49:33,730
-Bad luck. -No.
866
00:49:33,770 --> 00:49:36,200
They turned on the "No Vacancy" sign when they saw us.
867
00:49:36,230 --> 00:49:38,370
Well, I told you what to expect.
868
00:49:38,400 --> 00:49:40,270
Please, we are desperate here, Officer.
869
00:49:40,310 --> 00:49:43,540
Desperate? I heard you kids just inherited a whole house.
870
00:49:45,640 --> 00:49:47,810
Well, you're not the first who couldn't stomach that place,
871
00:49:47,850 --> 00:49:50,480
but best get back and tough it out
872
00:49:50,520 --> 00:49:52,580
before some of the less friendly folks let the hounds out.
873
00:49:52,620 --> 00:49:54,320
[indistinct speaking over radio]
874
00:49:56,590 --> 00:50:00,790
Okay, I am so tired of this town and its asshole inhabitants.
875
00:50:00,830 --> 00:50:04,560
Let's just... do what he said and go back to the Hell House.
876
00:50:04,600 --> 00:50:06,060
-Do we have to? -Beats sleeping on the street.
877
00:50:07,870 --> 00:50:09,630
Why don't you guys go back and try and get some sleep?
878
00:50:09,670 --> 00:50:12,670
-While you do what? -I'm gonna get us some answers.
879
00:50:12,700 --> 00:50:15,540
Grant, come on. We should stick together.
880
00:50:15,570 --> 00:50:17,610
I'll be fine. Trust me.
881
00:50:20,850 --> 00:50:23,320
[soft instrumental music]
882
00:50:29,150 --> 00:50:31,090
I've been expecting you.
883
00:50:35,160 --> 00:50:37,260
I don't want to go back in there.
884
00:50:38,760 --> 00:50:41,270
Hey, you'll be fine. I promise.
885
00:50:47,570 --> 00:50:50,280
-[cracking] -What was that?
886
00:50:51,680 --> 00:50:54,380
It's Vickie's phone. It's smashed!
887
00:50:54,410 --> 00:50:56,580
Explains why she hasn't been answering our calls.
888
00:50:56,620 --> 00:50:58,480
She probably just dropped it or something.
889
00:50:58,520 --> 00:51:01,120
And then stomped on it?
890
00:51:01,150 --> 00:51:02,820
Vickie's crazy, but she's not that crazy.
891
00:51:04,790 --> 00:51:07,560
Why are you so resistant to everything that's happening?
892
00:51:07,590 --> 00:51:12,630
I'm not. I just wanna sleep, wake up and get out of here.
893
00:51:12,660 --> 00:51:14,670
[footsteps receding]
894
00:51:14,700 --> 00:51:16,770
It's not just me, right?
895
00:51:16,800 --> 00:51:19,400
No. No, it's not just you.
896
00:51:20,670 --> 00:51:22,870
[footsteps receding]
897
00:51:22,910 --> 00:51:25,240
[sighs]
898
00:51:27,450 --> 00:51:29,510
If Beth killed herself, it wasn't
899
00:51:29,550 --> 00:51:31,250
because I broke her heart.
900
00:51:32,720 --> 00:51:34,750
-At least, not entirely. -Then what was it?
901
00:51:36,220 --> 00:51:39,520
That house! I mean, this town...
902
00:51:39,560 --> 00:51:42,890
There is something... wrong here.
903
00:51:42,930 --> 00:51:45,500
Something evil.
904
00:51:45,530 --> 00:51:47,670
You see, you do feel things.
905
00:51:49,530 --> 00:51:52,700
The answers you seek in the present lie in the past.
906
00:51:54,370 --> 00:51:56,540
You need a crash course in the Gref family.
907
00:51:56,580 --> 00:51:59,480
Oh, yeah? Well...
908
00:52:04,680 --> 00:52:06,280
I'd say I've got a pretty good idea already.
909
00:52:07,520 --> 00:52:08,850
So you do.
910
00:52:10,420 --> 00:52:12,720
May I?
911
00:52:14,730 --> 00:52:18,360
It all starts with Abigail Gref,
912
00:52:18,400 --> 00:52:19,930
the hateful monster who built this house
913
00:52:19,970 --> 00:52:23,270
a century ago as a place to practise her dark arts.
914
00:52:23,300 --> 00:52:25,340
[Grant] Jesus.
915
00:52:28,640 --> 00:52:30,610
-That's me and Beth. -No.
916
00:52:30,640 --> 00:52:33,750
That's Dillon Faodhagain and Abigail Gref.
917
00:52:33,780 --> 00:52:36,920
No. Screw this! This is...
918
00:52:36,950 --> 00:52:38,520
This is just some cruel, fucked up joke
919
00:52:38,550 --> 00:52:39,920
by my so-called friends, isn't it?
920
00:52:41,820 --> 00:52:44,660
Helen's already been messing with the pictures and...
921
00:52:44,690 --> 00:52:47,830
-No, this has got to be them. -It's not. I swear.
922
00:52:49,830 --> 00:52:52,330
Now do you see why it's not safe to be here?
923
00:52:54,300 --> 00:52:55,530
You're his latest incarnation.
924
00:52:57,270 --> 00:52:59,700
Abigail Gref and Dillon Faodhagain are pawns
925
00:52:59,740 --> 00:53:01,710
for the demonic underworld.
926
00:53:01,740 --> 00:53:03,540
Vessels.
927
00:53:03,580 --> 00:53:05,640
And their twisted fornication, it is told,
928
00:53:05,680 --> 00:53:08,610
begat the one who denies the Father and the Son,
929
00:53:08,650 --> 00:53:11,780
the Little Horn, the Beast of the Sea.
930
00:53:11,820 --> 00:53:14,290
What the hell are you talking about?
931
00:53:14,320 --> 00:53:16,560
They were murdered to protect the world.
932
00:53:18,520 --> 00:53:20,730
But now, Dillon and Abigail have returned in the form
933
00:53:20,760 --> 00:53:23,300
of you and Beth so that the Antichrist can be born--
934
00:53:23,330 --> 00:53:26,030
The Antichrist?!
935
00:53:26,060 --> 00:53:27,670
What are you talking about? That shit isn't real.
936
00:53:29,670 --> 00:53:31,870
-And Beth is dead. -For now.
937
00:53:33,510 --> 00:53:34,770
Nothing need be forever.
938
00:53:37,440 --> 00:53:39,340
[tense instrumental music]
939
00:53:47,450 --> 00:53:49,490
[footsteps approaching]
940
00:53:49,520 --> 00:53:52,060
[Paige] Hey.
941
00:53:52,090 --> 00:53:55,590
I know Simon wants to explain it all away, but...
942
00:53:55,630 --> 00:53:57,060
Vickie's phone is a bad sign!
943
00:53:57,100 --> 00:53:59,630
We should... we should call the police.
944
00:53:59,660 --> 00:54:02,670
Do it if you want, but I have a feeling they're gonna tell us
945
00:54:02,700 --> 00:54:04,300
to wait the 48 hours.
946
00:54:05,970 --> 00:54:07,870
Hey, I'm with you about everything that's happening,
947
00:54:07,910 --> 00:54:11,010
but the way Vickie lives her life, she could show up
948
00:54:11,040 --> 00:54:13,650
happy, high and giving us the finger in 48 days.
949
00:54:13,680 --> 00:54:15,950
[Helen chuckles]
950
00:54:15,980 --> 00:54:18,480
Oh, I miss the city.
951
00:54:18,520 --> 00:54:21,890
The glow, the noise, cell reception.
952
00:54:23,520 --> 00:54:26,360
This place, it's...
953
00:54:26,390 --> 00:54:27,960
pitch black.
954
00:54:29,130 --> 00:54:31,560
Silent like... death.
955
00:54:31,600 --> 00:54:33,470
[ominous instrumental music]
956
00:54:38,140 --> 00:54:39,670
Part of me wishes we'd never come.
957
00:54:48,010 --> 00:54:51,520
-Uh, I'm sorry. I-- -I'm sorry. No, it's fine.
958
00:54:51,550 --> 00:54:54,320
-I get it. I get it. -[door shuts]
959
00:54:55,490 --> 00:54:56,890
I think Grant's back.
960
00:55:00,990 --> 00:55:04,430
Like I've been telling you, Aunt Stephanie,
961
00:55:04,460 --> 00:55:06,630
she drives Beth to suicide, now she's trying to scare
962
00:55:06,670 --> 00:55:09,430
the shit out of you, out of all of us,
963
00:55:09,470 --> 00:55:11,070
hell, maybe she even put the bones in the closet
964
00:55:11,100 --> 00:55:13,840
up in the attic, all so we return to the city
965
00:55:13,870 --> 00:55:16,010
and never come back, and she inherits everything.
966
00:55:16,040 --> 00:55:20,710
Or... maybe it's real. [sighs]
967
00:55:20,750 --> 00:55:23,010
Some weird shit's been happening, and...
968
00:55:23,050 --> 00:55:25,720
you can blame Aunt Stephanie and her weed all you want,
969
00:55:25,750 --> 00:55:28,590
but even my goddamn camera's been acting up.
970
00:55:28,620 --> 00:55:30,490
Jesus Christ.
971
00:55:30,520 --> 00:55:32,160
And you are either way more scared than the rest of us
972
00:55:32,190 --> 00:55:35,830
so you're searching for rational explanations,
973
00:55:35,860 --> 00:55:37,730
or you're trying to fuck with us.
974
00:55:37,760 --> 00:55:39,730
Seriously, Helen?
975
00:55:39,760 --> 00:55:42,170
You think I'm doing all of this just to get sole custody
976
00:55:42,200 --> 00:55:45,100
of some... some crappy house in a broke-ass town?
977
00:55:45,140 --> 00:55:47,610
You were the one who jumped at the idea of selling it.
978
00:55:47,640 --> 00:55:49,970
I don't know, maybe you need the money.
979
00:55:50,010 --> 00:55:52,810
I've been being modest. I'm loaded.
980
00:55:52,840 --> 00:55:54,710
-All right? -[Helen scoffs]
981
00:55:54,750 --> 00:55:56,820
My share of this place would just be pocket change.
982
00:55:56,850 --> 00:55:59,180
Okay, so to get back at us, then.
983
00:55:59,220 --> 00:56:02,950
Guys! Guys, I'm so over this.
984
00:56:02,990 --> 00:56:05,460
Now, I'm gonna go smoke this kickass weed,
985
00:56:05,490 --> 00:56:08,630
conk out, and then get my ass out of town in the morning.
986
00:56:08,660 --> 00:56:11,530
And then, I'm going to go join Vickie and press eject
987
00:56:11,560 --> 00:56:14,500
on this fucked-up little paranoid friend group of ours.
988
00:56:14,530 --> 00:56:17,900
And if you have any sense, you will do the same.
989
00:56:19,000 --> 00:56:22,110
[footsteps receding]
990
00:56:22,140 --> 00:56:24,010
[menacing instrumental music]
991
00:56:25,580 --> 00:56:28,580
[house groaning]
992
00:56:34,020 --> 00:56:36,120
-[clatter] -[house groaning]
993
00:56:36,150 --> 00:56:38,060
[Helen breathing deeply]
994
00:56:39,660 --> 00:56:42,690
-[door opens] -[floorboard creaks]
995
00:56:42,730 --> 00:56:44,760
[Helen screams]
996
00:56:44,800 --> 00:56:46,700
-[Simon laughs] -[Helen exhales heavily]
997
00:56:46,730 --> 00:56:49,170
Payback is a bitch.
998
00:56:49,200 --> 00:56:52,670
Simon, you fucking asshole! Get out!
999
00:56:52,700 --> 00:56:56,070
[in deep voice] Call me the Great Goat Lord.
1000
00:56:56,110 --> 00:56:59,910
Heh! And after all the shit you accused me of earlier...
1001
00:56:59,940 --> 00:57:02,850
you deserved this. [chuckles]
1002
00:57:02,880 --> 00:57:04,750
[Helen] Fucking jerk.
1003
00:57:06,790 --> 00:57:08,990
[unsettling instrumental music]
1004
00:57:09,020 --> 00:57:10,920
[indistinct whispering]
1005
00:57:20,670 --> 00:57:22,230
[softly] You're losing your goddamn mind.
1006
00:57:23,570 --> 00:57:25,100
[sighs]
1007
00:57:25,140 --> 00:57:26,910
[rapid scuttling]
1008
00:57:28,640 --> 00:57:30,480
-[thud] -[rapid breathing]
1009
00:57:31,540 --> 00:57:33,910
[thud]
1010
00:57:33,950 --> 00:57:35,980
Simon, I will fuck you up!
1011
00:57:37,980 --> 00:57:39,850
[intriguing instrumental music]
1012
00:57:51,660 --> 00:57:52,600
[camera clicks]
1013
00:57:56,840 --> 00:57:58,740
-[gasps] -[rapid breathing]
1014
00:58:00,040 --> 00:58:02,710
[yelps]
1015
00:58:02,740 --> 00:58:04,080
[screams]
1016
00:58:04,110 --> 00:58:07,180
[squelching]
1017
00:58:07,210 --> 00:58:09,110
[erratic breathing]
1018
00:58:18,020 --> 00:58:20,020
[whoosh]
1019
00:58:20,060 --> 00:58:23,530
[eerie ambient music]
1020
00:58:36,710 --> 00:58:38,980
-[whoosh] -Hello, my love.
1021
00:58:39,010 --> 00:58:40,950
Hello.
1022
00:58:45,320 --> 00:58:48,120
-You're pregnant? -We are, Dillon.
1023
00:58:56,130 --> 00:58:57,560
I'm not Dillon.
1024
00:58:58,900 --> 00:59:00,600
[demonic voice] And I'm not Beth.
1025
00:59:00,630 --> 00:59:02,670
[gasps] [rapid breathing]
1026
00:59:03,970 --> 00:59:06,240
[grunts]
1027
00:59:06,270 --> 00:59:08,570
[exhales heavily]
1028
00:59:09,670 --> 00:59:11,580
[groans]
1029
00:59:26,290 --> 00:59:28,060
"Marry, fuck, kill."
1030
00:59:28,090 --> 00:59:30,330
[clicks]
1031
00:59:37,000 --> 00:59:39,740
Why did I come back here to the Gref House?
1032
00:59:39,770 --> 00:59:42,370
Why didn't I just run away
1033
00:59:42,410 --> 00:59:45,940
to Italy or Australia like I always wanted?
1034
00:59:48,150 --> 00:59:50,250
College was supposed to be an escape.
1035
00:59:53,120 --> 00:59:54,720
And now, thanks to Aunt Stephanie,
1036
00:59:54,750 --> 00:59:57,190
I've figured out the truth...
1037
00:59:58,960 --> 01:00:00,730
what's been hidden behind those doors
1038
01:00:00,760 --> 01:00:02,290
that my parents wouldn't talk about.
1039
01:00:05,460 --> 01:00:08,270
The truth about... me.
1040
01:00:09,400 --> 01:00:11,800
About Grant. About our fate.
1041
01:00:15,140 --> 01:00:18,340
Which, if you're watching this, means that...
1042
01:00:19,940 --> 01:00:21,910
I couldn't avoid it.
1043
01:00:24,150 --> 01:00:26,080
Grant.
1044
01:00:27,320 --> 01:00:28,650
I failed.
1045
01:00:30,920 --> 01:00:32,920
Now, it's up to you.
1046
01:00:38,400 --> 01:00:40,260
[intriguing instrumental music]
1047
01:01:01,050 --> 01:01:01,890
[Simon sighs]
1048
01:01:03,820 --> 01:01:06,120
Ah, fuck, Grant!
1049
01:01:08,160 --> 01:01:10,360
Oh, as if this house isn't creepy enough.
1050
01:01:10,400 --> 01:01:14,900
-Can you feel her too? -"Feel" who?
1051
01:01:14,930 --> 01:01:16,770
Beth.
1052
01:01:18,500 --> 01:01:20,300
Um... No.
1053
01:01:21,470 --> 01:01:23,370
No one can. Beth's dead.
1054
01:01:23,410 --> 01:01:25,840
Of course, you wouldn't feel her.
1055
01:01:25,880 --> 01:01:27,310
You two were never close.
1056
01:01:28,880 --> 01:01:31,980
-Vickie called it. -Called what?
1057
01:01:32,020 --> 01:01:33,220
The randomness of our connections.
1058
01:01:35,290 --> 01:01:37,160
In the grand scheme of things, you could've been really...
1059
01:01:39,790 --> 01:01:41,060
...anyone.
1060
01:01:42,490 --> 01:01:45,060
Dude, are you sleepwalking right now?
1061
01:02:02,350 --> 01:02:04,050
[eerie ambient music]
1062
01:02:18,200 --> 01:02:20,100
[eerie ambient music]
1063
01:02:26,270 --> 01:02:28,470
What the fuck?
1064
01:02:48,630 --> 01:02:52,360
[eerie ambient music]
1065
01:02:58,940 --> 01:03:01,210
[Grant] Beth.
1066
01:03:01,240 --> 01:03:03,140
You're alive.
1067
01:03:04,210 --> 01:03:06,040
Thank God.
1068
01:03:09,050 --> 01:03:10,080
[demonic voice] I'm not Beth.
1069
01:03:11,450 --> 01:03:13,890
[demonic voice] And I am not alive...
1070
01:03:13,920 --> 01:03:15,250
but that won't stop you and me.
1071
01:03:16,520 --> 01:03:18,190
[demonic voice] Nothing will.
1072
01:03:18,220 --> 01:03:19,520
[rising menacing music]
1073
01:03:21,390 --> 01:03:24,530
-[squelch] -[Simon groans]
1074
01:03:27,100 --> 01:03:30,900
-Grant? -No, no, no, no! Hey, hey, hey!
1075
01:03:30,940 --> 01:03:33,000
[Grant] PAIGE! PAIGE!
1076
01:03:33,040 --> 01:03:35,410
-Help! Help me! -Oh, my God! What happened?
1077
01:03:35,440 --> 01:03:38,310
[Grant] Shit! Come on, quick. Shit, shit, shit. Come on.
1078
01:03:38,340 --> 01:03:40,880
-Put him on the table! -Okay, come on. Come on, Simon.
1079
01:03:40,910 --> 01:03:44,120
Come on, buddy. Fuck! Fuck!
1080
01:03:44,150 --> 01:03:48,050
Grant, find a clean dish towel. Soak it under hot water.
1081
01:03:48,090 --> 01:03:51,420
We need to apply pressure and pack the wound. All right.
1082
01:03:51,460 --> 01:03:54,090
-[Simon gasping] -[Paige] Stay with us. Come on!
1083
01:03:55,960 --> 01:03:58,300
-Hey! Hey, Simon! -Fuck, dude! Here, here, here!
1084
01:03:58,330 --> 01:04:01,000
-Simon?! Simon! Come on! -Grant. Grant, step back.
1085
01:04:01,030 --> 01:04:02,870
-No. -Grant, he's gone.
1086
01:04:04,500 --> 01:04:06,270
-[Grant] SIMON! -Move back, Grant. Grant!
1087
01:04:06,300 --> 01:04:08,170
[tense instrumental music]
1088
01:04:12,280 --> 01:04:14,250
-[door opens] -[Stephanie] Is everything okay?
1089
01:04:14,280 --> 01:04:17,250
-[Paige] Who's there? -I heard screaming.
1090
01:04:17,280 --> 01:04:19,080
[Stephanie gasps]
1091
01:04:20,520 --> 01:04:22,390
[Stephanie] What... what happened?
1092
01:04:22,420 --> 01:04:26,520
I--I stabbed him... in--in the chest.
1093
01:04:26,560 --> 01:04:29,630
-It was an accident. -[Grant cries softly]
1094
01:04:29,660 --> 01:04:32,360
He's dead.
1095
01:04:32,400 --> 01:04:34,370
Are you sure? Maybe we should call 911--
1096
01:04:34,400 --> 01:04:36,230
I tried to stop the bleeding.
1097
01:04:37,740 --> 01:04:38,900
It was too late.
1098
01:04:41,510 --> 01:04:43,240
[Stephanie sighs] It's the family.
1099
01:04:45,180 --> 01:04:47,080
This cursed place.
1100
01:04:49,980 --> 01:04:52,380
It's never satisfied. It's never satiated.
1101
01:04:52,420 --> 01:04:54,990
-I warned you, all of you! -Enough!
1102
01:04:57,320 --> 01:04:58,460
Our friend is dead.
1103
01:04:59,720 --> 01:05:02,530
Helen. HELEN!
1104
01:05:02,560 --> 01:05:04,460
-HELEN! -Grant.
1105
01:05:04,500 --> 01:05:06,400
[ominous instrumental music]
1106
01:05:11,340 --> 01:05:12,500
Helen! Helen?
1107
01:05:14,210 --> 01:05:16,170
-Fuck is the light?! Helen! -It's here!
1108
01:05:19,180 --> 01:05:21,450
-[Grant] Oh, my God. -[footsteps approaching]
1109
01:05:21,480 --> 01:05:24,550
-Where is she? -I don't know. I don't know.
1110
01:05:24,580 --> 01:05:28,120
-Oh, my God! Oh! -Do you know?
1111
01:05:29,720 --> 01:05:32,220
Me? What do you mean?
1112
01:05:32,260 --> 01:05:34,290
It feels like you've been subtly manipulating things
1113
01:05:34,330 --> 01:05:35,630
since we got there.
1114
01:05:35,660 --> 01:05:36,430
-Am I crazy, Grant? -Nope.
1115
01:05:38,460 --> 01:05:41,170
That's the first thing I've heard that doesn't sound crazy.
1116
01:05:41,200 --> 01:05:44,070
You drugged us, put insane thoughts into Grant's head!
1117
01:05:44,100 --> 01:05:45,770
I have been warning you!
1118
01:05:45,800 --> 01:05:47,510
With shit that's feeding our paranoia!
1119
01:05:47,540 --> 01:05:49,240
Why would I do that?!
1120
01:05:49,270 --> 01:05:51,140
So you could get your hands on this house!
1121
01:05:51,180 --> 01:05:52,740
-Oh, my God! -Maybe you killed your niece.
1122
01:05:54,680 --> 01:05:56,580
-Beth killed herself. -How the fuck do we know that?
1123
01:05:56,610 --> 01:05:58,480
-'Cause you told us? -I'm going home.
1124
01:05:58,520 --> 01:06:00,520
-The police-- -No, no, no!
1125
01:06:00,550 --> 01:06:03,220
Are you the one that's been creeping around this house?
1126
01:06:03,250 --> 01:06:05,620
Was it you up in the attic, trying to freak us out?
1127
01:06:05,660 --> 01:06:07,530
-Get out of my way! -HEY!
1128
01:06:07,560 --> 01:06:09,490
-Hey! -Leave me alone!
1129
01:06:09,530 --> 01:06:12,730
HEY! You tell us right now what the fuck you did to our friends!
1130
01:06:12,760 --> 01:06:14,430
I had nothing to do with any of this.
1131
01:06:17,670 --> 01:06:21,640
Asmodeus? No...
1132
01:06:21,670 --> 01:06:23,610
-No! Oh! -[Grant] Shit!
1133
01:06:23,640 --> 01:06:26,280
She's... Oh.
1134
01:06:29,210 --> 01:06:32,020
[both breathing heavily]
1135
01:06:41,560 --> 01:06:44,630
[footsteps approaching]
1136
01:06:53,640 --> 01:06:57,270
Here. Something to settle both our nerves.
1137
01:06:57,310 --> 01:06:59,180
Thank you.
1138
01:07:03,410 --> 01:07:05,480
-[Grant] How did she fall? -[Paige] I don't know.
1139
01:07:07,180 --> 01:07:08,750
It was all so confusing.
1140
01:07:10,350 --> 01:07:11,790
What are we gonna do?
1141
01:07:14,130 --> 01:07:15,860
Grant.
1142
01:07:15,890 --> 01:07:18,230
No police, okay? Uh...
1143
01:07:19,560 --> 01:07:21,130
I have a record.
1144
01:07:22,600 --> 01:07:24,300
With Simon and my past...
1145
01:07:26,570 --> 01:07:28,440
can we just talk this out first?
1146
01:07:28,470 --> 01:07:31,280
-Yeah? -Okay.
1147
01:07:37,420 --> 01:07:39,320
That name she called out,
1148
01:07:39,350 --> 01:07:43,790
it was like she saw something... you think she did?
1149
01:07:43,820 --> 01:07:45,720
I think it was another one of her games.
1150
01:07:47,730 --> 01:07:50,560
-And this time, it didn't work. -So this was all Stephanie?
1151
01:07:52,730 --> 01:07:54,570
I can't believe I fell for that shit.
1152
01:07:57,170 --> 01:07:59,600
We all did, to some extent.
1153
01:07:59,640 --> 01:08:01,710
Because of her, I killed Simon.
1154
01:08:01,740 --> 01:08:04,110
She knew exactly what she was doing.
1155
01:08:05,340 --> 01:08:06,710
It just doesn't make any sense.
1156
01:08:10,380 --> 01:08:14,350
Why are you so calm? Hey.
1157
01:08:18,660 --> 01:08:20,660
-Did you fucking call them? -No, of course not.
1158
01:08:20,690 --> 01:08:23,160
Stephanie must have.
1159
01:08:23,190 --> 01:08:24,700
Oh...
1160
01:08:26,330 --> 01:08:27,360
[groans]
1161
01:08:29,970 --> 01:08:32,170
[sighs] Grant.
1162
01:08:32,200 --> 01:08:34,840
-[knocking] -You just lie there.
1163
01:08:34,870 --> 01:08:36,440
And I'll take care of everything.
1164
01:08:37,610 --> 01:08:39,510
[tense instrumental music]
1165
01:08:44,850 --> 01:08:46,580
-Evening. -Hello, Officer.
1166
01:08:46,620 --> 01:08:48,650
-Is there a problem? -Uh, yeah.
1167
01:08:48,690 --> 01:08:51,760
I had a call about a disturbance, some screaming.
1168
01:08:51,790 --> 01:08:54,960
Oh. Well, there's been some carrying on, but...
1169
01:08:54,990 --> 01:08:56,830
no, no screaming.
1170
01:08:56,860 --> 01:08:58,930
-[groans] -Who called you?
1171
01:08:58,960 --> 01:09:01,630
[sighs] Let me guess, Stephanie Gref?
1172
01:09:01,670 --> 01:09:03,870
Yeah... Well, if you want to be pressing charges
1173
01:09:03,900 --> 01:09:05,940
against anyone, it's her.
1174
01:09:05,970 --> 01:09:08,410
My friends have been smoking Aunt Stephanie's crazy weed.
1175
01:09:08,440 --> 01:09:11,510
Oh, jeez. Not the first time I've had that call.
1176
01:09:11,540 --> 01:09:14,450
-Uh-huh. -Where are your friends, anyway?
1177
01:09:14,480 --> 01:09:17,410
Oh, well, I actually sent them all to bed to sleep it off.
1178
01:09:17,450 --> 01:09:20,520
I don't imbibe myself, resident teetotaller,
1179
01:09:20,550 --> 01:09:22,790
which they love to remind me about.
1180
01:09:22,820 --> 01:09:24,790
I just want to make sure no one thinks they can fly
1181
01:09:24,820 --> 01:09:27,860
out of a window or, God forbid, choke on their own vomit.
1182
01:09:27,890 --> 01:09:30,860
[panting] [groans]
1183
01:09:31,960 --> 01:09:34,770
-Help. -Oh, Grant!
1184
01:09:34,800 --> 01:09:38,300
Grant, come over here. All right. I got you.
1185
01:09:38,340 --> 01:09:40,200
There we go. You really need to sleep this off.
1186
01:09:41,510 --> 01:09:44,840
Ever since they made this shit legal,
1187
01:09:44,880 --> 01:09:46,880
we've had to deal with calls like this.
1188
01:09:46,910 --> 01:09:48,780
And I've told Stephanie,
1189
01:09:48,810 --> 01:09:50,880
her weed is way too strong.
1190
01:09:50,920 --> 01:09:53,620
Oh, understatement of the year! I mean, look at him.
1191
01:09:53,650 --> 01:09:55,590
[Officer] I even had it tested once.
1192
01:09:55,620 --> 01:09:58,560
I thought that there has to be something else in it.
1193
01:09:58,590 --> 01:10:01,690
Yeah, well, as you can see, no screaming.
1194
01:10:01,730 --> 01:10:04,600
And I--I really should be getting this one to bed.
1195
01:10:06,600 --> 01:10:10,030
You're not gonna die, young man. You're gonna sleep it off.
1196
01:10:10,070 --> 01:10:11,900
And you're gonna have a hell of a story to tell in the morning.
1197
01:10:11,940 --> 01:10:13,700
Yeah. You hear that, Grant?
1198
01:10:13,740 --> 01:10:15,940
-Thank you. Thank you, Officer. -Yeah.
1199
01:10:24,420 --> 01:10:26,820
[lock clicks]
1200
01:10:26,850 --> 01:10:28,850
Well, we're lucky I didn't have to kill him.
1201
01:10:28,890 --> 01:10:31,890
[panting] You...
1202
01:10:34,460 --> 01:10:36,790
-Why? -Come on, Grant.
1203
01:10:37,960 --> 01:10:40,800
It's you and Beth.
1204
01:10:40,830 --> 01:10:43,400
All of this is.
1205
01:10:43,430 --> 01:10:46,340
Beth... Beth's dead.
1206
01:10:47,810 --> 01:10:50,810
Oh... Oh.
1207
01:10:54,610 --> 01:10:58,050
The veil between life and death is diaphanous.
1208
01:10:59,450 --> 01:11:00,850
It can be breached.
1209
01:11:03,820 --> 01:11:05,920
We will bring your love back.
1210
01:11:07,020 --> 01:11:08,960
-Together. -You...
1211
01:11:08,990 --> 01:11:11,430
-[thudding] -[groans]
1212
01:11:13,700 --> 01:11:15,370
Who are you?
1213
01:11:15,400 --> 01:11:18,840
Not who. What.
1214
01:11:20,940 --> 01:11:24,110
[demonic voice] Asmodeus. Your saviour.
1215
01:11:24,140 --> 01:11:26,840
[rising suspenseful music]
1216
01:11:29,850 --> 01:11:32,420
[Grant grunting]
1217
01:11:32,450 --> 01:11:34,350
[chain rattling]
1218
01:11:35,420 --> 01:11:37,790
[Grant grunting]
1219
01:11:39,420 --> 01:11:41,060
How are you doing over there, Grant?
1220
01:11:42,790 --> 01:11:44,930
Just wondering if you're gonna kill me next.
1221
01:11:44,960 --> 01:11:46,830
Of course not.
1222
01:11:46,860 --> 01:11:48,900
Then why am I chained up?!
1223
01:11:48,930 --> 01:11:50,830
Well, once you get the importance of your role
1224
01:11:50,870 --> 01:11:52,540
through that thick skull of yours, I'll free you.
1225
01:11:54,540 --> 01:11:56,570
But we have bigger issues to discuss first.
1226
01:11:58,480 --> 01:12:00,440
Like what?
1227
01:12:00,480 --> 01:12:02,980
Simple. Beth.
1228
01:12:06,620 --> 01:12:09,450
[Beth] Call me old-fashioned, Grant, I just...
1229
01:12:11,190 --> 01:12:12,720
I want to wait. Okay?
1230
01:12:13,790 --> 01:12:15,660
[Grant] Okay.
1231
01:12:16,730 --> 01:12:18,860
You wanted Beth.
1232
01:12:20,560 --> 01:12:22,530
I just wanted to make sure you got her.
1233
01:12:24,800 --> 01:12:27,000
[Paige] Her thoughts...
1234
01:12:27,040 --> 01:12:29,610
her eyes...
1235
01:12:29,640 --> 01:12:31,540
her pleasure...
1236
01:12:33,040 --> 01:12:34,610
on Grant.
1237
01:12:36,510 --> 01:12:38,680
Alone.
1238
01:12:40,450 --> 01:12:41,520
[sighs]
1239
01:12:42,690 --> 01:12:45,660
I found where Paige
1240
01:12:45,690 --> 01:12:47,590
hides her secret stash.
1241
01:12:47,620 --> 01:12:49,160
Her stash?
1242
01:12:49,190 --> 01:12:50,860
Since when does Paige have a...
1243
01:12:52,060 --> 01:12:53,930
-Yeah. -You know what?
1244
01:12:55,030 --> 01:12:56,400
I really don't care.
1245
01:12:57,940 --> 01:13:01,510
This is what you get for not sharing. Hah!
1246
01:13:02,970 --> 01:13:05,140
Oh, we are gonna have some fun tonight.
1247
01:13:05,180 --> 01:13:06,610
That wasn't pot.
1248
01:13:07,980 --> 01:13:11,120
So... it was some kind of love drug?
1249
01:13:11,150 --> 01:13:13,120
The others stole what I made for the two of you.
1250
01:13:14,750 --> 01:13:18,460
-[sighs] -And wound up in your bed.
1251
01:13:18,490 --> 01:13:20,190
[soft electronic music]
1252
01:13:36,970 --> 01:13:38,980
[soft electronic music]
1253
01:13:53,860 --> 01:13:55,730
[soft electronic music]
1254
01:14:09,110 --> 01:14:11,840
-That night ruined everything. -[Paige sighs]
1255
01:14:11,880 --> 01:14:13,780
It was a problem.
1256
01:14:15,680 --> 01:14:18,080
But one night can't undo your destiny.
1257
01:14:24,250 --> 01:14:25,820
Your family...
1258
01:14:25,860 --> 01:14:27,660
Faodhagain.
1259
01:14:28,930 --> 01:14:31,900
Beth's family... Gref.
1260
01:14:33,030 --> 01:14:35,570
Both tied to the dark arts,
1261
01:14:35,600 --> 01:14:38,670
both tied to each other.
1262
01:14:41,940 --> 01:14:44,680
And when Beth discovered your destinies...
1263
01:14:47,110 --> 01:14:48,780
...she summoned me.
1264
01:14:50,250 --> 01:14:53,020
-Paige, please-- -There is no Paige, Grant.
1265
01:14:53,050 --> 01:14:54,650
There never was.
1266
01:14:56,190 --> 01:14:58,120
Only Asmodeus.
1267
01:15:00,890 --> 01:15:02,730
[Grant shudders]
1268
01:15:05,860 --> 01:15:07,630
And I introduced you to her.
1269
01:15:10,170 --> 01:15:12,770
-You... -Yes.
1270
01:15:14,610 --> 01:15:16,870
Me.
1271
01:15:16,910 --> 01:15:19,640
And that game I got you all playing...
1272
01:15:19,680 --> 01:15:22,710
Marry, fuck, kill...
1273
01:15:23,980 --> 01:15:26,180
it is an old spell
1274
01:15:26,220 --> 01:15:28,650
suited to our purposes...
1275
01:15:29,920 --> 01:15:33,190
Bind, bed, bury.
1276
01:15:36,160 --> 01:15:38,000
What purposes? Beth's dead.
1277
01:15:38,030 --> 01:15:39,930
And you're talking about marriage,
1278
01:15:39,960 --> 01:15:41,770
about us being together?
1279
01:15:41,800 --> 01:15:43,830
Oh, it doesn't have to be wedlock.
1280
01:15:44,940 --> 01:15:46,800
It's binding,
1281
01:15:46,840 --> 01:15:49,840
connecting, attaching.
1282
01:15:52,740 --> 01:15:54,710
And as for Beth's death...
1283
01:15:56,810 --> 01:15:58,350
...we're going to bring her back.
1284
01:16:03,820 --> 01:16:05,220
What?
1285
01:16:05,260 --> 01:16:07,620
I convinced Beth to add you all to that will,
1286
01:16:09,160 --> 01:16:11,130
to bring you all here.
1287
01:16:14,130 --> 01:16:17,070
And so now, we are going to finish what Beth started.
1288
01:16:17,100 --> 01:16:18,900
[whoosh]
1289
01:16:18,940 --> 01:16:22,210
[Beth] Exorcizamus et, omnis spiritus,
1290
01:16:22,240 --> 01:16:25,680
om satanica potestas!
1291
01:16:26,780 --> 01:16:29,610
[Beth gasps and whimpers]
1292
01:16:37,350 --> 01:16:37,960
Paige?
1293
01:16:39,860 --> 01:16:42,230
[demonic voice] I prefer Asmodeus.
1294
01:16:42,260 --> 01:16:44,130
It's been you?
1295
01:16:44,160 --> 01:16:47,230
[demonic voice] Aiding... guiding you
1296
01:16:47,260 --> 01:16:50,000
to what must come to be.
1297
01:16:52,200 --> 01:16:53,370
Help me, Grant.
1298
01:16:55,110 --> 01:16:58,180
Help me bring Beth back to the mortal plane.
1299
01:17:00,710 --> 01:17:02,380
If you bind a piece
1300
01:17:02,410 --> 01:17:05,080
of all three of your carnal friends together,
1301
01:17:05,120 --> 01:17:07,080
out of their sacrifice,
1302
01:17:07,120 --> 01:17:10,120
the sweet Beth you knew
1303
01:17:10,150 --> 01:17:13,060
and loved will return.
1304
01:17:14,320 --> 01:17:16,160
-Stronger. -[Grant shudders]
1305
01:17:16,190 --> 01:17:19,100
Ready to assume her place by your side.
1306
01:17:19,130 --> 01:17:22,170
Their sacrifice? You fucking murdered them!
1307
01:17:24,130 --> 01:17:27,070
-I murdered them. -Oh, Grant.
1308
01:17:28,740 --> 01:17:30,340
Hey...
1309
01:17:32,910 --> 01:17:34,680
Given the chance, they would do the same to you.
1310
01:17:36,480 --> 01:17:39,950
Marry, fuck, kill.
1311
01:17:39,980 --> 01:17:45,020
-It's a stupid game. -They all chose you to murder.
1312
01:17:46,220 --> 01:17:47,820
Hmm?
1313
01:17:54,000 --> 01:17:56,200
There is brutal truth
1314
01:17:56,230 --> 01:17:57,770
to that game.
1315
01:17:59,540 --> 01:18:03,440
They mocked you behind your back, and you felt it.
1316
01:18:05,780 --> 01:18:08,380
You were great once. What are you now?
1317
01:18:08,410 --> 01:18:09,380
Hmm?
1318
01:18:10,950 --> 01:18:14,480
Wouldn't you rather thrive in power
1319
01:18:14,520 --> 01:18:16,790
with your fated love, Beth?
1320
01:18:18,860 --> 01:18:20,990
Instead of spending
1321
01:18:21,020 --> 01:18:24,900
the rest of your life wandering,
1322
01:18:24,930 --> 01:18:27,860
lost, like you have been,
1323
01:18:27,900 --> 01:18:32,040
for the next... 30, 40, 50 years?
1324
01:18:33,400 --> 01:18:35,340
A life...
1325
01:18:36,510 --> 01:18:40,040
fully inconsequential?
1326
01:18:40,080 --> 01:18:41,980
[rising tense music]
1327
01:18:45,320 --> 01:18:47,380
Yes, that's it.
1328
01:18:49,320 --> 01:18:50,890
[chains rattling]
1329
01:18:55,490 --> 01:18:57,960
What do I need to do?
1330
01:18:57,990 --> 01:18:59,760
[demonic voice] Cut my throat.
1331
01:19:11,070 --> 01:19:12,940
[rising suspenseful music]
1332
01:19:19,120 --> 01:19:21,380
[demonic voice] I humbly offer you my throat.
1333
01:19:25,160 --> 01:19:27,560
Bind, bed, bury.
1334
01:19:27,590 --> 01:19:29,490
What is thine will?
1335
01:19:30,590 --> 01:19:34,000
Love has all the power,
1336
01:19:34,030 --> 01:19:36,830
lust will devour,
1337
01:19:36,870 --> 01:19:40,000
and the heart shall never be still.
1338
01:19:40,040 --> 01:19:42,510
-[ominous instrumental music] -[singers chanting]
1339
01:19:43,640 --> 01:19:45,580
Deyan anay
1340
01:19:45,610 --> 01:19:48,580
tasa Asmodeus.
1341
01:19:48,610 --> 01:19:53,080
Deyan anay tasa Asmodeus!
1342
01:19:53,120 --> 01:19:57,490
DEYAN ANAY TASA ASMODEUS!
1343
01:19:57,520 --> 01:19:59,890
Now, Grant! Now!
1344
01:20:01,020 --> 01:20:03,390
-[Grant grunts] -[squelch]
1345
01:20:11,100 --> 01:20:13,040
[singers vocalizing]
1346
01:20:13,070 --> 01:20:14,940
[knife clatters]
1347
01:20:14,970 --> 01:20:17,610
[Grant breathes heavily]
1348
01:20:29,620 --> 01:20:32,260
Beth! Hey.
1349
01:20:32,290 --> 01:20:35,060
Oh... Oh, Beth.
1350
01:20:36,130 --> 01:20:38,260
Oh...
1351
01:20:38,300 --> 01:20:40,230
[ethereal music]
1352
01:20:47,370 --> 01:20:49,370
[water running]
1353
01:20:49,410 --> 01:20:51,270
[rhythmic instrumental music]
1354
01:21:19,240 --> 01:21:22,310
[singer vocalizing]
1355
01:21:41,660 --> 01:21:43,590
How are we going to explain any of this?
1356
01:21:46,630 --> 01:21:48,370
Our friends disappeared.
1357
01:21:50,200 --> 01:21:51,430
You're back from the dead.
1358
01:21:52,500 --> 01:21:54,370
You know what?
1359
01:21:56,070 --> 01:21:58,110
We blame it all on Stephanie.
1360
01:21:59,210 --> 01:22:01,110
Yeah.
1361
01:22:01,140 --> 01:22:03,410
She deserves it. [sighs]
1362
01:22:03,450 --> 01:22:05,520
And she's enough of a nut that everyone will believe it.
1363
01:22:09,490 --> 01:22:11,250
We're together now.
1364
01:22:14,190 --> 01:22:16,230
We're going to spend the rest of our lives together.
1365
01:22:17,590 --> 01:22:21,430
Rebuild this family... this town.
1366
01:22:23,670 --> 01:22:26,100
And rule it like the royalty I now know we are.
1367
01:22:32,440 --> 01:22:34,640
Our child will rule the world.
1368
01:22:38,110 --> 01:22:40,150
-I... -Shh. Shh.
1369
01:22:46,660 --> 01:22:48,530
But the most incredible thing...
1370
01:22:51,490 --> 01:22:53,530
...is how you risked your own life
1371
01:22:53,560 --> 01:22:55,570
just to bring us back together.
1372
01:22:59,140 --> 01:23:02,110
I've returned the favour.
1373
01:23:02,140 --> 01:23:03,440
I've conjured you.
1374
01:23:05,440 --> 01:23:07,040
And now, here you are.
1375
01:23:10,550 --> 01:23:12,680
-It wasn't a love spell, Grant. -Hmm.
1376
01:23:14,250 --> 01:23:17,490
Love... lust...
1377
01:23:17,520 --> 01:23:18,820
desire...
1378
01:23:18,860 --> 01:23:20,360
whatever it was,
1379
01:23:21,420 --> 01:23:23,030
it was for me.
1380
01:23:24,530 --> 01:23:26,200
It was for you...
1381
01:23:27,160 --> 01:23:28,470
but not for love.
1382
01:23:30,100 --> 01:23:31,700
Hate.
1383
01:23:32,840 --> 01:23:34,800
A hate spell
1384
01:23:34,840 --> 01:23:37,310
to end the evil of my family,
1385
01:23:37,340 --> 01:23:41,180
of your family... to end it all.
1386
01:23:41,210 --> 01:23:43,080
[tense instrumental music]
1387
01:23:45,280 --> 01:23:47,220
A hate spell?
1388
01:23:50,690 --> 01:23:52,760
But Asmodeus said she was the demon of love.
1389
01:23:54,420 --> 01:23:57,430
Lust and desire can also be hate.
1390
01:23:58,500 --> 01:24:00,860
A lust for blood.
1391
01:24:00,900 --> 01:24:03,300
A desire to destroy.
1392
01:24:05,570 --> 01:24:08,640
Bedfellows bound together forever.
1393
01:24:10,670 --> 01:24:12,710
Asmodeus oversees both.
1394
01:24:14,480 --> 01:24:16,180
[Beth sighs]
1395
01:24:16,210 --> 01:24:17,850
I don't understand. You hate me?
1396
01:24:19,820 --> 01:24:23,250
I hate what we've become.
1397
01:24:23,290 --> 01:24:24,720
It's evil...
1398
01:24:25,820 --> 01:24:27,890
what we're fated to be.
1399
01:24:27,920 --> 01:24:31,160
And the only way to avoid our fate was to destroy you.
1400
01:24:32,500 --> 01:24:34,130
Destroy us.
1401
01:24:35,670 --> 01:24:38,330
When Paige...
1402
01:24:38,370 --> 01:24:40,170
Asmodeus found out
1403
01:24:40,200 --> 01:24:42,710
what I was trying to do,
1404
01:24:42,740 --> 01:24:44,470
she fought back.
1405
01:24:44,510 --> 01:24:47,780
[demonic voice] Your fate you cannot avoid.
1406
01:24:47,810 --> 01:24:50,880
This world shall be destroyed.
1407
01:24:52,580 --> 01:24:56,520
The one who denies the Father and the Son
1408
01:24:56,550 --> 01:24:58,620
shall be born.
1409
01:24:58,660 --> 01:25:00,890
No!
1410
01:25:00,920 --> 01:25:03,830
Nothing you say will come to be.
1411
01:25:04,960 --> 01:25:07,330
My fate is mine and mine alone!
1412
01:25:07,360 --> 01:25:09,230
-NO! -[Beth grunts]
1413
01:25:15,240 --> 01:25:17,840
And now...
1414
01:25:17,870 --> 01:25:20,780
you've done Asmodeus's bidding
1415
01:25:20,810 --> 01:25:22,410
and brought me back to the mortal plane.
1416
01:25:23,550 --> 01:25:25,780
Now, I'm gonna set you free.
1417
01:25:25,820 --> 01:25:27,880
[Grant gasping]
1418
01:25:32,890 --> 01:25:35,660
[menacing music rising]
1419
01:25:38,830 --> 01:25:40,530
[inaudible]
1420
01:25:47,570 --> 01:25:49,340
[music fades]
1421
01:25:55,710 --> 01:25:57,480
[sighs heavily]
1422
01:26:00,620 --> 01:26:02,490
[unsettling instrumental music]
1423
01:26:14,860 --> 01:26:16,800
[gate creaks]
1424
01:26:20,440 --> 01:26:23,370
[gate creaks]
1425
01:26:25,010 --> 01:26:26,210
[gate clanging]
1426
01:26:27,840 --> 01:26:29,880
["Here in My Cube" by Luca & The Cube plays]
1427
01:26:29,910 --> 01:26:35,320
[upbeat instrumental music]
1428
01:26:35,350 --> 01:26:37,250
[singer vocalizing]
1429
01:26:38,690 --> 01:26:42,660
♪ I live in a box of my illusion ♪
1430
01:26:44,490 --> 01:26:48,570
♪ And rule the world from my seclusion ♪
1431
01:26:50,470 --> 01:26:54,400
♪ I hold the key but I don't go out ♪
1432
01:26:54,440 --> 01:26:56,440
♪ I go to sleep ♪
1433
01:26:56,470 --> 01:27:00,340
♪ Dream of the life for which I'm cut out ♪
1434
01:27:03,510 --> 01:27:05,780
[singer vocalizing]
1435
01:27:05,820 --> 01:27:08,850
♪ Here in my cube ♪
1436
01:27:08,890 --> 01:27:11,750
♪ Sailing through the stratosphere ♪
1437
01:27:11,790 --> 01:27:13,360
♪ Here in my cube ♪
1438
01:27:14,790 --> 01:27:17,360
♪ Waving in the atmosphere ♪
1439
01:27:17,390 --> 01:27:20,530
♪ Here in my cube ♪
1440
01:27:20,560 --> 01:27:23,030
♪ All my troubles disappear ♪
1441
01:27:23,070 --> 01:27:24,970
♪ Here in my cube ♪
1442
01:27:33,880 --> 01:27:38,310
♪ Now in this world of no intrusions ♪
1443
01:27:39,680 --> 01:27:43,690
♪ I'm free to draw my own conclusions ♪
1444
01:27:45,390 --> 01:27:49,390
♪ No need for gold imbued distractions ♪
1445
01:27:49,430 --> 01:27:51,090
♪ Till I pop a tear ♪
1446
01:27:51,130 --> 01:27:55,000
♪ I am the master of my actions ♪
1447
01:27:58,530 --> 01:28:00,840
[singer vocalizing]
1448
01:28:00,870 --> 01:28:02,740
♪ Here in my cube ♪
1449
01:28:03,910 --> 01:28:06,710
♪ Sailing through the stratosphere ♪
1450
01:28:06,740 --> 01:28:08,440
♪ Here in my cube ♪
1451
01:28:10,980 --> 01:28:13,020
[song ends]
1452
01:28:13,050 --> 01:28:15,420
-[whoosh] -[fire crackling]
102432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.