All language subtitles for The Candy Tangerine Man

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 1 00:00:03.212 --> 00:00:06.466 - Even Memphis is cooler than this, 2 00:00:06.798 --> 00:00:08.175 and I'm tired of working. 3 00:00:08.509 --> 00:00:11.183 You just dig what I've got to show for it. 4 00:00:11.512 --> 00:00:14.106 - That's because you've been working for the wrong dude. 5 00:00:14.431 --> 00:00:16.058 For sure. 6 00:00:20.938 --> 00:00:23.987 - You know, I ain't asking you to choose me, 7 00:00:24.316 --> 00:00:27.365 because that's got to be your own decision, 8 00:00:27.694 --> 00:00:29.913 but I tell you one thing, 9 00:00:30.239 --> 00:00:33.994 none of my ladies are anything but totally content. 10 00:00:35.661 --> 00:00:37.129 The Black Baron. 11 00:00:37.454 --> 00:00:37.955 What you goin' to do honey, 12 00:00:38.288 --> 00:00:40.416 make me a queen? 13 00:00:41.792 --> 00:00:44.841 - Only God and a crown can do that, 14 00:00:45.170 --> 00:00:46.797 but I tell you something, 15 00:00:47.130 --> 00:00:51.681 I will make you happy, wealthy and wise. 16 00:00:53.720 --> 00:00:56.849 Choose me, and you've got the whole world by the asshole. 17 00:00:57.182 --> 00:00:58.559 I can dig that. 18 00:00:58.892 --> 00:01:02.066 How many wives in laws am I going to have? 19 00:01:05.732 --> 00:01:08.451 - Enough to compete with you, darling. 20 00:01:12.531 --> 00:01:16.126 You sure smell sweet, child. 21 00:01:16.451 --> 00:01:19.170 - I already done had me two pimps, 22 00:01:19.496 --> 00:01:22.875 and they came up with zilch and zero. 23 00:01:23.875 --> 00:01:25.673 You didn't have no man, baby. 24 00:01:26.003 --> 00:01:29.052 What you had was some chalk-stripe chumps. 25 00:01:29.381 --> 00:01:30.598 Now you go with me, 26 00:01:30.924 --> 00:01:32.926 and I'll do something with your money. 27 00:01:33.260 --> 00:01:34.056 Put you into something respectable 28 00:01:34.386 --> 00:01:37.139 after you pass the working age. 29 00:01:37.472 --> 00:01:40.316 Like you deserve, you dig? 30 00:01:40.642 --> 00:01:42.110 Like maybe a beauty salon. 31 00:01:42.436 --> 00:01:45.485 You know, I'm really good with hair stylin'. 32 00:01:47.190 --> 00:01:50.034 Yeah, sure bitch. 33 00:01:54.364 --> 00:01:58.665 - You know, rumor has it that you're a position freak. 34 00:02:01.622 --> 00:02:03.124 Are you? 35 00:02:03.457 --> 00:02:05.175 Tell me. 36 00:02:11.131 --> 00:02:13.680 Let's go down and see. 37 00:02:15.844 --> 00:02:18.814 - Last night's work is in the drawer. 38 00:02:28.732 --> 00:02:31.281 Now remember, baby. 39 00:02:31.610 --> 00:02:35.160 It's two hundred dollars a day, 40 00:02:35.489 --> 00:02:37.662 and I mean every day. 41 00:02:41.453 --> 00:02:44.377 ' Oh God! 42 00:03:00.013 --> 00:03:04.610 ILiving life out on the streets 43 00:03:07.270 --> 00:03:12.151 ILadies say he's candy sweet 44 00:03:13.485 --> 00:03:16.204 ICandy Tangerine Man 45 00:03:16.530 --> 00:03:18.999 IYeah, hey yeah. 46 00:03:19.324 --> 00:03:24.205 ICandy Tangerine Man 47 00:03:31.503 --> 00:03:34.222 IAnd he's so cold 48 00:04:12.335 --> 00:04:14.929 Fuckin, flesh eaters. 49 00:04:17.257 --> 00:04:20.261 - Look Mama, you've got to eat them before they eat you. 50 00:04:20.594 --> 00:04:22.312 For sure. 51 00:04:23.388 --> 00:04:25.311 - Now look, let me tell you something. 52 00:04:25.640 --> 00:04:27.438 Stay off Del Hena, south of the strip. 53 00:04:27.768 --> 00:04:31.489 The vice has been working that pretty heavy this week. 54 00:04:31.813 --> 00:04:34.032 And one other thing, 55 00:04:34.357 --> 00:04:35.984 watch your money. 56 00:04:36.318 --> 00:04:38.195 I think you've been coming up short. 57 00:04:38.528 --> 00:04:39.495 _ Hey, Daddy- 58 00:04:39.821 --> 00:04:40.788 - I don't want to hear that shit. 59 00:04:41.114 --> 00:04:43.617 Get it together, do you understand? 60 00:04:52.584 --> 00:04:54.803 See you later at Bella's? 61 00:04:57.964 --> 00:05:01.389 - You're late for work, you'd better get going. 62 00:05:07.516 --> 00:05:08.859 Later. 63 00:05:13.647 --> 00:05:17.697 - Go get 'em, you sleek little money-making bitch, you. 64 00:05:18.026 --> 00:05:20.245 Aaughs) 65 00:05:39.464 --> 00:05:44.345 # No one knows his double life 66 00:05:46.888 --> 00:05:51.769 # Two small children and a wife, 67 00:05:52.602 --> 00:05:53.569 Ibut he's still... 68 00:05:53.895 --> 00:05:55.067 # The Candy Tangerine Man 69 00:05:55.397 --> 00:05:58.367 IHey candy, yeah, yeah, yeah 70 00:05:58.692 --> 00:06:00.365 ICandy Tangerine Man 71 00:06:00.694 --> 00:06:04.824 # Go on, Mr. B, and do what you please 72 00:06:05.156 --> 00:06:06.203 ICandy Tangerine Man 73 00:06:06.533 --> 00:06:10.663 IYรฉah,yeah,yeah, yeah,yeah,yeah 74 00:06:10.996 --> 00:06:13.545 ICandy Tangerine Man 75 00:06:28.555 --> 00:06:31.308 _ Hey, hey! 76 00:06:31.641 --> 00:06:34.315 Here comes that black cocksucker. 77 00:06:34.644 --> 00:06:35.941 - Can't wait to get that spook son of a bitch 78 00:06:36.271 --> 00:06:37.443 down at the precinct. 79 00:06:37.772 --> 00:06:38.318 Right on time. 80 00:06:38.648 --> 00:06:40.025 Yeah. 81 00:06:40.358 --> 00:06:43.988 This might just be his last night to prowl. 82 00:06:44.321 --> 00:06:45.994 Hey. 83 00:06:47.490 --> 00:06:50.039 How's it going out there. 84 00:06:50.368 --> 00:06:52.871 I turned two tricks. 85 00:06:53.204 --> 00:06:55.423 Two tricks? 86 00:06:55.749 --> 00:06:56.750 You've got to be kidding. 87 00:06:57.083 --> 00:06:57.709 This ain't right. 88 00:06:58.043 --> 00:07:00.341 Honest Baron, that's it. 89 00:07:00.670 --> 00:07:01.546 I mean, it's slow out here. 90 00:07:01.880 --> 00:07:03.678 The V Squad is out heavy. 91 00:07:04.007 --> 00:07:05.680 That's bull shit. 92 00:07:06.009 --> 00:07:07.261 I tell you it ain't right. 93 00:07:07.594 --> 00:07:08.311 Now you better recount it- - But Baron I promise- 94 00:07:08.637 --> 00:07:10.810 You dig? 95 00:07:11.139 --> 00:07:12.641 Dig- 96 00:07:12.974 --> 00:07:14.351 Turn it in later at Bellas. 97 00:07:14.684 --> 00:07:19.281 And you better recount it, you understand me? 98 00:07:19.606 --> 00:07:23.861 - Baron, you see that girl there? 99 00:07:24.194 --> 00:07:27.323 Well, I think she'd like to choose. 100 00:07:27.656 --> 00:07:30.125 Want to go for cop on her? 101 00:07:31.618 --> 00:07:34.167 She got enough wires alone... 102 00:07:34.496 --> 00:07:37.124 - Baby, there's nothing I can't handle. 103 00:07:37.457 --> 00:07:40.381 You want me to ask her over? 104 00:07:40.710 --> 00:07:42.553 All right. 105 00:07:46.925 --> 00:07:47.892 He bought it! 106 00:07:48.218 --> 00:07:48.810 He swallowed it! 107 00:07:49.135 --> 00:07:49.727 He bought it! 108 00:07:50.053 --> 00:07:51.054 Get the tape rolling! 109 00:07:51.388 --> 00:07:54.517 Get the goddamned tape rolling! 110 00:07:59.729 --> 00:08:02.733 Hi, what's happening? 111 00:08:03.858 --> 00:08:04.984 Ain't nothing happening. 112 00:08:05.318 --> 00:08:08.697 You got yourself a family? 113 00:08:09.030 --> 00:08:13.581 - No, I'm just a single working girl. 114 00:08:13.910 --> 00:08:16.129 A single working girl, eh? 115 00:08:17.789 --> 00:08:20.087 Well, you know you've got to choose yourself a family. 116 00:08:20.417 --> 00:08:23.637 - That's what I'm here for, baby. 117 00:08:28.925 --> 00:08:32.099 - Aw man, that Carl is something else! 118 00:08:33.763 --> 00:08:35.015 I'd think he was a girl if I didn't know 119 00:08:35.348 --> 00:08:37.601 he was a first degree black belt. 120 00:08:37.934 --> 00:08:41.234 - Some nice legs you've got there darling. 121 00:08:41.563 --> 00:08:43.907 Really beautiful. 122 00:08:44.232 --> 00:08:48.658 RGoodbye my Baron 123 00:08:51.781 --> 00:08:55.160 My god, they're beautiful! 124 00:08:57.078 --> 00:08:59.627 Look at those beautiful legs. 125 00:08:59.956 --> 00:09:01.503 Easy baby. 126 00:09:02.667 --> 00:09:03.884 Beautiful 127 00:09:04.210 --> 00:09:09.057 Oh, what do we have here? 128 00:09:37.410 --> 00:09:40.835 - I don't know why I have to turn in my trick paper to you. 129 00:09:41.164 --> 00:09:44.543 - Tell it to the Baron, you're not my whore. 130 00:09:45.794 --> 00:09:49.173 - I ain't your eatin' meat either. 131 00:09:51.466 --> 00:09:52.809 Hi baby! 132 00:09:53.134 --> 00:09:54.181 Hi Dotti, you turn in, baby? 133 00:09:54.511 --> 00:09:55.808 - Yeah, look, I've been meaning to talk to you about that, 134 00:09:56.137 --> 00:09:56.512 now Bella- 135 00:09:56.846 --> 00:09:57.347 Later, later. 136 00:09:57.680 --> 00:09:58.181 Yeah, but- 137 00:09:58.515 --> 00:10:00.643 Got business darlin'. 138 00:10:00.975 --> 00:10:04.354 Hey, coming over later, Baron? 139 00:10:04.687 --> 00:10:05.358 I'll try, baby. 140 00:10:05.688 --> 00:10:06.735 I'll try. 141 00:10:07.065 --> 00:10:10.194 - Shit, I've got to go horny again. 142 00:10:20.787 --> 00:10:21.879 God damn. 143 00:10:22.205 --> 00:10:24.628 Between the massage parlors and the sauna, 144 00:10:24.958 --> 00:10:26.335 you're making out like a Chinese Bandit, 145 00:10:26.668 --> 00:10:27.294 huh, mama? 146 00:10:27.627 --> 00:10:29.174 Here's yours. 147 00:10:31.798 --> 00:10:33.675 - Hope things get greater, later, 148 00:10:34.008 --> 00:10:36.306 because this is getting might thin. 149 00:10:36.636 --> 00:10:38.013 They all turn in? 150 00:10:38.346 --> 00:10:39.313 All except Pepper. 151 00:10:39.639 --> 00:10:42.483 She's in the Hollywood Station, busted. 152 00:10:44.811 --> 00:10:46.813 It's going to get thinner. 153 00:10:50.483 --> 00:10:51.609 Hey dude! 154 00:10:51.943 --> 00:10:53.035 Hey, what's happening, my man? 155 00:10:53.361 --> 00:10:53.987 All right, all right. 156 00:10:54.320 --> 00:10:55.287 Did you hear about Pepper? 157 00:10:55.613 --> 00:10:58.787 Yeah, well... 158 00:11:01.035 --> 00:11:04.585 Get her out and keep what's left. 159 00:11:04.914 --> 00:11:06.211 Man, I can use it. 160 00:11:06.541 --> 00:11:09.841 Folks been keeping their window's locked. 161 00:11:10.170 --> 00:11:12.548 Now let's see, got get Pepper out of the slammer. 162 00:11:12.881 --> 00:11:14.929 Oh yeah, two messages there. 163 00:11:15.258 --> 00:11:16.976 Denise got herself a problem. 164 00:11:17.302 --> 00:11:18.269 She got a case? 165 00:11:18.595 --> 00:11:19.642 - Yeah, got a case of an ex old man 166 00:11:19.971 --> 00:11:20.813 who's been hassling her. 167 00:11:21.139 --> 00:11:22.766 I understand he thumped her around. 168 00:11:23.099 --> 00:11:24.146 Wants her to cut you out. 169 00:11:24.475 --> 00:11:26.102 Hmmm, is that right? 170 00:11:26.436 --> 00:11:29.610 Yeah, goin' to thump you too. 171 00:11:29.939 --> 00:11:32.533 Number two, your old friend and brother, 172 00:11:32.859 --> 00:11:33.610 Dusty Compton, 173 00:11:33.943 --> 00:11:35.695 well he just picked up on a new bottom woman. 174 00:11:36.029 --> 00:11:37.656 Little Indian chick. 175 00:11:37.989 --> 00:11:39.582 Bad little hammer, man. 176 00:11:39.908 --> 00:11:41.205 She a working girl? 177 00:11:41.534 --> 00:11:43.707 - Naw, man, looks like a straight little chick. 178 00:11:44.037 --> 00:11:45.710 Guess he's going to turn her out. 179 00:11:46.873 --> 00:11:50.628 - He's just the kind of asshole chump who would. 180 00:11:50.960 --> 00:11:51.961 Where are they hanging out? 181 00:11:52.295 --> 00:11:54.969 Coach and Horses. 182 00:11:55.298 --> 00:11:59.644 - Well, my man, thank you for the information. 183 00:11:59.969 --> 00:12:02.768 When you goin' to get me some more merchandise, blood? 184 00:12:04.098 --> 00:12:05.691 - Man, I can't get in no windows with all them chalkies 185 00:12:06.017 --> 00:12:08.645 putting doberman pincers in their houses. 186 00:12:08.978 --> 00:12:10.025 Lose me a leg, man! 187 00:12:13.066 --> 00:12:15.239 Lose you a leg, wow. 188 00:12:40.134 --> 00:12:43.889 God damn, that ain't no way to greet your Daddy, baby. 189 00:12:44.222 --> 00:12:46.270 Where is your manners? 190 00:12:46.599 --> 00:12:48.476 - Look, get out of here, please get out! 191 00:12:48.810 --> 00:12:49.606 What's the matter, baby? 192 00:12:49.936 --> 00:12:51.313 Ain't you- 193 00:12:55.024 --> 00:12:57.152 You sound all tied up. 194 00:12:58.152 --> 00:12:59.620 Ain't you working? 195 00:12:59.946 --> 00:13:00.697 - Ain't nobody going to be working 196 00:13:01.030 --> 00:13:03.499 for you anymore, motherfucker. 197 00:13:03.825 --> 00:13:05.543 Hold on a minute, man. 198 00:13:05.868 --> 00:13:07.791 That's foul language you're using. 199 00:13:08.121 --> 00:13:11.796 Is it, motherfucker? 200 00:13:12.125 --> 00:13:14.674 - The only mother I ever fucked was yours, 201 00:13:15.003 --> 00:13:16.346 and she was a shitty lay. 202 00:13:16.671 --> 00:13:19.891 - Let's get this nigger mother fucking son of a bitch! 203 00:13:20.216 --> 00:13:20.887 Oh! 204 00:14:02.633 --> 00:14:05.011 You nigger cocksucker! 205 00:15:08.157 --> 00:15:10.501 You all right? 206 00:15:10.827 --> 00:15:12.704 Yeah, I'm all right. 207 00:15:13.996 --> 00:15:16.169 Look, give Maurice a call, 208 00:15:16.499 --> 00:15:17.421 tell him to come over here 209 00:15:17.750 --> 00:15:19.468 and help you get this place cleaned up. 210 00:15:19.794 --> 00:15:21.671 It's bad for business. 211 00:15:23.673 --> 00:15:24.799 I'll see you at Bella's tomorrow 212 00:15:25.133 --> 00:15:27.431 when you turn in the cash, okay? 213 00:15:47.989 --> 00:15:49.206 - Come on, come on, come on, come on, 214 00:15:49.532 --> 00:15:50.909 shoot the fucking shot, will you? 215 00:15:51.242 --> 00:15:52.585 Just be cool, my man. 216 00:15:52.910 --> 00:15:55.004 It's all over now. 217 00:16:01.961 --> 00:16:03.804 Aaughs) 218 00:16:04.130 --> 00:16:06.849 Shes-R, when you hot, you hot. 219 00:16:07.175 --> 00:16:09.394 When I'm hot, I'm boiling. 220 00:16:09.719 --> 00:16:10.936 Thank you my man. 221 00:16:11.262 --> 00:16:13.685 I ain't your fuckin' man. 222 00:16:14.015 --> 00:16:15.392 Oh he's so beautiful, 223 00:16:15.725 --> 00:16:18.274 my Dusty's a sweet mac. 224 00:16:22.231 --> 00:16:24.780 You lucky for me, Heather. 225 00:16:25.109 --> 00:16:26.452 Yeah. 226 00:16:26.777 --> 00:16:30.372 Get me another player in here. 227 00:16:30.698 --> 00:16:34.794 I got a horseshoe in my fingertips tonight. 228 00:16:35.119 --> 00:16:36.621 Yeah. 229 00:16:37.955 --> 00:16:39.798 Come on, Vincent. 230 00:16:40.124 --> 00:16:42.468 Hey, go fuck yourself. 231 00:17:17.245 --> 00:17:20.715 Well, Mr. Roget. 232 00:17:21.040 --> 00:17:23.543 What do you say, Siciliano? 233 00:17:23.876 --> 00:17:25.628 Bang,bang. 234 00:17:29.215 --> 00:17:32.014 What's happening, Baron? 235 00:17:33.719 --> 00:17:38.441 - Say Dusty, I heard you got yourself a new bottom woman. 236 00:17:44.647 --> 00:17:49.278 Yeah, this here's Heather. 237 00:17:50.778 --> 00:17:53.122 And you know Evadeen. 238 00:17:56.492 --> 00:17:59.086 - She's kind of young to be turned out, ain't she? 239 00:17:59.412 --> 00:18:02.131 - Whatever's fair and honest, man. 240 00:18:02.456 --> 00:18:04.083 Own choice. 241 00:18:04.417 --> 00:18:07.136 Nobody breaking her arm to do it. 242 00:18:10.423 --> 00:18:12.016 You Indian? 243 00:18:14.969 --> 00:18:19.099 - You got somethin' in your mind, man? 244 00:18:20.349 --> 00:18:22.397 - She ain't been turned out yet, Dusty. 245 00:18:22.727 --> 00:18:24.320 I want her. 246 00:18:26.188 --> 00:18:28.361 Shee-it. 247 00:18:29.775 --> 00:18:32.870 Let me get back to my game. 248 00:18:34.155 --> 00:18:35.031 I'm not bullshitting, man. 249 00:18:35.364 --> 00:18:38.038 What do I have to do to get that thing? 250 00:18:38.367 --> 00:18:43.123 - Hey, man, you know I don't dig that slave trade. 251 00:18:44.790 --> 00:18:47.714 I mean, I thought we went through that, didn't we? 252 00:18:48.044 --> 00:18:50.763 I mean, I can't sell you no chick, man. 253 00:18:51.088 --> 00:18:54.467 That just ain't croquet, you know, shee-it. 254 00:18:54.800 --> 00:18:57.599 Aaughs) 255 00:18:59.263 --> 00:19:01.516 - How about clunking some of those balls together? 256 00:19:05.102 --> 00:19:09.198 - Man, this gal is going to make me 257 00:19:09.523 --> 00:19:11.992 about ten thousand big ones 258 00:19:12.318 --> 00:19:14.912 before she wears that slot out. 259 00:19:18.783 --> 00:19:22.629 Now, can you match that? 260 00:19:30.294 --> 00:19:34.640 - Your cash ain't nothing but trash. 261 00:19:41.389 --> 00:19:45.269 - All right, my man, let's make it nine ball. 262 00:19:45.601 --> 00:19:47.729 Simplify things. 263 00:19:48.062 --> 00:19:49.564 You want to break? 264 00:19:49.897 --> 00:19:51.695 Right on. 265 00:19:52.024 --> 00:19:54.743 Go ahead, it's on you. 266 00:19:55.069 --> 00:19:58.118 - All right, my man, you step back, 267 00:19:58.447 --> 00:20:01.326 because I'm going to run the rack. 268 00:20:08.624 --> 00:20:10.342 Get down. 269 00:20:15.172 --> 00:20:19.769 Now Mr. B, going to run the one, two, and three, 270 00:20:20.094 --> 00:20:23.223 while you stand there looking at me. 271 00:20:29.520 --> 00:20:31.193 All right. 272 00:20:39.488 --> 00:20:42.241 Check me. 273 00:20:42.575 --> 00:20:44.293 I got more moves than Ali. 274 00:20:45.494 --> 00:20:47.212 Can you dig it, Mr. B? 275 00:21:00.509 --> 00:21:02.307 Right out of sight. 276 00:21:11.228 --> 00:21:15.278 All that's left is the nine ball. 277 00:21:15.608 --> 00:21:19.363 All right, Mr. B, this is it. 278 00:21:19.695 --> 00:21:22.665 I'm going to take your shit. 279 00:21:24.283 --> 00:21:27.207 Aaughs) 280 00:21:30.164 --> 00:21:31.416 All right. 281 00:21:38.756 --> 00:21:43.637 Oh, ah shee-it! 282 00:21:45.387 --> 00:21:47.264 Shee-it! 283 00:21:47.598 --> 00:21:50.317 - Scratch brother, and you lose. God damn. 284 00:21:50.643 --> 00:21:54.147 Oh shit, man! 285 00:21:54.480 --> 00:21:55.276 Sorry about that. 286 00:21:55.606 --> 00:21:59.361 Oh fuck, damn, fuck. 287 00:22:01.570 --> 00:22:05.370 Too fine not to be mine. 288 00:22:05.699 --> 00:22:08.043 Ain't this some shit? 289 00:22:08.369 --> 00:22:09.666 This motherfucker scratched on me, man! 290 00:22:09.995 --> 00:22:11.417 Sicilian! 291 00:22:11.747 --> 00:22:12.919 Whoop te do. 292 00:22:13.249 --> 00:22:17.550 - You snaily mother fucker you shit, 293 00:22:17.878 --> 00:22:21.052 you just blew my whole mother fucking shit, man. 294 00:22:21.382 --> 00:22:26.138 Done lost my woman, fuck you round white 295 00:22:27.680 --> 00:22:30.980 honky mother fucking ball! 296 00:22:31.308 --> 00:22:32.810 Shit, don't you know this is Dusty, 297 00:22:33.143 --> 00:22:34.611 you fucking witch? 298 00:22:34.937 --> 00:22:36.780 Mother fucker, shit! 299 00:22:37.106 --> 00:22:39.575 Now you run clean, huh? 300 00:22:39.900 --> 00:22:42.403 Now you run clean on the Dusty. 301 00:22:42.736 --> 00:22:47.492 Honky white mother fucking ivory piece of shit! 302 00:23:09.847 --> 00:23:10.313 Get down and stay down. 303 00:23:10.639 --> 00:23:12.107 What? 304 00:23:28.782 --> 00:23:30.534 Holy shit! 305 00:23:55.476 --> 00:23:58.730 I want that son of a bitch. 306 00:23:59.063 --> 00:24:01.031 You get the word out on him. 307 00:24:01.357 --> 00:24:02.700 No more nigger shit. 308 00:24:03.025 --> 00:24:05.824 This is Vince Di Nunzio talking and I want him. 309 00:24:06.153 --> 00:24:08.372 - You want him dead or you want him de...fractured? 310 00:24:08.697 --> 00:24:09.493 What are you, James Cagney? 311 00:24:09.823 --> 00:24:12.246 You Humphrey Bogart, huh? 312 00:24:12.576 --> 00:24:13.873 No, I want him where it hurts. 313 00:24:14.203 --> 00:24:16.251 In his pocket book. 314 00:24:28.550 --> 00:24:31.224 What are we doing here? 315 00:24:32.680 --> 00:24:35.524 You see that bus over there? 316 00:24:37.434 --> 00:24:39.357 I don't know where it's going, 317 00:24:39.687 --> 00:24:42.736 but you, my darling, are going to be on it. 318 00:24:43.065 --> 00:24:43.782 But I don't understand, he's- 319 00:24:44.108 --> 00:24:47.362 Look, damn the understanding. 320 00:24:47.695 --> 00:24:50.039 You find your way back to New Mexico, 321 00:24:50.364 --> 00:24:52.492 and you find yourself some Indian or wetback 322 00:24:52.825 --> 00:24:55.544 and have yourself a couple dozen kids, 323 00:24:57.204 --> 00:25:01.129 and then maybe someday you can come back and thank me. 324 00:25:01.458 --> 00:25:02.425 You understand? 325 00:25:02.751 --> 00:25:05.675 No, I don't. 326 00:25:06.005 --> 00:25:08.383 Well, then, understand this, 327 00:25:08.716 --> 00:25:11.845 if you show up in the area ever again, 328 00:25:12.177 --> 00:25:15.522 then I'm going to kick your ass royally. 329 00:25:15.848 --> 00:25:17.350 Now get out of here and get on that bus, 330 00:25:17.683 --> 00:25:19.777 and keep going. 331 00:25:20.102 --> 00:25:22.446 Go on, get out! 332 00:25:31.280 --> 00:25:34.534 Dumb Indians and free schools. 333 00:25:38.412 --> 00:25:40.130 Hello Baron, out of the car. 334 00:25:40.456 --> 00:25:42.174 Come on, move. 335 00:25:43.751 --> 00:25:45.674 All right, up against the automobile. 336 00:25:47.629 --> 00:25:48.972 Careful, careful, careful, 337 00:25:49.298 --> 00:25:50.550 you got dishpan hands. 338 00:25:50.883 --> 00:25:52.556 Your ass is busted, Baron. 339 00:25:52.885 --> 00:25:53.932 Solicitation. 340 00:25:54.261 --> 00:25:55.558 - You know, you're talking out the end of your ass. 341 00:25:55.888 --> 00:25:56.480 You think so, huh? 342 00:25:56.805 --> 00:25:57.897 Dempsey, she hustle you? 343 00:25:58.223 --> 00:26:00.191 She was just about to. 344 00:26:01.894 --> 00:26:02.895 - You know that'll hold up in court 345 00:26:03.228 --> 00:26:04.605 just about as long as your dick, 346 00:26:04.938 --> 00:26:07.657 and you know that ain't too long. 347 00:26:08.901 --> 00:26:11.495 - You're riding thin, you pimp son of a bitch. 348 00:26:11.820 --> 00:26:14.243 We've been following your trail all over town. 349 00:26:14.573 --> 00:26:16.746 We found three guys dead at one of your ladies' pad, 350 00:26:17.076 --> 00:26:18.248 two more blown up in a truck, 351 00:26:18.577 --> 00:26:19.703 where this car was seen leaving. 352 00:26:20.037 --> 00:26:21.254 And not only that... 353 00:26:21.580 --> 00:26:23.253 And not only that, 354 00:26:23.582 --> 00:26:26.301 you've got an officer down at the station, 355 00:26:26.627 --> 00:26:27.628 dressed in drag, 356 00:26:27.961 --> 00:26:32.011 with nuts as big as basketballs long about now. 357 00:26:33.383 --> 00:26:36.557 Dempsey, get that piece of garbage out of here. 358 00:26:39.556 --> 00:26:42.651 - You're number one on my bleep list, Rastus. 359 00:26:42.976 --> 00:26:45.695 Now get your ass out of here. 360 00:26:58.867 --> 00:27:00.790 Power, brothers. 361 00:28:25.370 --> 00:28:28.624 IOut in the country 362 00:28:28.957 --> 00:28:31.585 IAir is fresh and clean 363 00:28:31.919 --> 00:28:35.173 ICruising slow, let the wind 364 00:28:35.505 --> 00:28:38.725 IAnd your dreams meet 365 00:29:14.002 --> 00:29:16.175 Is that you, Ron? 366 00:29:21.969 --> 00:29:22.845 Ah! 367 00:29:23.178 --> 00:29:24.555 You're late. 368 00:29:24.888 --> 00:29:25.730 Yeah, I know. 369 00:29:26.056 --> 00:29:27.899 I had an extra client to see. 370 00:29:28.225 --> 00:29:29.147 How you doing? 371 00:29:29.476 --> 00:29:31.695 Mmmmm! 372 00:29:32.020 --> 00:29:32.987 Kids in bed? 373 00:29:33.313 --> 00:29:34.860 Hours ago. 374 00:29:35.190 --> 00:29:36.112 You hungry? 375 00:29:36.441 --> 00:29:38.318 Your stew's been hot for hours. 376 00:29:38.652 --> 00:29:42.077 No, I ate with a client. 377 00:29:47.828 --> 00:29:48.875 - When are they going to find someone else 378 00:29:49.204 --> 00:29:50.751 for that road job? 379 00:29:51.081 --> 00:29:53.925 I'd like to be married to a real flesh and blood man, 380 00:29:54.251 --> 00:29:56.879 not to an IBM computer. 381 00:29:57.212 --> 00:29:59.715 - Soon, baby, soon, soon, they're coming soon. 382 00:30:00.048 --> 00:30:02.267 You look tired. 383 00:30:02.592 --> 00:30:03.809 I'm worried about you. 384 00:30:04.136 --> 00:30:07.140 - Now, don't waste time worrying about me, Clarice. 385 00:30:07.472 --> 00:30:08.394 A weekend's worth of rest, 386 00:30:08.724 --> 00:30:11.819 and I'll be good as new come Monday. 387 00:30:12.144 --> 00:30:13.111 Drink? 388 00:30:13.437 --> 00:30:15.781 Now that is a good idea. 389 00:30:17.107 --> 00:30:19.860 - You've got to speak to Robbie about pounding his ball 390 00:30:20.193 --> 00:30:22.195 against the house next door. 391 00:30:22.529 --> 00:30:24.076 Mrs. Terrace raised holy hell 392 00:30:24.406 --> 00:30:27.535 and he won't listen to a word I say. 393 00:30:27.868 --> 00:30:31.793 She keeps leaving that wagon in the driveway. 394 00:30:32.122 --> 00:30:34.671 A salesman fell over it Wednesday. 395 00:30:35.000 --> 00:30:37.344 It's a wonder somebody doesn't file suit against us. 396 00:30:37.669 --> 00:30:38.921 The kitchen is broken. 397 00:30:39.254 --> 00:30:41.803 - I'll look at it in the morning. 398 00:30:43.425 --> 00:30:46.019 - And Mrs. Terrace is worried about the avocado tree. 399 00:30:46.345 --> 00:30:48.439 Says the leaves keep falling in her yard. 400 00:30:48.764 --> 00:30:50.107 Can't you saw it? 401 00:30:51.850 --> 00:30:54.148 - She eats the avocados that fall in, doesn't she? 402 00:30:54.478 --> 00:30:58.073 Yeah, but that doesn't count. 403 00:30:58.398 --> 00:31:01.777 Oh yeah, the louvered window in the bathroom needs fixing. 404 00:31:02.110 --> 00:31:04.033 You know the new talkers next door? 405 00:31:04.363 --> 00:31:05.330 Mmmmm. 406 00:31:05.655 --> 00:31:06.656 - Their idiot son keeps looking at me 407 00:31:06.990 --> 00:31:08.617 every time I go in there. 408 00:31:13.705 --> 00:31:15.878 I'm sorry. 409 00:31:16.208 --> 00:31:18.336 Dammit Ron, it's not as if you were like 410 00:31:18.668 --> 00:31:21.672 all the other husbands around here. 411 00:31:22.005 --> 00:31:23.131 I mean, being on the road and all, 412 00:31:23.465 --> 00:31:27.390 things just seem to fall apart when you're not here. 413 00:31:29.012 --> 00:31:30.855 Yeah, I know. 414 00:31:34.101 --> 00:31:36.604 Damn, I'm beat. 415 00:31:36.937 --> 00:31:40.032 - Well, I can't do it all myself, you know? 416 00:31:40.357 --> 00:31:42.075 What do you want me to do, 417 00:31:42.401 --> 00:31:45.075 go get the idiot boy from next door. 418 00:31:46.613 --> 00:31:49.913 - Mm, that's okay if you think you can handle it. 419 00:31:50.242 --> 00:31:53.792 - You're impossible, but I love you. 420 00:32:12.556 --> 00:32:15.025 Mr. Lewis! 421 00:32:17.352 --> 00:32:19.354 Yoo hoo! 422 00:32:19.688 --> 00:32:21.156 Oooh! 423 00:32:21.481 --> 00:32:23.028 Ah! 424 00:32:23.358 --> 00:32:24.905 Hello Mrs. Terrace. 425 00:32:25.235 --> 00:32:27.158 Did you see my roses? 426 00:32:27.487 --> 00:32:28.409 Oh God! 427 00:32:28.738 --> 00:32:29.864 The lilies, too! 428 00:32:30.198 --> 00:32:32.872 The aphids have eaten all of the roses. 429 00:32:33.201 --> 00:32:36.922 You know, Wong the gardener says I should spray them, 430 00:32:37.247 --> 00:32:40.091 but I think that if God wanted flowers to be sprayed, 431 00:32:40.417 --> 00:32:42.920 well, he would grown them out of an aerosol can. 432 00:32:43.253 --> 00:32:45.881 Aaughs) 433 00:32:46.214 --> 00:32:48.592 Where's Clarice? 434 00:32:50.010 --> 00:32:53.139 You know I asked her to come into town with me, 435 00:32:53.472 --> 00:32:54.815 to go see a show, 436 00:32:55.140 --> 00:32:58.519 but she won't go anywhere when you're not around. 437 00:32:58.852 --> 00:33:01.776 I wish you'd talk to her. 438 00:33:02.105 --> 00:33:04.028 Yeah, yeah, okay. 439 00:33:05.025 --> 00:33:05.821 All right. 440 00:33:06.151 --> 00:33:10.531 Mine! Mine! Mine! Stop! Mine! 441 00:33:12.324 --> 00:33:13.416 Hold it! 442 00:33:13.742 --> 00:33:14.959 - Hold it, wait, wait, wait, wait a minute, 443 00:33:15.285 --> 00:33:17.834 hold it, hold it, hold it, hold it, hold it, hold it, 444 00:33:18.163 --> 00:33:19.756 it's my ball. 445 00:33:26.922 --> 00:33:28.924 Gimme the ball, I got it. 446 00:33:29.257 --> 00:33:30.099 No. 447 00:33:31.635 --> 00:33:32.682 I got it. 448 00:33:37.307 --> 00:33:40.481 - When are you going to be able to stay home? 449 00:33:40.810 --> 00:33:42.483 I don't know. 450 00:33:42.812 --> 00:33:44.439 I hope soon. 451 00:33:45.690 --> 00:33:48.318 It's been three years. 452 00:33:48.652 --> 00:33:50.245 Seems like they would have been able to 453 00:33:50.570 --> 00:33:54.200 find another man to replace you by now. 454 00:33:54.533 --> 00:33:56.410 Come off of it, Clarice. 455 00:33:56.743 --> 00:33:59.087 I do what I have to do. 456 00:34:00.622 --> 00:34:04.252 The kids and I, what do we do? 457 00:34:04.584 --> 00:34:07.337 They only have half a father, 458 00:34:07.671 --> 00:34:10.094 I only have half a husband. 459 00:34:11.466 --> 00:34:14.390 - You've got everything you need. 460 00:34:14.719 --> 00:34:16.562 Food. 461 00:34:17.681 --> 00:34:19.308 Clothing. 462 00:34:20.267 --> 00:34:21.439 A house. 463 00:34:21.768 --> 00:34:24.612 What more do you want? 464 00:34:26.898 --> 00:34:30.368 - I got everything but what I really need. 465 00:34:34.906 --> 00:34:37.375 I mean it Ron. 466 00:34:37.701 --> 00:34:40.750 I can't take it any longer. 467 00:34:41.079 --> 00:34:43.423 I love you baby. 468 00:34:43.748 --> 00:34:47.218 - It's too lonely, it's too lonely. 469 00:34:47.544 --> 00:34:49.717 I love you. 470 00:34:54.217 --> 00:34:56.390 Then do something Ron, 471 00:34:56.720 --> 00:35:00.270 before there's nothing left to love. 472 00:35:11.943 --> 00:35:14.287 I love you baby. 473 00:35:14.613 --> 00:35:16.581 I love you. 474 00:35:18.283 --> 00:35:20.206 I love you. 475 00:35:51.107 --> 00:35:53.656 - The least Midge can do is take a night off. 476 00:35:53.985 --> 00:35:55.362 It is Sunday. 477 00:35:55.695 --> 00:35:57.447 Business is business. 478 00:35:57.781 --> 00:36:00.250 - Well why in the hell can't she use her own place? 479 00:36:00.575 --> 00:36:04.079 - She said Bella sent him up here! 480 00:36:04.412 --> 00:36:06.540 Wizard of Id blew it again. 481 00:36:13.588 --> 00:36:15.886 I wish Baron was here. 482 00:36:16.216 --> 00:36:19.686 I wonder where the hell he goes on weekends? 483 00:36:20.011 --> 00:36:22.264 He's never with the Wives In Law. 484 00:36:22.597 --> 00:36:24.941 Don't bother me none. 485 00:36:26.184 --> 00:36:30.314 Frankly, I'm glad for the rest. 486 00:36:30.647 --> 00:36:33.901 No john's belly sweating over me. 487 00:36:34.234 --> 00:36:38.410 No strolling, dousing and douching. 488 00:36:38.738 --> 00:36:41.161 Damn sons of bitches gave me saddle sores last week. 489 00:36:48.456 --> 00:36:51.175 Was that someone at the door? 490 00:36:51.501 --> 00:36:53.549 Oh, I didn't hear nuthin'. 491 00:36:53.878 --> 00:36:56.472 Probably the trick blowin' his balls. 492 00:37:01.136 --> 00:37:04.390 Wait a minute, you can't break into a person's apartment! 493 00:37:04.723 --> 00:37:05.770 Get down on the floor. 494 00:37:06.099 --> 00:37:07.396 Shit, stop it! 495 00:37:07.726 --> 00:37:08.648 What are you doing? 496 00:37:08.977 --> 00:37:09.318 God damn! 497 00:37:09.644 --> 00:37:11.521 Line up here. 498 00:37:15.734 --> 00:37:17.452 - What's the fucks happening? I paid my money! 499 00:37:24.200 --> 00:37:25.622 What is this? 500 00:37:29.164 --> 00:37:31.792 - Now where's that scumbag, filthy, disgusting 501 00:37:32.125 --> 00:37:33.627 piece of shit you call a pimp? 502 00:37:33.960 --> 00:37:34.586 - I don't know what you're talking about. 503 00:37:34.919 --> 00:37:37.217 Shut up you bitch. 504 00:37:47.223 --> 00:37:48.224 - Look, I don't really belong here 505 00:37:48.558 --> 00:37:49.275 with these people, you know. 506 00:37:49.601 --> 00:37:50.944 I just came over here to have some dinner 507 00:37:51.269 --> 00:37:52.441 with these friends of mine and- 508 00:37:52.771 --> 00:37:54.819 Oh, shut up. 509 00:37:57.066 --> 00:37:58.283 - Hey, wait a minute, you can't just come out- 510 00:37:58.610 --> 00:38:00.328 Shut up. 511 00:38:00.653 --> 00:38:03.327 Now you listen to me you skank bags, 512 00:38:03.656 --> 00:38:05.829 and you listen good. 513 00:38:07.452 --> 00:38:11.002 I want you to remember everything I do here, see? 514 00:38:11.331 --> 00:38:12.958 Then you go back and tell that slimy, 515 00:38:13.291 --> 00:38:15.635 stinking nigger pimp of yours 516 00:38:15.960 --> 00:38:18.509 that he's out of fucking business! 517 00:38:19.547 --> 00:38:21.470 No! 518 00:38:26.179 --> 00:38:27.522 No! 519 00:38:27.847 --> 00:38:30.851 - Id like to cut this off and have it for breakfast. 520 00:38:47.659 --> 00:38:48.785 Get on the floor. 521 00:38:49.118 --> 00:38:51.462 Wait a minute 522 00:38:54.874 --> 00:38:59.471 Help, let me go! Oh! 523 00:39:21.484 --> 00:39:23.486 No, please! 524 00:39:31.661 --> 00:39:32.378 Oh! 525 00:39:32.704 --> 00:39:37.460 No, no, no, no! 526 00:40:22.253 --> 00:40:25.598 This is Los Angeles LX13722. 527 00:40:28.426 --> 00:40:31.430 Get me Hollywood 4639110. 528 00:40:35.600 --> 00:40:37.022 Bella's place. 529 00:40:37.352 --> 00:40:37.978 Bella. 530 00:40:38.311 --> 00:40:38.732 Baron here. 531 00:40:39.062 --> 00:40:40.314 Any happenings? 532 00:40:40.647 --> 00:40:42.524 Mm, got some heavies for you. 533 00:40:42.857 --> 00:40:44.450 You know your girl Dottie? 534 00:40:44.776 --> 00:40:46.278 She had her boobs cut off. 535 00:40:46.611 --> 00:40:47.328 What? 536 00:40:47.654 --> 00:40:48.496 You got it. 537 00:40:48.821 --> 00:40:51.165 Somebody came over here and raided your files. 538 00:40:51.491 --> 00:40:54.085 The man's been looking for you. 539 00:40:54.410 --> 00:40:57.004 Your other girls has flat-out split. 540 00:40:57.330 --> 00:40:59.628 In other words, you're out of business, sucker. 541 00:40:59.958 --> 00:41:01.380 Any other good news? 542 00:41:01.709 --> 00:41:03.336 - Yeah, that nappy-head mother fucker Maurice 543 00:41:03.670 --> 00:41:06.423 said he's got some kind of big deal for you. 544 00:41:06.756 --> 00:41:09.305 Probably a stolen transistor radio. 545 00:41:09.634 --> 00:41:11.011 Tell him to meet me at Peppers. 546 00:41:59.726 --> 00:42:01.945 _ Hey, baby. 547 00:42:02.270 --> 00:42:03.271 How much? 548 00:42:03.604 --> 00:42:05.151 Fifty bucks. 549 00:43:20.515 --> 00:43:21.732 My God Loretta. 550 00:43:22.058 --> 00:43:24.686 He looked like he was waving at you. 551 00:43:25.019 --> 00:43:27.772 Well he looks like Ron Lewis. 552 00:43:28.106 --> 00:43:29.733 No, it couldn't be. 553 00:43:30.066 --> 00:43:31.192 Don't be silly, Loretta. 554 00:43:31.526 --> 00:43:32.778 He looks like one of those fellas we saw 555 00:43:33.111 --> 00:43:34.203 in that movie last week. 556 00:43:34.529 --> 00:43:38.124 You know, he's a pimp or something like that. 557 00:43:39.659 --> 00:43:41.002 Oh my God! 558 00:43:41.327 --> 00:43:43.455 Oh, he's flirting with me! 559 00:43:43.788 --> 00:43:45.040 Well, don't look at him. 560 00:43:45.373 --> 00:43:46.545 He's going to expose himself 561 00:43:46.874 --> 00:43:48.376 or do something terrible. 562 00:43:48.709 --> 00:43:50.211 Don't look! 563 00:43:52.130 --> 00:43:54.679 It sure looks like Ron Lewis. 564 00:43:55.007 --> 00:43:56.600 - Not with a thirty thousand dollar car, 565 00:43:56.926 --> 00:43:57.973 it couldn't be. 566 00:43:58.302 --> 00:43:59.804 Besides, they all look alike anyway. 567 00:44:00.138 --> 00:44:00.639 Come on, let's go. 568 00:44:00.972 --> 00:44:02.440 I'm hungry- 569 00:44:16.946 --> 00:44:17.742 Who is it? 570 00:44:18.072 --> 00:44:18.868 Baron. 571 00:44:19.198 --> 00:44:20.040 - Baron, Please go away! 572 00:44:20.366 --> 00:44:21.288 Open up! 573 00:44:21.617 --> 00:44:22.584 - Go away please, Baron! 574 00:44:22.910 --> 00:44:23.752 - Look, open up the goddamned door or 575 00:44:24.078 --> 00:44:25.705 I'll kick it in! 576 00:44:31.043 --> 00:44:33.262 What is all this shit? 577 00:44:34.755 --> 00:44:37.429 It's all over Baron. 578 00:44:37.758 --> 00:44:40.853 We can't go on the street for you anymore. 579 00:44:42.763 --> 00:44:45.016 Who are you working for? 580 00:44:45.349 --> 00:44:46.316 Dusty. 581 00:44:46.642 --> 00:44:48.189 We all are. 582 00:44:49.562 --> 00:44:51.360 - Is that the way you want it to come down? 583 00:44:51.689 --> 00:44:52.690 Aw, you don't understand, 584 00:44:53.024 --> 00:44:54.992 it's not that we don't want to go out there, 585 00:44:55.318 --> 00:44:56.820 jeez, speaking for myself, 586 00:44:57.153 --> 00:44:59.872 I want to keep what little I got left. 587 00:45:01.407 --> 00:45:05.082 - Well ladies, let me tell you something. 588 00:45:06.370 --> 00:45:09.374 Don't sweat that problem any longer, 589 00:45:09.707 --> 00:45:13.052 because those goons are now non-operational. 590 00:45:13.377 --> 00:45:15.220 They're dead. 591 00:45:53.876 --> 00:45:54.923 What's happenin', my man? 592 00:45:55.253 --> 00:45:56.550 What's happenin'? 593 00:45:56.879 --> 00:45:57.755 - Everything's living, how you doing? 594 00:45:58.089 --> 00:45:58.760 You smell good! 595 00:45:59.090 --> 00:45:59.716 Oh, not a hell of a lot. 596 00:46:00.049 --> 00:46:01.221 How you like my big weekend? 597 00:46:04.720 --> 00:46:06.688 - Things are rough all over, brother. 598 00:46:07.014 --> 00:46:07.606 L dig it. 599 00:46:07.932 --> 00:46:09.775 This stuff was in a desk. 600 00:46:19.694 --> 00:46:21.162 You got any more of these? 601 00:46:21.487 --> 00:46:23.455 Check it out. 602 00:46:31.330 --> 00:46:34.379 - Now that's what I call a good night's work. 603 00:46:35.668 --> 00:46:37.545 Maurice, get over to Sugars, 604 00:46:37.878 --> 00:46:40.757 and tell her that I think I've got a job for her. 605 00:46:41.090 --> 00:46:42.717 All right. 606 00:46:43.968 --> 00:46:46.721 Maurice, what's Bella's game? 607 00:46:48.055 --> 00:46:50.183 - Now, I ain't talking out of school. 608 00:46:50.516 --> 00:46:52.109 She wants you out. 609 00:46:52.435 --> 00:46:54.779 Down and dirty. 610 00:46:56.022 --> 00:46:57.695 Nice lady. 611 00:46:59.108 --> 00:47:03.488 Look, I think that there might be a big score here. 612 00:47:05.156 --> 00:47:06.373 Catch you later. 613 00:47:06.699 --> 00:47:07.871 All right, my man. 614 00:47:08.200 --> 00:47:08.746 Say Baron? 615 00:47:09.076 --> 00:47:10.168 Yeah? 616 00:47:10.494 --> 00:47:12.667 Slice one up for me. 617 00:47:34.643 --> 00:47:36.645 Hey brother. 618 00:47:45.988 --> 00:47:48.082 Hey, sweet babies. 619 00:47:51.744 --> 00:47:54.122 - Hey man, when the Baron finds that chick 620 00:47:54.455 --> 00:47:56.583 laying in all that blood with one tit, 621 00:47:56.916 --> 00:47:59.840 he's going to come looking for your black ass. 622 00:48:00.169 --> 00:48:02.763 I tell you what, 623 00:48:03.089 --> 00:48:06.810 that mother fuck with me, I'll cut his cock off, 624 00:48:07.134 --> 00:48:08.181 can you dig it? 625 00:48:08.511 --> 00:48:09.808 All right. 626 00:48:10.137 --> 00:48:11.980 You are so bad. 627 00:48:12.306 --> 00:48:13.102 - You know what they call me baby? 628 00:48:13.432 --> 00:48:15.434 Imsedemptor Supreme. 629 00:48:15.768 --> 00:48:18.317 Dusty, he can rhyme every time. 630 00:48:18.646 --> 00:48:20.068 Yeah, I know. 631 00:48:20.398 --> 00:48:21.615 " Why you got to be so stingy? 632 00:48:21.941 --> 00:48:24.069 - Well hey baby, don't forget me? 633 00:48:24.402 --> 00:48:25.699 Aw, thank you Big Daddy. 634 00:48:26.028 --> 00:48:27.120 Want to feed Daddy? 635 00:48:27.446 --> 00:48:29.164 All right. 636 00:48:29.490 --> 00:48:30.537 Now hold it mama, 637 00:48:30.866 --> 00:48:31.458 no, don't give me them, 638 00:48:31.784 --> 00:48:32.376 give me the chocolate stuff. 639 00:48:32.701 --> 00:48:33.122 Oh, excuse me. 640 00:48:33.452 --> 00:48:33.918 The one full of nuts. 641 00:48:36.622 --> 00:48:37.839 0h you! 642 00:48:38.165 --> 00:48:39.667 All right. 643 00:48:40.000 --> 00:48:41.673 Nice, isn't it? 644 00:48:58.561 --> 00:49:00.655 00f! 645 00:49:00.980 --> 00:49:01.856 You sucker. 646 00:49:02.189 --> 00:49:03.315 You were there also, weren't you? 647 00:49:03.649 --> 00:49:04.616 I was there and I sat on her, 648 00:49:04.942 --> 00:49:06.990 you mac pepe cocksucker. 649 00:49:07.319 --> 00:49:08.320 He's going to kill somebody! 650 00:49:08.654 --> 00:49:09.780 Oh my God! 651 00:49:10.114 --> 00:49:10.580 Shit! 652 00:49:10.906 --> 00:49:11.873 Oh God! 653 00:49:12.199 --> 00:49:13.325 - You're going to kill somebody, man! 654 00:49:13.659 --> 00:49:15.127 Stop him baby! 655 00:49:15.453 --> 00:49:17.171 Oh goddamn, oh shit! 656 00:49:17.496 --> 00:49:18.839 You shrivel-nosed faggot, 657 00:49:19.165 --> 00:49:20.212 you did the cuttin', didn't you? 658 00:49:20.541 --> 00:49:22.168 Hey man, shit. 659 00:49:22.501 --> 00:49:24.879 You know I don't carry no knife man, 660 00:49:25.212 --> 00:49:26.589 you know that man, 661 00:49:26.922 --> 00:49:28.799 wait a minute man. 662 00:49:29.133 --> 00:49:32.012 I don't want to hear that fucking shit. 663 00:49:32.344 --> 00:49:35.063 - You chicken shit nigger cocksucker. 664 00:49:35.389 --> 00:49:37.938 You were going to cut off his cock. 665 00:49:40.603 --> 00:49:42.196 I cut her. 666 00:49:42.521 --> 00:49:45.900 - Oh god damn, oh shit, oh stupid shit, 667 00:49:46.233 --> 00:49:50.989 oh shit, hey man, goddamn, oh shit, shit! 668 00:49:54.283 --> 00:49:58.083 Oh shit, goddamn shit, man, oh goddamn, 669 00:49:58.412 --> 00:50:00.506 he's going to kill somebody mama. 670 00:50:00.831 --> 00:50:05.587 Shit, shit, oh shit, man, somebody stop him! 671 00:50:14.303 --> 00:50:16.180 Oh shit, shit! 672 00:50:34.198 --> 00:50:37.042 - Oh, Jesus Christ, look at that! 673 00:50:37.368 --> 00:50:39.041 Son of a bitch got away clean. 674 00:50:39.370 --> 00:50:42.419 - Black bastard's got a horseshoe up his ass. 675 00:50:44.083 --> 00:50:47.087 - Go get that motherfucker, he went that away. 676 00:50:47.419 --> 00:50:48.921 Go get him! 677 00:50:49.255 --> 00:50:50.302 Go get that motherfucker, 678 00:50:50.631 --> 00:50:51.052 he went that away, 679 00:50:51.382 --> 00:50:52.554 go get his ass. 680 00:50:52.883 --> 00:50:53.554 Come on! 681 00:50:53.884 --> 00:50:57.058 Go get that motherfucker! 682 00:50:57.388 --> 00:51:02.064 Shee-it, should have kicked that m0therfucker's ass. 683 00:51:03.269 --> 00:51:05.112 I don't know why you didn't. 684 00:51:05.437 --> 00:51:06.438 Sure, baby. 685 00:51:06.772 --> 00:51:07.022 - Shee-it, 24 inches across my motherfucking chest, 686 00:51:07.356 --> 00:51:08.528 baby, I don't... 687 00:51:08.857 --> 00:51:09.653 Yeah, nobody but God in there, 688 00:51:09.984 --> 00:51:10.655 can you dig it? 689 00:51:10.985 --> 00:51:12.032 Right on, sweetheart. 690 00:51:12.361 --> 00:51:13.408 - Shit, the don't call me lmsedemptor Supreme Pimp 691 00:51:13.737 --> 00:51:15.080 for nothing, am I right baby? 692 00:51:15.406 --> 00:51:15.781 That's right! 693 00:51:16.115 --> 00:51:17.412 All right. 694 00:51:32.923 --> 00:51:34.891 J'l don't care what you do 695 00:51:35.217 --> 00:51:36.059 II don't care, I don't care 696 00:51:36.385 --> 00:51:37.181 # That's not up to me 697 00:51:37.511 --> 00:51:40.139 # That's up to you 698 00:51:40.472 --> 00:51:44.227 II don't care what you do 699 00:51:44.560 --> 00:51:47.484 Ilf it don't hurt me then do you do 700 00:51:47.813 --> 00:51:48.530 ILet me hear you say it 701 00:51:48.856 --> 00:51:51.609 II don't care what you do 702 00:51:51.942 --> 00:51:52.693 II don't care, don't care 703 00:51:53.027 --> 00:51:53.949 # That's not up to me 704 00:51:54.278 --> 00:51:56.952 # That's up to you 705 00:51:57.281 --> 00:51:59.830 II don't care what you do 706 00:52:00.159 --> 00:52:01.126 II don't care what you do 707 00:52:01.452 --> 00:52:04.171 # lf it don't hurt me, then do you do 708 00:52:04.496 --> 00:52:05.338 II don't care, I don't care 709 00:52:05.664 --> 00:52:08.508 II don't care, I don't care 710 00:52:29.521 --> 00:52:32.070 Whew, am I bushed. 711 00:52:32.399 --> 00:52:33.696 Who's your boyfriend? 712 00:52:34.026 --> 00:52:35.573 You mean pickle puss? 713 00:52:38.364 --> 00:52:40.583 He's a real charmer, ain't he? 714 00:52:40.908 --> 00:52:43.002 Yeah. 715 00:52:43.327 --> 00:52:46.001 Only the president of a bank. 716 00:52:49.458 --> 00:52:51.051 Hi. 717 00:52:53.671 --> 00:52:56.641 You fucking walking dollar bill. 718 00:53:00.719 --> 00:53:03.973 - Well, why don't you get up and shake your ass, 719 00:53:04.306 --> 00:53:06.900 so he can eyeball you for a while. 720 00:53:07.226 --> 00:53:07.897 He's got the hots for you, 721 00:53:08.227 --> 00:53:10.229 but I think I'll shake it anyway. 722 00:53:10.562 --> 00:53:11.358 II got a bad feeling 723 00:53:11.689 --> 00:53:13.191 IBad, bad feeling 724 00:53:13.524 --> 00:53:16.448 IYeah, that things won't be the same 725 00:53:16.777 --> 00:53:19.121 II can feel it in my bones 726 00:53:19.446 --> 00:53:21.198 II can feel it, I know they won't 727 00:53:21.532 --> 00:53:23.000 II got a bad feeling 728 00:53:23.325 --> 00:53:24.827 IBad, bad feeling 729 00:53:25.160 --> 00:53:28.130 IHigh, high, high, wonder who to blame now 730 00:53:28.455 --> 00:53:30.628 ICan you tell me who it is? 731 00:53:30.958 --> 00:53:33.461 IUh, huh, no you cain't 732 00:53:33.794 --> 00:53:35.137 II ain't that kind of man 733 00:53:35.462 --> 00:53:37.806 IAnd rather than remove ya 734 00:53:38.132 --> 00:53:40.760 IOh, what a shame, yeah now 735 00:53:41.093 --> 00:53:42.265 IToo bad, too bad, too bad 736 00:53:42.594 --> 00:53:44.267 Ms too bad 737 00:53:44.596 --> 00:53:45.893 IWhat a shame, yeah 738 00:53:46.223 --> 00:53:46.815 IToo bad, too bad, too bad. 739 00:53:47.141 --> 00:53:48.267 Hi Baron. 740 00:53:48.600 --> 00:53:49.852 What's happening? 741 00:53:50.185 --> 00:53:51.937 All kinds of things. 742 00:53:53.272 --> 00:53:55.991 - How's your banker boyfriend over there? 743 00:53:56.316 --> 00:53:58.614 I have to see him later. 744 00:54:00.571 --> 00:54:02.994 Why? 745 00:54:03.323 --> 00:54:06.918 How'd you like to make 746 00:54:09.163 --> 00:54:11.336 - ISomebody tell me, cause I know 747 00:54:11.665 --> 00:54:14.134 IAnd right now, I've got to go 748 00:54:14.460 --> 00:54:18.385 IWe're running low on gas and paying high taxes, 749 00:54:18.714 --> 00:54:20.887 son, what a shame yeah. 750 00:54:21.216 --> 00:54:23.184 Ms too bad, too bad, too bad 751 00:54:23.510 --> 00:54:24.932 run huh, R's too bad 752 00:54:25.262 --> 00:54:26.935 # lt's just a shame yeah yeah yeah 753 00:54:27.264 --> 00:54:29.517 IToo bad, too bad 754 00:54:32.394 --> 00:54:35.773 What's all this about 755 00:54:36.106 --> 00:54:39.235 Well baby, I'll tell you. 756 00:54:40.694 --> 00:54:44.870 I've got $250,000 worth of this stuff. 757 00:54:45.199 --> 00:54:47.577 Here's a thousand dollar one for you to play with. 758 00:54:51.246 --> 00:54:53.624 I can't do anything with this. 759 00:54:53.957 --> 00:54:57.757 - Absolutely right, and neither can I, 760 00:54:58.086 --> 00:55:01.010 but your boyfriend over there can, 761 00:55:01.340 --> 00:55:03.718 no questions asked. 762 00:55:04.051 --> 00:55:05.894 Can you handle it? 763 00:55:07.221 --> 00:55:10.191 - Listen, this dude is a piss freak. 764 00:55:10.516 --> 00:55:14.566 I mean, his idea of an orgasm is getting wetted down. 765 00:55:15.646 --> 00:55:17.819 Can I handle it? 766 00:55:19.399 --> 00:55:23.120 - Well, 20 thousand dollars is a lot of money. 767 00:55:23.445 --> 00:55:25.539 Go get a couple of six packs. 768 00:55:30.244 --> 00:55:31.245 I hate beer. 769 00:55:33.121 --> 00:55:37.467 - Oh, oh, more, more, oh, ah, oh, 770 00:55:38.710 --> 00:55:43.136 marvelous, marvelous, oh, oh, oh yeah, 771 00:55:44.091 --> 00:55:48.813 mm, ah, oh, oh, marvelous. 772 00:55:50.848 --> 00:55:53.271 Ah, Sugar, marvelous. 773 00:55:53.600 --> 00:55:55.728 That's marvelous. 774 00:55:56.061 --> 00:55:58.314 That's marvelous. 775 00:56:22.588 --> 00:56:24.135 Sugar? 776 00:56:41.189 --> 00:56:44.159 You are the greatest, sweetheart! 777 00:56:45.527 --> 00:56:47.621 It's a ball being with you. 778 00:56:48.780 --> 00:56:49.997 A real ball. 779 00:56:50.324 --> 00:56:53.294 Did you dig it, Woodrow? 780 00:56:53.619 --> 00:56:55.371 Most assuredly. 781 00:56:56.788 --> 00:56:58.506 It was a gas. 782 00:57:12.304 --> 00:57:14.022 What's this? 783 00:57:17.726 --> 00:57:20.980 Oh, a negotiable bond. 784 00:57:23.273 --> 00:57:24.616 Where'd you get this? 785 00:57:24.942 --> 00:57:27.616 - Can you handle that at the bank? 786 00:57:27.945 --> 00:57:31.324 Well yeah, I suppose so. 787 00:57:33.742 --> 00:57:35.494 Where'd you get this? 788 00:57:35.827 --> 00:57:37.124 From a friend. 789 00:57:37.454 --> 00:57:37.955 Oh. 790 00:57:38.288 --> 00:57:39.790 I've got a lot more. 791 00:57:40.123 --> 00:57:41.124 All right? 792 00:57:41.458 --> 00:57:45.929 - Two hundred and fifty thousand dollars worth. 793 00:58:00.727 --> 00:58:02.354 - Look baby, that's the way it's got to come down 794 00:58:02.688 --> 00:58:04.486 in order to work. 795 00:58:05.857 --> 00:58:07.609 - You've got to be out of your mind. 796 00:58:07.943 --> 00:58:10.366 I'm not getting mixed up in no federal machinery. 797 00:58:10.696 --> 00:58:12.448 No way. 798 00:58:12.781 --> 00:58:13.828 Hold on. 799 00:58:15.784 --> 00:58:18.378 They ain't no federal to it. 800 00:58:18.704 --> 00:58:23.210 Now, in order for it to go like it's got to go, 801 00:58:23.542 --> 00:58:25.920 we need somebody with a business. 802 00:58:26.253 --> 00:58:29.632 Our friend at the bank has to make it look legal. 803 00:58:29.965 --> 00:58:31.763 You've got the massage parlors, 804 00:58:32.092 --> 00:58:33.765 and all I've got is that telephone 805 00:58:34.094 --> 00:58:37.519 and a light bulb in the back that you call an office. 806 00:58:37.848 --> 00:58:39.521 That ain't going to get it. 807 00:58:39.850 --> 00:58:41.944 What's in it for me? 808 00:58:42.269 --> 00:58:46.399 - Ten percent, just like Maurice. 809 00:58:46.732 --> 00:58:50.157 That's $25,000. 810 00:58:52.112 --> 00:58:53.614 When? 811 00:58:55.157 --> 00:58:57.956 Tomorrow, one o'clock. 812 01:00:38.260 --> 01:00:39.011 All right, out. 813 01:00:39.344 --> 01:00:40.391 Come on, out! 814 01:00:40.720 --> 01:00:42.643 Come on, there we go. 815 01:00:50.856 --> 01:00:52.028 What's the matter, Baron? 816 01:00:52.357 --> 01:00:54.359 Steering wheel hit you in the mouth? 817 01:00:56.862 --> 01:00:59.331 - Yeah, itjumped right up and hit me. 818 01:00:59.656 --> 01:01:02.034 You all scrubbed up, doctor? 819 01:01:02.367 --> 01:01:03.664 You know a guy named Big Floyd? 820 01:01:03.994 --> 01:01:05.667 He had his hand amputated the other day, 821 01:01:05.996 --> 01:01:08.499 says you did the surgery. 822 01:01:08.832 --> 01:01:10.675 - Did he have an automobile accident? 823 01:01:15.755 --> 01:01:18.975 - Steering wheel jumped up and hit me again. 824 01:01:19.301 --> 01:01:21.520 - Say Baron, I understand you've got a deal cooking 825 01:01:21.845 --> 01:01:24.598 in there in the bank. 826 01:01:24.931 --> 01:01:27.059 - Don't believe everything you hear. 827 01:01:27.392 --> 01:01:29.565 - You know, you are suddenly accumulating a lot of 828 01:01:29.895 --> 01:01:30.817 enemies, boy, 829 01:01:31.146 --> 01:01:34.320 and your cookie is crumbling, boy. 830 01:01:34.649 --> 01:01:35.696 - Uh, about this deal you've got going 831 01:01:36.026 --> 01:01:37.073 with Bella and this bank, 832 01:01:37.402 --> 01:01:39.450 you know Dempsey needs his lawn reseeded awful bad, 833 01:01:39.779 --> 01:01:41.201 and I just got to have some new golf clubs, 834 01:01:41.531 --> 01:01:44.785 I figure that would be about ten percent apiece. 835 01:01:45.118 --> 01:01:47.712 See you tomorrow, maybe? 836 01:01:48.038 --> 01:01:49.631 Fucking creep. 837 01:01:49.956 --> 01:01:52.584 - That means you don't want to make a deal, huh? 838 01:01:52.918 --> 01:01:54.340 Okay, Dempsey, put the cuffs on him. 839 01:01:54.669 --> 01:01:56.842 You're under arrest. 840 01:02:00.926 --> 01:02:01.722 Under arrest? 841 01:02:02.052 --> 01:02:03.019 What's the charge? 842 01:02:03.345 --> 01:02:06.064 Suspicion of purse snatching. 843 01:02:07.515 --> 01:02:10.018 - Where were you wearing it when I snatched it? 844 01:02:42.133 --> 01:02:43.259 Hey Dempsey? 845 01:02:43.593 --> 01:02:44.185 Uh huh? 846 01:02:44.511 --> 01:02:45.512 Before we take Sambo downtown, 847 01:02:45.845 --> 01:02:46.437 what do you say we go in and see what 848 01:02:46.763 --> 01:02:47.935 we can squeeze out of that bank? 849 01:02:48.265 --> 01:02:51.269 - We'll scare the shit out of the little bastard, eh? 850 01:03:26.011 --> 01:03:28.855 Dempsey and Gordon, LAPD. 851 01:05:26.297 --> 01:05:27.924 Maurice! 852 01:05:36.015 --> 01:05:39.110 Baron. 853 01:05:40.228 --> 01:05:42.822 See, you've got to get out. 854 01:05:43.148 --> 01:05:45.071 They're out for you. 855 01:05:45.400 --> 01:05:46.117 ' Who? 856 01:05:46.443 --> 01:05:48.821 Who did this to you? 857 01:05:49.154 --> 01:05:51.782 Vincent, Floyd. 858 01:05:53.408 --> 01:05:56.127 Floyd did this to you? 859 01:05:57.829 --> 01:06:01.925 - With his hook, when you chewed his hand off, 860 01:06:02.250 --> 01:06:04.298 he went out and got himself a hook. 861 01:06:04.627 --> 01:06:06.095 Where's Bella? 862 01:06:07.422 --> 01:06:09.550 Don't know. 863 01:06:09.883 --> 01:06:13.262 Baron, get out while you can. 864 01:06:13.595 --> 01:06:15.063 They're too big for you. 865 01:06:15.388 --> 01:06:20.144 Vincent's taking over. 866 01:06:20.768 --> 01:06:23.396 Baron, get... 867 01:06:43.041 --> 01:06:45.043 - I thought it was a car backfiring. 868 01:06:45.376 --> 01:06:50.132 I ran up here and oh my God, I couldn't believe it. 869 01:06:51.883 --> 01:06:53.430 Who's that? 870 01:08:15.883 --> 01:08:18.011 Yes, who is it? 871 01:08:18.344 --> 01:08:19.436 Bella? 872 01:08:19.762 --> 01:08:20.228 She isn't here. 873 01:08:20.555 --> 01:08:22.057 Who's this? 874 01:08:22.390 --> 01:08:23.107 Baron. 875 01:08:23.433 --> 01:08:24.025 Who's this? 876 01:08:24.350 --> 01:08:26.523 Baron, come up, please. 877 01:09:07.894 --> 01:09:09.942 I just be god damned. 878 01:09:10.271 --> 01:09:11.193 Last time I saw you, 879 01:09:11.522 --> 01:09:13.399 you were heading for the great mesas. 880 01:09:13.733 --> 01:09:15.576 What the hell are you doing here? 881 01:09:15.902 --> 01:09:17.495 Well, I couldn't go back. 882 01:09:17.820 --> 01:09:20.073 I've been staying here with Bella. 883 01:09:20.406 --> 01:09:21.407 Where is she? 884 01:09:21.741 --> 01:09:23.118 I don't know. 885 01:09:23.451 --> 01:09:24.748 That's bull shit. 886 01:09:25.078 --> 01:09:26.170 She wouldn't be leaving no sweet meat 887 01:09:26.496 --> 01:09:27.748 like you behind, now would she? 888 01:09:28.081 --> 01:09:30.254 Please don't hit me. 889 01:09:30.583 --> 01:09:32.631 Hit you? 890 01:09:32.960 --> 01:09:35.463 Hit you? 891 01:09:35.797 --> 01:09:38.516 - That shouldn't bother you too much. 892 01:09:38.841 --> 01:09:40.764 It's a wonder the sadistic bitch didn't kill you. 893 01:09:41.094 --> 01:09:41.686 Now where is she? 894 01:09:42.011 --> 01:09:43.058 I don't know, honestly. 895 01:09:43.388 --> 01:09:44.560 You know something? 896 01:09:44.889 --> 01:09:45.936 I'd whoop your fucking ass, 897 01:09:46.265 --> 01:09:49.815 but I think you'd enjoy that a little too much, 898 01:09:50.144 --> 01:09:51.066 but I tell you one thing, 899 01:09:51.396 --> 01:09:52.522 that bitch has ripped me off 900 01:09:52.855 --> 01:09:54.857 for a mighty big score, 901 01:09:55.191 --> 01:09:56.067 and she ain't going to be coming back 902 01:09:56.401 --> 01:09:57.994 this way any time soon. 903 01:09:58.319 --> 01:09:59.115 No. 904 01:09:59.445 --> 01:09:59.536 Yes. 905 01:09:59.862 --> 01:10:00.158 No. 906 01:10:00.488 --> 01:10:01.740 No? 907 01:10:02.073 --> 01:10:05.577 That leaves your ass up shit creek, lost and alone. 908 01:10:05.910 --> 01:10:07.412 Now, where is she? 909 01:10:07.745 --> 01:10:09.713 Try the Coach and Horses, 910 01:10:10.039 --> 01:10:12.758 Vincent Di Nunzio. 911 01:10:14.293 --> 01:10:16.546 I was going there anyway, 912 01:10:16.879 --> 01:10:19.223 that'll save a little time. 913 01:10:21.426 --> 01:10:23.770 Baron? 914 01:10:24.095 --> 01:10:25.813 Thanks. 915 01:10:44.449 --> 01:10:49.330 Beautiful, beautiful, 916 01:10:52.248 --> 01:10:54.250 you could win an Academy Award for that. 917 01:10:54.584 --> 01:10:57.258 Hmmm? 918 01:10:57.587 --> 01:11:00.807 Now get your ass out of this town. 919 01:11:01.132 --> 01:11:02.634 Now! 920 01:11:02.967 --> 01:11:03.968 And if I were you, 921 01:11:04.302 --> 01:11:05.098 when I got to New Mexico, 922 01:11:05.428 --> 01:11:06.145 I wouldn't stop there. 923 01:11:06.471 --> 01:11:08.394 I'd jump my ass over those totem poles 924 01:11:08.723 --> 01:11:11.567 and keep it moving! 925 01:11:11.893 --> 01:11:12.314 Let's go to the Coach and Horses 926 01:11:12.643 --> 01:11:13.565 and pick up the pieces. 927 01:11:13.895 --> 01:11:14.771 Wait a minute. 928 01:11:15.104 --> 01:11:15.696 Huh? 929 01:11:16.022 --> 01:11:16.488 Something I want here first. 930 01:11:16.814 --> 01:11:19.158 What? 931 01:11:19.484 --> 01:11:22.784 Oh, ah! 932 01:11:23.112 --> 01:11:26.116 Aaughs) 933 01:11:26.449 --> 01:11:27.200 Oh yeah, why not. 934 01:11:27.533 --> 01:11:30.127 Aaughs) 935 01:12:21.879 --> 01:12:23.847 He's here. 936 01:12:41.941 --> 01:12:44.364 I'll cut off his fucking head. 937 01:13:52.094 --> 01:13:56.975 Hey, man, damn! 938 01:14:00.728 --> 01:14:05.529 Shit, 939 01:14:18.537 --> 01:14:21.416 Hey, man! 940 01:14:32.259 --> 01:14:35.604 Damn, man! 941 01:14:45.231 --> 01:14:48.656 Shit! 942 01:14:53.864 --> 01:14:58.540 Oh! 943 01:15:06.669 --> 01:15:10.469 Hey! 944 01:16:14.487 --> 01:16:15.204 What did he do to this place? 945 01:16:15.529 --> 01:16:18.578 Hey, we've got his ass now, go! 946 01:16:32.630 --> 01:16:34.928 Son of a bitch, look at him! 947 01:16:39.678 --> 01:16:41.396 Watch the goddamn road, will you? 948 01:16:42.723 --> 01:16:45.647 For Christ's sake, watch where you're going. 949 01:16:45.976 --> 01:16:46.727 Let go of my arm. 950 01:16:47.061 --> 01:16:48.108 Dammit, we'll have to be cut out 951 01:16:48.437 --> 01:16:49.484 of this son of a bitch. 952 01:16:49.814 --> 01:16:51.066 - Man, I know what I'm doing. 953 01:16:51.398 --> 01:16:52.490 - Jesus Christ, get back on the goddamn road! 954 01:16:52.817 --> 01:16:54.410 - I'm back on the road! 955 01:16:54.735 --> 01:16:55.952 For Christ's sake! 956 01:16:56.278 --> 01:16:57.279 - I got him, I got him, there he goes. 957 01:16:57.613 --> 01:16:58.205 - You got him, you got him. 958 01:16:58.531 --> 01:17:01.250 Let go of my arm. 959 01:17:08.833 --> 01:17:10.130 - Watch it, watch it, goddamn it, 960 01:17:10.459 --> 01:17:11.881 go on the road, oh for Christ's sake, 961 01:17:12.211 --> 01:17:14.213 will you stay on the goddamn road? 962 01:17:14.547 --> 01:17:16.220 - I got him, I got him, there he goes. 963 01:17:16.549 --> 01:17:17.015 You got him, you got him, 964 01:17:17.341 --> 01:17:18.342 yeah, you got him, 965 01:17:18.676 --> 01:17:21.976 you got me killed, you goofy bastard. 966 01:17:25.099 --> 01:17:26.942 I want to catch this son of a bitch! 967 01:17:27.268 --> 01:17:28.235 We'll get him. 968 01:17:28.561 --> 01:17:29.778 - Yeah, we'll get him, we'll get him, yeah. 969 01:17:36.068 --> 01:17:37.661 For Christ's sake! 970 01:17:37.987 --> 01:17:41.332 Get on the goddamn road, Mick! 971 01:17:41.657 --> 01:17:42.533 For Christ's sake, 972 01:17:42.867 --> 01:17:43.993 watch where you're going! 973 01:17:44.326 --> 01:17:45.669 Dammit, we'll have to be cut out 974 01:17:45.995 --> 01:17:48.168 of this son of a bitch! 975 01:17:50.875 --> 01:17:52.673 God, will you go, go, 90! 976 01:17:53.002 --> 01:17:54.424 Jesus Christ! 977 01:17:54.753 --> 01:17:56.551 God damn, watch the wall! 978 01:17:56.881 --> 01:17:58.303 My goddamn door is jammed now! 979 01:18:07.516 --> 01:18:09.359 Move it, move it! 980 01:18:09.685 --> 01:18:12.438 Jesus Christ, you hit the rail! 981 01:18:14.940 --> 01:18:16.783 Okay, okay, get him now. 982 01:18:17.109 --> 01:18:17.610 We've got him now. 983 01:18:17.943 --> 01:18:19.365 Get him now! 984 01:18:19.695 --> 01:18:22.118 The son of a bitch is going to go over the cliff! 985 01:18:26.410 --> 01:18:28.629 Watch it, see him. 986 01:18:28.954 --> 01:18:31.503 Go ahead, go ahead, there he goes, there he goes! 987 01:18:31.832 --> 01:18:32.378 You've gotta turn! 988 01:18:32.708 --> 01:18:33.709 Now turn! 989 01:18:34.043 --> 01:18:34.293 Will you turn? 990 01:18:34.627 --> 01:18:35.048 You're crazy! 991 01:18:35.377 --> 01:18:37.300 Turn! 992 01:18:39.965 --> 01:18:43.845 Oh my God, we're hanging over the side of the mountain! 993 01:18:44.178 --> 01:18:45.100 - No, don't move, don't move, don't move, 994 01:18:45.429 --> 01:18:46.476 it's going to slide down. 995 01:18:46.805 --> 01:18:48.022 I can't open the door! 996 01:18:48.349 --> 01:18:49.316 Be cool. 997 01:18:49.642 --> 01:18:51.235 God damned thing's jammed. 998 01:18:51.560 --> 01:18:52.277 Mine's jammed too. 999 01:18:52.603 --> 01:18:53.650 The window! 1000 01:18:53.979 --> 01:18:54.571 Don't move! 1001 01:18:54.897 --> 01:18:57.616 No, no, no, don't move, 1002 01:18:57.942 --> 01:19:00.320 don't move, we'll slide all the way down. 1003 01:19:00.653 --> 01:19:01.245 Don't move. 1004 01:19:01.570 --> 01:19:02.662 Oh shit, I swallowed my gum. 1005 01:19:02.988 --> 01:19:04.956 Your fucking driving! 1006 01:19:05.282 --> 01:19:06.078 Did you get the window open? 1007 01:19:06.408 --> 01:19:09.036 No, I can't get anything open. 1008 01:19:50.327 --> 01:19:52.921 Hi Baron! 1009 01:19:55.374 --> 01:19:57.376 Well hello, brothers. 1010 01:19:57.710 --> 01:19:58.962 Do you have a parachute? 1011 01:19:59.295 --> 01:20:04.051 - Hey Baron, come on, get us out of here, will you? 1012 01:20:06.218 --> 01:20:08.266 But Why? 1013 01:20:08.595 --> 01:20:12.771 - Man, look, look, you get us out of here, 1014 01:20:13.100 --> 01:20:15.273 and we don't remember nothing, okay? 1015 01:20:15.602 --> 01:20:16.854 You're clean. 1016 01:20:17.187 --> 01:20:20.737 Clean, clean, yeah, jeez! 1017 01:20:24.528 --> 01:20:25.529 I'm clean? 1018 01:20:25.863 --> 01:20:26.785 You're clean, clean! 1019 01:20:27.114 --> 01:20:28.866 - You're not going to remember anything? 1020 01:20:29.199 --> 01:20:31.873 Oh, no, no. 1021 01:20:32.202 --> 01:20:33.795 - And no more steering wheels are going to 1022 01:20:34.121 --> 01:20:36.044 jump up and hit me in the face? 1023 01:20:36.373 --> 01:20:37.875 - God damn it, you black son of a bitch, 1024 01:20:38.208 --> 01:20:39.209 now you stabilize this car or 1025 01:20:39.543 --> 01:20:40.840 you're going to go before we do! 1026 01:20:41.170 --> 01:20:45.095 - You crazy bastard, you'll kill us all! 1027 01:20:45.424 --> 01:20:50.180 - You don't really want to pull that trigger, do you? 1028 01:20:51.055 --> 01:20:52.898 No, no. 1029 01:20:53.223 --> 01:20:55.646 - Now, do you fellas really want to make a deal? 1030 01:20:55.976 --> 01:20:57.728 Yeah, yeah, anything! 1031 01:20:58.062 --> 01:20:59.985 Anything you say. 1032 01:21:00.314 --> 01:21:04.990 - I tell you what, you tell me exactly where 1033 01:21:05.944 --> 01:21:07.946 Bella has gone with the money, 1034 01:21:08.280 --> 01:21:12.660 and I am going to let you go. 1035 01:21:12.993 --> 01:21:15.917 - Now look, we tell you where Bella is, 1036 01:21:16.246 --> 01:21:19.295 and you'll get us out of here? 1037 01:21:19.625 --> 01:21:22.549 - Oh sure, I'm going to let you go. 1038 01:21:24.046 --> 01:21:24.968 Tell him, tell him. 1039 01:21:25.297 --> 01:21:26.048 Bella... 1040 01:21:26.382 --> 01:21:27.349 Tell him. 1041 01:21:27.674 --> 01:21:30.177 - Bella went to her mother's farm. 1042 01:21:30.511 --> 01:21:31.808 You see, her mother's got a farm 1043 01:21:32.137 --> 01:21:36.313 down by the highway, by Chesapeake Cove. 1044 01:21:36.642 --> 01:21:40.772 You can't miss it, it's the only nigger farm in- 1045 01:21:41.105 --> 01:21:42.652 Black farm, you idiot! 1046 01:21:42.981 --> 01:21:46.326 Oh damn, black, black, black! 1047 01:21:46.652 --> 01:21:48.996 - Oh, 0h, oh, black, yes, that's very, 1048 01:21:49.321 --> 01:21:51.870 thank you, Chesapeake Cove. 1049 01:21:52.199 --> 01:21:55.169 - Yeah, you going to help us out now, Baron? 1050 01:21:55.494 --> 01:21:56.962 Of course. 1051 01:21:57.287 --> 01:22:01.963 Now, I'm going to let you go. 1052 01:22:02.668 --> 01:22:04.295 ~ Oh! 1053 01:22:04.628 --> 01:22:05.254 ' BYE bye. 1054 01:22:08.674 --> 01:22:12.019 - Never trust a nigger! 1055 01:22:34.158 --> 01:22:35.034 Keeping it. 1056 01:22:35.367 --> 01:22:36.789 You better. 1057 01:22:37.119 --> 01:22:38.041 - Honey, I've never seen this much money, 1058 01:22:38.370 --> 01:22:40.839 and I say I have no doubt about keeping it. 1059 01:22:41.165 --> 01:22:44.339 In any case, we going to keep this money, 1060 01:22:44.668 --> 01:22:45.885 you hear me? 1061 01:22:46.211 --> 01:22:48.964 It don't make me no nevermind. 1062 01:22:49.298 --> 01:22:50.845 I say take what you got 1063 01:22:51.175 --> 01:22:54.179 and don't be minding the rest of them. 1064 01:22:54.511 --> 01:22:57.731 It ain't that easy, Mama. 1065 01:22:58.056 --> 01:22:59.683 Those kind of people can follow you 1066 01:23:00.017 --> 01:23:02.861 to the end of the earth. 1067 01:23:03.187 --> 01:23:04.313 You can't fight that. 1068 01:23:04.646 --> 01:23:06.819 - I say don't give chalkie nothing! 1069 01:23:07.149 --> 01:23:08.275 You're right, Mama. 1070 01:23:08.609 --> 01:23:10.111 Dead ass right. 1071 01:23:10.444 --> 01:23:13.288 - Look Bella, we take this here money, 1072 01:23:13.614 --> 01:23:16.367 and we get on with it, you understand? 1073 01:23:16.700 --> 01:23:19.499 Because honey, chalkie ain't never give me nothing. 1074 01:23:19.828 --> 01:23:22.798 - Look that's easy for you to say sister, 1075 01:23:23.123 --> 01:23:24.090 and you too Pearl, 1076 01:23:24.416 --> 01:23:26.589 but I've been out there in the street, 1077 01:23:26.919 --> 01:23:28.637 I know what those people can do to you 1078 01:23:28.962 --> 01:23:30.714 if they want to. 1079 01:23:31.048 --> 01:23:32.425 I say we got this money, 1080 01:23:32.758 --> 01:23:36.103 and we keep it. 1081 01:23:36.428 --> 01:23:40.729 What you got to show for what you has? 1082 01:23:41.058 --> 01:23:42.810 You Pearl? 1083 01:23:43.143 --> 01:23:45.271 And you sister? 1084 01:23:45.604 --> 01:23:46.981 Huh? 1085 01:23:47.314 --> 01:23:51.410 Take a stand. 1086 01:23:51.735 --> 01:23:53.408 And you, Bella. 1087 01:23:53.737 --> 01:23:55.614 What you got? 1088 01:23:55.948 --> 01:23:59.794 Outside of that thing cross your face? 1089 01:24:00.118 --> 01:24:04.089 I say we got this money, and we keep it! 1090 01:24:04.414 --> 01:24:09.170 - She's right, because ain't nobody got nothin'. 1091 01:24:12.881 --> 01:24:16.101 But we got something now. 1092 01:24:16.426 --> 01:24:19.054 Yeah! 1093 01:24:28.272 --> 01:24:29.569 Yeah, we got something now! 1094 01:24:29.898 --> 01:24:32.151 Hey, Mother! 1095 01:24:33.986 --> 01:24:38.867 - IThe beautiful, beautiful river 1096 01:24:42.077 --> 01:24:46.799 IShall we gather at the river 1097 01:24:49.209 --> 01:24:54.090 IThe beautiful river of God 1098 01:25:04.057 --> 01:25:06.059 What, what was that? 1099 01:25:09.313 --> 01:25:11.315 - You look like some kind of ice cream cone, 1100 01:25:11.648 --> 01:25:14.276 with a licorice stick twixt his legs. 1101 01:25:17.195 --> 01:25:22.076 - You ladies must gather at the river, 1102 01:25:23.118 --> 01:25:24.791 pan for your own gold. 1103 01:25:31.376 --> 01:25:33.094 I came to get it, 1104 01:25:33.420 --> 01:25:35.138 and I've got to have it. 1105 01:25:47.476 --> 01:25:48.523 Now look, it's my money! 1106 01:26:02.699 --> 01:26:06.124 - Don't you hit me with that broom! 1107 01:26:06.453 --> 01:26:08.000 Get back, get back, get back, 1108 01:26:08.330 --> 01:26:10.458 that fool is crazy, get back! 1109 01:26:29.101 --> 01:26:30.853 You got your money. 1110 01:26:31.186 --> 01:26:34.190 Now go on and get out of here. 1111 01:26:34.523 --> 01:26:36.070 Sorry for you, Bella. 1112 01:26:36.400 --> 01:26:37.617 Sorry? 1113 01:26:37.943 --> 01:26:40.662 Boy, that's all you've ever been is sorry. 1114 01:26:40.987 --> 01:26:43.285 Sorry you started me hoing. 1115 01:26:43.615 --> 01:26:48.371 Sorry that trick I was with ripped half of my face out. 1116 01:26:49.413 --> 01:26:51.006 I was no good to you then, was I? 1117 01:26:51.331 --> 01:26:56.087 No man wanted me, not looking like this. 1118 01:26:57.045 --> 01:27:01.346 I hated you, and I hated men. 1119 01:27:02.676 --> 01:27:06.146 And when I couldn't make it with men, 1120 01:27:06.471 --> 01:27:11.227 I turned to girls, and now I hate myself, 1121 01:27:13.437 --> 01:27:17.237 and that's the worse part. 1122 01:27:17.566 --> 01:27:20.115 Take this, it's yours. 1123 01:27:20.444 --> 01:27:23.118 You take it, jam it. 1124 01:27:23.447 --> 01:27:25.165 I don't want it. 1125 01:27:25.490 --> 01:27:26.241 I've had all I want from you, 1126 01:27:26.575 --> 01:27:29.249 and I don't want no more. 1127 01:27:29.578 --> 01:27:31.125 You've earned it, 1128 01:27:31.455 --> 01:27:33.048 you've got it coming. 1129 01:27:33.373 --> 01:27:37.003 I've got it coming? 1130 01:27:37.335 --> 01:27:40.680 You can't pay me for this! 1131 01:27:44.217 --> 01:27:48.313 I tried to get you. 1132 01:27:48.638 --> 01:27:51.812 Dempsey and Gordon. 1133 01:27:52.142 --> 01:27:56.238 - Yeah, and Heather and all the rest. 1134 01:27:56.563 --> 01:28:01.239 But maybe, maybe it all failed because I wanted it to, 1135 01:28:03.153 --> 01:28:07.624 because, because, get out of here, will you? 1136 01:28:07.949 --> 01:28:09.371 Just go. 1137 01:28:09.701 --> 01:28:10.247 Get out, will you? 1138 01:28:10.577 --> 01:28:13.831 Just go, right? Go. 1139 01:28:49.074 --> 01:28:51.998 Ron'? 1140 01:28:52.327 --> 01:28:57.083 Oh, ah, hmm, that's good. 1141 01:28:59.876 --> 01:29:02.846 You're a nice person, thank you. 1142 01:29:03.171 --> 01:29:06.391 - Thank you, but you're going to need it, 1143 01:29:06.716 --> 01:29:08.263 for the back 40? 1144 01:29:09.511 --> 01:29:11.104 I'm not worried about it. 1145 01:29:11.429 --> 01:29:14.399 I got all the time in the world. 1146 01:29:14.724 --> 01:29:18.274 You hoo, you hoo, you hoo! 1147 01:29:18.603 --> 01:29:21.823 Hi there you two! 1148 01:29:22.148 --> 01:29:26.528 - My, your camellias are dry this time of year. 1149 01:29:26.862 --> 01:29:27.863 There goes the water bill! 1150 01:29:28.196 --> 01:29:30.415 Isn't that the truth? 1151 01:29:30.740 --> 01:29:32.413 Are you sure you won't come into town? 1152 01:29:35.078 --> 01:29:37.080 Bye! 1153 01:29:38.164 --> 01:29:39.632 Oh, you know what? 1154 01:29:39.958 --> 01:29:42.052 I saw a man in town the other day 1155 01:29:42.377 --> 01:29:45.597 who was the spitting image of your twin brother! 1156 01:29:45.922 --> 01:29:47.139 You did? 1157 01:29:47.465 --> 01:29:48.387 Yeah. 1158 01:29:48.717 --> 01:29:50.765 You should have seen the car he was driving! 1159 01:29:51.094 --> 01:29:53.017 I think, uh... 1160 01:29:53.346 --> 01:29:56.395 I think he was a procurer, 1161 01:30:00.937 --> 01:30:05.443 but you're better looking than he was. 1162 01:30:08.987 --> 01:30:10.614 Well, bye. 1163 01:30:19.497 --> 01:30:22.250 She's really a trip. 1164 01:30:22.584 --> 01:30:25.053 I'm glad you quit that job. 1165 01:30:25.378 --> 01:30:27.472 I'm glad you'll be home for good. 1166 01:30:27.797 --> 01:30:29.424 Me too. 1167 01:30:40.268 --> 01:30:42.145 Ron'? 1168 01:30:42.479 --> 01:30:46.154 Would she know what a real pimp 1169 01:30:46.483 --> 01:30:50.238 looked like if she saw one? 1170 01:30:50.570 --> 01:30:52.413 Well, I think so. 1171 01:30:52.739 --> 01:30:56.039 I mean, everybody knows a pimp. 1172 01:30:56.368 --> 01:30:57.085 Hell, I even knew one myself 1173 01:30:57.410 --> 01:30:59.629 once upon a time. 1174 01:30:59.955 --> 01:31:01.628 J'Life is what you make it 1175 01:31:01.957 --> 01:31:03.379 IDon't you throw it away 1176 01:31:03.708 --> 01:31:06.507 ILife is what you make it 1177 01:31:06.836 --> 01:31:08.008 ILife is what you make it 1178 01:31:08.338 --> 01:31:09.681 ILife is what you make it 1179 01:31:10.006 --> 01:31:13.852 ILife is what you make it 1180 01:31:14.177 --> 01:31:18.933 IDon't you throw it away, no. 1181 01:31:19.808 --> 01:31:22.482 # You've got to make it 1182 01:31:44.582 --> 01:31:46.334 Hi honey. 1183 01:31:48.878 --> 01:31:50.880 Am I going to see you later on tonight? 1184 01:31:51.214 --> 01:31:52.932 I ain't got time, baby. 1185 01:31:53.258 --> 01:31:57.388 I got business to take care of. 1186 01:31:57.721 --> 01:31:59.348 And remember, baby, 1187 01:31:59.681 --> 01:32:02.810 it's two hundred dollars a day, every day.73942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.