All language subtitles for Poker.face.2023.S01E03.ION10.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:01:15,241 --> 00:01:17,118 George. 3 00:01:20,663 --> 00:01:23,416 I'm a murderer. 4 00:01:23,458 --> 00:01:25,418 Look, Lou, I'm not yanking your chain, okay. 5 00:01:25,460 --> 00:01:28,672 Matter of fact, I just closed on a massive beef rub deal. 6 00:01:28,713 --> 00:01:31,007 I got a license deal with McCormick. 7 00:01:31,049 --> 00:01:32,967 All we need is a few John Hancocks, 8 00:01:33,009 --> 00:01:34,886 and the green will start rolling in. 9 00:01:34,928 --> 00:01:35,970 Goddamn it, Taffy, 10 00:01:36,012 --> 00:01:37,764 do you know who you borrowed from? 11 00:01:37,806 --> 00:01:39,099 These are Dallas people. 12 00:01:39,140 --> 00:01:40,517 They send someone down to deal with you, 13 00:01:40,558 --> 00:01:42,435 they're gonna deal with you! 14 00:01:42,477 --> 00:01:44,145 I got another call comin' in, but hear me out. 15 00:01:44,187 --> 00:01:46,398 Just tell 'em everything's gonna be okay. 16 00:01:46,439 --> 00:01:49,818 It's just, it's all in escrow, man. 17 00:01:49,859 --> 00:01:52,862 All right, I'll talk to you. Bye. Whew. 18 00:01:52,862 --> 00:01:54,072 Taffy Boyle speakin'. 19 00:01:54,114 --> 00:01:55,239 Oh, hi. This is Michael Larson 20 00:01:55,240 --> 00:01:56,991 from Port Arthur Bank and Trust, 21 00:01:57,033 --> 00:01:59,619 - and I just wanted to go over... - Nope. 22 00:02:05,291 --> 00:02:07,794 ♪ Got in a little trouble ♪ 23 00:02:07,836 --> 00:02:09,796 ♪ At the county seat ♪ 24 00:02:09,838 --> 00:02:13,008 ♪ Lawd, they put me in the jailhouse ♪ 25 00:02:13,049 --> 00:02:14,968 Jamie, how's your ma doing? 26 00:02:15,010 --> 00:02:16,136 Oh, her back's not so good. 27 00:02:16,177 --> 00:02:17,637 Aw, shucks, you know, I'm gonna give her 28 00:02:17,679 --> 00:02:18,847 a shoutout on the show tonight. 29 00:02:18,888 --> 00:02:21,099 That'd make her week, Taff. 30 00:02:21,141 --> 00:02:22,684 Sheriff, you better have a warrant 31 00:02:22,726 --> 00:02:24,519 the way you harassing that meat right there. 32 00:02:24,561 --> 00:02:26,730 Brisket's so good, ought to be illegal. 33 00:02:27,480 --> 00:02:29,315 Look here, everybody: 34 00:02:29,357 --> 00:02:31,526 Don't forget to floss. 35 00:02:31,568 --> 00:02:33,319 And remember what we like to say, 36 00:02:33,361 --> 00:02:34,821 you know what our slogan is: 37 00:02:34,863 --> 00:02:37,157 "We'll put the meat in between your teeth, 38 00:02:37,198 --> 00:02:38,658 but you gonna get it out." 39 00:02:44,998 --> 00:02:46,207 Where have you been? 40 00:02:46,249 --> 00:02:48,126 Come on, Mandy. Look, I'm not a teleporter. 41 00:02:48,168 --> 00:02:50,128 I got here as soon as I can. 42 00:02:50,170 --> 00:02:52,130 You need to talk to your brother. 43 00:02:52,172 --> 00:02:53,298 He's just been standing in the meat locker 44 00:02:53,340 --> 00:02:54,716 like some kind of ghost. 45 00:02:54,758 --> 00:02:57,052 He's your husband. You know how he gets. 46 00:02:57,093 --> 00:02:58,428 What's the problem now? What, the new kid, 47 00:02:58,470 --> 00:03:00,138 he used hickory instead of apple wood? 48 00:03:00,180 --> 00:03:02,307 This is different, Taffy. 49 00:03:02,349 --> 00:03:03,892 I've never seen him like this. 50 00:03:09,230 --> 00:03:10,482 Hey, George. 51 00:03:14,402 --> 00:03:16,613 We have built a temple of carnage. 52 00:03:18,823 --> 00:03:20,575 You bet your ass, brother, we have. 53 00:03:22,243 --> 00:03:24,412 Oh, whoa, wait a minute. 54 00:03:24,454 --> 00:03:26,373 Uh, look, look here, George, 55 00:03:26,414 --> 00:03:28,291 when we done with this beef rub deal, 56 00:03:28,333 --> 00:03:29,459 okay, how about, 57 00:03:29,501 --> 00:03:31,211 how about you and Mandy take a vacation, 58 00:03:31,252 --> 00:03:32,504 go to the Gulf and celebrate. 59 00:03:32,545 --> 00:03:34,005 It'd be your second honeymoon. 60 00:03:34,047 --> 00:03:35,548 Matter of fact, here, I got the contract right here. 61 00:03:35,590 --> 00:03:36,883 We can get everything done right... 62 00:03:36,925 --> 00:03:38,635 I don't need a vacation. 63 00:03:38,677 --> 00:03:39,677 I need out. 64 00:03:41,930 --> 00:03:43,223 You need o-o-out of what? 65 00:03:43,264 --> 00:03:44,599 Out of all of it. 66 00:03:44,641 --> 00:03:46,226 The restaurant, the beef rub deal, 67 00:03:46,267 --> 00:03:49,354 the self-perpetuating cycle of endless cruelty. 68 00:03:49,396 --> 00:03:50,939 I'm going vegan, Taffy. 69 00:03:52,440 --> 00:03:54,401 Y... y... you're going vegan? 70 00:03:56,152 --> 00:03:57,570 I no longer want to participate 71 00:03:57,612 --> 00:03:59,406 in the sale of animal products. 72 00:03:59,447 --> 00:04:01,241 Okay, uh, George, 73 00:04:01,282 --> 00:04:02,867 you're a renowned pitmaster. 74 00:04:02,909 --> 00:04:05,078 Your whole dang life has been animal products. 75 00:04:05,120 --> 00:04:06,496 Which is why this is hard for me. 76 00:04:06,538 --> 00:04:08,748 I'd like to take my half of the business 77 00:04:08,790 --> 00:04:10,792 and begin the next phase of my journey. 78 00:04:11,960 --> 00:04:14,546 Come on, man, you know I can't buy you out. 79 00:04:14,587 --> 00:04:15,672 I don't save like you. 80 00:04:15,714 --> 00:04:17,799 I already spoke to JJ Ruskin in town, 81 00:04:17,841 --> 00:04:19,467 and he could take a look at our books. 82 00:04:19,509 --> 00:04:20,802 He'll give us a fair shake. 83 00:04:20,844 --> 00:04:23,847 What the fuck do JJ Ruskin know about our books? 84 00:04:23,888 --> 00:04:25,515 Huh? Why the fuck are you talking to... 85 00:04:25,557 --> 00:04:27,100 He don't know... Look here, let me tell you something, 86 00:04:27,142 --> 00:04:28,685 I do my books a special way 87 00:04:28,727 --> 00:04:30,103 It's only a certain way I can understand. 88 00:04:30,145 --> 00:04:31,688 JJ Ruskin not gonna understand how to do my fucking... 89 00:04:31,730 --> 00:04:33,857 Hey, we're going to figure this out. 90 00:04:33,898 --> 00:04:34,983 All right? Don't worry. 91 00:04:36,359 --> 00:04:37,819 But this is happening. 92 00:04:53,543 --> 00:04:55,712 Mandy, I feel like... 93 00:04:55,754 --> 00:04:58,340 like everything's closing in, you know? 94 00:04:59,632 --> 00:05:01,343 I don't know what to do. 95 00:05:12,312 --> 00:05:13,521 Okay... 96 00:05:52,519 --> 00:05:55,689 Now look here, y'all know I love to run my mouth. 97 00:05:55,730 --> 00:06:00,360 But you have to know that my brother George is the real genius. 98 00:06:00,402 --> 00:06:01,695 That's right. He could take a piece of meat 99 00:06:01,736 --> 00:06:04,781 and make it into something divine. 100 00:06:04,823 --> 00:06:07,992 And you know what make George so good at what he do? 101 00:06:08,034 --> 00:06:11,413 Is how much he cares about the details. 102 00:06:18,128 --> 00:06:21,548 Now look, I thought I'd come by one last time, 103 00:06:21,589 --> 00:06:23,758 to see if I can convince you to change your mind. 104 00:06:23,800 --> 00:06:24,800 Hmm? 105 00:06:28,221 --> 00:06:29,222 You sure? 106 00:06:29,264 --> 00:06:31,057 I'm sure. 107 00:06:34,310 --> 00:06:37,063 How about we do this, let's, let's... 108 00:06:37,105 --> 00:06:38,898 Why don't we just sit here and enjoy... 109 00:06:40,108 --> 00:06:41,693 this beautiful sunset. 110 00:06:47,323 --> 00:06:48,450 Mm. 111 00:06:49,367 --> 00:06:50,827 Daddy's ax. 112 00:06:53,455 --> 00:06:54,622 Remember all those 113 00:06:54,664 --> 00:06:56,499 wood-splitting competitions we would have? 114 00:06:56,541 --> 00:06:59,002 - Mm-hmm. - I could not beat you once. 115 00:07:01,796 --> 00:07:05,008 I could not hold a candle to my brother George. 116 00:07:07,635 --> 00:07:10,138 And Daddy damn sure made sure I knew that too. 117 00:07:13,266 --> 00:07:14,684 Well, what good's a mean brisket 118 00:07:14,726 --> 00:07:16,478 without butts on the benches. 119 00:07:18,146 --> 00:07:19,522 You and Mandy made this place, 120 00:07:19,564 --> 00:07:21,691 came up with the radio show. 121 00:07:21,733 --> 00:07:23,777 Floss. People love the floss. 122 00:07:23,818 --> 00:07:24,986 Yeah, they do love that floss. 123 00:07:25,028 --> 00:07:27,447 You know, people take it home and... 124 00:07:27,489 --> 00:07:28,990 use it with they own food. 125 00:07:33,328 --> 00:07:34,662 I'm really going to miss you. 126 00:07:36,998 --> 00:07:38,083 I really am. 127 00:07:41,044 --> 00:07:43,129 You're going to be all right without me. 128 00:07:46,341 --> 00:07:47,550 I know. 129 00:07:49,678 --> 00:07:52,138 Everybody! Why don't we give it up for my brother George. 130 00:08:00,188 --> 00:08:03,983 ♪ Why don't you try the vibration? ♪ 131 00:08:04,025 --> 00:08:06,695 ♪ It's number one in the nation ♪ 132 00:08:08,488 --> 00:08:09,864 Taffy, what are you still doing here? 133 00:08:09,906 --> 00:08:12,534 - You're on in five. - I'm going. I'm going. 134 00:08:12,575 --> 00:08:14,536 Don't get your panties in a twist. 135 00:08:17,747 --> 00:08:21,209 ♪ I said it's uptight, all right, yeah ♪ 136 00:08:21,251 --> 00:08:25,255 ♪ I got the feeling, yeah ♪ 137 00:08:25,296 --> 00:08:27,340 ♪ Baby, make it all right ♪ 138 00:08:27,382 --> 00:08:30,927 ♪ Got to do the vibration ♪ 139 00:08:30,969 --> 00:08:32,637 She's all ready for you, Mr. Boyle. 140 00:08:32,679 --> 00:08:34,055 I appreciate that, Austin. 141 00:08:34,097 --> 00:08:35,849 And here you go, here's a little something for you. 142 00:08:35,890 --> 00:08:36,890 Oh. 143 00:08:36,891 --> 00:08:37,934 Enjoy that. 144 00:08:43,148 --> 00:08:44,482 Hey, there, come on, 145 00:08:44,524 --> 00:08:46,317 Belgrade, hmm? 146 00:08:46,359 --> 00:08:48,695 Pineland. Carthage. Nacogdoches. 147 00:08:48,737 --> 00:08:50,989 And any other straggler that's tuning in. 148 00:08:51,031 --> 00:08:54,534 You know what it is? It's your source for everything barbecue. 149 00:08:54,576 --> 00:08:56,703 BBQ-and-A. 150 00:08:56,745 --> 00:09:00,373 And I'm your favorite host... 151 00:09:00,415 --> 00:09:02,709 ... Taffy Boyle. 152 00:09:02,751 --> 00:09:04,919 But enough about me. I want to hear from you. 153 00:09:04,961 --> 00:09:07,047 Caller, you're on the line. 154 00:09:07,088 --> 00:09:10,383 Got some happy customers here, Taff. 155 00:09:10,425 --> 00:09:12,719 Say hi, everyone. 156 00:09:12,761 --> 00:09:14,888 Hi, everyone! 157 00:09:14,929 --> 00:09:16,723 Hello, everyone. Back to you. 158 00:09:16,765 --> 00:09:19,934 Now, look, that voice sounded really familiar to me. 159 00:09:19,976 --> 00:09:22,729 Is that who I think it is, my sister-in-law Mandy Boyle? 160 00:09:22,771 --> 00:09:24,939 Hey, Mandy. Won't you do me a favor? 161 00:09:24,981 --> 00:09:26,733 Kick off the show with the first question. 162 00:09:26,775 --> 00:09:28,735 What you eatin' there, Luce? 163 00:09:28,777 --> 00:09:30,695 Best damn hot links in the state. 164 00:09:30,737 --> 00:09:34,616 Ooh, best damn hot links in the state. 165 00:09:34,657 --> 00:09:36,826 You know, so one of my favorite things 166 00:09:36,868 --> 00:09:39,537 at Boyle Barbecue is the hot links, 167 00:09:39,579 --> 00:09:40,997 and that's what this show should be about. 168 00:09:41,039 --> 00:09:43,541 So I think tonight we ought to talk about 169 00:09:43,583 --> 00:09:45,168 how the sausage gets made. 170 00:09:45,210 --> 00:09:47,295 And I mean it literally. 171 00:09:49,214 --> 00:09:52,258 Now, you guys know I love to run my mouth, 172 00:09:52,300 --> 00:09:56,596 but you have to know that my brother George is the real genius. 173 00:09:56,638 --> 00:09:57,972 That's right. He could take a piece of meat 174 00:09:58,014 --> 00:10:00,767 and make it into something divine. 175 00:10:00,809 --> 00:10:03,645 And you know what make George so good at what he do? 176 00:10:03,687 --> 00:10:07,607 Is how much he cares about the details. 177 00:10:07,649 --> 00:10:10,610 We used to buy our hot links from a farm that shall go unnamed. 178 00:10:10,652 --> 00:10:12,320 But my brother George had a problem 179 00:10:12,362 --> 00:10:13,655 with the texture of the casing. 180 00:10:13,697 --> 00:10:15,740 He said to me, "Taffy, 181 00:10:15,782 --> 00:10:18,284 from now on, we're sourcing our own intestines... " 182 00:10:34,259 --> 00:10:36,678 ... the intestine casing, they're thinking about 183 00:10:36,720 --> 00:10:38,888 the meat inside, and that's a mistake. 184 00:10:38,930 --> 00:10:41,641 The intestine is like a beautiful ship 185 00:10:41,683 --> 00:10:43,309 that brings the meat on a journey... 186 00:12:14,192 --> 00:12:15,193 Shit. 187 00:12:35,296 --> 00:12:38,591 ... real careful, real gentle, 188 00:12:38,633 --> 00:12:39,926 so they never see it comin'. 189 00:12:42,637 --> 00:12:43,972 Hey! Where the fuck you come from. 190 00:12:44,014 --> 00:12:47,142 Shoo! 191 00:12:51,479 --> 00:12:53,314 Shh. Shh. 192 00:12:57,986 --> 00:12:59,571 Get away from me. 193 00:13:19,174 --> 00:13:21,259 Shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit. 194 00:13:28,391 --> 00:13:30,268 I bet that's why folks like yourselves 195 00:13:30,310 --> 00:13:32,812 keep comin' back again and again. 196 00:13:32,854 --> 00:13:34,564 At Boyle's, we do everything we can 197 00:13:34,606 --> 00:13:37,734 to make sure every last bite is damn near perfection. 198 00:13:37,776 --> 00:13:39,351 And I want you all to know, 199 00:13:39,352 --> 00:13:40,552 we're mighty grateful to you. 200 00:13:40,636 --> 00:13:42,489 Well, I hope that answered your question 201 00:13:42,530 --> 00:13:44,908 but I've been goin' on about hot links for long enough. 202 00:13:50,205 --> 00:13:51,373 All right. 203 00:13:51,414 --> 00:13:53,416 I think it's about time we take another call. 204 00:13:53,458 --> 00:13:55,001 How you feel about that? 205 00:14:01,591 --> 00:14:02,926 I... I... I think it's, uh... 206 00:14:02,967 --> 00:14:04,969 I think it's time that we take another call, okay? 207 00:14:05,011 --> 00:14:06,721 How about that? 208 00:14:08,932 --> 00:14:11,184 - Oh, here we go. - Taffy Boyle. 209 00:14:11,226 --> 00:14:14,562 Nobody should know that much about sausages. 210 00:14:16,356 --> 00:14:19,025 Oh, come on. Is that you again, Mandy? 211 00:14:19,067 --> 00:14:21,903 You gotta give somebody else a opportunity to talk. 212 00:14:21,945 --> 00:14:24,280 - Come on, now. - Well, I just had to call in 213 00:14:24,322 --> 00:14:26,866 and tell you what a damn windbag you are. 214 00:14:29,661 --> 00:14:31,621 Oh, now I'm a windbag. 215 00:14:31,663 --> 00:14:33,081 I really love that, huh. 216 00:14:33,123 --> 00:14:34,624 Let me tell you something, 217 00:14:34,666 --> 00:14:36,459 let you know now, if you thought that was a lot, 218 00:14:36,501 --> 00:14:39,170 we get plenty of more show where that came from. 219 00:14:39,212 --> 00:14:40,964 So you better buckle up, little lady. 220 00:14:41,006 --> 00:14:42,841 We're buckled up, Taffy. 221 00:14:42,882 --> 00:14:45,468 No more long rants about sausages. 222 00:14:58,231 --> 00:15:00,233 Another great show, Taffy. 223 00:15:00,275 --> 00:15:03,319 It's all about the details, my friend. All about the details. 224 00:15:42,067 --> 00:15:43,860 Uh, hey. 225 00:15:45,904 --> 00:15:48,656 Hi. How you doing? Hi. Your dog is in my car. 226 00:15:48,698 --> 00:15:52,452 Uh, we don't have a dog. 227 00:15:52,494 --> 00:15:53,787 We're a gas station. 228 00:16:04,381 --> 00:16:05,840 Uh... 229 00:16:13,390 --> 00:16:15,350 Okay. Go on. Disperse. 230 00:16:18,978 --> 00:16:19,978 Ow! 231 00:16:19,979 --> 00:16:21,064 Jesus. 232 00:16:29,864 --> 00:16:31,866 Out. Let's go. Out the car. 233 00:16:31,908 --> 00:16:33,284 Out the car. 234 00:16:33,326 --> 00:16:36,705 This was a fun bit, but, ow, it's time to go. Go! 235 00:16:36,746 --> 00:16:39,791 Oh geez, you're so strong. What's wrong with you? 236 00:16:39,833 --> 00:16:42,252 Ow, geez. 237 00:16:42,961 --> 00:16:44,879 Oh wow, look at this. 238 00:16:44,921 --> 00:16:46,798 Yummy, yummy pork rinds. 239 00:16:46,840 --> 00:16:48,049 All doggies like that. 240 00:16:48,091 --> 00:16:50,135 Come on. A little Hansel and Gretel. 241 00:16:53,847 --> 00:16:56,099 Okay. You know what? 242 00:16:56,141 --> 00:16:58,059 A little company might be nice. 243 00:17:12,323 --> 00:17:14,034 Ugh. Ugh. 244 00:17:14,075 --> 00:17:15,785 You know what, I'm having some hard regrets 245 00:17:15,827 --> 00:17:17,829 My hospitality. 246 00:17:21,624 --> 00:17:23,460 Oh, Jesus. Okay, you know what, 247 00:17:23,501 --> 00:17:24,919 how about some music. Yeah? 248 00:17:24,961 --> 00:17:26,463 Tame the savage whatever. 249 00:17:29,007 --> 00:17:30,425 No? 250 00:17:37,307 --> 00:17:41,061 Did you know 85 percent of Mexicans 251 00:17:41,102 --> 00:17:42,771 have criminal records. 252 00:17:42,812 --> 00:17:45,023 - They're erasing us folks. - Bullshit. 253 00:17:45,065 --> 00:17:46,524 Us real Americans. 254 00:17:46,566 --> 00:17:48,193 Oh! 255 00:17:48,234 --> 00:17:50,695 Every day the wall goes unfinished... 256 00:17:50,737 --> 00:17:52,614 This is what you want to listen to. 257 00:17:52,655 --> 00:17:55,867 ... and rapists arrive on our hallowed soil. 258 00:17:56,659 --> 00:17:59,120 MAGA dog. Perfect. 259 00:17:59,162 --> 00:18:01,331 ... malfeasance on the part of the government. 260 00:18:02,207 --> 00:18:04,834 Listen carefully, Patriots. 261 00:18:04,876 --> 00:18:06,628 The truth train's-a-comin'. 262 00:18:06,670 --> 00:18:09,923 And there she blows, every hour on the quarter here 263 00:18:09,964 --> 00:18:11,633 at the Deep State Dispatch. 264 00:18:14,135 --> 00:18:17,972 Oh my god, I'm snapping. Okay? This is me snapping. 265 00:18:18,014 --> 00:18:19,974 I am snapping right here. 266 00:18:20,016 --> 00:18:23,603 You racist, homophobic, anti-Semitic, flatulent, 267 00:18:23,645 --> 00:18:25,814 just... bad dog. 268 00:18:25,855 --> 00:18:27,065 Bad dog! 269 00:18:27,107 --> 00:18:30,485 Yeah, I said it. Uh-huh. 270 00:18:30,527 --> 00:18:32,696 Oh, now you want to get out? 271 00:18:32,737 --> 00:18:33,988 Oh, okay. 272 00:18:34,030 --> 00:18:37,492 You bet your goose-stepping fascist dog ass. 273 00:18:48,795 --> 00:18:52,382 Very good. Go build a wall, you jackboot piece of shit. 274 00:18:54,592 --> 00:18:57,220 Oh! 275 00:18:58,263 --> 00:18:59,264 Oh fuck. 276 00:19:03,226 --> 00:19:04,310 Shit. 277 00:19:05,478 --> 00:19:08,648 Hey, hey. Hey, hey, you. Is that your dog? 278 00:19:08,690 --> 00:19:10,025 Uh, no. 279 00:19:10,066 --> 00:19:11,776 Okay. I just saw you let it out. What do you mean, no? 280 00:19:11,818 --> 00:19:14,696 That dog has ate $300 worth of food, and you're gonna pay for it. 281 00:19:14,738 --> 00:19:17,649 It was a couple of sausages. Where did you get that math? 282 00:19:17,690 --> 00:19:19,660 Look here, we got a problem, I'll go tell the sheriff. 283 00:19:19,661 --> 00:19:21,850 - He's right at table five. - There is no need to jump to extremes. 284 00:19:21,851 --> 00:19:22,996 I just, uh... 285 00:19:24,247 --> 00:19:27,334 I typically don't carry around that kind of cash. 286 00:19:28,626 --> 00:19:31,046 How much would you say a spare tire is worth? 287 00:19:31,087 --> 00:19:32,881 Hey, what's the problem here? 288 00:19:32,922 --> 00:19:35,550 The problem is, is that her little mangy mutt 289 00:19:35,592 --> 00:19:36,885 has ate half a steer. 290 00:19:36,926 --> 00:19:40,055 Okay, look, that dog is an asshole. 291 00:19:40,096 --> 00:19:42,432 There's no daylight between us on that. I just... 292 00:19:43,683 --> 00:19:48,396 Look, I'm kind of broke, and I could really use a break. 293 00:19:48,438 --> 00:19:51,649 We could always use a extra hand in the pit. 294 00:19:51,691 --> 00:19:54,778 George, okay, we're not hiring some vagabond. Come on. 295 00:19:54,819 --> 00:19:55,945 What do you say? Huh? 296 00:19:55,987 --> 00:19:57,906 Work a shift, we call it square. 297 00:19:57,947 --> 00:19:59,949 If you like it, you stay on. 298 00:20:02,827 --> 00:20:05,663 Barbecue means many things around the world. 299 00:20:05,705 --> 00:20:07,791 But in Texas, it means beef. 300 00:20:07,832 --> 00:20:09,709 And we like to keep things simple. 301 00:20:09,751 --> 00:20:12,754 Meat, salt, pepper, 302 00:20:12,796 --> 00:20:16,091 and the fourth ingredient, wood. 303 00:20:16,132 --> 00:20:19,928 Now, our main smokers use a blend of hickory, 304 00:20:19,969 --> 00:20:22,430 apple, mesquite, and cherry. 305 00:20:24,432 --> 00:20:26,476 Hmm, which one is this? 306 00:20:30,563 --> 00:20:33,066 George, I got no idea. 307 00:20:33,108 --> 00:20:36,152 Good barbecue is like a symphony, 308 00:20:36,194 --> 00:20:37,904 playing on all five senses, 309 00:20:37,946 --> 00:20:39,280 and a skilled conductor 310 00:20:39,322 --> 00:20:40,949 can pick out each and every note. 311 00:20:40,990 --> 00:20:43,243 When in doubt, try tasting it. 312 00:20:43,284 --> 00:20:45,453 Ha, ha. You're adorable. 313 00:20:47,330 --> 00:20:49,958 The reason brisket needs eight hours 314 00:20:50,000 --> 00:20:51,459 is because of the stall. 315 00:20:51,501 --> 00:20:52,711 What's the stall? 316 00:20:54,587 --> 00:20:55,672 The first hour or two, 317 00:20:55,714 --> 00:20:57,298 the temperature is steadily increasing 318 00:20:57,340 --> 00:20:59,592 until you reach about 160. 319 00:20:59,634 --> 00:21:00,719 Then you can get stuck there 320 00:21:00,760 --> 00:21:03,304 for about four, five, even six hours. 321 00:21:03,346 --> 00:21:07,308 See, the stall is where a... 322 00:21:07,350 --> 00:21:09,561 kind of alchemy takes place. 323 00:21:11,021 --> 00:21:12,022 You pull it at 210, 324 00:21:12,063 --> 00:21:14,524 let it rest for an hour, 325 00:21:14,566 --> 00:21:17,152 and always slice 326 00:21:17,193 --> 00:21:18,528 against the grain. 327 00:21:21,197 --> 00:21:23,825 Now, you see that look on your face right there, 328 00:21:23,867 --> 00:21:25,368 that's what it's all about. 329 00:21:26,494 --> 00:21:27,495 Mm. 330 00:21:32,334 --> 00:21:35,295 So what's up with all the floss? It's everywhere. 331 00:21:35,337 --> 00:21:39,215 Taffy's big innovation and our trademark quirk. 332 00:21:39,257 --> 00:21:41,217 - I think it's great. - Bullshit. 333 00:21:42,552 --> 00:21:43,595 Okay, I hate it. 334 00:21:44,596 --> 00:21:45,847 We do all this 335 00:21:45,889 --> 00:21:47,140 and we leave our customers 336 00:21:47,182 --> 00:21:49,142 with a putrid chemical cinnamon. 337 00:21:49,184 --> 00:21:52,645 It's a... air horn at the symphony. 338 00:21:52,687 --> 00:21:53,855 Huh. 339 00:21:53,897 --> 00:21:56,191 Meat poet. Look at you. 340 00:21:57,233 --> 00:21:59,361 These animals give their lives, 341 00:21:59,402 --> 00:22:01,196 and I believe in honoring their sacrifice 342 00:22:01,237 --> 00:22:03,573 by using every last part of them. 343 00:22:05,950 --> 00:22:07,452 Are those, uh... 344 00:22:08,828 --> 00:22:10,038 dicks? 345 00:22:10,080 --> 00:22:12,332 Tongue. 346 00:22:12,374 --> 00:22:15,877 It is my absolute favorite thing that we make here. 347 00:22:15,919 --> 00:22:18,588 I use pecan just for this. 348 00:22:23,051 --> 00:22:25,178 An unusual wood. 349 00:22:28,431 --> 00:22:31,351 Hey. That smells different. 350 00:22:31,393 --> 00:22:32,519 Mm-hmm. 351 00:22:32,560 --> 00:22:33,560 Huh. 352 00:22:36,106 --> 00:22:38,149 Does Mandy ever stay up here with you? 353 00:22:38,191 --> 00:22:40,610 Hmm. She prefers the house in town. 354 00:22:41,611 --> 00:22:42,654 Must get boring. 355 00:22:42,696 --> 00:22:43,696 Nah. 356 00:22:44,614 --> 00:22:45,865 Alone at night... 357 00:22:47,075 --> 00:22:48,451 I do my best thinking. 358 00:22:50,245 --> 00:22:53,415 You can hear what the universe is trying to tell you. 359 00:22:53,456 --> 00:22:56,710 Yeah. Sounds boring. You a movie guy? 360 00:22:57,836 --> 00:22:58,962 You like animals, right? 361 00:22:59,004 --> 00:23:01,214 So, let's see, we got "Babe"... 362 00:23:01,256 --> 00:23:04,634 what else, "Charlotte's Web," and we got "Okja." 363 00:23:04,676 --> 00:23:06,344 Uh, I've only seen the first half of that one, 364 00:23:06,386 --> 00:23:08,596 but it's pretty cute so far. 365 00:23:08,638 --> 00:23:10,473 Uh, oh and there's... 366 00:23:56,686 --> 00:23:57,729 George? 367 00:24:00,315 --> 00:24:01,608 I'm a murderer. 368 00:24:12,243 --> 00:24:14,079 So I just said it. 369 00:24:14,120 --> 00:24:15,538 Taffy, I'm out. 370 00:24:16,498 --> 00:24:17,665 So I'm out. 371 00:24:19,793 --> 00:24:20,793 Wow. 372 00:24:21,419 --> 00:24:22,671 Good for you. 373 00:24:22,712 --> 00:24:24,673 You know, it took guts to do that. 374 00:24:24,714 --> 00:24:26,925 And for what it's worth, I don't think you're a murderer. 375 00:24:26,966 --> 00:24:29,052 I think you're a good person, George. 376 00:24:31,012 --> 00:24:32,055 You, uh... 377 00:24:33,431 --> 00:24:35,225 you live on the road, right? 378 00:24:35,266 --> 00:24:38,645 Uh... yeah. Yeah, I guess I do. 379 00:24:40,647 --> 00:24:41,981 So what's it like? 380 00:24:43,108 --> 00:24:47,195 To leave everything behind and start fresh? 381 00:24:47,237 --> 00:24:50,907 Well, it's, uh... it's easy. 382 00:24:50,949 --> 00:24:52,117 Too easy maybe. 383 00:24:53,034 --> 00:24:54,619 A life of fresh starts. 384 00:24:55,954 --> 00:24:57,831 But it suits me. 385 00:24:57,872 --> 00:25:00,542 And, yeah, and you get to meet all sorts of people 386 00:25:00,583 --> 00:25:02,419 and all sorts of lives. 387 00:25:02,460 --> 00:25:04,170 - All sorts of lies? - Lives. 388 00:25:04,212 --> 00:25:07,257 But, you know, sometimes I just, 389 00:25:07,298 --> 00:25:10,260 I take a map, I pick a spot, 390 00:25:10,301 --> 00:25:11,636 and I head there. 391 00:25:13,263 --> 00:25:14,889 So what are you going to do? 392 00:25:14,931 --> 00:25:16,683 I have no idea. 393 00:25:16,725 --> 00:25:19,477 And that should scare me, but it don't. 394 00:25:21,021 --> 00:25:23,523 - One thing I do know... - Charlie! 395 00:25:25,316 --> 00:25:27,444 Where did you go? 396 00:25:27,485 --> 00:25:30,113 Oh, I guess I kind of work here. 397 00:25:30,155 --> 00:25:31,448 Well, I should probably go. 398 00:25:31,489 --> 00:25:33,450 But, uh, what's the one thing you know? 399 00:25:33,491 --> 00:25:35,577 - Don't leave me hanging. - Charlie! 400 00:25:36,661 --> 00:25:38,204 Go on. I'll tell you later. 401 00:25:38,246 --> 00:25:41,041 Eh, I'll hold you to that. 402 00:25:41,082 --> 00:25:44,127 Hope things don't get too hectic in the pit without me. 403 00:25:44,169 --> 00:25:47,047 Oh. Come on, I've had three whole days of training, 404 00:25:47,088 --> 00:25:50,050 I'm practically a pro. 405 00:25:50,091 --> 00:25:52,302 Hot, hot, hot, holy hell. 406 00:25:52,344 --> 00:25:53,553 Hot, hot. 407 00:25:53,595 --> 00:25:56,139 - Geez. - You know, we have fire gloves. 408 00:25:56,181 --> 00:25:57,682 What? Oh God, great. 409 00:25:57,724 --> 00:26:00,518 Okay, your timing is just chef's kiss, Beto. 410 00:26:12,572 --> 00:26:14,407 Another great show, Taffy. 411 00:26:14,449 --> 00:26:16,117 It's all about the details, my friend. 412 00:26:16,159 --> 00:26:17,494 All about the details. 413 00:26:34,094 --> 00:26:35,553 How'd it go? 414 00:26:36,179 --> 00:26:37,305 Fine. 415 00:26:43,478 --> 00:26:46,439 Beto, I can't find the paprika. 416 00:26:46,481 --> 00:26:48,191 Can you go ask George where it is? 417 00:26:50,944 --> 00:26:52,028 It's... 418 00:27:00,537 --> 00:27:01,746 Help! 419 00:27:05,667 --> 00:27:08,003 Help! 420 00:27:15,844 --> 00:27:18,722 Uh... 421 00:27:18,763 --> 00:27:21,516 you know, I know it's hard to move forward 422 00:27:21,558 --> 00:27:22,767 from a tragedy like this, 423 00:27:22,809 --> 00:27:27,063 but, um, me and Mandy discussed this and... 424 00:27:27,105 --> 00:27:28,940 we think the best way to honor 425 00:27:28,982 --> 00:27:31,109 my brother George's memory is, um... 426 00:27:32,652 --> 00:27:35,572 is by keeping Boyle's Barbecue goin' strong. 427 00:27:35,613 --> 00:27:37,782 This place here brings people together. 428 00:27:37,824 --> 00:27:40,744 Puts smiles on their faces, meat in their bellies. 429 00:27:40,785 --> 00:27:42,328 And I know that's what my brother George... 430 00:27:43,997 --> 00:27:46,332 I know that's what he would have wanted. 431 00:27:46,374 --> 00:27:47,667 Bullshit. 432 00:27:53,173 --> 00:27:55,842 Uh, hey, uh... 433 00:27:55,884 --> 00:27:59,012 I think I'm gonna hit the road. 434 00:27:59,054 --> 00:28:00,889 You gonna be all right in the kitchen without me? 435 00:28:01,639 --> 00:28:03,767 It'll probably be easier. 436 00:28:03,808 --> 00:28:05,769 I appreciate the honesty. 437 00:28:08,313 --> 00:28:11,191 I, I know he was going through some heavy stuff, 438 00:28:11,232 --> 00:28:13,026 but he seemed... 439 00:28:13,818 --> 00:28:16,946 I don't know, happy. 440 00:28:16,988 --> 00:28:18,073 I don't think that's so unusual 441 00:28:18,114 --> 00:28:20,992 once people have made up their minds. 442 00:28:21,034 --> 00:28:22,202 You think it could have been an accident? 443 00:28:22,243 --> 00:28:25,455 Nah. Sheriff confirmed it was a suicide. 444 00:28:25,497 --> 00:28:28,833 He shut all the windows. He locked it from the inside. 445 00:28:28,875 --> 00:28:31,169 I had to force the door open myself. 446 00:28:32,045 --> 00:28:34,089 George knew what he was doing. 447 00:28:36,591 --> 00:28:38,343 All right, well, uh... 448 00:28:39,636 --> 00:28:43,598 Hey, um, if you see that fascist dog, 449 00:28:43,640 --> 00:28:45,850 tell him he's a real asshole for me. 450 00:28:48,895 --> 00:28:50,689 Here. 451 00:28:52,023 --> 00:28:53,775 And again, very happy 452 00:28:53,817 --> 00:28:55,151 to be in business with you. 453 00:28:55,193 --> 00:28:57,737 But we could have waited to finish the signing. 454 00:28:57,779 --> 00:29:00,156 We know you're in mourning. 455 00:29:00,198 --> 00:29:02,701 Look-look here, we appreciate your condolences. 456 00:29:02,742 --> 00:29:04,786 But as you know, more than anything, 457 00:29:04,828 --> 00:29:06,496 my brother George cared about sharing 458 00:29:06,538 --> 00:29:09,666 his signature beef rub with the world. 459 00:29:09,708 --> 00:29:12,502 Taffy and I just really feel it's important 460 00:29:12,544 --> 00:29:14,087 to make his dreams a reality. 461 00:29:14,129 --> 00:29:16,089 This last one is just an initial. 462 00:29:21,136 --> 00:29:25,056 Welcome to the knitting circle with me, Cathy Jay. 463 00:29:25,098 --> 00:29:27,100 Today, I'll be debating the merits 464 00:29:27,142 --> 00:29:29,519 of diamond honeycomb stitch, 465 00:29:29,561 --> 00:29:31,021 with a very special guest, 466 00:29:31,062 --> 00:29:33,440 my dear friend Meryl Beauregard. 467 00:29:52,334 --> 00:29:54,419 You poor dumb little turd. 468 00:29:57,589 --> 00:29:59,507 Ow, asshole. 469 00:30:06,014 --> 00:30:08,308 He'll be fine after a few days' rest. 470 00:30:08,350 --> 00:30:10,977 I mean, what kind of a person runs a dog over 471 00:30:11,019 --> 00:30:12,771 and then just leaves it there. 472 00:30:12,812 --> 00:30:14,105 Oh, he wasn't run over. 473 00:30:14,147 --> 00:30:16,691 Someone beat him with a piece of wood. 474 00:30:16,733 --> 00:30:19,903 - What's that now? - Yeah, it was brutal. 475 00:30:19,944 --> 00:30:23,156 I extracted those from his head wound. 476 00:30:23,198 --> 00:30:25,825 I'm also not certain this dog is entirely dog. 477 00:30:25,867 --> 00:30:28,161 It could be up to 25 percent jackal. 478 00:30:28,203 --> 00:30:31,664 Oh. Behaviorally, that tracks. 479 00:30:31,706 --> 00:30:33,458 You can tell by the teeth. 480 00:30:33,500 --> 00:30:35,710 One was ripped out recently. 481 00:30:35,752 --> 00:30:37,712 That's what first drew my attention to the... 482 00:30:37,754 --> 00:30:39,255 What the fuck are you doing? 483 00:30:59,859 --> 00:31:01,820 I thought you was leavin'. 484 00:31:01,861 --> 00:31:03,196 Oh, I am. Yeah. 485 00:31:03,238 --> 00:31:05,907 Just, uh, doing a wood thing, 486 00:31:05,949 --> 00:31:07,575 'cause dog justice. 487 00:31:07,617 --> 00:31:09,202 - You don't care. - I don't care. 488 00:31:09,244 --> 00:31:10,370 Uh... 489 00:32:28,823 --> 00:32:30,200 We are done. 490 00:32:30,241 --> 00:32:31,576 Dallas guys are paid. 491 00:32:31,618 --> 00:32:32,744 It is over. 492 00:32:34,329 --> 00:32:36,289 No more bridge loan shit. 493 00:32:36,331 --> 00:32:37,707 Yes, I'm in agreement. 494 00:32:37,749 --> 00:32:40,460 There is going to be some changes around here. 495 00:32:40,502 --> 00:32:42,921 Okay. Change is good. Change is healthy. 496 00:32:42,962 --> 00:32:46,216 From now on, I'm handling the finances. 497 00:32:46,257 --> 00:32:50,178 Look, we done what had to be done, right? 498 00:32:51,554 --> 00:32:54,182 Now we can move on with our lives. 499 00:32:55,600 --> 00:32:58,812 Yeah. Mandy, you thought of everything. 500 00:33:05,485 --> 00:33:07,737 We should get back out there. 501 00:33:07,779 --> 00:33:09,155 Put on a good show. 502 00:33:17,622 --> 00:33:19,708 Yeah, I'm just trying to figure out, like, 503 00:33:19,749 --> 00:33:20,750 where was he, you know. 504 00:33:20,792 --> 00:33:22,043 When was the last time you saw him? 505 00:33:22,085 --> 00:33:23,294 Hey, Charlie. 506 00:33:23,336 --> 00:33:25,588 Uh, what are you doing here? Didn't you quit? 507 00:33:25,630 --> 00:33:26,673 Oh, yeah, I did. 508 00:33:26,715 --> 00:33:28,758 Uh, I'm just trying to figure out... 509 00:33:28,800 --> 00:33:31,886 When was the last time you saw that fascist asshole dog? 510 00:33:33,763 --> 00:33:37,600 Okay. Um, how about we talk in my office? 511 00:33:37,642 --> 00:33:39,811 All right. What are you doing here, Charlie? 512 00:33:39,853 --> 00:33:43,398 Oh, you know, I, I, I think there's been a murder. 513 00:33:45,066 --> 00:33:46,276 Murder? 514 00:33:46,317 --> 00:33:48,278 Well, you know, not a murder 515 00:33:48,319 --> 00:33:50,488 but an attempted murder, so I... 516 00:33:50,530 --> 00:33:54,200 I think someone tried to kill that little shithead dog. 517 00:33:54,868 --> 00:33:56,286 A dog? 518 00:33:58,079 --> 00:34:00,081 You do know my brother just died, right? 519 00:34:00,123 --> 00:34:02,042 Oh no, I know. And I'm very sorry. 520 00:34:02,083 --> 00:34:03,460 Uh, I-I'm just, 521 00:34:03,501 --> 00:34:05,754 I'm trying to figure out what happened. 522 00:34:05,795 --> 00:34:08,798 So someone beat it with a log 523 00:34:08,840 --> 00:34:10,133 over by your brother's trailer, 524 00:34:10,175 --> 00:34:11,551 which, I mean, I get it. 525 00:34:11,593 --> 00:34:13,136 That thing can be a real dick. 526 00:34:13,178 --> 00:34:15,430 But then they moved it. 527 00:34:15,472 --> 00:34:17,140 I mean, that's weird, right? 528 00:34:17,182 --> 00:34:18,475 What do you mean they moved it? 529 00:34:18,516 --> 00:34:20,310 Well, because of the pecan. 530 00:34:20,352 --> 00:34:21,644 The pee-what? 531 00:34:21,686 --> 00:34:22,979 The pecan wood? 532 00:34:23,021 --> 00:34:25,648 Eh, I could hear when I tasted... 533 00:34:27,400 --> 00:34:29,110 there were traces 534 00:34:29,152 --> 00:34:32,197 of pecan wood in the dog wounds. 535 00:34:32,238 --> 00:34:35,575 And that means the murder weapon came from... 536 00:34:35,617 --> 00:34:38,453 Okay. When did you become CSI? 537 00:34:38,495 --> 00:34:41,164 Look, it's just a dead dog in Texas. That's it. 538 00:34:41,206 --> 00:34:43,166 Well, mm... 539 00:34:43,208 --> 00:34:45,710 I mean, it's not just though. 540 00:34:45,752 --> 00:34:49,631 You've got two kind of mysterious incidents 541 00:34:49,673 --> 00:34:52,092 in very close proximity to each other. 542 00:34:52,133 --> 00:34:54,719 My brother's death is not mysterious. 543 00:34:55,845 --> 00:34:56,845 It's tragic. 544 00:34:57,889 --> 00:34:59,683 Well... 545 00:34:59,724 --> 00:35:04,396 yeah, but now that we're talking it through, uh... 546 00:35:04,437 --> 00:35:07,357 I think maybe the dog saw something 547 00:35:07,399 --> 00:35:09,067 related to your brother's death. 548 00:35:09,109 --> 00:35:11,736 - Like what? - Like, I don't know. 549 00:35:12,779 --> 00:35:14,989 - Malfeasance. - Malfeasance? 550 00:35:15,031 --> 00:35:18,243 Something that someone didn't want it to see, 551 00:35:18,284 --> 00:35:21,496 and they felt that the dog had to be silenced. 552 00:35:21,538 --> 00:35:25,208 I mean, you do know dogs can't talk, right? 553 00:35:25,250 --> 00:35:26,960 Well, nobody's saying dogs can talk. 554 00:35:27,002 --> 00:35:28,545 So what are you saying, Charlie? 555 00:35:31,089 --> 00:35:32,340 Well... 556 00:35:34,259 --> 00:35:36,344 he said he'd tell me later. 557 00:35:36,386 --> 00:35:38,096 The last time George and I talked, 558 00:35:38,138 --> 00:35:40,890 he said he'd tell me something later. 559 00:35:40,932 --> 00:35:42,851 And he believed it. 560 00:35:42,892 --> 00:35:46,229 And that means, you know, he thought he'd be alive 561 00:35:46,271 --> 00:35:47,689 at the end of the night. 562 00:35:48,523 --> 00:35:50,567 Look... 563 00:35:50,608 --> 00:35:53,445 we're all taking this really hard, Charlie. 564 00:35:53,486 --> 00:35:56,614 Do you know I would give all of this up... 565 00:35:57,449 --> 00:35:58,658 to have my brother back. 566 00:35:58,700 --> 00:35:59,993 Bullshit. 567 00:36:03,038 --> 00:36:04,289 Sorry. 568 00:36:11,254 --> 00:36:12,464 You know what I think? 569 00:36:14,341 --> 00:36:15,633 I think... 570 00:36:17,469 --> 00:36:20,263 you need to get the fuck out of town 571 00:36:20,305 --> 00:36:22,640 and don't show your face around here again. 572 00:36:23,850 --> 00:36:25,560 Because in Texas, 573 00:36:25,602 --> 00:36:27,562 no matter if you're canine or other, 574 00:36:27,604 --> 00:36:30,648 we do not smile kindly on trespassers. 575 00:36:32,359 --> 00:36:34,903 Is that purely decorative? 576 00:36:37,364 --> 00:36:38,907 Not entirely, no. 577 00:36:41,117 --> 00:36:42,327 Shit. 578 00:36:50,001 --> 00:36:52,212 Well, yeah, I know, but he basically said 579 00:36:52,253 --> 00:36:53,838 he'd shoot me if I go back there. 580 00:36:57,300 --> 00:37:00,553 Look, you might be right, but we don't have any proof. 581 00:37:00,595 --> 00:37:03,348 I don't know, I just say we move on, 582 00:37:03,390 --> 00:37:06,142 fresh start, you know, put all this behind us. 583 00:37:08,186 --> 00:37:11,064 Avenge you? I don't even like you. 584 00:37:22,534 --> 00:37:24,536 Fine. Listen, you got to stay here. 585 00:37:24,577 --> 00:37:26,871 Remember, you're a wanted bitch. 586 00:37:28,456 --> 00:37:30,375 Just... all right, I'll put on the sicko. 587 00:37:30,417 --> 00:37:32,252 I don't know about you, 588 00:37:32,293 --> 00:37:33,712 but what I do in the bathroom 589 00:37:33,753 --> 00:37:35,672 definitely ain't "gender neutral." 590 00:37:35,714 --> 00:37:36,714 Ugh. 591 00:37:38,091 --> 00:37:39,467 Just don't bark. 592 00:38:34,356 --> 00:38:36,232 I'm so sorry, Taffy. 593 00:38:36,274 --> 00:38:38,068 ♪ I'd rather break my heart in two ♪ 594 00:38:38,109 --> 00:38:39,736 Thank you. 595 00:38:39,778 --> 00:38:43,406 ♪ Than have you spread the word around ♪ 596 00:38:43,448 --> 00:38:46,785 ♪ Every time you put me down ♪ 597 00:39:23,822 --> 00:39:26,783 An air horn at the symphony. 598 00:39:29,285 --> 00:39:30,285 Hmm. 599 00:40:24,883 --> 00:40:27,218 The heck are you doin'? 600 00:40:35,977 --> 00:40:37,479 The door was locked from the inside, 601 00:40:37,520 --> 00:40:40,815 but that's where the cinnamon floss comes into play. 602 00:40:40,857 --> 00:40:43,193 Right? Cinnamon floss? 603 00:40:44,361 --> 00:40:45,695 I guess I'm not over the part 604 00:40:45,737 --> 00:40:47,197 where you're a human lie detector. 605 00:40:47,238 --> 00:40:49,866 Yeah, I know. It's, uh, it's crazy, but... 606 00:40:49,908 --> 00:40:51,826 My favorite color is yellow. 607 00:40:52,660 --> 00:40:53,745 Bullshit. 608 00:40:53,787 --> 00:40:56,122 - I grew up in Old Dime Box. - Bullshit. 609 00:40:56,164 --> 00:40:57,791 I grew up in Tanglewood. 610 00:41:01,086 --> 00:41:02,921 Wow. 611 00:41:02,962 --> 00:41:05,256 You ever gamble? 'Cause you could make a killing? 612 00:41:07,592 --> 00:41:08,843 Nah. 613 00:41:10,762 --> 00:41:12,681 I loved my husband. 614 00:41:13,598 --> 00:41:14,891 How about that one? 615 00:41:19,270 --> 00:41:20,605 Out of my purview. 616 00:41:22,607 --> 00:41:25,944 I loved how much he loved what he did. 617 00:41:25,985 --> 00:41:28,863 And then one day he wakes up and decides he hates the thing 618 00:41:28,905 --> 00:41:30,490 that he devoted his life to. 619 00:41:30,532 --> 00:41:31,908 He thinks it's murder. 620 00:41:35,286 --> 00:41:37,664 I can only imagine that. 621 00:41:37,706 --> 00:41:40,166 I still don't believe he wanted to die. 622 00:41:42,669 --> 00:41:44,713 Malfeasance, you said. 623 00:41:44,754 --> 00:41:45,880 Yeah. 624 00:41:46,589 --> 00:41:47,882 I think so. 625 00:41:51,636 --> 00:41:54,764 Well, I mean, Taffy's got a solid alibi. 626 00:41:54,806 --> 00:41:56,725 We all heard him on the radio. 627 00:42:03,690 --> 00:42:05,442 ... these Chinese sonar attacks 628 00:42:05,483 --> 00:42:10,196 have caused a 30 percent increase in homosexuality amongst our teens. 629 00:42:10,238 --> 00:42:12,449 Their beams are able to traverse vast differences... 630 00:42:12,490 --> 00:42:14,617 - Oh, my God, bullshit. - ... and unlock the hormones 631 00:42:14,659 --> 00:42:16,661 associated with unholy desires! 632 00:42:18,371 --> 00:42:19,706 And I'm going to tell you 633 00:42:19,748 --> 00:42:21,708 how to protect yourself from these sonar attacks. 634 00:42:21,750 --> 00:42:24,002 But, uh, up first, one of my favorite records, 635 00:42:24,044 --> 00:42:27,130 "Filles de Kilimanjaro" by Miles Davis. 636 00:42:27,172 --> 00:42:28,256 Enjoy. 637 00:42:31,051 --> 00:42:32,719 Hey, uh, how can I help you? 638 00:42:32,761 --> 00:42:35,555 Hanky T. Pickens. 639 00:42:35,597 --> 00:42:38,350 Wait, all this, it's all a gag? 640 00:42:38,391 --> 00:42:41,353 I knew you didn't really believe any of this crap. 641 00:42:41,394 --> 00:42:42,979 Yeah. Well, I also hate jazz, 642 00:42:43,021 --> 00:42:45,023 but, uh, that doesn't stop me from doing 643 00:42:45,065 --> 00:42:48,610 Midnight Cool with Dr. James. 644 00:42:48,651 --> 00:42:51,821 Oh, my God. The doctor is in... 645 00:42:51,863 --> 00:42:54,491 ... the groove. 646 00:42:54,532 --> 00:42:55,700 Yeah. 647 00:42:56,242 --> 00:42:57,285 Wow. 648 00:42:57,327 --> 00:43:00,830 Yeah, I, I have logged a lot of miles listening to you, man. 649 00:43:00,872 --> 00:43:02,332 You're blowing my mind right now. 650 00:43:02,374 --> 00:43:03,374 What else do you do? 651 00:43:03,375 --> 00:43:05,502 The Morning Buzz with Jimmy the Jerk. 652 00:43:05,543 --> 00:43:08,672 - No. - The Knitting Circle with Cathy Jay. 653 00:43:08,713 --> 00:43:10,215 Fucking Cathy. 654 00:43:10,256 --> 00:43:14,969 Y la Poderosa Super con DJ Sanchez. 655 00:43:15,011 --> 00:43:18,139 Oh, I, I'm not sure that one's cool to do anymore. 656 00:43:18,181 --> 00:43:19,766 Yeah. You know, I was a theater major in school, 657 00:43:19,808 --> 00:43:22,686 and there's a lot of hours to fill in here. 658 00:43:22,727 --> 00:43:25,021 Uh, you work at, at Boyle's, right? 659 00:43:25,063 --> 00:43:26,648 Yeah. How do you know that? 660 00:43:26,690 --> 00:43:28,191 You kind of smell like a fireplace. 661 00:43:29,275 --> 00:43:31,569 But not in a bad way. 662 00:43:31,611 --> 00:43:35,448 Yeah, I guess I came here to scope out, 663 00:43:35,490 --> 00:43:37,117 poke around something. 664 00:43:37,158 --> 00:43:38,993 I don't know what I actually thought I'd find. 665 00:43:39,035 --> 00:43:42,247 Uh, were you here for last night's BBQ-and-A? 666 00:43:42,288 --> 00:43:45,500 Sure, sure. Uh, Taffy brings me brisket. 667 00:43:47,794 --> 00:43:52,507 Uh, did he... leave at any point during the show? 668 00:43:52,549 --> 00:43:54,968 No. I was sitting right out there the whole time, 669 00:43:55,010 --> 00:43:56,219 and he never came out. 670 00:43:57,429 --> 00:43:59,431 Can I ask you a weird favor? 671 00:44:08,815 --> 00:44:12,068 When were you gonna tell me you beat a dog within an inch of its life? 672 00:44:12,819 --> 00:44:14,237 Um... 673 00:44:16,114 --> 00:44:17,907 I wasn't. 674 00:44:17,949 --> 00:44:21,119 Well, now we've got a big problem. 675 00:44:22,454 --> 00:44:24,914 Here you go. Whole BBQ hour from last night. 676 00:44:24,956 --> 00:44:27,792 Wow. Thanks for your help. 677 00:44:27,834 --> 00:44:28,918 Literally any time. 678 00:44:28,960 --> 00:44:31,004 I cannot overstate how bored I am. 679 00:44:35,800 --> 00:44:38,011 Uh, I think I know how he did it. 680 00:44:38,053 --> 00:44:40,930 Oh, Charlie. You scared me. 681 00:44:40,972 --> 00:44:43,099 I've been listening to last night's show, 682 00:44:43,141 --> 00:44:47,771 and there's this 16-minute stretch with no live calls, 683 00:44:47,812 --> 00:44:50,982 where Taffy's just going on about sausage. 684 00:44:51,024 --> 00:44:52,942 So if he had prerecorded that, 685 00:44:52,984 --> 00:44:56,571 well, he could have snuck out and killed George then. 686 00:44:56,613 --> 00:45:00,116 Wow, that's, I mean, that's crazy. 687 00:45:00,158 --> 00:45:01,618 But would that have been enough time? 688 00:45:01,659 --> 00:45:04,329 Well, actually, yes. I, I tested it. 689 00:45:07,624 --> 00:45:10,210 Gah! Fuck you, Dog. 690 00:45:12,712 --> 00:45:13,922 Dog. 691 00:45:19,969 --> 00:45:21,763 The one piece I can't figure out is that 692 00:45:21,805 --> 00:45:23,181 in order to have prerecorded that, 693 00:45:23,223 --> 00:45:24,891 he would have had to know that he was going to get 694 00:45:24,933 --> 00:45:26,434 a question about hot links. 695 00:45:28,019 --> 00:45:30,105 - He did. - Oh, he did? 696 00:45:30,146 --> 00:45:31,147 He asked me to cue him. 697 00:45:31,189 --> 00:45:32,649 It's something we've done before 698 00:45:32,691 --> 00:45:35,068 when we're trying to move a particular cut of meat. 699 00:45:35,110 --> 00:45:37,362 Like you just go up to someone who's eating it? 700 00:45:37,404 --> 00:45:38,530 Yeah. 701 00:45:38,571 --> 00:45:41,116 Wow. So, I mean, this is, 702 00:45:41,157 --> 00:45:43,076 this is some serious shit, Charlie. 703 00:45:43,118 --> 00:45:46,037 I mean, this is a murder accusation. 704 00:45:46,079 --> 00:45:48,206 - Can you prove it? - Prove it? 705 00:45:48,248 --> 00:45:50,333 What, like cop prove it, prove it? 706 00:45:50,375 --> 00:45:52,002 No, very much not. 707 00:45:52,043 --> 00:45:54,337 But goddamn, I swear, there's a piece missing. 708 00:45:54,379 --> 00:45:57,007 You know, something that would tie the whole room together. 709 00:45:57,048 --> 00:45:59,009 It's, it's, it's right on the edge of my brain 710 00:45:59,050 --> 00:46:00,885 just driving me nuts. 711 00:46:00,927 --> 00:46:03,013 Well, if you do find real proof, 712 00:46:03,054 --> 00:46:04,973 you come to me first, okay? 713 00:46:05,015 --> 00:46:06,266 I'm, I'm tight with the sheriff, 714 00:46:06,307 --> 00:46:08,727 and we can go to him together. 715 00:46:10,395 --> 00:46:12,022 Good night, Charlie. 716 00:46:13,606 --> 00:46:15,108 Paprika. 717 00:46:19,571 --> 00:46:21,239 Paprika? 718 00:46:21,281 --> 00:46:24,534 Yeah, just this stupid little thing that's been bugging me. 719 00:46:24,576 --> 00:46:27,162 'Cause mostly when people lie, 720 00:46:27,203 --> 00:46:29,122 it's for some dumb "who cares" reason, 721 00:46:29,164 --> 00:46:30,665 which I'm sure this is. 722 00:46:30,707 --> 00:46:32,375 So last night in the kitchen, 723 00:46:32,417 --> 00:46:35,378 you said you didn't know where the paprika was, 724 00:46:35,420 --> 00:46:37,088 but y-you did know. 725 00:46:37,130 --> 00:46:40,592 So why were you lying about the paprika? 726 00:46:45,597 --> 00:46:47,057 It was hectic. 727 00:46:47,098 --> 00:46:48,524 There was a lot going on, 728 00:46:48,666 --> 00:46:51,102 and I wanted Beto to find it. 729 00:46:52,604 --> 00:46:53,605 To find it? 730 00:46:57,567 --> 00:46:58,610 Right. 731 00:47:00,278 --> 00:47:03,406 Look, Charlie, I like you. 732 00:47:03,448 --> 00:47:07,410 And if Taffy really is who you say he is, then... 733 00:47:07,452 --> 00:47:10,663 well, he must be very dangerous. 734 00:47:10,705 --> 00:47:13,249 For your own safety, I think your best move is 735 00:47:13,291 --> 00:47:17,212 to hit the road, get a fresh start. 736 00:47:28,139 --> 00:47:30,016 God, I told you to be quiet. 737 00:47:32,018 --> 00:47:33,770 I'm trying to think. 738 00:48:00,213 --> 00:48:01,798 Hey. 739 00:48:03,425 --> 00:48:06,636 Hey. Didn't I tell you not to show your face around here again? 740 00:48:06,678 --> 00:48:09,055 I know what you did, you shit-kicking psycho. 741 00:48:09,097 --> 00:48:10,849 Why don't you do me a favor and just get out? 742 00:48:10,890 --> 00:48:12,642 Nope. 'Cause I got proof. 743 00:48:12,684 --> 00:48:14,019 Cop proof. 744 00:48:14,060 --> 00:48:17,272 Something you missed, and it's going to put you away. 745 00:48:17,313 --> 00:48:18,565 - Oh really? - Well, at first, 746 00:48:18,606 --> 00:48:20,650 it was a lot of little things. 747 00:48:20,692 --> 00:48:23,945 Dog tooth in the ashes, cinnamon floss, George's beer. 748 00:48:23,987 --> 00:48:26,514 You know, I sniffed the bottle, and it didn't smell like anything. 749 00:48:26,556 --> 00:48:27,795 And I thought, what are you doing, Charlie? 750 00:48:27,796 --> 00:48:28,992 You're not a poison sniffer. 751 00:48:29,034 --> 00:48:32,746 And anyway, you wouldn't use a poison that would show up in an autopsy. 752 00:48:32,787 --> 00:48:35,415 You'd use Ambien or something. 753 00:48:35,457 --> 00:48:37,625 But what does Ambien even smell like? 754 00:48:37,667 --> 00:48:39,085 But what's weird was 755 00:48:39,127 --> 00:48:41,713 it really didn't smell like anything. 756 00:48:41,755 --> 00:48:42,922 I mean, not even beer. 757 00:48:42,964 --> 00:48:45,842 You see, someone had washed out the bottle. 758 00:48:45,884 --> 00:48:48,553 I mean, who washes out a bottle of beer? 759 00:48:48,595 --> 00:48:51,556 So you think George was killed 760 00:48:51,598 --> 00:48:53,475 because somebody rinsed out a beer bottle? 761 00:48:53,516 --> 00:48:55,727 Well, then there was your radio show. 762 00:48:55,769 --> 00:48:57,937 I listened to it over and over, 763 00:48:57,979 --> 00:48:59,856 like I was Gene Hackman or something. 764 00:48:59,898 --> 00:49:02,442 - Gene Hackman? - I was looking for a sound. 765 00:49:02,484 --> 00:49:04,110 Uh, something that would prove 766 00:49:04,152 --> 00:49:06,321 that you recorded it ahead of time. 767 00:49:06,363 --> 00:49:07,906 And I found nothing. 768 00:49:07,947 --> 00:49:09,032 Of course, you didn't. 769 00:49:09,074 --> 00:49:11,618 But then I realized it wasn't a sound. 770 00:49:11,659 --> 00:49:14,162 It was the absence of a sound. 771 00:49:14,204 --> 00:49:16,956 Sort of like the beer but for the ears. 772 00:49:16,998 --> 00:49:20,001 The truth train. You know, it goes by every hour on the quarter. 773 00:49:20,043 --> 00:49:22,212 I... You can hear it in all the other shows. 774 00:49:22,253 --> 00:49:24,881 You should have been able to hear it in last night's BBQ-and-A, 775 00:49:24,923 --> 00:49:27,384 but it's not there. 776 00:49:27,425 --> 00:49:29,886 Oh. 777 00:49:48,071 --> 00:49:49,739 So, let me get this straight. 778 00:49:51,324 --> 00:49:55,245 You think that I could be charged for murder 779 00:49:55,286 --> 00:49:59,833 because you didn't hear the sound of a... a train. 780 00:50:04,504 --> 00:50:05,504 Probably not. 781 00:50:06,715 --> 00:50:09,175 But that's when I found the real proof. 782 00:50:09,217 --> 00:50:11,845 The thing that's gonna put your ass away. 783 00:50:11,886 --> 00:50:14,806 Well, I'm going to explain it to you 784 00:50:14,848 --> 00:50:16,933 in great detail right now. 785 00:50:16,975 --> 00:50:19,728 You see... 786 00:50:30,697 --> 00:50:32,032 - Hello? - We're fucked. 787 00:50:32,073 --> 00:50:34,534 She's got us dead to rights. 788 00:50:34,656 --> 00:50:37,283 Taffy? What are you talking about? 789 00:50:37,325 --> 00:50:38,827 That nasty little blonde. 790 00:50:38,868 --> 00:50:41,412 She can prove we killed George. 791 00:50:41,454 --> 00:50:42,622 Wha... ? 792 00:50:42,664 --> 00:50:45,208 Okay, calm down, Taffy. Tell me what happened. 793 00:50:45,250 --> 00:50:46,501 I'm going to call the sheriff. 794 00:50:46,543 --> 00:50:48,753 Tell him everything. Maybe he'll cut us a deal. 795 00:50:48,795 --> 00:50:50,755 Taffy, do not. 796 00:50:50,797 --> 00:50:52,966 That is the last thing we should do. 797 00:50:53,007 --> 00:50:54,217 I'm scared, baby. 798 00:50:54,259 --> 00:50:56,886 I'm so scared. I can't go to prison. 799 00:50:58,972 --> 00:51:01,307 Well, maybe if you'd stuck to my plan 800 00:51:01,349 --> 00:51:02,892 and hadn't attacked that fuckin' dog, 801 00:51:02,934 --> 00:51:04,519 she wouldn't be on to us. 802 00:51:07,981 --> 00:51:09,566 Don't do anything. 803 00:51:10,733 --> 00:51:12,527 I'll be there in 10 minutes. 804 00:51:15,238 --> 00:51:17,407 See you soon, sweetheart. 805 00:51:18,199 --> 00:51:19,659 Which seems inconsequential 806 00:51:19,701 --> 00:51:21,286 until you consider the atmospherics. 807 00:51:21,327 --> 00:51:23,371 The high yesterday was 72 degrees. 808 00:51:23,413 --> 00:51:25,165 Humidity: 84 percent. 809 00:51:25,206 --> 00:51:27,959 Wind: Four miles per hour from the east. 810 00:51:28,001 --> 00:51:32,172 Not an unusual set of conditions in and of themselves, 811 00:51:32,213 --> 00:51:34,215 but nothing exists in a vacuum. 812 00:51:34,257 --> 00:51:38,428 Consider: Do you know the smoke point of hickory? 813 00:51:38,470 --> 00:51:40,847 - No. - 570 degrees. 814 00:51:40,889 --> 00:51:43,141 That's 570 degrees. 815 00:51:43,183 --> 00:51:44,976 I'm going to let you ponder 816 00:51:45,018 --> 00:51:46,436 the implications of that for a moment. 817 00:51:46,478 --> 00:51:49,189 Charlie, what the fuck are you talking about? 818 00:51:49,230 --> 00:51:51,357 Look, look, I've been hearing your bullshit 819 00:51:51,399 --> 00:51:53,318 this whole time for 20 minutes straight, 820 00:51:53,359 --> 00:51:55,195 and it doesn't make any fuckin' sense. 821 00:51:55,236 --> 00:51:58,198 Now, for Pete's sake, could you do me a favor 822 00:51:58,239 --> 00:52:01,367 and just let me know what this undeniable evidence is? 823 00:52:03,453 --> 00:52:05,205 It doesn't matter. 824 00:52:05,246 --> 00:52:07,040 - What? - Eh, doesn't matter. 825 00:52:07,082 --> 00:52:08,708 Because I just got a confession, so. 826 00:52:08,750 --> 00:52:10,376 I haven't confessed to anything. 827 00:52:10,418 --> 00:52:12,378 Oh, no, not yours. 828 00:52:12,420 --> 00:52:15,381 What the hell is all this, huh? 829 00:52:15,423 --> 00:52:16,883 It's what your brother taught me. 830 00:52:16,925 --> 00:52:19,094 The most important part of the cook... 831 00:52:19,636 --> 00:52:21,096 it's the stall. 832 00:52:24,641 --> 00:52:25,641 What? 833 00:52:26,476 --> 00:52:28,061 There he is! 834 00:52:28,103 --> 00:52:30,438 There's my husband's killer. 835 00:52:35,485 --> 00:52:37,487 Which will conclusively prove 836 00:52:37,529 --> 00:52:41,199 George Soros' role in orchestrating the plandemic. 837 00:52:41,241 --> 00:52:43,451 But first, dear patriots, 838 00:52:43,493 --> 00:52:46,079 the truth train has brought us a conspiracy 839 00:52:46,121 --> 00:52:47,872 in our own backyard. 840 00:52:47,914 --> 00:52:50,166 Now, you may think you know the story, 841 00:52:50,208 --> 00:52:52,460 brotherly bloodshed at Boyle's Barbecue 842 00:52:52,502 --> 00:52:55,338 where the side of the day is fratricide. 843 00:52:55,380 --> 00:52:57,424 But it turns out there's one more layer 844 00:52:57,465 --> 00:53:00,677 of this bloomin' onion left to peel back. 845 00:53:00,718 --> 00:53:03,763 Now, feast your ears on this. 846 00:53:03,805 --> 00:53:06,433 I'm scared, baby. I'm so scared. 847 00:53:06,474 --> 00:53:07,684 I can't go to prison. 848 00:53:07,725 --> 00:53:10,103 Well, maybe if you'd stuck to my plan 849 00:53:10,145 --> 00:53:11,688 and hadn't attacked that fuckin' dog, 850 00:53:11,729 --> 00:53:13,398 she wouldn't be on to us. 851 00:53:14,732 --> 00:53:16,443 Shit. 852 00:53:16,484 --> 00:53:19,028 Now, it's like I always say, 853 00:53:19,070 --> 00:53:21,948 there's a whole lot of bullshit out there. 854 00:53:21,990 --> 00:53:24,159 So I'd like to give a special shoutout 855 00:53:24,200 --> 00:53:25,702 to the truth tellers. 856 00:53:25,743 --> 00:53:30,582 Those real-life heroes that can sniff it on out. 857 00:53:30,623 --> 00:53:33,501 See, they're our only hope against Soros, 858 00:53:33,543 --> 00:53:35,920 Pelosi, the Zionists, 859 00:53:35,962 --> 00:53:38,798 the Mexicans, the snowflakes, 860 00:53:38,840 --> 00:53:41,259 and the local... 861 00:53:45,180 --> 00:53:47,682 ♪ I'm so glad I found you ♪ 862 00:53:47,724 --> 00:53:49,684 Stay strong, truth tellers. 863 00:53:50,685 --> 00:53:51,853 Stay strong. 864 00:53:51,895 --> 00:53:53,980 ♪ Let me put my arms around you ♪ 865 00:53:54,022 --> 00:53:56,274 ♪ And we'll rock till the break of dawn ♪ 866 00:53:56,316 --> 00:53:58,401 ♪ This feels like heaven ♪ 867 00:53:59,235 --> 00:54:01,946 ♪ Just you and me ♪ 868 00:54:01,988 --> 00:54:05,158 ♪ This feels like heaven ♪ 869 00:54:05,200 --> 00:54:08,161 ♪ Oh yes, indeed ♪ 870 00:54:08,203 --> 00:54:12,040 ♪ Yes, you know you stand here in my arms ♪ 871 00:54:12,082 --> 00:54:15,001 ♪ Rockin' and rollin' all night long ♪ 872 00:54:15,043 --> 00:54:17,212 ♪ Feels like heaven ♪ 873 00:54:17,253 --> 00:54:19,964 ♪ Just you and me ♪ 874 00:54:20,006 --> 00:54:22,425 ♪ I'm in my glory ♪ 875 00:54:23,176 --> 00:54:24,928 ♪ Oh yes, indeed ♪ 876 00:54:24,969 --> 00:54:28,306 ♪ Mmm, seems like a story ♪ 877 00:54:29,182 --> 00:54:31,935 ♪ Just you and me ♪ 878 00:54:31,976 --> 00:54:35,939 ♪ Well, you know you're standin' here, kissing my lips ♪ 879 00:54:35,980 --> 00:54:38,108 ♪ You make my poor heart go ♪ 880 00:54:38,149 --> 00:54:41,152 ♪ This feels like heaven ♪ 881 00:54:41,194 --> 00:54:43,279 ♪ Just you and me ♪ 882 00:54:45,073 --> 00:54:47,951 ♪ I'm so glad I found you ♪ 883 00:54:47,992 --> 00:54:50,954 ♪ 'Cause I was all alone ♪ 884 00:54:50,995 --> 00:54:53,665 ♪ Let me put my arms around you ♪ 885 00:54:53,706 --> 00:54:56,543 ♪ And we'll rock till the break of dawn ♪ 886 00:54:56,544 --> 00:55:01,544 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 63254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.