Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,902 --> 00:00:05,365
- Previously on Good Witch...
- The beach house where Nick
was caught... it was my idea.
2
00:00:05,389 --> 00:00:08,201
I should be the jealous one, 'cause
Nick gets to live next door to you.
3
00:00:08,225 --> 00:00:11,387
- Maybe I'm supposed to be
looking for something else.
- I'll help you find it.
4
00:00:11,411 --> 00:00:13,595
- I hardly remember
how we got here.
5
00:00:13,630 --> 00:00:15,664
- I can't wait to see
where we go next.
6
00:00:24,741 --> 00:00:28,260
- So, how was everything?
- There's a problem
with dessert.
7
00:00:28,295 --> 00:00:32,197
- A problem?
- Yeah, it's a little too good.
8
00:00:32,233 --> 00:00:33,734
- Yeah, Liam was
saying he's gonna have to
9
00:00:33,758 --> 00:00:35,428
start coming here every
day just to have more.
10
00:00:35,452 --> 00:00:38,837
- I think you created an addict.
- Well, I am so sorry.
11
00:00:38,872 --> 00:00:40,839
- Ah, I gotta get back to work.
12
00:00:40,874 --> 00:00:43,475
- See ya later.
- Okay. See ya tonight?
13
00:00:43,511 --> 00:00:45,610
- Okay.
14
00:00:45,646 --> 00:00:48,347
- If you guys need anything
else, just wave Jennifer over.
15
00:00:48,382 --> 00:00:51,366
I got a ton of end-of-the month
paperwork to finish in the back.
16
00:00:51,401 --> 00:00:53,802
- Okay. Thanks.
- End of the month already?
17
00:00:53,837 --> 00:00:56,805
- Yeah.
- Wow. Look at that...
18
00:00:56,841 --> 00:00:59,308
Almost came and went
without me noticing.
19
00:01:00,777 --> 00:01:03,495
Uh, it's the week of the
anniversary of my divorce.
20
00:01:03,530 --> 00:01:06,298
- Oh. I'm sorry.
21
00:01:06,333 --> 00:01:09,346
- Which means it's also the week
that Sam left New York and moved here.
22
00:01:09,370 --> 00:01:13,105
- Oh right, it is
that time of year...
23
00:01:13,140 --> 00:01:15,651
- It might not be marked on his
calendar, but it really should be.
24
00:01:15,675 --> 00:01:18,110
Because that was one of the
best decisions he ever made.
25
00:01:18,145 --> 00:01:21,379
- Yeah, I'm glad
he made it, too.
26
00:01:25,619 --> 00:01:28,770
- Hey.
- Hey.
27
00:01:28,805 --> 00:01:31,807
- Oh, I should tell Noah
about the homework.
28
00:01:31,842 --> 00:01:34,393
- He can find out
from somebody else.
29
00:01:34,428 --> 00:01:37,463
- Just... come on.
- Grace...
30
00:01:37,498 --> 00:01:39,898
- Hey.
31
00:01:39,933 --> 00:01:42,834
Mr. Keatty changed
the assignment,
32
00:01:42,869 --> 00:01:44,914
so we only have to do
the even problems now.
33
00:01:44,938 --> 00:01:47,806
- Thanks.
34
00:01:47,841 --> 00:01:50,592
- Okay, you told him. Can we go?
35
00:01:50,627 --> 00:01:54,095
- Yeah, sure, I guess.
- Okay.
36
00:01:57,284 --> 00:02:00,252
- Thanks.
37
00:02:11,798 --> 00:02:13,576
- You guys finish
your class project?
38
00:02:13,600 --> 00:02:16,668
- Just about. Oh,
that reminds me,
39
00:02:16,703 --> 00:02:19,520
I still need someone to
download the chart and fill it in
40
00:02:19,556 --> 00:02:21,923
with the comparative statistics.
- I can do it.
41
00:02:21,959 --> 00:02:24,626
- Oh. Do you need my e-mail
to send it to once it's done?
42
00:02:24,661 --> 00:02:26,795
- No, I've got it.
43
00:02:27,931 --> 00:02:30,632
- Great. Then I
guess we're all set.
44
00:02:30,667 --> 00:02:34,419
Thank you so much
for coming over.
- See you later, Grace.
45
00:02:34,455 --> 00:02:36,421
- Bye.
46
00:02:39,776 --> 00:02:43,462
- What's that guy's name?
- Which one? Oh, Gavin?
47
00:02:43,497 --> 00:02:46,764
- The guy who likes you.
- Gavin likes me?
48
00:02:46,800 --> 00:02:48,583
- You can't tell?
49
00:02:48,618 --> 00:02:51,737
- That's not usually
something I'm good at noticing.
50
00:02:51,772 --> 00:02:55,540
Although, I thought Noah
liked me when they first got here,
51
00:02:55,576 --> 00:02:59,360
but ever since then he's
hardly talked to me at all.
52
00:02:59,395 --> 00:03:02,714
- You know, whenever
I was after a guy...
53
00:03:02,750 --> 00:03:05,951
- I never said that I
was actually "after him."
54
00:03:05,986 --> 00:03:09,221
- Okay. Never mind.
55
00:03:09,256 --> 00:03:11,590
- Well, what'd you do?
56
00:03:11,625 --> 00:03:15,527
- Well, I would
make things happen
57
00:03:15,563 --> 00:03:17,813
so that he and I
coincidentally ended up
58
00:03:17,848 --> 00:03:21,316
at the same place
at the same time.
- Isn't that kinda manipulative?
59
00:03:21,368 --> 00:03:25,537
- All I know is I always had
a date when I wanted one.
60
00:03:35,616 --> 00:03:37,932
- Hey. What's all this?
61
00:03:37,968 --> 00:03:42,470
- Your grandmother sent some photos.
Mostly of me, but there are some of you
62
00:03:42,506 --> 00:03:44,622
in here, too.
- Cool.
63
00:03:44,657 --> 00:03:47,475
- You were so cute
when you were little.
64
00:03:47,511 --> 00:03:49,660
- Yeah, what happened?
65
00:03:49,696 --> 00:03:53,698
I became a father.
66
00:03:53,734 --> 00:03:55,242
- There are so many
of you on your birthdays,
67
00:03:55,266 --> 00:03:56,763
but how come it's only
you and your parents?
68
00:03:56,787 --> 00:03:59,404
- My mother wasn't
big on throwing parties.
69
00:04:01,492 --> 00:04:04,743
But I just tried to look at the bright
side and think of it as more cake for me.
70
00:04:04,778 --> 00:04:07,529
- He does like his cake.
71
00:04:07,564 --> 00:04:08,947
Um...
72
00:04:08,983 --> 00:04:11,616
Why am I naked in this one?
73
00:04:11,651 --> 00:04:13,685
- When your grandma
would give you a bath, you'd
74
00:04:13,709 --> 00:04:15,553
run around the house
with your clothes off.
75
00:04:16,723 --> 00:04:19,458
He outgrew it.
- Oh.
76
00:04:19,493 --> 00:04:21,760
- But this one, this
one's going in a frame,
77
00:04:21,795 --> 00:04:24,296
if I can find a good one.
- Uh, no, it's not.
78
00:04:27,667 --> 00:04:29,751
- This weekend marks the day
79
00:04:29,786 --> 00:04:32,053
that you and your dad
first came to Middleton.
80
00:04:32,088 --> 00:04:36,925
- Yeah, I guess it does.
- I was thinking
81
00:04:36,960 --> 00:04:39,611
I should do something
to honor the occasion.
82
00:04:39,646 --> 00:04:41,829
Surprise him with
something special.
83
00:04:41,865 --> 00:04:44,449
- My dad doesn't
really like surprises.
84
00:04:44,485 --> 00:04:48,386
- Well, that's because he's
never been surprised by me.
85
00:04:50,374 --> 00:04:53,675
♪♪♪
86
00:05:14,898 --> 00:05:16,948
Thanks.
87
00:05:16,983 --> 00:05:20,435
Good morning.
- Oh, hey.
88
00:05:20,471 --> 00:05:22,504
What's all this?
89
00:05:22,539 --> 00:05:25,385
- Cassie thought we should
do a little closet cleaning.
90
00:05:25,409 --> 00:05:28,694
- Hey. This used to
be my favorite coat.
91
00:05:28,729 --> 00:05:31,996
I guess that was
a long time ago.
92
00:05:32,032 --> 00:05:34,949
- You never know what things
get shoved in the back of a closet.
93
00:05:34,985 --> 00:05:37,969
Things you haven't
thought about in years.
94
00:05:38,004 --> 00:05:41,323
- Oh my gosh, this
was my dad's coat.
95
00:05:43,077 --> 00:05:46,878
I forgot I ever
put this in there.
- That was your father's?
96
00:05:46,914 --> 00:05:50,531
- Yeah. He used to
wear it all the time.
97
00:05:50,566 --> 00:05:52,595
And when he wasn't wearing
it, I would put it on and run
98
00:05:52,619 --> 00:05:54,947
around the house pretending
it was a fancy gown, or a cape.
99
00:05:54,971 --> 00:05:57,038
- Looks like you may
have grown into it,
100
00:05:57,074 --> 00:05:59,419
so now you can
pretend it's a coat.
101
00:05:59,443 --> 00:06:02,610
- Yeah, I guess it might fit.
102
00:06:02,645 --> 00:06:05,080
It's weird he never took
it with him on his last trip.
103
00:06:05,115 --> 00:06:07,032
- His last trip to where?
104
00:06:07,067 --> 00:06:10,468
- London. That's the
last time I saw him,
105
00:06:10,504 --> 00:06:12,654
the day that he left.
106
00:06:12,689 --> 00:06:16,441
- It must be hard wondering
why he never came back.
107
00:06:18,728 --> 00:06:22,980
- Yeah, I guess so.
Whose was this?
108
00:06:23,016 --> 00:06:27,051
- That's mine. I didn't realize
I had collected so many.
109
00:06:27,086 --> 00:06:30,071
- Can I take one?
- Whichever one you want.
110
00:06:30,107 --> 00:06:32,090
- Ooh.
111
00:06:32,126 --> 00:06:33,524
This one's nice.
112
00:06:34,911 --> 00:06:38,897
What do you think?
- You look good, slugger.
113
00:06:38,932 --> 00:06:41,166
- Yeah. And if you're ever
standing at home plate
114
00:06:41,201 --> 00:06:43,802
ready to hit one out of
the park, you'll fit right in.
115
00:06:43,837 --> 00:06:45,804
- Oh, I just want this for days
116
00:06:45,839 --> 00:06:48,940
when I don't want
to fight with my hair.
117
00:06:48,975 --> 00:06:51,709
- It's good for that, too.
118
00:07:12,815 --> 00:07:14,482
- Hey, Noah.
119
00:07:14,518 --> 00:07:17,719
Don't let the principal
see you using that.
120
00:07:17,754 --> 00:07:19,954
She's had a "no cell
phones in school" rule
121
00:07:19,989 --> 00:07:22,607
ever since those
things were invented.
122
00:07:22,642 --> 00:07:25,543
- Oh. Was that in the
"School rule" pack that I got
123
00:07:25,579 --> 00:07:28,779
but never read?
- Somewhere, yeah.
124
00:07:28,815 --> 00:07:31,949
- I'll put it away.
125
00:07:31,985 --> 00:07:35,487
- What were you watching?
- I've been looking
at the Superman films,
126
00:07:35,522 --> 00:07:38,506
starting from the newest
going back to the oldest.
127
00:07:38,542 --> 00:07:41,086
I was watching the
one from the seventies.
128
00:07:41,110 --> 00:07:43,122
Kind of the best one, actually.
129
00:07:43,146 --> 00:07:46,014
I would have loved to
see it on the big screen.
130
00:07:46,049 --> 00:07:50,018
- Hey. Hey.
131
00:07:50,053 --> 00:07:54,088
- I gotta get to Chemistry.
I'll see you later.
132
00:07:56,159 --> 00:07:59,910
- What were you guys
talking about?
- Movies.
133
00:08:05,785 --> 00:08:07,752
- Hello.
- Hey.
134
00:08:07,788 --> 00:08:10,104
- Hi. Hey, Eve.
- Hi.
135
00:08:10,140 --> 00:08:13,536
- So Stephanie was selling these chocolate
chip muffins which I remembered you love.
136
00:08:13,560 --> 00:08:16,188
- Oh, I do love those.
- I bought you two
so you can share.
137
00:08:16,212 --> 00:08:19,197
- If you insist. Hey,
take a look at this.
138
00:08:19,233 --> 00:08:22,133
I found this in the
pictures my mom sent me.
139
00:08:22,168 --> 00:08:24,536
It's me with my first love.
140
00:08:26,173 --> 00:08:30,158
That's a 1967 Camaro.
I bought it in high school
141
00:08:30,193 --> 00:08:33,561
but had to sell it to pay for my
first year of med school.
- Oh wow...
142
00:08:33,597 --> 00:08:36,764
Yeah, I'm really glad you
changed your hair since then.
143
00:08:36,799 --> 00:08:40,084
- I'm glad we changed
everything about the eighties.
144
00:08:40,119 --> 00:08:42,203
Man, I loved that
thing. It was perfect.
145
00:08:42,239 --> 00:08:45,656
Candy-apple red, with this
gorgeous wooden steering wheel.
146
00:08:45,692 --> 00:08:48,192
- You drove around in a car
with a wooden steering wheel?
147
00:08:48,228 --> 00:08:51,879
- Yes. Before airbags.
148
00:08:51,914 --> 00:08:54,726
I even carved my
name into the back of it.
149
00:08:54,750 --> 00:08:57,190
What I wouldn't give to wrap my
hands around that wheel again.
150
00:08:57,220 --> 00:08:59,220
- Okay.
151
00:08:59,256 --> 00:09:01,940
Here you go. Exam room one.
- Thank you.
152
00:09:01,975 --> 00:09:04,292
And thanks for the
muffins. Don't eat them both
153
00:09:04,328 --> 00:09:08,229
before I get back.
- Yes, Doctor.
154
00:09:08,265 --> 00:09:10,581
- So, this week
155
00:09:10,617 --> 00:09:12,984
marks the anniversary of
when Sam first moved here...
156
00:09:13,019 --> 00:09:16,237
- Oh, that's right. And when
I started working for him.
157
00:09:16,272 --> 00:09:19,190
- Right, and I was thinking of
doing something to surprise him.
158
00:09:19,226 --> 00:09:21,876
Maybe even get him
something he really wants.
159
00:09:21,911 --> 00:09:25,647
- Did you have any ideas what?
- I didn't.
160
00:09:27,768 --> 00:09:31,752
But I do now.
161
00:09:31,787 --> 00:09:33,754
- So, Ben,
162
00:09:33,790 --> 00:09:36,157
if you were to do a
special showing of a movie,
163
00:09:36,193 --> 00:09:38,993
how many tickets would you
need to sell to make it worthwhile?
164
00:09:39,028 --> 00:09:42,213
- A couple dozen, maybe.
- Oh.
165
00:09:42,248 --> 00:09:46,017
Okay. And could you
do it tomorrow night?
166
00:09:46,052 --> 00:09:47,902
- That's pretty soon
to get the word out.
167
00:09:47,937 --> 00:09:51,806
- Oh, I can get the word out.
- What movie did you wanna see?
168
00:09:51,841 --> 00:09:54,092
- Superman. The one
with Christopher Reeve.
169
00:09:54,127 --> 00:09:56,277
- Yeah, I could get that
delivered here by then, sure.
170
00:09:56,312 --> 00:09:59,180
- Great, and I'll make sure
enough people are here
171
00:09:59,215 --> 00:10:00,643
to see it.
- Okay.
172
00:10:00,667 --> 00:10:04,836
- Thanks. I'll see you tomorrow.
173
00:10:13,180 --> 00:10:15,880
- Hey.
- Hey.
- Oh. That looks nice on you.
174
00:10:15,916 --> 00:10:19,100
- Yeah, it fits a little better
than it did when I was nine.
175
00:10:19,135 --> 00:10:20,828
- Oh, I saw some
daisies in the window of
176
00:10:20,852 --> 00:10:22,737
your shop this morning.
Do you have any left?
177
00:10:22,789 --> 00:10:25,435
- A few.
- Could you set aside
a bouquet for me?
178
00:10:25,459 --> 00:10:27,776
I want to send some to a friend.
179
00:10:27,828 --> 00:10:31,162
- Sure.
- Thanks.
180
00:10:33,249 --> 00:10:37,101
Oh Derek, um, do
you know anything
181
00:10:37,136 --> 00:10:39,436
about 1967 Camaros?
182
00:10:39,472 --> 00:10:42,807
- Only that I'm jealous of
anyone who ever owned one.
183
00:10:42,843 --> 00:10:45,760
- Sam owned one.
- Really?
184
00:10:45,812 --> 00:10:49,764
Was it was an RS? An SS? A Z/28?
185
00:10:49,816 --> 00:10:53,701
- I only know that it was red. I
want to find something connected
186
00:10:53,737 --> 00:10:56,955
to that car to give Sam so
he'll always be reminded of it.
187
00:10:56,990 --> 00:11:00,991
- Well, you'd want to know exactly what
the dealer package or accessories it had.
188
00:11:01,027 --> 00:11:04,279
- I really don't know
that much about it.
189
00:11:04,314 --> 00:11:07,748
Oh, but there's a picture
of it in Sam's office.
190
00:11:07,784 --> 00:11:10,801
- I could go take a look. If
I can see the license plate,
191
00:11:10,837 --> 00:11:13,132
I can track down the VIN
number and find out all the details.
192
00:11:13,156 --> 00:11:16,135
- That'd be really nice. I want to
surprise him with something that's...
193
00:11:16,159 --> 00:11:18,126
- Surprise who about what?
- Oh.
194
00:11:18,161 --> 00:11:20,427
Well, this is going
to be the anniversary
195
00:11:20,463 --> 00:11:23,731
of Sam's moving here and
I wanna mark the occasion.
196
00:11:23,767 --> 00:11:26,178
- With a party?
- I hadn't thought
of throwing one.
197
00:11:26,202 --> 00:11:28,069
- Well, you just have to.
198
00:11:28,104 --> 00:11:31,122
Sam means a great deal to all
of us. Are you going to deny us
199
00:11:31,157 --> 00:11:34,809
the chance to
show him how we feel?
- I wouldn't want to do that...
200
00:11:34,861 --> 00:11:37,044
- Then we'd better
get to work. Stephanie!
201
00:11:37,079 --> 00:11:40,899
- Yes. What's going on?
202
00:11:40,934 --> 00:11:43,996
- Cassie is throwing Sam a party and
I've decided that we're all going to help.
203
00:11:44,020 --> 00:11:46,504
- Oh, well, where
and when is it?
204
00:11:46,539 --> 00:11:48,873
- I don't know. I'm just
hearing about it right now.
205
00:11:48,909 --> 00:11:51,120
- But it's gonna be a surprise.
- I guess it should be.
206
00:11:51,144 --> 00:11:55,296
- Well, I can make a cake...
- And I can help organize
some of the details.
207
00:11:55,331 --> 00:11:57,949
Chief Sanders, tell my
assistant to cancel all his plans
208
00:11:57,984 --> 00:12:00,368
so he can organize the details.
- Yes, Ma'am.
209
00:12:00,403 --> 00:12:02,299
- There. Oh, this is
going to so much fun.
210
00:12:02,323 --> 00:12:04,472
Especially the part where
we all hide somewhere
211
00:12:04,507 --> 00:12:08,392
and then jump out and yell,
"Surprise!" when Sam comes in.
212
00:12:08,428 --> 00:12:11,161
- I can hardly wait to
see the look on his face.
213
00:12:11,197 --> 00:12:13,714
- That'll be something
to see, I'm sure.
214
00:12:24,461 --> 00:12:27,161
This is what Sam
listens to during...
215
00:12:27,197 --> 00:12:30,431
Sam listens to during surgery?
216
00:12:30,466 --> 00:12:33,150
- Yeah. He likes to have
it as loud as we'll let him.
217
00:12:33,185 --> 00:12:36,237
- I'm sure he would love to
have this at the party, too.
218
00:12:36,272 --> 00:12:38,533
- I can put together a list of
his favorite songs, if you want.
219
00:12:38,557 --> 00:12:41,525
- That'd be really sweet,
thank you.
- You're welcome.
220
00:12:41,561 --> 00:12:44,495
- Cassie?
- Sam.
221
00:12:44,530 --> 00:12:46,476
- What are you doing here?
- Oh, uh...
222
00:12:46,500 --> 00:12:49,267
Well, I have a customer
who's having a baby soon
223
00:12:49,302 --> 00:12:51,304
and she wanted to know
if this would be a good
224
00:12:51,328 --> 00:12:53,354
place to have her
child take its first breath.
225
00:12:53,389 --> 00:12:56,190
- Oh. Did we pass the test?
- I will tell her
226
00:12:56,226 --> 00:12:58,546
that the people that work
here are the best there are.
227
00:12:58,578 --> 00:13:01,912
- I agree.
- And, I'll see you soon.
228
00:13:01,948 --> 00:13:05,150
Okay. Bye.
229
00:13:11,274 --> 00:13:14,542
- Hey.
- Oh, Abigail!
230
00:13:14,577 --> 00:13:18,078
- These are a gift from Cassie.
The card says Happy Anniversary.
231
00:13:18,114 --> 00:13:21,282
- They're beautiful. Thank you.
232
00:13:21,317 --> 00:13:25,136
- Except my cousin always has
another reason for getting people
233
00:13:25,171 --> 00:13:27,016
to the places she
wants them to be,
234
00:13:27,040 --> 00:13:30,524
and I know exactly why I'm here.
235
00:13:30,559 --> 00:13:32,326
- Why is that?
236
00:13:32,361 --> 00:13:35,212
- Cassie's been after me for
months to get my medical records
237
00:13:35,247 --> 00:13:38,966
sent from New York to
here. So how do I do that?
238
00:13:39,019 --> 00:13:41,486
- You just need to call
the doctor's office there
239
00:13:41,521 --> 00:13:44,455
and give them your authorization
along with our address.
240
00:13:44,490 --> 00:13:48,409
- Great. I'll take
care of it today.
241
00:13:48,445 --> 00:13:51,462
This is pretty.
- Yeah, I just...
242
00:13:51,497 --> 00:13:53,577
wanted something simple
to remember my trip to Paris.
243
00:13:56,302 --> 00:13:58,108
- My dad used to
bring me back little gifts
244
00:13:58,132 --> 00:14:00,004
whenever he came
home from one of his trips.
245
00:14:00,040 --> 00:14:02,156
This one time
246
00:14:02,191 --> 00:14:04,559
when he came back from Paris,
247
00:14:04,594 --> 00:14:07,045
he brought me these
cute little ballet slippers.
248
00:14:09,198 --> 00:14:11,281
To remind me he had
been thinking of me.
249
00:14:13,369 --> 00:14:17,138
Anyway. Enjoy the flowers.
- I will. Thanks.
250
00:14:17,173 --> 00:14:20,457
- Oh, Cassie is also planning
a surprise party for Sam.
251
00:14:20,493 --> 00:14:22,242
- That sounds like fun.
252
00:14:22,278 --> 00:14:24,373
- We'll let you know the details
when we figure out where.
253
00:14:24,397 --> 00:14:27,348
- Okay, I'll see you there.
254
00:14:29,352 --> 00:14:31,319
- Have you started working
255
00:14:31,354 --> 00:14:33,632
on the guest list?
- I typed up some names
this morning.
256
00:14:33,656 --> 00:14:37,391
- And we'll need
decorations, of course.
- I will pick some out.
257
00:14:37,427 --> 00:14:39,972
- You'll need to arrive at the
venue early to set them all up,
258
00:14:39,996 --> 00:14:42,308
and then stay afterwards
until everything's clean.
259
00:14:42,332 --> 00:14:46,133
- Of course.
- Oh my, all this planning,
it's exhausting!
260
00:14:46,169 --> 00:14:49,921
- Now, do we know when this
party's going to be?
- Not yet.
261
00:14:49,956 --> 00:14:52,268
Oh, we should ask Cassie if
she'd prefer something at night
262
00:14:52,292 --> 00:14:54,625
or perhaps a luncheon affair.
- You might do this
263
00:14:54,660 --> 00:14:57,439
in the middle of the day?
- So Sam will be completely
surprised.
264
00:14:57,463 --> 00:15:00,564
Oh, Cassie,
265
00:15:00,600 --> 00:15:04,185
there you are. We
were just talking
266
00:15:04,220 --> 00:15:06,938
about the P-A-R-T-Y.
- Right,
267
00:15:06,973 --> 00:15:11,191
and how is that coming along?
- Beautifully! I have George
shopping for snacks
268
00:15:11,227 --> 00:15:13,944
tomorrow morning and Stephanie
already at work on a cake
269
00:15:13,980 --> 00:15:16,408
big enough to feed however many
dozen people we choose to invite.
270
00:15:16,432 --> 00:15:18,294
- Oh, and how many people
have you invited so far?
271
00:15:18,318 --> 00:15:21,335
- The mayor told me to get your
okay before I sent anything out.
272
00:15:21,371 --> 00:15:25,290
- Give me some time to decide
who should be there, then.
273
00:15:25,325 --> 00:15:29,127
- Just let us know. What were
you doing with Chief Sanders?
- Oh, Derek was helping me
274
00:15:29,162 --> 00:15:31,607
find a present for Sam. We're
seeing if we can track it down.
275
00:15:31,631 --> 00:15:33,965
- Well, a gift from you
should certainly add
276
00:15:34,000 --> 00:15:36,117
to all the fun when
we gather together
277
00:15:36,152 --> 00:15:39,737
to surprise... Sam!
- Hey. What's going on here?
278
00:15:39,772 --> 00:15:42,506
- Uh...
- City...
- City business, you know.
279
00:15:42,541 --> 00:15:45,037
- Ah, me too. Paying
property taxes.
280
00:15:45,061 --> 00:15:48,479
- Oh, well, then, you should
definitely go and pay those
281
00:15:48,515 --> 00:15:51,365
so that the mayor can
collect her salary. Ha, ha, ha!
282
00:15:51,400 --> 00:15:54,118
This way, Jared. Don't dawdle!
- Yes, Madam Mayor.
283
00:15:54,154 --> 00:15:57,188
- Cassie,
284
00:15:57,223 --> 00:16:01,008
I wanted to see if I should... Hey, Sam.
- Hi.
285
00:16:01,044 --> 00:16:04,461
- I just needed to talk
to Cassie about, um...
286
00:16:04,497 --> 00:16:08,027
- Yeah, we have some city
business of our own to go over.
287
00:16:08,051 --> 00:16:12,319
- Well, I should
let you get to it.
- Yeah. Have fun paying taxes.
288
00:16:12,355 --> 00:16:15,122
- Ah. Yippee. See ya.
289
00:16:31,808 --> 00:16:35,175
- Hey. Is this seat taken?
290
00:16:35,210 --> 00:16:38,712
- Oh. No, I guess not.
- Great.
291
00:16:38,748 --> 00:16:41,649
So. Superman on the big screen.
292
00:16:41,684 --> 00:16:44,184
That's pretty cool, right?
- Yeah.
293
00:16:44,219 --> 00:16:46,353
Can't believe they
decided to play it right after
294
00:16:46,388 --> 00:16:48,355
I was talking about
wanting to see it.
295
00:16:48,390 --> 00:16:51,092
- Yeah, it's funny how
things work out sometimes.
296
00:16:51,127 --> 00:16:53,311
- I like your hat.
297
00:16:53,346 --> 00:16:55,346
- Oh.
298
00:16:55,382 --> 00:16:58,315
Thanks, yeah, it
was my grandpa's.
299
00:16:58,351 --> 00:17:01,502
- Did Nick ever tell you that
he and I used to play on a team?
300
00:17:01,537 --> 00:17:04,355
- No, he did not.
301
00:17:04,391 --> 00:17:07,058
- I was shortstop
and he was first base.
302
00:17:07,093 --> 00:17:10,711
- So, you guys must have
spent a lot of time together.
303
00:17:10,746 --> 00:17:14,064
- We hung out, yeah.
304
00:17:16,236 --> 00:17:19,303
- Hey.
- Nick?
305
00:17:19,339 --> 00:17:22,422
- I didn't know you
were into superheroes.
306
00:17:22,458 --> 00:17:25,660
- Yeah. I just came to
see a movie, that's all.
307
00:17:25,695 --> 00:17:28,512
- If you had asked me, I could
have gotten you a free ticket
308
00:17:28,548 --> 00:17:31,108
to see this. Ben lets me
come whenever I want
309
00:17:31,134 --> 00:17:33,462
since I helped get this
place ready for opening night.
310
00:17:33,486 --> 00:17:36,253
- I didn't think about
how you might be here...
311
00:17:36,289 --> 00:17:39,307
- I can't wait to see the
cheesy special effects
312
00:17:39,342 --> 00:17:42,510
in a movie this old.
It's probably some guy
313
00:17:42,545 --> 00:17:44,706
with a cape hanging on a rope.
314
00:17:44,730 --> 00:17:48,281
- It's a lot better than that.
- I wasn't talking to you.
315
00:17:48,317 --> 00:17:50,785
- I think I'm going to go
find another place to sit.
316
00:17:50,820 --> 00:17:53,521
- What, no. You don't have to.
- I'm going to, anyway.
317
00:17:53,556 --> 00:17:56,507
- At least we have enough
space to spread out.
318
00:18:13,559 --> 00:18:15,525
- Hey, George.
319
00:18:15,561 --> 00:18:19,191
- Oh, hi Sam.
- What are you doing
out here so early?
320
00:18:19,215 --> 00:18:22,315
- Just picking up a
few things. For a friend.
321
00:18:22,351 --> 00:18:24,629
- Looks like they're
having a party.
322
00:18:24,653 --> 00:18:28,722
- It could be... or maybe
they just love snacks.
323
00:18:28,758 --> 00:18:30,608
- Yeah, I guess so.
324
00:18:30,643 --> 00:18:32,660
- Yeah, I gotta go. I
gotta make a delivery.
325
00:18:32,695 --> 00:18:35,313
- Okay. Well, have a good...
- Yeah, thanks. I will. Bye.
326
00:18:41,370 --> 00:18:43,904
- Good morning.
327
00:18:43,940 --> 00:18:47,608
- Hi. Your first patient called. They're
running late but said they should be here
328
00:18:47,643 --> 00:18:50,573
in about ten minutes.
- That's fine.
- And I need you to sign this.
329
00:18:50,597 --> 00:18:52,591
It's the lease
renewal for the office.
330
00:18:52,615 --> 00:18:55,175
- Seems like I just signed
this a couple of months ago.
331
00:18:55,201 --> 00:18:57,451
- It's actually been another
whole year since you did.
332
00:18:57,486 --> 00:19:00,454
- Yeah, because it was
this week that I moved here.
333
00:19:00,489 --> 00:19:05,192
It's almost like an anniversary.
- Is it?
334
00:19:05,228 --> 00:19:09,463
Maybe, I don't know...
- And everyone's been
planning a party.
335
00:19:09,498 --> 00:19:12,433
- Well, I certainly wouldn't
know anything about that.
336
00:19:12,468 --> 00:19:14,752
- That's what everybody
was doing at City Hall
337
00:19:14,787 --> 00:19:17,204
and why George was
just acting so strangely.
338
00:19:17,240 --> 00:19:20,507
- You know, if anyone
was planning you a party,
339
00:19:20,543 --> 00:19:23,310
I'm sure they would
want it to be a surprise.
340
00:19:23,363 --> 00:19:27,781
- Ugh. So now I'm gonna have to
act surprised when it happens?
- If it happens.
341
00:19:27,817 --> 00:19:31,818
Ugh. I'll have to work
on my surprised face.
342
00:19:31,854 --> 00:19:35,872
- That's not a very good one.
- I'll keep working on it.
343
00:19:42,465 --> 00:19:44,625
- Hey. How did it go
at the movie last night?
344
00:19:44,650 --> 00:19:46,800
Did it work getting you and Noah
345
00:19:46,836 --> 00:19:50,438
in the same place
at the same time?
- Well, I got him there, yeah.
346
00:19:50,473 --> 00:19:53,440
But then Nick showed up
and messed everything up.
347
00:19:53,476 --> 00:19:55,826
- Oh. Well, I'm sure
348
00:19:55,861 --> 00:19:57,956
you'll get another chance
where it's just the two of you.
349
00:19:57,980 --> 00:20:00,281
- Yeah, maybe.
350
00:20:00,316 --> 00:20:04,785
- Hey. When did you get home?
- Just now.
351
00:20:04,821 --> 00:20:08,489
- I have a favor I need done,
if you have time.
- Oh, sure.
352
00:20:08,524 --> 00:20:10,986
- Could you download those
songs for me and make a playlist
353
00:20:11,010 --> 00:20:13,361
for Sam's party?
- Sure, no problem.
354
00:20:13,413 --> 00:20:15,629
I can do this in-between
classes at school tomorrow.
355
00:20:15,664 --> 00:20:18,398
- That'd be a good
time to work on it, yeah.
356
00:20:18,434 --> 00:20:22,569
- Have you decided where
the party is going to be?
- No, I don't know yet.
357
00:20:22,604 --> 00:20:26,540
- I just hope it's big enough for
everyone Martha wants to invite.
358
00:20:26,575 --> 00:20:28,419
She sent Jared by the
shop today to see if there
359
00:20:28,443 --> 00:20:30,272
was anyone else that I
thought should be there.
360
00:20:30,296 --> 00:20:33,536
- Well, I think Sam will appreciate
having all his friends in one place.
361
00:20:35,318 --> 00:20:37,462
Well, I better get going.
Stephanie wants me to stop by
362
00:20:37,486 --> 00:20:39,748
and look at different
options for Sam's cake.
363
00:20:39,772 --> 00:20:42,807
- Ooh, are you gonna
taste samples?
- I don't think so.
364
00:20:42,842 --> 00:20:46,043
- Oh. Then I'll just
stay right here.
- Okay.
365
00:20:48,714 --> 00:20:51,298
Hello, Sam.
366
00:20:51,334 --> 00:20:54,017
- Hey. Did I catch
you on your way out?
367
00:20:54,052 --> 00:20:56,003
- Um, I was just
running some errands.
368
00:20:56,038 --> 00:20:59,039
- Well, I wouldn't want you
to be late for your errands.
369
00:20:59,074 --> 00:21:01,342
- Then I'll see you later.
370
00:21:01,377 --> 00:21:04,345
Okay.
371
00:21:08,384 --> 00:21:10,801
Well, your mother's
been pretty busy lately.
372
00:21:10,837 --> 00:21:13,036
- Has she?
373
00:21:13,071 --> 00:21:15,033
- What do you think she's up to?
374
00:21:15,057 --> 00:21:18,542
- Errands.
375
00:21:26,452 --> 00:21:28,819
- What?
376
00:21:28,854 --> 00:21:31,422
Where did it go?!
377
00:21:32,724 --> 00:21:36,377
- You've got "bad
computer" face going on.
378
00:21:36,412 --> 00:21:40,464
- Hi. Um, yeah,
379
00:21:40,500 --> 00:21:43,967
I'm making a playlist for
a party and I just lost a file.
380
00:21:44,002 --> 00:21:47,605
- Nothing's ever
completely lost.
381
00:21:51,743 --> 00:21:55,379
- Uh, what's going on?
- I, um...
382
00:21:55,415 --> 00:21:58,449
I'm trying to find a
song file that I just lost.
383
00:21:58,484 --> 00:22:00,401
- There it is.
384
00:22:00,436 --> 00:22:03,003
- Thanks.
385
00:22:05,507 --> 00:22:09,643
- Is, uh... is that
for Dad's party?
386
00:22:09,678 --> 00:22:11,712
- Yup.
387
00:22:11,747 --> 00:22:15,048
- Here. I'll help you finish.
388
00:22:15,084 --> 00:22:18,419
- Oh, I...
- Well, I guess
I'll see you later, then.
389
00:22:18,454 --> 00:22:20,821
- Yup.
390
00:22:32,150 --> 00:22:35,386
- All right, well, let me know
if that clears things up. Bye.
391
00:22:35,421 --> 00:22:37,854
Liam!
- Hey.
- Hi.
392
00:22:37,890 --> 00:22:39,483
- I thought I'd stop
by to find out if there's
393
00:22:39,507 --> 00:22:41,019
anything I can do to
help with Sam's party.
394
00:22:41,043 --> 00:22:43,627
- Martha's probably the
one to talk to about that.
395
00:22:43,663 --> 00:22:46,113
She seems to have big
plans that I barely know about.
396
00:22:46,148 --> 00:22:49,828
- Well, you guys can use the
microbrewery, if you need a place.
397
00:22:49,852 --> 00:22:52,064
- Oh...
- It's big enough
to hold all of the people
398
00:22:52,088 --> 00:22:54,566
who'll want to be there.
- That is a good idea, thanks.
- Have you figured out
399
00:22:54,590 --> 00:22:56,919
how you're gonna get Sam to
show up without knowing what it's for?
400
00:22:56,943 --> 00:22:58,825
Not really, no.
401
00:22:58,861 --> 00:23:01,189
- That was the toughest part
when I tried to surprise him.
402
00:23:01,213 --> 00:23:04,515
- Oh, you threw him a party?
- When he left New York, yeah.
403
00:23:04,550 --> 00:23:07,529
Just a small gathering of friends.
But he ended up being pretty surprised.
404
00:23:07,553 --> 00:23:10,487
- How'd you get him there?
- I had someone tell him
405
00:23:10,523 --> 00:23:12,056
there was a really
important meeting about
406
00:23:12,080 --> 00:23:13,785
something or other and
he just had to show up.
407
00:23:13,809 --> 00:23:17,945
- Ah, hmm.
- So, played off Sam's diligent
sense of responsibility.
408
00:23:17,980 --> 00:23:21,982
- That could work.
- Yeah. Oh, and I'm having
lunch with Sam today,
409
00:23:22,017 --> 00:23:25,030
so I'll let you know if he seems
the least bit suspicious.
- That'd be good to know.
410
00:23:25,054 --> 00:23:25,835
- Okay, see ya.
411
00:23:25,871 --> 00:23:29,656
- Thanks, bye.
412
00:23:32,662 --> 00:23:36,530
Still haven't found what
you're looking for?
- No.
413
00:23:36,582 --> 00:23:39,950
Remember that box that you sent over
to the theater when I was fixing it up?
414
00:23:39,985 --> 00:23:42,698
- Yeah. Things that were
just lying around.
- Yeah, I'm trying
415
00:23:42,722 --> 00:23:45,705
to find a door handle
that might match one that...
416
00:23:45,741 --> 00:23:49,593
Something exactly like that.
- It's all yours.
417
00:23:49,629 --> 00:23:53,163
- Thanks. These
cameras are cool.
418
00:23:53,198 --> 00:23:56,066
They still work?
- No, they're just for display.
419
00:23:56,101 --> 00:23:59,687
But I've found that people
enjoy remembering things
420
00:23:59,722 --> 00:24:03,524
from throughout the years.
- Yeah.
421
00:24:03,559 --> 00:24:06,059
Yeah.
422
00:24:06,095 --> 00:24:09,763
Thanks for this.
- You're welcome.
423
00:24:22,545 --> 00:24:25,211
- Make sure and finish all those
antibiotics until they're gone,
424
00:24:25,247 --> 00:24:28,515
even if you're feeling better.
425
00:24:28,551 --> 00:24:30,612
- Oh, Liam called
while you were with your
426
00:24:30,636 --> 00:24:32,970
patient. He said he
needs to cancel your lunch.
427
00:24:33,005 --> 00:24:35,789
- Did he say why?
- Just something came up.
428
00:24:35,824 --> 00:24:38,909
- Huh...
- Oh, Dr. Radford,
429
00:24:38,944 --> 00:24:40,822
I'm glad I caught you.
I was wondering if you
430
00:24:40,846 --> 00:24:42,663
happened to be free
around lunchtime today.
431
00:24:42,698 --> 00:24:45,927
- Actually, his schedule
just opened up.
- Yeah, it did. How about that?
432
00:24:45,951 --> 00:24:49,637
- Well, that's perfect, then.
- And convenient.
433
00:24:49,689 --> 00:24:54,024
- I need you to come to City
Hall at one o'clock, on the dot.
- One o'clock?
434
00:24:54,060 --> 00:24:56,993
- Yes, for some very
important Middleton business.
435
00:24:57,029 --> 00:25:00,042
- Well, if it's very important
business, how could I say no?
- Promise me you'll be there?
436
00:25:00,066 --> 00:25:03,667
- I'll see you then.
- Wonderful. One PM. Don't be late.
437
00:25:09,825 --> 00:25:14,061
- Well, at least we know where
and when my party will be now.
438
00:25:14,096 --> 00:25:17,180
- The mayor said she
needed you for city business.
439
00:25:17,216 --> 00:25:19,616
- Oh, please. My best
friend cancels a lunch
440
00:25:19,652 --> 00:25:22,247
which just happens to free up the
time when the mayor wants to see me
441
00:25:22,271 --> 00:25:25,272
and she won't tell me why?
Ha! These people need to realize
442
00:25:25,307 --> 00:25:27,607
who they're dealing with.
443
00:25:27,643 --> 00:25:30,827
As if anyone could surprise me.
444
00:25:39,922 --> 00:25:43,223
- Oh, hey! What are
you doing tonight?
445
00:25:43,259 --> 00:25:45,892
- I barely know what I'm
doing for the next five minutes.
446
00:25:45,927 --> 00:25:47,327
- Well,
447
00:25:47,362 --> 00:25:51,949
you should see this.
Ben had this idea
448
00:25:51,984 --> 00:25:55,969
to show different classic movies after
talking with Cassie at the Bell Book.
449
00:25:56,004 --> 00:25:59,322
Tonight he's showing one from
the nineties: Sleepless in Seattle.
450
00:25:59,358 --> 00:26:02,309
- Maybe next time.
451
00:26:06,231 --> 00:26:10,183
Have you ever been to Seattle?
- No, you?
- No.
452
00:26:10,219 --> 00:26:13,954
My dad went there once. He brought me
back one of those clear dome umbrellas.
453
00:26:16,125 --> 00:26:19,405
I used to walk around with it during
rainstorms, feeling all protected.
454
00:26:21,197 --> 00:26:23,797
I still think about it
every time it rains.
455
00:26:37,897 --> 00:26:41,348
- Dr. Radford.
- I'm here to see the mayor.
456
00:26:41,383 --> 00:26:46,069
- Yes. She is expecting you.
- Oh, I'm sure she is.
457
00:26:46,105 --> 00:26:48,689
- You can go right in.
- I was planning to.
458
00:26:52,661 --> 00:26:56,763
- Surprise!
- AH!! Dr. Radford!
459
00:26:56,816 --> 00:26:59,850
- I'm sorry. I thought
this was going to be...
460
00:26:59,885 --> 00:27:02,870
something else.
- We were meeting
461
00:27:02,905 --> 00:27:05,684
to discuss the issue of
elder care in Middleton
462
00:27:05,708 --> 00:27:09,793
and we wanted to get
a medical perspective.
- Elder care.
463
00:27:09,829 --> 00:27:13,363
- Mm. Well, at least you're
punctual, just as you said
464
00:27:13,398 --> 00:27:15,416
you'd be.
- Yep.
465
00:27:15,451 --> 00:27:18,301
Right on time.
466
00:27:21,807 --> 00:27:26,009
- So, where were we?
Ah. The sidewalks. Yes,
467
00:27:26,045 --> 00:27:27,760
I completely agree.
468
00:27:38,140 --> 00:27:41,441
- You walked right in on a
meeting about old people?
469
00:27:41,476 --> 00:27:44,061
- I did. I almost gave
one guy a heart attack.
470
00:27:44,096 --> 00:27:46,208
- So I guess it's a good
thing you're a doctor.
471
00:27:46,232 --> 00:27:50,267
- Yeah. I know this party is happening
somewhere. I just have to stay on guard.
472
00:27:50,302 --> 00:27:53,420
- Isn't the point of being
surprised being surprised?
473
00:27:53,455 --> 00:27:56,439
- Never gonna happen. I just hope
they get me the right kind of cake.
474
00:27:56,475 --> 00:27:58,725
- Yellow cake,
chocolate frosting, I know.
475
00:27:58,761 --> 00:28:02,262
- My son does know
something about me.
- You ask for it every time.
476
00:28:02,298 --> 00:28:04,338
- Yeah, but I never know
if you're paying attention.
477
00:28:04,366 --> 00:28:07,150
- To the important things I do.
478
00:28:24,786 --> 00:28:28,304
- So, I think I found what
you've been looking for.
479
00:28:28,340 --> 00:28:32,325
You can get one just like this at a
place about an hour north of here.
480
00:28:32,360 --> 00:28:35,039
- Is this just like
what Sam had?
- Yeah, pretty much.
481
00:28:35,063 --> 00:28:38,732
- Well, then I will drive
up there and take a look.
482
00:28:38,767 --> 00:28:40,967
Thanks for tracking this down.
- Not a problem.
483
00:28:43,138 --> 00:28:45,122
- Oh. Officer Sanders.
484
00:28:45,157 --> 00:28:47,223
- Hello, Grace.
- Hi, Mom.
485
00:28:47,259 --> 00:28:50,494
- Hey, honey.
- What's that?
- Oh. Something for Sam.
486
00:28:50,529 --> 00:28:54,431
Oh, did you get a chance to
finish that playlist at school?
487
00:28:54,466 --> 00:28:56,967
- Yeah. I had to work through
488
00:28:57,002 --> 00:28:59,336
a couple of unexpected things,
489
00:28:59,371 --> 00:29:02,188
but... it's done.
- Thank you.
490
00:29:02,224 --> 00:29:05,242
Oh, and don't forget to
invite Noah to the party, too.
491
00:29:05,277 --> 00:29:07,927
- He's probably
coming with his dad.
492
00:29:07,962 --> 00:29:10,814
- I just thought he might like a
more personal invitation from you.
493
00:29:10,849 --> 00:29:14,834
- I don't think he's interested
in anything personal from me.
494
00:29:14,870 --> 00:29:18,338
I've been trying to get
the two of us together...
495
00:29:18,374 --> 00:29:21,958
Get the two of us in
the same place together,
496
00:29:21,994 --> 00:29:24,122
and every time Nick shows up
and the two of them start arguing.
497
00:29:24,146 --> 00:29:26,112
- Are they just not
getting along at all?
498
00:29:26,147 --> 00:29:28,782
- No. They can hardly
stand being near each other.
499
00:29:28,817 --> 00:29:34,020
- I wonder if there's a way those two
could take a swing at being friends again?
500
00:29:34,055 --> 00:29:36,484
- I don't think that's
ever going to happen.
501
00:29:36,508 --> 00:29:39,359
- It could happen. If
they had some help
502
00:29:39,395 --> 00:29:42,462
getting together.
503
00:29:42,498 --> 00:29:46,115
Grandpa's right.
504
00:29:46,151 --> 00:29:49,302
You look good, slugger.
505
00:29:55,493 --> 00:29:57,594
- Have we got
the invitation list?
506
00:29:57,630 --> 00:30:00,008
- Yes, but it's longer
than it should be.
507
00:30:00,032 --> 00:30:02,549
- How long? Am I going to
have to make food and a cake?
508
00:30:02,584 --> 00:30:05,496
- If we have it at the microbrewery
I could serve stuff there.
509
00:30:05,520 --> 00:30:07,449
- We haven't decided
where it's going to be.
510
00:30:07,473 --> 00:30:10,490
- He's already suspicious
we're throwing a party.
511
00:30:10,526 --> 00:30:13,021
- Well, then we'll have to be very
clever about how we get him there.
512
00:30:13,045 --> 00:30:15,395
- Except we don't even know
where it's going to be yet.
513
00:30:15,431 --> 00:30:18,915
- Cassie has told me that
she's just about ready to decide.
514
00:30:18,950 --> 00:30:22,063
- I'll be the one who helps trick him
into getting him where we want him to go.
515
00:30:22,087 --> 00:30:24,871
- Except he already
knows that you're in on it.
516
00:30:24,906 --> 00:30:28,525
- Really? I used to think my
poker face was pretty good.
517
00:30:28,560 --> 00:30:31,378
- It's not.
- Hm!
518
00:30:31,413 --> 00:30:35,115
- Listen, we've got everything
ready to go. We just have to wait
519
00:30:35,150 --> 00:30:37,945
for Cassie's go-ahead and then
we can send out the official invite
520
00:30:37,969 --> 00:30:42,272
to what I'm sure will be the party of the
year! What's our body count, by the way?
521
00:30:42,307 --> 00:30:46,209
- I'm not sure, but looks
like we're up to four pages.
522
00:30:46,245 --> 00:30:48,412
- Oh, remember to
include yourself on that list.
523
00:30:48,447 --> 00:30:50,914
- I didn't realize
I was invited.
524
00:30:50,949 --> 00:30:54,584
- It's just so when the e-mail blast
goes out, you can confirm that it did.
525
00:31:02,344 --> 00:31:04,510
- Dr. Sam Radford?
- That's me.
526
00:31:04,546 --> 00:31:08,026
- I'm looking for Abigail Pershing.
She might be a patient here?
527
00:31:08,050 --> 00:31:11,128
- What's this regarding?
- I was hoping to get
a home address.
528
00:31:11,152 --> 00:31:14,304
- I can't give out any
information about someone
529
00:31:14,339 --> 00:31:17,090
I may or may not be seeing.
It's doctor-patient privilege.
530
00:31:17,125 --> 00:31:20,077
- We tracked her here
when we got a notification
531
00:31:20,112 --> 00:31:22,373
that she was having her
medical records sent to you.
532
00:31:22,397 --> 00:31:25,982
- I can't confirm if she
did that or not, sorry.
533
00:31:26,018 --> 00:31:30,236
- I have something that she was
supposed to receive twenty years ago.
534
00:31:30,272 --> 00:31:34,941
- Twenty years?
- I was really hoping
to get it delivered today.
535
00:31:47,255 --> 00:31:50,223
- Grace.
536
00:31:50,258 --> 00:31:52,042
- Oh. Noah.
537
00:31:52,077 --> 00:31:55,462
- I didn't know Middleton
had a place like this.
538
00:31:55,497 --> 00:31:58,382
- Yeah. It just opened.
- A couple guys texted me
539
00:31:58,417 --> 00:32:00,628
saying they had some
batting cages, so I thought
540
00:32:00,652 --> 00:32:04,470
I'd come by and hit a few.
- It looks like a lot of people
are doing the same.
541
00:32:06,024 --> 00:32:10,527
- Hey.
- Hey.
542
00:32:10,562 --> 00:32:15,248
- Oh, look, a cage just opened up.
You guys wanna take a few swings?
543
00:32:15,283 --> 00:32:18,151
- You should give it a try, too.
- Uh, no,
544
00:32:18,186 --> 00:32:21,271
I think I might just
be a spectator today.
545
00:32:21,306 --> 00:32:25,091
- The pitching machines
look pretty good.
546
00:32:26,461 --> 00:32:28,406
- As long as they
throw better than you do.
547
00:32:28,430 --> 00:32:30,625
- Oh, so you mean "right
into your glove every time"
548
00:32:30,649 --> 00:32:34,751
wasn't good enough?
- You were pretty close,
most of the time.
549
00:32:34,786 --> 00:32:37,753
- There was this one
game, we were up by one,
550
00:32:37,789 --> 00:32:40,373
top of the ninth, one
out, and a guy on first.
551
00:32:40,408 --> 00:32:42,476
Do you remember that?
- Of course I do.
552
00:32:42,511 --> 00:32:45,195
- The batter, he
hits a line drive
553
00:32:45,230 --> 00:32:47,325
towards the gap.
The runner, he goes...
554
00:32:47,349 --> 00:32:49,983
- Noah snatches the ball right
out of the air for the one out...
555
00:32:50,018 --> 00:32:53,620
- I toss it back to Nick, he
touches first for the second.
- Double play ends the game.
556
00:32:53,655 --> 00:32:57,140
- It seems like you guys
played really well together.
557
00:32:57,176 --> 00:33:00,126
- Yeah, I guess.
- We were all right.
558
00:33:02,297 --> 00:33:06,066
I would be up to swinging
at a few with you, if you want.
559
00:33:06,101 --> 00:33:09,252
- That sounds okay.
560
00:33:09,288 --> 00:33:13,256
- Well. You guys have fun.
561
00:33:13,291 --> 00:33:16,042
- Sure you don't wanna join us?
- Nah.
562
00:33:16,078 --> 00:33:19,112
You guys should do
this one without me.
563
00:33:19,147 --> 00:33:22,032
- Bye.
564
00:33:43,689 --> 00:33:46,039
- Abigail Pershing?
565
00:33:46,074 --> 00:33:47,807
- That's me.
566
00:33:47,842 --> 00:33:50,810
- I'm from the United
States Postal Service
567
00:33:50,845 --> 00:33:54,047
mail recovery center
and we have been looking
568
00:33:54,082 --> 00:33:57,283
for you for... well,
569
00:33:57,319 --> 00:33:59,536
a very long time.
- I've been right here.
570
00:33:59,571 --> 00:34:01,816
- Yes. We finally figured
out you'd come to Middleton
571
00:34:01,840 --> 00:34:05,425
from a ping we got from a medical
request. Then last night I picked up
572
00:34:05,460 --> 00:34:08,828
a business directory from that
woman at that really interesting shop
573
00:34:08,863 --> 00:34:11,814
down the street.
- The Bell, Book and Candle?
574
00:34:11,849 --> 00:34:15,263
- Right. That's the one. And then when
I found this place was called "Abigail's",
575
00:34:15,287 --> 00:34:18,304
well, I was really hoping
that you were the right one.
576
00:34:18,340 --> 00:34:19,739
- The right one?
577
00:34:19,774 --> 00:34:23,159
- I'm here to deliver this.
578
00:34:26,481 --> 00:34:29,132
That was mailed twenty years
ago, from out of the country,
579
00:34:29,167 --> 00:34:31,629
and several months ago we
found it behind a sorting machine,
580
00:34:31,653 --> 00:34:36,355
and we've been doing everything we
can to deliver it ever since. And, well,
581
00:34:36,391 --> 00:34:39,258
now we have.
582
00:34:39,293 --> 00:34:42,662
- It's from my father.
- I'm so sorry for the delay.
583
00:34:42,697 --> 00:34:45,080
We just hate when we
can't deliver something
584
00:34:45,104 --> 00:34:47,183
on time, but at least
you have it now.
585
00:34:53,891 --> 00:34:56,359
- It's London Bridge.
586
00:34:58,896 --> 00:35:03,566
- I'm sorry that it's too
many years too late,
587
00:35:03,601 --> 00:35:07,253
but the person that sent that must have
been thinking about you a lot back then.
588
00:35:11,242 --> 00:35:13,510
- Yeah, I guess he was.
589
00:35:15,530 --> 00:35:19,165
Thank you.
- Glad to be of service.
590
00:35:30,511 --> 00:35:32,612
Yes, Sir.
591
00:35:32,647 --> 00:35:35,815
I put it right into her hand.
592
00:35:35,850 --> 00:35:38,918
Well, she seemed surprised.
593
00:35:38,953 --> 00:35:41,554
No,
594
00:35:41,590 --> 00:35:45,425
she didn't say much. But I could tell
your daughter was very happy to receive it.
595
00:35:54,786 --> 00:35:58,171
- You're supposed to have
your elbow up, pointing back.
596
00:35:58,206 --> 00:36:01,252
- It doesn't matter where your
elbow is, it matters where your bat is
597
00:36:01,276 --> 00:36:04,322
when you hit the ball. And besides,
I was hitting way more than you.
598
00:36:04,346 --> 00:36:07,580
- Yeah, most of those
would have been ground out.
599
00:36:15,306 --> 00:36:18,641
- So. It looks like you
two are getting along.
600
00:36:18,676 --> 00:36:21,344
- I guess so, yeah.
601
00:36:21,379 --> 00:36:23,763
So I'm glad he and
I ran into each other
602
00:36:23,798 --> 00:36:27,600
at that place.
- Yeah, it worked out.
603
00:36:27,635 --> 00:36:30,569
- You know, Nick
left New York so fast,
604
00:36:30,605 --> 00:36:33,390
and I was figuring
out how to tell my dad
605
00:36:33,425 --> 00:36:35,474
that it was because of
me he got into trouble...
606
00:36:35,510 --> 00:36:40,263
well, now everybody knows
everything, so it's easier.
607
00:36:40,298 --> 00:36:42,498
- And Nick's not so mad at you,
608
00:36:42,533 --> 00:36:45,585
so maybe you can be
friends again?
- I hope so.
609
00:36:45,620 --> 00:36:48,921
And now that things are better,
610
00:36:48,956 --> 00:36:51,658
I was wondering if maybe
611
00:36:51,693 --> 00:36:53,809
you'd want to hang out sometime.
612
00:36:53,845 --> 00:36:57,714
- Sure. I mean, I'd like that.
613
00:36:57,749 --> 00:37:01,601
- So, we'll figure
out a time sometime?
614
00:37:01,636 --> 00:37:03,453
- Yeah, we will.
615
00:37:18,419 --> 00:37:20,387
- Closing so early?
616
00:37:20,422 --> 00:37:23,256
- Yeah, I've got a
bit of a drive to make
617
00:37:23,291 --> 00:37:25,603
and some things I
need to pick up for Sam.
618
00:37:25,627 --> 00:37:28,628
- Ah, that's why I came by. To
give you an update on his party.
619
00:37:28,663 --> 00:37:31,431
- Oh, I hope it hasn't gotten
too complicated, has it?
620
00:37:31,466 --> 00:37:34,034
- Well, our plans might
be just a tad extravagant,
621
00:37:34,069 --> 00:37:37,803
but only because Sam
deserves such a large celebration.
622
00:37:37,839 --> 00:37:41,908
Now, I know that everybody is saying
that Sam Radford can never be surprised,
623
00:37:41,943 --> 00:37:46,496
but I really think
we're gonna get him.
- I just want him to feel loved.
624
00:37:46,531 --> 00:37:50,065
- And all I want to see is his face when
he sees you standing there and realizes
625
00:37:50,101 --> 00:37:52,079
everything that you've done.
626
00:37:52,103 --> 00:37:54,649
That's gonna make
all this effort worthwhile.
627
00:37:54,673 --> 00:37:58,691
- Yeah, he really is
going to be surprised.
628
00:38:05,467 --> 00:38:08,751
- Oh. Hey, Sam.
- Uh, Cassie called
629
00:38:08,786 --> 00:38:11,971
and asked me to come
over. I can't imagine why.
630
00:38:12,006 --> 00:38:14,056
- She's around back, I think.
631
00:38:14,091 --> 00:38:16,659
- Oh. Where there's room for
a lot more people, of course.
632
00:38:16,695 --> 00:38:19,078
- What?
- I'll go and find her myself.
633
00:38:19,113 --> 00:38:22,565
- Well, you know the way.
- Yes, I do.
634
00:38:32,978 --> 00:38:35,411
Surprise!
635
00:38:35,446 --> 00:38:37,997
- Happy anniversary.
636
00:38:38,032 --> 00:38:40,817
- What, it's just us?
637
00:38:40,852 --> 00:38:43,569
- Oh. Who were you expecting?
638
00:38:43,605 --> 00:38:47,923
- Well, I was just sure you
were planning a big party.
639
00:38:47,959 --> 00:38:51,711
- So, none of us could keep that
a secret, huh?
- So I was right?
640
00:38:51,746 --> 00:38:54,046
- You were.
641
00:38:54,081 --> 00:38:56,727
There was this huge guest list with all
these names of people I didn't know on it.
642
00:38:56,751 --> 00:38:59,852
Then I started thinking
what is it that you really want,
643
00:38:59,888 --> 00:39:04,590
and I remembered one thing
about you is that you hate surprises.
644
00:39:04,626 --> 00:39:07,994
- I am really glad
you know me so well.
645
00:39:08,029 --> 00:39:10,580
- But I hope you don't
mind that I got you a present.
646
00:39:10,615 --> 00:39:14,033
- Oh, you can always
get me presents.
647
00:39:14,068 --> 00:39:17,453
- I saw that picture of you
with your Camaro Z/28...
648
00:39:17,488 --> 00:39:21,474
- How d'you know it was a Z/28?
- I've been studying up.
649
00:39:21,509 --> 00:39:23,876
And I wanted to find something
650
00:39:23,912 --> 00:39:26,378
that would remind
you of it, so...
651
00:39:28,783 --> 00:39:32,735
A wooden steering
wheel. Just like in my car.
652
00:39:32,771 --> 00:39:34,312
- I'm really sorry
about the ugly paint job,
653
00:39:34,336 --> 00:39:35,900
but that's how I found
it at the scrap yard.
654
00:39:35,924 --> 00:39:39,642
- You went to a scrap yard?
- Yeah, it was kind of fun,
655
00:39:39,677 --> 00:39:41,922
rummaging through that place.
Sort of like browsing my store,
656
00:39:41,946 --> 00:39:44,063
except with greasy metal things.
657
00:39:44,098 --> 00:39:47,633
- Yeah. It is kind of like that.
658
00:39:47,669 --> 00:39:51,671
- Now you have something to wrap
your hands around, like you wanted.
659
00:39:53,675 --> 00:39:56,542
- I love it. Thank you.
660
00:40:00,081 --> 00:40:03,900
- Should we head inside?
- Sure. Yeah.
661
00:40:03,935 --> 00:40:07,670
You know, I actually
wouldn't have minded
662
00:40:07,706 --> 00:40:10,707
if you had thrown me a party.
- I thought you didn't want one.
663
00:40:10,742 --> 00:40:12,887
- It's the act of being
surprised I don't like...
664
00:40:12,911 --> 00:40:15,778
People jumping out and
screaming, "Surprise!" at you.
665
00:40:15,814 --> 00:40:19,148
But since I knew it was
coming, or thought it was coming,
666
00:40:19,183 --> 00:40:22,451
I was prepared for it so it
wouldn't have been so bad.
667
00:40:22,487 --> 00:40:26,455
- Well, you have a lot of close friends
who wanted to do something for you.
668
00:40:26,491 --> 00:40:29,670
- And I would've liked to have seen
them, since I knew it was coming.
669
00:40:29,694 --> 00:40:32,561
- Right. Here.
670
00:40:32,597 --> 00:40:34,981
- Well, thank you.
- Mm-hmm.
671
00:40:38,853 --> 00:40:41,621
- And, you got me.
672
00:40:44,542 --> 00:40:48,077
- Now, this is the part he hates,
so let's all say it really quietly...
673
00:40:48,113 --> 00:40:50,913
Surprise!
674
00:40:50,948 --> 00:40:54,133
- Thank you. Thank
you very much.
675
00:40:59,257 --> 00:41:02,708
What kind of cake is that?
- Yellow with chocolate
frosting.
676
00:41:02,744 --> 00:41:06,095
- Then this really is a party.
- Oh yeah.
677
00:41:28,302 --> 00:41:33,505
Closed Captioning by SETTE inc.
53945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.