All language subtitles for Good.Witch.S03E04.How.to.Say.I.Love.You.1080p.BluRay.DDP5.1.H.264-BTN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,968 --> 00:00:03,134 - Previously, on Good Witch: 2 00:00:03,170 --> 00:00:04,247 - Movies at the old Middleton Theatre 3 00:00:04,271 --> 00:00:05,648 again? That's a great idea! - And they want me to 4 00:00:05,672 --> 00:00:06,905 invest in it with them. 5 00:00:06,940 --> 00:00:10,391 - If I listen to people more, I might get more of what I want. 6 00:00:10,427 --> 00:00:12,347 - I wanted you to know how much I care about you. 7 00:00:19,336 --> 00:00:22,637 You were so certain you were right! 8 00:00:24,741 --> 00:00:26,787 - I had tried the combination a dozen times! 9 00:00:26,811 --> 00:00:29,211 - Hmm. Well, it's a good thing you tried a thirteenth. 10 00:00:29,246 --> 00:00:32,747 - Well, which allowed you to be right. But I'm glad you were. 11 00:00:32,783 --> 00:00:35,117 - No, I wasn't trying to be right, I was trying to be nice. 12 00:00:35,152 --> 00:00:37,585 See, I didn't want you standing outside your door in the cold 13 00:00:37,621 --> 00:00:39,655 on your first night here. 14 00:00:39,690 --> 00:00:42,357 - I never even imagined meeting a neighbor like you. 15 00:00:44,295 --> 00:00:46,272 - I can't imagine living next door to anyone else. 16 00:00:46,296 --> 00:00:50,265 - Almost makes a guy believe in fate. 17 00:00:50,300 --> 00:00:52,701 I said, "almost." - See, that's what I love 18 00:00:52,736 --> 00:00:55,103 about you. You never take anything at face value. 19 00:00:55,138 --> 00:00:57,367 You wait 'til you're absolutely certain something is true 20 00:00:57,391 --> 00:01:00,387 before you say it, which is why it means so much more when you do. 21 00:01:00,411 --> 00:01:02,377 - Hm. Well, 22 00:01:02,413 --> 00:01:05,497 here's something that's true. 23 00:01:05,533 --> 00:01:08,633 You changed everything for me. 24 00:01:08,668 --> 00:01:13,555 And I hardly remember how we got here. But I am glad we did. 25 00:01:13,590 --> 00:01:16,837 - I can't wait to see where we go next. 26 00:01:25,268 --> 00:01:27,363 - And I want to say one more thing. 27 00:01:27,387 --> 00:01:30,539 - Yeah? 28 00:01:30,574 --> 00:01:33,241 - How could you possibly have known 29 00:01:33,277 --> 00:01:35,254 that that key box would open the last time? 30 00:01:35,278 --> 00:01:37,879 - Let it go, Sam. - It's going to bug me forever. 31 00:01:37,932 --> 00:01:40,549 - Well, maybe that's why I did it. 32 00:02:11,632 --> 00:02:13,832 - Now, before we finish our meeting, 33 00:02:13,867 --> 00:02:16,435 let me just say what a pleasure it was to have 34 00:02:16,470 --> 00:02:19,354 Cassie Nightingale here with us this morning. It's always 35 00:02:19,389 --> 00:02:22,324 nice to see a former mayor supporting the current one. 36 00:02:22,359 --> 00:02:24,893 - It's comforting to know that Middleton is in such good hands. 37 00:02:24,929 --> 00:02:28,897 - Well, you picked a good day to be here, because you get to see me honor 38 00:02:28,933 --> 00:02:31,683 Ben Patterson for all the valuable work he's done. 39 00:02:33,987 --> 00:02:36,188 Ben? 40 00:02:38,692 --> 00:02:41,826 Now, as many of you know, Ben has been renovating 41 00:02:41,862 --> 00:02:45,380 the old Middleton Theatre, and he tells me it's just about 42 00:02:45,415 --> 00:02:47,360 ready for its grand re-opening this Friday night. 43 00:02:47,384 --> 00:02:50,201 - Tickets are on sale at the Bistro and at the box office. 44 00:02:50,237 --> 00:02:52,587 - It's a wonderful addition to our community 45 00:02:52,622 --> 00:02:56,308 and the council would like to give you a special thanks. 46 00:02:56,343 --> 00:02:59,561 - Oh yeah, sorry. 47 00:02:59,596 --> 00:03:02,397 - So Ben, I hereby present you with this special 48 00:03:02,432 --> 00:03:04,316 commendation for enhancing 49 00:03:04,351 --> 00:03:07,268 the beauty of our already beautiful surroundings. 50 00:03:07,303 --> 00:03:09,605 - Thank you, Madam Mayor. This... this is really... 51 00:03:09,640 --> 00:03:11,600 - Un-huh. Jared, a picture, please. 52 00:03:15,729 --> 00:03:19,331 - Oh, I am so proud of him! He's worked so hard on that theatre. 53 00:03:19,366 --> 00:03:21,344 - And I'm sure there are a lot of people who are going to 54 00:03:21,368 --> 00:03:23,384 appreciate his work. - Yeah. 55 00:03:25,623 --> 00:03:28,556 - Oh! You'll wanna hang that photo in the lobby, I'm sure. 56 00:03:28,592 --> 00:03:30,876 - Maybe so. - Well, I believe 57 00:03:30,911 --> 00:03:33,778 that that's just about it for today. 58 00:03:33,813 --> 00:03:36,481 Jared, is there any unfinished business? 59 00:03:36,516 --> 00:03:38,933 - There was Councilwoman Barkley's bid to have new trees 60 00:03:38,969 --> 00:03:41,235 planted in front of city hall. - Oh, yes. 61 00:03:41,271 --> 00:03:43,421 We've wanted to get those for a long time. 62 00:03:43,457 --> 00:03:46,925 - And the Westside Homeowner's petition for a new swing set at the park. 63 00:03:46,960 --> 00:03:48,821 - Can I approve them without discussion? 64 00:03:48,845 --> 00:03:51,796 - If there are no objections. - And who 65 00:03:51,831 --> 00:03:54,315 is going to object to the mayor? 66 00:03:54,350 --> 00:03:57,919 Very well, then. I hereby approve both proposals. 67 00:03:57,954 --> 00:04:00,288 And, since there are no further motions, 68 00:04:00,323 --> 00:04:03,424 this meeting is adjourned. 69 00:04:03,460 --> 00:04:05,861 - Wow. I've never been at one of these meetings 70 00:04:05,896 --> 00:04:07,896 before. Is this always how they go? 71 00:04:07,931 --> 00:04:10,877 - They used to be a lot quieter til she started using the gavel. - Ah. 72 00:04:10,901 --> 00:04:15,303 - Oh, oh, oh. One more order of business. We need to buy 73 00:04:15,338 --> 00:04:17,439 a bigger gavel. No objections? 74 00:04:17,474 --> 00:04:20,007 So moved! 75 00:04:20,043 --> 00:04:21,976 Jared, come. - Yup. 76 00:04:29,803 --> 00:04:32,437 - Good morning. - Did you know there was 77 00:04:32,472 --> 00:04:35,056 something called "Medical Assistant's Appreciation Week"? 78 00:04:35,109 --> 00:04:37,576 - No. - Neither did I, which is why 79 00:04:37,611 --> 00:04:39,544 I missed it, which is why I'm here. 80 00:04:39,579 --> 00:04:42,898 I need to get Eve some... chocolates! 81 00:04:42,933 --> 00:04:45,984 - Well, I'm sure she'll appreciate that. 82 00:04:46,019 --> 00:04:50,472 - That's the idea. - We just got some new orchids in as well, 83 00:04:50,507 --> 00:04:52,385 if you're looking for something for Cassie too. 84 00:04:52,409 --> 00:04:54,826 - I'm just here for the candy. - Are you sure? 85 00:04:54,861 --> 00:04:57,862 Orchids are the perfect way to say, "I love you." 86 00:04:57,897 --> 00:05:00,392 - Cassie knows how I feel about her. 87 00:05:00,416 --> 00:05:02,383 - Mmm, flowers say it louder. 88 00:05:02,418 --> 00:05:04,897 I can speak for myself. Thank you. 89 00:05:04,921 --> 00:05:07,505 - OK. 90 00:05:07,541 --> 00:05:09,652 - And put a couple of extra pieces in there for me, 91 00:05:09,676 --> 00:05:11,638 Please. I didn't have time to make a lunch. 92 00:05:11,662 --> 00:05:14,362 - You're going to have candy for lunch? 93 00:05:14,397 --> 00:05:17,015 My doctor says it's OK. 94 00:05:17,050 --> 00:05:19,884 - Wait, you think you have the bulbs here? 95 00:05:19,919 --> 00:05:22,420 - There's an interesting mix 96 00:05:22,456 --> 00:05:25,623 of odd things up here. 97 00:05:25,659 --> 00:05:27,792 There's a box of old bulbs 98 00:05:27,828 --> 00:05:30,127 somewhere that I never wanted to throw away. 99 00:05:30,163 --> 00:05:33,915 Maybe one of them will fit the projector at your theatre. 100 00:05:33,950 --> 00:05:36,484 - It'd be a miracle if it did. It's kind of 101 00:05:36,520 --> 00:05:38,514 a special one that no one makes anymore. 102 00:05:38,538 --> 00:05:40,550 - I'm never surprised at the kinds of things 103 00:05:40,574 --> 00:05:42,557 I discover in this old house. 104 00:05:42,592 --> 00:05:46,911 - I sometimes feel sorry for all the stuff up here, 105 00:05:46,946 --> 00:05:49,914 just set aside and forgotten about. 106 00:05:49,949 --> 00:05:52,100 - You feel sorry for things in the attic? 107 00:05:52,136 --> 00:05:54,736 - I know it's weird, but I dunno... 108 00:05:54,771 --> 00:05:57,773 I want things to be seen and appreciated. 109 00:06:03,046 --> 00:06:05,379 - There. 110 00:06:05,415 --> 00:06:08,716 This has been in here ever since I moved in. 111 00:06:08,751 --> 00:06:10,852 But I don't know what any of these are for. 112 00:06:10,887 --> 00:06:14,755 - The one for the projector is kind of long, 113 00:06:14,791 --> 00:06:18,138 and it's got these pins on the end and the product number is 114 00:06:18,162 --> 00:06:20,829 D, L, N... - Seven, five, zero, W? 115 00:06:22,966 --> 00:06:26,134 - Yes. Yes, this is perfect. 116 00:06:26,170 --> 00:06:29,170 - There's a couple more in there. You can take the whole box. 117 00:06:29,223 --> 00:06:31,923 - Thank you. 118 00:06:33,894 --> 00:06:36,895 - Oh! 119 00:06:36,930 --> 00:06:40,098 What are these? - Film canisters. 120 00:06:40,133 --> 00:06:42,567 Yeah, that's what movies used to come on before they started 121 00:06:42,603 --> 00:06:45,854 showing up on our phones. 122 00:06:45,889 --> 00:06:48,168 - It doesn't say what the name of the movie is. 123 00:06:48,192 --> 00:06:50,992 - I could show it at the theatre to find out. 124 00:06:51,027 --> 00:06:53,973 - Nick, why don't you take all that back to the theatre with Ben? 125 00:06:53,997 --> 00:06:56,447 I'm sure he could use a hand getting the projector set up. 126 00:06:56,483 --> 00:06:59,067 - Sure. - Great. 127 00:07:03,490 --> 00:07:05,690 - I'll see ya. - Yeah. 128 00:07:07,794 --> 00:07:11,880 - So. Are we ever going to clean this attic out? 129 00:07:11,915 --> 00:07:14,149 - I don't know. I kinda like the mystery 130 00:07:14,184 --> 00:07:17,785 of re-discovering forgotten things every time we come up. 131 00:07:17,821 --> 00:07:20,922 - Like finding old buried treasure. 132 00:07:20,957 --> 00:07:24,675 - A little bit, yeah. 133 00:07:29,999 --> 00:07:33,668 - Thank you for approving my proposal this morning, Madam Mayor. 134 00:07:33,703 --> 00:07:35,948 - It was my pleasure. One of the great joys of being 135 00:07:35,972 --> 00:07:38,218 the mayor is being able to make this city a better place. 136 00:07:38,242 --> 00:07:41,126 - Mayor Tinsdale. - Excuse me, won't you? 137 00:07:41,161 --> 00:07:43,678 - Oh! Of course. 138 00:07:43,713 --> 00:07:45,925 - I need to talk with you about the things you approved this morning. 139 00:07:45,949 --> 00:07:49,184 - OK. Why are we whispering? 140 00:07:49,219 --> 00:07:53,121 - Because you're gonna have to un-approve them. 141 00:07:53,156 --> 00:07:56,975 - I will not! As mayor, my word is my bond. 142 00:07:57,010 --> 00:07:59,211 If I say that we're getting trees and swing sets, 143 00:07:59,246 --> 00:08:01,213 we're getting trees and swing sets! 144 00:08:01,248 --> 00:08:03,882 - Except we have no money to get anything! 145 00:08:03,917 --> 00:08:06,567 - Of course we do. - No, we don't! 146 00:08:06,602 --> 00:08:09,570 You've been saying "yes" to so many things 147 00:08:09,605 --> 00:08:12,106 that the extra expenditure account is nearly empty. 148 00:08:14,127 --> 00:08:17,863 How much money do we have left? 149 00:08:17,898 --> 00:08:22,033 - I shouldn't have said "nearly." There's nothing in it at all. 150 00:08:22,068 --> 00:08:24,669 - You mean we can't buy anything? 151 00:08:24,704 --> 00:08:28,806 - Not even a new gavel. - Well, 152 00:08:28,842 --> 00:08:31,402 there's no need to add insult to injury. 153 00:08:40,921 --> 00:08:43,655 - OK, this goes down through here, 154 00:08:43,690 --> 00:08:45,824 then back onto the take-up reel, 155 00:08:45,859 --> 00:08:51,195 and if we did this right... 156 00:08:51,231 --> 00:08:54,115 Ha ha! Look at that! It works! 157 00:08:56,954 --> 00:08:59,120 Hey, you wanna watch it? I mean, 158 00:08:59,156 --> 00:09:01,823 it's six or seven reels long. 159 00:09:01,858 --> 00:09:03,959 - What's the movie even about? 160 00:09:03,994 --> 00:09:06,594 I don't know. Let's find out. 161 00:09:06,629 --> 00:09:09,264 - Hello? - Hey. 162 00:09:09,299 --> 00:09:12,116 - Oh, Nick. - Hey, Grace. 163 00:09:12,151 --> 00:09:15,119 - I didn't think you'd still be here. - Yeah, Ben showed me 164 00:09:15,154 --> 00:09:19,224 all the work he did fixing up the place. He did a great job. - Oh, thanks. 165 00:09:19,259 --> 00:09:23,345 - Well, hey, Mom sent me over here after she found this. 166 00:09:23,397 --> 00:09:26,698 She thinks it's the final reel of the movie. 167 00:09:26,733 --> 00:09:29,317 - We were just about to run it. - Oh, can I watch? 168 00:09:29,353 --> 00:09:31,285 - Pick any seat in the theatre. 169 00:09:38,395 --> 00:09:42,030 - Please silence your cell phones, and no talking. 170 00:09:42,065 --> 00:09:45,132 - I know the rules, just start the show! 171 00:10:20,970 --> 00:10:25,423 - Hey. How was the movie? - Hey. Oh. How did you know I saw the movie? 172 00:10:25,459 --> 00:10:28,438 - Well, I figured you'd get curious while you were there and want to see it. 173 00:10:28,462 --> 00:10:30,812 - Ah, is that why you had me go over there? 174 00:10:30,847 --> 00:10:33,092 - I just sent my daughter on an errand, that's all. 175 00:10:33,116 --> 00:10:36,984 - Oh, well, I'm glad that you did, because it was great. 176 00:10:37,020 --> 00:10:40,255 I mean, OK, I've heard people say, "They don't make them like that anymore" 177 00:10:40,290 --> 00:10:43,124 and now I know what they mean. - Who was in it? 178 00:10:43,159 --> 00:10:45,793 - Uh, I don't know. Nobody I had ever seen before. 179 00:10:45,828 --> 00:10:47,973 It was one of those black and white movies from the thirties, 180 00:10:47,997 --> 00:10:50,782 and it was so funny and romantic 181 00:10:50,817 --> 00:10:53,734 and I can't wait for you to see it. 182 00:10:53,769 --> 00:10:55,931 Ben decided to show it at the theatre for the opening. 183 00:10:55,955 --> 00:10:57,922 - Hmm. I think that's a very good choice. 184 00:10:57,957 --> 00:11:00,202 - In the movie there was a woman named Jenny. 185 00:11:00,226 --> 00:11:02,338 She just thinks that the town needs something 186 00:11:02,362 --> 00:11:04,846 and then makes it happen. - A woman of action. 187 00:11:04,881 --> 00:11:06,848 - Yeah, she had this sense... 188 00:11:06,883 --> 00:11:09,050 Well, she called it her "flutter"... where she knew 189 00:11:09,085 --> 00:11:11,030 when things were going to turn out right or wrong. 190 00:11:11,054 --> 00:11:14,071 - Huh. I think I'm going to like this movie. 191 00:11:14,107 --> 00:11:16,841 - I think you're going to love it. 192 00:11:16,876 --> 00:11:19,077 Is it all right if I see the mayor tomorrow? 193 00:11:19,112 --> 00:11:22,079 There's something that I want to talk to her about. 194 00:11:22,115 --> 00:11:24,715 - Is my daughter planning on changing the world? 195 00:11:24,751 --> 00:11:26,484 - Just a small part of it. 196 00:11:26,520 --> 00:11:28,987 - Well, I hope everything turns out the way you want it to. 197 00:11:29,022 --> 00:11:33,274 - I have a feeling it might. For all of us. 198 00:11:45,806 --> 00:11:48,073 - Well, I guess we should go with candy bars then. 199 00:11:48,108 --> 00:11:50,842 What's standard? 200 00:11:50,877 --> 00:11:53,444 OK, sounds good. Thanks. 201 00:11:59,820 --> 00:12:01,853 - Who were you talking to? 202 00:12:01,888 --> 00:12:04,067 - I'm doing concessions for opening night at the theatre 203 00:12:04,091 --> 00:12:06,040 so just ordering snacks. 204 00:12:06,076 --> 00:12:09,160 - Plain old snacks? - Movie stuff, yeah. 205 00:12:09,196 --> 00:12:13,214 - It's supposed to be a special night. - It is. For Ben. 206 00:12:13,249 --> 00:12:16,868 - And don't you want him to know how much you love him? 207 00:12:16,903 --> 00:12:19,404 - I always want him to know that. 208 00:12:19,439 --> 00:12:23,007 - Well, if it were me... 209 00:12:23,042 --> 00:12:26,460 You know what, never mind. - What? 210 00:12:26,496 --> 00:12:29,197 - I just think anything "plain" is gonna seem like 211 00:12:29,232 --> 00:12:31,366 you hardly even tried. 212 00:12:31,401 --> 00:12:33,801 - You know, you're kind of right. 213 00:12:33,836 --> 00:12:36,516 I just remember my high school graduation party, 214 00:12:36,540 --> 00:12:40,208 all my mother put out was tortilla chips. No salsa. 215 00:12:40,243 --> 00:12:42,354 - And it still bothers you, doesn't it? 216 00:12:42,378 --> 00:12:45,491 - She barely made any effort at all. - Well, you don't want Ben 217 00:12:45,515 --> 00:12:48,082 to remember that night the same way you remember this one. 218 00:12:48,118 --> 00:12:50,818 - Who puts out chips without any salsa? 219 00:12:50,853 --> 00:12:52,831 - So, you're going to try harder for Ben. 220 00:12:52,855 --> 00:12:55,540 - Oh, you bet you I am, for sure. 221 00:13:01,364 --> 00:13:03,948 - Madam Mayor? Madam Mayor. 222 00:13:06,386 --> 00:13:09,870 - Oh, hello. - I'm sorry to bother you, 223 00:13:09,905 --> 00:13:11,551 but I went to the city manager to place the order 224 00:13:11,575 --> 00:13:14,008 for the new swing set and he told me 225 00:13:14,044 --> 00:13:16,177 all spending is on hold. 226 00:13:16,212 --> 00:13:18,980 - Did he? Well, that's odd. 227 00:13:19,015 --> 00:13:22,166 Perhaps there was a mix-up in the communication. 228 00:13:22,201 --> 00:13:24,936 You know, he's a little hard of hearing in his left ear. 229 00:13:24,971 --> 00:13:29,123 - Oh. Well, should we call him and try to clear things up? 230 00:13:29,159 --> 00:13:32,226 - No! Uh, let's not bother him with this, shall we? 231 00:13:32,262 --> 00:13:34,573 I'm sure we'll get everything straightened out 232 00:13:34,597 --> 00:13:36,830 before swing... season 233 00:13:36,866 --> 00:13:39,984 comes along. - When is "swing season"? 234 00:13:40,019 --> 00:13:42,448 - Well, it's certainly not tomorrow, 235 00:13:42,472 --> 00:13:45,072 so that gives me at least one more day. 236 00:13:48,662 --> 00:13:51,390 - Hey Sam. - Well, this is a nice morning surprise. 237 00:13:51,414 --> 00:13:53,959 - Well, I thought we could have some tea and coffee before you went to work. 238 00:13:53,983 --> 00:13:56,783 - And I've got a few minutes; come on in. - Great! 239 00:13:58,655 --> 00:14:01,022 - Oh! Good morning. - Hey. 240 00:14:01,057 --> 00:14:03,552 - And you're just in time, 'cause the coffee pot's done. 241 00:14:03,576 --> 00:14:06,978 Agh! 242 00:14:07,013 --> 00:14:10,431 Every single time I forget that's broken. 243 00:14:10,467 --> 00:14:13,017 - He always says he's gonna fix it, but he never does. 244 00:14:13,052 --> 00:14:15,419 - Thank you. 245 00:14:15,454 --> 00:14:19,173 - I gotta get to school, so... - Have fun. Learn stuff. 246 00:14:19,209 --> 00:14:24,345 - Heh. I'll try to do both. Bye. - Bye. 247 00:14:24,380 --> 00:14:27,365 So, do you wanna go to a movie Friday night? 248 00:14:27,400 --> 00:14:29,578 Ben's opening his theatre. - What's he showing? 249 00:14:29,602 --> 00:14:32,303 - Grace saw it last night. It's a romantic comedy. 250 00:14:32,339 --> 00:14:34,317 - Oh, like when a guy and meets a girl 251 00:14:34,341 --> 00:14:36,585 and a couple hours later, they're saying, "I love you"? 252 00:14:36,609 --> 00:14:38,926 - Well, I don't know how this one ends. 253 00:14:38,961 --> 00:14:40,972 - Well, I hope it ends better than that. 254 00:14:40,996 --> 00:14:44,298 - Do you not believe in romance? - You know I do. 255 00:14:44,334 --> 00:14:47,697 I just find it hard to believe that two people fall in love that fast. 256 00:14:47,721 --> 00:14:50,254 - So, how long is it supposed to take for someone to say, 257 00:14:50,289 --> 00:14:52,907 "I love you"? 258 00:14:58,565 --> 00:15:01,982 - Longer than it takes to watch a movie. 259 00:15:02,017 --> 00:15:06,387 Sorry. 260 00:15:06,422 --> 00:15:11,576 Doctor Radford. Yeah. 261 00:15:11,611 --> 00:15:13,978 How are his vitals? Oh, good. OK. 262 00:15:14,013 --> 00:15:17,398 No, um, tell him I'm on the way. Thanks. 263 00:15:17,433 --> 00:15:20,368 Hospital. One of my patients came in with chest pains. 264 00:15:20,403 --> 00:15:22,953 He's doing better but... - You should go see him. 265 00:15:22,989 --> 00:15:26,424 - We'll have to skip this. 266 00:15:26,459 --> 00:15:29,544 Every. Single. Time... 267 00:15:36,653 --> 00:15:40,388 - Oh, Grace. It's always good to see you. Come on in. 268 00:15:40,423 --> 00:15:45,109 - Oh. Thank you, Madam Mayor. 269 00:15:45,144 --> 00:15:48,012 - Now, what can I do for you? 270 00:15:48,047 --> 00:15:51,398 - Well, I was just kind of wondering how a person 271 00:15:51,434 --> 00:15:53,994 might go about getting money for a city project. 272 00:15:54,020 --> 00:15:56,654 - So you're looking for funding. 273 00:15:56,689 --> 00:15:59,990 - Yeah. For something maybe Middleton needs. 274 00:16:00,026 --> 00:16:06,163 - Our city funds are historically low right now. 275 00:16:06,199 --> 00:16:08,182 - How low? 276 00:16:08,217 --> 00:16:10,501 We don't have any. 277 00:16:10,536 --> 00:16:13,287 We have enough money to keep everything running. 278 00:16:13,323 --> 00:16:15,634 We just don't have enough to put the trees in front of city hall 279 00:16:15,658 --> 00:16:19,209 like we wanted or buy that new swing set for the park. 280 00:16:19,245 --> 00:16:21,791 - Those sound like really good ideas. 281 00:16:21,815 --> 00:16:24,481 - Yes, and they are. But we're just going to have to 282 00:16:24,517 --> 00:16:28,552 get by without them. - There's nothing you can do? 283 00:16:28,587 --> 00:16:32,173 I'm sorry. 284 00:16:32,208 --> 00:16:34,308 If you'll excuse me, I have to slip out 285 00:16:34,343 --> 00:16:36,343 before Councilwoman Dornati sees me 286 00:16:36,379 --> 00:16:38,679 and asks me to approve something else. 287 00:16:44,804 --> 00:16:47,405 Don't tell anyone I was here. 288 00:17:09,212 --> 00:17:11,245 - Hey, honey. - Hi, Mom. 289 00:17:11,281 --> 00:17:13,614 - How'd your meeting with the mayor go? 290 00:17:13,649 --> 00:17:17,062 - Well, she told me something about how much money the city does and doesn't have 291 00:17:17,086 --> 00:17:19,470 and then she kind of sneaked out on her tip-toes. 292 00:17:19,506 --> 00:17:23,440 - So you won't be making anything special happen the way you wanted to? 293 00:17:23,476 --> 00:17:25,743 - It doesn't look like it. - Hmm. 294 00:17:25,778 --> 00:17:28,412 - I wish I could be more like Jenny in the movie 295 00:17:28,448 --> 00:17:31,148 who just got things done and then had everybody talk 296 00:17:31,183 --> 00:17:34,234 about how great she was after she did it. 297 00:17:34,270 --> 00:17:36,236 - Is that really why she did it? 298 00:17:36,272 --> 00:17:39,223 So she could get all the attention? 299 00:17:39,258 --> 00:17:41,592 - No, it actually wasn't. 300 00:17:41,627 --> 00:17:44,662 But after everything that Martha said, 301 00:17:44,697 --> 00:17:46,597 it's all over now, anyways. 302 00:17:49,702 --> 00:17:51,819 - Honey, when you get home, could you do me a favor? 303 00:17:51,855 --> 00:17:54,689 - Sure. - When we were in the attic 304 00:17:54,724 --> 00:17:57,742 yesterday I saw a box of old newspapers that needs to go in the recycling. 305 00:17:57,777 --> 00:18:01,195 - You want me to bring it down? - When you get a chance. 306 00:18:01,230 --> 00:18:03,548 - Yeah. No problem. - Thanks. 307 00:18:03,583 --> 00:18:06,150 - I'll see you later. - Bye. 308 00:18:10,890 --> 00:18:14,424 - Hi. 309 00:18:14,460 --> 00:18:16,794 Hey! - Oh, hello. 310 00:18:16,829 --> 00:18:19,580 - Do you have anything to put, like, popcorn in? 311 00:18:19,615 --> 00:18:23,417 - Oh. Uh, like a bowl? - Like some fancy containers. 312 00:18:23,452 --> 00:18:26,670 I need a whole bunch of them. - Hmm. I don't think so. 313 00:18:26,705 --> 00:18:28,683 - Well, I knew it was a long shot. It's just... 314 00:18:28,707 --> 00:18:31,169 you sell so many different things in this place. 315 00:18:31,193 --> 00:18:33,233 - I like to keep a variety, just in case. 316 00:18:35,415 --> 00:18:37,126 - Well, I need something that really stands 317 00:18:37,150 --> 00:18:38,844 out because of what's going to be in them. 318 00:18:38,868 --> 00:18:41,569 Well, I'm experimenting with all kinds of different flavors 319 00:18:41,604 --> 00:18:44,354 so that Ben knows just how much effort I put into it. 320 00:18:46,392 --> 00:18:48,826 - Well, then, I hope you find the one thing that's perfect. 321 00:18:48,861 --> 00:18:50,890 - Yeah, I'll just have to keep looking. 322 00:18:50,914 --> 00:18:52,846 - Are you going to the theatre now? 323 00:18:52,882 --> 00:18:55,716 - Yeah, then the grocery store. - Could you give this to Ben? 324 00:18:55,751 --> 00:18:57,868 - Sure. What is it? - Oh, it's just a few 325 00:18:57,904 --> 00:19:00,404 odds and ends that I was hoping someone could put to good use. 326 00:19:00,439 --> 00:19:03,173 I can't wait to see all the work he's put into the theatre. 327 00:19:03,209 --> 00:19:06,444 - Oh, it is so impressive! - I just love places like that 328 00:19:06,479 --> 00:19:08,813 with history, you know? You almost think 329 00:19:08,848 --> 00:19:11,426 a famous movie star is going to walk down the steps and into the lobby 330 00:19:11,450 --> 00:19:13,951 looking all spectacular and ready for opening night. 331 00:19:13,987 --> 00:19:17,504 - Yeah. Well, I just hope that I'm ready for opening night. 332 00:19:17,540 --> 00:19:19,706 Here ya go. 333 00:19:19,742 --> 00:19:22,342 - See ya later on. - Yeah. 334 00:19:25,881 --> 00:19:27,915 - Thanks for coming, Dr. Radford. 335 00:19:27,951 --> 00:19:30,468 - I thought you might like to see a familiar face. 336 00:19:30,503 --> 00:19:33,482 - Is he gonna be all right? - Well, the attending said it wasn't a heart attack. 337 00:19:33,506 --> 00:19:36,901 - How come it felt like one? - Because it might have been a slight arrhythmia, 338 00:19:36,925 --> 00:19:38,904 which can indicate weakness, or damage. 339 00:19:38,928 --> 00:19:41,796 That's why they want to take you upstairs for more tests. 340 00:19:41,831 --> 00:19:45,499 - Is that what you'd recommend? - That's the right thing to do. 341 00:19:45,535 --> 00:19:47,901 - But I'll be right here when you come out. 342 00:19:50,473 --> 00:19:53,407 - Take Mister Rossi up to, uh, third floor, outpatient, please. 343 00:19:53,442 --> 00:19:57,862 - Take good care of him. - They will. 344 00:19:57,897 --> 00:20:01,214 - I love you. 345 00:20:01,250 --> 00:20:03,584 - Love you, too. 346 00:20:19,619 --> 00:20:23,020 - All fixed. - You know you don't have to 347 00:20:23,056 --> 00:20:24,972 keep coming here and doing free work for me. 348 00:20:25,008 --> 00:20:28,659 - I've been working for free? 349 00:20:28,695 --> 00:20:31,773 - Maybe I can pay you in movie tickets. - Sounds like a fair trade, 350 00:20:31,797 --> 00:20:35,783 but it's been fun. I'm glad you needed a helper. 351 00:20:38,937 --> 00:20:43,324 - Look what I found! - Where did you find that? 352 00:20:43,359 --> 00:20:45,599 - Behind some boxes in the storage room under the stairs. 353 00:20:48,014 --> 00:20:51,015 Cassie was talking about some movie stars coming down them 354 00:20:51,050 --> 00:20:53,333 and I wanted to see what was under there. 355 00:20:53,368 --> 00:20:56,420 - Does it still work? - All I need is for the light 356 00:20:56,455 --> 00:21:00,307 to work. I'm gonna make the popcorn at the Bistro, but I wanted to display it in here 357 00:21:00,342 --> 00:21:03,488 so things don't look so plain. - Plain isn't always a bad thing. 358 00:21:03,512 --> 00:21:05,679 - But you deserve more than that. 359 00:21:05,714 --> 00:21:08,883 Which is why I'm going to make it more special. 360 00:21:08,918 --> 00:21:11,285 Wow. 361 00:21:18,411 --> 00:21:20,577 - OK. 362 00:21:22,715 --> 00:21:25,349 Hmm. 363 00:21:25,384 --> 00:21:27,334 Hmm! 364 00:21:36,445 --> 00:21:39,446 My piggy bank. 365 00:21:54,747 --> 00:21:56,781 Madam Mayor! 366 00:21:56,816 --> 00:22:00,634 - Shh! I don't want anyone to know that I'm here. 367 00:22:00,670 --> 00:22:02,864 - We need to tell the council members about our financial shortfall. 368 00:22:02,888 --> 00:22:05,356 - And see the disappointed looks on their faces 369 00:22:05,391 --> 00:22:07,524 when they learn that I've let them down? 370 00:22:07,560 --> 00:22:11,128 - I could put it in a memo. - But I'd still feel the shame. 371 00:22:11,164 --> 00:22:14,442 - And what should I tell people who want to speak with you? - Oh, I don't know! 372 00:22:14,466 --> 00:22:18,485 Make something up. Just don't let them know I was here. 373 00:22:21,957 --> 00:22:24,458 Jared! 374 00:22:24,493 --> 00:22:26,471 I need to speak to the mayor about the sidewalks 375 00:22:26,495 --> 00:22:28,646 outside my shop. 376 00:22:28,681 --> 00:22:32,099 - She's not here. - I just saw her. 377 00:22:32,135 --> 00:22:35,369 - No. No. That, um... 378 00:22:35,404 --> 00:22:37,437 That was her... daughter. 379 00:22:37,472 --> 00:22:39,706 - She doesn't have a daughter. 380 00:22:39,742 --> 00:22:42,660 - She just adopted one. - That looks just like her? 381 00:22:42,695 --> 00:22:45,763 - I know! They grow up so fast! 382 00:22:53,472 --> 00:22:56,540 - Sam! It's good to see you out and about. 383 00:22:56,575 --> 00:22:59,610 - Well, I try to see the sunshine at least once a day. 384 00:22:59,645 --> 00:23:02,546 What's all that? - Oh! 385 00:23:02,582 --> 00:23:05,082 Popcorn toppings that no one's even dreamed of yet. 386 00:23:05,117 --> 00:23:08,096 You're going to be at the theatre opening, right? - Cassie invited me, yep. 387 00:23:08,120 --> 00:23:10,838 - Well, I just want to make sure Ben knows how extra special 388 00:23:10,873 --> 00:23:13,574 he is to me. - So you'll say it with popcorn. 389 00:23:13,609 --> 00:23:15,876 - Food has always been one of the ways 390 00:23:15,912 --> 00:23:18,712 I show Ben how much I care. - Huh. 391 00:23:18,747 --> 00:23:21,982 My mom was the same way. I guess it was easier to hand us a plate 392 00:23:22,018 --> 00:23:24,434 than actually say the words. 393 00:23:24,470 --> 00:23:27,487 - Well, I gotta get going, but I'll see you at the movies! 394 00:23:27,522 --> 00:23:30,202 - It's supposed to be a great show. - Yeah. 395 00:23:36,198 --> 00:23:38,498 - Oh! Jared. 396 00:23:38,533 --> 00:23:40,467 Hi. Um, 397 00:23:40,502 --> 00:23:43,854 is Mayor Tinsdale in today? I've been looking all over. 398 00:23:43,890 --> 00:23:46,907 - No, she's at home, avoiding people. 399 00:23:46,942 --> 00:23:51,011 I mean, taking some personal time. Which is fine, you know, 400 00:23:51,046 --> 00:23:53,614 since it gives me some time to recycle 401 00:23:53,649 --> 00:23:57,467 all these city budgets from years ago. - Oh. You're recycling? 402 00:23:57,503 --> 00:24:00,014 - Yeah. We print up these for the townspeople to look at, 403 00:24:00,038 --> 00:24:04,575 but hardly anyone's ever looked them over. - Could I look them over? 404 00:24:04,610 --> 00:24:07,878 - Don't see why not, but I don't know what you're looking for. 405 00:24:07,914 --> 00:24:11,231 - Me either! 406 00:24:11,284 --> 00:24:14,201 Thanks! 407 00:24:14,237 --> 00:24:18,038 - I know you had quite a scare, but sometimes that's good. 408 00:24:18,073 --> 00:24:20,050 That gives us a chance to get ahead of things 409 00:24:20,074 --> 00:24:21,808 before you do any damage to your heart. 410 00:24:21,844 --> 00:24:24,089 - Well, I'll take whatever pill you tell me to. 411 00:24:24,113 --> 00:24:26,180 - There are medications that can help, but I think 412 00:24:26,215 --> 00:24:28,649 we're talking about a lifestyle change, mostly. 413 00:24:28,684 --> 00:24:31,852 - Oh, no. Is this the "no more red meat" speech 414 00:24:31,887 --> 00:24:35,049 I was hoping I wasn't going to get 'til I turned sixty? - You're gonna have to cut back. 415 00:24:35,073 --> 00:24:37,619 - Yeah. Those are hard words for a man who loves his steak. 416 00:24:37,643 --> 00:24:39,610 - And you're gonna have to exercise more. 417 00:24:39,645 --> 00:24:42,696 Three times a week. - I'll do whatever it takes. 418 00:24:42,731 --> 00:24:45,498 - Yeah. Well, I'm sure your wife will 419 00:24:45,534 --> 00:24:47,534 enjoy having those extra years with you. 420 00:24:47,569 --> 00:24:49,653 - Yeah. I hope so. 421 00:24:49,688 --> 00:24:52,155 I'm so lucky to have her. 422 00:24:54,560 --> 00:24:57,511 - Make sure you tell her. 423 00:25:04,853 --> 00:25:07,655 - Heat this up in the microwave and apply it twice a day 424 00:25:07,690 --> 00:25:12,042 and you'll forget your shoulder was even hurting. 425 00:25:12,077 --> 00:25:14,945 Stephanie. Can I help you find something? 426 00:25:14,981 --> 00:25:17,581 - Yeah, I know it's a long shot, but do you happen to 427 00:25:17,616 --> 00:25:20,300 have any light bulbs? - Ooh. I have candles. 428 00:25:20,353 --> 00:25:22,986 - Yeah, I need a light bulb for my popcorn machine. 429 00:25:23,021 --> 00:25:24,933 I've been to three different stores! I can't find the right size. 430 00:25:24,957 --> 00:25:27,557 - What size do you need? - Well, uh... 431 00:25:27,593 --> 00:25:30,227 I need something that would fit perfectly 432 00:25:30,262 --> 00:25:33,129 into something like this. Same height, same size around... 433 00:25:33,165 --> 00:25:36,700 - Oh, sorry, the only thing I have that fits in there is salt. 434 00:25:36,735 --> 00:25:39,586 For the shaker. - Ohhh, 435 00:25:39,621 --> 00:25:42,840 it's a salt shaker! It's not very fancy. 436 00:25:42,875 --> 00:25:47,577 - Well, it's for salt. - I guess what I mean is that 437 00:25:47,613 --> 00:25:50,113 most things you have in here are a lot more special than this. 438 00:25:50,148 --> 00:25:52,115 - That salt shaker does its job 439 00:25:52,150 --> 00:25:54,751 exactly the way it's supposed to. It sprinkles on something 440 00:25:54,787 --> 00:25:58,038 that accents the dish rather than stand out on its own. 441 00:25:58,073 --> 00:26:01,741 - Huh. 442 00:26:05,847 --> 00:26:09,967 - Knock-knock. - Sam. - Grace let me in. 443 00:26:10,002 --> 00:26:13,020 - You know you can just come in anytime you want. 444 00:26:13,055 --> 00:26:16,623 - Yeah, well, you know, manners. - Which are never a bad thing. 445 00:26:16,659 --> 00:26:19,170 - I brought my own coffee, in case you wanted to make yourself a cup of... 446 00:26:19,194 --> 00:26:23,147 that. 447 00:26:23,182 --> 00:26:26,350 - Well, your timing is perfect. 448 00:26:26,385 --> 00:26:29,802 Oh, what happened with the patient you went to see at the hospital? 449 00:26:29,838 --> 00:26:32,139 - Oh, he's great. I talked to him today, actually. 450 00:26:32,174 --> 00:26:36,143 He was telling me all about how he... 451 00:26:36,178 --> 00:26:39,863 Well, he's just really in love with his wife, that's all. 452 00:26:39,898 --> 00:26:42,749 - It's always nice to hear about a man who feels that way. 453 00:26:42,784 --> 00:26:45,836 - Yeah. 454 00:26:45,871 --> 00:26:48,672 - Sam. 455 00:26:48,707 --> 00:26:50,757 Is there something on your mind? 456 00:26:54,213 --> 00:26:56,997 - I just wanted to see you, that's all. 457 00:27:06,792 --> 00:27:09,376 - Morning. - Morning, yeah. 458 00:27:13,315 --> 00:27:17,167 Hey. When did this start working? 459 00:27:17,203 --> 00:27:20,019 - Right after I fixed it. - You fixed it? 460 00:27:20,056 --> 00:27:23,006 - Yeah. I picked up a few skills at the theatre 461 00:27:23,041 --> 00:27:25,019 so I thought I'd bring them home and use them here. 462 00:27:25,043 --> 00:27:27,961 - Well, how did you find hinges to match these exactly? 463 00:27:27,996 --> 00:27:31,098 - Stephanie said Cassie picked them out from her store. 464 00:27:33,953 --> 00:27:37,804 - Well, she found the right ones. And you did a great job. 465 00:27:37,840 --> 00:27:40,157 - Thanks. 466 00:27:42,194 --> 00:27:45,245 Are you actually going to take a cup out of there? 467 00:27:45,281 --> 00:27:48,966 - Let me admire my son's work. - Enjoy. 468 00:27:55,374 --> 00:27:57,924 - Psst! 469 00:28:00,395 --> 00:28:03,379 - Cassie! - Martha? 470 00:28:03,415 --> 00:28:07,167 - Shh! Don't say my name so loudly. 471 00:28:07,219 --> 00:28:11,204 Are there any city council members who might have come in 472 00:28:11,240 --> 00:28:13,924 - when I wasn't looking? - I don't see any. 473 00:28:13,959 --> 00:28:17,127 - Oh, thank goodness. I've been avoiding them all week. 474 00:28:17,163 --> 00:28:20,097 - Dealing with the harsh realities of being the mayor? 475 00:28:20,132 --> 00:28:22,766 - Only because I said "yes" to too many good things. 476 00:28:22,801 --> 00:28:25,146 Because I want the decisions of my administration 477 00:28:25,170 --> 00:28:28,155 to outlive even me. - Well, I'm sure the next generation 478 00:28:28,190 --> 00:28:30,318 will take into account everything that you've done. 479 00:28:30,342 --> 00:28:32,754 - If there's anything to take account of. 480 00:28:32,778 --> 00:28:35,929 - I heard Stephanie saying she was taking her concessions to 481 00:28:35,964 --> 00:28:38,448 the theatre. I'm sure she could use a hand. 482 00:28:38,483 --> 00:28:41,084 - That's an excellent idea. To get me away from anybody 483 00:28:41,120 --> 00:28:44,304 I don't want to see. - And to help out a friend. 484 00:28:44,339 --> 00:28:47,390 - What? Oh, yes. Of course. 485 00:28:49,878 --> 00:28:52,212 My! Those look spectacular. 486 00:28:52,247 --> 00:28:55,265 - I know! I mean, thank you. 487 00:28:55,300 --> 00:28:57,846 - Cassie said you might need some help getting it all 488 00:28:57,870 --> 00:29:00,470 over to the theatre? - That is so sweet! 489 00:29:00,505 --> 00:29:04,975 No snacking on the way. - I'll try to resist. 490 00:29:07,813 --> 00:29:09,508 There's Councilwoman Talley. Quick, load me up with another 491 00:29:09,532 --> 00:29:12,382 box so she can't see me. - OK, here. 492 00:29:14,536 --> 00:29:17,237 - Thanks. 493 00:29:27,482 --> 00:29:29,916 - Oh, Mom. - Hey, honey. 494 00:29:29,951 --> 00:29:31,996 - Hey, did you know there's a bank in Middleton 495 00:29:32,020 --> 00:29:35,338 that's over a hundred years old? - In the brick building, yeah. 496 00:29:35,373 --> 00:29:38,352 - I've never been in there before. - Why were you in there today? 497 00:29:38,376 --> 00:29:42,346 - Well, I found... 498 00:29:42,381 --> 00:29:44,348 That is a little bit of a secret. 499 00:29:44,383 --> 00:29:46,478 - Oh, my daughter's keeping secrets from me now? 500 00:29:46,502 --> 00:29:49,035 - You'll probably find out eventually, but for now, 501 00:29:49,071 --> 00:29:51,938 I'm not saying a word. - Then I won't ask. 502 00:29:51,973 --> 00:29:53,952 Are you excited about seeing the movie again tonight? 503 00:29:53,976 --> 00:29:56,810 - Yes! And if everything goes well, right before it starts, 504 00:29:56,845 --> 00:30:00,497 the mayor will be able to announce something very special. 505 00:30:09,190 --> 00:30:13,109 - Oh, Ben! 506 00:30:13,145 --> 00:30:16,463 You've done wonderful work. 507 00:30:16,498 --> 00:30:19,283 The Middleton Theatre is just about ready for its close-up! 508 00:30:19,318 --> 00:30:22,168 - Thanks. I'm looking forward to people seeing what I've done. 509 00:30:22,204 --> 00:30:24,604 I couldn't have done it, though, without this guy. 510 00:30:24,639 --> 00:30:28,108 - There, that's the last of them. And now, 511 00:30:28,143 --> 00:30:31,228 to see how they look... Ta-da! 512 00:30:31,263 --> 00:30:34,014 - Those look wonderful under the lights! 513 00:30:34,049 --> 00:30:37,049 - Right? I found some bulbs in a box in the projector room. 514 00:30:37,086 --> 00:30:38,951 - The box from Cassie's attic? 515 00:30:38,987 --> 00:30:41,337 - Those things were from Grey House? 516 00:30:41,373 --> 00:30:43,856 They were the only bulbs I could find that fit. 517 00:30:43,892 --> 00:30:46,626 - Is this cart "all you can eat"? 518 00:30:46,661 --> 00:30:48,912 - You can help yourself. 519 00:30:48,947 --> 00:30:50,914 There's Parmesan garlic, 520 00:30:50,950 --> 00:30:53,183 salted caramel, bacon-cheddar... 521 00:30:53,218 --> 00:30:55,485 - I didn't know popcorn came in so many flavors. 522 00:30:55,520 --> 00:30:58,555 - I know. I really outdid myself. 523 00:30:58,590 --> 00:31:00,941 What kind are you looking for? 524 00:31:00,976 --> 00:31:03,009 - Oh, uh, I was hoping you had plain. 525 00:31:03,044 --> 00:31:06,963 - Oh. I didn't want to do just plain for such a special event. 526 00:31:06,999 --> 00:31:09,916 - Hmm, I really wanted just plain. 527 00:31:09,952 --> 00:31:12,096 - But I have so many different kinds. 528 00:31:12,120 --> 00:31:14,537 - Yes, all fighting for my attention 529 00:31:14,573 --> 00:31:17,607 when tonight I'm just going to want to be watching the movie 530 00:31:17,642 --> 00:31:21,144 and nibbling on something a little less, well obtrusive. 531 00:31:21,179 --> 00:31:23,430 After all, it's not the popcorn that's the star 532 00:31:23,465 --> 00:31:25,399 of the show. It's the show. 533 00:31:30,306 --> 00:31:33,307 - Here you go. I'm sure she'll say yes. 534 00:31:35,411 --> 00:31:38,345 Hey, Sam. - Hey. 535 00:31:38,380 --> 00:31:40,358 - Need more candies for Eve? - Actually, 536 00:31:40,382 --> 00:31:43,116 I would like some more for me. Best lunch I had all week. 537 00:31:43,151 --> 00:31:45,352 - Oh, well, I'll get you another box. 538 00:31:45,387 --> 00:31:49,489 - You sell a lot of these? - Every single day. 539 00:31:49,524 --> 00:31:51,484 But that is the beginning of the end, right there. 540 00:31:51,509 --> 00:31:53,493 - What? - That. 541 00:31:53,528 --> 00:31:55,995 Well, how many people have you said, "I love you" to? 542 00:31:56,030 --> 00:31:59,999 - Just a few. - Are you still with any of them? 543 00:32:00,034 --> 00:32:04,421 There you go. I've been told "I love you" by so many people 544 00:32:04,456 --> 00:32:06,416 that those words don't even mean anything anymore. 545 00:32:06,441 --> 00:32:09,593 - Those words will always mean something. 546 00:32:09,628 --> 00:32:11,595 - Well, 547 00:32:11,630 --> 00:32:13,646 then I'll leave it to you and the balloons. 548 00:32:30,382 --> 00:32:33,266 Sorry. 549 00:32:33,302 --> 00:32:35,569 - Like mother, like daughter. 550 00:32:35,604 --> 00:32:38,622 I thought I could sneak in here without getting caught. 551 00:32:38,657 --> 00:32:43,710 - I wasn't trying to catch you. I just need you to look at this. 552 00:32:43,746 --> 00:32:46,579 - Oh, what is it? Oh. Numbers. 553 00:32:46,615 --> 00:32:49,543 Nobody who works in city government should ever have to look at numbers. 554 00:32:49,567 --> 00:32:53,102 - Except those are good numbers. Especially... 555 00:32:55,424 --> 00:32:57,774 this one. - How so? 556 00:32:57,810 --> 00:33:00,177 - It's a bank account that everybody 557 00:33:00,212 --> 00:33:03,013 seems to have forgotten about. I found it while I was looking at 558 00:33:03,048 --> 00:33:06,433 old budgets that were about to be recycled. But... 559 00:33:06,468 --> 00:33:10,153 I ended up finding a piggy bank in there. 560 00:33:10,188 --> 00:33:12,183 - We used to keep city money in a piggy bank? 561 00:33:12,207 --> 00:33:14,741 - No, but you had a benevolent fund. 562 00:33:14,777 --> 00:33:19,379 - You know, I do remember hearing that the city did 563 00:33:19,414 --> 00:33:22,215 used to have one, once, but that account has been closed for, 564 00:33:22,250 --> 00:33:24,810 well, at least thirty or forty years. 565 00:33:24,837 --> 00:33:27,403 - Except it wasn't. Because there it is! 566 00:33:29,825 --> 00:33:34,360 - Oh my goodness, it's as if you found a buried treasure! 567 00:33:34,396 --> 00:33:36,496 - There's more than enough money in there to plant 568 00:33:36,531 --> 00:33:38,665 some trees and buy a new swing set, 569 00:33:38,700 --> 00:33:41,167 don't you think? - Yes. Yes, there is! 570 00:33:41,202 --> 00:33:43,381 I'm gonna give all the credit to you. 571 00:33:43,405 --> 00:33:46,456 Special recognition, at our next city council meeting. 572 00:33:46,492 --> 00:33:50,327 - Thank you. But no. 573 00:33:50,362 --> 00:33:54,331 I didn't do it for the attention. 574 00:33:54,366 --> 00:33:57,083 I just wanted to make a difference, 575 00:33:57,118 --> 00:34:00,136 and to get things done. 576 00:34:00,171 --> 00:34:03,657 - You really are becoming more like your mother every day. 577 00:34:03,692 --> 00:34:06,425 - And that is the nicest thing 578 00:34:06,461 --> 00:34:09,045 you could have ever said. 579 00:34:18,690 --> 00:34:20,724 - It's OK... 580 00:34:20,759 --> 00:34:23,326 You're going to be OK. 581 00:34:23,361 --> 00:34:25,729 - ♪♪ Some people say ♪ 582 00:34:25,764 --> 00:34:29,749 Just take a minute. Then you'll be feeling better. 583 00:34:29,784 --> 00:34:32,368 ♪ Travelling far ♪ 584 00:34:32,404 --> 00:34:34,804 You don't have to be afraid. I'll stay here with you... 585 00:34:34,839 --> 00:34:37,690 Until you're ready to soar. 586 00:34:37,726 --> 00:34:40,793 ♪ As you were driving away ♪ 587 00:34:40,829 --> 00:34:44,680 ♪ Love ♪ 588 00:34:44,716 --> 00:34:47,166 ♪ My curious heart is ♪ 589 00:34:47,201 --> 00:34:50,219 ♪ Furious and falling for you ♪♪ 590 00:34:58,730 --> 00:35:02,382 - I did not know this many people would want to come and see a movie. 591 00:35:02,417 --> 00:35:05,535 - Yeah. I just hope that nobody smudges up that handrail. 592 00:35:05,571 --> 00:35:08,688 I spent a lot of time trying to make that thing look good. 593 00:35:08,723 --> 00:35:12,692 - They're going to smudge it up, Nick. It's a handrail. 594 00:35:12,727 --> 00:35:14,811 - Nobody appreciates great art. 595 00:35:14,846 --> 00:35:19,549 - Popcorn, get your popcorn! - There's only one kind. 596 00:35:19,585 --> 00:35:22,151 - Yep. Plain. 597 00:35:22,187 --> 00:35:24,398 I decided that the concessions aren't supposed to 598 00:35:24,422 --> 00:35:26,689 take over the whole night. They're... 599 00:35:26,724 --> 00:35:28,803 just supposed to accent what is already here. 600 00:35:28,827 --> 00:35:32,746 That way, the star of the show can be 601 00:35:32,781 --> 00:35:35,615 the star of the show. 602 00:35:35,650 --> 00:35:38,818 - Glad I made it. - Hey! Yeah, just in time. 603 00:35:38,854 --> 00:35:41,287 - There you are. 604 00:35:41,322 --> 00:35:43,768 - Thank you! - Can we just share your popcorn? 605 00:35:43,792 --> 00:35:47,193 - Oh, I'm a little protective of my snacks. 606 00:35:47,228 --> 00:35:50,463 - OK, I'll have my own. Thank you. - That's a really good idea. 607 00:35:50,499 --> 00:35:53,549 - Yoo-hoo! Can I have everyone's attention, please? 608 00:35:53,585 --> 00:35:58,421 Now, first of all, I want to acknowledge Ben Patterson, 609 00:35:58,456 --> 00:36:00,868 whose determination and craftsmanship 610 00:36:00,892 --> 00:36:03,559 are the reasons all of us are here. 611 00:36:07,649 --> 00:36:09,844 Before we get to the lighting of the marquee, 612 00:36:09,868 --> 00:36:11,846 I wanted to make a special announcement. 613 00:36:11,870 --> 00:36:14,249 Many of you have been wondering when we'll be 614 00:36:14,273 --> 00:36:16,317 getting the new trees in front of city hall 615 00:36:16,341 --> 00:36:19,843 and I'm very pleased to announce that they are fully funded 616 00:36:19,878 --> 00:36:25,365 and will be planted next week. 617 00:36:25,400 --> 00:36:28,602 And I just placed an order for a new swing set 618 00:36:28,637 --> 00:36:32,806 for the park, which will be arriving very soon, as well, 619 00:36:32,841 --> 00:36:36,509 all because of the fortitude of one Middletonian 620 00:36:36,544 --> 00:36:39,211 who wishes to remain anonymous. 621 00:36:41,333 --> 00:36:44,334 So, now, everyone! If we can all move out here, please, 622 00:36:44,369 --> 00:36:48,471 for a better look. That's right, fill in. Here we are. 623 00:36:48,506 --> 00:36:51,290 Are we ready? Alright, then. 624 00:36:51,325 --> 00:36:55,428 Here we go. Three, two, one. 625 00:36:55,463 --> 00:36:57,530 Lights! 626 00:37:03,371 --> 00:37:06,406 It gives me great pleasure to be able to say: 627 00:37:06,441 --> 00:37:08,541 let's go to the movies, Middleton! 628 00:37:16,818 --> 00:37:19,452 - What's this movie about, anyway? 629 00:37:19,488 --> 00:37:21,888 - Oh, I think the title says it all. 630 00:37:40,742 --> 00:37:43,642 Well, I hope you're in the mood for a romantic comedy. 631 00:37:43,678 --> 00:37:47,280 - I actually am. And I'm ready for this one 632 00:37:47,315 --> 00:37:50,299 to surprise me, for a change. 633 00:37:50,335 --> 00:37:53,720 - Shh! 634 00:38:18,129 --> 00:38:21,364 - You're a funny girl, Jenny. You read "Aesop's Fables" 635 00:38:21,399 --> 00:38:23,761 and you won't accept anything but candy, fruit, and flowers. 636 00:38:23,785 --> 00:38:26,786 - And hospitality. Of the right sort. 637 00:38:26,821 --> 00:38:29,856 But I want to know that I'm doing the right thing. 638 00:38:29,891 --> 00:38:33,843 For the town and for everybody. - How can you be sure? 639 00:38:33,878 --> 00:38:36,680 - There's something in here that tells me if I'm right or wrong. 640 00:38:36,715 --> 00:38:39,632 If it's still, then it's all right. But if it flutters... 641 00:38:39,668 --> 00:38:42,635 it's wrong. - Oh, but you, Jenny. 642 00:38:42,671 --> 00:38:44,871 You're different. You're not like any other 643 00:38:44,906 --> 00:38:48,674 woman I've ever known before. You're a dream. A poem. 644 00:38:48,710 --> 00:38:50,830 You're like a dewy white flower waiting to be crushed. 645 00:38:58,519 --> 00:39:00,887 - then you cheated Mr. Dayton, but you better give him 646 00:39:00,922 --> 00:39:02,580 back that option because if you don't, 647 00:39:02,604 --> 00:39:04,641 someday you'll have a flutter in your stomach. 648 00:39:04,676 --> 00:39:08,011 - I've been having flutters all my life. 649 00:39:08,046 --> 00:39:10,146 Why else would I have three doctors? 650 00:39:10,181 --> 00:39:12,660 - You don't need a doctor for a flutter. That's just your conscience 651 00:39:12,684 --> 00:39:14,662 telling you what to do only you don't pay any attention to it! 652 00:39:14,686 --> 00:39:18,454 - Because you've been ready to say, "I love you" for too long 653 00:39:18,489 --> 00:39:20,801 and there's no good reason why you haven't said it. 654 00:39:20,825 --> 00:39:24,661 - The reason is it didn't last. - Well, maybe you've never 655 00:39:24,696 --> 00:39:26,829 said it to the right person. 656 00:39:26,864 --> 00:39:32,068 - Jeffers, this is very important. Tell Mrs. Brand she's... 657 00:39:32,103 --> 00:39:34,988 - ♪♪ Each and every day ♪ 658 00:39:35,023 --> 00:39:37,790 ♪ 'Cause honey nothin' ♪ 659 00:39:37,825 --> 00:39:40,093 - So, what did you think? 660 00:39:40,128 --> 00:39:42,106 - I actually liked it better than I thought I would. 661 00:39:42,130 --> 00:39:44,097 - A lot can happen during a movie. 662 00:39:44,132 --> 00:39:46,110 - Where are you parked? - Right over there. 663 00:39:46,134 --> 00:39:49,519 - Oh. Wanna give me a ride home? - I thought you had your car? 664 00:39:49,554 --> 00:39:52,489 - I do. I'd rather ride with you. 665 00:39:52,524 --> 00:39:56,526 - OK. - ♪ You can make me cry ♪ 666 00:39:56,561 --> 00:40:00,029 ♪ See me comin' ♪ 667 00:40:00,064 --> 00:40:03,733 ♪ And you can pass me by ♪ - What a beautiful night. 668 00:40:03,769 --> 00:40:07,904 - Yeah. I really did enjoy it. Hey, you don't have a key box 669 00:40:07,939 --> 00:40:10,868 on your door you need me to help you open, do you? - I don't, no. 670 00:40:10,892 --> 00:40:14,894 - Good, because we'd end up stuck out here forever. 671 00:40:14,929 --> 00:40:18,865 Hey, I was thinking about you... and us... 672 00:40:18,900 --> 00:40:22,135 and the fact you wouldn't even share your popcorn with me. 673 00:40:22,170 --> 00:40:25,038 - You've now seen one of my darker sides. 674 00:40:25,073 --> 00:40:27,907 - It's everything else 675 00:40:27,942 --> 00:40:30,109 about you that makes me... 676 00:40:32,080 --> 00:40:35,164 You just make me want to be better. 677 00:40:35,199 --> 00:40:38,184 - You're one of the best people I've ever known. 678 00:40:38,219 --> 00:40:40,230 - You know how hard I have to work at being that way? 679 00:40:40,254 --> 00:40:42,483 And everything comes so naturally to you. 680 00:40:42,507 --> 00:40:45,008 - All I know is 681 00:40:45,043 --> 00:40:49,845 I look forward to every minute whenever I'm with you. 682 00:40:49,881 --> 00:40:53,248 So stick around, OK? 683 00:40:53,284 --> 00:40:56,069 - I'm not going anywhere. 684 00:40:56,104 --> 00:41:00,940 - ♪ I'd just say welcome home ♪ 685 00:41:00,975 --> 00:41:03,593 ♪ 'Cause honey, nothin' ♪ 686 00:41:03,628 --> 00:41:06,028 - I love you. 687 00:41:06,063 --> 00:41:07,947 - I love you, too. 688 00:41:07,982 --> 00:41:10,682 - ♪ This love I have for you ♪ 689 00:41:10,718 --> 00:41:14,787 - Then that's good, huh? - Yeah. 690 00:41:14,823 --> 00:41:17,235 - ♪ Ohhh yeah ♪♪ 691 00:41:29,638 --> 00:41:32,905 Closed Captioning by SETTE inc. 53833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.