All language subtitles for Dead Like Me - 2x11 - Ashes To Ashes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 2 00:01:06,152 --> 00:01:08,713 Some people you just never forget. 3 00:01:09,239 --> 00:01:11,712 It's like they get burned into your brain. 4 00:01:14,393 --> 00:01:16,879 Other people make no impression at all. 5 00:01:17,581 --> 00:01:19,192 It's like they're there... 6 00:01:19,582 --> 00:01:20,775 and then they're not. 7 00:01:23,964 --> 00:01:26,084 - Call it. - That one, sleeping. 8 00:01:27,523 --> 00:01:29,459 That's not a person under there. 9 00:01:29,520 --> 00:01:32,075 - Is too, curled up. - Where are the legs? 10 00:01:32,228 --> 00:01:33,636 Maybe he doesn't have any. 11 00:01:33,713 --> 00:01:35,393 - Roxy. - What? 12 00:01:35,570 --> 00:01:38,057 Not everybody makes it through life intact. 13 00:01:38,211 --> 00:01:42,123 We all didn't get a cozy, comfortable life in the suburbs, little girl. 14 00:01:42,696 --> 00:01:45,720 Cozy, maybe. Comfortable, never. 15 00:01:45,888 --> 00:01:48,413 Clock is ticking. Make your pick. 16 00:01:53,214 --> 00:01:54,603 He looks like a Simms. 17 00:01:54,649 --> 00:01:57,573 Go ask him-- maybe he'll give you a bite of his squirrel kebab. 18 00:02:04,689 --> 00:02:08,903 Um... hi, everyone. Good morning. 19 00:02:09,778 --> 00:02:14,673 I'm looking for a mister or miss A. Simms. 20 00:02:16,296 --> 00:02:17,565 A. Simms? 21 00:02:18,032 --> 00:02:19,814 Who is A. Simms? 22 00:02:20,135 --> 00:02:21,878 Bueller? Anyone? 23 00:02:21,944 --> 00:02:25,107 Ladies and gentlemen, may I have your attention, please? 24 00:02:25,153 --> 00:02:27,975 We didn't do anything. You can't cite us. 25 00:02:28,031 --> 00:02:30,504 Relax. I'm on a mission of mercy. 26 00:02:30,642 --> 00:02:31,886 A. Simms. 27 00:02:31,990 --> 00:02:35,610 We have a missing persons report that needs to be confirmed. 28 00:02:35,768 --> 00:02:37,339 Your have rich... 29 00:02:37,790 --> 00:02:39,459 and loving relatives 30 00:02:39,624 --> 00:02:41,011 that think you're dead. 31 00:02:42,334 --> 00:02:43,515 What the fuck? 32 00:02:51,988 --> 00:02:52,828 Shit. 33 00:03:03,139 --> 00:03:04,097 Ew. 34 00:03:05,387 --> 00:03:08,429 I've always said littering should be a capital offense. 35 00:03:09,007 --> 00:03:10,763 People. People, back up. 36 00:03:10,856 --> 00:03:12,432 This is a crime scene. 37 00:03:12,572 --> 00:03:13,518 Montana? 38 00:03:14,132 --> 00:03:15,336 Is it Montana? 39 00:03:15,438 --> 00:03:16,436 Who's Montana? 40 00:03:17,210 --> 00:03:18,496 I'm Montana. 41 00:03:21,797 --> 00:03:22,647 Shit! 42 00:03:22,754 --> 00:03:25,827 Roxy, what just happened? I got the wrong guy! 43 00:03:26,297 --> 00:03:27,245 No I.D. 44 00:03:27,332 --> 00:03:30,128 Where the hell is A. Simms? 45 00:03:30,445 --> 00:03:32,232 I was Arthur Simms. 46 00:03:33,666 --> 00:03:34,448 What? 47 00:03:35,037 --> 00:03:37,521 But I haven't used that name since I was 19. 48 00:03:37,602 --> 00:03:39,149 Well, he's John Doe now. 49 00:03:39,430 --> 00:03:41,089 - Really? - Yeah. 50 00:03:41,157 --> 00:03:42,523 We get these guys every day. 51 00:03:42,611 --> 00:03:44,961 No I.D., nobody to claim their bodies. 52 00:03:45,170 --> 00:03:46,758 What happens to them? 53 00:03:47,004 --> 00:03:49,395 Unmarked graves, courtesy of the county. 54 00:03:50,327 --> 00:03:51,232 Harsh. 55 00:03:51,509 --> 00:03:54,253 George, everybody can't get a monument, 56 00:03:54,294 --> 00:03:56,747 or else the world'd be one big-ass graveyard. 57 00:03:56,819 --> 00:03:58,886 - You hungry? - Give me your pen. 58 00:04:05,670 --> 00:04:06,655 George... 59 00:04:10,490 --> 00:04:12,753 George. This is not your problem. 60 00:04:13,295 --> 00:04:14,334 Not anymore. 61 00:04:15,977 --> 00:04:17,822 John Doe, my ass. 62 00:04:18,358 --> 00:04:20,873 - Feel good about yourself now? - I do. 63 00:04:23,391 --> 00:04:24,212 Hey! 64 00:04:24,769 --> 00:04:26,270 Hey, put that back! 65 00:04:27,605 --> 00:04:30,170 Hello! Officer? He's stealing. 66 00:04:30,242 --> 00:04:31,436 Tell him to put it back. 67 00:04:31,552 --> 00:04:32,378 No, don't. 68 00:04:32,655 --> 00:04:34,195 It gets cold out here. 69 00:04:34,609 --> 00:04:35,475 He needs it. 70 00:04:35,772 --> 00:04:37,237 He needs it more than I do. 71 00:04:37,671 --> 00:04:39,412 Good for you, Arthur Simms. 72 00:04:41,153 --> 00:04:42,806 Circle of life, baby. 73 00:04:49,084 --> 00:04:50,630 Big smiles, everyone. 74 00:04:50,732 --> 00:04:52,407 Let's see that Lincoln spirit. 75 00:04:52,760 --> 00:04:54,900 Mr. Hammond... on my signal. 76 00:04:55,622 --> 00:04:57,660 Steven Peale, quit horsing around. 77 00:04:57,783 --> 00:05:00,538 Face forward, please. Thank you. 78 00:05:01,362 --> 00:05:05,023 Reggie Lass, I know you have a smile in there somewhere! 79 00:05:07,178 --> 00:05:10,936 Well, class, I guess we'll all just have to keep standing here 80 00:05:10,972 --> 00:05:13,696 until miss lass decides to get with the program. 81 00:05:14,382 --> 00:05:18,171 Lass! Tell her you don't negotiate with terrorists. 82 00:05:18,248 --> 00:05:20,097 Sandy, I know you're new here, 83 00:05:20,162 --> 00:05:21,945 so I'm going to cut you some slack, but-- 84 00:05:22,006 --> 00:05:23,773 "Sandy" is my white slave me. 85 00:05:23,869 --> 00:05:25,512 I have a right to be called "Raven". 86 00:05:25,627 --> 00:05:26,911 I'm Raven. 87 00:05:28,099 --> 00:05:30,218 Okay, mr. Hammond... on three. 88 00:05:30,362 --> 00:05:31,207 One... 89 00:05:31,749 --> 00:05:32,538 Two... 90 00:05:32,676 --> 00:05:35,446 Why should she smile? Isn't her sister dead? 91 00:05:44,727 --> 00:05:47,439 Howard Hughes died a derelict, you know. 92 00:05:48,093 --> 00:05:51,396 He hadn't cut his fingernails or toenails for five years. 93 00:05:51,508 --> 00:05:53,040 Rich people have all the fun. 94 00:05:53,172 --> 00:05:55,609 I saw a picture. He was nasty. 95 00:05:55,665 --> 00:05:58,144 No, not when I knew him. He was quirky, but handsome. 96 00:05:58,190 --> 00:05:59,613 When Howard Hughes died, 97 00:06:00,447 --> 00:06:03,515 400 people claimed to be his heirs. 98 00:06:03,591 --> 00:06:04,676 Did you get much, Daisy? 99 00:06:06,514 --> 00:06:09,249 22 liars split $2 billion. 100 00:06:09,305 --> 00:06:10,627 $2 billion? Billion? 101 00:06:10,913 --> 00:06:15,839 That's--hang on. That's $2 billion divided by 22 people, that equals... 102 00:06:17,789 --> 00:06:19,566 that equals a fuckload of money each. 103 00:06:19,658 --> 00:06:22,910 George, you should go to the morgue and give John Doe his name back. 104 00:06:22,956 --> 00:06:24,774 Tried that already. It didn't work. 105 00:06:24,835 --> 00:06:27,717 Well, we could be distant relations. He could be loaded. 106 00:06:27,774 --> 00:06:29,509 We need to get down there. I'll go with you. 107 00:06:29,571 --> 00:06:31,410 You have no business down at that morgue. 108 00:06:31,475 --> 00:06:33,130 I have no business down at that morgue? 109 00:06:33,171 --> 00:06:34,849 All of our business is down at that morgue. 110 00:06:34,917 --> 00:06:38,336 George, please just do your job. 111 00:06:38,392 --> 00:06:41,675 Those are very strong words for a boss who went A.W.O.L. 112 00:06:41,710 --> 00:06:44,383 When are you going to show us those slides from your vacation? 113 00:06:45,163 --> 00:06:47,937 Or was it a business trip? 114 00:06:48,807 --> 00:06:50,410 I think we're done talking about me. 115 00:06:50,451 --> 00:06:52,007 We never started talking about you. 116 00:06:52,043 --> 00:06:55,290 Well, then you'll have to begin without the benefit of my participation. 117 00:06:56,775 --> 00:06:59,057 I have real business to attend to. 118 00:07:02,969 --> 00:07:04,335 - You know what? - What? 119 00:07:04,690 --> 00:07:06,768 Go to the fucking morgue if you want to. 120 00:07:07,003 --> 00:07:10,527 Slide your dead drunken ass into a drawer with some other dead drunk. 121 00:07:11,110 --> 00:07:14,597 Take a nap in a body bag. I don't care. 122 00:07:16,338 --> 00:07:17,510 He's changed, isn't he? 123 00:07:17,556 --> 00:07:20,326 Yeah. Where did he go on those days off? 124 00:07:21,002 --> 00:07:21,923 Roxy? 125 00:07:22,860 --> 00:07:24,114 He didn't tell me shit. 126 00:07:24,745 --> 00:07:25,744 Anyway, he's gone. 127 00:07:25,819 --> 00:07:29,444 George, you need to learn a few things about the John Does of this world-- 128 00:07:29,511 --> 00:07:32,717 Forget it. I work today, and Millie has used up all her excuses. 129 00:07:32,747 --> 00:07:36,890 So tell Millie to get down to the morgue at lunchtime, like normal working people. 130 00:07:36,946 --> 00:07:39,419 I actually have to work today, myself... 131 00:07:39,940 --> 00:07:41,621 Doing what I was meant to do. 132 00:07:41,748 --> 00:07:42,476 Hooker? 133 00:07:43,012 --> 00:07:45,323 I'm acting. On a T.V. Show. 134 00:07:46,040 --> 00:07:47,667 Are you sleeping with the producer? 135 00:07:48,056 --> 00:07:49,239 That's between me and him. 136 00:07:49,315 --> 00:07:50,242 I hope so. 137 00:07:50,303 --> 00:07:51,133 So are you? 138 00:07:51,431 --> 00:07:52,966 Are you sleeping with Ray? 139 00:07:53,075 --> 00:07:56,637 George... I'm not the kind of girl that likes to kiss and tell. 140 00:07:56,699 --> 00:07:58,702 - Since when? - Since now. 141 00:07:58,808 --> 00:08:00,591 I'd love to see you act, Daisy. 142 00:08:01,404 --> 00:08:03,477 Then you should come down. Ray would love to see you. 143 00:08:03,539 --> 00:08:04,267 I will. 144 00:08:04,435 --> 00:08:05,485 And you, too, George. 145 00:08:05,560 --> 00:08:07,807 I'm not interested. Didn't care for Ray much. 146 00:08:07,861 --> 00:08:09,253 Yeah, ray is an asshole, isn't he? 147 00:08:09,736 --> 00:08:10,790 I have to go to work. 148 00:08:11,167 --> 00:08:12,714 Georgie-- me, you... 149 00:08:12,893 --> 00:08:14,096 down at the morgue, 150 00:08:14,184 --> 00:08:15,459 mining for gold. 151 00:08:15,624 --> 00:08:16,667 Go there yourself. 152 00:08:16,754 --> 00:08:17,886 I don't know what he looks like. 153 00:08:17,942 --> 00:08:20,271 Always looking for a quick way to make a buck. 154 00:08:20,415 --> 00:08:21,218 Okay. 155 00:08:22,145 --> 00:08:23,533 Poor man, though, eh? 156 00:08:24,035 --> 00:08:25,468 Poor John Doe. 157 00:08:26,286 --> 00:08:27,107 Anonymous... 158 00:08:27,615 --> 00:08:28,468 sad. 159 00:08:30,123 --> 00:08:31,413 Dust to dust. 160 00:08:36,215 --> 00:08:38,379 We just got a John Doe in here about 20 minutes ago. 161 00:08:38,427 --> 00:08:39,251 Score. 162 00:08:40,203 --> 00:08:43,854 I just want to warn you, seeing a lifeless body can be very difficult. 163 00:08:44,679 --> 00:08:45,329 Thank you. 164 00:08:45,728 --> 00:08:49,050 That's why we're here together, for each other. 165 00:09:08,009 --> 00:09:09,464 Uh... Mason? 166 00:09:11,933 --> 00:09:12,758 Mason! 167 00:09:13,366 --> 00:09:14,821 Wake up! 168 00:09:15,927 --> 00:09:19,209 - Mason! - What? What? 169 00:09:22,930 --> 00:09:24,334 My mistake. 170 00:09:26,715 --> 00:09:27,712 I'm sorry. 171 00:09:28,059 --> 00:09:31,753 My brother here is just in a state of shock. 172 00:09:31,932 --> 00:09:33,918 We were very close. 173 00:09:34,390 --> 00:09:36,269 He was like an uncle to me. 174 00:09:37,723 --> 00:09:39,392 I thought he was your uncle. 175 00:09:40,211 --> 00:09:42,131 But so much more. 176 00:09:56,068 --> 00:10:00,000 Don't make me look at him. 177 00:10:00,434 --> 00:10:02,397 Hold me. Hold me. 178 00:10:02,647 --> 00:10:07,301 I can't bear to see uncle Arthur this way. 179 00:10:09,299 --> 00:10:11,504 It's not him... 180 00:10:16,056 --> 00:10:17,366 I knew that. 181 00:10:17,958 --> 00:10:18,834 Heh... 182 00:10:20,735 --> 00:10:21,506 Mate? 183 00:10:22,319 --> 00:10:25,522 How many fucking John Does do you got in this fucking freezer? 184 00:10:26,006 --> 00:10:27,080 Five. 185 00:10:38,831 --> 00:10:41,678 Well? Do we have a winner? 186 00:10:45,867 --> 00:10:48,389 I'm crying on the inside. 187 00:10:49,870 --> 00:10:54,457 Anyway, does it say there if my uncle left any of his personal effects at the scene? 188 00:10:55,332 --> 00:10:58,424 What? In his shopping cart or his sleeping bag? 189 00:10:58,553 --> 00:11:00,439 Nothing of value, if that's what you're shooting at. 190 00:11:00,525 --> 00:11:02,644 Shut up. You're a fucking liar. 191 00:11:03,749 --> 00:11:05,748 Nothing but the clothes on his back. 192 00:11:07,726 --> 00:11:10,284 All right then, thank you. Bye. Coming, Georgie? 193 00:11:10,826 --> 00:11:12,294 I thought your name was Millie. 194 00:11:13,415 --> 00:11:14,235 Hagen. 195 00:11:14,625 --> 00:11:16,525 - It is. - It is? 196 00:11:18,826 --> 00:11:24,035 I think I'm going to stay a moment. Say a proper goodbye. 197 00:11:29,648 --> 00:11:32,745 It's not my job to say who lives and dies, 198 00:11:33,195 --> 00:11:37,915 and it sure as shit isn't my job to give anybody a little dignity when they do. 199 00:11:38,540 --> 00:11:40,219 My job sucks. 200 00:11:53,740 --> 00:11:54,904 Miss Hagen? 201 00:11:55,765 --> 00:11:56,775 Miss Hagen? 202 00:11:57,113 --> 00:11:58,406 Fuck, that's me. 203 00:11:58,508 --> 00:11:59,246 Oh, yes? 204 00:11:59,717 --> 00:12:02,661 Is this the correct address to send the bill for the burial costs? 205 00:12:02,820 --> 00:12:05,774 - What burial costs? - $400. 206 00:12:05,984 --> 00:12:08,780 - Why am I getting hit with this? - You're the next of kin. 207 00:12:09,092 --> 00:12:12,347 If he had been a John Doe, the county would assume the costs, but he's not. 208 00:12:12,953 --> 00:12:16,992 He's Arthur Simms. And he's got family. 209 00:12:19,834 --> 00:12:22,788 No... he doesn't. 210 00:12:23,140 --> 00:12:25,670 He doesn't have anyone. 211 00:12:25,839 --> 00:12:27,156 Oh, now I get it. 212 00:12:27,222 --> 00:12:30,176 Generosity is for people who can afford it. 213 00:12:32,491 --> 00:12:34,201 I should have seen this coming. 214 00:12:34,635 --> 00:12:37,052 I was always good on initial impulse. 215 00:12:37,816 --> 00:12:40,786 I never earned any badges for follow-through. 216 00:12:46,520 --> 00:12:49,489 Georgia, you said you wanted to do this. 217 00:12:49,539 --> 00:12:50,328 I did. 218 00:12:50,396 --> 00:12:53,514 You signed up to sell a hundred boxes of cookies. 219 00:12:53,575 --> 00:12:54,824 You do it. 220 00:12:55,677 --> 00:12:58,735 We are going outside to sell these cookies. 221 00:12:58,810 --> 00:12:59,990 It's too hot. 222 00:13:01,106 --> 00:13:02,120 Now. 223 00:13:03,145 --> 00:13:05,090 It's too stressful. 224 00:13:05,202 --> 00:13:06,779 We need to move these. 225 00:13:06,856 --> 00:13:09,776 I just wanted the stupid badge. 226 00:13:09,846 --> 00:13:12,945 You can't get the badge until you sell the cookies. 227 00:13:13,640 --> 00:13:15,270 Screw the badge. 228 00:13:15,350 --> 00:13:16,420 Go to your room. 229 00:13:18,157 --> 00:13:19,789 No dinner for you, young lady. 230 00:13:24,111 --> 00:13:26,191 This doesn't really feel like professional acting, Ray. 231 00:13:26,237 --> 00:13:28,187 I mean, we're setting up in the back of a bar. 232 00:13:28,248 --> 00:13:31,535 Daisy, that's what reality television is. We ambush. 233 00:13:31,602 --> 00:13:34,725 Yeah, I'm just saying it'd be nice to have a set. 234 00:13:34,878 --> 00:13:36,486 Daisy, we have something better than a set. 235 00:13:36,542 --> 00:13:39,548 We have a bar room full of people who have no clue we're filming them. 236 00:13:39,598 --> 00:13:42,025 One of whom you're going to get to play an adulterer. 237 00:13:42,371 --> 00:13:44,489 Trust me, it's going to feel very much like acting. 238 00:13:44,581 --> 00:13:46,368 Tighten up camera two for me, please. 239 00:13:46,450 --> 00:13:47,510 I need a script. 240 00:13:47,951 --> 00:13:50,388 Words to commit to memory. That, to me, is acting. 241 00:13:50,451 --> 00:13:53,417 Okay, here's your script-- pretend you like the guy... 242 00:13:53,577 --> 00:13:54,811 and get him to like you. 243 00:13:55,031 --> 00:13:57,141 - How's that? - Shakespearean. 244 00:13:58,307 --> 00:14:01,001 Just so you know, I've been in films with major movie stars. 245 00:14:01,052 --> 00:14:02,720 Oh, I'm sure you have. 246 00:14:02,905 --> 00:14:04,227 But, hey, guess what? 247 00:14:05,352 --> 00:14:06,946 Today you're the star. 248 00:14:07,501 --> 00:14:08,359 Huh? 249 00:14:08,491 --> 00:14:09,598 Last looks, please. 250 00:14:10,074 --> 00:14:11,835 Is this a good place for me to sit? 251 00:14:12,140 --> 00:14:13,403 It's perfect, sweetheart. 252 00:14:16,006 --> 00:14:16,955 Come on, folks. 253 00:14:17,185 --> 00:14:19,535 - Let's get this show on the road. - And out of this dump. 254 00:14:21,046 --> 00:14:23,013 Do you not want to do this, Daisy? 255 00:14:23,776 --> 00:14:26,079 'Cau se if you don't wantto do it, don't. 256 00:14:26,632 --> 00:14:28,389 We'll just stop what we're doing and go home. 257 00:14:28,445 --> 00:14:29,218 Everybody? 258 00:14:29,508 --> 00:14:30,338 Folks. 259 00:14:32,755 --> 00:14:35,167 Say the word. We'll--we'll pack it in. 260 00:14:35,285 --> 00:14:37,109 Come back another day, with another girl. 261 00:14:37,610 --> 00:14:40,728 Really, I can-- I can always get another girl. 262 00:14:43,704 --> 00:14:45,325 How's my lipstick? 263 00:14:49,452 --> 00:14:50,748 You could use a little touch-up. 264 00:14:52,490 --> 00:14:54,147 All right, folks, show time. 265 00:14:56,670 --> 00:14:59,082 Seconds away, people, seconds away. 266 00:15:00,680 --> 00:15:02,468 - Hi, Crystal. - Hi. 267 00:15:02,897 --> 00:15:05,647 Anything good in your crystal ball? 268 00:15:07,521 --> 00:15:09,895 "Crystal ball." 269 00:15:10,174 --> 00:15:12,554 There's someone waiting for you in the conference room. 270 00:15:13,440 --> 00:15:14,945 What do they want? 271 00:15:16,921 --> 00:15:18,990 It doesn't say. 272 00:15:24,607 --> 00:15:25,467 Hi. 273 00:15:25,657 --> 00:15:26,655 Ms. Hay-gen? 274 00:15:26,742 --> 00:15:27,878 Did I say that right? 275 00:15:27,976 --> 00:15:29,424 Actually, no, it's "Hagen." 276 00:15:29,506 --> 00:15:31,253 As in "-dazs." 277 00:15:32,546 --> 00:15:34,923 - I'm Mickey. - Hi, Mickey. 278 00:15:37,735 --> 00:15:38,625 Who are you? 279 00:15:38,687 --> 00:15:41,329 I run the metro south homeless shelter. 280 00:15:41,442 --> 00:15:43,322 Oh. That's nice. 281 00:15:43,802 --> 00:15:47,790 Oh, well, I check on the guys down at the fifth street encampment every few days. 282 00:15:47,840 --> 00:15:52,750 They told me about Montana-- about Arthur Simms, his death, 283 00:15:52,858 --> 00:15:55,138 and then I called the city, and that led me to you. 284 00:15:55,209 --> 00:15:56,024 Shit. 285 00:15:56,106 --> 00:16:02,924 Uh, these... these are Montana's belongings. 286 00:16:06,239 --> 00:16:07,160 Wow. 287 00:16:08,101 --> 00:16:12,259 I was... wondering where his stuff went. 288 00:16:13,008 --> 00:16:15,239 - Thank you, Mickey. - You're welcome. 289 00:16:15,326 --> 00:16:20,118 So you knew... uncle Arthur? 290 00:16:20,508 --> 00:16:23,487 Yeah, a little bit. I certainly didn't know he had any family. 291 00:16:23,554 --> 00:16:26,292 Well, we weren't a close-knit crew. 292 00:16:26,629 --> 00:16:31,111 You know, I always wondered why he called himself "Montana". 293 00:16:31,778 --> 00:16:35,535 I think Montana loved the outdoors. 294 00:16:36,005 --> 00:16:40,440 He was a "big sky" kind of guy, you know? 295 00:16:41,141 --> 00:16:43,328 I know he loved a good barbecue. 296 00:16:43,967 --> 00:16:46,108 You didn't know him at all, did you? 297 00:16:46,190 --> 00:16:47,649 We were planning on getting together. 298 00:16:47,736 --> 00:16:51,924 We had... scheduling issues. 299 00:16:51,996 --> 00:16:54,581 I always wonder how my clients end up where they do-- 300 00:16:54,643 --> 00:16:56,138 on the fringes, you know? 301 00:16:56,219 --> 00:16:59,819 And then I run into some family member who doesn't give two shits, 302 00:16:59,885 --> 00:17:02,220 and that's it, the mystery's solved. 303 00:17:03,295 --> 00:17:04,621 I give a shit. 304 00:17:05,170 --> 00:17:06,229 Not two. 305 00:17:06,322 --> 00:17:07,985 Oh, is that why the county's taking care of him? 306 00:17:08,069 --> 00:17:11,032 I just don't have 400 bucks lying around. 307 00:17:11,093 --> 00:17:13,670 Yeah, and since you left him to charity his whole life, why change now? 308 00:17:13,730 --> 00:17:17,585 I'm so sick of you people! Shame on you. 309 00:17:18,553 --> 00:17:21,246 A little heads-up on the dead, Mickey. 310 00:17:21,303 --> 00:17:23,985 Put them in a marble temple, stick them in a coffee can, 311 00:17:24,036 --> 00:17:25,536 either way, they don't care. 312 00:17:25,788 --> 00:17:26,679 They're dead. 313 00:17:29,628 --> 00:17:30,959 I'm going to hell. 314 00:17:31,307 --> 00:17:33,356 Or maybe I'm staying here forever. 315 00:17:33,648 --> 00:17:35,956 Millie, what was that? 316 00:17:36,361 --> 00:17:40,012 Oh, it's nothing, Delores. Just a family thing. 317 00:17:40,104 --> 00:17:42,720 Millie, is he asking you for money? 318 00:17:42,792 --> 00:17:45,326 Because my cousin, Louis, took me for a tidy sum, 319 00:17:45,382 --> 00:17:48,121 never paid it back, and now he lives in Ecuador 320 00:17:48,193 --> 00:17:50,001 with a man servant and everything-- 321 00:17:50,068 --> 00:17:52,597 - No, Delores, someone died. - Someone close? 322 00:17:52,668 --> 00:17:56,238 No, it's just the money's for his burial, and I don't have it. 323 00:17:56,288 --> 00:17:58,305 - How much? - $400. 324 00:17:58,450 --> 00:18:01,368 Well, silly, all you have to do is ask. 325 00:18:01,482 --> 00:18:02,755 Family emergency. 326 00:18:02,918 --> 00:18:04,752 That's what advances are for, Millie. 327 00:18:04,896 --> 00:18:06,889 I'll get a check cut for you right away. 328 00:18:09,016 --> 00:18:10,733 I didn't know you cared so much. 329 00:18:11,767 --> 00:18:13,133 Neither did I. 330 00:18:19,185 --> 00:18:20,250 Hey, J.D. 331 00:18:21,003 --> 00:18:22,119 Look who's here. 332 00:18:22,303 --> 00:18:23,660 I don't do preppy dogs. 333 00:18:25,216 --> 00:18:27,782 - Well, he's not preppy. - He is. 334 00:18:27,940 --> 00:18:29,056 Get him away from me. 335 00:18:30,736 --> 00:18:33,178 Mom! Come get J.D. 336 00:18:33,318 --> 00:18:36,169 Reggie, you don't need to shout. I'm right here. 337 00:18:38,842 --> 00:18:41,227 - Hello. - Hello. 338 00:18:41,888 --> 00:18:44,053 Guess you don't remember me, mrs. Lass? 339 00:18:45,194 --> 00:18:50,602 Oh, my god... Sandy Simons, is that you under all that eyeliner? 340 00:18:50,771 --> 00:18:51,703 In the flesh. 341 00:18:51,887 --> 00:18:53,848 Oh, I heard you moved back to town. 342 00:18:54,786 --> 00:18:56,926 - How's your mom? - Divorced. 343 00:18:57,018 --> 00:18:59,573 - I'm sorry to hear that. - Don't be. My dad's a freak. 344 00:19:00,310 --> 00:19:02,266 Come on, Reggie. Let's go online. 345 00:19:02,619 --> 00:19:07,595 So, Sandy... where did you discover this... new look? 346 00:19:07,708 --> 00:19:10,314 Florida. My name's "Raven" now. 347 00:19:10,995 --> 00:19:11,860 Nice. 348 00:19:15,670 --> 00:19:17,953 Mom, can you take J.D., Please? 349 00:19:18,046 --> 00:19:19,966 Why? Don't you want him with you? 350 00:19:20,299 --> 00:19:22,321 No. He's too preppy. 351 00:19:22,412 --> 00:19:23,228 Preppy? 352 00:19:24,151 --> 00:19:25,132 Fine. 353 00:19:27,155 --> 00:19:28,997 Do you girls want something to eat? 354 00:19:29,423 --> 00:19:30,985 Something sweet. 355 00:19:31,983 --> 00:19:34,102 Uh, do you have any charcoal? 356 00:19:34,190 --> 00:19:35,449 No. No, no, girls. 357 00:19:35,531 --> 00:19:36,893 I'm sorry, no matches. 358 00:19:36,990 --> 00:19:38,321 Charcoal eyeliner. 359 00:19:38,587 --> 00:19:39,940 I'm going to do Reggie's make-up. 360 00:19:40,389 --> 00:19:43,559 Oh! Sure. I'll get it. 361 00:19:48,182 --> 00:19:50,826 Oh, don't you worry. 362 00:19:51,203 --> 00:19:53,205 She needs a friend who's human. 363 00:19:54,301 --> 00:19:55,613 Or something close. 364 00:20:12,290 --> 00:20:13,752 Say it ain't so. 365 00:20:21,672 --> 00:20:23,127 Oh, brother. 366 00:20:24,765 --> 00:20:26,767 Truly stunning work, young Rembrandt. 367 00:20:28,134 --> 00:20:29,471 What'd you call me, asshole? 368 00:20:29,683 --> 00:20:30,428 Christ. 369 00:20:31,770 --> 00:20:34,074 I was hoping to pay tribute to your artwork. 370 00:20:34,345 --> 00:20:35,712 Well, I think it's shit. 371 00:20:35,788 --> 00:20:38,887 Always striving. Always pushing to make your work a cut above. 372 00:20:38,934 --> 00:20:40,739 I appreciate that in a young person. 373 00:20:40,965 --> 00:20:42,885 In fact, I'd love to shake your hand. 374 00:20:43,667 --> 00:20:45,343 Start climbing then grandpa. 375 00:20:46,428 --> 00:20:47,959 How about you come down? 376 00:20:48,149 --> 00:20:50,079 The climb up is half the experience. 377 00:20:50,560 --> 00:20:51,947 Falling down the other half? 378 00:20:52,444 --> 00:20:53,678 Maybe for you. 379 00:20:54,016 --> 00:20:54,923 I never fall. 380 00:20:55,179 --> 00:20:56,049 Ever. 381 00:21:09,468 --> 00:21:11,485 I want to pay you for your work. 382 00:21:12,013 --> 00:21:14,173 Call it art appreciation. How about, say... 383 00:21:15,352 --> 00:21:16,724 30 bucks? 384 00:21:17,537 --> 00:21:20,560 Cash on the barrel head, if you come down in the next two minutes. 385 00:21:20,907 --> 00:21:22,872 You Medici motherfucker. 386 00:21:23,759 --> 00:21:25,013 You can't rush art. 387 00:21:25,105 --> 00:21:28,305 I'll make it 40. $40 for an original work by the great "B. Boyd." 388 00:21:29,345 --> 00:21:30,394 What the fuck? 389 00:21:31,659 --> 00:21:33,155 I ain't that hack, man. 390 00:21:34,173 --> 00:21:35,862 I'm up here blotting his shit out. 391 00:21:40,007 --> 00:21:41,219 What the fuck, indeed. 392 00:21:41,883 --> 00:21:46,435 Get the fuck out of my airspace, motherfucker, before I shoot you down! 393 00:21:47,698 --> 00:21:50,254 Terrible, what people do to other people's property. 394 00:21:51,602 --> 00:21:53,015 Shit! Heads up! 395 00:21:56,086 --> 00:21:58,319 Tag. You're it. 396 00:21:58,385 --> 00:21:59,159 B-boy! 397 00:21:59,303 --> 00:22:00,439 B-boy, get up, man! 398 00:22:00,653 --> 00:22:01,519 Get up! 399 00:22:04,716 --> 00:22:06,777 Damn, look at that pattern. 400 00:22:09,048 --> 00:22:10,607 Watch your step now. 401 00:22:13,225 --> 00:22:16,070 I have to say I'm a little nervous about this. 402 00:22:16,120 --> 00:22:17,621 There's nothing to be nervous about. 403 00:22:17,699 --> 00:22:19,966 I just feel like it's underhanded, 404 00:22:20,019 --> 00:22:21,805 filming a guy who's cheating his wife. 405 00:22:21,862 --> 00:22:24,641 Hey, hey, hey... his wife's the one that contacted us. 406 00:22:24,774 --> 00:22:26,551 She thinks this is where he comes to pick up women. 407 00:22:26,597 --> 00:22:27,944 Don't make me out to be the bad guy. 408 00:22:28,001 --> 00:22:30,497 I'm not. So how do I look? 409 00:22:31,005 --> 00:22:32,536 Good enough to end a marriage. 410 00:22:32,618 --> 00:22:33,771 Where are the cameras? 411 00:22:35,009 --> 00:22:38,669 There. There. There and there. 412 00:22:38,742 --> 00:22:40,774 - Any more questions? - No. You? 413 00:22:41,516 --> 00:22:42,331 Yeah. 414 00:22:43,392 --> 00:22:45,239 Are you sure you know how to seduce a man? 415 00:22:45,367 --> 00:22:46,519 I don't know. 416 00:22:46,748 --> 00:22:47,875 Do I? 417 00:22:51,557 --> 00:22:52,555 We'll see. 418 00:22:59,279 --> 00:23:01,920 - Everything pink goes? - Burn it. 419 00:23:02,667 --> 00:23:04,030 Is that her? 420 00:23:07,071 --> 00:23:08,489 Yeah. That's my sister. 421 00:23:09,231 --> 00:23:11,637 It's the only yearbook picture of her I ever found. 422 00:23:11,715 --> 00:23:13,747 She was too cool for that bullshit. 423 00:23:14,280 --> 00:23:16,738 She was never in any clubs or anything. 424 00:23:16,855 --> 00:23:18,606 Not being in stuff is cool. 425 00:23:18,720 --> 00:23:22,901 Not like my sister, president of the "my shit doesn't stink society." 426 00:23:24,516 --> 00:23:26,752 Can I see her room? 427 00:23:26,890 --> 00:23:28,718 Your order, ladies. 428 00:23:30,234 --> 00:23:32,462 Looks good, Reggie. 429 00:23:34,802 --> 00:23:35,789 Thanks. 430 00:23:36,009 --> 00:23:37,580 Her name's not "Reggie" anymore. 431 00:23:37,878 --> 00:23:39,179 Dare I ask? 432 00:23:39,280 --> 00:23:40,289 It's "Spider". 433 00:23:40,362 --> 00:23:43,229 Spider, huh? That's pretty. 434 00:23:45,493 --> 00:23:47,924 Um, you know, we don't have a lot of sweets in the house, 435 00:23:48,005 --> 00:23:50,192 but I did find these. 436 00:23:50,433 --> 00:23:51,769 I think those are really stale. 437 00:23:51,846 --> 00:23:54,882 That's okay, I like stale. It's closer to death. 438 00:23:56,136 --> 00:23:59,070 Well, try not to get a lot of crumbs on the floor. 439 00:24:03,555 --> 00:24:05,931 So, um, well, you girls, have fun. 440 00:24:06,264 --> 00:24:11,144 Um, would you like to ask Raven over for dinner... spider? 441 00:24:12,653 --> 00:24:13,575 Sure. 442 00:24:13,693 --> 00:24:14,553 Terrific. 443 00:24:14,798 --> 00:24:16,673 Can we invite a couple of friends? 444 00:24:17,471 --> 00:24:19,166 Of course. Yeah. 445 00:24:19,520 --> 00:24:20,512 Can we have pizza? 446 00:24:21,814 --> 00:24:23,334 Pizza it is. 447 00:24:28,536 --> 00:24:31,823 - Your mom's cool. - Not really. 448 00:24:34,221 --> 00:24:35,504 Come here much? 449 00:24:35,996 --> 00:24:37,987 Isn't that supposed to be a man's line? 450 00:24:38,575 --> 00:24:40,276 I didn't know there was a script. 451 00:24:40,618 --> 00:24:42,385 Want to hear my guess about you, Walter? 452 00:24:42,437 --> 00:24:44,586 Uh-oh... now I'm getting nervous. 453 00:24:45,915 --> 00:24:48,531 - Another shot of courage, my friend? - Thank you. 454 00:24:48,872 --> 00:24:49,748 How about you, miss? 455 00:24:49,836 --> 00:24:52,282 - No, I'm good. - Well, that's good to know. 456 00:24:54,326 --> 00:24:57,761 My guess, Walter, is that you're supposed to be at home right now, 457 00:24:57,960 --> 00:25:02,641 but you work a long day, and the wife isn't always a welcome face at the end of it. 458 00:25:03,526 --> 00:25:04,674 I should get going. 459 00:25:08,104 --> 00:25:09,665 You have a nice neck. 460 00:25:10,552 --> 00:25:11,739 It's strong. 461 00:25:13,516 --> 00:25:15,645 Does your wife kiss your neck, Walter? 462 00:25:16,265 --> 00:25:17,206 She should. 463 00:25:17,263 --> 00:25:17,882 Jesus. 464 00:25:17,959 --> 00:25:18,903 Jesus. 465 00:25:18,968 --> 00:25:21,835 I'm sorry. I'm making you uncomfortable. 466 00:25:22,390 --> 00:25:25,809 You're the kind of guy that believes in staying with somebody forever. 467 00:25:25,860 --> 00:25:28,421 I gave up on forever. It doesn't last. 468 00:25:29,914 --> 00:25:33,416 I'm a big fan of just one really good night. 469 00:25:34,958 --> 00:25:36,878 Are you a good kisser, Walter? 470 00:25:37,570 --> 00:25:40,078 Um... I don't know. 471 00:25:41,342 --> 00:25:43,094 I bet you would be. 472 00:25:44,838 --> 00:25:45,962 I'm sorry. 473 00:25:47,120 --> 00:25:48,675 I'm not a cheater. 474 00:25:51,731 --> 00:25:53,360 You're not, are you? 475 00:25:54,794 --> 00:25:55,905 No. 476 00:25:57,154 --> 00:25:58,453 Top you up there, pal? 477 00:25:59,003 --> 00:25:59,811 I'm fine. 478 00:26:00,911 --> 00:26:02,141 I'll be right back. 479 00:26:04,234 --> 00:26:05,074 Watch my bag? 480 00:26:13,995 --> 00:26:15,161 What are you doing? 481 00:26:15,484 --> 00:26:17,232 He doesn't want to cheat. 482 00:26:17,285 --> 00:26:19,524 - Really? How do you know that? - Because he said so. 483 00:26:19,595 --> 00:26:21,864 Men say a lot of fucking things, Daisy, all day long, 484 00:26:21,920 --> 00:26:23,230 but mostly at night. 485 00:26:23,333 --> 00:26:25,457 - Or maybe you don't know men. - I know men fine. 486 00:26:26,948 --> 00:26:28,479 This guy is clueless. 487 00:26:28,899 --> 00:26:30,198 He wants to be told what to do. 488 00:26:30,249 --> 00:26:31,888 He wants to be told what he wants. 489 00:26:31,959 --> 00:26:32,974 What does he want? 490 00:26:33,481 --> 00:26:35,139 He wants what we all want. 491 00:26:35,432 --> 00:26:37,295 He wants to feel alive. 492 00:26:38,226 --> 00:26:39,634 Right, Daisy? 493 00:26:40,736 --> 00:26:41,933 I don't know. 494 00:26:41,994 --> 00:26:43,950 He's not a cheater, I can see it. 495 00:26:44,888 --> 00:26:47,362 So what are you, a fucking marriage counselor now? 496 00:26:47,458 --> 00:26:49,434 - No. - No. 497 00:26:50,317 --> 00:26:51,702 You're an actress. 498 00:26:51,822 --> 00:26:54,088 Act like you want to make him happy. 499 00:26:54,583 --> 00:26:57,570 Act like you want to make me happy. 500 00:26:58,359 --> 00:26:59,071 Fine. 501 00:27:00,317 --> 00:27:02,531 - Am I being hard on you? - Yes. 502 00:27:02,900 --> 00:27:06,054 I'm an awful guy. I'm mean. I'm terrible. 503 00:27:06,408 --> 00:27:08,885 - You really are. - I really am. 504 00:27:15,782 --> 00:27:17,282 Now go out there... 505 00:27:18,025 --> 00:27:19,945 and show him no mercy. 506 00:27:21,865 --> 00:27:23,380 - All right? - Mm. 507 00:27:24,496 --> 00:27:26,078 All right, Millie. 508 00:27:26,571 --> 00:27:29,673 Here you go. $400. 509 00:27:30,339 --> 00:27:32,038 Thank you, Delores. 510 00:27:32,105 --> 00:27:34,358 For your uncle's burial. Uncle Arthur, was it? 511 00:27:34,444 --> 00:27:35,141 Right. 512 00:27:35,299 --> 00:27:38,787 The good news was I had a check for 400 bucks. 513 00:27:39,088 --> 00:27:40,681 The bad news was... 514 00:27:40,799 --> 00:27:43,149 I was thinking about keeping the money. 515 00:27:43,205 --> 00:27:45,556 This is a sweet thing you're doing-- 516 00:27:45,612 --> 00:27:47,901 working overtime to pay him tribute. 517 00:27:48,018 --> 00:27:50,727 That's what we do for family, I guess. 518 00:27:50,900 --> 00:27:52,450 I was working for it, 519 00:27:52,544 --> 00:27:55,954 so why should I spend it on some guy just because he's dead? 520 00:27:56,277 --> 00:27:57,500 I'm dead, too. 521 00:27:57,576 --> 00:27:58,857 Honoring the dead 522 00:27:59,421 --> 00:28:01,632 helps us go on living. 523 00:28:01,873 --> 00:28:02,989 I know. 524 00:28:03,061 --> 00:28:06,179 One hot leather jacket, and no one would be the wiser. 525 00:28:06,265 --> 00:28:08,791 The thing that's lovely about this gesture 526 00:28:08,851 --> 00:28:11,755 is that you're not just looking for a pat on the back. 527 00:28:11,831 --> 00:28:14,022 On my hot new leather jacket. 528 00:28:14,224 --> 00:28:15,031 Right. 529 00:28:15,272 --> 00:28:17,837 That's the way I feel about my kids. 530 00:28:19,276 --> 00:28:20,320 What kids? 531 00:28:20,392 --> 00:28:22,123 The little ones I sponsor. 532 00:28:22,527 --> 00:28:23,207 Oh! 533 00:28:25,282 --> 00:28:26,562 Say hello to... 534 00:28:26,654 --> 00:28:27,703 Kasawala. 535 00:28:28,190 --> 00:28:30,238 And Anjali. 536 00:28:30,468 --> 00:28:31,369 And... 537 00:28:32,610 --> 00:28:34,478 this is Ching-Zi. 538 00:28:34,595 --> 00:28:36,417 I saw her picture in my sunday parade, 539 00:28:36,463 --> 00:28:38,809 and I just couldn't resist adding one more. 540 00:28:39,024 --> 00:28:40,462 And this... 541 00:28:41,495 --> 00:28:43,213 I'm not supposed to play favorites. 542 00:28:44,518 --> 00:28:45,751 This is Fallanda. 543 00:28:45,966 --> 00:28:47,534 Isn't she beautiful? 544 00:28:47,636 --> 00:28:49,639 $15 a month from yours truly 545 00:28:49,695 --> 00:28:52,786 gets her a monthly supply of high-protein lunches, 546 00:28:52,899 --> 00:28:54,697 and her village gets a water pump. 547 00:28:55,316 --> 00:28:57,436 That's so sweet, Delores. 548 00:28:57,497 --> 00:29:01,659 Oh. I mean, she'll never thank me in person, 549 00:29:01,715 --> 00:29:04,203 but that's not what's important, as you know. 550 00:29:06,385 --> 00:29:10,154 Thank you, Delores Herbig, and your big, brown eyes. 551 00:29:12,059 --> 00:29:13,108 Right. 552 00:29:13,180 --> 00:29:17,061 The important thing is when life presents us with an opportunity 553 00:29:17,291 --> 00:29:21,480 to help someone who can't help themselves, we have to step up, 554 00:29:22,002 --> 00:29:23,931 and that's what you're doing right now. 555 00:29:23,988 --> 00:29:27,802 And just like that, I lost my hot new leather jacket. 556 00:29:28,172 --> 00:29:32,042 Thank you for the fine example you set. 557 00:29:33,471 --> 00:29:35,524 Hey... this is nice. 558 00:29:35,780 --> 00:29:38,207 I lost my other jacket when I died. 559 00:29:38,796 --> 00:29:40,603 Thank you, Georgia Lass. 560 00:29:41,617 --> 00:29:43,030 You're welcome. 561 00:29:46,471 --> 00:29:48,181 Pretty girl you were talking to. 562 00:29:48,570 --> 00:29:49,595 Seems nice. 563 00:29:49,856 --> 00:29:50,955 Oh, I don't think so. 564 00:29:51,539 --> 00:29:53,787 I don't think that one's so nice. 565 00:29:54,242 --> 00:29:55,308 Well, you never know. 566 00:29:55,882 --> 00:29:58,031 Wouldn't you just kill to find out, though? 567 00:29:58,324 --> 00:29:59,931 God, I know I would. 568 00:30:01,970 --> 00:30:03,075 Excuse me. 569 00:30:05,912 --> 00:30:07,780 Good evening, sir. What are you doing here? 570 00:30:07,843 --> 00:30:09,793 I've come to see Daisy act. Where are the cameras? 571 00:30:09,875 --> 00:30:11,805 They're hidden, and shut the fuck up. 572 00:30:12,086 --> 00:30:14,743 - Excuse me? - Shut the fuck up. 573 00:30:14,999 --> 00:30:16,818 And don't talk to her when she comes down here. 574 00:30:16,909 --> 00:30:17,656 Fine. 575 00:30:18,395 --> 00:30:20,888 The only reason you have to open your mouth is to pour booze in it. 576 00:30:20,985 --> 00:30:21,758 You understand? 577 00:30:22,218 --> 00:30:23,878 And what are we drinking to, Ray? 578 00:30:24,030 --> 00:30:25,251 They're both for you. 579 00:30:27,789 --> 00:30:29,832 - Looking good, Daisy. - Not now, Mason. 580 00:30:31,482 --> 00:30:33,539 I'm not going to fucking tell you again. 581 00:30:36,148 --> 00:30:37,765 Well, look who's still here. 582 00:30:39,243 --> 00:30:40,871 You asked me to watch your bag. 583 00:30:41,108 --> 00:30:44,214 Oh. Lucky me. I found a boy scout. 584 00:30:44,834 --> 00:30:47,963 Okay, go home, boy scout. You did your good deed. 585 00:30:51,511 --> 00:30:54,659 You know what everybody says on their deathbed, Walter? 586 00:30:55,623 --> 00:30:57,733 They wish they'd had more fun. 587 00:30:59,452 --> 00:31:02,446 And men wish they'd had more women. 588 00:31:05,008 --> 00:31:07,342 Five reasons men come to a bar, Walter. 589 00:31:07,722 --> 00:31:08,489 One... 590 00:31:08,581 --> 00:31:10,280 they don't love their wife anymore. 591 00:31:10,496 --> 00:31:13,292 Two, their wife doesn't love them. 592 00:31:14,752 --> 00:31:17,015 Three, they want to see what they're missing. 593 00:31:17,362 --> 00:31:21,469 And four, they want, if just for a moment, 594 00:31:21,797 --> 00:31:22,993 to taste it. 595 00:31:24,484 --> 00:31:25,525 Five... 596 00:31:36,854 --> 00:31:38,672 maybe there were just four. 597 00:31:41,498 --> 00:31:43,777 You want to go somewhere with me, Walter? 598 00:31:47,329 --> 00:31:48,461 I do. 599 00:31:49,214 --> 00:31:52,185 Blackstone hotel. Get us a room. 600 00:31:52,399 --> 00:31:53,535 I'll follow. 601 00:31:53,874 --> 00:31:55,378 - Now? - Now. 602 00:31:56,029 --> 00:31:57,754 Um, I have to pay my bar tab. 603 00:31:57,820 --> 00:32:00,561 No, I got it. Go the hotel, boy scout. 604 00:32:15,866 --> 00:32:17,451 How's that for no mercy? 605 00:32:18,029 --> 00:32:19,673 Jimmy, Blackstone hotel, now. 606 00:32:19,907 --> 00:32:20,871 I'm not going there. 607 00:32:21,517 --> 00:32:22,581 No, you're not, 608 00:32:22,843 --> 00:32:24,577 though it sure seemed like you wanted to. 609 00:32:25,033 --> 00:32:26,703 What the fuck was that kiss? 610 00:32:27,256 --> 00:32:29,703 I was just playing the part, Ray, going with it. 611 00:32:29,749 --> 00:32:31,470 - A little too well. - You're hurting me. 612 00:32:31,527 --> 00:32:34,343 Well, maybe I'm just playing the part of the jealous boyfriend. 613 00:32:37,517 --> 00:32:40,313 I'm sorry. See? See what you do to me? 614 00:32:40,984 --> 00:32:42,934 You are a hell of an actress. 615 00:32:43,699 --> 00:32:44,568 Thank you. 616 00:32:45,392 --> 00:32:46,252 Come here. 617 00:32:51,090 --> 00:32:52,953 - I'll see you later tonight? - Okay. 618 00:32:57,516 --> 00:32:59,006 Good seeing you, Mason. 619 00:33:05,877 --> 00:33:06,733 What was that? 620 00:33:06,783 --> 00:33:07,849 I was acting. 621 00:33:07,900 --> 00:33:10,997 Acting like what, a whore? 622 00:33:11,310 --> 00:33:13,654 Because it was bloody brilliant, definitive. 623 00:33:13,726 --> 00:33:15,379 You're drunk, Mason, and you smell. 624 00:33:15,437 --> 00:33:16,495 You smell. 625 00:33:17,085 --> 00:33:19,434 He smells. This whole bloody thing smells. 626 00:33:19,655 --> 00:33:20,566 Go home. 627 00:33:29,514 --> 00:33:33,505 I just wanted to say you were really great. 628 00:33:33,961 --> 00:33:34,958 Thank you. 629 00:33:36,515 --> 00:33:38,358 It's really nice of you to come up and tell me that. 630 00:33:38,481 --> 00:33:43,309 I know some people are shy about approaching actors, but it really makes my day. 631 00:33:43,402 --> 00:33:44,241 What's your name? 632 00:33:44,538 --> 00:33:45,297 Melissa. 633 00:33:45,649 --> 00:33:46,871 I'm his wife. 634 00:33:47,534 --> 00:33:49,177 - Oh. - "Oh?" 635 00:33:49,397 --> 00:33:50,294 That's it? 636 00:33:51,102 --> 00:33:53,467 That's all I get? That's all you have left? 637 00:33:53,606 --> 00:33:56,432 I didn't know you would be here. They didn't tell me. 638 00:33:56,498 --> 00:33:58,823 Okay. Let's blame them. 639 00:34:11,301 --> 00:34:13,103 So she's dead? 640 00:34:13,359 --> 00:34:14,568 I'm dead. 641 00:34:15,443 --> 00:34:16,245 Ready? 642 00:34:16,887 --> 00:34:18,479 Speak to the spirits. 643 00:34:18,986 --> 00:34:21,520 "Light as a feather, stiff as a board." 644 00:34:21,724 --> 00:34:24,244 "Light as a feather, stiff as a board." 645 00:34:24,479 --> 00:34:27,050 "Light as a feather, stiff as a board." 646 00:34:27,152 --> 00:34:28,247 Sorry to interrupt, girls. 647 00:34:28,309 --> 00:34:29,876 Just thought I'd bring in some sodas. 648 00:34:30,435 --> 00:34:31,310 Mom. 649 00:34:31,949 --> 00:34:34,443 That's cool, mrs. Lass. Thanks. 650 00:34:35,542 --> 00:34:38,472 Would you like to play a game with us? 651 00:34:38,586 --> 00:34:40,971 - No way. - What are you playing? 652 00:34:41,453 --> 00:34:42,409 Nothing. 653 00:34:42,503 --> 00:34:45,805 Reggie... chill out. Your mom is cool. 654 00:34:46,811 --> 00:34:49,800 Um, why don't you girls levitate without me? 655 00:34:53,276 --> 00:34:55,870 "Light as a feather, stiff as a board." 656 00:34:58,025 --> 00:35:00,791 Wow. Aren't you... 657 00:35:01,078 --> 00:35:03,147 - I mean... - Aren't I what? 658 00:35:04,564 --> 00:35:05,757 You look good. 659 00:35:07,279 --> 00:35:08,778 Thank you. 660 00:35:09,024 --> 00:35:10,546 I'm going to go take a peek. 661 00:35:10,642 --> 00:35:12,076 If she sees you, she'll freak. 662 00:35:14,647 --> 00:35:15,829 Thanks for inviting me. 663 00:35:16,725 --> 00:35:18,834 If you get caught, I know nothing. 664 00:35:19,976 --> 00:35:22,198 So what exactly is "goth"? 665 00:35:22,496 --> 00:35:23,289 Dad! 666 00:35:23,463 --> 00:35:26,002 You're not supposed to be here. No boys allowed. 667 00:35:26,894 --> 00:35:28,834 - Reggie? - What? 668 00:35:30,657 --> 00:35:31,871 We're eating in the living room. 669 00:35:31,952 --> 00:35:32,551 Uh, Reggie-- 670 00:35:32,612 --> 00:35:34,359 I think the greasy food should stay in the kitchen. 671 00:35:34,430 --> 00:35:37,887 Mom, don't embarrass me. Dad, get out! 672 00:35:42,509 --> 00:35:43,585 What the hell, Joy? 673 00:35:44,817 --> 00:35:49,105 A few simple sacrifices to the devil, followed by pizza. 674 00:35:49,426 --> 00:35:51,193 I'm not comfortable with this. 675 00:35:51,767 --> 00:35:55,095 - It's harmless, all right? A phase. - How do you know that? 676 00:35:56,590 --> 00:35:58,284 I'm not in love with it, 677 00:35:58,709 --> 00:36:01,096 but it's an actual party, Clancy. 678 00:36:01,571 --> 00:36:03,737 With actual friends. 679 00:36:03,851 --> 00:36:04,931 Reggie has friends? 680 00:36:05,771 --> 00:36:07,751 Reggie has friends. 681 00:36:14,109 --> 00:36:16,062 Wow. Look who's back. 682 00:36:16,512 --> 00:36:18,785 Still panning for gold in dry gulch? 683 00:36:19,292 --> 00:36:20,295 No. 684 00:36:22,600 --> 00:36:24,693 So what's the sad story this time? 685 00:36:24,770 --> 00:36:26,276 I think you'll like this one. 686 00:36:26,475 --> 00:36:27,826 Once upon a time, 687 00:36:28,416 --> 00:36:31,422 there were these four guys named Benjamin, 688 00:36:31,550 --> 00:36:34,540 and they could have turned into a nice leather jacket, 689 00:36:34,585 --> 00:36:39,604 but instead, they ended up on your crummy desk. 690 00:36:40,095 --> 00:36:42,189 I thought Arthur Simms didn't have a family. 691 00:36:42,239 --> 00:36:43,489 He does now. 692 00:36:43,903 --> 00:36:45,184 Complicated guy. 693 00:36:45,728 --> 00:36:48,394 Can I just have a receipt, please? 694 00:36:48,645 --> 00:36:49,921 One second. 695 00:36:53,669 --> 00:36:55,004 Nice frog. 696 00:36:56,586 --> 00:36:58,189 That's general Tsao. 697 00:36:59,214 --> 00:37:00,017 And this... 698 00:37:01,354 --> 00:37:02,813 is Arthur Simms. 699 00:37:04,210 --> 00:37:05,496 You're shitting me? 700 00:37:05,542 --> 00:37:07,922 What'd you think you were getting for $400? 701 00:37:07,988 --> 00:37:10,287 A grave. A headstone. 702 00:37:10,354 --> 00:37:13,218 The city hasn't had funerals for transients for years. 703 00:37:13,349 --> 00:37:14,512 We burn them. 704 00:37:15,074 --> 00:37:17,578 - There's a landfillover by the freeway-- - Yeah, I get it. 705 00:37:18,641 --> 00:37:25,166 No, no, no, no. You paid for them, they're yours. 706 00:37:27,435 --> 00:37:29,396 What the fuck do I want them for? 707 00:37:29,913 --> 00:37:31,726 Ashes have many uses. 708 00:37:31,802 --> 00:37:33,635 All kinds of things you can do with people. 709 00:37:33,860 --> 00:37:36,139 Don't try to play creepy death guy with me. 710 00:37:36,199 --> 00:37:37,962 I see death all the time. 711 00:37:38,028 --> 00:37:39,877 Well, you may see death all the time, sweetheart, 712 00:37:39,923 --> 00:37:42,247 but you obviously don't know what to do with it. 713 00:37:42,472 --> 00:37:44,346 And this one's yours. 714 00:37:46,082 --> 00:37:47,720 All right. Fine. 715 00:37:51,689 --> 00:37:54,448 Not very heavy for a whole dead guy. 716 00:37:54,514 --> 00:37:55,712 Ashes to ashes. 717 00:37:55,983 --> 00:37:57,966 But you know all about that, don't you? 718 00:37:59,153 --> 00:38:01,529 - You have no idea. - Mm. 719 00:38:07,966 --> 00:38:11,538 - Okay, so tell me the rules. - Yeah, me too. 720 00:38:11,601 --> 00:38:13,383 We'll just go around the circle until you get it, 721 00:38:13,434 --> 00:38:14,472 then you can join in. 722 00:38:14,534 --> 00:38:15,784 Don't embarrass me. 723 00:38:16,173 --> 00:38:18,225 Tabitha... go. 724 00:38:19,147 --> 00:38:20,375 Overdose. 725 00:38:20,499 --> 00:38:22,880 - Of what? - Aspirin. 726 00:38:22,952 --> 00:38:24,057 Boring. 727 00:38:24,329 --> 00:38:25,517 Okay, wait. 728 00:38:26,004 --> 00:38:27,574 Boiling oil. 729 00:38:27,661 --> 00:38:29,320 Boiling acid. 730 00:38:30,591 --> 00:38:31,942 Electrocution. 731 00:38:32,045 --> 00:38:33,243 Decapitation. 732 00:38:33,392 --> 00:38:34,595 Flaying. 733 00:38:35,101 --> 00:38:36,515 Brain embolism. 734 00:38:37,063 --> 00:38:38,599 Carpal tunnel. 735 00:38:38,777 --> 00:38:42,013 - What's that? - It's really, really bad. 736 00:38:42,992 --> 00:38:45,296 Okay. Mrs. Lass? 737 00:38:46,898 --> 00:38:50,369 Um, well... 738 00:38:54,001 --> 00:39:00,455 in my sleep, age 98, surrounded by flowers... 739 00:39:00,906 --> 00:39:02,427 and grandchildren... 740 00:39:03,169 --> 00:39:05,289 and all the people I love. 741 00:39:05,428 --> 00:39:07,481 Jesus, mom, that's not how you play the game. 742 00:39:07,571 --> 00:39:08,735 Well, that's my answer. 743 00:39:09,124 --> 00:39:10,323 That's okay, Reggie. 744 00:39:10,450 --> 00:39:11,223 You go. 745 00:39:12,527 --> 00:39:13,896 Okay... 746 00:39:14,541 --> 00:39:15,760 I'm killed... 747 00:39:16,913 --> 00:39:21,566 by a toilet seat that falls from a space station, 748 00:39:22,047 --> 00:39:23,681 and I'm blown to bits. 749 00:39:25,319 --> 00:39:26,326 Wow. 750 00:39:27,653 --> 00:39:29,641 Okay, party's over. Time to go. 751 00:39:31,090 --> 00:39:32,784 But my mom can't pick me up until later. 752 00:39:32,825 --> 00:39:34,173 Too bad. I said it's time to go. 753 00:39:34,243 --> 00:39:34,821 Mom. 754 00:39:34,883 --> 00:39:36,660 Come on, girls. Let's call your parents. 755 00:39:36,731 --> 00:39:39,050 Mrs. Lass, I totally think you're overreacting. 756 00:39:39,199 --> 00:39:43,020 Sandy, I think you need to go upstairs and get your things and go home, 757 00:39:43,096 --> 00:39:46,326 and put some cold cream on your face, and follow it up with some astringent. 758 00:39:46,402 --> 00:39:48,759 'Cause that pancake makeup is going to destroy your skin. 759 00:39:48,836 --> 00:39:50,550 You don't want to get acne scars. 760 00:39:50,996 --> 00:39:52,312 So mean! 761 00:39:56,676 --> 00:39:57,682 Thanks a lot. 762 00:39:57,764 --> 00:39:59,941 Your sister's death is not a game. 763 00:40:00,597 --> 00:40:01,472 Whatever. 764 00:40:01,784 --> 00:40:05,065 I'm sorry, Reggie, but I'm not comfortable-- 765 00:40:15,838 --> 00:40:16,615 Who's that? 766 00:40:16,683 --> 00:40:18,983 Say hello to Arthur Simms. 767 00:40:19,089 --> 00:40:21,016 - He's had quite a day. - Yeah. 768 00:40:21,891 --> 00:40:22,812 Hey, Kiff. 769 00:40:23,048 --> 00:40:24,543 - Coffee? - No, I'm good. 770 00:40:24,911 --> 00:40:28,353 - Is that someone's ashes? - No. No way. 771 00:40:29,109 --> 00:40:31,198 Don't put someone's ashes on my table. 772 00:40:31,430 --> 00:40:32,690 It's bad luck. 773 00:40:35,725 --> 00:40:38,049 He woke up this morning life-size... 774 00:40:38,147 --> 00:40:39,355 now look at him. 775 00:40:39,569 --> 00:40:41,786 No headstone. No nothing. 776 00:40:42,027 --> 00:40:45,315 You don't need a headstone if nobody's going to come to see it. 777 00:40:48,417 --> 00:40:50,864 - Are those ashes? - Yes. 778 00:40:51,643 --> 00:40:52,821 I was cremated, you know. 779 00:40:52,898 --> 00:40:55,309 - You burned to death. - That's what I just said. 780 00:40:55,365 --> 00:40:58,789 Gone with the wind... on gone with the wind. 781 00:41:00,880 --> 00:41:02,395 I didn't find that funny. 782 00:41:03,404 --> 00:41:04,480 I did. 783 00:41:04,581 --> 00:41:05,959 How'd your big day go? 784 00:41:06,507 --> 00:41:07,715 Perfect. 785 00:41:08,129 --> 00:41:10,890 I nailed every scene. 786 00:41:11,038 --> 00:41:11,678 Really? 787 00:41:11,760 --> 00:41:13,260 Apparently, I'm a very gifted actress. 788 00:41:13,685 --> 00:41:14,520 Really? 789 00:41:15,273 --> 00:41:17,110 Ask Mason. He was there. 790 00:41:17,818 --> 00:41:19,886 - What's that? - Arthur Simms. 791 00:41:20,767 --> 00:41:21,634 Who's that? 792 00:41:21,709 --> 00:41:22,886 Uncle Arthur. 793 00:41:22,973 --> 00:41:27,484 Uncle Arthur! You've lost weight. Cheers. Cheers. 794 00:41:27,642 --> 00:41:28,477 Cheers. 795 00:41:29,029 --> 00:41:32,671 So, Mason, was Daisy a good actress? 796 00:41:34,200 --> 00:41:35,737 Yes, she is. 797 00:41:35,818 --> 00:41:36,485 Thank you. 798 00:41:36,546 --> 00:41:38,097 Always has been, it turns out. 799 00:41:38,139 --> 00:41:40,345 My eyes have been opened. 800 00:41:40,401 --> 00:41:43,704 My ears have heard that which they thought they never would. 801 00:41:43,817 --> 00:41:45,041 All right, Mason. 802 00:41:45,757 --> 00:41:47,441 Well, little miss movie star, 803 00:41:47,509 --> 00:41:50,643 we finally got someone that's somebody. 804 00:41:50,733 --> 00:41:52,286 Mm. Yes, I am. 805 00:41:52,429 --> 00:41:55,256 And that somebody should pick up the check. 806 00:41:56,766 --> 00:41:58,153 Uh, Roxy? 807 00:41:58,686 --> 00:42:01,133 Can you do me one more big favor? 808 00:42:01,189 --> 00:42:03,166 I'm not going anywhere with that dead man. 809 00:42:03,264 --> 00:42:04,881 It's a health code violation. 810 00:42:05,209 --> 00:42:07,580 Circle of life, right? 811 00:42:07,635 --> 00:42:10,395 Okay, but you have to go on my shift with me. 812 00:42:10,732 --> 00:42:13,257 - And he seats on the back seat. - That's fine. 813 00:42:15,424 --> 00:42:17,641 - Congratulations, Daisy. - Thank you. 814 00:42:27,921 --> 00:42:29,001 You keep doing that, you know. 815 00:42:29,047 --> 00:42:31,085 - What? - Fixing your face. 816 00:42:31,172 --> 00:42:32,995 A girl's got to look good for her man. 817 00:42:33,066 --> 00:42:37,572 That man grabbed you by the arm, Daisy. 818 00:42:39,732 --> 00:42:41,605 I don't think I care for him much. 819 00:42:41,715 --> 00:42:44,469 What you don't care for is that he's dating me. 820 00:42:45,303 --> 00:42:48,731 I'd really appreciate it if you'd be civilized 821 00:42:48,975 --> 00:42:50,225 when he shows up. 822 00:42:50,648 --> 00:42:51,597 He's coming here? 823 00:42:51,652 --> 00:42:52,892 Yep. Of course. 824 00:42:53,506 --> 00:42:54,909 Rube wouldn't like that. 825 00:42:55,067 --> 00:42:58,928 You're right. Rube wouldn't like that, but he's not here, and you still are. 826 00:43:01,012 --> 00:43:02,605 You're so beautiful. 827 00:43:04,342 --> 00:43:05,881 And I love you. 828 00:43:08,704 --> 00:43:11,180 I just don't like you anymore. 829 00:43:23,229 --> 00:43:26,474 In a lifetime, we get to be many things. 830 00:43:26,540 --> 00:43:30,032 Rich man, poor man, beggar man, thief... 831 00:43:30,422 --> 00:43:33,519 doctor, lawyer, indian chief. 832 00:43:34,107 --> 00:43:39,248 Daughter, sister, scout, college dropout, friend, 833 00:43:40,196 --> 00:43:41,379 dead girl... 834 00:43:44,158 --> 00:43:48,940 Or maybe we just play the parts for a couple of hours until the curtain falls. 835 00:43:55,730 --> 00:43:57,491 From the moment I met him, 836 00:43:57,537 --> 00:44:00,563 I knew something about Arthur Simms was familiar. 837 00:44:01,628 --> 00:44:04,070 I understood wanting to disappear. 838 00:44:04,736 --> 00:44:06,728 I wanted to my whole life. 839 00:44:07,792 --> 00:44:09,072 And then I did. 840 00:44:09,729 --> 00:44:11,980 Okay, Arthur Simms, here you go. 841 00:44:12,217 --> 00:44:14,884 You lived, and then you died. 842 00:44:15,432 --> 00:44:17,285 You have not been forgotten. 843 00:44:31,714 --> 00:44:34,229 I could use some breakfast. You hungry? 844 00:44:34,687 --> 00:44:36,117 I could eat. 845 00:44:36,956 --> 00:44:38,784 Feels like an oatmeal morning. 846 00:44:41,992 --> 00:44:44,698 Maybe I'll try something different today. 847 00:44:45,702 --> 00:44:46,781 You should. 848 00:44:47,165 --> 00:44:48,375 It's a big menu. 849 00:44:49,061 --> 00:44:50,003 Hmm... 850 00:44:51,264 --> 00:44:55,023 Subtitles by Amariss, Travis & RaceMan www.forom.com 59160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.