All language subtitles for inside.no.9.s08e04.1080p.webrip.x264-failed[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,800 and some scenes which some viewers may find upsetting. 2 00:00:00,800 --> 00:00:03,160 WOMAN ON RADIO: The sound of Northamptonshire is... 3 00:00:03,160 --> 00:00:06,080 MAN ON RADIO: BBC Radio Northampton! 4 00:00:06,080 --> 00:00:08,600 MUSIC JINGLE 5 00:00:08,600 --> 00:00:11,280 PRESENTER: At seven o'clock with the latest BBC News 6 00:00:11,280 --> 00:00:13,560 for Northamptonshire, I'm Phil Gabbitas. 7 00:00:13,560 --> 00:00:16,880 Police are tonight searching wasteland outside Kettering 8 00:00:16,880 --> 00:00:20,760 following the discovery earlier today of human remains. 9 00:00:20,760 --> 00:00:22,920 The body has yet to be formally identified, 10 00:00:22,920 --> 00:00:24,800 but police have indicated 11 00:00:24,800 --> 00:00:27,800 that the discovery is likely to be connected to three other murders 12 00:00:27,800 --> 00:00:30,280 in the county, thought to be the work of the so-called 13 00:00:30,280 --> 00:00:31,680 "Lonely Hearts Killer". 14 00:00:31,680 --> 00:00:34,000 A telephone number for anyone calling with information 15 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 about the case has been released. 16 00:00:36,000 --> 00:00:40,200 It's 01632 960011... 17 00:00:40,200 --> 00:00:41,960 DOOR ENTRY UNLOCKS 18 00:00:47,560 --> 00:00:49,560 SMOOCHY MUSIC 19 00:00:52,760 --> 00:00:53,800 COMPUTER CHIMES 20 00:00:53,800 --> 00:00:55,960 Oh, hello! 21 00:00:55,960 --> 00:00:57,760 Hi. 22 00:00:57,760 --> 00:00:59,440 Took me by surprise. 23 00:00:59,440 --> 00:01:01,680 I know, yeah. It's weird, isn't it? 24 00:01:01,680 --> 00:01:03,480 I... I, er... 25 00:01:03,480 --> 00:01:04,600 You go on. 26 00:01:04,600 --> 00:01:06,160 I was going to say, 27 00:01:06,160 --> 00:01:08,600 I don't know if we're allowed to say our names. 28 00:01:08,600 --> 00:01:11,200 Yeah, no, I'm not sure, erm, 29 00:01:11,200 --> 00:01:14,200 cos the email said we had to keep things anonymous, 30 00:01:14,200 --> 00:01:16,080 what with everything in the news. 31 00:01:16,080 --> 00:01:18,760 Well, statistically, you're more likely to be killed 32 00:01:18,760 --> 00:01:21,240 by someone you know than a complete stranger, 33 00:01:21,240 --> 00:01:23,640 so let's live dangerously, shall we? 34 00:01:23,640 --> 00:01:24,880 I'm Edgar. 35 00:01:27,880 --> 00:01:30,440 You don't have to tell me if you're not comfortable. 36 00:01:30,440 --> 00:01:32,400 Erm, Vicky. 37 00:01:32,400 --> 00:01:35,120 Hi, Vicky. Nice to e-meet you. 38 00:01:35,120 --> 00:01:37,760 Nice... Nice to meet you, too. 39 00:01:37,760 --> 00:01:40,440 Erm, so have you done one of these before? 40 00:01:40,440 --> 00:01:43,160 I've done one in real life where you go along a line... 41 00:01:43,160 --> 00:01:44,920 IRL. Sorry? 42 00:01:44,920 --> 00:01:47,600 Sorry, that's... erm, "in real life" is IRL. 43 00:01:47,600 --> 00:01:50,120 Yeah, where you jump along one every five minutes. 44 00:01:50,120 --> 00:01:52,560 It's like musical chairs. Exactly. 45 00:01:52,560 --> 00:01:55,360 Though mine was more like "pin the tail on the donkey". 46 00:01:55,360 --> 00:01:57,480 Anyway, nothing really came of it, 47 00:01:57,480 --> 00:01:58,760 so I thought I'd try this. 48 00:01:58,760 --> 00:02:01,120 Well. I-I'm glad you did. 49 00:02:01,120 --> 00:02:02,840 So am I. 50 00:02:02,840 --> 00:02:04,120 So, what do you do, Edgar? 51 00:02:04,120 --> 00:02:05,960 I'm a landscape gardener. 52 00:02:05,960 --> 00:02:07,880 I do designs and planting - 53 00:02:07,880 --> 00:02:11,120 basically, the kind of thing you see on the Chelsea Flower Show. 54 00:02:11,120 --> 00:02:12,680 I love that. 55 00:02:12,680 --> 00:02:16,080 I've never been, but I... I used to love watching it 56 00:02:16,080 --> 00:02:19,200 on the TV and...I've always really loved gardening. 57 00:02:19,200 --> 00:02:22,200 Really? Yeah, I put it as one of my passions. 58 00:02:22,200 --> 00:02:25,440 Well, that's a good start. What else is on that list? 59 00:02:25,440 --> 00:02:27,840 Well, that...that would be telling, wouldn't it? 60 00:02:27,840 --> 00:02:30,760 I've got to keep some of my feminine mystique! 61 00:02:30,760 --> 00:02:32,280 Absolutely right. 62 00:02:32,280 --> 00:02:35,400 So, how big's your plot? 63 00:02:36,800 --> 00:02:38,280 Sorry? 64 00:02:38,280 --> 00:02:39,760 Your garden. 65 00:02:39,760 --> 00:02:42,760 Do you want me to come round and give you a quote? 66 00:02:42,760 --> 00:02:46,600 Oh, it's a...small patch. 67 00:02:46,600 --> 00:02:49,520 Well, it's a window box, actually. 68 00:02:49,520 --> 00:02:51,640 Sounds great. I love a window box. 69 00:02:52,760 --> 00:02:55,040 So, how about you, Vicky? Do you work? 70 00:02:55,040 --> 00:02:57,120 Yeah, I'm a carer. I was... 71 00:02:57,120 --> 00:03:00,160 I was a carer, and now I just do a little bit of volunteering 72 00:03:00,160 --> 00:03:03,600 at the local charity shop, so...that's me. 73 00:03:03,600 --> 00:03:06,040 And do you have a family? What's your situation? 74 00:03:06,040 --> 00:03:09,640 Oh, I've got a brother who... moved to Canada a while ago, 75 00:03:09,640 --> 00:03:12,600 and he's got two little girls now, so I'm an auntie. 76 00:03:12,600 --> 00:03:14,680 Cool. Whereabouts? 77 00:03:14,680 --> 00:03:17,640 Winnipeg. Yeah, I'm going to go over there, definitely, 78 00:03:17,640 --> 00:03:20,200 once he gets settled. How long's he been there? 79 00:03:20,200 --> 00:03:21,480 Six years. 80 00:03:24,960 --> 00:03:27,680 Anyway, tell me more about you, 81 00:03:27,680 --> 00:03:29,040 cos I'm wittering on. 82 00:03:29,040 --> 00:03:31,320 Like I say, landscape gardener. 83 00:03:31,320 --> 00:03:33,040 I golf occasionally. 84 00:03:33,040 --> 00:03:35,840 Er, music-wise, Dire Straits, Dylan, Simply Red... 85 00:03:35,840 --> 00:03:37,560 Oh, I love them. 86 00:03:37,560 --> 00:03:39,560 What's your favourite album? 87 00:03:39,560 --> 00:03:41,240 Greatest Hits, probably. 88 00:03:42,680 --> 00:03:44,960 Anyway, Vicky, it's been lovely to meet you. 89 00:03:44,960 --> 00:03:47,040 Oh, no, we've still got a minute. 90 00:03:47,040 --> 00:03:48,720 Well, 55 seconds. 91 00:03:48,720 --> 00:03:51,920 That's...that's half a lifetime in speed dating. 92 00:03:51,920 --> 00:03:54,600 And you never know, I might be the one. 93 00:03:54,600 --> 00:03:58,800 Of course, but, erm, if you go shopping for a new sofa, 94 00:03:58,800 --> 00:04:02,800 for example, you don't just buy the first one you see, do you? 95 00:04:02,800 --> 00:04:06,120 You sit on a few first to get a feel for it. 96 00:04:06,120 --> 00:04:08,680 Some can be saggy... 97 00:04:08,680 --> 00:04:12,800 You know? And some can be sleek and...hard. 98 00:04:12,800 --> 00:04:17,240 And some can be fluffy and comfortable 99 00:04:17,240 --> 00:04:19,360 and last you a lifetime. 100 00:04:19,360 --> 00:04:20,640 True. 101 00:04:22,040 --> 00:04:24,080 Anyway, good luck. 102 00:04:24,080 --> 00:04:26,080 I hope you make it to Canada someday. 103 00:04:26,080 --> 00:04:27,840 I will. Thank...thanks, Edgar. 104 00:04:27,840 --> 00:04:30,040 It's been... It's been really nice chatting to you. 105 00:04:30,040 --> 00:04:31,520 You, too. I've really enjoyed it, 106 00:04:31,520 --> 00:04:34,040 and it's been good practice for the next one. 107 00:04:34,040 --> 00:04:35,760 SMOOCHY MUSIC 108 00:04:38,120 --> 00:04:39,880 DOOR INTERCOM BUZZES 109 00:04:43,120 --> 00:04:44,360 Hi. 110 00:04:46,280 --> 00:04:47,600 DOORBELL CHIMES 111 00:04:49,920 --> 00:04:51,680 I'm really glad you came. 112 00:04:53,760 --> 00:04:55,240 SMOOCHY MUSIC 113 00:04:55,240 --> 00:04:56,320 COMPUTER CHIMES 114 00:04:56,320 --> 00:04:59,200 Right, victim number two! Good evening. 115 00:04:59,200 --> 00:05:00,880 Hello there. 116 00:05:00,880 --> 00:05:02,640 This is weird, isn't it? 117 00:05:02,640 --> 00:05:04,520 Could you sit up for me, please? 118 00:05:04,520 --> 00:05:06,800 Sorry? Sit up a little, would you? 119 00:05:06,800 --> 00:05:08,720 The lighting is very poor your end. 120 00:05:08,720 --> 00:05:11,280 Is that deliberate? No. 121 00:05:11,280 --> 00:05:15,040 Erm, maybe if I tilt... the screen back? 122 00:05:15,040 --> 00:05:17,440 Is that better? Marginally. 123 00:05:17,440 --> 00:05:20,960 Now, I have a brief checklist, if you don't mind my going first. 124 00:05:20,960 --> 00:05:23,840 Always best to have a plan, I find. So, you are...? 125 00:05:23,840 --> 00:05:26,560 Well, I thought we were supposed to keep things anon... 126 00:05:27,840 --> 00:05:30,000 Vicky. 127 00:05:27,840 --> 00:05:30,000 LAUGHS NERVOUSLY 128 00:05:30,000 --> 00:05:31,600 Victoria. 129 00:05:31,600 --> 00:05:33,960 Age? Well, is that...? 130 00:05:33,960 --> 00:05:35,640 A ballpark figure will do. 131 00:05:35,640 --> 00:05:38,440 I know you fillies like to shave off half a decade if you can. 132 00:05:38,440 --> 00:05:40,160 No, I'd rather not say. 133 00:05:40,160 --> 00:05:42,920 Erm, I'm as old as my gums 134 00:05:42,920 --> 00:05:44,720 and a little bit older than my teeth. 135 00:05:44,720 --> 00:05:45,760 LAUGHS 136 00:05:45,760 --> 00:05:47,720 I'll...put 58. 137 00:05:47,720 --> 00:05:49,680 And location? 138 00:05:49,680 --> 00:05:52,040 No, I'm not comfortable telling you that at the moment... 139 00:05:52,040 --> 00:05:54,200 For goodness' sakes, do I look like an axe murderer? 140 00:05:54,200 --> 00:05:57,360 I just need to know if you have direct transport links to Kettering. 141 00:05:57,360 --> 00:05:58,560 Er, yes. 142 00:05:58,560 --> 00:05:59,960 Well, that's fine, then. 143 00:05:59,960 --> 00:06:01,960 Now, these you can answer in the order you like, 144 00:06:01,960 --> 00:06:03,520 but I'd like to know the following. 145 00:06:03,520 --> 00:06:06,240 Occupation and salary, pastimes and interests, 146 00:06:06,240 --> 00:06:08,560 family and domestic expectations. 147 00:06:08,560 --> 00:06:11,040 Oh, you're very prepared, aren't you? 148 00:06:11,040 --> 00:06:12,600 I just... 149 00:06:12,600 --> 00:06:15,080 Anyway...I'm...a carer. 150 00:06:15,080 --> 00:06:16,520 Was a carer. 151 00:06:16,520 --> 00:06:19,840 And now I just work in a charity shop locally. 152 00:06:19,840 --> 00:06:22,000 Is that a salaried position? 153 00:06:22,000 --> 00:06:25,200 No, but I do get first dibs on every new bag that comes in. 154 00:06:25,200 --> 00:06:26,960 Sorry, what... What was your name? 155 00:06:26,960 --> 00:06:29,640 Norman Jenkins. Pastimes? 156 00:06:29,640 --> 00:06:33,920 Er, I like to garden, erm, walks, cooking... 157 00:06:33,920 --> 00:06:35,680 Standard stuff. 158 00:06:35,680 --> 00:06:38,560 Family-wise, I've got a brother who lives in Canada 159 00:06:38,560 --> 00:06:40,160 but, apart from that, 160 00:06:40,160 --> 00:06:42,320 I'm footloose and fancy-free, so... 161 00:06:42,320 --> 00:06:44,400 Yeah. Hang on, hang on. 162 00:06:44,400 --> 00:06:45,400 "Loose..." 163 00:06:47,440 --> 00:06:48,880 ..and "free". 164 00:06:48,880 --> 00:06:50,320 Sorry... 165 00:06:50,320 --> 00:06:53,400 ..Norman, what did you mean by "domestic expectations"? 166 00:06:55,000 --> 00:06:57,400 I've recently been cut open from here to here. 167 00:06:57,400 --> 00:06:58,880 I'm sorry to hear that. 168 00:06:58,880 --> 00:07:01,080 No, don't be sorry. It saved my life. 169 00:07:01,080 --> 00:07:04,360 I'm fitted with a pacemaker which regulates my heartbeat 170 00:07:04,360 --> 00:07:06,520 between 60 and 80bpm. 171 00:07:06,520 --> 00:07:11,400 However, my surgeon has warned me about energetic activities, 172 00:07:11,400 --> 00:07:13,720 including housework and... 173 00:07:13,720 --> 00:07:17,440 ..bedroom antics, so my enquiry about domestic expectations 174 00:07:17,440 --> 00:07:20,520 has to do with that. Is that clear? 175 00:07:20,520 --> 00:07:23,080 But I think it's a bit soon to be thinking about... 176 00:07:23,080 --> 00:07:25,600 Suffice to say, I may not be able to... 177 00:07:25,600 --> 00:07:29,560 ..deliver on certain aspects of what you might be looking for. 178 00:07:29,560 --> 00:07:33,040 That's fine. Erm, thank you for being so honest with me. 179 00:07:33,040 --> 00:07:34,920 I appreciate it. 180 00:07:34,920 --> 00:07:37,400 I... I've had some big, life-changing stuff 181 00:07:37,400 --> 00:07:39,720 going on myself. 182 00:07:39,720 --> 00:07:41,840 It's nice to talk about it, isn't it? 183 00:07:41,840 --> 00:07:44,280 I'm not lonely, if that's what you mean. 184 00:07:44,280 --> 00:07:47,040 Good. I'm pleased for you. 185 00:07:47,040 --> 00:07:48,600 I am, a bit. 186 00:07:49,960 --> 00:07:54,760 Can I turn the tables now and interrogate you? 187 00:07:54,760 --> 00:07:57,080 If you wish, yes. It's only fair. 188 00:07:57,080 --> 00:08:00,120 So, Norman, if we were going to go on a date, 189 00:08:00,120 --> 00:08:01,720 where would you take me? 190 00:08:01,720 --> 00:08:04,680 Oh. Good question. Erm... 191 00:08:04,680 --> 00:08:07,440 I suppose, off the top of my head, 192 00:08:07,440 --> 00:08:10,840 it would have to be, erm, Kensington Palace Gardens, 193 00:08:10,840 --> 00:08:12,920 Peter Pan statue. 194 00:08:12,920 --> 00:08:15,960 Mother used to take me there when I was a boy, 195 00:08:15,960 --> 00:08:17,800 every Sunday, once a month, 196 00:08:17,800 --> 00:08:20,080 before I was returned to boarding school. 197 00:08:20,080 --> 00:08:22,400 She'd buy me an ice cream with strawberry sauce - 198 00:08:22,400 --> 00:08:24,440 "monkey blood" we used to call it - 199 00:08:24,440 --> 00:08:27,040 and then drop me off at the station. 200 00:08:27,040 --> 00:08:30,000 And I'd sob my little heart out all the way back to Surrey. 201 00:08:32,280 --> 00:08:34,400 That's so sad. 202 00:08:34,400 --> 00:08:35,840 Is your mother still with us? 203 00:08:35,840 --> 00:08:38,520 No, she died in 2014. 204 00:08:38,520 --> 00:08:40,200 Oh, I'm sorry to hear that. 205 00:08:41,720 --> 00:08:43,880 I lost my mother last year. 206 00:08:45,400 --> 00:08:48,080 It...untethers you, doesn't it? 207 00:08:48,080 --> 00:08:49,920 You... 208 00:08:49,920 --> 00:08:51,320 ..lose your bearings. 209 00:08:53,280 --> 00:08:55,880 Do you think that you'd maybe like to... 210 00:08:55,880 --> 00:08:58,880 ..meet for a coffee sometime and talk about it? 211 00:08:58,880 --> 00:09:01,160 Certainly not. You look nothing like her. 212 00:09:01,160 --> 00:09:02,440 SMOOCHY MUSIC 213 00:09:05,160 --> 00:09:06,720 COMPUTER CHIMES 214 00:09:06,720 --> 00:09:09,320 Oh, hello! I'm Manny. 215 00:09:09,320 --> 00:09:11,080 Erm...Vicky. 216 00:09:11,080 --> 00:09:13,440 You look like you've lost a shilling and found a penny! 217 00:09:13,440 --> 00:09:14,520 Am I that ugly? 218 00:09:14,520 --> 00:09:18,080 No, not at all! Sorry, no, I've, erm... 219 00:09:18,080 --> 00:09:21,000 I've just had the rudest man. 220 00:09:21,000 --> 00:09:22,920 There's some nutters on here, aren't there? 221 00:09:22,920 --> 00:09:24,800 Well, you've only got to read the papers. 222 00:09:24,800 --> 00:09:26,760 Hey, my last one didn't go to plan either. 223 00:09:26,760 --> 00:09:30,120 Really? Yeah. Screen comes up, there's nobody there. 224 00:09:30,120 --> 00:09:33,160 I just hear this voice off. "Sorry, I'm having a wee!" 225 00:09:33,160 --> 00:09:34,680 I said, "It's all right, love. 226 00:09:34,680 --> 00:09:36,400 "When you gotta go, you gotta go." 227 00:09:36,400 --> 00:09:38,120 Then she comes out of the toilet, 228 00:09:38,120 --> 00:09:39,720 starts unloading the dishwasher! 229 00:09:39,720 --> 00:09:41,560 No! I swear down! 230 00:09:41,560 --> 00:09:43,960 I said, "Are you not going to have a quick look, just in case 231 00:09:43,960 --> 00:09:45,560 "you've got Cary Grant sat here?" 232 00:09:45,560 --> 00:09:47,720 So, she comes over, puts her glasses on and goes, 233 00:09:47,720 --> 00:09:49,920 "Cary Grant? More like Russell Grant!" 234 00:09:49,920 --> 00:09:51,240 Then she frigs off again! 235 00:09:51,240 --> 00:09:53,360 SHE LAUGHS 236 00:09:51,240 --> 00:09:53,360 I-I like a cuddly man. 237 00:09:53,360 --> 00:09:56,840 Oh, well, you know, I go up and down, but it's hard, isn't it? 238 00:09:56,840 --> 00:10:00,640 My last date was after a mother rather than a partner. 239 00:10:00,640 --> 00:10:02,840 You never know who you're going to get, do you? 240 00:10:02,840 --> 00:10:04,480 Mm, yeah, true. 241 00:10:06,000 --> 00:10:07,880 You've got lovely eyes. 242 00:10:09,840 --> 00:10:11,640 Thank you. 243 00:10:11,640 --> 00:10:13,480 SHE LAUGHS NERVOUSLY 244 00:10:13,480 --> 00:10:15,200 So, do you work, Vicky? 245 00:10:15,200 --> 00:10:16,840 Yeah, I'm a landscape gardener. 246 00:10:16,840 --> 00:10:19,440 Really? Yeah, I do designs and planting - 247 00:10:19,440 --> 00:10:21,840 the sort of thing you see in the Chelsea Flower Show. 248 00:10:21,840 --> 00:10:23,720 Wow! 249 00:10:21,840 --> 00:10:23,720 HE CHUCKLES 250 00:10:23,720 --> 00:10:26,560 I was going to say something about a neat bush but I stopped meself. 251 00:10:26,560 --> 00:10:29,040 VICKY STIFLES A LAUGH 252 00:10:26,560 --> 00:10:29,040 "Don't blow it, Manny!" 253 00:10:29,040 --> 00:10:30,720 Oh, it's nice to laugh. 254 00:10:30,720 --> 00:10:32,080 I haven't laughed in ages. 255 00:10:32,080 --> 00:10:33,600 Oh, yeah. It's the best medicine. 256 00:10:33,600 --> 00:10:35,880 Even if nothing comes of these things romantically, 257 00:10:35,880 --> 00:10:38,800 I always try and have a bit of fun, but that's just me. 258 00:10:38,800 --> 00:10:41,120 You can't go wrong if you're straight up with people, 259 00:10:41,120 --> 00:10:42,480 do you know what I mean? 260 00:10:42,480 --> 00:10:44,440 Be honest. And if they like you, they like you. 261 00:10:44,440 --> 00:10:46,960 And if they don't, it's four minutes out your life. 262 00:10:46,960 --> 00:10:49,120 Yeah. 263 00:10:49,120 --> 00:10:50,360 You're right. 264 00:10:51,840 --> 00:10:53,360 I'm not a landscape gardener. 265 00:10:53,360 --> 00:10:55,160 I just said it. I don't know why. 266 00:10:55,160 --> 00:10:57,600 I think it's a confidence thing. 267 00:10:57,600 --> 00:11:00,480 Oh, don't be daft, I'll talk to anyone, me. 268 00:11:00,480 --> 00:11:02,280 Well, you're not a traffic warden, are you? 269 00:11:02,280 --> 00:11:05,160 BOTH LAUGH 270 00:11:02,280 --> 00:11:05,160 No. No, I'm... 271 00:11:05,160 --> 00:11:06,880 I'm nothing. 272 00:11:06,880 --> 00:11:08,920 Anyway, what do you do? 273 00:11:08,920 --> 00:11:11,840 I, Vicky, run a premium phone line for people trying 274 00:11:11,840 --> 00:11:13,600 to solve their Rubik's Cubes. 275 00:11:13,600 --> 00:11:15,160 Honestly? Swear down. 276 00:11:15,160 --> 00:11:17,400 People ring up. They've got three sides done. 277 00:11:17,400 --> 00:11:19,000 They want to know how to progress. 278 00:11:19,000 --> 00:11:21,840 Occasionally, I get the speed cubers phoning up with a DNF. 279 00:11:21,840 --> 00:11:24,000 What's that? "Did not finish". 280 00:11:24,000 --> 00:11:26,960 But, mainly, it's just taking Muggles through to self-completion 281 00:11:26,960 --> 00:11:28,400 using the Fridrich method - 282 00:11:28,400 --> 00:11:30,760 you know, starting with your basic white cross, 283 00:11:30,760 --> 00:11:33,320 then inserting pairs of corners using OLL - sorry, 284 00:11:33,320 --> 00:11:35,520 "orientation of last layer". 285 00:11:33,320 --> 00:11:35,520 HE CHUCKLES 286 00:11:35,520 --> 00:11:37,480 I do go a bit geeky when I get on the subject. 287 00:11:37,480 --> 00:11:39,120 No, it sounds fascinating. 288 00:11:39,120 --> 00:11:40,920 And, erm, how long are you on for? 289 00:11:40,920 --> 00:11:43,200 Average call time is 17 minutes. 290 00:11:43,200 --> 00:11:45,440 £1 a minute. You do the maths. 291 00:11:45,440 --> 00:11:46,800 £17. 292 00:11:46,800 --> 00:11:49,200 Exactly. Then you throw in your internationals - 293 00:11:49,200 --> 00:11:51,040 your Chineses, your Thais... 294 00:11:51,040 --> 00:11:53,600 I only need to do 3-4 calls a day and I'm laughing. 295 00:11:53,600 --> 00:11:54,960 Sounds perfect. 296 00:11:54,960 --> 00:11:57,200 Well, it is. You see, I want to franchise it, 297 00:11:57,200 --> 00:11:59,000 get it on Dragons' Den. 298 00:11:59,000 --> 00:12:01,520 To me, it could be the next Trunki or Tangle Teezer, 299 00:12:01,520 --> 00:12:03,360 but I just don't think they'd get it! 300 00:12:03,360 --> 00:12:06,240 Well, the new lad they've got on - Steven - he might. 301 00:12:06,240 --> 00:12:08,480 You've got to get it on social media. 302 00:12:08,480 --> 00:12:11,160 You can get everything on social media nowadays, can't you? 303 00:12:11,160 --> 00:12:12,760 You can. 304 00:12:12,760 --> 00:12:14,880 Including someone to have a bit of fun with. 305 00:12:18,360 --> 00:12:20,040 SHE CHUCKLES 306 00:12:20,040 --> 00:12:22,200 I wish I had a hobby 307 00:12:22,200 --> 00:12:23,600 that I could turn into a job. 308 00:12:23,600 --> 00:12:25,280 Oh, it's the best. 309 00:12:25,280 --> 00:12:27,440 But it does make it hard to meet people, so... 310 00:12:27,440 --> 00:12:28,800 WOMAN: Manny! 311 00:12:28,800 --> 00:12:30,480 Have you seen the key to the shed? 312 00:12:30,480 --> 00:12:32,560 I want to get the kids' bikes out for the morning. 313 00:12:32,560 --> 00:12:34,160 Yeah, I'll be down in a bit, love. 314 00:12:36,560 --> 00:12:38,360 Who's this? No-one. 315 00:12:38,360 --> 00:12:39,880 It's just one of me cubers. 316 00:12:41,120 --> 00:12:43,360 You fuckin' liar! 317 00:12:43,360 --> 00:12:44,840 You're doing it again, aren't you? 318 00:12:44,840 --> 00:12:46,560 No! Listen! 319 00:12:46,560 --> 00:12:48,240 He's married, you sad cow! 320 00:12:48,240 --> 00:12:49,600 Sorry, I didn't know, I... 321 00:12:49,600 --> 00:12:51,640 Keep your desperate, clammy hands off. 322 00:12:51,640 --> 00:12:54,440 If I catch you sniffing round again, I'll find out where you live 323 00:12:54,440 --> 00:12:56,280 and I'll break your ribs! Do you hear me? 324 00:12:56,280 --> 00:12:58,320 I've done it before. She has. 325 00:12:58,320 --> 00:13:01,240 Piss off and get your own man, bitch! 326 00:13:01,240 --> 00:13:02,920 SMOOCHY MUSIC 327 00:13:07,160 --> 00:13:10,120 Oh, I'm really glad you came. Come in. 328 00:13:11,760 --> 00:13:14,560 Oh, you've opened it already. 329 00:13:14,560 --> 00:13:16,520 It's a... 330 00:13:16,520 --> 00:13:19,000 ..bit of Dutch courage, I suppose. 331 00:13:19,000 --> 00:13:21,040 Er, come in, sit down. I'll pour us a glass. 332 00:13:31,720 --> 00:13:33,440 WOMAN: Hello? 333 00:13:34,560 --> 00:13:35,920 Hello? 334 00:13:37,120 --> 00:13:39,760 Oh, hello! Who have we got here? 335 00:13:41,360 --> 00:13:43,280 Oh, hi. Erm... 336 00:13:43,280 --> 00:13:46,040 Oh, don't worry. It's been happening all night. 337 00:13:46,040 --> 00:13:48,200 I think they've put me on the wrong track 338 00:13:48,200 --> 00:13:50,240 because of my name - Lesley. 339 00:13:50,240 --> 00:13:53,600 It's one of those bi...polar names, isn't it? 340 00:13:53,600 --> 00:13:56,800 Although it shouldn't be a problem in this day and age, 341 00:13:56,800 --> 00:13:59,320 what with all the mixing of the gender fluids. 342 00:13:59,320 --> 00:14:00,600 I suppose so, yeah. 343 00:14:00,600 --> 00:14:01,880 Anyway, I'm not a lesbian. 344 00:14:01,880 --> 00:14:04,240 I'm not even bi...curious. 345 00:14:04,240 --> 00:14:07,560 SHE LAUGHS I can't imagine anything worse. 346 00:14:07,560 --> 00:14:09,680 What's your name, lovey? 347 00:14:09,680 --> 00:14:12,160 Vicky. Aw. Vicky. 348 00:14:12,160 --> 00:14:15,240 Is that with a C-K-I, or a K-K-I? 349 00:14:15,240 --> 00:14:16,680 V-I-C-K-Y. 350 00:14:16,680 --> 00:14:18,600 ..C-K-Y. 351 00:14:18,600 --> 00:14:19,960 Lovely. 352 00:14:19,960 --> 00:14:22,160 And do you go by Vicky, or Victoria? 353 00:14:22,160 --> 00:14:24,640 Er, Vicky, mainly. Victoria's a bit... 354 00:14:24,640 --> 00:14:26,680 Old-fashioned, yes. I agree. 355 00:14:26,680 --> 00:14:30,720 Although I do have a friend my age who's called Ivy, 356 00:14:30,720 --> 00:14:34,400 and she's got tattoos and a labia ring, so go figure! 357 00:14:34,400 --> 00:14:38,080 SHE LAUGHS 358 00:14:34,400 --> 00:14:38,080 So, now...tell me, Vic, 359 00:14:38,080 --> 00:14:42,600 have you seen anyone who's Mr Right out there, 360 00:14:42,600 --> 00:14:44,240 or are they all a bit...? 361 00:14:44,240 --> 00:14:46,680 Mr Lefts, as my mother used to say. 362 00:14:46,680 --> 00:14:48,000 SHE LAUGHS 363 00:14:48,000 --> 00:14:50,160 "Mr Lefts". I like that. 364 00:14:50,160 --> 00:14:51,640 No, erm... 365 00:14:51,640 --> 00:14:54,440 Yeah, I've found a couple of potentials maybe, 366 00:14:54,440 --> 00:14:56,640 but no-one's really jumped out at me. 367 00:14:56,640 --> 00:14:58,080 Oh, well, I should hope not - 368 00:14:58,080 --> 00:15:00,840 I mean, that's the beauty about being online. 369 00:15:00,840 --> 00:15:02,920 Safety first! 370 00:15:02,920 --> 00:15:05,840 Did you hear they found another body this morning? 371 00:15:07,200 --> 00:15:09,240 Ring finger chopped off. 372 00:15:09,240 --> 00:15:11,920 SHE GASPS 373 00:15:09,240 --> 00:15:11,920 It's terrible. 374 00:15:11,920 --> 00:15:14,280 You could be talking to the Lonely Hearts Killer. 375 00:15:14,280 --> 00:15:16,120 Oh, don't say that. 376 00:15:16,120 --> 00:15:18,480 Well, you can't trust anyone these days. 377 00:15:18,480 --> 00:15:20,800 I must tell you, though, Vic, 378 00:15:20,800 --> 00:15:23,640 I've been laughing with some of my other ladies 379 00:15:23,640 --> 00:15:26,680 about the descriptions that the guys give themselves, 380 00:15:26,680 --> 00:15:28,480 compared to what they really look like. 381 00:15:28,480 --> 00:15:29,800 Do you know what I mean? 382 00:15:29,800 --> 00:15:33,360 Yes! My last one described himself as Cary Grant. 383 00:15:33,360 --> 00:15:35,320 I thought, "More like Russell Grant." 384 00:15:35,320 --> 00:15:37,800 SHE LAUGHS 385 00:15:35,320 --> 00:15:37,800 Priceless! 386 00:15:37,800 --> 00:15:40,040 Mind you, we're just as bad, aren't we? 387 00:15:40,040 --> 00:15:44,840 I mean, you know, we say, er, "bubbly" when we mean fat, 388 00:15:44,840 --> 00:15:47,720 or "homely" when we mean a frump. 389 00:15:47,720 --> 00:15:50,320 "Lives life to the full" - ie, raging alcoholic. 390 00:15:50,320 --> 00:15:51,520 SHE LAUGHS 391 00:15:51,520 --> 00:15:53,320 Or my favourite... 392 00:15:53,320 --> 00:15:55,520 .."footloose and fancy-free" - 393 00:15:55,520 --> 00:15:58,400 meaning a totally empty existence. 394 00:15:58,400 --> 00:16:00,080 SHE LAUGHS 395 00:16:00,080 --> 00:16:02,840 Now, what's your status at the moment, Vic? 396 00:16:02,840 --> 00:16:04,560 Divorced, single, 397 00:16:04,560 --> 00:16:07,040 or are you married, looking for a bit of fun on the side? 398 00:16:07,040 --> 00:16:09,640 No. Erm, I've just never really found the time 399 00:16:09,640 --> 00:16:11,360 for a serious relationship. 400 00:16:11,360 --> 00:16:14,080 Ah, you're a career woman, like me. 401 00:16:14,080 --> 00:16:16,720 No, not really. I just, erm... 402 00:16:18,280 --> 00:16:20,840 I was worried that, if I did find a man, 403 00:16:20,840 --> 00:16:23,440 he'd have to share me with my mum. 404 00:16:23,440 --> 00:16:24,840 Sounds kinky. 405 00:16:24,840 --> 00:16:27,920 No, no, not like that. It's just, up until recently, 406 00:16:27,920 --> 00:16:30,920 I've had to put her needs first. 407 00:16:30,920 --> 00:16:33,520 My dad walked out when we were little, 408 00:16:33,520 --> 00:16:35,200 so it was down to me, 409 00:16:35,200 --> 00:16:37,720 and that was my life... 410 00:16:37,720 --> 00:16:40,200 ..through my fingers before I knew it. 411 00:16:40,200 --> 00:16:41,880 Aw... 412 00:16:43,160 --> 00:16:46,680 So, you found solace in food. 413 00:16:46,680 --> 00:16:48,520 No, not really. 414 00:16:48,520 --> 00:16:53,200 Oh, we're so hard on ourselves sometimes, aren't we, Vic? 415 00:16:53,200 --> 00:16:56,880 I mean, how many items of clothing have you got 416 00:16:56,880 --> 00:16:59,280 that you can no longer get into? 417 00:16:59,280 --> 00:17:01,400 Oh... 418 00:16:59,280 --> 00:17:01,400 SHE CHUCKLES 419 00:17:01,400 --> 00:17:03,760 One to five, five to ten, or 11 and over? 420 00:17:04,960 --> 00:17:06,920 Five to ten probably, if I... 421 00:17:06,920 --> 00:17:10,840 Good. And, sometimes, Vic... 422 00:17:10,840 --> 00:17:13,600 ..when I'm slipping into the bath of an evening, 423 00:17:13,600 --> 00:17:16,640 I glance in the mirror and I think to myself, 424 00:17:16,640 --> 00:17:20,640 "What three words would I use to describe my body shape?" 425 00:17:20,640 --> 00:17:22,680 Do you ever think that? 426 00:17:22,680 --> 00:17:25,640 And if so, what would they be? 427 00:17:25,640 --> 00:17:28,400 So...what? The three words. Take your time. 428 00:17:28,400 --> 00:17:29,880 We've still got a minute left. 429 00:17:29,880 --> 00:17:31,280 Sorry, what is this? What? 430 00:17:31,280 --> 00:17:33,520 Why are you writing everything down? 431 00:17:33,520 --> 00:17:37,520 Vicky, what if I were to tell you 432 00:17:37,520 --> 00:17:40,760 that there is a brand-new miracle product 433 00:17:40,760 --> 00:17:43,200 that's just about to launch in the UK? 434 00:17:43,200 --> 00:17:46,960 It's a supplement, it's not food replacement, and I can... 435 00:17:46,960 --> 00:17:50,800 So, what, are you just trying to sign me up for a diet plan? 436 00:17:50,800 --> 00:17:53,240 Oh, no, we don't call it a diet plan. No, no, no, no. 437 00:17:53,240 --> 00:17:55,600 It's a gateway to a new you. 438 00:17:55,600 --> 00:17:57,000 Have you got an email address? 439 00:17:57,000 --> 00:17:58,320 No! 440 00:17:58,320 --> 00:18:00,760 Yes. But I'm not going to give it to you. 441 00:18:00,760 --> 00:18:03,360 Why not, lovey? Because you've tricked me. 442 00:18:03,360 --> 00:18:06,240 I bet you deliberately put yourself down as a man, didn't you? 443 00:18:06,240 --> 00:18:08,320 Well, it is fish in a barrel. 444 00:18:08,320 --> 00:18:11,520 I mean, where else am I going to find an endless supply 445 00:18:11,520 --> 00:18:13,040 of ladies like you? 446 00:18:13,040 --> 00:18:15,240 What do you mean, ladies like me? 447 00:18:15,240 --> 00:18:16,560 Bubbly. 448 00:18:17,880 --> 00:18:20,720 Now, I really do need your email so that I can... 449 00:18:20,720 --> 00:18:22,480 Fuck off! 450 00:18:20,720 --> 00:18:22,480 BEEP 451 00:18:27,480 --> 00:18:28,920 COMPUTER CHIMES 452 00:18:33,160 --> 00:18:34,440 Hiya. 453 00:18:35,600 --> 00:18:37,160 Is that supposed to be funny? 454 00:18:38,360 --> 00:18:40,880 No, I'm really sorry. Erm, I've been trying to fix this 455 00:18:40,880 --> 00:18:42,600 for the past half an hour. 456 00:18:42,600 --> 00:18:46,920 I, erm, let my kids use my phone to watch LazyTown on CBeebies, 457 00:18:46,920 --> 00:18:49,240 and the next thing you know, ha... 458 00:18:50,600 --> 00:18:52,120 At least I'm not a turd. 459 00:18:52,120 --> 00:18:53,240 Ha... 460 00:18:54,440 --> 00:18:56,760 There's one that's a turd. 461 00:18:56,760 --> 00:18:58,280 Sorry. 462 00:18:59,520 --> 00:19:02,240 I can keep fidgeting with my phone to try and turn this off, 463 00:19:02,240 --> 00:19:05,720 or I can focus on talking to you properly? 464 00:19:05,720 --> 00:19:08,080 Er...or you can switch off now 465 00:19:08,080 --> 00:19:10,520 and save yourself four minutes. I wouldn't blame you. 466 00:19:10,520 --> 00:19:13,320 Do you know what? It's fine. I'm not doing anything else. 467 00:19:14,840 --> 00:19:17,360 Can I ask your name? I'd rather not say. 468 00:19:17,360 --> 00:19:18,880 Yeah, OK, I'm sorry. 469 00:19:18,880 --> 00:19:20,880 D-Don't keep saying sorry, 470 00:19:20,880 --> 00:19:22,800 because you sound like me. 471 00:19:22,800 --> 00:19:24,520 What have you got to be sorry for? 472 00:19:24,520 --> 00:19:27,720 Oh. Daring to exist, according to most people on here. 473 00:19:27,720 --> 00:19:29,960 Yeah. Not easy, is it? 474 00:19:29,960 --> 00:19:33,440 Being gazed at and picked over by half a dozen strangers. 475 00:19:33,440 --> 00:19:37,560 I've never done this before, and I don't think I'll bother again. 476 00:19:37,560 --> 00:19:40,800 Why not? It's just too painful. 477 00:19:40,800 --> 00:19:43,560 Confirms all the worst things that I think about myself. 478 00:19:45,440 --> 00:19:47,080 Well, d-don't be like that. 479 00:19:47,080 --> 00:19:49,360 I-I'm sure there's somebody out there for you. 480 00:19:50,480 --> 00:19:52,160 Are you a man or a mouse? 481 00:19:52,160 --> 00:19:53,760 Oh. 482 00:19:53,760 --> 00:19:56,320 THEY CHUCKLE 483 00:19:53,760 --> 00:19:56,320 Sorry. 484 00:19:56,320 --> 00:19:58,400 Fair enough. 485 00:19:56,320 --> 00:19:58,400 BOTH LAUGH 486 00:19:59,800 --> 00:20:01,880 It's... 487 00:20:01,880 --> 00:20:03,400 Cheers to us, anyway. 488 00:20:03,400 --> 00:20:05,320 To us. Cheers. 489 00:20:11,840 --> 00:20:13,240 HE SIGHS DEEPLY 490 00:20:15,240 --> 00:20:18,160 My name's Vicky, by the way. 491 00:20:18,160 --> 00:20:19,640 Jai, by the way. 492 00:20:20,800 --> 00:20:22,720 How old are your kids, Jai? 493 00:20:22,720 --> 00:20:24,520 11 and 12. 494 00:20:24,520 --> 00:20:26,440 And they still watch CBeebies? 495 00:20:26,440 --> 00:20:28,160 Yeah. 496 00:20:28,160 --> 00:20:30,240 What are their names? 497 00:20:30,240 --> 00:20:32,920 Er, Sally and Lindsay. 498 00:20:32,920 --> 00:20:35,080 Like the actress? 499 00:20:35,080 --> 00:20:36,520 I suppose, yeah. 500 00:20:38,000 --> 00:20:39,680 I... 501 00:20:39,680 --> 00:20:42,200 ..used to sit my mum in front of CBeebies. 502 00:20:42,200 --> 00:20:45,040 She liked the colours. So... 503 00:20:45,040 --> 00:20:49,000 ..I know that LazyTown hasn't been on for...ten years. 504 00:20:51,080 --> 00:20:53,520 You put that filter on yourself, didn't you? 505 00:20:58,400 --> 00:20:59,920 I don't have kids. 506 00:20:59,920 --> 00:21:02,720 Erm...the thing is, Vicky, I've...I've got this... 507 00:21:02,720 --> 00:21:03,760 I know. 508 00:21:03,760 --> 00:21:06,360 When you took a drink, I saw. 509 00:21:06,360 --> 00:21:09,440 Why don't you just turn it off, and we can talk properly? 510 00:21:10,960 --> 00:21:12,600 Yeah? Mm. 511 00:21:18,880 --> 00:21:21,040 That's better. 512 00:21:21,040 --> 00:21:22,400 HE SIGHS 513 00:21:22,400 --> 00:21:25,000 So...tonight's been a bit of a wash-out, has it? 514 00:21:25,000 --> 00:21:27,400 Yeah. 515 00:21:27,400 --> 00:21:29,160 Up till now, anyway. 516 00:21:32,040 --> 00:21:35,280 I don't get to meet many women IRL. 517 00:21:35,280 --> 00:21:38,320 It's quite hard to put up with the stares and... 518 00:21:38,320 --> 00:21:41,520 Oh, tell me about it. I live on the top floor with no lift. 519 00:21:41,520 --> 00:21:43,920 No, I mean, the... No, I know what you meant. 520 00:21:43,920 --> 00:21:46,800 Oh... I was joking. 521 00:21:43,920 --> 00:21:46,800 THEY CHUCKLE 522 00:21:46,800 --> 00:21:49,000 You've got bants, Vicky's got bants. 523 00:21:49,000 --> 00:21:50,840 SHE LAUGHS 524 00:21:52,480 --> 00:21:55,680 No, people react in different ways. Erm... 525 00:21:55,680 --> 00:21:58,280 ..I'm either the Invisible Man, or the Elephant Man. 526 00:22:00,040 --> 00:22:04,840 They either can't stop looking or...they don't see me at all. 527 00:22:04,840 --> 00:22:07,000 Oh, that must be hard. 528 00:22:07,000 --> 00:22:09,200 I get overlooked as well. 529 00:22:09,200 --> 00:22:11,040 No man, no job, 530 00:22:11,040 --> 00:22:13,800 unless you count being a carer, which most people don't. 531 00:22:16,000 --> 00:22:20,080 So, this is me finally coming out into the world, like, erm, 532 00:22:20,080 --> 00:22:22,160 a flower starting to bloom, 533 00:22:22,160 --> 00:22:24,920 except no-one wants to smell me. SHE CHUCKLES 534 00:22:24,920 --> 00:22:26,320 I do. 535 00:22:28,400 --> 00:22:30,560 Sorry, I meant... That sounded weird. I mean... 536 00:22:30,560 --> 00:22:32,600 Oh, we've got 20 seconds left. 537 00:22:32,600 --> 00:22:35,760 Wh-What can you say in 20 seconds? Go! OK. Er...er... 538 00:22:35,760 --> 00:22:37,000 Hold on, wait. 539 00:22:37,000 --> 00:22:39,360 BOTH LAUGH 540 00:22:39,360 --> 00:22:41,200 Check this out! 541 00:22:41,200 --> 00:22:43,120 SHE LAUGHS 542 00:22:43,120 --> 00:22:45,360 Hope you've got a good memory, Vicky! 543 00:22:45,360 --> 00:22:47,280 Wait. 544 00:22:45,360 --> 00:22:47,280 PAPER RUSTLES 545 00:22:47,280 --> 00:22:49,280 SCRIBBLES 546 00:22:49,280 --> 00:22:52,080 SMOOCHY MUSIC 547 00:22:52,080 --> 00:22:53,400 SHE LAUGHS 548 00:23:00,320 --> 00:23:02,520 I made us a lasagne. 549 00:23:02,520 --> 00:23:04,520 I hope that's OK. 550 00:23:04,520 --> 00:23:07,880 Just with some salad and a bit of garlic bread. 551 00:23:07,880 --> 00:23:10,760 It's been nice having someone to cook for. 552 00:23:10,760 --> 00:23:13,040 Mum always wanted tinned stuff, 553 00:23:13,040 --> 00:23:15,800 and it became quite boring after a while. 554 00:23:19,360 --> 00:23:21,280 Cheers. 555 00:23:21,280 --> 00:23:22,880 It's nice to see you in the flesh. 556 00:23:24,160 --> 00:23:25,840 Here's to no more masks. 557 00:23:25,840 --> 00:23:27,280 No more masks. 558 00:23:30,560 --> 00:23:34,200 So, erm, how's Sally and Lindsay? 559 00:23:34,200 --> 00:23:37,200 Oh, yeah, they're tucked up in bed watching LazyTown. 560 00:23:37,200 --> 00:23:38,520 BOTH LAUGH 561 00:23:38,520 --> 00:23:40,360 I'm glad to hear it. Do you want to sit down? 562 00:23:40,360 --> 00:23:41,560 Yes, please, thank you. 563 00:23:43,840 --> 00:23:46,960 So, er, have you been working today? 564 00:23:46,960 --> 00:23:48,720 Cos I never asked you what you did. 565 00:23:48,720 --> 00:23:51,760 Yeah. So, er, I'm in investments, so, er... 566 00:23:51,760 --> 00:23:53,520 ..buying, trading, selling. 567 00:23:53,520 --> 00:23:55,440 I'm actually going to get some Bitcoin soon, 568 00:23:55,440 --> 00:23:57,000 so I'm just running the numbers. 569 00:23:57,000 --> 00:23:59,760 That sounds exciting. Yeah, it is really exciting. 570 00:23:59,760 --> 00:24:01,280 Yeah. 571 00:24:01,280 --> 00:24:03,480 That's an interesting dress you're wearing. 572 00:24:03,480 --> 00:24:06,800 You're the third person I've seen wearing it this week. 573 00:24:06,800 --> 00:24:09,040 Really? 574 00:24:09,040 --> 00:24:12,240 Must be on sale or, like, at one of them charity shops, or something. 575 00:24:13,560 --> 00:24:16,000 No. It's...quite old. 576 00:24:17,200 --> 00:24:19,240 It used to be one of my mum's, I think. 577 00:24:19,240 --> 00:24:20,600 What makes you say that? 578 00:24:21,880 --> 00:24:23,360 I've got you a present. 579 00:24:31,640 --> 00:24:33,920 It's a mouse. 580 00:24:33,920 --> 00:24:36,160 To remind you of when we first met. 581 00:24:36,160 --> 00:24:38,480 Oh, that... That's lovely. 582 00:24:38,480 --> 00:24:40,600 Can I put it on you? 583 00:24:40,600 --> 00:24:42,800 Er...yeah. 584 00:24:42,800 --> 00:24:44,200 OK. Yeah? 585 00:24:46,800 --> 00:24:48,920 Would you turn around? 586 00:24:48,920 --> 00:24:50,240 BOTH CHUCKLE QUIETLY 587 00:24:55,600 --> 00:24:58,080 HE SNIFFS 588 00:24:58,080 --> 00:25:00,320 I can smell you now. 589 00:25:00,320 --> 00:25:02,760 HE CHUCKLES 590 00:25:02,760 --> 00:25:03,960 That looks nice. 591 00:25:05,680 --> 00:25:07,960 QUIETLY: Yes... Just going to get some crisps. 592 00:25:10,360 --> 00:25:12,480 You seem nervous, Vicky. 593 00:25:12,480 --> 00:25:14,480 Do I make you nervous? No. 594 00:25:15,800 --> 00:25:17,560 Erm... 595 00:25:17,560 --> 00:25:19,920 Well, as I said, I've not been on many dates, 596 00:25:19,920 --> 00:25:22,560 because of my mother and her condition. 597 00:25:22,560 --> 00:25:26,480 But...can't be going out for a romantic meal for two. 598 00:25:26,480 --> 00:25:29,240 It's easy when your mum's bag needs emptying every four hours. 599 00:25:29,240 --> 00:25:30,720 Sounds draining. 600 00:25:30,720 --> 00:25:33,600 It was, literally. 601 00:25:33,600 --> 00:25:36,120 But she's passed, and so now 602 00:25:36,120 --> 00:25:38,320 I'm free to start a new chapter, 603 00:25:38,320 --> 00:25:40,600 so...every cloud. 604 00:25:42,720 --> 00:25:44,280 Do you still have your mother? 605 00:25:44,280 --> 00:25:47,320 How do you mean? Is she still alive? 606 00:25:47,320 --> 00:25:49,400 Yeah, I think so. 607 00:25:49,400 --> 00:25:52,280 I don't think we ever really get... 608 00:25:52,280 --> 00:25:53,920 What are you doing? Stop! 609 00:25:53,920 --> 00:25:56,640 Sorry. Sorry! We haven't even had our food! 610 00:25:56,640 --> 00:25:58,560 Yeah, I know. I'm sorry. 611 00:25:58,560 --> 00:26:01,400 I thought I could skip a few steps, and it would still be fine... 612 00:26:01,400 --> 00:26:03,040 What do you mean, steps? 613 00:26:01,400 --> 00:26:03,040 HE SIGHS 614 00:26:03,040 --> 00:26:05,680 All right, Vicky, I'm going to level with you, I've... 615 00:26:05,680 --> 00:26:08,440 I never quite knew how to get to the next step with women, 616 00:26:08,440 --> 00:26:11,320 kind of, bedroom-wise, so... 617 00:26:11,320 --> 00:26:13,440 ..I did a pick-up course. Course? 618 00:26:13,440 --> 00:26:14,960 Yeah, it gives you structure, 619 00:26:14,960 --> 00:26:17,000 tells you to demonstrate higher value - 620 00:26:17,000 --> 00:26:19,320 that's why I was, like, talking about the Bitcoin stuff. 621 00:26:19,320 --> 00:26:21,240 And then, it tells you to throw in the odd neg. 622 00:26:21,240 --> 00:26:22,720 Sor...what's a neg? 623 00:26:22,720 --> 00:26:24,760 You know, like when I said your dress was shit. 624 00:26:24,760 --> 00:26:27,400 That was to make you, like, like me more, or something. 625 00:26:27,400 --> 00:26:31,000 I don't know why. I went to the toilet in that bit. I missed it. 626 00:26:31,000 --> 00:26:32,440 Oh. 627 00:26:33,800 --> 00:26:35,840 That's... That's very disappointing. 628 00:26:37,400 --> 00:26:39,840 I think you've let yourself down, Jai. 629 00:26:39,840 --> 00:26:41,600 HE SIGHS 630 00:26:41,600 --> 00:26:43,520 So, I've wasted my money on these, then? 631 00:26:44,600 --> 00:26:47,360 And the wine. Fuck's sake! 632 00:26:47,360 --> 00:26:50,360 OVEN TIMER BEEPS 633 00:26:50,360 --> 00:26:51,560 TIMER OFF 634 00:26:55,320 --> 00:26:57,160 I think I'm just going to, er... 635 00:26:58,640 --> 00:27:00,120 I'll set the table. 636 00:27:02,560 --> 00:27:04,840 HE SIGHS 637 00:27:02,560 --> 00:27:04,840 I'm not being funny, Vicky, 638 00:27:04,840 --> 00:27:06,360 but I don't even want the lasagne. 639 00:27:06,360 --> 00:27:08,760 It's not what I came here for, you know what I mean? 640 00:27:10,280 --> 00:27:14,440 I'm surprised that people are even thinking of going on dates 641 00:27:14,440 --> 00:27:18,040 at the minute, what with all this stuff in the news. 642 00:27:18,040 --> 00:27:22,200 They must be either very brave or very stupid. 643 00:27:22,200 --> 00:27:23,600 Are you negging ME now? 644 00:27:23,600 --> 00:27:26,560 No, no, it's just, er, an observation... 645 00:27:39,280 --> 00:27:41,240 Lonely Hearts Killer. 646 00:27:43,120 --> 00:27:44,680 I hate that name. 647 00:27:47,840 --> 00:27:50,000 Cos it makes me sound like a victim. 648 00:27:51,400 --> 00:27:52,520 And that's not me. 649 00:27:54,480 --> 00:27:56,800 And I refuse to end up like my mother. 650 00:27:56,800 --> 00:27:58,440 Oh, God... 651 00:27:58,440 --> 00:28:01,280 There's so many nasty men out there. 652 00:28:03,720 --> 00:28:06,720 But there's one good thing... 653 00:28:06,720 --> 00:28:10,200 ..I've found about dating sites like these. 654 00:28:10,200 --> 00:28:12,520 If a person's not good enough for you... 655 00:28:18,560 --> 00:28:21,720 ..just...swipe left. 656 00:28:21,720 --> 00:28:23,920 SMOOCHY MUSIC 657 00:28:23,920 --> 00:28:24,960 SHE SIGHS 44584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.