Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,370 --> 00:00:09,220
Oh, Isaac, just who I was looking for.
2
00:00:09,419 --> 00:00:10,460
I have something for you.
3
00:00:10,660 --> 00:00:12,230
A gift for me? Whatever for?
4
00:00:12,429 --> 00:00:14,960
I just got the advance for your
biography from the publisher
5
00:00:15,160 --> 00:00:17,230
and I wanted to give you
something to say thank you.
6
00:00:17,429 --> 00:00:18,699
Ooh, classy move, babe.
7
00:00:18,899 --> 00:00:21,399
Can I open it since
Isaac can't use his hands?
8
00:00:21,600 --> 00:00:22,600
I know Jay's offering to help,
9
00:00:22,800 --> 00:00:24,269
but it feels like he's rubbing it in.
10
00:00:24,469 --> 00:00:26,370
Oh... !
11
00:00:26,570 --> 00:00:28,140
Nice, babe. A scented candle.
12
00:00:28,339 --> 00:00:29,879
Because they can smell.
13
00:00:30,079 --> 00:00:31,640
Mm.
14
00:00:31,839 --> 00:00:33,250
So how much was the advance?
15
00:00:33,450 --> 00:00:34,979
$20,000.
16
00:00:35,179 --> 00:00:37,380
My God. You could buy Delaware.
17
00:00:37,579 --> 00:00:40,020
Okay, hold on, Sam, you get $20,000
18
00:00:40,219 --> 00:00:42,159
and all Isaac gets is a candle?
19
00:00:42,359 --> 00:00:44,719
- Which cost... ?
- $12.
20
00:00:44,920 --> 00:00:46,030
Plus tax.
21
00:00:46,229 --> 00:00:48,159
Sasappis brings up an interesting point.
22
00:00:48,359 --> 00:00:50,859
I am the subject of the
book and your collaborator.
23
00:00:51,060 --> 00:00:54,170
Shouldn't I be entitled
to half the compensation?
24
00:00:54,369 --> 00:00:56,740
Isaac thinks we should
split the advance with him.
25
00:00:56,939 --> 00:00:59,369
A ghost wants $10,000?
26
00:00:59,619 --> 00:01:01,460
I stand with Isaac.
27
00:01:01,659 --> 00:01:03,090
You can't just exploit his labor
28
00:01:03,289 --> 00:01:05,689
- and take all the profits for yourself.
- Agreed.
29
00:01:05,890 --> 00:01:07,829
He's not a child in your iron foundry.
30
00:01:08,030 --> 00:01:10,269
I mean, none of this would be happening
31
00:01:10,469 --> 00:01:11,500
if it weren't for Isaac.
32
00:01:11,700 --> 00:01:13,069
Ooh, she's about to surrender.
33
00:01:13,269 --> 00:01:14,739
Nigel, this must take you back.
34
00:01:14,939 --> 00:01:15,939
Okay, fine.
35
00:01:16,099 --> 00:01:17,769
Isaac, we can split the advance.
36
00:01:17,969 --> 00:01:19,439
Huzzah!
37
00:01:19,640 --> 00:01:21,109
We haven't been on a
vacation in three years
38
00:01:21,310 --> 00:01:23,710
but now a ghost has $10,000.
39
00:01:23,909 --> 00:01:25,450
I can buy Rhode Island.
40
00:01:32,259 --> 00:01:33,870
Hello, Alberta.
41
00:01:34,909 --> 00:01:38,329
Okay, I know that you're
mad about the whole
42
00:01:38,530 --> 00:01:40,629
"my son murdering you
and me not telling you
43
00:01:40,829 --> 00:01:42,129
about it for a hundred years," but,
44
00:01:42,329 --> 00:01:44,469
but... how long do you
intend to freeze me out?
45
00:01:44,670 --> 00:01:45,700
Flower, can you please tell Hetty
46
00:01:45,900 --> 00:01:47,099
I'm still not talking to her?
47
00:01:47,299 --> 00:01:50,939
Hetty, Alberta wants
me to tell you that...
48
00:01:51,140 --> 00:01:52,210
Wait, I just had it.
49
00:01:52,409 --> 00:01:53,409
Never mind.
50
00:01:55,340 --> 00:01:57,280
- Hi.
- Hi.
51
00:01:57,479 --> 00:01:59,219
I'm Sam, can I help you?
52
00:01:59,420 --> 00:02:00,519
I'm Kelsey Foster.
53
00:02:00,719 --> 00:02:02,250
Okay, this is gonna sound kind of weird,
54
00:02:02,450 --> 00:02:04,989
but my mom was an exotic
dancer back in the '90s.
55
00:02:05,189 --> 00:02:06,390
I don't know where this is headed,
56
00:02:06,590 --> 00:02:07,620
but I like the way it started.
57
00:02:07,819 --> 00:02:08,860
Anyway, I only recently found out
58
00:02:09,060 --> 00:02:10,759
that she had a sort of office romance
59
00:02:10,960 --> 00:02:12,560
with a client named David Woodstone.
60
00:02:12,759 --> 00:02:14,000
That was my Uncle David.
61
00:02:14,199 --> 00:02:16,699
- And my boy.
- Who dump your body in lake.
62
00:02:16,900 --> 00:02:18,199
- Just that one time.
- Yeah, well,
63
00:02:18,400 --> 00:02:20,199
I think we're related
because your Uncle David
64
00:02:20,400 --> 00:02:23,210
knocked up my mom, and then
nine months later... ta-da.
65
00:02:23,409 --> 00:02:25,139
- Oh, my God!
- Little family history,
66
00:02:25,340 --> 00:02:26,710
"ta-da" is actually
what my mom used to yell
67
00:02:26,909 --> 00:02:28,180
when she would take her top off onstage.
68
00:02:28,379 --> 00:02:31,409
And I am now realizing
what exotic dancer means.
69
00:02:31,610 --> 00:02:34,620
- So nice to have that in the gene pool.
- This is amazing.
70
00:02:34,819 --> 00:02:37,219
I can't believe this. I
hardly have any family.
71
00:02:37,420 --> 00:02:39,389
- I know, I'm so excited.
- You should totally stay.
72
00:02:39,590 --> 00:02:41,090
We have some openings this weekend.
73
00:02:41,289 --> 00:02:42,729
And it's on the house.
74
00:02:42,930 --> 00:02:44,689
- So, you own this place?
- Yeah.
75
00:02:44,889 --> 00:02:46,329
I inherited it a couple years ago
76
00:02:46,530 --> 00:02:49,129
from my Great Aunt Sophie,
who was actually David's mom.
77
00:02:49,329 --> 00:02:53,170
Which would make Sophie
this woman's grandmother.
78
00:02:53,370 --> 00:02:54,370
Yeah.
79
00:02:54,439 --> 00:02:56,039
That's actually why I'm here.
80
00:02:56,240 --> 00:02:58,569
See, the thing is, I'm
actually more of a Woodstone
81
00:02:58,770 --> 00:02:59,979
than you are, turns out.
82
00:03:00,180 --> 00:03:02,110
What are you saying?
83
00:03:02,310 --> 00:03:03,909
You seem really cool,
84
00:03:04,110 --> 00:03:06,250
and I don't want this to
affect our relationship, but...
85
00:03:06,449 --> 00:03:08,180
I think this house,
86
00:03:08,379 --> 00:03:09,990
technically,
87
00:03:10,189 --> 00:03:11,590
belongs to me.
88
00:03:13,060 --> 00:03:14,520
Hetty and Alberta...
89
00:03:14,719 --> 00:03:16,629
It's been a week and
the rift between you guys
90
00:03:16,829 --> 00:03:18,129
is starting to affect the whole house.
91
00:03:18,329 --> 00:03:19,659
That's why we've asked you here today.
92
00:03:19,860 --> 00:03:20,930
In keeping with the bylaws
93
00:03:21,129 --> 00:03:22,770
outlined in the Woodstone Accords,
94
00:03:22,969 --> 00:03:26,099
we've decided to convene Ghost
Court. I'm sorry, Ghost Court?
95
00:03:26,300 --> 00:03:27,770
When two or more ghosts have a conflict
96
00:03:27,969 --> 00:03:29,340
that there doesn't seem
to be a resolution for,
97
00:03:29,539 --> 00:03:32,409
we convene a council to agree
on an appropriate punishment
98
00:03:32,610 --> 00:03:33,810
so we can put the matter behind us.
99
00:03:34,009 --> 00:03:35,539
How wonderfully bureaucratic.
100
00:03:35,740 --> 00:03:36,740
Is this really necessary?
101
00:03:36,909 --> 00:03:38,079
Oh, it's necessary.
102
00:03:38,280 --> 00:03:40,750
It's time to pay the
piper, Hetty Woodstone.
103
00:03:40,949 --> 00:03:43,650
Then it's official.
Ghost Court is in session.
104
00:03:43,849 --> 00:03:45,819
Although, it is almost noon.
105
00:03:46,020 --> 00:03:47,659
Should we figure out what
we're smelling for lunch first?
106
00:03:47,860 --> 00:03:49,120
Great point, uh...
107
00:03:49,319 --> 00:03:51,090
We smell lunch and then,
Ghost Court is in session.
108
00:03:51,289 --> 00:03:54,259
Although, does an
afternoon start feel like
109
00:03:54,460 --> 00:03:55,800
might get a little bit sleepy?
110
00:03:56,000 --> 00:03:57,129
Ah.
111
00:03:57,329 --> 00:03:58,329
Hit the ground running tomorrow. Great.
112
00:03:59,569 --> 00:04:01,969
The wheels of justice grind slowly.
113
00:04:02,169 --> 00:04:03,909
- So, what do we do here, Dan?
- Well, look,
114
00:04:04,110 --> 00:04:05,639
if she's telling the
truth, she has a claim.
115
00:04:05,840 --> 00:04:07,240
Now, that being said,
there's a lot scammers.
116
00:04:07,439 --> 00:04:09,139
So, I'm gonna send my DNA guy up there.
117
00:04:09,340 --> 00:04:12,180
Absolute best in the biz.
Does all of Jeter's stuff.
118
00:04:12,379 --> 00:04:13,550
Are you allowed to tell us that?
119
00:04:13,750 --> 00:04:15,219
Whoa, whoa, whoa! Who's
the lawyer now, Jay?
120
00:04:15,419 --> 00:04:17,089
Okay? I love it. I love you.
121
00:04:17,290 --> 00:04:20,259
- He remind me of guy I knew who sold used longships.
- Okay.
122
00:04:20,459 --> 00:04:21,560
Well, that's a relief.
123
00:04:21,759 --> 00:04:22,759
So, you think it's probably nothing?
124
00:04:22,759 --> 00:04:23,790
Well, you know what? Look.
125
00:04:23,990 --> 00:04:25,889
The only thing that
does give me pause is
126
00:04:26,089 --> 00:04:27,699
our firm has been representing
127
00:04:27,899 --> 00:04:29,529
the Woodstone family for decades.
128
00:04:29,730 --> 00:04:31,069
And without getting into details,
129
00:04:31,269 --> 00:04:33,500
I do know that Davey
Woodstone, let's just say,
130
00:04:33,699 --> 00:04:38,110
had... an enthusiasm for exotic dancers.
131
00:04:38,310 --> 00:04:39,310
Yeah, he did.
132
00:04:39,480 --> 00:04:41,509
Again, he dump your body in lake.
133
00:04:41,709 --> 00:04:44,050
Doesn't mean I can't be proud of my bro.
134
00:04:44,250 --> 00:04:45,379
Pizza oven.
135
00:04:45,579 --> 00:04:46,704
You got to use your
money to buy a pizza oven.
136
00:04:46,850 --> 00:04:49,050
I've never been overly fond of pizza.
137
00:04:49,250 --> 00:04:51,790
Now a quail oven,
though, is that a thing?
138
00:04:51,990 --> 00:04:53,990
You should donate the
money. Save the narwhals.
139
00:04:54,189 --> 00:04:56,389
Screw that, get a new water heater.
140
00:04:56,590 --> 00:04:57,829
Let's party.
141
00:04:58,029 --> 00:05:00,399
Okay, thank you for your suggestions,
142
00:05:00,600 --> 00:05:01,759
but this is Isaac's money
143
00:05:01,959 --> 00:05:04,300
and I think he should
spend it as he sees fit.
144
00:05:04,370 --> 00:05:05,529
Thank you, Nigel.
145
00:05:05,730 --> 00:05:07,040
And the truth is,
146
00:05:07,240 --> 00:05:09,069
I've already decided what
I'm spending the money on.
147
00:05:09,269 --> 00:05:10,269
Oh.
148
00:05:10,269 --> 00:05:13,579
- A new daybed!
- A new daybed?
149
00:05:13,680 --> 00:05:16,040
I saw it in a catalog
for this emporium called
150
00:05:16,240 --> 00:05:17,949
the Pottery Barn, and I must have it.
151
00:05:18,149 --> 00:05:21,750
And this daybed would
presumably sleep just one?
152
00:05:21,949 --> 00:05:24,319
Like your current daybed?
153
00:05:24,519 --> 00:05:25,889
I mean, I guess so.
154
00:05:26,089 --> 00:05:30,040
Mm. Well, that's just lovely!
155
00:05:31,879 --> 00:05:34,560
Okay, does anyone know
what that was about?
156
00:05:34,759 --> 00:05:35,829
Isaac, don't you see?
157
00:05:36,029 --> 00:05:37,800
This daybed is not just a daybed.
158
00:05:38,000 --> 00:05:40,639
It's a sign that you don't
want to get more serious.
159
00:05:40,840 --> 00:05:41,870
I recently had a girlfriend for a week,
160
00:05:42,069 --> 00:05:43,470
so I know what I'm talking about.
161
00:05:43,670 --> 00:05:46,170
I mean, I did just ask Nigel to move in.
162
00:05:46,370 --> 00:05:49,139
Yeah, to the mansion,
but not into your room.
163
00:05:49,340 --> 00:05:52,620
And now by getting this new
bed that only sleeps one,
164
00:05:52,819 --> 00:05:56,590
you're showing you're nowhere
near making a real commitment.
165
00:05:56,790 --> 00:05:58,090
Which, honestly,
166
00:05:58,290 --> 00:06:01,920
I respect as a "hit it
and quit it" kind of girl.
167
00:06:02,120 --> 00:06:03,259
Oh, dear.
168
00:06:03,459 --> 00:06:05,860
This money, it's
complicating everything.
169
00:06:06,060 --> 00:06:07,829
I'd be better just
washing my hands of it.
170
00:06:08,029 --> 00:06:09,199
Ironic.
171
00:06:09,399 --> 00:06:10,829
If you'd washed your
hands 250 years ago,
172
00:06:11,029 --> 00:06:12,470
you wouldn't have
pooped yourself to death.
173
00:06:12,670 --> 00:06:15,300
Thank you, Sass.
174
00:06:15,500 --> 00:06:16,970
Okay, so,
175
00:06:17,170 --> 00:06:18,740
inside this manila envelope
176
00:06:18,939 --> 00:06:21,339
are the results to Kelsey's DNA test.
177
00:06:21,540 --> 00:06:22,680
What is DNA?
178
00:06:22,879 --> 00:06:26,129
Stand for deoxyribonucleic acid.
179
00:06:26,930 --> 00:06:28,620
They explain on O.J. Simpson episode of
180
00:06:28,819 --> 00:06:29,949
How 'Bout Those Nineties.
181
00:06:30,240 --> 00:06:31,610
I just want to say,
182
00:06:31,810 --> 00:06:34,750
no matter what happens,
Sam, we'll always be family.
183
00:06:34,949 --> 00:06:36,480
Thank you, Kelsey.
184
00:06:36,680 --> 00:06:38,649
But if this does go my way,
185
00:06:38,850 --> 00:06:39,850
is the furniture included?
186
00:06:39,889 --> 00:06:40,889
This was all here, right?
187
00:06:40,889 --> 00:06:41,949
Absolutely.
188
00:06:42,149 --> 00:06:43,149
Dude, whose lawyer are you?
189
00:06:43,290 --> 00:06:45,519
Well, technically I represent
the Woodstone Estate.
190
00:06:45,659 --> 00:06:46,990
So I guess... Hey-oh!
191
00:06:47,189 --> 00:06:49,459
We're about to find out.
192
00:06:49,659 --> 00:06:51,230
- God, it's like an episode of Maury.
- Who?
193
00:06:51,430 --> 00:06:54,329
TV show host also from
'90s who reveal baby daddies
194
00:06:54,529 --> 00:06:56,569
and send problematic teens to boot camp.
195
00:06:56,769 --> 00:06:57,769
Oh, my.
196
00:06:57,769 --> 00:06:59,500
What? What is it?
197
00:06:59,709 --> 00:07:00,839
Wow.
198
00:07:01,040 --> 00:07:02,240
Oh, I mean, this is
frustrating for y'all,
199
00:07:02,439 --> 00:07:04,910
but as an entertainer, I
respect his showmanship.
200
00:07:05,110 --> 00:07:07,029
And the owner of the mansion is...
201
00:07:11,500 --> 00:07:13,649
Ooh, this guy's good.
202
00:07:13,850 --> 00:07:14,949
She's in this room.
203
00:07:15,149 --> 00:07:16,420
- Dan!
- It's Kelsey, I'm sorry.
204
00:07:16,620 --> 00:07:17,620
It's Kelsey, it's Kelsey.
205
00:07:17,819 --> 00:07:20,910
Congratulations.
206
00:07:25,810 --> 00:07:27,199
I can't believe this.
I finally get a cousin,
207
00:07:27,399 --> 00:07:29,470
and one day later, she's
taking the house from us?
208
00:07:29,670 --> 00:07:31,399
What about us? We're going to lose you.
209
00:07:31,600 --> 00:07:34,970
Just when we finally got
a Living who can serve us...
210
00:07:35,170 --> 00:07:36,909
See us. See us.
211
00:07:37,110 --> 00:07:38,579
Thor and I have a plan.
212
00:07:38,779 --> 00:07:39,879
You push Kelsey down the stairs.
213
00:07:40,079 --> 00:07:41,709
Either she dies and
your problem is solved,
214
00:07:41,909 --> 00:07:43,579
or she can see ghosts, and
then our problem is solved.
215
00:07:43,779 --> 00:07:45,920
Though we will miss you.
216
00:07:46,120 --> 00:07:47,449
Even though we now
have Kelsey to help us.
217
00:07:47,649 --> 00:07:49,659
Okay, interesting development.
218
00:07:49,860 --> 00:07:51,259
Dan says Kelsey is willing to pay us
219
00:07:51,459 --> 00:07:53,759
a settlement to avoid
dragging things out in court.
220
00:07:53,959 --> 00:07:56,060
Way less than what the house is worth,
221
00:07:56,259 --> 00:07:57,329
but at least we'd get something.
222
00:07:57,529 --> 00:07:58,930
I can't believe this is happening.
223
00:07:59,129 --> 00:08:01,069
Yeah, it's like the weirdest
butterfly effect ever.
224
00:08:01,269 --> 00:08:03,839
Some '90s douche finance bro
falls in love with a dancer
225
00:08:04,040 --> 00:08:05,839
at Scores and now we're out of a house.
226
00:08:06,040 --> 00:08:09,069
- Wait, what did he say?
- Get over it, Trevor, you were all douches.
227
00:08:09,269 --> 00:08:10,639
No. No, no, no. Scores?
228
00:08:10,839 --> 00:08:12,810
Woodstone wouldn't have been at Scores.
229
00:08:13,009 --> 00:08:14,449
He got banned from there
when he tried to get
230
00:08:14,649 --> 00:08:16,079
autographs from Gary
Dell'Abate and Jeff the Drunk.
231
00:08:16,279 --> 00:08:18,350
- Jeff the Drunk?
- From the Wack Pack?
232
00:08:18,550 --> 00:08:19,920
We got a Howard Stern fan in the house?
233
00:08:20,120 --> 00:08:21,389
Okay, so the ban happened in like...
234
00:08:21,589 --> 00:08:22,620
- Baba Booey.
- Jay, please,
235
00:08:22,819 --> 00:08:24,319
I'm getting important information here.
236
00:08:24,519 --> 00:08:26,889
Trevor's saying that David
Woodstone was banned from Scores.
237
00:08:26,990 --> 00:08:28,660
So, what are we saying here?
238
00:08:28,860 --> 00:08:30,829
That David Woodstone
isn't actually the father?
239
00:08:31,029 --> 00:08:32,559
But how would we prove that?
240
00:08:32,769 --> 00:08:35,870
Short of asking the ghost
of David Woodstone himself...
241
00:08:36,070 --> 00:08:38,000
Oh, right. That's what we should do.
242
00:08:38,200 --> 00:08:39,240
I wonder where he died.
243
00:08:39,440 --> 00:08:40,740
Do we think perhaps Kelsey
244
00:08:40,940 --> 00:08:43,039
might spring for the upgraded
cable television package?
245
00:08:43,240 --> 00:08:44,240
I'm sorry,
246
00:08:44,440 --> 00:08:45,440
but we must emotionally gird ourselves
247
00:08:45,610 --> 00:08:47,149
- for a Sam-free future.
- Okay.
248
00:08:47,350 --> 00:08:49,210
According to his obituary,
249
00:08:49,409 --> 00:08:51,019
he died in Upstate New York
250
00:08:51,220 --> 00:08:52,889
at a gentlemen's club.
251
00:08:53,090 --> 00:08:55,850
Ooh, gentlemen's club.
That sounds classy.
252
00:08:56,049 --> 00:08:58,690
Just hope he didn't get sucked off.
253
00:09:01,159 --> 00:09:02,559
Ugh. Of course this is where he died.
254
00:09:02,759 --> 00:09:03,960
This place is so depressing.
255
00:09:04,159 --> 00:09:06,259
I've seen more depressing.
256
00:09:06,460 --> 00:09:09,500
On TV. I've never been to a strip club.
257
00:09:09,700 --> 00:09:12,500
Check it out, Schmitty, new talent.
258
00:09:12,700 --> 00:09:13,919
Excuse me?
259
00:09:14,860 --> 00:09:16,879
W-Wait... Are you a ghost?
260
00:09:17,080 --> 00:09:19,710
No. Are you David Woodstone?
261
00:09:19,909 --> 00:09:20,909
Uh-huh.
262
00:09:21,049 --> 00:09:23,080
I'm your descendent. We're related.
263
00:09:23,279 --> 00:09:26,250
- You mean, he's actually here?
- It would appear so.
264
00:09:26,450 --> 00:09:28,190
Wow, we're so lucky he
didn't go up to heaven.
265
00:09:28,389 --> 00:09:31,110
This isn't heaven?
266
00:09:32,639 --> 00:09:34,129
In summation,
267
00:09:34,330 --> 00:09:37,629
for a hundred years, Hetty's
been pretending to be my friend.
268
00:09:37,830 --> 00:09:40,129
Withholding the truth about how I died.
269
00:09:40,330 --> 00:09:41,929
This was a century
270
00:09:42,129 --> 00:09:43,669
of betrayal.
271
00:09:43,870 --> 00:09:44,970
And I hope this court remembers that
272
00:09:45,169 --> 00:09:46,649
when it comes time to sentence her.
273
00:09:47,559 --> 00:09:49,220
Hetty, do you deny these charges?
274
00:09:50,230 --> 00:09:51,230
I do not.
275
00:09:51,379 --> 00:09:55,649
But I ask that the court
consider the following.
276
00:09:55,850 --> 00:10:01,149
The Hetty of a hundred years ago
stayed silent for many reasons.
277
00:10:01,350 --> 00:10:04,490
But the Hetty that stands
before you today did not.
278
00:10:04,690 --> 00:10:07,090
Thanks to women like Alberta and Flower
279
00:10:07,289 --> 00:10:09,429
and Samantha and a washing machine,
280
00:10:09,629 --> 00:10:11,759
- I have changed.
- Aw.
281
00:10:11,960 --> 00:10:13,929
In my time, women were competition.
282
00:10:14,129 --> 00:10:15,799
But I now know that they are friends.
283
00:10:16,000 --> 00:10:17,070
And I couldn't sit back
284
00:10:17,269 --> 00:10:18,840
and let my friend Alberta believe
285
00:10:19,039 --> 00:10:20,809
her sister had killed her,
no matter the cost to me.
286
00:10:21,009 --> 00:10:23,090
And I know that may not
change the way you feel...
287
00:10:24,289 --> 00:10:26,409
... but I am deeply sorry, Alberta.
288
00:10:26,610 --> 00:10:28,279
Wow.
289
00:10:28,480 --> 00:10:30,779
Not sure how the washing
machine got mixed up in all that,
290
00:10:30,980 --> 00:10:32,149
but still I was moved.
291
00:10:32,350 --> 00:10:34,320
The washing machine gave her an orgasm.
292
00:10:34,519 --> 00:10:36,289
Oh, cheese and crackers.
293
00:10:36,490 --> 00:10:37,919
Now, Alberta, you have a choice.
294
00:10:38,120 --> 00:10:40,289
You can accept Hetty's apology,
295
00:10:40,490 --> 00:10:41,559
put this matter behind us,
296
00:10:41,759 --> 00:10:43,129
house harmony restored.
297
00:10:43,330 --> 00:10:44,929
Or we can move to the punishment phase.
298
00:10:45,129 --> 00:10:47,070
- Punishment phase.
- Are you sure?
299
00:10:47,269 --> 00:10:48,769
You can take some
time to think about it.
300
00:10:48,970 --> 00:10:51,370
Punishment phase. Your girl wants blood.
301
00:10:51,570 --> 00:10:55,009
I'm just vexed by this Nigel situation.
302
00:10:55,210 --> 00:10:57,240
Moving in together as
a ghost is different
303
00:10:57,440 --> 00:10:59,009
than moving in together as a Living.
304
00:10:59,210 --> 00:11:00,779
The stakes are much higher.
305
00:11:00,980 --> 00:11:02,509
I mean, what if things go south?
306
00:11:02,710 --> 00:11:05,580
I will be heartbroken for eternity.
307
00:11:05,779 --> 00:11:09,149
Taking chance at love always carry risk.
308
00:11:09,350 --> 00:11:11,590
Like when I catch
Danish man with cousin.
309
00:11:11,789 --> 00:11:14,259
We disembowel the Dane
and force him to march
310
00:11:14,460 --> 00:11:16,490
until entrails wrap around tree.
311
00:11:16,690 --> 00:11:19,259
- Okay.
- For him,
312
00:11:19,460 --> 00:11:20,769
risk not work out.
313
00:11:20,970 --> 00:11:23,399
But sometimes risk do work out.
314
00:11:23,600 --> 00:11:24,769
Like with Thor and Flower.
315
00:11:24,970 --> 00:11:26,299
Isaac,
316
00:11:26,500 --> 00:11:27,909
relationships are like sharks.
317
00:11:28,110 --> 00:11:30,779
Either they move forward or they die.
318
00:11:30,980 --> 00:11:32,580
That's from a Woody Allen movie.
319
00:11:32,779 --> 00:11:34,580
And that guy knows relationships.
320
00:11:34,779 --> 00:11:36,649
Did you ever move in with anyone?
321
00:11:36,850 --> 00:11:39,820
Almost. Once.
322
00:11:40,019 --> 00:11:41,450
She wanted to get engaged first.
323
00:11:41,649 --> 00:11:43,120
She wanted that commitment.
324
00:11:43,320 --> 00:11:45,759
I was only in my 30s, had
my whole life ahead of me.
325
00:11:45,960 --> 00:11:48,429
I thought.
326
00:11:48,629 --> 00:11:52,049
Very funny, because
actually die soon after.
327
00:11:53,820 --> 00:11:56,990
You two have been very helpful.
328
00:11:59,639 --> 00:12:01,909
Hmm. Strip club sushi.
329
00:12:02,110 --> 00:12:04,679
It shouldn't look good. But it does.
330
00:12:04,879 --> 00:12:06,379
That's what I thought, man.
331
00:12:06,580 --> 00:12:08,279
Before it killed me.
332
00:12:08,480 --> 00:12:09,809
So, this chick just
shows up out of the blue
333
00:12:10,019 --> 00:12:12,120
- and says she's my daughter?
- Pretty much.
334
00:12:12,320 --> 00:12:13,690
But there's something
off about her story.
335
00:12:13,889 --> 00:12:14,889
How old is she?
336
00:12:14,990 --> 00:12:16,450
She was born in '97.
337
00:12:16,649 --> 00:12:18,490
No, she can't be mine.
338
00:12:18,690 --> 00:12:20,159
I've been shooting blanks since '93.
339
00:12:20,360 --> 00:12:23,159
Oh, okay. What happened in '93?
340
00:12:23,360 --> 00:12:25,659
I dipped my balls into a
scalding hot coffee pot.
341
00:12:28,120 --> 00:12:29,299
Why?
342
00:12:29,500 --> 00:12:30,970
Uh, my boy Ari said
that I wouldn't, so...
343
00:12:31,169 --> 00:12:34,309
- Freaking love that guy.
- Okay, this is huge.
344
00:12:34,509 --> 00:12:36,940
So she definitely can't be your kid.
345
00:12:37,139 --> 00:12:38,740
- No.
- Uh, excuse me.
346
00:12:38,940 --> 00:12:40,649
You might want to tell your husband
347
00:12:40,850 --> 00:12:43,850
that sushi was on top of a stripper
last night at a bachelor party.
348
00:12:44,049 --> 00:12:46,049
Babe, they got all-you-can-eat sushi.
349
00:12:46,250 --> 00:12:48,769
It's better than you'd think.
350
00:12:52,240 --> 00:12:53,629
Matters are on my mind,
351
00:12:53,630 --> 00:12:57,100
and we must speak.
Let me get right to it.
352
00:12:57,299 --> 00:13:01,029
Nigel, it seems apparent that you
wish for us to move in together.
353
00:13:01,230 --> 00:13:04,470
You read my storm-out
correctly, Captain Higgintoot.
354
00:13:04,669 --> 00:13:05,840
I don't know how else to say this,
355
00:13:06,039 --> 00:13:07,539
but I fear that our relationship is not
356
00:13:07,740 --> 00:13:10,830
at the stage in which I would
feel comfortable cohabitating.
357
00:13:12,230 --> 00:13:13,509
I see.
358
00:13:13,710 --> 00:13:17,669
So let's take our
relationship to that stage.
359
00:13:18,470 --> 00:13:19,700
I'm sorry?
360
00:13:21,340 --> 00:13:23,889
Now it is I who gasp.
361
00:13:24,090 --> 00:13:25,259
Nigel...
362
00:13:25,460 --> 00:13:26,909
Yes, Isaac?
363
00:13:27,909 --> 00:13:29,529
Will you make me
364
00:13:29,730 --> 00:13:33,570
the happiest ghost on
the entire property?
365
00:13:33,769 --> 00:13:34,799
No.
366
00:13:35,000 --> 00:13:36,330
I will make you the second happiest.
367
00:13:36,529 --> 00:13:39,870
Get up so I can look
my fiancรฉ in the eye.
368
00:13:40,070 --> 00:13:41,740
Oh, my only regret is
that I lack the ability
369
00:13:41,940 --> 00:13:44,080
to physically place
a ring on this finger.
370
00:13:44,279 --> 00:13:47,879
You've already embedded a shiny
metal object deep in my heart.
371
00:13:48,080 --> 00:13:50,649
You're referring to the
bullet I killed you with.
372
00:13:50,850 --> 00:13:52,350
Or, as Samantha would say,
373
00:13:52,549 --> 00:13:53,549
our meet cute.
374
00:13:53,649 --> 00:13:57,320
So, we can move in together now?
375
00:13:57,519 --> 00:13:58,720
My fiancรฉ?
376
00:13:58,919 --> 00:14:00,559
Absolutely.
377
00:14:00,759 --> 00:14:02,690
Oh, and I'll ask Samantha
if we can just use
378
00:14:02,889 --> 00:14:04,500
one of the extra guest rooms.
379
00:14:04,700 --> 00:14:06,399
If she says no, I'll tell
her she's being homophobic.
380
00:14:06,600 --> 00:14:07,799
It gets stuff done.
381
00:14:08,000 --> 00:14:10,070
And perhaps we can
use that money of yours
382
00:14:10,269 --> 00:14:12,039
to buy a king-sized bed.
383
00:14:12,240 --> 00:14:13,440
That might be nice.
384
00:14:13,639 --> 00:14:14,639
Yeah, nothing better than a king.
385
00:14:14,809 --> 00:14:16,669
Oh, I see what you did there.
386
00:14:16,870 --> 00:14:18,809
It's hard to beat me
in a battle of wits.
387
00:14:19,009 --> 00:14:21,649
Well, a battle of armies
on the other hand...
388
00:14:21,850 --> 00:14:23,549
We will have fun.
389
00:14:23,750 --> 00:14:25,750
We've reached a verdict.
390
00:14:25,950 --> 00:14:28,149
Henrietta Woodstone, for your crimes,
391
00:14:28,350 --> 00:14:31,190
you are hereby sentenced
to banishment in the woods
392
00:14:31,389 --> 00:14:32,889
for a period of one year.
393
00:14:33,090 --> 00:14:34,730
A year?
394
00:14:34,929 --> 00:14:37,600
Thor only got three days
for chopping Peter in half.
395
00:14:37,799 --> 00:14:39,629
Ended up staying entire week.
396
00:14:39,830 --> 00:14:43,200
Bonded with family of beetles
that taught me life lessons.
397
00:14:43,399 --> 00:14:46,100
Wow. A year. Y'all don't mess around.
398
00:14:46,299 --> 00:14:48,120
It is quite harsh.
399
00:14:49,120 --> 00:14:51,480
But I accept my fate.
400
00:14:51,679 --> 00:14:54,480
And do not worry about me.
401
00:14:54,679 --> 00:14:56,450
When the weather turns
I shall take shelter
402
00:14:56,649 --> 00:14:59,080
in the old outhouse we
reserved for the help
403
00:14:59,279 --> 00:15:00,590
and foreign-born guests.
404
00:15:00,789 --> 00:15:01,789
Hey, guys.
405
00:15:01,820 --> 00:15:03,059
Did you hear the big news?
406
00:15:03,259 --> 00:15:04,860
Isaac and Nigel are engaged.
407
00:15:06,419 --> 00:15:07,730
- What?
- Yes.
408
00:15:07,929 --> 00:15:09,429
They're moving in together,
the whole megillah.
409
00:15:09,629 --> 00:15:11,259
That's incredible. We
should all celebrate
410
00:15:11,460 --> 00:15:12,860
after Thor dumps Hetty in the woods.
411
00:15:13,059 --> 00:15:14,059
Wait, what?
412
00:15:14,850 --> 00:15:16,269
She's been convicted by the Ghost Court.
413
00:15:16,470 --> 00:15:17,500
Thor, take her away.
414
00:15:17,700 --> 00:15:19,070
Can't it just wait a moment?
415
00:15:19,269 --> 00:15:21,669
I would like to take
part in the celebrations.
416
00:15:21,870 --> 00:15:24,110
You celebrate with beetle friends now.
417
00:15:26,139 --> 00:15:27,860
Wait.
418
00:15:28,860 --> 00:15:29,860
Uh...
419
00:15:30,009 --> 00:15:31,620
So, like...
420
00:15:31,820 --> 00:15:35,289
can I still meet up with
Hetty for our daily walks?
421
00:15:35,490 --> 00:15:38,419
Yeah, that's not really how the
whole banishment thing works.
422
00:15:38,620 --> 00:15:39,820
What about conjugal visits?
423
00:15:41,860 --> 00:15:44,629
Not in this situation, obviously.
424
00:15:44,830 --> 00:15:46,000
But if I ever get banished
425
00:15:46,200 --> 00:15:48,100
and there's a Swedish bikini team ghost
426
00:15:48,100 --> 00:15:50,240
that I'm schtupping?
427
00:15:50,440 --> 00:15:51,740
There is no outside contact allowed.
428
00:15:51,940 --> 00:15:55,509
So like, I can't even
watch TV with her sometimes?
429
00:15:55,710 --> 00:15:57,809
Who am I gonna make my
naughty Momoa comments to?
430
00:15:58,009 --> 00:16:00,379
I'm around and ready
to objectify that man.
431
00:16:00,580 --> 00:16:01,679
It's not the same.
432
00:16:01,879 --> 00:16:03,850
You said you wanted
her punished, Alberta.
433
00:16:04,049 --> 00:16:05,049
I think.
434
00:16:05,179 --> 00:16:06,549
- Sometimes I hear things.
- Yeah.
435
00:16:06,750 --> 00:16:08,950
But I don't want to go
a whole year without...
436
00:16:09,149 --> 00:16:10,149
my friend.
437
00:16:10,289 --> 00:16:13,129
Well, you could forgive her.
438
00:16:13,330 --> 00:16:16,009
That would allow the court
to vacate her sentence.
439
00:16:16,809 --> 00:16:20,169
Okay, I might be able
to forgive you, Hetty.
440
00:16:20,370 --> 00:16:22,799
But I want something if you're
going to stay in this house.
441
00:16:23,000 --> 00:16:24,000
Anything.
442
00:16:24,139 --> 00:16:27,000
Well, if Isaac's moving in with Nigel,
443
00:16:27,210 --> 00:16:29,210
then you've got that
big room all to yourself.
444
00:16:29,409 --> 00:16:32,309
So how about I get your room,
and you move in with Flower?
445
00:16:32,509 --> 00:16:33,679
New roomie?
446
00:16:33,879 --> 00:16:36,909
I'm gonna braid your hair
while you're sleeping.
447
00:16:38,379 --> 00:16:39,379
Well, what's it gonna be, Hetty?
448
00:16:39,580 --> 00:16:40,950
Flower or the woods?
449
00:16:41,149 --> 00:16:43,960
If I could just see if the
outhouse still has a roof.
450
00:16:44,159 --> 00:16:45,289
- Seriously?
- Fine.
451
00:16:45,490 --> 00:16:48,480
Fine. Thank you, Alberta.
452
00:16:49,440 --> 00:16:50,830
I truly am sorry.
453
00:16:51,029 --> 00:16:52,259
I know.
454
00:16:52,460 --> 00:16:54,669
And it's a good thing you've
embraced female friendships
455
00:16:54,870 --> 00:16:57,299
'cause you're going to get a
lot of practice with Flower.
456
00:16:57,500 --> 00:16:58,600
Oh, oh, oh...
457
00:16:58,799 --> 00:17:00,070
Do you want to be the
engine or the caboose
458
00:17:00,070 --> 00:17:01,309
in the massage train?
459
00:17:01,509 --> 00:17:02,769
It just doesn't even make any sense.
460
00:17:02,970 --> 00:17:04,410
There's only the two of us.
461
00:17:04,609 --> 00:17:06,880
Not every conversation
has to make sense.
462
00:17:07,079 --> 00:17:08,950
We're gonna have so much fun!
463
00:17:09,150 --> 00:17:10,750
Yay!
464
00:17:10,950 --> 00:17:13,150
Ooh, God.
465
00:17:13,349 --> 00:17:15,619
So he was shooting blanks?
466
00:17:15,819 --> 00:17:16,950
That makes so much sense!
467
00:17:17,150 --> 00:17:18,490
That's why he was always raw-dogging it.
468
00:17:18,690 --> 00:17:22,160
A life without consequences.
469
00:17:22,359 --> 00:17:23,630
What a gift.
470
00:17:23,829 --> 00:17:26,859
So, how he die in strip club?
471
00:17:27,059 --> 00:17:29,369
I like to say I died in
a motorboating accident.
472
00:17:29,569 --> 00:17:33,440
I had an aneurism with my
head pressed between two boobs.
473
00:17:33,640 --> 00:17:35,890
I didn't ask.
474
00:17:36,759 --> 00:17:38,509
So, you wanted to talk about my offer?
475
00:17:38,710 --> 00:17:40,349
Yeah, uh, we did.
476
00:17:40,549 --> 00:17:43,549
We just thought before we
make our final decision,
477
00:17:43,750 --> 00:17:45,420
we want to do another DNA test,
478
00:17:45,619 --> 00:17:46,619
just to be sure.
479
00:17:46,720 --> 00:17:48,819
Okay, why?
480
00:17:49,019 --> 00:17:50,420
Because we've recently
uncovered evidence
481
00:17:50,619 --> 00:17:53,160
that suggests David
Woodstone was sterile.
482
00:17:53,359 --> 00:17:54,890
We're not accusing you of anything.
483
00:17:55,089 --> 00:17:56,529
We just want you to take another test
484
00:17:56,730 --> 00:17:58,150
from a different company.
485
00:17:59,279 --> 00:18:01,400
Dan, what should I do?
486
00:18:01,599 --> 00:18:02,829
Why is she asking him?
487
00:18:03,029 --> 00:18:04,700
Why is she asking you?
488
00:18:04,900 --> 00:18:06,900
- I have no idea.
- Dan, you said this would work.
489
00:18:07,099 --> 00:18:09,210
Okay, clearly, this woman is having
490
00:18:09,410 --> 00:18:11,309
- some sort of a mental breakdown.
- No, I'm not.
491
00:18:11,509 --> 00:18:12,740
He said he'd give me $10,000
492
00:18:12,940 --> 00:18:14,549
- if I pretended to be your cousin.
- What?!
493
00:18:14,750 --> 00:18:15,910
Dan, you were in on this?
494
00:18:16,109 --> 00:18:17,220
- No!
- Yes!
495
00:18:17,420 --> 00:18:18,579
Normally, I would stand
up and confront you,
496
00:18:18,779 --> 00:18:20,519
but I ate strip club sushi, and...
497
00:18:20,720 --> 00:18:22,650
my stomach's not feeling
so good right now.
498
00:18:22,849 --> 00:18:25,259
So, why don't you tell
us what's going on?
499
00:18:25,460 --> 00:18:27,329
Okay, you know what? Fine.
500
00:18:27,529 --> 00:18:29,289
Recently, I was contacted
501
00:18:29,490 --> 00:18:31,559
by a major hotel chain with
an offer to buy your home
502
00:18:31,759 --> 00:18:33,670
for way over market value.
503
00:18:33,869 --> 00:18:35,869
Simultaneously, the New York Knicks
504
00:18:36,069 --> 00:18:38,140
have been blowing some very
large second half leads.
505
00:18:38,339 --> 00:18:40,640
Yeah, they're resting their
starters, it's driving me nuts.
506
00:18:40,839 --> 00:18:43,339
But that is not what we're
talking about right now.
507
00:18:43,539 --> 00:18:45,279
So, you were trying to trick
us into selling you our house
508
00:18:45,480 --> 00:18:47,549
for basically nothing so
you could turn it around
509
00:18:47,750 --> 00:18:48,910
and sell it at a huge profit,
510
00:18:49,109 --> 00:18:51,079
all to pay off some gambling debts?
511
00:18:51,279 --> 00:18:52,279
Well summarized, babe.
512
00:18:52,450 --> 00:18:54,250
That's all water under the bridge, okay?
513
00:18:54,450 --> 00:18:55,589
What is important is,
514
00:18:55,789 --> 00:18:58,119
there is a very substantial
offer on the table
515
00:18:58,319 --> 00:19:00,359
for your house from the Four Seasons.
516
00:19:00,559 --> 00:19:01,930
Now, look.
517
00:19:02,130 --> 00:19:04,099
There is no one better
to help you navigate
518
00:19:04,299 --> 00:19:06,230
that tricky sale than your man Dan.
519
00:19:06,430 --> 00:19:08,430
- No!
- Get out of our house!
520
00:19:08,630 --> 00:19:09,630
Both of youse.
521
00:19:09,829 --> 00:19:10,869
When you say, "Get out of our house,"
522
00:19:11,069 --> 00:19:12,470
do you mean after my free weekend stay?
523
00:19:12,670 --> 00:19:14,240
Just go!
524
00:19:14,440 --> 00:19:17,630
I'd walk you to the door,
but I am afraid to stand up.
525
00:19:23,470 --> 00:19:25,220
Thank you for coming with
me to get Pepto Bismol.
526
00:19:25,221 --> 00:19:27,119
You're welcome.
527
00:19:27,319 --> 00:19:29,849
- I can't believe we almost lost the house.
- But we didn't, babe.
528
00:19:30,049 --> 00:19:32,019
Your dead uncle dipped his
balls in a pot of coffee
529
00:19:32,220 --> 00:19:34,890
- and everything turned out fine.
- Yeah, that's true.
530
00:19:35,089 --> 00:19:36,759
- It was scary though.
- Yeah.
531
00:19:36,960 --> 00:19:38,329
And just to be clear,
532
00:19:38,529 --> 00:19:40,059
we're not gonna take the
offer from the Four Seasons?
533
00:19:40,259 --> 00:19:42,470
- Come on, we could never leave the ghosts.
- Yeah.
534
00:19:42,670 --> 00:19:45,440
I love those stupid invisible bastards.
535
00:19:45,640 --> 00:19:47,369
Think about how much
our lives have changed
536
00:19:47,569 --> 00:19:48,970
in these past two years.
537
00:19:49,170 --> 00:19:53,009
Each one of the ghosts has
come to mean so much to me.
538
00:19:53,210 --> 00:19:54,809
I never had a lot of family.
539
00:19:55,009 --> 00:19:56,849
But the truth is,
540
00:19:57,049 --> 00:20:00,180
these days we're surrounded by family.
541
00:20:00,380 --> 00:20:01,619
And yes, they can be frustrating
542
00:20:01,819 --> 00:20:04,119
and demanding and childish.
543
00:20:05,690 --> 00:20:07,119
But I've also seen them grow.
544
00:20:07,319 --> 00:20:12,329
Seen them be loving
and giving and sweet.
545
00:20:12,529 --> 00:20:14,599
And the thing is,
546
00:20:14,799 --> 00:20:16,630
for as much as we help them,
547
00:20:16,631 --> 00:20:19,039
they've made our lives so much richer.
548
00:20:19,240 --> 00:20:23,240
Not in the financial sense, but sure.
549
00:20:23,440 --> 00:20:25,480
I just can't imagine
not having them around.
550
00:20:25,680 --> 00:20:27,680
Yeah, I feel the same way.
551
00:20:27,880 --> 00:20:28,880
I mean...
552
00:20:28,880 --> 00:20:30,750
Oh, my God.
553
00:20:30,950 --> 00:20:31,970
What?
554
00:20:33,740 --> 00:20:35,589
I think one of the ghosts
just got sucked off.
555
00:20:35,789 --> 00:20:37,250
What? Who?
556
00:20:37,460 --> 00:20:39,319
I have no idea.
557
00:20:39,519 --> 00:20:42,440
I hope it's Trevor.
558
00:20:44,000 --> 00:20:49,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
40922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.