Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,100 --> 00:00:14,100
www.titlovi.com
2
00:00:17,100 --> 00:00:18,101
Hello.
3
00:00:24,399 --> 00:00:26,401
Good afternoon.
4
00:00:30,613 --> 00:00:33,867
Cristina Celaya Vega.
Collegiate number 3128.
5
00:00:34,075 --> 00:00:35,702
You will cover my fees.
6
00:00:36,536 --> 00:00:38,788
Your sister Arancha
asked me to represent you.
7
00:00:38,872 --> 00:00:40,290
7 YEARS EARLIER
8
00:00:40,373 --> 00:00:41,666
Is there a problem?
9
00:00:48,715 --> 00:00:50,175
Well... So...
10
00:00:50,258 --> 00:00:52,260
I recommend you not to do any statement
11
00:00:52,344 --> 00:00:55,597
until you talk to the judge
who will probably set you free...
12
00:00:55,680 --> 00:00:59,559
-...until the trial. Any questions?
-Is that true?
13
00:01:00,477 --> 00:01:04,272
-I won't go to jail?
-You have no prior record, but...
14
00:01:04,481 --> 00:01:08,902
during the trial, in about a year,
the accusation will try to prove
15
00:01:08,985 --> 00:01:10,570
that you are guilty.
16
00:01:11,363 --> 00:01:12,614
Are you?
17
00:01:13,823 --> 00:01:16,284
-Are you guilty?
-I'm not.
18
00:01:16,826 --> 00:01:19,746
YOU WOULD DO IT TOO
19
00:01:19,829 --> 00:01:22,290
A SHOW CREATED BY
DAVID VICTORI AND JORDI VALLEJO
20
00:01:22,457 --> 00:01:26,920
Mister Baz�n, cases like yours
are judged by a popular jury.
21
00:01:27,128 --> 00:01:30,507
Seven random people
with no legal training will decide
22
00:01:30,590 --> 00:01:33,718
whether you are guilty
of your sister's death or not.
23
00:01:34,511 --> 00:01:37,597
Both the witnesses
and the pieces of evidence
24
00:01:37,681 --> 00:01:39,557
presented will be important.
25
00:01:39,766 --> 00:01:46,189
But your sentence won't depend
on what they know about you,
26
00:01:46,272 --> 00:01:52,195
but rather what they think about you.
How they feel towards you.
27
00:01:53,738 --> 00:01:59,327
According to the Law,
the defendant can conveniently say
28
00:01:59,411 --> 00:02:03,289
whatever is deemed necessary
in his defense, true or not.
29
00:02:04,708 --> 00:02:06,334
Are you asking me to lie?
30
00:02:06,584 --> 00:02:11,172
Lying is part of your sacred right
to defend yourself in this country.
31
00:02:11,423 --> 00:02:16,261
And that gives us a chance
to defend the best story for us.
32
00:02:16,344 --> 00:02:19,723
This court calls the defendant,
Dante Baz�n.
33
00:02:19,806 --> 00:02:22,934
You are charged
with the murder of your sister.
34
00:02:23,184 --> 00:02:27,272
Unless the jury likes you,
you stand no chance. Zero.
35
00:02:27,355 --> 00:02:32,110
Now imagine
you are in front of a jury.
36
00:02:34,612 --> 00:02:35,822
What's your story?
37
00:03:10,148 --> 00:03:13,234
-Hi there, handsome.
-Virginia, how are you?
38
00:03:13,318 --> 00:03:15,111
-Not bad, as usual.
-I see.
39
00:03:15,320 --> 00:03:18,031
Say hi to your sister,
I hope she gets better.
40
00:03:18,365 --> 00:03:20,033
-What do you mean?
-Her ankle.
41
00:03:20,283 --> 00:03:23,745
Those stairs are old
and quite treacherous.
42
00:03:23,953 --> 00:03:25,997
-True. See you!
-Bye!
43
00:03:35,006 --> 00:03:38,426
Let's go!
Let's get out of here! Come on!
44
00:03:49,854 --> 00:03:53,858
You saw that the door
had been forced.
45
00:03:54,192 --> 00:03:58,321
I immediately thought about the men
that I saw running downstairs...
46
00:03:58,822 --> 00:03:59,823
Luc�a?
47
00:04:03,868 --> 00:04:05,036
Luc�a?
48
00:04:05,662 --> 00:04:10,250
Inside everything was a mess.
Her things of value...
49
00:04:11,042 --> 00:04:12,585
And then I saw her.
50
00:04:12,669 --> 00:04:13,712
Luc�a!
51
00:04:31,771 --> 00:04:33,314
Luc�a, Luc�a!
52
00:04:39,696 --> 00:04:42,782
This jury calls Mrs. Virginia Puello.
53
00:04:49,748 --> 00:04:52,042
Good morning, Mrs. Puello.
How are you?
54
00:04:53,043 --> 00:04:57,672
You work as a doorwoman
at Luc�a's house, don't you?
55
00:04:57,881 --> 00:05:00,216
She was the defendant's sister,
is that right?
56
00:05:00,300 --> 00:05:01,676
-Yes.
-Very well.
57
00:05:01,760 --> 00:05:05,472
The day that Luc�a died, how many people
walked down the stairs?
58
00:05:07,265 --> 00:05:12,354
-I did not see or hear anyone.
-You did not because there was no one.
59
00:05:13,021 --> 00:05:17,984
The police report is clear:
the door was not forced.
60
00:05:18,276 --> 00:05:20,695
The victim knew her killer.
61
00:05:21,738 --> 00:05:23,948
Mrs. Puello, you smoke, right?
62
00:05:24,032 --> 00:05:27,035
In fact, you smoke on work time,
which you have forbidden.
63
00:05:27,327 --> 00:05:29,704
Well, maybe sometimes.
64
00:05:29,788 --> 00:05:33,249
And, could it be that
just when those men
65
00:05:33,333 --> 00:05:37,504
ran down the stairs
you were smoking?
66
00:05:39,255 --> 00:05:42,092
It could be. I do not know.
It was one year ago.
67
00:05:42,467 --> 00:05:46,596
Right then I told myself: Cris,
you just got the jury in your pocket.
68
00:05:46,680 --> 00:05:50,892
80% of popular jury trials
end up with an incriminating sentence.
69
00:05:50,975 --> 00:05:52,644
Who was the private prosecution?
70
00:05:56,439 --> 00:06:00,026
Alistar, an insurance company.
71
00:06:00,443 --> 00:06:01,820
An insurance company?
72
00:06:01,903 --> 00:06:05,740
They wanted to incriminate Dante
so they wouldn't have to pay.
73
00:06:06,658 --> 00:06:10,954
In order to avoid payment,
the insurance altered the evidence
74
00:06:11,037 --> 00:06:12,664
and used it against Dante.
75
00:06:13,206 --> 00:06:16,501
The siblings were the first
to testify in his favor...
76
00:06:16,584 --> 00:06:20,046
but the prosecutor
knew how to confuse them.
77
00:06:20,380 --> 00:06:23,008
Mr. Baz�n,
do you recognize this document?
78
00:06:23,842 --> 00:06:25,385
Luc�a's loft mortgage?
79
00:06:25,468 --> 00:06:27,220
And the other document?
80
00:06:27,512 --> 00:06:29,347
It's the guarantee I signed for her.
81
00:06:29,431 --> 00:06:31,766
She couldn't have got
the mortgage, right?
82
00:06:33,351 --> 00:06:35,061
-No.
-Why?
83
00:06:36,563 --> 00:06:38,940
Because Luc�a wasn't fit
to get a mortgage.
84
00:06:39,149 --> 00:06:41,317
What was your relationship with her?
85
00:06:41,568 --> 00:06:42,861
I'm a bank manager.
86
00:06:43,194 --> 00:06:45,613
Luc�a Baz�n was one of our clients.
87
00:06:46,948 --> 00:06:50,702
She wanted to get a mortgage
but she didn't meet the requirements.
88
00:06:50,785 --> 00:06:51,870
Why?
89
00:06:51,953 --> 00:06:54,789
Because of the sclerosis,
we could only give it to her
90
00:06:54,873 --> 00:06:56,583
if someone cosigned with a house.
91
00:06:56,666 --> 00:07:01,629
The Amyotrophic Lateral Sclerosis
is a neurodegenerative disease.
92
00:07:01,921 --> 00:07:03,923
It is aggressive, debilitating
93
00:07:04,007 --> 00:07:08,053
and has a 50% mortality rate
after 18 months.
94
00:07:08,261 --> 00:07:11,431
-Is it hereditary?
-It could be if relatives had it.
95
00:07:11,848 --> 00:07:15,352
Mom died of ALS,
so all the siblings got checked.
96
00:07:15,602 --> 00:07:17,145
What kind of test is that?
97
00:07:17,437 --> 00:07:20,148
It is a genetic test
that sees if you have the ALS gene.
98
00:07:20,231 --> 00:07:24,486
Did you do the test to check
if you could have that illness?
99
00:07:24,569 --> 00:07:27,072
-Yes.
-Was it positive?
100
00:07:27,989 --> 00:07:29,115
No.
101
00:07:29,199 --> 00:07:32,619
Did any of you obtain
a positive result?
102
00:07:34,120 --> 00:07:35,538
Only Luc�a.
103
00:07:35,997 --> 00:07:40,919
This doesn't mean you're going
to develop the disease, OK?
104
00:07:41,378 --> 00:07:43,588
We're going to monitor you...
105
00:07:43,797 --> 00:07:47,467
Among the symptoms are tickling...
106
00:07:47,801 --> 00:07:50,053
Mr. Baz�n,
what did you use as collateral?
107
00:07:50,387 --> 00:07:51,554
My house.
108
00:07:51,638 --> 00:07:55,642
That loft was...
It was her whole life.
109
00:08:02,816 --> 00:08:05,110
Mrs. Puello,
could you please tell us
110
00:08:05,402 --> 00:08:10,990
what Luc�a told you
one day you met at the landing?
111
00:08:12,450 --> 00:08:15,036
She said she fell of the stairs.
112
00:08:15,120 --> 00:08:17,622
-Did you witness the fall?
-No.
113
00:08:17,706 --> 00:08:19,499
She never used the stairs.
114
00:08:19,833 --> 00:08:24,504
Her fall was not
a simple slip and fall...
115
00:08:25,505 --> 00:08:27,090
but to what was inevitable.
116
00:08:27,340 --> 00:08:30,593
Luc�a came to us
eight months before dying.
117
00:08:30,844 --> 00:08:33,304
-Could you tell us why?
-She was having symptoms.
118
00:08:33,513 --> 00:08:38,643
Mobility issues, muscle spasms...
The usual early signs.
119
00:08:38,727 --> 00:08:40,729
And how did she take the news?
120
00:08:40,937 --> 00:08:43,148
It was a painful realization for her.
121
00:08:43,690 --> 00:08:46,151
ALS tends to be
very harsh on patients.
122
00:08:57,662 --> 00:09:01,124
Mrs. Catalina, which of your siblings
had a worst time
123
00:09:01,207 --> 00:09:05,378
coping with the disease
of your mother?
124
00:09:06,671 --> 00:09:09,549
Luc�a.
She was depressed for a while.
125
00:09:14,012 --> 00:09:16,306
Did you see any sign
that made you think
126
00:09:16,556 --> 00:09:19,142
that your sister intended
to kill herself
127
00:09:19,225 --> 00:09:22,020
to avoid suffering
the same fate as her mother?
128
00:09:24,356 --> 00:09:25,482
I do not know.
129
00:09:25,565 --> 00:09:29,069
Mrs. Catalina, you are before a jury,
you must tell the truth.
130
00:09:30,653 --> 00:09:31,780
No.
131
00:09:31,863 --> 00:09:36,242
Mr. Baz�n,
if your sister had taken her own life,
132
00:09:36,326 --> 00:09:39,746
you would have assumed the debt.
Right?
133
00:09:39,954 --> 00:09:42,624
-I guess so.
-And could you pay it?
134
00:09:43,208 --> 00:09:44,250
No.
135
00:09:44,542 --> 00:09:49,172
Luc�a knew that if she killed herself
the bank would take his house
136
00:09:49,255 --> 00:09:51,424
and he would have nothing.
137
00:09:51,675 --> 00:09:56,638
But Luc�a also knew that if her death
was not intentional,
138
00:09:56,721 --> 00:09:59,224
the insurance
would pay her mortgage.
139
00:09:59,432 --> 00:10:01,518
Luc�a knew there was an alternative.
140
00:10:02,936 --> 00:10:04,562
Staging her murder.
141
00:10:06,314 --> 00:10:08,566
But she needed help.
142
00:10:11,027 --> 00:10:13,029
I don't buy it. It makes no sense.
143
00:10:13,238 --> 00:10:15,532
Killing your sister? In cold blood?
144
00:10:17,242 --> 00:10:18,785
I see their point.
145
00:10:19,244 --> 00:10:22,789
You are ill and what's ahead
is a miserable existence.
146
00:10:22,997 --> 00:10:24,165
So... Why not?
147
00:10:24,249 --> 00:10:28,086
But from there to asking
your favorite brother to kill you...
148
00:10:28,336 --> 00:10:32,674
What then?
Why did the jury buy that theory?
149
00:10:33,633 --> 00:10:35,635
Why are you so interested?
150
00:10:36,177 --> 00:10:41,349
I've told you. I'm writing a feature
centered around the popular jury.
151
00:10:51,568 --> 00:10:52,861
According to witnesses...
152
00:10:52,944 --> 00:10:56,990
I did my homework, Leyre Palacios.
153
00:10:57,073 --> 00:10:59,617
Do you believe Dante
is that vigilante?
154
00:11:00,952 --> 00:11:02,203
It's just a guess.
155
00:11:02,746 --> 00:11:06,583
His identity has not been made public,
so I'd ask for discretion.
156
00:11:07,709 --> 00:11:10,962
A face and a name for the man
of the hour... That's big!
157
00:11:12,380 --> 00:11:17,218
Do you think he'd be capable
of committing a triple homicide?
158
00:11:17,302 --> 00:11:18,845
Not the Dante I defended.
159
00:11:21,473 --> 00:11:25,018
But a prison sentence
can change you.
160
00:11:27,270 --> 00:11:29,606
And Dante was forever transformed.
161
00:11:36,029 --> 00:11:37,197
Justice...
162
00:11:38,073 --> 00:11:39,199
The system...
163
00:11:40,450 --> 00:11:43,620
The system has a debt with Dante.
164
00:11:44,954 --> 00:11:46,164
What's up?
165
00:11:46,247 --> 00:11:48,333
He's been a fugitive for 4 years.
166
00:11:48,416 --> 00:11:51,252
He never came back to prison
after a furlough in 2019.
167
00:11:51,544 --> 00:11:53,338
We had nothing on him since then.
168
00:11:54,214 --> 00:11:56,299
According to the witnesses,
he has a cell.
169
00:11:56,383 --> 00:11:59,094
He doesn't have it on his name,
nor a known direction.
170
00:11:59,177 --> 00:12:02,097
-How do we know where he lives then?
-Look.
171
00:12:02,180 --> 00:12:04,766
He tried to take a car
in a gas station. It's him.
172
00:12:11,898 --> 00:12:14,234
I don't understand.
Why didn't he fight back?
173
00:12:14,317 --> 00:12:16,820
He desperately needs a car
and didn't use the gun.
174
00:12:16,903 --> 00:12:20,323
He left his jacket
and we found it, this was inside.
175
00:12:20,699 --> 00:12:23,118
It's a token for a laundry.
We know which one.
176
00:12:23,201 --> 00:12:24,703
-Are you going there?
-We are.
177
00:12:24,786 --> 00:12:25,912
Keep me informed.
178
00:12:25,995 --> 00:12:26,996
OK.
179
00:12:27,414 --> 00:12:29,457
Unit three! Come on! Let's go!
180
00:12:29,666 --> 00:12:30,667
Let's go!
181
00:12:34,129 --> 00:12:35,714
LAUNDRY
182
00:12:38,133 --> 00:12:40,385
Let's go! Come on!
183
00:12:41,011 --> 00:12:42,012
Come on!
184
00:12:42,887 --> 00:12:44,347
Let's go upstairs, OK?
185
00:12:52,564 --> 00:12:53,565
Go upstairs!
186
00:13:00,030 --> 00:13:01,072
Let's go!
187
00:13:01,906 --> 00:13:02,949
Police!
188
00:13:03,033 --> 00:13:05,326
-Have you seen him?
-Yes. Over there.
189
00:13:05,410 --> 00:13:06,828
Let's go!
190
00:13:25,138 --> 00:13:26,890
-Status?
-Clear.
191
00:13:43,239 --> 00:13:44,407
What's all this?
192
00:13:45,450 --> 00:13:49,788
Mr. Baz�n, did you help
your sister to die in anyway...
193
00:13:49,996 --> 00:13:52,999
...either actively or passively?
194
00:13:53,083 --> 00:13:55,460
No! She was already dead
when I arrived.
195
00:13:55,752 --> 00:14:01,883
Doctor, could you tell us
how exactly the victim was murdered?
196
00:14:01,966 --> 00:14:05,178
Bleeding out due to the
section of her iliac vein with a knife.
197
00:14:05,387 --> 00:14:10,100
Mr. Baz�n, did your sister
ever ask you to help her die?
198
00:14:10,975 --> 00:14:11,976
No.
199
00:14:12,060 --> 00:14:15,605
Did the toxicology report
find any use of drugs, medicine?
200
00:14:15,689 --> 00:14:19,442
Just analgesics. They are prescribed
to ALS patients for the pain.
201
00:14:19,526 --> 00:14:22,028
Did you get along with your sister?
202
00:14:23,238 --> 00:14:25,115
I would have died for her.
203
00:14:25,865 --> 00:14:28,243
Is this kind of bleeding
a painful death?
204
00:14:28,326 --> 00:14:30,161
No, even less with analgesics.
205
00:14:30,245 --> 00:14:33,540
The victim withers slowly
as one might say.
206
00:14:33,832 --> 00:14:34,833
I see.
207
00:14:36,042 --> 00:14:40,588
Would you say that bleeding out
is a good way to commit suicide?
208
00:14:40,672 --> 00:14:43,091
-Objection. That's biased.
-Sustained.
209
00:14:43,174 --> 00:14:46,052
Counsel, no more insinuations.
Only facts.
210
00:14:46,136 --> 00:14:47,387
Understood.
211
00:14:47,846 --> 00:14:51,683
You throw and throw shit
and some of it will stick.
212
00:14:52,058 --> 00:14:56,271
Then you firmly believe
that Dante didn't kill his sister.
213
00:14:57,856 --> 00:14:59,441
That's what you'd like, right?
214
00:14:59,858 --> 00:15:03,028
For him to be innocent.
Because if he actually killed her...
215
00:15:04,320 --> 00:15:08,533
What a monster.
Say goodbye to your hero.
216
00:15:11,327 --> 00:15:14,873
I'm sorry, I have a trial.
217
00:15:19,669 --> 00:15:21,212
NEW RECORDING
218
00:15:26,718 --> 00:15:29,429
We're back to square one:
we have no way to find him.
219
00:15:31,306 --> 00:15:32,682
Aren't you afraid?
220
00:15:34,100 --> 00:15:35,226
Of what?
221
00:15:36,436 --> 00:15:38,021
Of how much we can change.
222
00:15:41,566 --> 00:15:43,860
Baz�n was already the killer
that he is now.
223
00:15:45,987 --> 00:15:47,322
People don't change, Fran.
224
00:15:55,163 --> 00:15:56,164
Thanks.
225
00:15:56,956 --> 00:15:59,876
I told you I would call you.
Don't call me again.
226
00:16:00,126 --> 00:16:02,128
-I'm hanging up.
-No, Camil! Listen.
227
00:16:02,212 --> 00:16:03,254
I need another name.
228
00:16:03,546 --> 00:16:07,258
No way. I already put myself in danger
by disclosing his name.
229
00:16:07,592 --> 00:16:10,178
And you got paid.
Do you want more money?
230
00:16:10,428 --> 00:16:13,264
Don't get cocky
or I'll go to another newspaper.
231
00:16:13,348 --> 00:16:17,268
No, don't you get cocky.
If I snitch you, you are done for.
232
00:16:18,436 --> 00:16:20,021
Who do you need now?
233
00:16:28,405 --> 00:16:30,073
Jimena Cabello?
234
00:16:35,036 --> 00:16:36,162
Jimena Cabello?
235
00:16:39,290 --> 00:16:40,792
Are you Jimena Cabello?
236
00:16:41,209 --> 00:16:44,295
-Yes.
-Hi. I'm Leyre Palacios, from the TV.
237
00:16:44,379 --> 00:16:46,548
Could we talk for five minutes?
238
00:16:47,340 --> 00:16:48,800
I want to tell you something.
239
00:16:49,509 --> 00:16:52,178
Thank you for your time. For real.
240
00:16:53,263 --> 00:16:55,640
What do you need to know
about popular juries?
241
00:16:56,141 --> 00:16:58,893
Well, you were the president
of a popular jury...
242
00:16:58,977 --> 00:17:01,771
...you could tell me
how seven people deliberate
243
00:17:01,855 --> 00:17:03,523
before reaching a verdict.
244
00:17:05,316 --> 00:17:08,278
In your case,
how did you come up with a decision?
245
00:17:08,987 --> 00:17:11,281
Look, here's a headline
for your feature...
246
00:17:11,364 --> 00:17:13,199
"Let the cobbler
stick to his last".
247
00:17:13,408 --> 00:17:16,578
Let the judges judge
and we mind our own business.
248
00:17:16,786 --> 00:17:18,121
What do you mean?
249
00:17:18,329 --> 00:17:21,541
Pray that you'll never be judged
by a popular jury.
250
00:17:21,875 --> 00:17:27,130
A computer expert, a butcher,
a philology student, a slacker...
251
00:17:27,213 --> 00:17:29,591
...a teacher, a rancher and I.
252
00:17:30,175 --> 00:17:32,344
What did we know about laws?
253
00:17:32,635 --> 00:17:35,597
Among the seven
there were two kinds of people...
254
00:17:35,680 --> 00:17:38,141
Those who delegated
their responsibility
255
00:17:38,224 --> 00:17:40,602
and those who knew
we could ruin a life.
256
00:17:40,685 --> 00:17:42,520
-He killed her!
-Really?
257
00:17:42,604 --> 00:17:44,981
She sacrificed one brother
to save another?
258
00:17:45,231 --> 00:17:48,818
-I think it's a set up.
-These enterprises only want money.
259
00:17:49,152 --> 00:17:50,820
The jury reached an agreement.
260
00:17:51,071 --> 00:17:53,281
That insurance theory made no sense.
261
00:17:53,365 --> 00:17:55,367
And yet he was declared guilty.
262
00:17:55,450 --> 00:17:57,202
What made you change your verdict?
263
00:17:58,745 --> 00:17:59,788
She did.
264
00:18:15,011 --> 00:18:17,764
Can you please state
your full name?
265
00:18:19,265 --> 00:18:20,517
Eva Arenas Gomar.
266
00:18:20,600 --> 00:18:23,144
The ex-wife of the defendant.
267
00:18:23,728 --> 00:18:25,397
How long were you married?
268
00:18:25,480 --> 00:18:28,692
He asked me to divorce
the year before Luc�a died.
269
00:18:28,775 --> 00:18:30,193
Marriage didn't suit him.
270
00:18:30,276 --> 00:18:35,031
I see. And when you heard
about Luc�a Baz�n's death...
271
00:18:35,240 --> 00:18:36,700
...did it surprise you?
272
00:18:38,910 --> 00:18:40,203
Mrs. Arenas...
273
00:18:40,286 --> 00:18:43,289
When you found out she had died,
what did you think?
274
00:18:44,290 --> 00:18:48,169
I thought about one specific night
that Dante and I spent together.
275
00:18:51,297 --> 00:18:54,759
He brought the divorce papers
and although we were divorcing...
276
00:19:00,265 --> 00:19:01,891
We spent the night together.
277
00:19:22,579 --> 00:19:27,334
At around...
I don't know, three... I woke up.
278
00:19:37,469 --> 00:19:38,928
That look...
279
00:19:40,472 --> 00:19:44,476
There was a battle raging inside him.
And then he told me.
280
00:19:44,768 --> 00:19:51,358
He told me about Luc�a dealing
with the symptoms of her illness.
281
00:19:51,608 --> 00:19:55,153
She was unable to work
on her paintings and was depressed.
282
00:19:55,236 --> 00:19:59,991
She didn't want to see her body rot
as her mom's years before.
283
00:20:03,370 --> 00:20:04,454
Continue, please.
284
00:20:06,414 --> 00:20:07,415
And...
285
00:20:09,542 --> 00:20:13,338
He told me that...
Luc�a wanted to commit suicide.
286
00:20:15,590 --> 00:20:19,386
She had not done it yet
because �lvaro would lose his home.
287
00:20:20,011 --> 00:20:21,388
But she had a plan.
288
00:20:21,930 --> 00:20:23,682
And she needed Dante's help.
289
00:20:25,892 --> 00:20:30,897
Did the victim ask
the defendant to help her?
290
00:20:34,401 --> 00:20:37,362
Did the defendant agree
to his sister's proposal?
291
00:20:37,445 --> 00:20:38,822
I don't know.
292
00:20:39,948 --> 00:20:41,324
I never asked him.
293
00:20:51,418 --> 00:20:53,920
That was like
a last-minute home run.
294
00:20:54,879 --> 00:20:59,134
Suddenly the idea of him murdering her
was not that crazy.
295
00:20:59,217 --> 00:21:01,970
Do you think
the ex was telling the truth?
296
00:21:02,053 --> 00:21:06,391
Who knows? But I bet
she was "encouraged" to testify.
297
00:21:06,933 --> 00:21:10,353
During the deliberation
we voted what we felt was right.
298
00:21:12,856 --> 00:21:14,399
What is the verdict?
299
00:21:16,401 --> 00:21:21,698
This jury has decided,
with 5 votes in favor and two against,
300
00:21:22,615 --> 00:21:24,451
to declare the defendant...
301
00:21:26,202 --> 00:21:27,370
guilty.
302
00:21:33,752 --> 00:21:37,964
Fourteen years for murder
plus a three-year tip for fraud.
303
00:21:49,059 --> 00:21:51,478
Thinking about it now...
It was unfair.
304
00:21:52,270 --> 00:21:56,107
-Unfair? What do you mean?
-It was unfair.
305
00:21:56,775 --> 00:21:59,527
In dubio pro reo. Law school 101.
306
00:21:59,778 --> 00:22:03,281
I learned it afterwards.
When in doubt, always in favor of reo.
307
00:22:03,531 --> 00:22:08,078
If you aren't positive the accused
is guilty, he is innocent.
308
00:22:11,414 --> 00:22:14,250
Us regular folks
cannot impart justice.
309
00:22:14,751 --> 00:22:17,921
One must seek the truth
through the brain, not the guts.
310
00:22:37,023 --> 00:22:38,441
I guess you could use it.
311
00:22:47,534 --> 00:22:48,993
You don't have to help me.
312
00:22:50,370 --> 00:22:52,080
Do you really have to do it?
313
00:22:52,163 --> 00:22:56,584
If you do it, you will cause more
pain to your siblings, you know?
314
00:22:56,960 --> 00:23:01,923
Father... When I got on that bus
I was sure about it.
315
00:23:04,759 --> 00:23:05,927
I must do it.
316
00:23:20,984 --> 00:23:22,027
Commissioner!
317
00:23:24,029 --> 00:23:25,989
-I assume you found nothing.
-Yes.
318
00:23:26,197 --> 00:23:27,866
We have to reveal his identity.
319
00:23:28,074 --> 00:23:29,617
There's no other choice.
320
00:23:29,701 --> 00:23:32,662
Is it the only way?
With all the media frenzy...
321
00:23:32,746 --> 00:23:33,872
I see no other way.
322
00:23:34,080 --> 00:23:36,583
The witnesses won't talk,
they have a lawyer.
323
00:23:36,666 --> 00:23:39,044
And if they did,
they lie all the time.
324
00:23:39,419 --> 00:23:43,006
The system has a debt with Dante.
325
00:23:45,467 --> 00:23:47,927
It's awesome! But we can't use it.
326
00:23:48,136 --> 00:23:49,721
She'd sue us. She's a lawyer.
327
00:23:49,804 --> 00:23:52,223
How many people read my last piece?
328
00:23:52,515 --> 00:23:54,559
I've lost count. A lot.
329
00:23:54,642 --> 00:23:57,103
Let her sue. That's extra publicity.
330
00:23:57,395 --> 00:23:59,022
It's getting worse.
331
00:23:59,230 --> 00:24:02,901
Thirty people called the 911
and said they're the vigilante.
332
00:24:03,234 --> 00:24:07,280
Let's reveal his identity
and fill the country with his face.
333
00:24:07,364 --> 00:24:11,951
OK. Publish it. Tell everything
about him and his background.
334
00:24:12,160 --> 00:24:15,163
I'll talk to his ex first
to see if she lied.
335
00:24:15,246 --> 00:24:19,000
People like him because of the press.
We need to counterattack.
336
00:24:19,084 --> 00:24:21,961
Let's say he killed his sister
and he's a fugitive.
337
00:24:22,045 --> 00:24:23,046
He's an asshole.
338
00:24:23,254 --> 00:24:27,926
What if she didn't lie?
What if he killed his sister?
339
00:24:29,928 --> 00:24:31,638
I'll have no article then.
340
00:24:31,971 --> 00:24:33,640
The myth dies before being born.
341
00:24:39,813 --> 00:24:42,273
-Camil, do you have the ex's number?
-No.
342
00:24:42,482 --> 00:24:44,901
-I'm calling to warn you.
-What's up?
343
00:24:44,984 --> 00:24:46,736
We'll disclose his identity.
344
00:24:46,986 --> 00:24:49,614
-Come on, Camil!
-I cannot do anything.
345
00:24:50,031 --> 00:24:51,825
Publish it now, so you're first.
346
00:24:52,075 --> 00:24:55,829
And we will leak out all the shit
about his past. I'm sorry.
347
00:25:01,626 --> 00:25:02,877
-Borque.
-Yes.
348
00:25:02,961 --> 00:25:05,463
We need the report
of the Baz�n's homicide trial.
349
00:25:05,672 --> 00:25:09,092
-Did he do anything wrong?
-Depends on who you ask.
350
00:25:09,175 --> 00:25:11,511
Do you recognize
any of these people?
351
00:25:11,594 --> 00:25:13,722
-No. Who are they?
-His siblings.
352
00:25:13,972 --> 00:25:15,682
Jorge didn't have any siblings.
353
00:25:15,890 --> 00:25:17,434
-Jorge?
-Yes, Jorge.
354
00:25:17,767 --> 00:25:19,019
Let's check the mailbox.
355
00:25:25,150 --> 00:25:26,192
His new name.
356
00:25:26,609 --> 00:25:30,363
I'll call the judge
for an order to open this mailbox
357
00:25:30,655 --> 00:25:33,199
and to track the phone
of Jorge D�az Donoso.
358
00:25:43,460 --> 00:25:44,794
What's going on here?
359
00:25:47,630 --> 00:25:48,631
Fuck!
360
00:25:50,925 --> 00:25:51,968
What's up, Alonso?
361
00:25:52,052 --> 00:25:55,555
The relatives
of the witnesses want to talk to you.
362
00:25:55,764 --> 00:25:58,933
They're arrested.
They won't see them until the hearing.
363
00:25:59,142 --> 00:26:00,935
-And if they walk free.
-OK.
364
00:26:03,897 --> 00:26:04,898
Freeze!
365
00:26:05,732 --> 00:26:06,775
Drop the weapon!
366
00:26:07,233 --> 00:26:08,276
Drop the weapon!
367
00:26:12,280 --> 00:26:14,657
You want me?
Here I am, you bastards!
368
00:26:14,741 --> 00:26:16,743
-Drop your gun!
-I'm the vigilante!
369
00:26:20,622 --> 00:26:24,501
I am justice! I am! Not you!
370
00:26:24,751 --> 00:26:26,086
Throw your gun!
371
00:26:26,378 --> 00:26:28,755
Don't tell me
what I can and cannot do!
372
00:26:28,963 --> 00:26:30,423
I decide!
373
00:26:39,349 --> 00:26:41,685
-Take his gun.
-Taken.
374
00:26:42,686 --> 00:26:44,521
Call an ambulance!
375
00:26:59,452 --> 00:27:00,995
I'll tell you when it's set.
376
00:27:14,384 --> 00:27:17,387
We've located his cell phone,
but the signal is too big.
377
00:27:23,143 --> 00:27:25,603
-Were those shots?
-And the vigilante?
378
00:27:25,812 --> 00:27:28,898
He's alive.
We've got his cell. We'll find him.
379
00:27:31,526 --> 00:27:33,737
THE PAST OF THE VIGILANTE
380
00:27:47,917 --> 00:27:50,295
Can you pinpoint the area?
381
00:27:51,421 --> 00:27:53,590
Only if he connects to other repeaters.
382
00:27:53,882 --> 00:27:56,051
What's going to happen to him?
383
00:27:57,344 --> 00:27:59,137
Your hero is not a saint.
384
00:28:00,430 --> 00:28:02,599
I got something, but it's weak.
385
00:28:04,017 --> 00:28:08,480
Besides killing those three people,
he also killed his sister...
386
00:28:09,397 --> 00:28:10,648
CONVICTED FOR MURDER
387
00:28:11,775 --> 00:28:13,234
...in cold-blood.
388
00:28:20,116 --> 00:28:21,743
LAWYER: THE SYSTEM HAS...
389
00:28:21,826 --> 00:28:23,036
...A DEBT WITH DANTE
390
00:28:23,119 --> 00:28:26,414
Dante Baz�n is an asshole.
You're helping him.
391
00:28:27,040 --> 00:28:28,208
You're helping him.
392
00:28:47,894 --> 00:28:49,145
The vehicle has stopped.
393
00:28:49,729 --> 00:28:51,064
Perimeter has been reduced
394
00:28:51,147 --> 00:28:52,148
We got him.
395
00:28:55,148 --> 00:28:59,148
Preuzeto sa www.titlovi.com
30229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.