Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,063 --> 00:00:46,063
Come on, come on.
2
00:00:47,786 --> 00:00:50,338
You don't want none of this. You
don't want none of this, bro.
3
00:00:50,442 --> 00:00:52,545
- Keep going.
- No!
4
00:00:54,235 --> 00:00:55,993
Come on.
5
00:01:14,649 --> 00:01:16,579
Hey!
6
00:01:16,683 --> 00:01:18,063
You can't do that.
7
00:01:18,167 --> 00:01:19,567
You want some cheese
with that wine?
8
00:01:19,614 --> 00:01:21,614
Guys! Come on!
9
00:01:21,718 --> 00:01:23,510
No. Hold up. That's not fair!
10
00:01:28,408 --> 00:01:30,097
Whoo!
11
00:01:30,993 --> 00:01:32,373
Ha, too slow, suckers.
12
00:01:32,475 --> 00:01:35,097
- The Stetson is mine.
- Okay, what's going on here?
13
00:01:35,200 --> 00:01:37,001
Did you run track in high school
or something?
14
00:01:37,028 --> 00:01:39,649
Are you accusing me of being
some sort of ringer, Walker?
15
00:01:39,753 --> 00:01:41,475
I'm accusing you of being fast.
16
00:01:41,579 --> 00:01:43,132
'Cause I was on Mathletes.
17
00:01:43,787 --> 00:01:46,615
Dad, you should really start
focusing more on cardio.
18
00:01:47,545 --> 00:01:48,763
Or you could just cut out
the junk food.
19
00:01:48,787 --> 00:01:49,924
All right, thanks.
20
00:01:50,028 --> 00:01:51,269
Oh, so this is what we get
21
00:01:51,338 --> 00:01:53,579
- for finally inviting you, huh?
- Mm-hmm.
22
00:01:53,683 --> 00:01:55,338
Hey, Dad,
Captain James is inside,
23
00:01:55,442 --> 00:01:58,615
says there's, like,
a seating chart emergency, so...
24
00:01:58,718 --> 00:02:01,579
All right, I'm on it.
Uh... I got to shower.
25
00:02:01,683 --> 00:02:03,891
- Yes, you do. Yeah.
- Nice run.
26
00:02:03,993 --> 00:02:06,408
Ranger Barnett, a word.
27
00:02:06,510 --> 00:02:08,820
Mrs. Walker, those for me?
28
00:02:08,925 --> 00:02:11,270
You wish. I promised Kelly
29
00:02:11,373 --> 00:02:13,580
a spectacular wedding bouquet,
and I aim to please.
30
00:02:13,683 --> 00:02:16,787
I'm also in charge
of RSVPs and catering.
31
00:02:16,890 --> 00:02:19,477
Okay, so I s... I-I see
where you're going with this.
32
00:02:19,579 --> 00:02:21,477
I bet you do.
33
00:02:21,579 --> 00:02:22,579
His wedding is tomorrow.
34
00:02:22,683 --> 00:02:24,028
I know, I know.
35
00:02:24,132 --> 00:02:25,659
And pretty much everyone
is bringing a plus-one.
36
00:02:25,683 --> 00:02:27,443
Well, except for Cassie,
but she's got a pass
37
00:02:27,510 --> 00:02:28,683
since her last boyfriend
38
00:02:28,787 --> 00:02:31,132
turned out to be
a homicidal anarchist.
39
00:02:32,442 --> 00:02:33,960
Well, I was planning
to ask Lana,
40
00:02:34,062 --> 00:02:37,200
the woman that I met when I was
undercover with those...
41
00:02:37,305 --> 00:02:39,683
homicidal anarchists.
42
00:02:39,787 --> 00:02:41,890
But bringing her
to Cap's wedding is
43
00:02:41,993 --> 00:02:43,752
obviously a horrible idea.
44
00:02:43,855 --> 00:02:45,787
I mean, the optics
of that alone, it's just...
45
00:02:45,890 --> 00:02:48,752
- Right, optics.
- Yeah.
46
00:02:48,855 --> 00:02:52,062
Look, Trey, okay,
you're basically family,
47
00:02:52,167 --> 00:02:53,926
so I am just gonna
come straight out with it:
48
00:02:54,028 --> 00:02:55,305
You have had a tough year.
49
00:02:55,408 --> 00:02:58,200
I've seen it,
and so has everyone else,
50
00:02:58,305 --> 00:03:01,752
but I've also seen how well
you've handled everything,
51
00:03:01,855 --> 00:03:04,855
and how much good
you're doing as a Ranger.
52
00:03:04,960 --> 00:03:07,580
But, at some point, you have
to do good for yourself.
53
00:03:07,683 --> 00:03:09,305
You deserve to be happy.
54
00:03:09,407 --> 00:03:12,167
And you deserve someone
who makes you happy.
55
00:03:16,305 --> 00:03:19,167
- Okay. Oh, my gosh, you won.
- Mm-hmm.
56
00:03:19,270 --> 00:03:22,855
You better get up and help me.
57
00:03:25,855 --> 00:03:27,028
That finishes off six.
58
00:03:27,132 --> 00:03:28,556
Yeah, I know,
I'm fine with table six.
59
00:03:28,579 --> 00:03:30,925
I'm talking about seven.
You put my cousin Janet
60
00:03:31,028 --> 00:03:32,442
at the same table
as my Aunt Lisi.
61
00:03:32,545 --> 00:03:34,305
- There will be blood.
- Okay. Not a problem.
62
00:03:34,372 --> 00:03:35,925
- Boys.
- Hi.
63
00:03:36,028 --> 00:03:38,718
Sorry to interrupt this
musical chairs, but work stuff.
64
00:03:38,822 --> 00:03:40,235
Hey, hey, hey.
65
00:03:40,338 --> 00:03:42,074
Hey, we all agreed no work stuff
until after the wedding.
66
00:03:42,098 --> 00:03:44,270
I know, I know, but I just
got a call from the FBI.
67
00:03:45,338 --> 00:03:46,408
Tessa Graves.
68
00:03:46,509 --> 00:03:48,167
Okay.
69
00:03:48,270 --> 00:03:50,314
Don't tell me the case against
Grey Flag is falling apart.
70
00:03:50,338 --> 00:03:52,649
Their case is in
great shape, actually.
71
00:03:52,752 --> 00:03:54,132
And Tessa said that
72
00:03:54,235 --> 00:03:56,098
us taking down Kevin
had a lot to do with that.
73
00:03:56,200 --> 00:03:59,890
Anyway, she's putting together
a Joint Task Force
74
00:03:59,993 --> 00:04:03,098
to go after a fentanyl ring
back east, and they need
75
00:04:03,200 --> 00:04:06,752
folks with experience working
big, complicated cases, like us.
76
00:04:06,855 --> 00:04:08,822
Hold up,
you're telling me the FBI
77
00:04:08,925 --> 00:04:10,246
is trying to poach
my two best Rangers
78
00:04:10,270 --> 00:04:11,580
without even calling me first?
79
00:04:11,683 --> 00:04:12,728
That's what you're telling me?
80
00:04:12,752 --> 00:04:14,062
Relax, Cap. It's not poaching.
81
00:04:14,167 --> 00:04:16,442
It's an eight-week operation.
July and August.
82
00:04:16,545 --> 00:04:18,175
So, if we did it,
we'd be back by September.
83
00:04:18,199 --> 00:04:20,752
Okay. What'd you tell her?
84
00:04:21,889 --> 00:04:23,167
That I was flattered,
85
00:04:23,269 --> 00:04:25,098
but I would need time to mull
86
00:04:25,201 --> 00:04:27,098
and speak to you, obviously.
87
00:04:28,098 --> 00:04:30,752
Uh, same here.
Flattered, very flattered.
88
00:04:30,855 --> 00:04:32,718
Honestly, right now,
before making
89
00:04:32,822 --> 00:04:34,374
any major life decisions,
90
00:04:34,476 --> 00:04:36,074
I feel like I got to do
some work on the seating chart,
91
00:04:36,098 --> 00:04:37,994
- so... Excuse me.
- Yes. Yes.
92
00:04:38,098 --> 00:04:40,132
- Hey, get Janet away from Lisi.
- I know.
93
00:04:40,235 --> 00:04:41,728
- Like opposite ends of the room.
- Okay, I got it.
94
00:04:41,752 --> 00:04:43,793
- Facing opposite directions.
- I got it. I'm on it.
95
00:04:45,442 --> 00:04:46,786
Cass.
96
00:04:47,579 --> 00:04:50,718
You can be straight with me.
Is this something you want?
97
00:04:51,822 --> 00:04:54,305
It's a great opportunity,
98
00:04:54,408 --> 00:04:55,994
but Austin
99
00:04:56,098 --> 00:04:57,442
finally feels like home.
100
00:04:57,545 --> 00:04:59,201
And I'm not sure I want
to spend my summer
101
00:04:59,305 --> 00:05:01,925
chasing drug dealers
in the Everglades with the FBI.
102
00:05:02,028 --> 00:05:04,545
Understood. But, hey,
for what it's worth,
103
00:05:04,649 --> 00:05:06,615
you would be perfect for it.
104
00:05:06,718 --> 00:05:09,822
Not that I want to lose you,
not even for eight weeks, but...
105
00:05:11,511 --> 00:05:13,786
Seriously, career-wise,
it could be a really good thing.
106
00:05:13,891 --> 00:05:15,649
Thanks, Cap.
107
00:05:15,752 --> 00:05:16,752
All right.
108
00:05:16,855 --> 00:05:18,269
All right.
109
00:05:19,132 --> 00:05:21,374
All right, Augie, where we at
with the bubble machine?
110
00:05:21,476 --> 00:05:22,718
Uh, what bubble machine?
111
00:05:22,822 --> 00:05:24,581
The one I asked you to rent
for the ceremony.
112
00:05:24,615 --> 00:05:25,855
Dad, we do not need bubbles.
113
00:05:25,959 --> 00:05:27,408
Yes, we do, Stella.
114
00:05:27,511 --> 00:05:29,062
They'll be festive. Look,
115
00:05:29,167 --> 00:05:31,038
I promised Kelly everything
would be perfect on the day.
116
00:05:31,062 --> 00:05:32,615
Why is everyone
ignoring my vision?
117
00:05:32,718 --> 00:05:33,718
Cordi, chill.
118
00:05:33,822 --> 00:05:35,062
Okay, we're doing our best.
119
00:05:35,167 --> 00:05:36,418
Everything's gonna
work out just fine.
120
00:05:36,442 --> 00:05:37,822
Okay, I think
your brother is just
121
00:05:37,925 --> 00:05:39,511
worried that
the old Walker curse
122
00:05:39,615 --> 00:05:40,891
is gonna ruin all our fun.
123
00:05:40,994 --> 00:05:42,384
Oh, there's no such thing
as a Walker curse.
124
00:05:42,408 --> 00:05:43,891
Uh, I could make a case.
125
00:05:43,994 --> 00:05:45,591
Remember Serrano
and the surveillance cameras?
126
00:05:45,615 --> 00:05:47,476
Okay, we could also
make a list of all
127
00:05:47,579 --> 00:05:49,350
the amazing things that
have happened at Walker Ranch,
128
00:05:49,374 --> 00:05:51,511
including, but not limited to,
Captain James' wedding.
129
00:05:51,615 --> 00:05:55,132
Uh, quick question, has anyone
checked the weather lately?
130
00:05:55,235 --> 00:05:56,925
They're expecting
freezing rain tonight
131
00:05:57,028 --> 00:05:58,177
and possible
flash floods tomorrow.
132
00:05:58,201 --> 00:05:59,476
You're kidding.
133
00:05:59,579 --> 00:06:01,994
You're not kidding.
She's not kidding.
134
00:06:02,098 --> 00:06:03,994
Okay, okay.
Time to pivot, people. Uh,
135
00:06:04,098 --> 00:06:05,338
- ideas?
- Yep.
136
00:06:05,442 --> 00:06:07,098
- Postpone it a week.
- We can't.
137
00:06:07,201 --> 00:06:08,591
James and Kelly
leave the next morning
138
00:06:08,615 --> 00:06:09,867
for their honeymoon,
same as you and Mama.
139
00:06:09,891 --> 00:06:12,166
- Oh.
- I-I have an idea.
140
00:06:12,269 --> 00:06:13,867
Why don't we go check out
the old hay barn
141
00:06:13,891 --> 00:06:14,935
that's next to
the covered arena?
142
00:06:14,959 --> 00:06:16,132
Okay, Liam,
143
00:06:16,235 --> 00:06:17,408
I don't have time for that.
144
00:06:17,511 --> 00:06:18,790
Okay, fine,
we will go and check.
145
00:06:19,511 --> 00:06:22,994
That place seems pretty idyllic
for a wedding.
146
00:06:32,028 --> 00:06:34,028
Well...
147
00:06:35,098 --> 00:06:37,511
"Idyllic" is one way
to describe it.
148
00:06:53,338 --> 00:06:54,752
Okay, well...
149
00:06:54,855 --> 00:06:56,487
what about The Side Step?
Can we fit everybody in there?
150
00:06:56,511 --> 00:06:59,132
Not without cutting
the guest list.
151
00:06:59,235 --> 00:07:01,028
Look, I know this is
gonna sound insane,
152
00:07:01,132 --> 00:07:03,442
but we're just gonna
have to make this work.
153
00:07:03,545 --> 00:07:05,201
Well, I guess
I could get the backhoe
154
00:07:05,305 --> 00:07:08,201
and move all the junk
to out back.
155
00:07:08,305 --> 00:07:10,166
Hm. Better idea is move it
156
00:07:10,269 --> 00:07:11,925
- straight into a dumpster.
- Mm.
157
00:07:12,028 --> 00:07:13,511
You know, we could repair
these beams
158
00:07:13,615 --> 00:07:16,098
and hang some lights from them,
maybe a disco ball.
159
00:07:16,201 --> 00:07:19,545
And we have leftover lumber
from the rescue stables,
160
00:07:19,649 --> 00:07:21,418
- plenty of tools...
- Yeah, well, now
161
00:07:21,442 --> 00:07:23,143
you're talking about
construction. What about a crew?
162
00:07:23,167 --> 00:07:26,476
Well, I've got the day off
and plenty of experience
163
00:07:26,579 --> 00:07:30,545
with catered gigs,
so put me to work, Coach.
164
00:07:30,649 --> 00:07:31,994
And not to brag,
165
00:07:32,098 --> 00:07:35,305
but I did get a B-minus
in shop class, so...
166
00:07:35,408 --> 00:07:36,855
Well, I suppose I could ask
167
00:07:36,959 --> 00:07:38,855
a couple of the ranch hands
for help.
168
00:07:38,959 --> 00:07:40,511
And Jim from DeMarco's,
169
00:07:40,615 --> 00:07:42,925
the feed store...
he owes me a favor.
170
00:07:43,028 --> 00:07:44,545
I thought he wanted
to murder you.
171
00:07:44,649 --> 00:07:46,925
He had a little legal dispute
with a local vendor
172
00:07:47,028 --> 00:07:49,752
that I might've helped him
out with, so now, he loves me.
173
00:07:49,855 --> 00:07:51,269
And I can text Ben.
174
00:07:51,374 --> 00:07:54,649
He has plenty of experience
working big events.
175
00:07:54,752 --> 00:07:56,442
This is gonna be great.
176
00:07:56,545 --> 00:07:59,752
Hey, teamwork
makes the dream work.
177
00:07:59,855 --> 00:08:02,408
Oh, my God, that is so cheesy.
178
00:08:06,752 --> 00:08:08,442
How you doing over there, kiddo?
179
00:08:08,545 --> 00:08:10,442
- Good.
- Okay, let me see it.
180
00:08:10,545 --> 00:08:12,925
Ah, let me, uh...
181
00:08:15,028 --> 00:08:16,959
All right.
182
00:08:17,062 --> 00:08:19,891
- Look at that.
- Thanks, Dad.
183
00:08:19,994 --> 00:08:22,649
- How do I look?
- Not too bad, buddy.
184
00:08:22,752 --> 00:08:25,338
Not bad at all.
185
00:08:25,442 --> 00:08:27,132
I mean, you know,
w-we can't have you
186
00:08:27,235 --> 00:08:28,408
showing up your old man, so
187
00:08:28,511 --> 00:08:29,798
let me just do
a little something.
188
00:08:29,822 --> 00:08:31,269
Hey, hey.
189
00:08:31,374 --> 00:08:33,413
- This took a while.
- All right. Let's get changed.
190
00:08:37,097 --> 00:08:38,510
Hey, Dad?
191
00:08:38,615 --> 00:08:39,960
- Yeah?
- Uh...
192
00:08:40,960 --> 00:08:44,615
Remember how you said that,
like, if I needed to talk...?
193
00:08:44,717 --> 00:08:47,269
Yeah. What's up?
194
00:08:47,374 --> 00:08:49,890
You know, I'm gonna be
a senior next year,
195
00:08:49,994 --> 00:08:51,890
- and I've been...
- Yeah.
196
00:08:51,994 --> 00:08:53,038
...really thinking
about my future.
197
00:08:53,062 --> 00:08:55,201
Yeah, I bet. Sure.
198
00:08:55,304 --> 00:08:57,280
And I actually might know
what I, what I want to do.
199
00:08:57,304 --> 00:08:59,960
Ah, okay, okay. Let me guess,
200
00:09:00,062 --> 00:09:02,062
you want to pursue music?
201
00:09:02,167 --> 00:09:03,546
I want to enlist in the army.
202
00:09:04,510 --> 00:09:06,408
I know the military
isn't exactly
203
00:09:06,510 --> 00:09:07,924
what you and mom had
in mind for me,
204
00:09:08,028 --> 00:09:09,798
and, to be honest, I never
thought I'd be interested
205
00:09:09,822 --> 00:09:11,442
in it, either, but, like...
206
00:09:11,546 --> 00:09:13,994
this year just kind of
changed that, you know?
207
00:09:17,304 --> 00:09:19,073
Look, Dad,
I've been flailing, all right?
208
00:09:19,097 --> 00:09:20,408
I-I've been looking
209
00:09:20,510 --> 00:09:21,831
for direction
and just a sense of purpose.
210
00:09:21,855 --> 00:09:23,787
And you feel like
211
00:09:23,890 --> 00:09:25,649
the military will give you that?
212
00:09:25,753 --> 00:09:27,107
Yeah, like what the Marines
did for you.
213
00:09:27,131 --> 00:09:28,717
- That was different.
- How?
214
00:09:28,822 --> 00:09:31,131
It...
215
00:09:31,235 --> 00:09:33,269
It just was.
216
00:09:35,408 --> 00:09:37,546
Well, Gramps thinks
it's a good idea.
217
00:09:39,717 --> 00:09:42,717
Y-You talked to my daddy
before you came to me?
218
00:09:42,822 --> 00:09:44,131
I-I e-mailed the recruiter,
219
00:09:44,235 --> 00:09:45,649
and he said I could start early.
220
00:09:45,753 --> 00:09:47,073
Like summer,
if I really wanted to.
221
00:09:47,097 --> 00:09:49,546
Augie...
222
00:09:49,649 --> 00:09:50,855
you're only 17.
223
00:09:50,960 --> 00:09:53,062
Yeah, I need your consent.
224
00:09:54,615 --> 00:09:55,510
Well...
225
00:09:55,615 --> 00:09:57,994
Uh...
226
00:09:58,097 --> 00:09:59,510
Wait. You know,
227
00:09:59,615 --> 00:10:02,580
I-I'm gonna need some time
to think about this.
228
00:10:02,683 --> 00:10:04,062
To-to really
229
00:10:04,167 --> 00:10:06,408
think about it, you know?
230
00:10:08,442 --> 00:10:11,131
But I promise you
I'll keep an open mind.
231
00:10:11,235 --> 00:10:15,028
- Okay.
- Guys, food's ready.
232
00:10:22,615 --> 00:10:25,028
I wasn't planning on
bringing this up today,
233
00:10:25,131 --> 00:10:26,476
on account of the wedding
and all,
234
00:10:26,580 --> 00:10:29,442
but it sort of feels like
the perfect moment, so...
235
00:10:29,546 --> 00:10:32,822
I decided to start college
in the fall.
236
00:10:32,924 --> 00:10:34,753
No. Yes.
237
00:10:34,855 --> 00:10:36,269
Seriously?
238
00:10:36,374 --> 00:10:38,615
Stella Blue, that's amazing.
239
00:10:38,717 --> 00:10:41,167
I'm-I'm proud of you.
240
00:10:41,269 --> 00:10:43,442
Wait, what about working
at the horse rescue?
241
00:10:43,546 --> 00:10:45,831
Oh, I can do both. I already
talked to Uncle Liam about it,
242
00:10:45,855 --> 00:10:46,895
and it won't be a problem.
243
00:10:46,994 --> 00:10:48,546
- That's cool, Stel.
- Yeah.
244
00:10:48,649 --> 00:10:49,683
Yeah, I was,
245
00:10:49,787 --> 00:10:50,970
I was, I was just
getting used to
246
00:10:50,994 --> 00:10:52,028
having you around.
247
00:10:52,131 --> 00:10:53,315
Kind of sucks that you're, uh,
248
00:10:53,338 --> 00:10:54,625
leaving for Sauber soon,
you know?
249
00:10:54,649 --> 00:10:57,338
I guess I sort of
buried the lede there.
250
00:10:57,442 --> 00:10:59,960
I'm sorry. I'm not moving
to Oregon State.
251
00:11:00,062 --> 00:11:02,442
- I enrolled at UCAS.
- No way.
252
00:11:02,546 --> 00:11:04,426
Wait, so you're, like,
you're staying in Austin?
253
00:11:04,510 --> 00:11:06,390
Yeah. I'm gonna get a place
downtown with Colton
254
00:11:06,476 --> 00:11:08,038
- when he's back from Vegas.
- Wow.
255
00:11:08,062 --> 00:11:09,960
Can both of y'all just stop
256
00:11:10,062 --> 00:11:11,510
growing up so freaking fast?
257
00:11:11,615 --> 00:11:14,062
Please? Thank you. Uh...
258
00:11:14,167 --> 00:11:15,269
Sorry.
259
00:11:15,374 --> 00:11:19,167
Uh... W-W-Work thing.
260
00:11:19,269 --> 00:11:22,167
I-I got to take it,
but don't go anywhere.
261
00:11:22,269 --> 00:11:25,408
Uh, all right, sorry.
262
00:11:27,028 --> 00:11:28,408
This is Ranger Walker.
263
00:11:28,510 --> 00:11:29,649
Cordell.
264
00:11:29,753 --> 00:11:31,580
Detective Luna,
Corpus Christi P.D.
265
00:11:31,683 --> 00:11:33,177
- Hey.
- It's been a minute.
266
00:11:33,201 --> 00:11:35,580
David, yeah,
it's-it's been years.
267
00:11:35,683 --> 00:11:37,924
Listen, I'm calling
with some news.
268
00:11:38,028 --> 00:11:39,649
Hollis Miller just died.
269
00:11:42,062 --> 00:11:43,546
I see. Um...
270
00:11:43,649 --> 00:11:45,787
I'm sorry to...
271
00:11:45,890 --> 00:11:48,131
hear that.
272
00:11:48,235 --> 00:11:50,822
What was his,
uh, cause of death?
273
00:11:50,924 --> 00:11:52,044
He, uh, passed in his sleep.
274
00:11:52,097 --> 00:11:54,649
He... In his sleep?
275
00:11:55,649 --> 00:11:58,615
Kind of young guy
to just die in his sleep.
276
00:11:58,717 --> 00:12:01,131
Medical examiner
did a full autopsy,
277
00:12:01,235 --> 00:12:03,131
all right?
Says natural causes.
278
00:12:04,339 --> 00:12:07,374
Were his insulin levels normal?
279
00:12:09,753 --> 00:12:11,097
Yeah.
280
00:12:11,201 --> 00:12:13,717
Look, I see where you're going
with this, Walker.
281
00:12:13,822 --> 00:12:15,097
Believe me.
282
00:12:15,201 --> 00:12:17,442
I'm happy to say
his insulin levels were normal.
283
00:12:17,546 --> 00:12:19,476
Okay.
284
00:12:19,580 --> 00:12:22,374
Okay. Uh, well, um...
285
00:12:23,510 --> 00:12:25,753
Did they check for trace amounts
of digoxin?
286
00:12:25,855 --> 00:12:27,763
No, because that's not part
of the standard post-mortem,
287
00:12:27,787 --> 00:12:28,787
you know that.
288
00:12:29,960 --> 00:12:32,890
Yeah, okay, I-I need you
to ask your ME to do that.
289
00:12:32,994 --> 00:12:34,442
Detective,
290
00:12:34,546 --> 00:12:36,476
it's a simple test.
291
00:12:36,580 --> 00:12:38,580
Man, I called you as a courtesy.
292
00:12:40,028 --> 00:12:42,546
I don't want to go back
in time here, Walker.
293
00:12:42,649 --> 00:12:44,994
And I can't let you.
Emily would kill me.
294
00:12:45,097 --> 00:12:47,235
Emily passed.
295
00:12:48,408 --> 00:12:50,374
Damn, I'm sorry.
296
00:12:50,476 --> 00:12:52,822
Yeah, no. Me, too.
Thank you. Um...
297
00:12:54,304 --> 00:12:55,338
I...
298
00:12:55,442 --> 00:12:58,510
One test, as a favor.
299
00:12:59,304 --> 00:13:01,339
All right, Jim, coming down.
300
00:13:01,442 --> 00:13:02,890
Yeah, you got it.
301
00:13:02,994 --> 00:13:05,097
Good job. Take it easy.
302
00:13:05,201 --> 00:13:08,062
That beam should
work out just fine.
303
00:13:14,235 --> 00:13:16,615
So, this FBI thing...
304
00:13:17,717 --> 00:13:20,442
- You'd be gone for how long?
- Eight weeks.
305
00:13:20,546 --> 00:13:23,131
So, it's kind of like
summer camp, but with guns
306
00:13:23,235 --> 00:13:24,753
and drug dealers.
307
00:13:24,855 --> 00:13:27,338
And an opportunity to take
your career to the next level.
308
00:13:27,442 --> 00:13:29,787
So you think I should do it?
309
00:13:31,269 --> 00:13:33,235
Just don't stay away forever.
310
00:13:34,408 --> 00:13:37,269
Oh. Needed that.
311
00:13:44,097 --> 00:13:46,924
Wait, what do you mean
you didn't get an invite?
312
00:13:47,028 --> 00:13:49,028
Oh, it's fine.
I'm not really offended.
313
00:13:49,131 --> 00:13:51,753
I don't really know
this Captain James guy.
314
00:13:51,855 --> 00:13:53,201
We still want you there.
315
00:13:53,304 --> 00:13:54,510
You know, it'll be fun,
316
00:13:54,615 --> 00:13:56,374
and you're already
helping out, so...
317
00:13:56,476 --> 00:13:57,546
Be my plus one.
318
00:13:57,649 --> 00:13:59,338
Colton's out of town, and
319
00:13:59,442 --> 00:14:01,163
I insist, so you really
don't have a choice.
320
00:14:01,235 --> 00:14:03,717
Well, if you insist.
321
00:14:03,822 --> 00:14:06,753
Stella, can I talk to you
for a second? Thanks.
322
00:14:08,649 --> 00:14:12,408
Listen, I was planning on asking
Sadie to be my plus one.
323
00:14:12,510 --> 00:14:14,924
Oh, Augie, please.
You're, like, still a child.
324
00:14:15,028 --> 00:14:17,097
- You don't get a plus one.
- Stella Blue,
325
00:14:17,201 --> 00:14:19,890
I need a fresh set of eyes
on this and be honest.
326
00:14:21,097 --> 00:14:23,097
- Too many peonies?
- Mawline,
327
00:14:23,201 --> 00:14:26,408
can you ever have too many
peonies? It's perfect.
328
00:14:26,510 --> 00:14:27,787
- Really?
- Mm-hmm.
329
00:14:27,890 --> 00:14:30,304
'Cause I still feel like
it needs something.
330
00:14:32,787 --> 00:14:33,960
What about this?
331
00:14:34,062 --> 00:14:36,924
Oh, blue for luck.
332
00:14:37,028 --> 00:14:38,201
Well, now, see,
333
00:14:38,304 --> 00:14:40,028
what could possibly go wrong?
334
00:14:48,097 --> 00:14:49,476
Liam checked with Kelly,
335
00:14:49,580 --> 00:14:50,820
and she thinks it might be nice
336
00:14:50,890 --> 00:14:53,408
to do the whole ceremony
"in the round."
337
00:14:53,510 --> 00:14:56,442
Genius. Great. Let's do that.
338
00:14:56,546 --> 00:14:59,062
Okay, so then
if we've got these two,
339
00:14:59,167 --> 00:15:01,510
and if we...
340
00:15:03,235 --> 00:15:05,442
- Hey.
- Hey.
341
00:15:05,546 --> 00:15:06,763
You drove all the way
to my house to ask
342
00:15:06,787 --> 00:15:08,028
for my expert opinion
343
00:15:08,131 --> 00:15:10,408
on seating charts,
although I am admittedly
344
00:15:10,510 --> 00:15:12,269
no expert.
345
00:15:12,374 --> 00:15:13,822
You're barely paying attention.
346
00:15:13,924 --> 00:15:16,235
Uh... Yeah.
347
00:15:16,338 --> 00:15:17,683
Y-Yeah, yeah.
348
00:15:17,787 --> 00:15:19,753
Sorry. My-my mind has kind of
349
00:15:19,855 --> 00:15:22,890
been all over the place.
Um... Okay.
350
00:15:22,994 --> 00:15:25,408
Hey.
351
00:15:25,510 --> 00:15:27,855
- Hey.
- Can I ask you a question?
352
00:15:29,201 --> 00:15:30,787
Yeah, yeah. What's up?
353
00:15:30,890 --> 00:15:32,304
Okay, uh,
354
00:15:32,408 --> 00:15:34,960
didn't you just help
bring down a...
355
00:15:35,062 --> 00:15:38,615
an evil, terrorist
crime syndicate?
356
00:15:38,717 --> 00:15:41,615
I-If you're referring
to Grey Flag,
357
00:15:41,717 --> 00:15:44,580
uh, then... yes, ma'am.
358
00:15:46,131 --> 00:15:48,235
Yeah, yeah, it's been, uh,
359
00:15:48,338 --> 00:15:49,994
it's been quite the year.
360
00:15:50,097 --> 00:15:52,787
So why is wedding planning
361
00:15:52,890 --> 00:15:55,580
suddenly the thing that's
pushing you over the edge?
362
00:15:55,683 --> 00:15:57,269
You know...
363
00:15:57,374 --> 00:15:59,269
It's-it's my
best friend's wedding.
364
00:15:59,374 --> 00:16:01,580
I want everything to be perfect.
365
00:16:01,683 --> 00:16:04,028
- Okay. All right.
- Yeah.
366
00:16:04,131 --> 00:16:07,442
I mean, maybe that's-that's
part of it, but...
367
00:16:08,822 --> 00:16:10,649
You know, weddings,
368
00:16:10,753 --> 00:16:13,131
they-they do dredge up
all kinds of...
369
00:16:15,683 --> 00:16:17,442
I don't know. I guess
what I'm trying to say
370
00:16:17,546 --> 00:16:18,960
is that...
371
00:16:19,062 --> 00:16:20,900
this is gonna be the first
wedding that I've been to
372
00:16:20,924 --> 00:16:22,201
in...
373
00:16:22,304 --> 00:16:23,960
a really long time.
374
00:16:24,062 --> 00:16:26,855
- Since... Yeah.
- Yeah. Yeah.
375
00:16:28,890 --> 00:16:29,994
Same.
376
00:17:28,683 --> 00:17:29,924
Please take your seats.
377
00:17:34,338 --> 00:17:35,993
Uh, welcome. Uh...
378
00:17:36,097 --> 00:17:38,924
I don't think I need this.
379
00:17:40,477 --> 00:17:42,615
Okay, uh...
380
00:17:42,718 --> 00:17:44,028
First off, I want to thank
381
00:17:44,132 --> 00:17:46,236
all y'all for being here
382
00:17:46,338 --> 00:17:48,338
and being a part of Kelly
383
00:17:48,442 --> 00:17:50,648
and Larry's epic love story.
384
00:17:50,752 --> 00:17:52,338
You know, hard to believe
385
00:17:52,442 --> 00:17:54,028
that, just about 24 hours ago,
386
00:17:54,132 --> 00:17:55,892
we were planning
on doing this thing outside.
387
00:17:56,993 --> 00:17:59,097
But by some miracle
and some hard work,
388
00:17:59,201 --> 00:18:03,028
uh, we were able to turn
this old barn into a chapel
389
00:18:03,132 --> 00:18:04,787
slash disco.
390
00:18:04,891 --> 00:18:06,683
Thank you guys.
391
00:18:06,787 --> 00:18:08,683
Thank you for that. Thank you.
392
00:18:08,787 --> 00:18:11,752
So, as I researched what exactly
393
00:18:11,855 --> 00:18:14,269
was required
of a wedding officiant,
394
00:18:14,374 --> 00:18:16,338
it-it became clear to me that,
395
00:18:16,442 --> 00:18:18,648
honestly, uh, not very much.
396
00:18:18,752 --> 00:18:20,305
Which is
397
00:18:20,407 --> 00:18:21,407
why I think
398
00:18:21,510 --> 00:18:23,579
Larry trusted me with it.
399
00:18:23,683 --> 00:18:24,891
That's true, that's true.
400
00:18:24,993 --> 00:18:26,433
Okay.
401
00:18:27,407 --> 00:18:29,315
My initial plan was to just
kind of stand up here
402
00:18:29,338 --> 00:18:30,374
and wax poetic
403
00:18:30,477 --> 00:18:31,891
about my best friend Larry
404
00:18:31,993 --> 00:18:33,407
and the love
405
00:18:33,510 --> 00:18:35,338
of his life, Kelly,
406
00:18:35,442 --> 00:18:36,615
and how
407
00:18:36,718 --> 00:18:38,166
the two came together
408
00:18:38,269 --> 00:18:40,579
again, they found each other
again. They found
409
00:18:40,683 --> 00:18:42,648
love again.
410
00:18:42,752 --> 00:18:45,615
How inspiring it was for me,
411
00:18:45,718 --> 00:18:48,166
for all of us to watch. Um,
412
00:18:48,269 --> 00:18:51,579
on a personal note,
I-I've known this man for
413
00:18:51,683 --> 00:18:53,718
a heck of a long time.
414
00:18:53,822 --> 00:18:55,891
- Long time.
- Uh, we started out
415
00:18:55,993 --> 00:18:57,822
as partners when I first
joined the Rangers
416
00:18:57,924 --> 00:19:01,236
and ended up becoming,
uh, brothers.
417
00:19:01,338 --> 00:19:03,546
Frankly, Kelly,
418
00:19:03,648 --> 00:19:05,407
I can see why you have
a difficult time
419
00:19:05,510 --> 00:19:06,615
keeping away from this guy.
420
00:19:11,063 --> 00:19:13,132
Right, yeah. Uh,
421
00:19:13,236 --> 00:19:14,866
Captain here has asked me
to keep things brief.
422
00:19:14,891 --> 00:19:16,891
Too late.
423
00:19:19,752 --> 00:19:21,615
All right.
424
00:19:21,718 --> 00:19:24,374
Let's cut to the chase, then.
425
00:19:30,924 --> 00:19:32,924
All right, here goes.
426
00:19:34,752 --> 00:19:37,648
Larry Samuel James,
427
00:19:37,752 --> 00:19:40,166
do you take Kelly Dana...
428
00:19:40,269 --> 00:19:42,615
James, uh...
429
00:19:44,855 --> 00:19:46,374
...as your lawfully wedded wife,
430
00:19:46,477 --> 00:19:48,028
to have and to hold,
431
00:19:48,132 --> 00:19:51,338
through sickness
and in health, again?
432
00:19:51,442 --> 00:19:53,718
I most certainly do.
433
00:19:58,028 --> 00:20:00,374
Kelly Dana James, do you
434
00:20:00,477 --> 00:20:04,063
take Larry Samuel James
as your lawfully wedded husband,
435
00:20:04,166 --> 00:20:07,132
to have and to hold,
through sickness and in health,
436
00:20:07,236 --> 00:20:08,305
again?
437
00:20:08,407 --> 00:20:10,236
Heck yeah, I do.
438
00:20:12,374 --> 00:20:14,407
Well, then,
439
00:20:14,510 --> 00:20:17,201
with the powers vested in by the
440
00:20:17,305 --> 00:20:20,236
"Unitarian online chapel"
or something...
441
00:20:24,028 --> 00:20:25,718
...uh... I now
442
00:20:25,821 --> 00:20:27,924
pronounce you husband and wife.
443
00:20:28,028 --> 00:20:30,166
You may kiss the bride.
444
00:20:41,510 --> 00:20:42,579
I love you.
445
00:20:45,648 --> 00:20:47,442
What are we doing?
446
00:20:59,338 --> 00:21:00,832
What are you doing?
447
00:21:12,648 --> 00:21:15,855
Oh, oh, oh!
448
00:21:25,028 --> 00:21:28,201
Wow.
449
00:22:37,718 --> 00:22:40,236
Unbelievable.
450
00:23:36,683 --> 00:23:38,935
- Here you go, Bonham.
- Thank you so much. I appreciate that.
451
00:23:38,960 --> 00:23:40,683
Oh, my Lord. Whew.
452
00:23:40,787 --> 00:23:42,556
Way to show them
how it's done, Gramps.
453
00:23:42,579 --> 00:23:45,236
Well, I am feeling
a little celebratory.
454
00:23:46,166 --> 00:23:47,521
I hear you're going back
to college.
455
00:23:47,546 --> 00:23:50,683
I don't know that
it's called "going back"
456
00:23:50,787 --> 00:23:53,407
when I technically never went.
457
00:23:53,510 --> 00:23:54,993
But it's local.
458
00:23:55,097 --> 00:23:57,477
Listen, you don't need to
explain yourself to me. I'm...
459
00:23:57,579 --> 00:23:58,891
I am proud of you.
460
00:23:58,993 --> 00:24:00,407
Thank you.
461
00:24:00,510 --> 00:24:02,132
I just...
462
00:24:02,236 --> 00:24:05,028
I want to educate myself
to do more.
463
00:24:05,132 --> 00:24:06,477
Now that's smart.
464
00:24:06,579 --> 00:24:08,510
As long as it leaves you
time to dance.
465
00:24:09,960 --> 00:24:12,407
All right, let's dance,
little girl.
466
00:24:17,579 --> 00:24:19,442
Cordi.
467
00:24:19,546 --> 00:24:21,590
- Cap. Man of the hour.
- Whew. I got to tell you, man,
468
00:24:21,615 --> 00:24:24,407
Kelly was worried.
She couldn't help out
469
00:24:24,510 --> 00:24:25,832
with the planning
'cause of her work schedule,
470
00:24:25,855 --> 00:24:28,442
but you actually pulled it off.
471
00:24:28,546 --> 00:24:31,648
Yeah. Yeah, I pulled it off.
What, you doubted me?
472
00:24:31,752 --> 00:24:32,924
I absolutely did.
473
00:24:33,028 --> 00:24:34,487
Heard a thing or two about
474
00:24:34,510 --> 00:24:36,521
- the state of this barn.
- Well, but look at it now.
475
00:24:36,546 --> 00:24:37,891
Come on. Hey, hey,
476
00:24:37,993 --> 00:24:39,822
- look at us now.
- Yeah, man.
477
00:24:39,924 --> 00:24:41,442
It's been a long road,
478
00:24:41,546 --> 00:24:45,097
and I am glad to still
be on it with you, my brother.
479
00:24:45,891 --> 00:24:47,993
Me, too. Yeah.
480
00:24:49,132 --> 00:24:52,201
- Mm.
- Yeah, uh, um...
481
00:24:52,305 --> 00:24:54,579
I got a call
from Detective Luna.
482
00:24:54,683 --> 00:24:56,648
- Really?
- Yeah. Yeah.
483
00:24:56,752 --> 00:24:58,787
Hollis Miller died,
484
00:24:58,891 --> 00:25:01,442
and I asked Luna
485
00:25:01,546 --> 00:25:02,855
to have the ME
486
00:25:02,960 --> 00:25:05,236
check for digoxin.
487
00:25:11,718 --> 00:25:14,166
- Okay, hold up, hold up.
- J-J-Just in case, just in case.
488
00:25:14,269 --> 00:25:16,097
Okay? A-And I've been
489
00:25:16,201 --> 00:25:18,855
- overthinking things lately.
- Cordi.
490
00:25:18,960 --> 00:25:20,510
I can't go back there.
491
00:25:20,615 --> 00:25:22,407
You know what that case
did to me.
492
00:25:22,510 --> 00:25:24,590
You know what that case did to
me and Kelly. There is no way...
493
00:25:24,615 --> 00:25:27,407
I know, and I-I wouldn't
have even brought it up,
494
00:25:27,510 --> 00:25:29,269
especially today,
if it weren't for the fact
495
00:25:29,374 --> 00:25:30,832
that I-I just want to be
completely transparent
496
00:25:30,855 --> 00:25:33,477
with you, especially after
these past few months.
497
00:25:36,097 --> 00:25:37,683
Long road.
498
00:25:37,787 --> 00:25:39,028
Yeah.
499
00:25:39,132 --> 00:25:40,683
Okay.
500
00:25:50,097 --> 00:25:53,787
I'm glad your long road
led you and Kelly
501
00:25:53,891 --> 00:25:55,442
back to each other.
502
00:25:55,546 --> 00:25:57,269
It's brave, uh,
503
00:25:57,374 --> 00:25:59,752
being adult enough to even
504
00:25:59,855 --> 00:26:01,510
try again.
505
00:26:06,132 --> 00:26:09,407
So, how did you know
it would work?
506
00:26:09,510 --> 00:26:11,374
Last year,
507
00:26:11,477 --> 00:26:13,166
I got shot.
508
00:26:13,269 --> 00:26:14,821
I was in that hospital,
I woke up,
509
00:26:14,924 --> 00:26:17,269
I saw Kelly sitting there,
and it was like...
510
00:26:19,097 --> 00:26:21,028
It became very clear that
511
00:26:21,132 --> 00:26:23,201
I couldn't waste
another second of my life
512
00:26:23,305 --> 00:26:24,648
not trying get her back.
513
00:26:27,063 --> 00:26:29,132
- Speaking of which...
- Yeah.
514
00:26:31,579 --> 00:26:33,132
- I love you, brother.
- Love you.
515
00:26:53,269 --> 00:26:55,305
Watch out, they're throwing
the bouquet soon.
516
00:26:55,407 --> 00:26:57,338
Ha. Hey, you know that
unmarried women
517
00:26:57,442 --> 00:26:59,477
actually used to basically
attack the bride
518
00:26:59,579 --> 00:27:01,821
and tear off little pieces
of her dress for good luck?
519
00:27:01,924 --> 00:27:03,484
Until, at some point,
she was just like,
520
00:27:03,546 --> 00:27:05,683
"You know what,
take these flowers
521
00:27:05,787 --> 00:27:08,374
and please stop
shredding my dress."
522
00:27:08,477 --> 00:27:11,097
And you know this because
your mom was a librarian?
523
00:27:11,201 --> 00:27:13,752
Ha. No. I know this
because I'm obsessed
524
00:27:13,855 --> 00:27:15,338
with weird traditions that women
525
00:27:15,442 --> 00:27:16,924
really need to start
questioning more.
526
00:27:17,028 --> 00:27:18,718
- Fair enough.
- Yeah.
527
00:27:20,132 --> 00:27:22,615
One, two, three.
528
00:27:41,477 --> 00:27:44,752
You know, weddings, they have
a way of making you really
529
00:27:44,855 --> 00:27:46,960
reflect on things, you know?
530
00:27:47,855 --> 00:27:50,305
Oh, come on. You didn't see
what I did there? "Reflect"?
531
00:27:50,407 --> 00:27:52,201
'Cause of the mirror ball?
532
00:27:52,305 --> 00:27:53,993
- Yeah. Wow.
- Yeah? Yeah.
533
00:27:54,097 --> 00:27:57,132
- Cordi, dad jokes, really going strong.
- Yeah. Uh...
534
00:27:57,236 --> 00:27:58,615
Still got it, still got it.
535
00:27:58,718 --> 00:28:00,442
Okay.
536
00:28:00,546 --> 00:28:02,683
But did you see
Kelly and Larry tonight?
537
00:28:02,787 --> 00:28:05,201
- Yeah. - I mean, the way
they looked at each other.
538
00:28:05,305 --> 00:28:06,924
Yeah. It's kind of
hopeful, right?
539
00:28:07,028 --> 00:28:08,269
It is.
540
00:28:08,374 --> 00:28:10,028
I mean, for the longest time,
I just
541
00:28:10,132 --> 00:28:11,855
felt like I was
holding my breath,
542
00:28:11,960 --> 00:28:13,648
waiting for the next bad thing.
543
00:28:13,752 --> 00:28:16,787
Right. Yeah. Well,
kind of feels like, uh,
544
00:28:16,891 --> 00:28:19,407
feels like we've
turned a corner, yeah?
545
00:28:19,510 --> 00:28:20,752
Yeah.
546
00:28:20,855 --> 00:28:22,891
It's this new positive spin
thing I'm trying.
547
00:28:22,993 --> 00:28:23,993
Oh, nice.
548
00:28:24,063 --> 00:28:25,182
I mean, it's-it's what Jesse
549
00:28:25,236 --> 00:28:26,683
used to say back at the cabin...
550
00:28:26,787 --> 00:28:29,338
sunny side. Anyway,
551
00:28:29,442 --> 00:28:32,063
- what are you doing this summer?
- Me?
552
00:28:32,166 --> 00:28:34,338
I... I don't know.
553
00:28:34,442 --> 00:28:36,579
Um... I mean...
554
00:28:36,683 --> 00:28:40,236
I m-might have something. Uh...
555
00:28:40,338 --> 00:28:41,615
I'm not sure yet.
556
00:28:41,718 --> 00:28:43,477
The-the feds reached out
about a task force,
557
00:28:43,579 --> 00:28:46,028
- but it's out of town, so...
- Hmm.
558
00:28:46,132 --> 00:28:48,546
Um, anyways, uh, what about you?
559
00:28:48,648 --> 00:28:50,166
The cabin, Jesse, who's she?
560
00:28:50,269 --> 00:28:53,752
Uh, Jesse, he, um...
561
00:28:53,855 --> 00:28:55,718
- He?
- Yes. He was
562
00:28:55,822 --> 00:28:57,063
Sadie's mom's boyfriend.
563
00:28:57,166 --> 00:28:59,166
- Oh.
- And he was there
564
00:28:59,269 --> 00:29:01,477
through everything, obviously.
565
00:29:01,579 --> 00:29:03,960
- Yeah.
- He was just kind of a rock.
566
00:29:04,063 --> 00:29:05,855
I mean, really inspiring guy.
567
00:29:05,960 --> 00:29:08,718
Y-Yeah. Uh, great, great.
568
00:29:49,855 --> 00:29:51,305
I think I'm done,
569
00:29:51,407 --> 00:29:54,338
or I'm not waking up tomorrow,
uh, to catch my flight,
570
00:29:54,442 --> 00:29:56,822
and I don't want
to miss Tuscany again.
571
00:29:56,924 --> 00:29:59,891
You sure? They're talking about
an after-party at The Side Step.
572
00:29:59,993 --> 00:30:02,166
Absolutely not.
573
00:30:02,269 --> 00:30:04,891
It's never a good idea
to go to the second location.
574
00:30:04,993 --> 00:30:07,891
And I know that the storm
already blew over,
575
00:30:07,993 --> 00:30:09,960
but could you just do me a favor
576
00:30:10,063 --> 00:30:11,579
and be responsible?
577
00:30:11,683 --> 00:30:13,477
- Yes, ma'am.
- Okay.
578
00:30:14,374 --> 00:30:15,752
Then my...
579
00:30:15,855 --> 00:30:18,546
my job here is done.
580
00:30:18,648 --> 00:30:19,891
Mwah.
581
00:30:19,993 --> 00:30:22,374
I'm gonna find my husband,
and good night.
582
00:30:22,477 --> 00:30:23,648
Safe travels.
583
00:30:23,752 --> 00:30:25,615
Thank you.
584
00:30:26,960 --> 00:30:28,338
All right.
585
00:30:28,442 --> 00:30:30,615
Looks like I need
a new dance partner.
586
00:30:30,718 --> 00:30:33,374
Oh, God, no.
I can't feel my feet.
587
00:30:33,477 --> 00:30:35,477
All right, I guess we've been
going pretty hard.
588
00:30:35,579 --> 00:30:36,579
Yeah.
589
00:30:36,615 --> 00:30:37,993
So, um,
590
00:30:38,097 --> 00:30:41,477
have you given any thought
to your summer plans?
591
00:30:43,993 --> 00:30:45,546
I think I'm gonna go for it.
592
00:30:47,993 --> 00:30:49,510
But, between you and me,
593
00:30:49,615 --> 00:30:53,063
it might be for more
than just a summer.
594
00:30:53,166 --> 00:30:55,579
So, that's the tricky part.
595
00:30:55,683 --> 00:30:58,166
Tessa's really been
giving me the hard sell.
596
00:30:58,269 --> 00:31:00,752
To what, to-to cross over
to the feds?
597
00:31:00,855 --> 00:31:03,855
No. You know how I feel
about those guys.
598
00:31:05,924 --> 00:31:07,236
But I...
599
00:31:08,374 --> 00:31:10,579
Forget I said anything.
600
00:31:10,683 --> 00:31:12,964
I'm not too sure I could forget
about something like that.
601
00:31:13,960 --> 00:31:17,477
Cass, um...
602
00:31:18,477 --> 00:31:19,729
You remember
what I said earlier,
603
00:31:19,752 --> 00:31:21,442
about this being home now?
604
00:31:22,442 --> 00:31:24,683
A lot of that is because of you.
605
00:31:27,683 --> 00:31:28,855
I know.
606
00:31:29,993 --> 00:31:32,201
And the same for me, too.
607
00:31:32,305 --> 00:31:34,648
Maybe that's why
our fight and...
608
00:31:34,752 --> 00:31:37,752
everything after Grey Flag,
it just hit me so hard.
609
00:31:38,822 --> 00:31:41,201
I wouldn't really call that
a fight, it was more just us
610
00:31:41,305 --> 00:31:43,648
telling each other
some hard truths.
611
00:31:44,683 --> 00:31:47,960
Yeah. 'Cause we care so much.
612
00:31:49,201 --> 00:31:50,648
Yeah.
613
00:31:58,960 --> 00:32:00,338
Second location?
614
00:32:00,442 --> 00:32:02,855
- That's a great idea. Yeah.
- Yeah.
615
00:32:02,960 --> 00:32:05,442
My feet are killing me, though.
I can't walk.
616
00:32:05,546 --> 00:32:06,546
You need a...
617
00:32:06,648 --> 00:32:09,097
All aboard the choo-choo train.
618
00:32:09,201 --> 00:32:10,821
Here we go.
619
00:32:10,924 --> 00:32:13,407
- Hyah. Yeah.
- Choo-choo train?
620
00:32:15,752 --> 00:32:18,718
So, uh, where do you want
to take these?
621
00:32:18,821 --> 00:32:21,028
Hey, what, you know, why don't
we set them down in here
622
00:32:21,132 --> 00:32:23,028
for a sec. Yeah.
623
00:32:23,132 --> 00:32:24,407
I want to say something
624
00:32:24,510 --> 00:32:26,648
- while we got a chance.
- Uh... Okay.
625
00:32:26,752 --> 00:32:30,236
- Um, please, sit. Uh...
- Yeah.
626
00:32:30,338 --> 00:32:31,579
Um...
627
00:32:31,683 --> 00:32:33,648
I want to tell you
628
00:32:33,752 --> 00:32:35,752
how proud I am of you.
629
00:32:35,855 --> 00:32:39,718
Not just for how you helped
make today happen,
630
00:32:39,822 --> 00:32:42,579
but how you've changed course
this past year
631
00:32:42,683 --> 00:32:44,787
for the better,
how you've grown.
632
00:32:44,891 --> 00:32:48,683
Now, you were a little lost, and
I get that because I was, too.
633
00:32:49,648 --> 00:32:51,683
Okay, so you've, uh,
634
00:32:51,787 --> 00:32:53,648
thought about what I said,
about the army?
635
00:32:53,752 --> 00:32:57,683
I've thought about it
a lot, yeah.
636
00:32:59,993 --> 00:33:03,132
And...
637
00:33:03,236 --> 00:33:05,374
I don't think it's time.
638
00:33:06,718 --> 00:33:09,374
Oh, okay, but, like,
everything you're saying
639
00:33:09,477 --> 00:33:11,855
about how I've grown,
doesn't that
640
00:33:11,960 --> 00:33:13,855
indicate that it's, like,
the perfect time?
641
00:33:13,960 --> 00:33:15,063
You're growing.
642
00:33:15,166 --> 00:33:16,752
Still in the process.
643
00:33:16,855 --> 00:33:20,269
And I'm not saying no, never.
644
00:33:20,374 --> 00:33:22,752
I'm saying not right now.
645
00:33:24,201 --> 00:33:25,855
Augie,
646
00:33:25,960 --> 00:33:27,510
have a summer,
647
00:33:27,615 --> 00:33:29,477
finish high school,
648
00:33:29,579 --> 00:33:33,236
and if you still want to look
into basic training after that,
649
00:33:33,338 --> 00:33:34,993
I'm not gonna stand in your way.
650
00:33:53,442 --> 00:33:55,787
He's such a hypocrite.
651
00:33:55,891 --> 00:33:58,028
I know that it feels that way,
652
00:33:58,132 --> 00:33:59,718
but, come on,
do you really want to cut
653
00:33:59,822 --> 00:34:01,546
all that beautiful hair
for the army?
654
00:34:11,545 --> 00:34:12,994
Hey.
655
00:34:13,097 --> 00:34:14,753
I love you, Toad.
656
00:35:48,476 --> 00:35:50,510
Just a quick change
and then we're out of here.
657
00:35:50,614 --> 00:35:51,994
Yes. I need to get
these shoes off,
658
00:35:52,097 --> 00:35:53,786
but I'll keep my bra on.
659
00:35:53,891 --> 00:35:56,166
That sounds like a plan to me.
660
00:35:58,717 --> 00:35:59,994
Oh, my God.
661
00:36:00,097 --> 00:36:01,684
What the hell?
662
00:36:07,510 --> 00:36:10,201
Stella, what do we d...
663
00:36:13,856 --> 00:36:15,717
Someone's still here.
664
00:36:52,545 --> 00:36:53,994
It's really bad.
665
00:36:54,097 --> 00:36:55,960
Oh, God.
666
00:36:57,132 --> 00:36:58,338
Look, here.
667
00:37:02,166 --> 00:37:04,269
Is that...
668
00:37:04,373 --> 00:37:06,235
Witt. From the party.
669
00:37:09,028 --> 00:37:12,476
Do you think he was here
looking for you? For us?
670
00:37:12,579 --> 00:37:14,063
Oh, God.
671
00:37:14,753 --> 00:37:16,269
Take this.
672
00:37:20,891 --> 00:37:23,960
- What are you doing?
- He's gonna bleed out if we don't get help.
673
00:37:24,063 --> 00:37:25,782
- Well, just wait.
- What do you mean, wait?
674
00:37:25,822 --> 00:37:28,510
- He's bleeding...
- Just wait for a minute and just think.
675
00:37:28,614 --> 00:37:29,684
Okay?
676
00:37:29,786 --> 00:37:31,476
How is this gonna look?
677
00:37:31,579 --> 00:37:32,891
Worse if we don't call somebody.
678
00:37:32,994 --> 00:37:34,614
If you call somebody,
679
00:37:34,717 --> 00:37:36,822
then this whole thing
is set in motion.
680
00:37:36,925 --> 00:37:38,891
It was self-defense.
It was an accident.
681
00:37:38,994 --> 00:37:41,753
Yeah, and we know him,
and I have a record.
682
00:37:41,856 --> 00:37:43,684
You have a record.
683
00:37:46,753 --> 00:37:49,166
Ugh, I just mean...
684
00:37:49,269 --> 00:37:51,063
who would you even call?
685
00:37:53,338 --> 00:37:55,753
That's gonna be warm.
You said two pieces of bacon?
686
00:37:55,856 --> 00:37:57,925
All right. Uh, here you go.
687
00:37:58,028 --> 00:38:00,753
And napkins are inside.
688
00:38:00,856 --> 00:38:02,891
Thank y'all. Ger.
689
00:38:02,994 --> 00:38:05,132
- Oh, my gosh, Augie is trying...
- Hey.
690
00:38:05,235 --> 00:38:07,132
...so hard to stay awake
in there.
691
00:38:07,235 --> 00:38:10,132
I bet he's, uh, trying
to stay awake for Sadie.
692
00:38:10,235 --> 00:38:12,786
Well, who knows
what those girls got into.
693
00:38:12,891 --> 00:38:14,211
- Might be waiting a while.
- Yeah.
694
00:38:14,235 --> 00:38:15,304
Yeah.
695
00:38:15,407 --> 00:38:16,407
You good?
696
00:38:16,510 --> 00:38:17,614
Yeah, yeah.
697
00:38:17,717 --> 00:38:19,684
Okay.
698
00:38:19,786 --> 00:38:21,443
Geri, actually,
699
00:38:21,545 --> 00:38:23,338
um...
700
00:38:23,443 --> 00:38:26,269
I-I don't know if you have
701
00:38:26,373 --> 00:38:29,579
something going on with
this Jesse guy at the cabin.
702
00:38:29,684 --> 00:38:31,028
- Jesse?
- Yeah.
703
00:38:31,132 --> 00:38:32,684
No, there's... there's nothing.
704
00:38:32,786 --> 00:38:34,338
I'm glad to hear that.
705
00:38:34,443 --> 00:38:36,443
Uh, hey.
706
00:38:38,132 --> 00:38:41,443
What do you think about
staying here this summer?
707
00:38:42,476 --> 00:38:45,373
We can all celebrate
Sadie's birthday together.
708
00:38:45,476 --> 00:38:47,579
Why don't you stay here?
709
00:38:47,684 --> 00:38:49,684
Why don't you...
710
00:38:49,786 --> 00:38:52,994
stay here with me?
711
00:38:53,960 --> 00:38:55,614
You serious?
712
00:39:08,960 --> 00:39:10,132
I'm gonna, um...
713
00:39:10,235 --> 00:39:12,614
That's okay.
Cordi, just take it.
714
00:39:12,717 --> 00:39:14,373
- I should.
- Yeah.
715
00:39:17,925 --> 00:39:19,753
Hey, uh, this is Walker.
716
00:39:24,960 --> 00:39:26,994
- Here we go.
- Go ahead.
717
00:39:27,097 --> 00:39:28,753
Hey. What're you two
718
00:39:28,856 --> 00:39:31,143
doing here? I thought you were
warming up the karaoke crowd.
719
00:39:31,166 --> 00:39:34,269
Let me help you
with these. Yeah?
720
00:39:34,373 --> 00:39:37,443
Yeah. Uh...
721
00:39:38,614 --> 00:39:39,753
Stella.
722
00:39:39,856 --> 00:39:41,717
You okay?
723
00:39:41,822 --> 00:39:44,201
We're partners, right?
724
00:39:44,304 --> 00:39:45,476
Yeah.
725
00:39:45,579 --> 00:39:47,717
We really need your help.
726
00:39:50,443 --> 00:39:51,717
You were right.
727
00:39:51,822 --> 00:39:54,338
ME reported traces
of that medicine, digoxin.
728
00:39:54,443 --> 00:39:56,132
Walker,
729
00:39:56,235 --> 00:39:58,201
I can run this down myself.
730
00:40:01,891 --> 00:40:03,925
Um...
731
00:40:04,028 --> 00:40:06,269
I'm gonna have to call you back.
732
00:40:09,338 --> 00:40:11,684
Hey. What was that?
733
00:40:11,786 --> 00:40:13,891
You okay?
734
00:40:15,304 --> 00:40:17,097
I don't know.
735
00:40:17,201 --> 00:40:19,338
I got to, I got to call,
I got to call James.
736
00:40:19,443 --> 00:40:21,753
Cordi, no.
It-it's his wedding night.
737
00:40:21,856 --> 00:40:23,097
They're leaving in the morning.
738
00:40:23,201 --> 00:40:25,304
No, you're right. Um...
739
00:40:25,407 --> 00:40:26,856
- Yeah.
- Hey.
740
00:40:26,960 --> 00:40:29,132
Hey. What's going on?
741
00:40:30,201 --> 00:40:32,960
Years ago, there was this case,
742
00:40:33,063 --> 00:40:34,579
this serial killer.
743
00:40:34,684 --> 00:40:36,028
We called him the Jackal.
744
00:40:36,132 --> 00:40:37,891
Larry and I chased it,
745
00:40:37,994 --> 00:40:40,717
and Larry, he got obsessed.
746
00:40:40,822 --> 00:40:42,063
I mean, he became
747
00:40:42,166 --> 00:40:44,510
consumed.
748
00:40:46,166 --> 00:40:48,028
I mean, could it really be him,
749
00:40:48,132 --> 00:40:49,994
after all this time?
750
00:40:50,822 --> 00:40:52,304
It might be.
751
00:40:53,443 --> 00:40:54,717
So...
752
00:40:54,822 --> 00:40:56,614
case went cold. We got
753
00:40:56,717 --> 00:40:58,717
pulled off by the state,
754
00:40:58,822 --> 00:41:00,166
but a man just died,
755
00:41:00,269 --> 00:41:03,201
one of his intended victims
during that time,
756
00:41:03,304 --> 00:41:07,097
but, uh, you know, we were able
to save him back then.
757
00:41:08,753 --> 00:41:10,925
But, um...
758
00:41:11,717 --> 00:41:15,269
...seems like the Jackal
may have finally got him.
759
00:41:39,476 --> 00:41:41,822
Oh, my God. Stella.
760
00:41:45,856 --> 00:41:47,684
Where's the body?
761
00:42:03,304 --> 00:42:06,994
Captioning sponsored by
CBS
762
00:42:07,097 --> 00:42:11,476
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
53321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.