Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,469 --> 00:00:04,403
(theme music playing)
2
00:00:11,845 --> 00:00:13,523
♪ COME AND KNOCK ON OUR DOOR ♪
3
00:00:13,547 --> 00:00:15,625
♪ COME AND KNOCK ON OUR DOOR ♪
4
00:00:15,649 --> 00:00:17,627
♪ WE'VE BEEN WAITING FOR YOU ♪
5
00:00:17,651 --> 00:00:19,296
♪ WE'VE BEEN WAITING FOR YOU ♪
6
00:00:19,320 --> 00:00:21,931
♪ WHERE THE KISSES ARE
HERS AND HERS AND HIS ♪
7
00:00:21,955 --> 00:00:24,201
♪ THREE'S COMPANY TOO ♪
8
00:00:24,225 --> 00:00:26,203
♪ COME AND DANCE ON OUR FLOOR ♪
9
00:00:26,227 --> 00:00:28,205
♪ COME AND DANCE ON OUR FLOOR ♪
10
00:00:28,229 --> 00:00:31,041
- ♪ TAKE A STEP THAT IS NEW ♪
- ♪ TAKE A STEP THAT IS NEW ♪
11
00:00:31,065 --> 00:00:34,144
♪ WE'VE A LOVABLE SPACE
THAT NEEDS YOUR FACE ♪
12
00:00:34,168 --> 00:00:37,047
♪ THREE'S COMPANY TOO ♪
13
00:00:37,071 --> 00:00:39,916
♪ YOU'LL SEE THAT
LIFE IS A BALL AGAIN ♪
14
00:00:39,940 --> 00:00:43,353
♪ LAUGHTER IS CALLING FOR YOU ♪
15
00:00:43,377 --> 00:00:46,456
- ♪ DOWN AT OUR RENDEZVOUS ♪
- ♪ DOWN AT OUR RENDEZVOUS ♪
16
00:00:46,480 --> 00:00:49,148
♪ THREE'S COMPANY TOO ♪
17
00:01:08,401 --> 00:01:11,448
♪ DOWN AT OUR RENDEZVOUS ♪
18
00:01:11,472 --> 00:01:13,204
♪ THREE'S COMPANY TOO. ♪
19
00:01:15,609 --> 00:01:18,455
- STANLEY.
- NOT NOW, HELEN,
IT'S VERY DELICATE WORK.
20
00:01:18,479 --> 00:01:20,457
- YEAH, BUT STANLEY...
- OW!
21
00:01:20,481 --> 00:01:23,693
SEE WHAT YOU MADE ME DO? WHAT DID
YOU WANNA TELL ME THAT WAS SO IMPORTANT?
22
00:01:23,717 --> 00:01:27,185
I JUST WANTED TO TELL YOU TO
BE CAREFUL OF THOSE SHARP PINS.
23
00:01:28,689 --> 00:01:30,934
- HOW IS IT COMING?
- GOT ANY BAND AIDS?
24
00:01:30,958 --> 00:01:32,836
OH, DID YOU HURT YOURSELF?
25
00:01:32,860 --> 00:01:36,840
YEAH, STANLEY KEEPS STICKING
HIMSELF WITH THOSE DRAPERY PINS.
26
00:01:36,864 --> 00:01:39,731
I GUESS HIS EYES ARE
BEGINNING TO GO TOO.
27
00:01:42,402 --> 00:01:44,647
WHAT SIZE BAND AID DO YOU NEED?
28
00:01:44,671 --> 00:01:47,372
YOU GOT ONE BIG ENOUGH
TO COVER HER MOUTH?
29
00:01:52,646 --> 00:01:54,724
(screaming)
30
00:01:54,748 --> 00:01:57,393
- THAT WENT RIGHT
THROUGH MY THUMB.
- WELL, LET ME LOOK AT IT.
31
00:01:57,417 --> 00:02:00,563
- (groans)
- WELL, THAT'S FUNNY,
YOU'RE NOT BLEEDING.
32
00:02:00,587 --> 00:02:04,422
LIKE EVERYTHING ELSE ABOUT STANLEY,
IT TAKES A WHILE TO GET STARTED.
33
00:02:07,027 --> 00:02:09,171
Jack: COME ON, JANET.
COME ON. WAIT A MINUTE...
34
00:02:09,195 --> 00:02:11,941
- CHRISSY. I FORGOT...
- WAIT, WAIT. NO. CHRISSY, LISTEN.
35
00:02:11,965 --> 00:02:14,978
- I GOT SOME TERRIFIC NEWS. WAIT TILL...
- NO, CHRISSY, WAIT, ME TOO.
36
00:02:15,002 --> 00:02:16,980
EXCUSE US, JANET.
NO, LISTEN, CHRISSY.
37
00:02:17,004 --> 00:02:17,924
WHAT HAPPENED WAS...
38
00:02:17,948 --> 00:02:20,049
I KNOW YOU'RE GONNA
WANT TO HEAR MY NEWS FIRST.
39
00:02:20,073 --> 00:02:21,951
- MINE'S MORE IMPORTANT!
- NO, NO, IT ISN'T.
40
00:02:21,975 --> 00:02:23,520
- WELL, HOLD IT.
- WHAT?
41
00:02:23,544 --> 00:02:25,321
- WANNA HEAR
MY EXCITING NEWS?
- WHAT?
42
00:02:25,345 --> 00:02:27,690
- Janet: OKAY.
- I'M GETTING NAUSEOUS.
43
00:02:27,714 --> 00:02:29,893
- IT'S ALL JACK'S FAULT...
- JACK'S FAULT?!
44
00:02:29,917 --> 00:02:32,102
I WALK IN HERE, I HAVE
SOMETHING I WANNA SHARE...
45
00:02:32,126 --> 00:02:33,295
PLEASE LET ME TALK FIRST.
46
00:02:33,319 --> 00:02:35,598
YOU DON'T HAVE TO
FIGHT. WHY DON'T YOU...
47
00:02:35,622 --> 00:02:37,934
- WHY DON'T YOU TOSS FOR IT?
- OH, THAT'S A GOOD IDEA.
48
00:02:37,958 --> 00:02:39,602
- OKAY.
- HEADS OR TAILS?
49
00:02:39,626 --> 00:02:42,305
- Janet: NO!
- HEADS... HEADS
(laughs)
50
00:02:42,329 --> 00:02:45,241
HEY, YOU GUYS, I'VE GOT TWO
EARS. WHY DON'T YOU EACH PICK ONE?
51
00:02:45,265 --> 00:02:48,845
NO, YOU CHOOSE. WHICH STORY ARE
YOU MOST ANXIOUS TO HEAR, HERS OR MINE?
52
00:02:48,869 --> 00:02:51,748
- (Janet whistles)
- WELL, YOU KNOW WHAT
THEY SAY,
53
00:02:51,772 --> 00:02:54,317
LADIES FIRST.
54
00:02:54,341 --> 00:02:56,861
THAT STILL DOESN'T
SOLVE YOUR PROBLEM.
55
00:03:05,085 --> 00:03:08,197
YOU WERE FUNNIER WHEN
YOU STUCK YOURSELF.
56
00:03:08,221 --> 00:03:10,399
- GO AHEAD, JANET.
- YEAH, JANET. GO AHEAD.
57
00:03:10,423 --> 00:03:13,035
- OKAY, OKAY. WELL...
- GO AHEAD, JANET.
58
00:03:13,059 --> 00:03:16,873
YOU KNOW MR. COMPTON, MY
BOSS? HE GAVE ME A $10 RAISE.
59
00:03:16,897 --> 00:03:19,108
GO AHEAD, JANET. TELL
US THE GOOD NEWS.
60
00:03:19,132 --> 00:03:21,344
- OH, JACK.
- ONLY KIDDING. CONGRATULATIONS.
61
00:03:21,368 --> 00:03:23,913
THAT'S VERY NICE. I'M JUST
KIDDING. CAN'T YOU TAKE A JOKE?
62
00:03:23,937 --> 00:03:27,650
SURE, I CAN TAKE A
JOKE... WHEN I HEAR A JOKE.
63
00:03:27,674 --> 00:03:30,587
THAT'S ALL. I'LL HAVE
TO FINISH IT TOMORROW.
64
00:03:30,611 --> 00:03:33,222
HELEN AND I HAVE A
LOT TO DO DOWNSTAIRS.
65
00:03:33,246 --> 00:03:35,480
NOW THAT'S A JOKE.
66
00:03:38,485 --> 00:03:40,463
- COME ON, HELEN. LET'S GO.
- NO, NO, NO.
67
00:03:40,487 --> 00:03:42,632
NO, NOT UNTIL WE'VE
HEARD JACK'S GOOD NEWS.
68
00:03:42,656 --> 00:03:45,067
ALL RIGHT. NOW
WITH ALL DUE RESPECT
69
00:03:45,091 --> 00:03:47,937
TO JANET'S FASCINATING STORY...
70
00:03:47,961 --> 00:03:49,806
(yawns) OH, EXCUSE ME.
71
00:03:49,830 --> 00:03:52,241
- THIS IS ABOUT REAL MONEY.
- HA HA HA.
72
00:03:52,265 --> 00:03:55,945
OH, GO AHEAD AND SCOFF. YOU KNOW JIM,
THE BAR TENDER DOWN AT THE REGAL BEAGLE?
73
00:03:55,969 --> 00:03:58,481
YEAH, RIGHT. HE WANTS YOU
TO SUB FOR HIM FOR ONE NIGHT.
74
00:03:58,505 --> 00:04:00,583
YOU'RE GONNA GET A
DOLLAR AN HOUR PLUS TIPS
75
00:04:00,607 --> 00:04:02,685
AND ALL THE OLIVES
YOU CAN EAT. BIG DEAL.
76
00:04:02,709 --> 00:04:05,889
SMALL MINDS THINK
SMALL. THANK YOU, TINY.
77
00:04:05,913 --> 00:04:08,124
NO... DID YOU KNOW...
78
00:04:08,148 --> 00:04:10,126
THAT JIM HAS AN
UNCLE NAMED ANTON,
79
00:04:10,150 --> 00:04:13,230
WHO JUST SO HAPPENS TO
BE HEAD CHEF AT LA BIBITTE.
80
00:04:13,254 --> 00:04:15,031
- LA BIBITTE!
- SHE KNOWS.
81
00:04:15,055 --> 00:04:18,501
OH, I HEAR THAT'S THE BEST
FRENCH RESTAURANT IN TOWN.
82
00:04:18,525 --> 00:04:20,604
(French accent) THAT IS
CORRECT, MON CHERI?
83
00:04:20,628 --> 00:04:24,941
ANYWAY, UNCLE ANTON IS LOOKING
FOR AN ASSISTANT TO HELP OUT NIGHTS.
84
00:04:24,965 --> 00:04:27,310
- YOU MEAN HE WANTS YOU.
- JIM IS GONNA INTRODUCE ME.
85
00:04:27,334 --> 00:04:29,668
- OH, JACK.
- JUST CALL ME "JACQUES."
86
00:04:30,804 --> 00:04:32,782
ANYWAY, THAT'S
NOT THE BEST PART.
87
00:04:32,806 --> 00:04:35,619
THE JOB PAYS... TALK
TO ME, $30 A NIGHT!
88
00:04:35,643 --> 00:04:37,287
- OH, TERRIFIC!
- WOW!
89
00:04:37,311 --> 00:04:39,021
OH, TERRIFIC.
90
00:04:39,045 --> 00:04:42,748
MAYBE NOW YOU'LL PAY-VOUS
THE RENT-VOUS ON TIME-AVOUS.
91
00:04:45,519 --> 00:04:48,531
- LET'S GO, HELEN.
- OH, LA BIBITTE.
92
00:04:48,555 --> 00:04:51,701
HEY, STANLEY, COULD WE
HAVE DINNER THERE TONIGHT?
93
00:04:51,725 --> 00:04:54,837
YOU WANT TO GO OUT TO EAT? WHY DON'T
WE EAT AT OUR REGULAR RESTAURANT?
94
00:04:54,861 --> 00:04:58,096
BECAUSE I'M NOT IN THE
MOOD FOR "EGG McMUFFIN."
95
00:05:02,736 --> 00:05:04,681
- WHOO!
- ♪ WE'RE IN THE MONEY ♪
96
00:05:04,705 --> 00:05:07,283
(Jack and Janet) ♪ WE'RE IN THE
MONEY, WE'RE IN THE MONEY ♪
97
00:05:07,307 --> 00:05:10,252
♪ WE GOT... ♪ CHRISSY, ISN'T
THAT WONDERFUL NEWS ABOUT US?
98
00:05:10,276 --> 00:05:12,643
CHRISSY, ABOUT JANET
AND MY... CHRISSY.
99
00:05:13,714 --> 00:05:15,958
TRY TO CONTROL
YOURSELF, CHRISSY.
100
00:05:15,982 --> 00:05:18,061
IT'S NOT HEALTHY
TO GET THIS EXCITED.
101
00:05:18,085 --> 00:05:21,698
- I THINK IT'S WONDERFUL.
- OH
102
00:05:21,722 --> 00:05:23,654
HEY! CHRISSY.
103
00:05:25,592 --> 00:05:27,970
- WHAT'S THE MATTER?
- NOTHING.
104
00:05:27,994 --> 00:05:30,039
OH, COME ON.
105
00:05:30,063 --> 00:05:32,041
WELL, IT'S WONDERFUL FOR YOU.
106
00:05:32,065 --> 00:05:34,643
YOU GET THE GOOD JOBS,
YOU GET THE GOOD BREAKS.
107
00:05:34,667 --> 00:05:36,645
I'M TRYING TO THINK WHAT I GET.
108
00:05:36,669 --> 00:05:38,981
OH, CHRISSY, YOU GOT A LOT.
109
00:05:39,005 --> 00:05:41,818
OH, YEAH. I GET TO
HAVE THE SAME JOB
110
00:05:41,842 --> 00:05:45,788
DAY AFTER DAY, WEEK AFTER
WEEK, MONTH AFTER MONTH.
111
00:05:45,812 --> 00:05:47,790
WHAT COMES AFTER THAT?
112
00:05:47,814 --> 00:05:50,414
YEAR AFTER YEAR?
113
00:05:52,418 --> 00:05:55,898
- ALL RIGHT.
- HEY, CHRISSY, LISTEN,
114
00:05:55,922 --> 00:05:58,101
YOU ARE VERY GOOD
AT WHAT YOU DO.
115
00:05:58,125 --> 00:06:00,970
JEEZ, YOU'VE BEEN AT THAT SAME
COMPANY FOR OVER TWO YEARS NOW.
116
00:06:00,994 --> 00:06:03,206
- THEY MUST LIKE YOU.
- OH, YEAH.
117
00:06:03,230 --> 00:06:06,275
I STARTED OUT IN THE SECRETARIAL
POOL WITH 10 OTHER GIRLS
118
00:06:06,299 --> 00:06:08,477
- AND I'M THE ONLY ONE LEFT.
- WELL, SEE?
119
00:06:08,501 --> 00:06:10,279
THEY ALL GOT
MARRIED OR PROMOTED.
120
00:06:10,303 --> 00:06:13,783
- CHRISSY, THAT DOESN'T MEAN...
- SOME OF THEM GOT BOTH.
121
00:06:13,807 --> 00:06:16,919
- YOU SHOULDN'T FEEL...
- YESTERDAY IT HAPPENED AGAIN.
122
00:06:16,943 --> 00:06:19,355
WHAT?
123
00:06:19,379 --> 00:06:22,681
EVERY TIME I DO SOMETHING
GOOD IN THE OFFICE, I DIDN'T DO IT.
124
00:06:24,885 --> 00:06:27,964
IS THERE A MAP THAT
GOES WITH THAT?
125
00:06:27,988 --> 00:06:30,900
CHRISSY, COULD YOU
JUST START OVER AGAIN?
126
00:06:30,924 --> 00:06:34,270
- NOW TELL US WHAT
HAPPENED YESTERDAY.
- WELL...
127
00:06:34,294 --> 00:06:37,707
- I FILLED IN FOR SUZY BROWN.
- WELL, THAT SOUNDS GOOD.
128
00:06:37,731 --> 00:06:40,743
GOOD? THAT'S FANTASTIC!
IMAGINE OUR LITTLE CHRISSY
129
00:06:40,767 --> 00:06:42,979
FILLING IN FOR SUZY BROWN.
130
00:06:43,003 --> 00:06:44,947
WHO IS SUZY BROWN?
131
00:06:44,971 --> 00:06:47,384
SHE'S THE BRANCH
MANAGER'S SECRETARY.
132
00:06:47,408 --> 00:06:49,652
ANYWAY, SHE SAID OUR BOSS
WAS GOING TO THE RACETRACK,
133
00:06:49,676 --> 00:06:51,388
I WOULDN'T HAVE
ANY PROBLEMS AT ALL.
134
00:06:51,412 --> 00:06:55,759
- OW, FAMOUS LAST WORDS.
- YEAH, I WAS IN THERE
FIVE MINUTES,
135
00:06:55,783 --> 00:06:58,327
WHEN THE PRESIDENT OF THE
COMPANY CALLED FROM NEW YORK.
136
00:06:58,351 --> 00:07:01,230
- Jack: WOW!
- YEAH, HE HAD SAID HE HAD
SOME COST ESTIMATES
137
00:07:01,254 --> 00:07:05,101
THAT HE NEEDED RIGHT AWAY
INVOLVING SOME MILLION-DOLLAR PROJECT
138
00:07:05,125 --> 00:07:07,069
- A MILLION DOLLARS?
- YEAH.
139
00:07:07,093 --> 00:07:10,306
- GEE, WHAT DID YOU DO?
- I ASKED AROUND, BUT NOBODY
HAD THE FIGURES.
140
00:07:10,330 --> 00:07:13,743
THEN I SAW THE BRANCH MANAGER'S
WIFE PICTURE ON HIS DESK AND IT HIT ME.
141
00:07:13,767 --> 00:07:16,746
- THE PICTURE?
- NO, HER FACE.
142
00:07:16,770 --> 00:07:19,883
SHE LOOKED LIKE THE KIND OF WOMAN
THAT MINDED HER HUSBAND'S BUSINESS
143
00:07:19,907 --> 00:07:23,486
SO I CALLED HER AND SURE
ENOUGH SHE HAD THE ESTIMATES
144
00:07:23,510 --> 00:07:25,488
AND I CALLED THEM
IN TO THE PRESIDENT.
145
00:07:25,512 --> 00:07:28,425
THAT'S FANTASTIC. YOU SAVED
THE COMPANY A LOT OF MONEY.
146
00:07:28,449 --> 00:07:31,160
- YEAH, THEY GOTTA BE
GRATEFUL FOR THAT.
- OH, THEY ARE.
147
00:07:31,184 --> 00:07:33,830
TODAY THE PRESIDENT CALLED
THE BRANCH MANAGER TO FIND OUT
148
00:07:33,854 --> 00:07:36,299
- WHO HIS QUICK THINKING
SECRETARY WAS.
- WELL, SEE?
149
00:07:36,323 --> 00:07:39,135
- AND HE SAYS SUZY BROWN.
- Jack and Janet: OH.
150
00:07:39,159 --> 00:07:41,871
AND NOW SHE'S ASSISTANT
TO THE PRESIDENT.
151
00:07:41,895 --> 00:07:43,873
- OH.
- CHRISSY, SWEETHEART.
152
00:07:43,897 --> 00:07:47,577
CHEER UP, CHRISSY. COME
ON, YOU'LL GET THERE.
153
00:07:47,601 --> 00:07:49,579
- YOU WANNA KNOW WHY?
- WHY?
154
00:07:49,603 --> 00:07:51,581
BECAUSE YOU DESERVE IT.
155
00:07:51,605 --> 00:07:54,116
- I DO?
- Jack: YEAH.
156
00:07:54,140 --> 00:07:57,219
OH, CHRISSY, SURE YOU DO.
157
00:07:57,243 --> 00:07:59,456
GEE, YOU'RE BRIGHT,
AND YOU'RE SMART,
158
00:07:59,480 --> 00:08:02,058
AND YOU'RE INTELLIGENT,
BUT YOU JUST DON'T REALIZE IT,
159
00:08:02,082 --> 00:08:04,060
AND YOU KNOW WHY THAT IS?
160
00:08:04,084 --> 00:08:06,317
I'M STUPID?
161
00:08:08,221 --> 00:08:11,033
CHRISSY... GOLLY,
THERE YOU GO AGAIN,
162
00:08:11,057 --> 00:08:13,035
PUTTING YOURSELF DOWN.
163
00:08:13,059 --> 00:08:15,204
JACK, YOU KNOW WHAT
THIS GIRL'S PROBLEM IS?
164
00:08:15,228 --> 00:08:17,006
SHE HIDES HER LIGHT
UNDER HER BUSHEL.
165
00:08:17,030 --> 00:08:19,075
- YOU KNOW, ACTUALLY...
- YOU'RE RIGHT, JANET,
166
00:08:19,099 --> 00:08:22,345
- IF SHE WANTS TO BE NOTICED,
SHE SHOULD LEARN TO SPEAK UP.
- Janet: YEAH.
167
00:08:22,369 --> 00:08:24,947
- I HAVE BEEN TRYING...
- SHE'S GOTTA BE MORE ASSERTIVE.
168
00:08:24,971 --> 00:08:27,716
- Chrissy: WELL...
- SHE HAS TO LEARN TO BE MORE FORCEFUL
169
00:08:27,740 --> 00:08:29,718
- AND MORE AGGRESSIVE.
- I REALLY SHOULD...
170
00:08:29,742 --> 00:08:31,888
CHRISSY, YOU MIND? WE'RE
TRYING TO MAKE A POINT.
171
00:08:31,912 --> 00:08:34,556
- YOU UNDERSTAND
WHAT I'M TRYING TO SAY?
- YEAH, JACK...
172
00:08:34,580 --> 00:08:37,793
- Jack: BECAUSE AT WORK...
- HOLD ON A MINUTE, YOU TWO. I MEAN,
173
00:08:37,817 --> 00:08:39,295
IF YOU TWO DON'T THINK
174
00:08:39,319 --> 00:08:42,164
THAT I KNOW MY OWN SELF-WORTH,
YOU'RE WRONG, BECAUSE I DO
175
00:08:42,188 --> 00:08:45,501
AND TOMORROW WHEN I GET TO
WORK, I'M GONNA LET MY BOSS KNOW TOO.
176
00:08:45,525 --> 00:08:48,084
THAT'S WONDERFUL,
CHRISSY. I'M PROUD OF YOU.
177
00:08:48,108 --> 00:08:48,838
OH, ME TOO.
178
00:08:48,862 --> 00:08:51,362
- ME TOO.
- Janet: OH.
179
00:08:57,737 --> 00:09:00,049
LISTEN, CHRISSY, WHEN YOU
GET TO WORK TOMORROW,
180
00:09:00,073 --> 00:09:02,151
JUST GO RIGHT IN THERE
AND LET HIM HAVE IT.
181
00:09:02,175 --> 00:09:04,520
- I WILL.
- (all chuckle)
182
00:09:04,544 --> 00:09:07,290
AND IF THAT DOESN'T WORK,
TRY WEARING A LOW-CUT DRESS.
183
00:09:07,314 --> 00:09:10,014
- JACK!
- IT COULDN'T HURT.
184
00:09:13,786 --> 00:09:15,932
Janet: OH, CHRISSY. CHRISSY,
185
00:09:15,956 --> 00:09:18,167
CHRISSY... OH,
NO. IT'S ONLY YOU.
186
00:09:18,191 --> 00:09:21,137
EXCUSE ME, YOU DON'T HAVE TO
CHEER WHEN I COME THROUGH THE DOOR,
187
00:09:21,161 --> 00:09:23,139
BUT YOU DON'T HAVE
TO BOO AND HISS EITHER.
188
00:09:23,163 --> 00:09:25,241
YOU KNOW, I'M A HUMAN
BEING. I HAVE FEELINGS.
189
00:09:25,265 --> 00:09:27,243
- SORRY, JACK.
- I'VE BEEN UNDER
PRESSURE.
190
00:09:27,267 --> 00:09:29,545
- I'M FINE NOW.
- JACK.
191
00:09:29,569 --> 00:09:31,547
- OH, THAT WAS SO RUDE. I'M SORRY.
- NO...
192
00:09:31,571 --> 00:09:33,816
IT'S JUST THAT I'M REALLY
WORRIED ABOUT CHRISSY.
193
00:09:33,840 --> 00:09:35,484
- SHE'S NOT HOME
FROM WORK YET.
- NO?
194
00:09:35,508 --> 00:09:38,054
- I'M WORRIED ABOUT THAT
ADVICE WE GAVE HER.
- OH, COME ON.
195
00:09:38,078 --> 00:09:41,224
- THAT ADVICE IS GONNA
GET HER A PROMOTION.
- WHAT IF IT GETS HER FIRED?
196
00:09:41,248 --> 00:09:44,060
IN THAT CASE, IT MAY NOT
GET HER THE PROMOTION.
197
00:09:44,084 --> 00:09:46,095
(screams) OH, I
CAN'T BELIEVE IT.
198
00:09:46,119 --> 00:09:48,231
- Jack: CHRISSY.
- I CAN'T BELIEVE IT! OH, JANET.
199
00:09:48,255 --> 00:09:49,932
- OH, CHRISSY.
- Jack: WHAT HAPPENED?
200
00:09:49,956 --> 00:09:51,968
- OH, JACK.
- OH, CHRISSY.
201
00:09:51,992 --> 00:09:54,403
(Chrissy continues screaming)
202
00:09:54,427 --> 00:09:57,506
- OH, GUESS WHAT HAPPENED.
- I DON'T REALLY CARE.
203
00:09:57,530 --> 00:10:01,543
- (Chrissy screaming)
- (Jack moaning)
204
00:10:01,567 --> 00:10:03,812
- YES, GET IT ALL OUT.
- JACK, COME ON, COME ON.
205
00:10:03,836 --> 00:10:06,715
LET HER GO LONG ENOUGH
SO SHE CAN TELL US, PLEASE.
206
00:10:06,739 --> 00:10:10,052
OH... WELL, YOU ARE NOW TALKING
207
00:10:10,076 --> 00:10:12,321
TO THE PRIVATE SECRETARY
208
00:10:12,345 --> 00:10:14,456
TO J.C. BRADDOCK,
ASSISTANT VICE-PRESIDENT.
209
00:10:14,480 --> 00:10:16,558
- CHRISSY!
- (Chrissy screams)
210
00:10:16,582 --> 00:10:19,150
- OH, CHRISSY.
- MY TURN, MY TURN.
211
00:10:23,156 --> 00:10:25,667
- (grunting) OH, CHRISSY.
- Janet: JACK, COME ON.
212
00:10:25,691 --> 00:10:27,403
- OH, CHRISSY.
- (Chrissy sighs)
213
00:10:27,427 --> 00:10:29,438
COME ON. TELL US
EVERYTHING THAT HAPPENED.
214
00:10:29,462 --> 00:10:32,474
WHEN I GOT TO WORK TODAY I
WALKED RIGHT INTO BRADDOCK'S OFFICE.
215
00:10:32,498 --> 00:10:35,511
- SHE WALKED RIGHT
INTO BRADDOCK'S OFFICE.
- (Chrissy screams)
216
00:10:35,535 --> 00:10:38,047
(moaning) CHRISSY.
217
00:10:38,071 --> 00:10:40,049
JACK! COME ON, JACK.
218
00:10:40,073 --> 00:10:41,918
I WANNA HEAR, GO
ON. CHRISSY, GO ON.
219
00:10:41,942 --> 00:10:44,853
OKAY, I WALKED INTO
BRADDOCK'S OFFICE AND I SAID,
220
00:10:44,877 --> 00:10:48,190
"LOOK HERE, J.C. I'VE BEEN IN THAT
SECRETARIAL POOL LONG ENOUGH!"
221
00:10:48,214 --> 00:10:51,327
LONG ENOUGH!
222
00:10:51,351 --> 00:10:54,496
- (all laugh) - LET
HER GO ON. GO ON.
223
00:10:54,520 --> 00:10:57,233
I SAID, "I'M HARD
WORKING, CONSCIENTIOUS.
224
00:10:57,257 --> 00:10:59,235
IT'S TIME I GOT A PROMOTION!"
225
00:10:59,259 --> 00:11:01,426
PROMOTION!
226
00:11:05,631 --> 00:11:07,410
DO YOU KNOW WHAT?
227
00:11:07,434 --> 00:11:09,567
I MADE THEM NOTICE ME. (screams)
228
00:11:13,940 --> 00:11:16,052
OH, THAT'S THE LAST TIME
229
00:11:16,076 --> 00:11:18,709
I HIDE MY LIGHT UNDER A BUSHEL.
230
00:11:24,484 --> 00:11:28,764
HEY, CHRISSY, DID YOU ACTUALLY
WEAR THIS DRESS TO THE OFFICE?
231
00:11:28,788 --> 00:11:31,133
I SURE DID AND IT REALLY WORKED.
232
00:11:31,157 --> 00:11:34,825
I WALKED IN THAT OFFICE JUST
OVERFLOWING WITH CONFIDENCE.
233
00:11:40,233 --> 00:11:44,513
- WELL, YOU REALLY
DID IT THIS TIME.
- I DID IT?!
234
00:11:44,537 --> 00:11:47,516
YES, YOU. YOU WERE THE ONE WHO
WANTED HER TO WEAR A LOW-CUT DRESS.
235
00:11:47,540 --> 00:11:50,119
JANET, I WANT EVERY GIRL
TO WEAR A LOW-CUT DRESS.
236
00:11:50,143 --> 00:11:53,456
JACK, PLEASE, THAT IS NOT THE KIND
OF DRESS YOU WEAR TO AN OFFICE.
237
00:11:53,480 --> 00:11:55,824
THAT'S THE KIND YOU WEAR
TO OPEN HEART SURGERY.
238
00:11:55,848 --> 00:11:57,826
THAT DRESS PROBABLY
HAD NOTHING TO DO
239
00:11:57,850 --> 00:11:59,695
WITH HER GETTING THAT PROMOTION.
240
00:11:59,719 --> 00:12:01,830
- OH, ARE YOU KIDDING?
- WELL, NO.
241
00:12:01,854 --> 00:12:04,000
JACK, COME ON. I'VE HEARD
HOW MEN ARE IN OFFICES.
242
00:12:04,024 --> 00:12:07,169
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
- IF YOU HAD TO HIRE
A NEW SECRETARY,
243
00:12:07,193 --> 00:12:10,973
AND YOU HAD TO CHOOSE BETWEEN TWO GIRLS,
AND ONE OF THEM WAS REALLY FLAT-CHESTED,
244
00:12:10,997 --> 00:12:14,610
- AND THE OTHER ONE
WAS REALLY BU... BUILT.
- YEAH?
245
00:12:14,634 --> 00:12:17,846
- WHICH ONE WOULD YOU HIRE?
- THE FLAT-CHESTED ONE.
246
00:12:17,870 --> 00:12:20,582
- YOU WOULD?
- IT WOULD BE NICE TO SEE HER
GROW WITH THE COMPANY.
247
00:12:20,606 --> 00:12:22,918
(grunting) OH.
248
00:12:22,942 --> 00:12:25,654
JANET, JANET, COME ON.
249
00:12:25,678 --> 00:12:28,124
JACK, YOU KNOW, YOU... YOU...
250
00:12:28,148 --> 00:12:30,592
- YOU ARE SO SEXIST.
- NO, WAIT A SECOND.
251
00:12:30,616 --> 00:12:32,861
- I THINK YOU'RE THE ONE
WHO'S BEING SEXIST.
- I AM?
252
00:12:32,885 --> 00:12:35,297
- YOU'RE UNDERESTIMATING
CHRISSY.
- WHAT...
253
00:12:35,321 --> 00:12:38,567
I SAY SHE GOT THAT PROMOTION
BECAUSE OF HER ABILITY
254
00:12:38,591 --> 00:12:41,370
AND IT'S TIME HER BOSS FINALLY
NOTICED THEM... I MEAN, IT.
255
00:12:41,394 --> 00:12:44,640
JACK, SOMETIMES, I JUST... I DON'T
KNOW WHAT TO DO WITH YOU SOMETIMES.
256
00:12:44,664 --> 00:12:46,975
- Chrissy: HAS
ANYBODY SEEN MY PURSE?
- OH, YEAH.
257
00:12:46,999 --> 00:12:49,178
- HERE IT IS, CHRISSY. HERE YOU GO.
- THANK YOU.
258
00:12:49,202 --> 00:12:51,880
- SURE.
- I'M LOSING
EVERYTHING TODAY.
259
00:12:51,904 --> 00:12:55,151
GUESS THOSE TWO MARTINIS AT
LUNCH WENT RIGHT TO MY HEAD.
260
00:12:55,175 --> 00:12:58,254
- (Chrissy chuckles)
- WHAT? DID YOU HAVE
TWO MARTINIS?
261
00:12:58,278 --> 00:13:00,722
OH, YEAH, J.C. TOOK
ME OUT TO LUNCH.
262
00:13:00,746 --> 00:13:03,948
THEY HAVE THE LOVELIEST
RESTAURANT AT THAT HOTEL.
263
00:13:10,623 --> 00:13:12,601
- Jack: WHAT?
- WELL, JACK,
264
00:13:12,625 --> 00:13:15,404
- NOW LOOK AT WHAT YOU
HAVE GONE AND DONE!
- WHAT?
265
00:13:15,428 --> 00:13:17,373
WE WERE TRYING TO GET HER
266
00:13:17,397 --> 00:13:19,708
INTO A NEW POSITION,
NOT AN OLD PROFESSION.
267
00:13:19,732 --> 00:13:22,911
- YOU'RE GETTING
UPSET ALL OVER NOTHING.
- (doorbell rings)
268
00:13:22,935 --> 00:13:24,713
- NOTHING?!
- YES!
269
00:13:24,737 --> 00:13:26,882
JACK TRIPPER, WHEN A MAN
BUYS YOU TWO MARTINIS,
270
00:13:26,906 --> 00:13:28,973
HE'S EXPECTING YOU
TO BE THE CHASER.
271
00:13:30,042 --> 00:13:32,054
- HI.
- HI, JANET.
272
00:13:32,078 --> 00:13:34,390
- OH, HI.
- I THOUGHT WE OUGHT
TO FINISH THE DRAPES
273
00:13:34,414 --> 00:13:37,059
WHILE STANLEY WAS STILL AWAKE.
274
00:13:37,083 --> 00:13:39,161
COME ON IN. COME ON IN.
275
00:13:39,185 --> 00:13:41,530
MOST LANDLORDS
WOULDN'T DO THIS FOR YOU.
276
00:13:41,554 --> 00:13:44,333
NO, MOST LANDLORDS
WOULD HIRE SOMEBODY
277
00:13:44,357 --> 00:13:46,290
WHO CAN DO THE JOB RIGHT.
278
00:13:48,027 --> 00:13:49,905
WHY DON'T YOU DO IT, JACK?
279
00:13:49,929 --> 00:13:53,129
I UNDERSTAND YOU FELLOWS ARE
VERY GOOD AT THIS SORT OF THING.
280
00:13:55,001 --> 00:13:57,813
I ONLY WORK IN VELVET,
BUT I COULD GIVE YOU A HAND.
281
00:13:57,837 --> 00:13:59,815
- GET AWAY FROM ME.
- WHAT DO YOU WANT ME...
282
00:13:59,839 --> 00:14:01,772
GET AWAY FROM ME!
283
00:14:05,811 --> 00:14:08,957
- BYE, EVERYBODY.
- HUH?! CHRISSY,
284
00:14:08,981 --> 00:14:11,527
EXCUSE ME. WHOA, WAIT.
WHERE ARE YOU GOING?
285
00:14:11,551 --> 00:14:13,695
OH, I'M GOING TO MEET
J.C. AT THE REGAL BEAGLE.
286
00:14:13,719 --> 00:14:15,998
WELL, WHAT'S IN YOUR LITTLE BAG?
287
00:14:16,022 --> 00:14:18,134
JUST THE USUAL THINGS,
288
00:14:18,158 --> 00:14:21,459
- TOOTHBRUSH,
MAKE-UP, NIGHTGOWN.
- ARE YOU SLEEPING IN THE BAR?
289
00:14:23,163 --> 00:14:27,709
NO, SILLY. WE'RE CATCHING THE
MIDNIGHT FLIGHT TO LAS VEGAS.
290
00:14:27,733 --> 00:14:30,546
- Mr. Roper: HAND ME THAT END.
- Mrs. Roper: NOT NOW, STANLEY.
291
00:14:30,570 --> 00:14:32,436
THIS ENDS MORE FUN.
292
00:14:33,906 --> 00:14:36,118
WHAT DO YOU MEAN,
YOU'RE GOING TO LAS VEGAS?
293
00:14:36,142 --> 00:14:39,622
- OH, I FORGOT
TO TELL YOU, DIDN'T I?
- YES, YOU DID.
294
00:14:39,646 --> 00:14:42,191
OH, WELL, IT'S STRICTLY
BUSINESS, JUST FOR TONIGHT.
295
00:14:42,215 --> 00:14:44,860
J.C. DOESN'T LIKE
TO WASTE ANY TIME.
296
00:14:44,884 --> 00:14:46,662
WHAT'S GOING ON?
297
00:14:46,686 --> 00:14:50,366
LIFE, STANLEY. LIFE.
298
00:14:50,390 --> 00:14:52,868
YOU SHOULD TRY IT SOMETIME.
299
00:14:52,892 --> 00:14:56,038
- OKAY, CHRISSY. YOU...
- JANET, ISN'T IT EXCITING?
300
00:14:56,062 --> 00:14:59,308
A TRIP TO LAS VEGAS,
AND I OWE IT ALL TO YOU.
301
00:14:59,332 --> 00:15:01,544
- CHRISSY...
- AND YOU.
302
00:15:01,568 --> 00:15:04,146
- WAIT A MINUTE. YOU'RE GOING TO VEGAS?
- YEAH.
303
00:15:04,170 --> 00:15:06,948
COULD YOU PLAY A COUPLE OF
HANDS OF BLACKJACK FOR ME?
304
00:15:06,972 --> 00:15:08,950
OKAY.
305
00:15:08,974 --> 00:15:10,919
STANLEY, YOU'RE GAMBLING?
306
00:15:10,943 --> 00:15:13,263
YOU KNOW WHAT THEY
SAY, UNLUCKY IN LOVE...
307
00:15:18,150 --> 00:15:19,928
- WELL, BYE-BYE.
- CHRISSY, NO...
308
00:15:19,952 --> 00:15:21,597
WAIT A MINUTE.
309
00:15:21,621 --> 00:15:23,365
- Chrissy: BYE.
- Jack: WAIT A MINUTE.
310
00:15:23,389 --> 00:15:25,100
- Janet: CHRISSY...
- GOODBYE NOW.
311
00:15:25,124 --> 00:15:28,404
- CHRISSY!
- I JUST DON'T
BELIEVE IT.
312
00:15:28,428 --> 00:15:33,141
JANET, YOU SHOULD'VE
DONE SOMETHING.
313
00:15:33,165 --> 00:15:36,412
I... ME? I SHOULD... WHAT DO
YOU WANT ME TO DO, JACK?
314
00:15:36,436 --> 00:15:39,481
GET UP EARLY EVERY MORNING, SO I
CAN WATCH CHRISSY GET DRESSED?
315
00:15:39,505 --> 00:15:42,551
- OF COURSE NOT. I'LL DO THAT.
- OH, JACK!
316
00:15:42,575 --> 00:15:44,553
NO, COME ON. WE
HAVE TO DO SOMETHING.
317
00:15:44,577 --> 00:15:46,622
- RIGHT! WHAT?
- OH?
318
00:15:46,646 --> 00:15:49,991
- YEAH, YEAH. WHAT?
- TO START, YOU'RE GOING DOWN
TO THE REGAL BEAGLE,
319
00:15:50,015 --> 00:15:51,893
AND PUNCH THAT
BRADDOCK RIGHT IN THE NOSE.
320
00:15:51,917 --> 00:15:53,696
WHAT IF HE'S 6'4"?
321
00:15:53,720 --> 00:15:56,720
- THEN YOU HIT HIM
WITH YOUR PURSE.
- Jack: THANK YOU.
322
00:15:58,258 --> 00:16:00,236
PLEASE, MR. ROPER,
THIS IS SERIOUS.
323
00:16:00,260 --> 00:16:02,538
- WE'RE WORRIED.
- COME ON, SHE'S
A GROWN WOMAN.
324
00:16:02,562 --> 00:16:04,406
I KNOW. BUT LISTEN, CHRISSY...
325
00:16:04,430 --> 00:16:06,364
HEY, I GOT SOMETHING
THAT WILL CHEER YOU UP.
326
00:16:08,568 --> 00:16:10,946
- I FINISHED TYING
YOUR NEW DRAPES.
- Janet: OH, THANKS.
327
00:16:10,970 --> 00:16:13,415
- Mrs. Roper: THEY LOOK
VERY NICE - NICE, HUH?
328
00:16:13,439 --> 00:16:15,906
AND YOU WANTED TO
HIRE A PROFESSIONAL.
329
00:16:23,283 --> 00:16:25,995
- HI, JIM.
- HI, CHRISSY. SOMEBODY'S WAITING FOR YOU.
330
00:16:26,019 --> 00:16:28,219
OH, THANKS. THAT'S MY NEW BOSS.
331
00:16:30,490 --> 00:16:33,235
- HI, J.C.
- OH, HI, CHRISSY.
332
00:16:33,259 --> 00:16:35,338
OH...
333
00:16:35,362 --> 00:16:39,075
- GOSH, I'M SO EXCITED
ABOUT GOING TO LAS VEGAS.
- OH, GOOD.
334
00:16:39,099 --> 00:16:41,743
NORMALLY, MY HUSBAND
TRAVELS WITH ME,
335
00:16:41,767 --> 00:16:43,980
BUT HE'S BACK EAST
VISITING WITH HIS MOTHER,
336
00:16:44,004 --> 00:16:47,249
- SO YOU GET
A FREE TRIP ON THE COMPANY.
- (chuckles)
337
00:16:47,273 --> 00:16:50,286
WELL, DO YOU THINK I'LL HAVE
SOME TIME TO PLAY SOME BLACKJACK?
338
00:16:50,310 --> 00:16:53,489
- WHY? DO YOU GAMBLE?
- NO, BUT MY LANDLORD DOES.
339
00:16:53,513 --> 00:16:55,446
OH.
340
00:16:57,650 --> 00:17:01,230
YOU KNOW, CHRISSY, I'M REALLY
SO GLAD YOU CAME INTO MY OFFICE
341
00:17:01,254 --> 00:17:04,367
AND STOOD UP FOR YOURSELF.
I REALLY ADMIRE PEOPLE
342
00:17:04,391 --> 00:17:06,402
WITH CONFIDENCE IN
THEIR OWN ABILITIES.
343
00:17:06,426 --> 00:17:10,806
- I'M NOT REALLY AS GOOD
AS I SAID I WAS.
- UH-UH-UH-UH.
344
00:17:10,830 --> 00:17:12,763
I'M EVEN BETTER.
345
00:17:14,934 --> 00:17:18,481
WELL, THATTAGIRL. THERE
ARE A COUPLE OF THINGS
346
00:17:18,505 --> 00:17:21,050
THAT I WOULD LIKE
TO DISCUSS WITH YOU.
347
00:17:21,074 --> 00:17:23,685
- WHAT THINGS?
- FIRST OF ALL,
348
00:17:23,709 --> 00:17:26,489
I'D LIKE YOU TO CUT DOWN
ON THE LOW-CUT DRESSES.
349
00:17:26,513 --> 00:17:28,957
OH, GEE, THEY'RE
ALREADY CUT DOWN
350
00:17:28,981 --> 00:17:31,349
ABOUT AS FAR AS THEY CAN GO.
351
00:17:38,324 --> 00:17:40,802
NO, CHRISSY, YOU
DON'T UNDERSTAND.
352
00:17:40,826 --> 00:17:45,107
YOU SEE, YOU HAVE ABILITY.
YOU DON'T HAVE TO MOVE UP
353
00:17:45,131 --> 00:17:47,231
BY HAVING MEN LOOK DOWN.
354
00:17:50,203 --> 00:17:52,181
- OH.
- (both laugh)
355
00:17:52,205 --> 00:17:54,283
- WHAT WAS THE OTHER THING?
- WHAT OTHER THING?
356
00:17:54,307 --> 00:17:56,840
YOU SAID YOU WANTED TO TALK
TO ME ABOUT A COUPLE OF THINGS.
357
00:18:04,650 --> 00:18:07,796
JIM, JIM. OH, I
NEED A DRINK BAD.
358
00:18:07,820 --> 00:18:11,500
HI, UNCLE ANTON. HOW ARE
THINGS DOWN AT THE RESTAURANT?
359
00:18:12,658 --> 00:18:15,771
OH, JIM, BUSY, BUSY, BUSY.
360
00:18:15,795 --> 00:18:18,774
ALL DAY LONG, I'M PUTTING THOSE
LITTLE PANTS ON LAMBCHOPS.
361
00:18:18,798 --> 00:18:21,510
I TELL YOU, SOMETIMES I DON'T
KNOW IF I'M A CHEF OR A TAILOR.
362
00:18:21,534 --> 00:18:23,179
(both laugh)
363
00:18:23,203 --> 00:18:25,563
- YOU GET IT,
CHEF OR TAILOR?
- (both laugh)
364
00:18:27,006 --> 00:18:30,386
HAVE YOU THOUGHT ANY MORE
ABOUT HIRING MY FRIEND JACK TRIPPER?
365
00:18:30,410 --> 00:18:33,456
OH, NO, I... I HAVE TO KNOW
MORE ABOUT HIM FIRST, YOU KNOW?
366
00:18:33,480 --> 00:18:36,125
LIKE, FOR INSTANCE...
367
00:18:36,149 --> 00:18:38,048
DOES HE DRINK TOO MUCH?
368
00:18:39,685 --> 00:18:41,763
YOU KNOW, IT'S REALLY VERY HARD
369
00:18:41,787 --> 00:18:44,800
- FOR A WOMAN TO GET
AHEAD IN OUR COMPANY.
- IT CERTAINLY IS.
370
00:18:44,824 --> 00:18:47,236
PROBLEM IS, THE
ORGANIZATION HAS THREE TIMES
371
00:18:47,260 --> 00:18:49,271
AS MANY MEN AS THEY DO WOMEN.
372
00:18:49,295 --> 00:18:53,731
TELL ME, CHRISSY, HOW DO YOU THINK
OUR COMPANY COULD ATTRACT MORE WOMEN?
373
00:18:56,002 --> 00:18:58,669
HIRE MORE MEN.
374
00:19:04,177 --> 00:19:06,288
OH, LOOK AT THE TIME, DARLING.
375
00:19:06,312 --> 00:19:08,924
IT'S ALMOST HALF AN HOUR... WE'RE
GONNA BE CATCHING OUR PLANE.
376
00:19:08,948 --> 00:19:11,760
MY HUSBAND LIKES ME TO CALL. HE
WORRIES ABOUT ME WHEN I TRAVEL.
377
00:19:11,784 --> 00:19:14,230
- I'LL BE RIGHT BACK.
- OKAY.
378
00:19:14,254 --> 00:19:17,600
HEY, DON'T TAKE MY WORD FOR IT.
THERE'S A CLOSE FRIEND OF HIS OVER THERE.
379
00:19:17,624 --> 00:19:20,104
SHE CAN TELL YOU ALL ABOUT HIM.
380
00:19:21,461 --> 00:19:23,839
CHRISSY. CHRISSY,
381
00:19:23,863 --> 00:19:27,042
- THIS IS MY UNCLE ANTON.
- UNCLE ANTON?
382
00:19:27,066 --> 00:19:29,145
- YOU'RE THE CHEF!
- YEAH.
383
00:19:29,169 --> 00:19:32,181
(chuckles) I UNDERSTAND YOU
KNOW JACK TRIPPER VERY WELL.
384
00:19:32,205 --> 00:19:34,505
WELL, I OUGHT TO.
WE LIVE TOGETHER.
385
00:19:36,042 --> 00:19:39,510
- YOU WERE RIGHT. THIS GUY REALLY COOKS.
- (both laugh)
386
00:19:41,281 --> 00:19:43,492
SO CHRISSY, CHRISSY?
387
00:19:43,516 --> 00:19:45,494
WELL, DO YOU...
388
00:19:45,518 --> 00:19:48,697
DO YOU THINK THAT YOUR FRIEND JACK
WOULD MAKE A GOOD ASSISTANT CHEF?
389
00:19:48,721 --> 00:19:53,269
OH, WOULD HE EVER? HE MAKES
THE MOST WONDERFUL DISHES.
390
00:19:53,293 --> 00:19:55,504
WELL, IF YOU DON'T BELIEVE
ME, YOU CAN ASK JANET.
391
00:19:55,528 --> 00:19:57,495
- JANET?!
- SHE LIVES WITH JACK TOO.
392
00:19:59,165 --> 00:20:01,165
WOULD HE HAVE
TIME TO TAKE A JOB?
393
00:20:03,903 --> 00:20:06,348
WELL, IF HE DOESN'T,
HE'LL MAKE TIME.
394
00:20:06,372 --> 00:20:10,007
BUT ONCE JACK STARTS SOMETHING, HE'LL
STAY WITH IT ALL NIGHT TILL HE'S FINISHED.
395
00:20:15,881 --> 00:20:17,815
LUCKY GUY.
396
00:20:19,485 --> 00:20:21,530
OH, OH, JACK. THERE
THEY ARE. THERE THEY ARE.
397
00:20:21,554 --> 00:20:24,066
SO THAT'S CHRISSY'S BOSS, HUH?
398
00:20:24,090 --> 00:20:26,457
HE REALLY LOOKS LIKE
A PERVERT, DOESN'T HE?
399
00:20:27,960 --> 00:20:32,308
OH, YEAH, LOOK AT
THOSE BEADY LITTLE EYES.
400
00:20:32,332 --> 00:20:35,578
BOY, ALL SEX FIENDS
HAVE BEADY LITTLE EYES.
401
00:20:35,602 --> 00:20:37,535
THEY DO?
402
00:20:42,275 --> 00:20:44,253
ALL RIGHT. THANK YOU, CHRISSY,
403
00:20:44,277 --> 00:20:46,222
- FOR BEING SO NICE
AND HELPFUL.
- OH.
404
00:20:46,246 --> 00:20:48,424
- OKAY, THAT DOES IT. BREAK IT UP!
- Janet: YEAH.
405
00:20:48,448 --> 00:20:51,793
- THIS IS JACK TRIPPER.
- YOU'RE JACK TRIPPER?
406
00:20:51,817 --> 00:20:54,385
- PUT IT THERE.
- WITH PLEASURE.
407
00:20:56,522 --> 00:20:58,867
- WHAT'S GOING ON?
- CHEESE.
408
00:20:58,891 --> 00:21:01,570
- YOU CAN'T DO THAT.
- OH, YOU'RE RIGHT.
409
00:21:01,594 --> 00:21:06,508
HOW SILLY OF ME. I... I... I CAN'T
SERVE CHEESE WITHOUT THE WINE.
410
00:21:06,532 --> 00:21:08,666
- HERE WE GO.
- HA!
411
00:21:11,203 --> 00:21:14,350
WHAT ARE YOU... DOING?!
412
00:21:14,374 --> 00:21:17,386
OH, I'M JUST RUBBING IT IN.
413
00:21:17,410 --> 00:21:20,922
- FOR HEAVEN'S SAKE,
WHAT IS GOING ON?
- I DON'T KNOW, J.C.
414
00:21:20,946 --> 00:21:24,393
J.C.? J... UH... J.C.
BRADDOCK, CHRISSY'S BOSS?
415
00:21:24,417 --> 00:21:26,362
- Chrissy: YEAH.
- I'M HER BOSS, YES.
416
00:21:26,386 --> 00:21:28,263
CHRISSY.
417
00:21:28,287 --> 00:21:32,033
- WHO IS THIS?
- IT'S JIM'S UNCLE,
CHEF ANTON.
418
00:21:32,057 --> 00:21:33,991
Janet: SHH...
419
00:21:40,733 --> 00:21:43,311
THIS IS CHEF ANTON?
420
00:21:43,335 --> 00:21:46,504
THE $30-A-NIGHT-JOB CHEF ANTON?
421
00:21:47,907 --> 00:21:51,720
THE GUY WHO ALWAYS
LOVES A PRACTICAL JOKE?
422
00:21:51,744 --> 00:21:54,823
THAT'S PRETTY FUNNY, HUH?
YOU LIKE A GOOD JOKE, DON'T YOU?
423
00:21:54,847 --> 00:21:57,693
"THE MAN IN THE
CHEESE FLANNEL SUIT."
424
00:21:57,717 --> 00:22:00,729
YOU EVER BEEN TO SWITZERLAND,
'CAUSE YOU SMELL LIKE GRUYERE.
425
00:22:00,753 --> 00:22:03,532
I'M ONLY KIDDING. LISTEN, DOES
YOUR FACE ALWAYS GET PURPLE
426
00:22:03,556 --> 00:22:05,501
- WHEN YOU'RE HAVING FUN?
- YOU... YOU... YOU...
427
00:22:05,525 --> 00:22:07,335
- YOU WANNA BE A CHEF?
- IT'S ALL IN GOOD FUN.
428
00:22:07,359 --> 00:22:09,772
YOU'RE NOT FIT TO HEAT UP
PRETZELS ON A STREET CORNER!
429
00:22:09,796 --> 00:22:12,908
- (Jack mutters)
- YOU'RE NOT FIT...
430
00:22:12,932 --> 00:22:16,434
YOU WANNA BE A CHEF?
HERE'S A RECIPE FOR YOU.
431
00:22:21,173 --> 00:22:23,073
MUSTARD ON A NUT!
432
00:22:31,283 --> 00:22:33,995
CHRISSY, LET'S GET OUT OF HERE.
WE'RE GONNA MISS OUR PLANE.
433
00:22:34,019 --> 00:22:36,765
OKAY, J.C.
434
00:22:36,789 --> 00:22:39,902
- BYE, JANET.
- GOODBYE, CHRISSY. GOODBYE, MRS. BRADDOCK.
435
00:22:39,926 --> 00:22:42,404
JACK, IF YOU WANNA GET
AHEAD IN THE BUSINESS WORLD,
436
00:22:42,428 --> 00:22:44,995
YOU GOTTA START
TREATING PEOPLE NICER.
437
00:22:46,298 --> 00:22:48,231
GOODBYE.
438
00:22:51,236 --> 00:22:54,783
WELL, I... I... (clears throat)
439
00:22:54,807 --> 00:22:58,709
I HOPE AT LEAST THIS TEACHES YOU
NOT TO JUMP TO THE WRONG CONCLUSIONS.
440
00:23:02,147 --> 00:23:04,560
ME JUMP TO THE
WRONG CONCLUSIONS?
441
00:23:04,584 --> 00:23:07,696
- ME?! ME?
- WELL, AT LEAST,
YOU ADMIT IT.
442
00:23:07,720 --> 00:23:10,365
SEE, JACK, IT'S ALL BECAUSE
YOU'RE SUCH A CHAUVINIST.
443
00:23:10,389 --> 00:23:13,435
I MEAN, AUTOMATICALLY YOU ASSUMED
CHRISSY'S BOSS HAD TO BE A MAN.
444
00:23:13,459 --> 00:23:15,537
YOU ALSO ASSUMED HE WAS A MAN.
445
00:23:15,561 --> 00:23:18,562
WELL, WHAT DO YOU WANT
FROM ME? I'M JUST A WOMAN.
446
00:23:20,900 --> 00:23:23,045
OH, JANET, WHAT AM I GONNA DO?
447
00:23:23,069 --> 00:23:26,982
CHEF ANTON IS AN IMPORTANT
MAN. I BLEW MY BIG CHANCE.
448
00:23:27,006 --> 00:23:28,984
OH, JACK. NOW, COME ON,
449
00:23:29,008 --> 00:23:31,687
YOU'RE GONNA LET ONE LITTLE
SETBACK RUIN YOUR WHOLE LIFE?
450
00:23:31,711 --> 00:23:34,590
COME ON. NOW LISTEN, REMEMBER
WHAT YOU SAID TO CHRISSY,
451
00:23:34,614 --> 00:23:37,893
"IF YOU WANNA GET AHEAD IN THIS
WORLD, YOU GOTTA BELIEVE IN YOURSELF"?
452
00:23:37,917 --> 00:23:39,895
LISTEN, JACK, JUST GO TO ANTON
453
00:23:39,919 --> 00:23:42,097
AND TELL HIM WHY YOU
DID ALL THESE SILLY THINGS.
454
00:23:42,121 --> 00:23:44,933
- OH, MAYBE
YOU'RE RIGHT.
- SURE.
455
00:23:44,957 --> 00:23:46,802
AND IF THAT DOESN'T WORK, JACK,
456
00:23:46,826 --> 00:23:48,626
TRY WEARING A LOW-CUT SHIRT.
457
00:23:57,737 --> 00:24:00,248
- THERE.
- (Chrissy sighs)
458
00:24:00,272 --> 00:24:02,417
THAT OUGHT TO DO IT.
459
00:24:02,441 --> 00:24:06,454
- NOW IT'S PERFECT.
- GOSH, MR. ROPER, YOU WORKED
SO HARD FIXING THOSE DRAPES.
460
00:24:06,478 --> 00:24:08,389
- Jack: YEAH.
- OH, IT'S NOTHING.
461
00:24:08,413 --> 00:24:12,060
OH, COME ON. DON'T BE SO
MODEST. YOU DID A WONDERFUL JOB.
462
00:24:12,084 --> 00:24:14,429
OH, YOU CERTAINLY DID.
463
00:24:14,453 --> 00:24:16,431
- OH, YOU CERTAINLY DID.
- (silent)
464
00:24:16,455 --> 00:24:18,433
- YES, YOU DID.
- GET AWAY FROM ME.
465
00:24:18,457 --> 00:24:20,724
- I WANT
TO CONGRATULATE YOU.
- GET AWAY.
466
00:24:31,671 --> 00:24:34,972
(theme music playing)
467
00:24:49,121 --> 00:24:51,867
Ritter's voice: THREE'S
COMPANY WAS VIDEOTAPED
468
00:24:51,891 --> 00:24:54,191
IN FRONT OF A STUDIO AUDIENCE.
35993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.