All language subtitles for The.Batman.S03E07.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,016 --> 00:00:03,016
[instrumental music]
2
00:00:05,004 --> 00:00:08,014
[dramatic music]
3
00:00:15,002 --> 00:00:18,022
(Batgirl)
'So someone snatched an
endangered Black Leopard.'
4
00:00:18,020 --> 00:00:20,000
[leaves rustling]
5
00:00:20,004 --> 00:00:24,014
Since I bet that cat's worth
some serious scratch..
6
00:00:24,014 --> 00:00:27,014
...I'd say that narrows our
list of suspects considerably
7
00:00:27,016 --> 00:00:30,006
to, oh, lemme count, one.
8
00:00:30,010 --> 00:00:32,010
This wasn't Catwoman.
9
00:00:32,011 --> 00:00:35,011
Really? This totally
purrs Catwoman.
10
00:00:35,009 --> 00:00:37,009
(Batman)
Just because she's a cat burglar
11
00:00:37,016 --> 00:00:40,006
doesn't mean she's a cat thief.
12
00:00:40,007 --> 00:00:42,007
(Batman)
'Look at the number of
footprints.'
13
00:00:42,009 --> 00:00:44,999
This wasn't a solo job.
14
00:00:45,006 --> 00:00:47,016
Hey, you ought to consider
doing this for a living.
15
00:00:47,021 --> 00:00:49,021
I also doubt
it's a coincidence
16
00:00:49,017 --> 00:00:51,997
that the only other leopard
of its kind in captivity
17
00:00:52,003 --> 00:00:53,013
arrives in Gotham tomorrow
18
00:00:53,015 --> 00:00:56,015
as part of Amazing Leslie's
Animal Extravaganza.
19
00:00:56,020 --> 00:00:59,020
[music continues]
20
00:01:06,005 --> 00:01:07,995
[purring]
21
00:01:15,009 --> 00:01:18,019
So, when do I get to say,
"Told you so?"
22
00:01:22,020 --> 00:01:25,010
[theme music]
23
00:01:55,009 --> 00:01:58,009
[music continues]
24
00:02:30,017 --> 00:02:31,017
[leopard growling]
25
00:02:31,020 --> 00:02:34,010
It's okay, pretty kitty.
26
00:02:34,007 --> 00:02:35,007
Aw.
27
00:02:36,019 --> 00:02:38,009
[thud]
28
00:02:40,007 --> 00:02:43,017
Now, handsome, this isn't
what it looks like.
29
00:02:43,018 --> 00:02:45,998
(Batgirl)
Oh, lemme guess
it involves space aliens
30
00:02:46,004 --> 00:02:48,004
and a road trip to Fresno?
31
00:02:48,004 --> 00:02:50,024
Hm, couldn't find a babysitter?
32
00:02:50,023 --> 00:02:53,013
Good one,
where's the other leopard?
33
00:02:53,012 --> 00:02:55,022
I didn't steal
the other leopard
34
00:02:55,018 --> 00:02:57,998
but I am going
to steal this one.
35
00:02:58,004 --> 00:02:59,004
[whip cracks]
36
00:02:59,005 --> 00:03:00,015
[leopard growling]
37
00:03:01,000 --> 00:03:03,000
[whip cracking]
38
00:03:07,003 --> 00:03:09,013
Since you two
missed the show tonight..
39
00:03:11,015 --> 00:03:14,005
'...here's your chance to catch
The Wrestling Gorillas.'
40
00:03:14,011 --> 00:03:16,011
[growling]
41
00:03:22,019 --> 00:03:24,019
Sorry, fellas.
42
00:03:24,017 --> 00:03:27,017
[grunting]
43
00:03:31,019 --> 00:03:33,009
whoosh
44
00:03:35,004 --> 00:03:36,014
Meow.
45
00:03:36,013 --> 00:03:39,013
Kitty doesn't have
time to play, little one.
46
00:03:40,016 --> 00:03:41,996
[grunting]
47
00:03:46,009 --> 00:03:48,009
thud thud
48
00:03:48,010 --> 00:03:49,020
[gorillas growling]
49
00:03:50,000 --> 00:03:51,010
[whip cracks]
50
00:03:53,000 --> 00:03:56,000
[grunting]
51
00:03:59,003 --> 00:04:02,013
- Oh. Not bad.
- Just wait till I start trying.
52
00:04:02,013 --> 00:04:03,023
[grunting]
53
00:04:05,023 --> 00:04:07,003
Ah!
54
00:04:08,013 --> 00:04:10,003
[whip cracks]
55
00:04:10,004 --> 00:04:12,014
[music continues]
56
00:04:17,002 --> 00:04:18,012
[gorillas growling]
57
00:04:21,022 --> 00:04:23,022
(Batman)
'Playtime's over.'
58
00:04:28,015 --> 00:04:30,005
[Batgirl groans]
59
00:04:36,006 --> 00:04:37,016
Come on, precious.
60
00:04:38,001 --> 00:04:40,001
[leopard purring]
61
00:04:41,005 --> 00:04:42,005
[engine revving]
62
00:04:44,014 --> 00:04:46,014
[tires screeching]
63
00:04:47,023 --> 00:04:50,013
Hello...kitties.
64
00:04:51,004 --> 00:04:52,014
Joker?
65
00:04:53,007 --> 00:04:54,007
Ugh!
66
00:04:54,008 --> 00:04:55,018
[grunting]
67
00:04:57,003 --> 00:04:59,013
Twisted dreams.
68
00:05:01,016 --> 00:05:03,016
[instrumental music]
69
00:05:03,019 --> 00:05:05,019
Well, looks like
we're back to my theory.
70
00:05:05,023 --> 00:05:09,023
- Catwoman stole the leopards.
- I'm not so sure.
71
00:05:09,017 --> 00:05:11,017
I found a strand of hair.
72
00:05:11,023 --> 00:05:13,013
Okay.
73
00:05:13,012 --> 00:05:14,022
(Batman)
It's green.
74
00:05:14,020 --> 00:05:17,020
[intense music]
75
00:05:24,005 --> 00:05:27,005
(Catwoman)
I never pegged you
for a cat person, Joker.
76
00:05:27,014 --> 00:05:31,004
Me? I despise the mangy beasts.
77
00:05:31,003 --> 00:05:33,013
You see, I snatched
these kittens
78
00:05:33,008 --> 00:05:36,018
for a recent
business acquaintance.
79
00:05:36,018 --> 00:05:39,018
Mr. Killgore Steed.
80
00:05:39,017 --> 00:05:41,007
The Killgore Steed?
81
00:05:41,008 --> 00:05:44,018
That creep hunts endangered
species on his private island.
82
00:05:44,019 --> 00:05:47,009
Well, in exchange
for those leopards
83
00:05:47,007 --> 00:05:51,007
Killgore has promised to
deliver me the real cat's meow!
84
00:05:51,016 --> 00:05:54,006
[laughing]
85
00:05:54,010 --> 00:05:56,010
You're lucky I'm tied up.
86
00:05:56,015 --> 00:05:58,005
Bringing us back to the subject
87
00:05:58,008 --> 00:06:02,008
I've always been told there's
...more than one way
88
00:06:02,015 --> 00:06:04,005
to skin a cat.
89
00:06:05,012 --> 00:06:07,022
whoosh
90
00:06:07,017 --> 00:06:09,017
[music continues]
91
00:06:12,004 --> 00:06:14,004
(Joker)
A true classic!
92
00:06:14,004 --> 00:06:17,014
'Of course, I tweaked
the punchline a smidge.'
93
00:06:17,010 --> 00:06:18,020
'Modern audiences
like their humor'
94
00:06:19,001 --> 00:06:20,021
'with a little more...bite!'
95
00:06:20,020 --> 00:06:23,020
[Joker laughing]
96
00:06:25,021 --> 00:06:28,011
[intense music]
97
00:06:33,002 --> 00:06:36,012
And here I thought
curiosity killed the cat.
98
00:06:36,012 --> 00:06:37,022
[laughs]
99
00:06:37,017 --> 00:06:38,997
[tires screeching]
100
00:06:40,015 --> 00:06:42,005
crash
101
00:06:43,001 --> 00:06:45,021
[dramatic music]
102
00:06:45,021 --> 00:06:47,011
My heroes.
103
00:06:47,013 --> 00:06:48,023
clank
104
00:06:48,017 --> 00:06:50,007
vroom vroom vroom
105
00:06:53,012 --> 00:06:54,022
crash
106
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
thud thud thud
107
00:07:02,016 --> 00:07:03,016
Help her.
108
00:07:04,022 --> 00:07:06,012
[whizzing]
109
00:07:08,020 --> 00:07:10,000
bang
110
00:07:12,014 --> 00:07:14,004
bang bang
111
00:07:14,005 --> 00:07:15,005
crash
112
00:07:16,018 --> 00:07:18,008
(Joker)
Come on, boys.
113
00:07:22,012 --> 00:07:23,022
[engine revving]
114
00:07:23,017 --> 00:07:25,007
The cats.
115
00:07:26,012 --> 00:07:28,002
[laughing]
116
00:07:29,014 --> 00:07:31,014
[music continues]
117
00:07:32,012 --> 00:07:34,022
Come on, we need
to go get those cats.
118
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
Uh, we?
119
00:07:36,002 --> 00:07:37,022
You're after the pound,
Catwoman.
120
00:07:37,022 --> 00:07:40,012
Let's not be hasty, handsome.
121
00:07:40,010 --> 00:07:43,010
Do you know
where Joker's headed?
122
00:07:43,015 --> 00:07:45,005
Hm, didn't think so.
123
00:07:45,010 --> 00:07:46,020
Well, I do..
124
00:07:46,020 --> 00:07:49,010
...and if we don't hunt them
down toot sweet
125
00:07:49,012 --> 00:07:51,012
someone else will.
126
00:07:51,007 --> 00:07:53,007
You're
not falling for this?
127
00:07:55,009 --> 00:07:56,999
Lead the way.
128
00:07:58,011 --> 00:08:00,011
Catwoman leading the way
129
00:08:00,008 --> 00:08:03,008
isn't that like calling in
Penguin for backup?
130
00:08:04,004 --> 00:08:05,024
[intense music]
131
00:08:06,001 --> 00:08:08,011
[whistling
"Row Row Row Your Boat"]
132
00:08:08,015 --> 00:08:10,005
[humming]
133
00:08:11,015 --> 00:08:13,015
(Joker)
'Land, ho! Ho-ho-ho.'
134
00:08:15,013 --> 00:08:18,013
Let's collect my booty, boys.
135
00:08:20,007 --> 00:08:22,997
(Catwoman)
For years, Killgore Steed's
been getting his kicks
136
00:08:23,004 --> 00:08:25,024
by hunting
the rarest of the rare.
137
00:08:25,017 --> 00:08:27,017
Wild animals
belong in the wild.
138
00:08:27,021 --> 00:08:30,021
Not in cages,
not wearing silly costumes
139
00:08:30,019 --> 00:08:33,009
and especially not being hunted.
140
00:08:33,008 --> 00:08:35,008
You're pretty
hardcore about this.
141
00:08:35,010 --> 00:08:38,010
Hm, animals are
what make me purr.
142
00:08:38,012 --> 00:08:40,012
When you're not hunting jewels.
143
00:08:40,009 --> 00:08:42,019
[chuckles]
Always the sourpuss.
144
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
I bet he never lets you drive.
145
00:08:45,004 --> 00:08:47,014
He barely lets me sidekick.
146
00:08:48,011 --> 00:08:50,011
[engine revving]
147
00:08:52,009 --> 00:08:54,009
[music continues]
148
00:08:56,016 --> 00:08:58,016
[knocking]
149
00:08:58,019 --> 00:09:01,009
[camera whirring]
150
00:09:01,010 --> 00:09:02,010
Knock, knock.
151
00:09:02,014 --> 00:09:04,004
[door creaks]
152
00:09:05,005 --> 00:09:07,005
Evening, Joker.
153
00:09:07,014 --> 00:09:10,014
You're supposed to say
"Who's there?"
154
00:09:15,015 --> 00:09:17,005
[leopards growling]
155
00:09:17,013 --> 00:09:19,023
You've done well.
156
00:09:19,019 --> 00:09:22,009
Hm. Manly decor.
157
00:09:22,010 --> 00:09:24,000
(Killgore)
My trophies.
158
00:09:24,005 --> 00:09:27,995
Each and every one
imported to my island.
159
00:09:28,005 --> 00:09:32,005
So I can hunt them
within my...private safari.
160
00:09:35,017 --> 00:09:37,017
Ah!
161
00:09:37,019 --> 00:09:40,019
'What an amazing maze!'
162
00:09:42,009 --> 00:09:46,009
Adds to the thrill of the hunt,
it would seem.
163
00:09:46,014 --> 00:09:48,024
[dials squeaking]
164
00:09:52,019 --> 00:09:53,999
[boar squealing]
165
00:09:54,003 --> 00:09:56,013
[growling]
166
00:09:56,014 --> 00:09:57,024
In you go, kitties.
167
00:09:57,018 --> 00:09:59,008
[leopards growling]
168
00:10:01,001 --> 00:10:03,021
[gates whirring]
169
00:10:03,020 --> 00:10:05,020
I believe you have
something for me.
170
00:10:05,018 --> 00:10:07,018
[music continues]
171
00:10:14,017 --> 00:10:17,007
[hyenas laughing]
172
00:10:17,012 --> 00:10:18,022
Ahh!
173
00:10:20,002 --> 00:10:22,012
They're gorgeous.
174
00:10:22,013 --> 00:10:27,013
(Killgore)
Albino Hyenas,
the rarest of the rare.
175
00:10:27,007 --> 00:10:29,007
[laughing]
176
00:10:29,013 --> 00:10:31,023
Think they look like their pa?
177
00:10:31,023 --> 00:10:35,023
Ooh! I-I wanna be sure the pups
have a good sense of humor.
178
00:10:35,017 --> 00:10:38,007
And how do you determine that?
179
00:10:38,011 --> 00:10:40,021
With a joke, of course.
180
00:10:41,000 --> 00:10:42,000
[snaps fingers]
181
00:10:42,004 --> 00:10:43,024
[grunting]
182
00:10:44,019 --> 00:10:46,999
[squirts]
183
00:10:47,003 --> 00:10:48,013
[Killgore coughing]
184
00:10:48,013 --> 00:10:50,013
[grunting]
185
00:10:53,003 --> 00:10:54,023
[coughing]
186
00:10:56,014 --> 00:10:58,024
[dramatic music]
187
00:10:58,017 --> 00:10:59,997
[hyenas laughing]
188
00:11:00,003 --> 00:11:01,023
They know funny.
189
00:11:03,007 --> 00:11:05,997
[beeping]
190
00:11:09,007 --> 00:11:12,017
I know your heart was set
on the cat hunt..
191
00:11:12,023 --> 00:11:17,023
...but would it upset you much
if it was a cat and two bats?
192
00:11:17,020 --> 00:11:20,020
[Joker laughing]
193
00:11:29,016 --> 00:11:30,996
If they've done anything
to those cats
194
00:11:31,004 --> 00:11:32,024
I will scratch their eyes out.
195
00:11:32,020 --> 00:11:34,020
You almost sound like
you're going hero on us.
196
00:11:35,000 --> 00:11:36,020
Hey, for the right cause.
197
00:11:36,019 --> 00:11:37,999
You should give it a try,
you might actually
198
00:11:38,006 --> 00:11:40,006
make a good-good guy.
199
00:11:40,016 --> 00:11:42,006
I'd need a sidekick.
200
00:11:42,010 --> 00:11:44,000
And with a few costume
adjustments
201
00:11:44,004 --> 00:11:47,014
you're not too far
from being a Catgirl.
202
00:11:52,018 --> 00:11:55,018
Killgore's compound is supposed
to be littered with traps.
203
00:11:55,019 --> 00:11:57,019
[dramatic music]
204
00:11:57,019 --> 00:11:59,009
[all gasp]
205
00:12:00,019 --> 00:12:02,019
[intense music]
206
00:12:09,019 --> 00:12:11,019
(Joker on speaker)
'Now hold those poses.'
207
00:12:12,001 --> 00:12:13,011
That's how I want you to look
208
00:12:13,010 --> 00:12:17,000
when you're stuffed
and mounted on my wall.
209
00:12:25,013 --> 00:12:28,023
- What's your game, Joker?
- The three of you, of course.
210
00:12:29,000 --> 00:12:33,000
But before we play, there are
few simple ground rules.
211
00:12:33,006 --> 00:12:34,006
'Nuh-ah-ah!'
212
00:12:34,014 --> 00:12:36,024
Rule number one, no gadgets
213
00:12:37,001 --> 00:12:41,001
or the pretty kitties
take the express train..
214
00:12:41,002 --> 00:12:44,002
'...from endangered to extinct.'
215
00:12:45,012 --> 00:12:46,022
No.
216
00:12:49,002 --> 00:12:50,022
[music continues]
217
00:12:53,010 --> 00:12:54,010
clank
218
00:12:54,010 --> 00:12:56,010
[whirring]
219
00:12:56,010 --> 00:12:58,010
clang clang clang
220
00:13:02,014 --> 00:13:04,014
[laughing]
221
00:13:04,014 --> 00:13:07,014
My own Bat and Cat toys.
222
00:13:07,013 --> 00:13:09,003
(Catwoman)
Why are you doing this?
223
00:13:09,002 --> 00:13:12,022
'Cause my growing boys here
need fresh meat
224
00:13:12,019 --> 00:13:15,009
'and plenty of it.'
225
00:13:15,010 --> 00:13:19,020
'Ooh, lookie, a rare poisonous
arachnid wants to join the fun.'
226
00:13:20,001 --> 00:13:23,001
Well, the more the merrier.
227
00:13:24,007 --> 00:13:25,997
'Off you go, Legs McGee.'
228
00:13:26,006 --> 00:13:28,006
[music continues]
229
00:13:28,012 --> 00:13:30,022
(Joker)
'Now, on your mark!'
230
00:13:34,016 --> 00:13:35,016
[walls rumbling]
231
00:13:35,023 --> 00:13:37,023
(Joker)
'Get set..'
232
00:13:38,012 --> 00:13:40,012
[whirring]
233
00:13:43,000 --> 00:13:45,000
Run for your lives.
234
00:13:45,004 --> 00:13:48,004
[dramatic music]
235
00:13:48,004 --> 00:13:50,014
[rumbling]
236
00:13:56,014 --> 00:14:02,014
crash
237
00:14:14,018 --> 00:14:18,018
Just a little something to help
keep our eyes' on the prizes.
238
00:14:18,021 --> 00:14:20,021
[device beeping]
239
00:14:20,021 --> 00:14:23,021
[dramatic music]
240
00:14:28,003 --> 00:14:30,003
[spider hisses]
241
00:14:38,009 --> 00:14:40,009
Moss, too slippery to climb.
242
00:14:40,011 --> 00:14:41,021
[gunshot]
243
00:14:45,015 --> 00:14:48,015
[gunshots]
244
00:14:52,021 --> 00:14:55,021
[whizzing]
245
00:15:01,013 --> 00:15:03,013
[gunshots]
246
00:15:05,008 --> 00:15:06,018
[whirring]
247
00:15:08,005 --> 00:15:09,005
[sizzling]
248
00:15:11,014 --> 00:15:16,024
thud
249
00:15:18,005 --> 00:15:19,005
bam
250
00:15:19,010 --> 00:15:22,010
[music continues]
251
00:15:29,007 --> 00:15:30,017
[hissing]
252
00:15:32,000 --> 00:15:33,000
thud
253
00:15:36,005 --> 00:15:37,005
[growling]
254
00:15:42,007 --> 00:15:43,007
screech
255
00:15:43,010 --> 00:15:44,010
[gasps]
256
00:15:44,012 --> 00:15:46,012
Oh, boys!
257
00:15:46,014 --> 00:15:48,024
Dinner is served.
258
00:15:48,021 --> 00:15:50,021
[hyenas laugh]
259
00:15:52,010 --> 00:15:54,000
Can't bear to look.
260
00:15:54,002 --> 00:15:56,022
[Catwoman laughing]
261
00:15:56,020 --> 00:15:58,000
Come on.
262
00:15:58,006 --> 00:15:59,996
[laughing]
Cut it out, that tickles.
263
00:16:01,022 --> 00:16:05,002
Boys! Sic her! She's a cat!
264
00:16:05,005 --> 00:16:07,995
What kind of
crazy canines are you?
265
00:16:08,003 --> 00:16:10,003
Sorry to burst
your balloon, Joker
266
00:16:10,002 --> 00:16:14,012
but hyenas are more closely
related to cats than dogs.
267
00:16:14,007 --> 00:16:17,007
Oh, and, by the way,
they're laughing
at you.
268
00:16:17,014 --> 00:16:20,024
Well, I'm gonna have
the last laugh.
269
00:16:21,000 --> 00:16:22,010
[gunshot]
270
00:16:22,009 --> 00:16:23,009
Hyah!
271
00:16:23,011 --> 00:16:25,001
[Joker grunts]
272
00:16:26,003 --> 00:16:28,003
[music continues]
273
00:16:31,021 --> 00:16:34,011
whoosh whoosh whoosh
274
00:16:34,008 --> 00:16:36,018
[beeping]
275
00:16:38,021 --> 00:16:41,021
[intense music]
276
00:16:45,020 --> 00:16:47,010
[gunshots]
277
00:16:48,017 --> 00:16:50,017
[whirring]
278
00:16:53,014 --> 00:16:54,014
bam
279
00:16:56,010 --> 00:16:59,010
[device beeping]
280
00:17:02,022 --> 00:17:04,022
Time to find the others.
281
00:17:06,014 --> 00:17:07,014
Ugh!
282
00:17:07,014 --> 00:17:09,004
[hissing]
283
00:17:09,002 --> 00:17:10,002
[growling]
284
00:17:10,002 --> 00:17:12,002
[grunting]
285
00:17:12,004 --> 00:17:13,014
[hissing]
286
00:17:15,000 --> 00:17:17,020
[walls rumbling]
287
00:17:17,019 --> 00:17:19,009
[spider snarling]
288
00:17:20,016 --> 00:17:21,016
bang
289
00:17:23,013 --> 00:17:24,023
Huh!
290
00:17:25,000 --> 00:17:26,010
[device beeping]
291
00:17:26,013 --> 00:17:29,003
(Batgirl)
'Roadmap to Catwoman.'
292
00:17:29,004 --> 00:17:31,024
[music continues]
293
00:17:31,022 --> 00:17:33,002
Hyah!
294
00:17:34,010 --> 00:17:35,020
[Joker grunting]
295
00:17:35,019 --> 00:17:36,019
[whip cracks]
296
00:17:37,019 --> 00:17:38,999
[groans]
297
00:17:39,004 --> 00:17:41,004
[Joker grunts]
298
00:17:41,003 --> 00:17:44,023
Joker-brand Catnip
will give you a Cheshire grin.
299
00:17:45,000 --> 00:17:46,010
(Batman)
Not if I can help it.
300
00:17:47,009 --> 00:17:48,019
[groans]
301
00:17:51,012 --> 00:17:53,022
You busted my boutonniere.
302
00:17:56,001 --> 00:17:57,021
You're lucky that's all.
303
00:17:58,001 --> 00:17:59,021
[hyenas laughing]
304
00:18:01,012 --> 00:18:03,012
Shut up.
305
00:18:06,014 --> 00:18:08,004
Aah...ha!
306
00:18:08,004 --> 00:18:10,004
[whizzing]
307
00:18:10,006 --> 00:18:11,006
[Joker laughing]
308
00:18:11,015 --> 00:18:12,015
Take this.
309
00:18:13,018 --> 00:18:15,018
Find the cats.
310
00:18:15,017 --> 00:18:18,017
[music continues]
311
00:18:25,012 --> 00:18:27,012
[grunting]
312
00:18:27,009 --> 00:18:28,999
(Batman)
'Biometrics, Joker.'
313
00:18:30,018 --> 00:18:34,008
What are you, eh,
prattling on about, Batsy?
314
00:18:34,011 --> 00:18:37,001
It only opens for me.
315
00:18:37,004 --> 00:18:39,024
Then I'll just belt you one!
316
00:18:39,022 --> 00:18:41,012
[grunting]
317
00:18:43,016 --> 00:18:44,016
bam
318
00:18:49,005 --> 00:18:51,005
(Catwoman)
Momma's here, babies.
319
00:18:56,012 --> 00:18:59,022
Looks like "Smiley" could use
some joker gas antidote.
320
00:18:59,023 --> 00:19:02,023
Let's get these leopards
back to their owners.
321
00:19:02,022 --> 00:19:05,012
Oh, yeah, about that.
322
00:19:06,003 --> 00:19:07,013
smack
323
00:19:07,007 --> 00:19:08,017
[groans]
324
00:19:09,001 --> 00:19:11,001
Ow, hey!
325
00:19:11,003 --> 00:19:14,013
Sorry, kid, but I've taken
a shine to these darlings.
326
00:19:14,015 --> 00:19:17,005
And seriously, if you ever
decide to make the switch
327
00:19:17,009 --> 00:19:19,999
from sidekick
to partner-in-crime..
328
00:19:20,003 --> 00:19:22,003
I'll be sure to look you up.
329
00:19:23,003 --> 00:19:26,003
[intense music]
330
00:19:30,005 --> 00:19:32,005
[leopards growling]
331
00:19:34,008 --> 00:19:36,008
Uh! Here, kitty-kitty,
come on!
332
00:19:36,015 --> 00:19:38,015
Ugh! What are you waiting for?
Come on!
333
00:19:38,019 --> 00:19:43,009
You of all people should know
...cats don't like water.
334
00:19:43,010 --> 00:19:45,010
Or being caged.
335
00:19:46,004 --> 00:19:48,014
Always the sourpuss.
336
00:19:49,011 --> 00:19:51,011
[ship engine revving]
337
00:19:53,013 --> 00:19:56,023
[instrumental music]
338
00:20:07,005 --> 00:20:09,995
Can't believe I thought
there was some good in her.
339
00:20:10,004 --> 00:20:12,014
I should've warned you
about her tricks.
340
00:20:12,011 --> 00:20:14,001
She's a sly one.
341
00:20:14,002 --> 00:20:17,012
I guess leopards
don't change their spots.
342
00:20:17,013 --> 00:20:18,023
You know, it was your instinct
343
00:20:18,023 --> 00:20:21,023
not to trust her
in the first place.
344
00:20:21,019 --> 00:20:24,009
That mean you'll keep me?
345
00:20:24,015 --> 00:20:27,015
You make a better Batgirl
than a Catgirl.
346
00:20:29,008 --> 00:20:32,998
Good...never was
much of a cat person anyway.
347
00:20:37,014 --> 00:20:39,024
[theme music]
20546