All language subtitles for So.help.me.todd.S01E10.720p.HDTV.x265-MiNX+SYNCOPY.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,100 --> 00:00:01,100 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:00,464 --> 00:00:02,907 Okay, she can have the car. 3 00:00:04,129 --> 00:00:05,132 Yeah, and the furniture. 4 00:00:05,175 --> 00:00:06,831 I don't know. 5 00:00:06,874 --> 00:00:09,490 My God, we are dividing assets. 6 00:00:10,274 --> 00:00:12,411 What? No. 7 00:00:13,195 --> 00:00:14,982 There's no way I can afford to pay 8 00:00:15,026 --> 00:00:16,638 that much in spousal support. 9 00:00:16,682 --> 00:00:18,556 What? Hold... Can you remind 10 00:00:18,600 --> 00:00:20,780 Kathleen that I'm a poor journalist 11 00:00:20,823 --> 00:00:23,133 and not a billionaire? 12 00:00:23,177 --> 00:00:24,179 No, I can't... 13 00:00:24,180 --> 00:00:25,835 I can't believe this is happening. 14 00:00:25,880 --> 00:00:28,756 All she did was complain that I worked too much. 15 00:00:28,800 --> 00:00:30,500 You know? And that's it, okay? 16 00:00:30,544 --> 00:00:31,808 Forget it. 17 00:00:31,851 --> 00:00:33,682 - I... I'm gone. - [GUN COCKS] 18 00:00:33,726 --> 00:00:35,295 - [GASPS] - [GUNSHOT] 19 00:00:35,338 --> 00:00:36,472 [BODY THUDS] 20 00:00:36,515 --> 00:00:38,651 [DISTANT SIREN WAILS] 21 00:00:41,659 --> 00:00:43,315 [SIGHS] All right. 22 00:00:43,359 --> 00:00:45,451 - [DOOR CLOSES] - I'm ready. 23 00:00:45,495 --> 00:00:50,333 All of the forms and documents for the legal separation are complete. 24 00:00:50,376 --> 00:00:51,859 After we file this, 25 00:00:51,902 --> 00:00:53,733 the serve by publication will run 26 00:00:53,777 --> 00:00:55,824 in three newspapers for 12 business days. 27 00:00:55,869 --> 00:00:58,528 Okay. This is my life, 28 00:00:58,571 --> 00:01:01,840 putting an ad in the newspaper in Iceland 29 00:01:01,884 --> 00:01:05,720 to tell my missing husband that our marriage is over. 30 00:01:06,504 --> 00:01:08,248 Okay. Thank you, Susan. 31 00:01:08,292 --> 00:01:09,382 Of course. 32 00:01:09,425 --> 00:01:10,471 When is your wedding? 33 00:01:10,514 --> 00:01:12,694 - Nine months and counting. - Hmm. 34 00:01:12,738 --> 00:01:14,002 And you're not doing a prenup? 35 00:01:14,045 --> 00:01:17,097 - No, I... I didn't want to be... - No, no, no, no. You don't have to explain. 36 00:01:17,140 --> 00:01:21,717 I am probably the wrong person to consult on that... 37 00:01:21,761 --> 00:01:24,680 particular subject at this moment. 38 00:01:24,724 --> 00:01:28,299 Wait, which subject? By the way, report done. 39 00:01:28,343 --> 00:01:30,871 Todd, take your leg off the arm of that chair. 40 00:01:30,914 --> 00:01:32,615 Okay, but wait, which subject are you the wrong person for? 41 00:01:32,657 --> 00:01:34,532 Pirates? Zombies? Lasers? 42 00:01:34,576 --> 00:01:35,577 [SNAPS FINGERS] Blazers. 43 00:01:35,578 --> 00:01:36,711 Pre-nuptial agreements. 44 00:01:36,755 --> 00:01:38,803 - Oh. - Peter and I aren't doing one. 45 00:01:38,847 --> 00:01:40,461 And that's perfectly fine. 46 00:01:40,504 --> 00:01:43,206 I mean, God only knows what the future holds for any of us. 47 00:01:43,250 --> 00:01:45,996 Had I realized that I would one day be responsible 48 00:01:46,039 --> 00:01:49,396 for Harry's membership at the Wildwood Athletic Club, 49 00:01:49,439 --> 00:01:51,139 I probably would have gone into my marriage 50 00:01:51,183 --> 00:01:52,491 with a little more protection. 51 00:01:52,534 --> 00:01:53,581 All right, Susan, thank you. 52 00:01:53,624 --> 00:01:54,845 See you in ten minutes. 53 00:01:54,888 --> 00:01:57,808 Todd. Chair. Arm. Leg. 54 00:01:57,852 --> 00:01:59,552 - Thank you. - Sorry. 55 00:02:03,127 --> 00:02:06,744 - Wait, is she finally divorcing Harry? - No. 56 00:02:07,572 --> 00:02:09,055 Legal separation. 57 00:02:09,098 --> 00:02:11,844 - Oh. - She says she's not ready for anything 58 00:02:11,888 --> 00:02:13,762 as drastic as divorce, 59 00:02:13,806 --> 00:02:16,073 but is ready to explore her options. 60 00:02:16,116 --> 00:02:17,946 She needs to cut that jerk loose. 61 00:02:17,991 --> 00:02:19,210 And where are you two going? 62 00:02:19,255 --> 00:02:21,172 Our trial resumes in 30 minutes. 63 00:02:21,216 --> 00:02:23,308 Kathleen Baylis, accused of murdering her husband. 64 00:02:23,352 --> 00:02:24,573 The journalist? 65 00:02:24,616 --> 00:02:27,406 Oh, right, right, right. Lyle got that case. 66 00:02:27,449 --> 00:02:30,936 Lucky. Meanwhile, I'm stuck on Portland's death trolley. 67 00:02:30,980 --> 00:02:33,509 MAX? The light rail train? 68 00:02:33,552 --> 00:02:36,371 Hit all those cyclists, people are calling it SMAX now? 69 00:02:36,415 --> 00:02:39,480 It's a class action suit, but for me, it's just a ton of paperwork. 70 00:02:39,524 --> 00:02:40,525 That's the real tragedy. 71 00:02:40,526 --> 00:02:42,269 Hmm. Bye, Todd. 72 00:02:42,313 --> 00:02:43,926 I'm kidding. 73 00:02:45,015 --> 00:02:46,585 MARGARET: Detective Anten, 74 00:02:46,629 --> 00:02:48,982 you're a member of the Portland Anti-Crime Team, 75 00:02:49,025 --> 00:02:50,377 known as P.A.C.T., correct? 76 00:02:50,421 --> 00:02:52,251 - Yes. - And this is a special task force 77 00:02:52,294 --> 00:02:55,614 meant to reduce crime in North Portland, correct? 78 00:02:55,637 --> 00:02:56,655 That is correct. 79 00:02:56,656 --> 00:02:58,354 But isn't one of the fastest growing criminal organizations 80 00:02:58,397 --> 00:03:02,931 in that area a biker gang, the Pioneer Ghosts? 81 00:03:02,974 --> 00:03:04,195 I can't quantify that, 82 00:03:04,238 --> 00:03:05,851 but they do have a presence, yes. 83 00:03:05,894 --> 00:03:09,208 Okay. But were you aware that Keith Baylis 84 00:03:09,251 --> 00:03:11,561 was two days away from publishing an exposé 85 00:03:11,605 --> 00:03:14,969 on the Pioneer Ghosts and their criminal activity? 86 00:03:15,014 --> 00:03:16,051 I was aware of that, yes. 87 00:03:16,094 --> 00:03:19,058 Well, a member of the biker gang could have 88 00:03:19,102 --> 00:03:21,064 framed Kathleen Baylis for the murder of her husband. 89 00:03:21,107 --> 00:03:24,333 - I mean, they had motive, and yet... - She had motive. 90 00:03:24,376 --> 00:03:25,770 And the murder weapon was found in her car. 91 00:03:25,815 --> 00:03:27,209 Her alibi is she was sleeping. 92 00:03:27,253 --> 00:03:30,567 Please wait for my question before answering. 93 00:03:30,610 --> 00:03:34,053 And yet, you zeroed in on my client. 94 00:03:34,097 --> 00:03:37,235 Now, what was the probable cause 95 00:03:37,279 --> 00:03:39,589 for searching Kathleen Baylis's home? 96 00:03:39,633 --> 00:03:41,245 A confidential informant 97 00:03:41,289 --> 00:03:43,207 notified P.A.C.T. that Kathleen Baylis 98 00:03:43,250 --> 00:03:45,211 had bought a 9mm Glock 19 99 00:03:45,255 --> 00:03:47,130 with wiped serial numbers days before the murder, 100 00:03:47,173 --> 00:03:49,091 and the bullet that was retrieved 101 00:03:49,135 --> 00:03:51,620 from the chest of the victim matched that weapon. 102 00:03:51,663 --> 00:03:53,188 A confidential informant. 103 00:03:53,233 --> 00:03:54,758 A C.I. 104 00:03:54,802 --> 00:03:56,283 That was your only probable cause? 105 00:03:56,327 --> 00:03:59,029 An unverified anonymous source? 106 00:03:59,074 --> 00:04:01,296 And your client was an angry, bitter, 107 00:04:01,340 --> 00:04:03,519 soon-to-be ex-wife in the middle of a contentious divorce. 108 00:04:03,562 --> 00:04:04,915 Just stay calm. 109 00:04:06,004 --> 00:04:09,186 Um, there are lots of angry, 110 00:04:09,229 --> 00:04:11,714 bitter ex-wives out there, Detective. 111 00:04:11,757 --> 00:04:14,242 That doesn't make them murderers. 112 00:04:15,724 --> 00:04:16,858 The night of her arrest, 113 00:04:16,901 --> 00:04:18,863 her behavior was very aggressive. 114 00:04:18,906 --> 00:04:20,388 I cuffed her, and she said 115 00:04:20,431 --> 00:04:22,742 - that she was glad her husband was dead. - That's a lie! 116 00:04:22,786 --> 00:04:23,963 I never said that. 117 00:04:24,006 --> 00:04:25,401 - You lying piece of... - [GAVEL BANGS] 118 00:04:26,971 --> 00:04:30,414 - Yep, that is the aggression that I saw. - I understand. 119 00:04:30,457 --> 00:04:32,549 That's enough, Mrs. Baylis. One more outburst like that 120 00:04:32,593 --> 00:04:34,119 and you'll be held in contempt of court. 121 00:04:34,163 --> 00:04:35,252 Okay. 122 00:04:40,517 --> 00:04:42,610 - Margaret, I did not kill my husband. - I know. 123 00:04:42,653 --> 00:04:44,441 - That wasn't my gun. - Yes, I know. 124 00:04:44,484 --> 00:04:45,966 Oh, my God, I'm being framed. 125 00:04:46,010 --> 00:04:47,317 I should take the stand. 126 00:04:47,361 --> 00:04:49,628 The jury needs to hear my side. 127 00:04:49,671 --> 00:04:51,414 Kathleen, that is not a good idea, 128 00:04:51,458 --> 00:04:53,115 especially after that outburst in court. 129 00:04:53,158 --> 00:04:54,553 SUSAN: And the angry text messages, 130 00:04:54,596 --> 00:04:56,994 showing up to his office, threatening to kill him. 131 00:04:57,038 --> 00:04:59,479 Well, I did want to kill him. I did. 132 00:04:59,522 --> 00:05:02,268 Okay, fine. But he was never around. 133 00:05:02,312 --> 00:05:05,363 He was always working, and he lied about everything. 134 00:05:05,407 --> 00:05:07,019 I know his job was secretive, fine, 135 00:05:07,063 --> 00:05:09,360 but how do I know he wasn't having an affair? 136 00:05:09,361 --> 00:05:10,898 How did I know anything? 137 00:05:10,942 --> 00:05:13,035 You felt foolish for ever having trusted him in the first place. 138 00:05:13,035 --> 00:05:15,519 Yes, but trust me, 139 00:05:15,563 --> 00:05:17,089 if I were going to kill him, 140 00:05:17,132 --> 00:05:19,398 I wouldn't shoot him with a gun. 141 00:05:19,443 --> 00:05:22,668 I would poison him slowly so I could enjoy 142 00:05:22,712 --> 00:05:25,284 every second of his agonizing death. 143 00:05:25,327 --> 00:05:27,550 Oh, please, you never really love someone 144 00:05:27,593 --> 00:05:28,727 unless you've fantasized about 145 00:05:28,770 --> 00:05:30,122 killing them at least a few times. 146 00:05:30,165 --> 00:05:32,389 I understand, I really do, 147 00:05:32,432 --> 00:05:35,135 but you cannot share that sentiment with the jury. 148 00:05:35,178 --> 00:05:37,227 We've already got an uphill battle 149 00:05:37,270 --> 00:05:39,101 - with this Luke Anten, and... - Oh, my God. 150 00:05:39,144 --> 00:05:41,542 I'm going to prison for the rest of my life, aren't I? 151 00:05:41,586 --> 00:05:44,114 - [SIGHS] - I know you didn't do it, 152 00:05:44,158 --> 00:05:47,556 and I'm going to find a way to prove that. 153 00:05:47,601 --> 00:05:49,388 [SIGHS] 154 00:06:00,366 --> 00:06:02,108 Sorry, I'm here to see my mother, 155 00:06:02,152 --> 00:06:03,896 but I seem to have the wrong office. 156 00:06:03,939 --> 00:06:05,509 I'm allowed to work in here. 157 00:06:05,553 --> 00:06:06,904 My last name is also on the door, 158 00:06:06,947 --> 00:06:09,169 plus I'm all out of staples in my cubby. 159 00:06:09,214 --> 00:06:10,696 Hmm. 160 00:06:10,740 --> 00:06:12,047 Ooh, a file marked "Harry." 161 00:06:12,091 --> 00:06:13,442 That sounds ominous. 162 00:06:13,486 --> 00:06:15,011 Yeah, it's all the bills Mom's stuck with 163 00:06:15,053 --> 00:06:17,016 because she's still legally married to that idiot. 164 00:06:17,059 --> 00:06:18,890 Here's some additional research on the Pioneer Ghosts, 165 00:06:18,934 --> 00:06:21,419 but I just think that... Oh, it's you. 166 00:06:21,462 --> 00:06:22,813 It's always me. 167 00:06:22,857 --> 00:06:25,647 - And Allison, it's nice to see you again. - Likewise. 168 00:06:25,691 --> 00:06:28,263 I'm sorry you had to find this belligerent mole-person 169 00:06:28,306 --> 00:06:29,352 at your mother's desk. 170 00:06:29,395 --> 00:06:30,659 She should be back any moment now, 171 00:06:30,703 --> 00:06:32,621 but fair warning, she's in a terrible mood. 172 00:06:32,665 --> 00:06:35,018 - Why? - She's losing her murder trial, 173 00:06:35,062 --> 00:06:36,893 and it's killing her, so I recommend that... 174 00:06:36,936 --> 00:06:38,418 Todd, what are you doing at my desk? 175 00:06:38,462 --> 00:06:40,380 Allison, honey, I can't have lunch today, 176 00:06:40,424 --> 00:06:42,429 I have to work. Todd, we have talked about this. 177 00:06:42,473 --> 00:06:44,041 Yes, yes, we certainly have, 178 00:06:44,085 --> 00:06:45,655 and I understand you're losing your case 179 00:06:45,698 --> 00:06:46,962 because there's a problem 180 00:06:47,006 --> 00:06:48,662 with the level of investigative work 181 00:06:48,705 --> 00:06:50,275 provided to you by someone who shall 182 00:06:50,319 --> 00:06:51,931 remain nameless but whose initials are Lyle Burton. 183 00:06:51,974 --> 00:06:54,241 Todd, we do not have time for nonsense right now. 184 00:06:54,285 --> 00:06:57,641 An innocent woman is about to go to prison for life, 185 00:06:57,685 --> 00:06:58,992 and I am running out of options. 186 00:06:59,036 --> 00:07:00,387 Lyle, we need to go through 187 00:07:00,431 --> 00:07:02,305 every single piece of evidence again 188 00:07:02,349 --> 00:07:03,827 and see if we can come up with something. 189 00:07:03,870 --> 00:07:05,357 On it. The Pioneer Ghost research. 190 00:07:05,400 --> 00:07:06,925 Ah, thank you. 191 00:07:07,928 --> 00:07:08,929 Mom, why are you losing? 192 00:07:08,930 --> 00:07:10,282 Oh, ah. 193 00:07:10,326 --> 00:07:12,679 A very smug detective, Luke Anten, 194 00:07:12,723 --> 00:07:14,380 who I would like to smack. 195 00:07:14,423 --> 00:07:17,169 Very conveniently, a magical informant 196 00:07:17,212 --> 00:07:18,302 made its way into his lap, 197 00:07:18,346 --> 00:07:20,438 and provided probable cause 198 00:07:20,482 --> 00:07:22,095 for a search warrant which led them 199 00:07:22,138 --> 00:07:24,580 right to the murder weapon in Kathleen's car. It is crap. 200 00:07:24,623 --> 00:07:25,625 - It's crap? - Yes. 201 00:07:25,669 --> 00:07:27,195 I have looked into 202 00:07:27,238 --> 00:07:30,464 the eyes of murderers before, and Kathleen is not one. 203 00:07:30,508 --> 00:07:32,120 If she had killed him, 204 00:07:32,163 --> 00:07:33,972 she'd be hiding how much she hated him, 205 00:07:34,016 --> 00:07:35,521 which she's not. I am so angry. 206 00:07:35,564 --> 00:07:37,482 Okay, well, are there any other suspects? 207 00:07:37,526 --> 00:07:39,487 Ah. A biker gang. 208 00:07:39,531 --> 00:07:41,056 The Pioneer Ghosts. 209 00:07:41,099 --> 00:07:44,412 Keith Baylis was about to publish a story on them 210 00:07:44,456 --> 00:07:46,112 right at the time of his death. 211 00:07:46,246 --> 00:07:48,077 I mean murder. 212 00:07:48,120 --> 00:07:50,256 But they are a very tight-knit, secretive group, 213 00:07:50,299 --> 00:07:51,739 and no one is talking. 214 00:07:51,782 --> 00:07:53,177 Not even their leader, 215 00:07:53,220 --> 00:07:56,577 Josephine Fontana, who's in prison in Salem. 216 00:07:56,620 --> 00:07:58,756 Oh, I'm so angry! 217 00:07:59,541 --> 00:08:01,590 I'm losing, I'm losing this, 218 00:08:01,633 --> 00:08:03,202 and on a case I should be winning. 219 00:08:03,245 --> 00:08:04,248 I need to win. 220 00:08:04,292 --> 00:08:06,597 Okay, you and I, out of here. 221 00:08:06,641 --> 00:08:07,648 - Let's go. - What? But I can help. 222 00:08:07,692 --> 00:08:08,694 Let's get some lunch. 223 00:08:08,694 --> 00:08:10,787 Allison, honey, yes, take-take your brother to lunch 224 00:08:10,830 --> 00:08:12,051 and let me work uninterrupted. 225 00:08:12,094 --> 00:08:13,315 What? I don't interrupt your work. 226 00:08:13,358 --> 00:08:14,666 - I help your work. - Yes, you do. 227 00:08:14,710 --> 00:08:15,712 You are right now. One, two, three... 228 00:08:15,713 --> 00:08:16,758 Okay, you can't start counting 229 00:08:16,802 --> 00:08:17,979 before the conversation's over 230 00:08:18,022 --> 00:08:19,853 I don't adhere to nonsense rules. 231 00:08:19,897 --> 00:08:21,989 Go on, right now. Oh. 232 00:08:25,040 --> 00:08:27,176 ♪ 233 00:08:33,257 --> 00:08:34,368 Why are you so quiet? 234 00:08:34,411 --> 00:08:35,587 What are you plotting? 235 00:08:35,632 --> 00:08:38,117 What? No, nothing. I'm not... plotting. 236 00:08:38,945 --> 00:08:40,863 You have 17 floors to confess. 237 00:08:40,997 --> 00:08:42,435 What are you talking about? 238 00:08:42,479 --> 00:08:44,964 - 16. 15. - Confess what? 239 00:08:45,007 --> 00:08:47,666 - 14. 12. - Why is everyone counting at me today? 240 00:08:47,709 --> 00:08:48,711 11. 241 00:08:48,756 --> 00:08:50,064 [ELEVATOR BEEPS] 242 00:08:50,107 --> 00:08:52,373 My God. Um... 243 00:08:52,417 --> 00:08:53,987 [SCOFFS] 244 00:08:54,030 --> 00:08:56,296 I was thinking I might know someone 245 00:08:56,340 --> 00:08:58,084 who might know if those bikers are involved 246 00:08:58,127 --> 00:08:59,958 in the case Mom's working on. 247 00:09:00,002 --> 00:09:01,353 Who? 248 00:09:01,396 --> 00:09:03,838 Nobody, just somebody in prison in Salem. 249 00:09:03,881 --> 00:09:06,714 - It's nothing. - Who do you know in prison... 250 00:09:07,586 --> 00:09:08,894 Veronica? 251 00:09:08,938 --> 00:09:10,463 - Todd. No. - The leader of the biker gang 252 00:09:10,506 --> 00:09:11,770 You cannot be serious. is a woman incarcerated in Salem, 253 00:09:11,770 --> 00:09:12,773 and that's where Veronica is. 254 00:09:12,817 --> 00:09:13,906 I think you mean that's where 255 00:09:13,950 --> 00:09:15,170 the woman who ruined your life is. 256 00:09:15,214 --> 00:09:16,871 She has access to this biker woman. 257 00:09:16,914 --> 00:09:19,225 She could ask her a few questions. It could help Mom's case. 258 00:09:19,268 --> 00:09:21,447 Todd, Veronica is why you are penniless, 259 00:09:21,491 --> 00:09:22,929 license-less and homeless. 260 00:09:22,973 --> 00:09:25,066 I can't park in my garage because of Veronica. 261 00:09:25,109 --> 00:09:27,332 I'm not going back into business with her, 262 00:09:27,375 --> 00:09:28,596 or sleeping with her. 263 00:09:28,639 --> 00:09:30,470 I'm just gonna go talk to her. 264 00:09:30,514 --> 00:09:34,176 It's not a big deal. She's in prison. It's fine. 265 00:09:34,219 --> 00:09:35,483 [ELEVATOR BEEPS] 266 00:09:35,607 --> 00:09:36,914 God, what are you thinking? 267 00:09:36,958 --> 00:09:38,440 This is a terrible idea. 268 00:09:38,483 --> 00:09:41,186 Oh, like you haven't had any terrible ideas lately? 269 00:09:42,929 --> 00:09:45,632 Look, I'm sorry, I didn't mean that. 270 00:09:45,675 --> 00:09:47,332 I'm just trying to help Mom, 271 00:09:47,376 --> 00:09:50,078 but I won't do it, okay, Allison? 272 00:09:50,122 --> 00:09:51,648 I won't go see her. I won't. 273 00:09:51,691 --> 00:09:53,566 - Allison? - I'm not going to lunch with you. 274 00:09:53,609 --> 00:09:55,091 I won't. 275 00:09:55,135 --> 00:09:58,534 I won't... go see her. 276 00:10:03,983 --> 00:10:05,596 [BUZZER SOUNDS] 277 00:10:31,227 --> 00:10:34,800 I can't believe I'm actually here. Seeing you. 278 00:10:34,844 --> 00:10:36,980 [SCOFFS] I don't... 279 00:10:38,810 --> 00:10:40,250 I don't know what to say. 280 00:10:40,293 --> 00:10:43,519 You ruined my life, you destroyed my reputation, 281 00:10:43,561 --> 00:10:45,175 you lied to me, constantly, you... 282 00:10:45,218 --> 00:10:47,049 Oh, oh, now you don't want to talk to me? 283 00:10:47,092 --> 00:10:49,437 I drive all the way down here, you don't want to talk to me? 284 00:10:49,481 --> 00:10:51,626 - That's really rich. - [MUFFLED]: I can't hear you. 285 00:10:51,669 --> 00:10:52,890 Wrong handset. 286 00:10:52,933 --> 00:10:54,938 Oh. Oh. 287 00:10:54,982 --> 00:10:56,421 Okay. 288 00:10:59,951 --> 00:11:00,953 Hi. 289 00:11:00,954 --> 00:11:02,480 Hi. 290 00:11:02,523 --> 00:11:04,398 You look... great. 291 00:11:04,441 --> 00:11:05,879 Thanks, so do you. 292 00:11:05,923 --> 00:11:07,187 - A tie. - Yeah. 293 00:11:07,231 --> 00:11:08,931 Uh, well, it's for work. 294 00:11:08,974 --> 00:11:10,675 I'm a professional investigator now. 295 00:11:10,718 --> 00:11:13,115 - You weren't a professional before? - No, I was. 296 00:11:13,158 --> 00:11:14,554 I mean, we were. 297 00:11:14,598 --> 00:11:17,823 Our whole agency was, but you clearly were not. 298 00:11:17,867 --> 00:11:19,959 Hey, okay, whatever. 299 00:11:20,002 --> 00:11:21,484 You know, I just want to be very clear 300 00:11:21,528 --> 00:11:22,792 that I'm only here to get information, 301 00:11:22,835 --> 00:11:25,320 and you owe me that for everything you put me through. 302 00:11:25,364 --> 00:11:26,541 I could've ended up inside there, too, 303 00:11:26,584 --> 00:11:28,285 so let's not talk about who did what 304 00:11:28,328 --> 00:11:29,897 because you did it. 305 00:11:29,940 --> 00:11:31,902 You did everything. 306 00:11:31,945 --> 00:11:33,428 And you owe me. 307 00:11:33,472 --> 00:11:35,258 Yeah. 308 00:11:36,261 --> 00:11:37,699 Yeah, I do. 309 00:11:41,709 --> 00:11:43,366 Okay. Uh, great. 310 00:11:44,500 --> 00:11:46,025 So, uh, there's a journalist, 311 00:11:46,068 --> 00:11:47,507 Keith Baylis, he was murdered. 312 00:11:47,550 --> 00:11:50,253 And I want to know if, um, Josephine Fontana, 313 00:11:50,297 --> 00:11:51,648 or someone in her gang 314 00:11:51,692 --> 00:11:53,697 had anything to do with it. Do you know... 315 00:11:53,740 --> 00:11:55,919 Joey? I know of her. 316 00:11:55,963 --> 00:11:57,881 Well, um, I need you to ask. 317 00:11:57,924 --> 00:12:00,715 Ask around. Ask her. Just ask. 318 00:12:00,758 --> 00:12:02,414 I can ask. 319 00:12:02,458 --> 00:12:03,940 Good. 320 00:12:03,984 --> 00:12:05,858 Why do you need me to do this? Shouldn't the police 321 00:12:05,902 --> 00:12:07,471 - be able to... - The police have identified 322 00:12:07,514 --> 00:12:09,040 somebody else, and they don't want to believe 323 00:12:09,084 --> 00:12:11,350 that the biker gang had anything to do with this. 324 00:12:11,514 --> 00:12:13,214 This Detective Anten testified that... 325 00:12:13,257 --> 00:12:14,391 Luke Anten? 326 00:12:14,434 --> 00:12:16,135 You know him? 327 00:12:16,178 --> 00:12:18,183 He's a prick and a liar. 328 00:12:18,227 --> 00:12:19,709 He is? 329 00:12:19,752 --> 00:12:22,237 He screwed up a case of mine years ago, before you. 330 00:12:22,280 --> 00:12:24,852 He lied and said he had a confidential informant in a case... 331 00:12:24,896 --> 00:12:26,160 Wait, wait, wait. That's what he's doing here. 332 00:12:26,203 --> 00:12:27,293 That's exactly what he's doing. 333 00:12:27,337 --> 00:12:28,685 Yeah, it gets him a search warrant every time, 334 00:12:28,688 --> 00:12:29,952 but those C.I.'s don't always exist, 335 00:12:29,996 --> 00:12:31,303 and by law, he doesn't have to reveal them... 336 00:12:31,347 --> 00:12:32,437 Who was your client? 337 00:12:32,480 --> 00:12:35,880 You get so excited. I forgot how excited you get. 338 00:12:37,144 --> 00:12:40,064 Millicent Granger. She's doing five in here. 339 00:12:40,109 --> 00:12:42,636 Okay, so Anten fabricated a C.I. to get a search warrant, 340 00:12:42,681 --> 00:12:45,644 which led to the arrest of your client Millicent Granger. 341 00:12:45,688 --> 00:12:46,778 You are a quick study. 342 00:12:46,821 --> 00:12:48,565 Well... 343 00:12:48,609 --> 00:12:51,398 Thank you. This could actually be, um, 344 00:12:51,441 --> 00:12:52,836 this could actually be helpful. 345 00:12:52,880 --> 00:12:54,885 I'm glad. 346 00:12:54,928 --> 00:12:56,672 It's the least I could do. 347 00:12:56,716 --> 00:12:58,110 I'll talk to Joey. 348 00:12:58,154 --> 00:12:59,811 [BUZZER SOUNDS] 349 00:12:59,854 --> 00:13:02,379 GUARD: Visiting hours are over now. 350 00:13:15,007 --> 00:13:17,084 ♪ 351 00:13:24,856 --> 00:13:27,553 Mom. Mom. Millicent Granger. 352 00:13:27,593 --> 00:13:29,295 Millicent Granger of southeast Portland. 353 00:13:29,338 --> 00:13:30,865 I did some digging into your case... 354 00:13:30,908 --> 00:13:34,223 Our case. I am the licensed investigator on this case. 355 00:13:34,266 --> 00:13:36,971 And I am the 736 hours-away from re-licensed 356 00:13:37,014 --> 00:13:39,762 investigator who discovered that Detective Anten 357 00:13:39,806 --> 00:13:41,943 has a suspicious history of using confidential informants 358 00:13:41,987 --> 00:13:43,862 to obtain search warrants. 359 00:13:43,906 --> 00:13:46,261 Nobody could put Millicent Granger at the scene of a crime, 360 00:13:46,304 --> 00:13:48,516 then Anten's magical C.I. appears, 361 00:13:48,529 --> 00:13:50,972 giving him probable cause to search her house. 362 00:13:51,015 --> 00:13:52,629 And guess what happened there. 363 00:13:52,673 --> 00:13:53,894 Found the murder weapon. 364 00:13:53,937 --> 00:13:54,940 It's the same story. 365 00:13:54,941 --> 00:13:56,292 Where did you get this? 366 00:13:56,337 --> 00:13:58,168 I think you mean where didn't Lyle get this, 367 00:13:58,212 --> 00:14:00,175 and, uh, let's just say I have my own confidential source. 368 00:14:00,218 --> 00:14:02,101 - Can you trust this source? - Yes. Yeah. 369 00:14:02,221 --> 00:14:03,974 Well, this might be enough for me to file 370 00:14:04,017 --> 00:14:05,893 a motion to reveal a confidential informant. 371 00:14:05,936 --> 00:14:08,510 And if Anten can't produce that informant... 372 00:14:08,554 --> 00:14:10,473 Then the search warrant is invalid, 373 00:14:10,516 --> 00:14:13,438 and the gun inside Kathleen's car is inadmissible. 374 00:14:13,482 --> 00:14:14,964 Yes. Can we order? 375 00:14:15,008 --> 00:14:16,579 I am starving. You guys want dinner? 376 00:14:16,622 --> 00:14:17,844 I have my dinner. 377 00:14:17,887 --> 00:14:19,675 Freshly washed carrots and celery. 378 00:14:19,719 --> 00:14:21,419 What? What are you, a rabbit? 379 00:14:21,463 --> 00:14:23,557 Well, at least share. 380 00:14:25,694 --> 00:14:28,267 Your Honor, Detective Anten used a C.I. 381 00:14:28,311 --> 00:14:30,404 again in the case of Millicent Granger, 382 00:14:30,447 --> 00:14:33,632 so I am filing for a motion to reveal a confidential informant. 383 00:14:33,675 --> 00:14:35,900 I'm inclined to give counsel time 384 00:14:35,943 --> 00:14:37,208 to prepare a written motion. 385 00:14:37,252 --> 00:14:38,648 The matter is continued to Friday. 386 00:14:38,691 --> 00:14:39,869 Thank you. 387 00:14:39,913 --> 00:14:41,482 That's only three days. 388 00:14:41,526 --> 00:14:42,704 Is that gonna give you enough time? 389 00:14:42,838 --> 00:14:44,844 Kathleen, this is the break we needed. 390 00:14:44,887 --> 00:14:46,022 LYLE: We should talk. 391 00:14:46,065 --> 00:14:47,722 Three days. We have to research 392 00:14:47,767 --> 00:14:49,206 recent motions of this kind. 393 00:14:49,249 --> 00:14:51,603 We'll need a plan in case they do reveal their informant. 394 00:14:55,529 --> 00:14:56,838 [PHONE CHIMES] 395 00:14:56,839 --> 00:14:57,841 _ 396 00:14:59,019 --> 00:15:00,589 VERONICA: Hey, it's me. 397 00:15:00,632 --> 00:15:02,377 So, I spoke to Joey for you, 398 00:15:02,421 --> 00:15:04,078 and this Luke Anten stuff? 399 00:15:04,122 --> 00:15:07,001 Tip of ye olde iceberg. 400 00:15:07,044 --> 00:15:09,224 You know where to find me. 401 00:15:12,234 --> 00:15:14,240 So, tip of the iceberg, huh? 402 00:15:14,284 --> 00:15:17,075 Tip top. You need to find a guy named Herb Mulholland. 403 00:15:17,119 --> 00:15:19,038 Herb Mulholland? Why, who is he? 404 00:15:19,082 --> 00:15:21,829 Evidence locker clerk for the Portland Police Bureau. 405 00:15:21,874 --> 00:15:24,839 - He was arrested by Luke Anten. - Huh. 406 00:15:24,883 --> 00:15:26,584 And, uh, arrested for what? 407 00:15:26,627 --> 00:15:28,764 Anten said he was stealing from the evidence locker. 408 00:15:28,808 --> 00:15:31,992 - Stealing what? - I don't know, drugs, money, weapons? 409 00:15:32,035 --> 00:15:34,260 Just take a closer look at his search warrant. 410 00:15:34,303 --> 00:15:37,138 I really think it'll interest you and your... 411 00:15:37,182 --> 00:15:39,232 your current employer. 412 00:15:40,409 --> 00:15:41,544 Your mom? 413 00:15:41,587 --> 00:15:43,244 Who told you that? 414 00:15:43,288 --> 00:15:45,818 A woman in here. Celia. Client of your mother's. 415 00:15:45,862 --> 00:15:48,086 Shot her daughter Kim's boss to death 416 00:15:48,130 --> 00:15:50,179 - on the roof of a parking garage. - Yeah, I know who she is. 417 00:15:50,223 --> 00:15:51,968 Celia says that you and Margaret have been playing 418 00:15:52,011 --> 00:15:54,323 "Bring Your Son To Work Day" for months now. 419 00:15:54,366 --> 00:15:55,981 Yeah, well, I couldn't get a job anywhere else. 420 00:15:56,024 --> 00:15:58,379 I lost my license, you know, because of you. 421 00:15:58,423 --> 00:16:00,778 So, yeah, I'm working at the firm as an investigator. 422 00:16:00,821 --> 00:16:03,177 Just talk to Herb Mulholland. 423 00:16:03,220 --> 00:16:05,270 Was I wrong about Millicent Granger? 424 00:16:05,314 --> 00:16:06,491 No. 425 00:16:06,535 --> 00:16:08,236 See? 426 00:16:08,280 --> 00:16:10,242 I'm trying to make it up to you. 427 00:16:15,651 --> 00:16:17,874 Yeah, I know it's last minute. 428 00:16:17,919 --> 00:16:19,794 Okay, so you're cancelling our make-up lunch with Mom. 429 00:16:19,838 --> 00:16:22,541 Fine. Great. I don't really feel like seeing you anyway. 430 00:16:22,585 --> 00:16:24,025 Look, Allison, I'm sorry, 431 00:16:24,069 --> 00:16:26,598 - and something came up at work, so... - What is that on your shit? 432 00:16:26,641 --> 00:16:30,042 Is that a visitor sticker from a prison? 433 00:16:30,088 --> 00:16:31,918 Todd, what the hell are you doing? 434 00:16:31,963 --> 00:16:33,576 I am helping Mom, okay? 435 00:16:33,620 --> 00:16:35,777 - Todd! Don't lean on my car. - ALLISON: Are you out of your mind? 436 00:16:35,778 --> 00:16:36,804 - You told me that you were not - Okay, uh, uh... 437 00:16:36,805 --> 00:16:38,274 - going to do this. - Lunch any other day of the week, okay? 438 00:16:38,275 --> 00:16:39,377 - How could you be so stupid? Wait, is that Mom... - Bye. 439 00:16:39,378 --> 00:16:41,776 Does Mom know that you did this? Todd? 440 00:16:41,820 --> 00:16:43,041 [ENDS CALL] 441 00:16:44,175 --> 00:16:45,614 Uh, no, no, Todd, 442 00:16:45,658 --> 00:16:47,097 we're meeting Allison for lunch. I know where it is. 443 00:16:47,141 --> 00:16:48,536 No, no, no, we're not. We need to go 444 00:16:48,580 --> 00:16:49,975 talk to someone named Herb Mulholland. 445 00:16:50,019 --> 00:16:52,680 No, we're not. I have only a brief time for lunch. 446 00:16:52,723 --> 00:16:54,076 I have to work on my motion to reveal. 447 00:16:54,119 --> 00:16:55,515 This will help with that. 448 00:16:55,558 --> 00:16:56,954 Herb Mulholland is a cop 449 00:16:56,996 --> 00:16:58,654 who was arrested for stealing evidence, 450 00:16:58,699 --> 00:17:01,620 and he was arrested by Luke Anten, and guess what 451 00:17:01,664 --> 00:17:03,104 Anten used to obtain the search warrant? 452 00:17:03,147 --> 00:17:04,368 - A C.I. - Bingo. 453 00:17:04,412 --> 00:17:05,677 - All right, let's go. - Okay. 454 00:17:05,721 --> 00:17:08,076 Put your seatbelt on. Okay, thank you. 455 00:17:11,608 --> 00:17:13,572 TODD: All right, let's just say we're Jehovah's Witnesses 456 00:17:13,615 --> 00:17:15,272 or Church of Ladder Day Saints or something. 457 00:17:15,316 --> 00:17:17,410 Okay... Wait, did you just say "La-dur Day"? 458 00:17:17,452 --> 00:17:20,201 "Ladder Day"? Todd, it's Latter Day. 459 00:17:20,245 --> 00:17:22,164 With a "T," "Latter." Tuh, tuh, tuh. 460 00:17:22,207 --> 00:17:23,429 No, it's not, it's a celebration 461 00:17:23,472 --> 00:17:24,693 of the ladder they used to climb... 462 00:17:24,736 --> 00:17:26,220 Oh, he's here. 463 00:17:26,264 --> 00:17:27,790 Excuse me, Herb Mulholland? 464 00:17:27,833 --> 00:17:29,229 Hey. 465 00:17:29,273 --> 00:17:30,494 I'm Margaret Wright, an attorney. 466 00:17:30,538 --> 00:17:32,674 Look, I don't need a public defender. 467 00:17:32,719 --> 00:17:33,983 I'm representing myself, 468 00:17:34,026 --> 00:17:35,074 and I've already pled guilty, 469 00:17:35,117 --> 00:17:36,120 - so that's that. - But... 470 00:17:36,164 --> 00:17:37,429 So, please, just, uh... 471 00:17:37,473 --> 00:17:39,305 Excuse me. You've already pled guilty, 472 00:17:39,348 --> 00:17:40,961 but are you guilty? 473 00:17:41,005 --> 00:17:42,663 Doesn't matter, so please just go. 474 00:17:42,706 --> 00:17:44,844 Hey, Daddy. Daddy, come play with me. 475 00:17:44,887 --> 00:17:47,067 Hey, sweetheart. How about you go back to playing, 476 00:17:47,111 --> 00:17:48,725 and daddy will be right there, okay? 477 00:17:48,769 --> 00:17:50,208 Okay. 478 00:17:50,252 --> 00:17:51,734 Give me a dollar. 479 00:17:51,778 --> 00:17:53,130 What? Why? 480 00:17:53,173 --> 00:17:54,352 It'll make me your lawyer. 481 00:17:54,395 --> 00:17:56,140 She's a defense attorney. The best. 482 00:17:56,183 --> 00:17:57,710 She's very good at her job. 483 00:17:58,975 --> 00:18:01,897 And as my client, you can confidentially speak to me, 484 00:18:01,940 --> 00:18:04,339 and, legally, I can't share it with anybody. 485 00:18:04,383 --> 00:18:07,130 Listen, I appreciate it, but I don't need your help. 486 00:18:07,174 --> 00:18:08,265 I'll be fine. 487 00:18:08,309 --> 00:18:10,881 You'll be fine going to prison, 488 00:18:10,925 --> 00:18:13,935 and leaving your little girl without a father? 489 00:18:13,978 --> 00:18:16,115 I think you're just trying to protect her, 490 00:18:16,159 --> 00:18:17,773 and I understand that. I really do. 491 00:18:17,816 --> 00:18:20,084 I'm a parent, too. 492 00:18:20,128 --> 00:18:21,916 But... 493 00:18:21,960 --> 00:18:24,664 she needs you here, with her. 494 00:18:26,453 --> 00:18:28,851 Please, let me help you. 495 00:18:30,203 --> 00:18:31,337 [SIGHS] 496 00:18:31,381 --> 00:18:32,820 Do I have to give him a dollar, too? 497 00:18:32,863 --> 00:18:34,434 - No. - Yes. What? 498 00:18:34,478 --> 00:18:36,178 Couldn't hurt. 499 00:18:39,493 --> 00:18:41,456 Drugs went missing from the evidence locker, 500 00:18:41,500 --> 00:18:44,816 evidence in a case against this biker gang, the Pioneer Ghosts. 501 00:18:45,118 --> 00:18:48,391 I was told to shut my mouth and look the other way. 502 00:18:48,435 --> 00:18:51,880 But I reported it because I was a good cop. 503 00:18:51,923 --> 00:18:53,406 Next thing I know, 504 00:18:53,450 --> 00:18:55,238 I'm being arrested for stealing a brick of coke 505 00:18:55,281 --> 00:18:56,764 that they hid underneath my bed. 506 00:18:56,809 --> 00:18:59,556 I mean, I got a kid. I... I don't do drugs. 507 00:18:59,600 --> 00:19:01,387 - You were framed. - It was retaliation. 508 00:19:01,431 --> 00:19:02,740 It most certainly was. 509 00:19:02,783 --> 00:19:04,615 For doing your job and reporting a crime. 510 00:19:04,659 --> 00:19:08,018 Yeah, but it's my word against the other cop's, so I'm screwed. 511 00:19:08,061 --> 00:19:10,285 And who was the other cop, 512 00:19:10,328 --> 00:19:12,117 the one who actually stole the evidence, 513 00:19:12,160 --> 00:19:13,382 you know, the one you reported? 514 00:19:13,425 --> 00:19:15,520 Same one that arrested me. Anten. 515 00:19:15,563 --> 00:19:17,482 Detective Luke Anten. 516 00:19:19,575 --> 00:19:21,713 Confirmed. Anten is a dirty cop. 517 00:19:21,756 --> 00:19:24,902 He's been protecting the Pioneer Ghosts this whole time. 518 00:19:24,903 --> 00:19:27,645 And if he was willing to steal from the evidence locker... 519 00:19:27,688 --> 00:19:29,171 - Then he probably framed Kathleen. - Uh-huh. 520 00:19:29,214 --> 00:19:30,697 So the bikers could get away 521 00:19:30,741 --> 00:19:32,529 with murdering Keith and stop his exposé 522 00:19:32,573 --> 00:19:33,968 - on them from being published. - Mmm. 523 00:19:34,012 --> 00:19:36,367 This will help with the motion to reveal, right? 524 00:19:36,410 --> 00:19:38,068 Oh, we're way past that now. 525 00:19:38,112 --> 00:19:40,729 We're going to clear both Kathleen and Herb's names, 526 00:19:40,773 --> 00:19:42,822 and nail Anten to the wall. 527 00:19:44,392 --> 00:19:46,486 MARGARET: Great. 528 00:19:47,315 --> 00:19:48,928 Okay. 529 00:19:50,280 --> 00:19:53,682 Herb, relax, we're just going to tell the Judge 530 00:19:53,726 --> 00:19:56,351 that you're changing your plea from guilty to not guilty. 531 00:19:56,495 --> 00:19:58,742 It's very simple, okay? You'll be fine. 532 00:19:58,785 --> 00:20:00,094 Yeah. 533 00:20:00,137 --> 00:20:02,449 State of Oregon v. Herb Mulholland. 534 00:20:02,492 --> 00:20:04,237 Good morning, Counsel. 535 00:20:04,281 --> 00:20:05,851 It's nice to see you again. 536 00:20:05,894 --> 00:20:07,378 Let's get started. 537 00:20:07,421 --> 00:20:08,642 Please state your appearance for the record. 538 00:20:08,686 --> 00:20:10,018 MARGARET: Good morning, Your Honor. 539 00:20:10,019 --> 00:20:12,524 Margaret Wright, for the defendant, who's in court. 540 00:20:12,568 --> 00:20:14,487 We would like to change our earlier plea 541 00:20:14,530 --> 00:20:16,319 from guilty to not guilty. 542 00:20:16,362 --> 00:20:18,542 I'm sorry, uh, this is a mistake. 543 00:20:18,587 --> 00:20:20,506 I'm not changing my plea, Your Honor. 544 00:20:20,549 --> 00:20:23,166 - I'm guilty. - Wha... Wait, Your Honor... 545 00:20:23,209 --> 00:20:24,693 JUDGE: Mr. Mulholland, I want to confirm 546 00:20:24,737 --> 00:20:26,176 that you intelligently, 547 00:20:26,219 --> 00:20:29,490 knowingly, and voluntarily entered this plea? 548 00:20:29,534 --> 00:20:32,936 Yes, Your Honor. I'm guilty. 549 00:20:32,979 --> 00:20:34,855 - Herb, please, if we can just... - Very well, 550 00:20:34,898 --> 00:20:37,079 let's schedule the sentencing hearing. 551 00:20:37,123 --> 00:20:38,125 I need a moment. 552 00:20:38,126 --> 00:20:39,914 What is going on? 553 00:20:41,572 --> 00:20:43,621 I found this right here. 554 00:20:43,665 --> 00:20:45,366 [GASPS] 555 00:20:45,410 --> 00:20:46,762 - Oh, my God. - How did he get this? 556 00:20:46,806 --> 00:20:47,896 He was in my house, 557 00:20:47,939 --> 00:20:49,858 this close to my baby girl. 558 00:20:49,903 --> 00:20:52,868 This is a threat, Margaret, and I-I can't risk... 559 00:20:52,912 --> 00:20:56,408 Anten is not going to get away with this. 560 00:21:04,165 --> 00:21:05,892 I can barely eat. 561 00:21:05,933 --> 00:21:07,543 I'm sick to my stomach. 562 00:21:07,586 --> 00:21:09,676 I can't believe he threatened a child. 563 00:21:09,720 --> 00:21:11,984 So this Detective Anten framed both your clients, 564 00:21:12,028 --> 00:21:14,682 Herb and Kathleen, to just, what, protect a biker gang? 565 00:21:14,726 --> 00:21:18,078 I can't believe a detective helped cover up Keith's murder. 566 00:21:18,122 --> 00:21:19,385 How did you know Keith again, Chet? 567 00:21:19,428 --> 00:21:22,040 - S.J.P. - You knew Keith Baylis 568 00:21:22,083 --> 00:21:23,390 through Sarah Jessica Parker? 569 00:21:23,433 --> 00:21:24,783 Society of Journalists, Portland chapter. 570 00:21:24,826 --> 00:21:27,482 - That's what I thought. - Half the time, Keith never showed up. 571 00:21:27,525 --> 00:21:29,832 He was always chasing after a story. 572 00:21:29,876 --> 00:21:34,055 But when he did, we would order him a cheese-less pizza. 573 00:21:34,098 --> 00:21:35,884 Lifelong vegan. 574 00:21:35,927 --> 00:21:37,711 It was disgusting. 575 00:21:37,755 --> 00:21:39,192 I wish you could track down his notes 576 00:21:39,236 --> 00:21:40,715 or-or a draft of the story 577 00:21:40,759 --> 00:21:42,849 that he was writing about the Pioneer Ghosts. 578 00:21:42,893 --> 00:21:45,504 At least then, we'd have something 579 00:21:45,547 --> 00:21:47,855 that might connect them to Keith's murder. 580 00:21:47,899 --> 00:21:49,683 - Well, I'm sure he kept his notes well-hidden. - [PHONE VIBRATES] 581 00:21:49,726 --> 00:21:54,559 All successful investigative journalists are super paranoid. 582 00:21:54,603 --> 00:21:57,737 MARGARET: Ah. Et tu Brute? 583 00:21:57,781 --> 00:21:59,827 Uh, may I be excused for a second? 584 00:21:59,870 --> 00:22:01,786 [CHATTER CONTINUES] 585 00:22:01,830 --> 00:22:04,049 AUTOMATED VOICE: Collect call. Do you accept the charges? 586 00:22:04,093 --> 00:22:06,879 Yes, I'll accept the charges. 587 00:22:06,923 --> 00:22:08,576 Hello? 588 00:22:09,622 --> 00:22:10,623 Hello? 589 00:22:10,666 --> 00:22:13,409 Hey, I'm calling to see how it went with Herb Mulholland. 590 00:22:13,453 --> 00:22:15,890 Oh. Um, you were right. 591 00:22:15,934 --> 00:22:17,501 It was, um... He was... 592 00:22:17,545 --> 00:22:19,155 Look, I really can't talk now. 593 00:22:19,199 --> 00:22:20,330 Then why'd you answer? 594 00:22:20,374 --> 00:22:21,767 I don't know, I just... 595 00:22:21,811 --> 00:22:23,247 I thought you might have more information, 596 00:22:23,291 --> 00:22:25,294 but I-I really can't talk right now. 597 00:22:25,337 --> 00:22:27,339 What is that noise? 598 00:22:27,383 --> 00:22:29,516 Oh, is tonight family dinner? 599 00:22:29,560 --> 00:22:31,388 - Are you at your sister's perfect little house? - No. 600 00:22:31,431 --> 00:22:33,043 Is her husband wearing a turtleneck? 601 00:22:33,086 --> 00:22:34,653 Yes, but we're actually at my mom's condo. Can you just... 602 00:22:34,696 --> 00:22:36,134 I feel like there's a turtleneck involved. 603 00:22:36,177 --> 00:22:37,178 [SIGHS] 604 00:22:37,222 --> 00:22:38,376 And Lawrence isn't there, right? 605 00:22:38,419 --> 00:22:40,922 He's off working somewhere. And that cute husband of his. 606 00:22:40,966 --> 00:22:43,708 Chet. How old's their little girl now? 607 00:22:43,752 --> 00:22:45,188 I remember holding her as a baby. 608 00:22:45,232 --> 00:22:46,798 Look, I really can't talk right now, 609 00:22:46,842 --> 00:22:49,106 and aren't collect calls from prison like $20 a minute? 610 00:22:49,150 --> 00:22:50,975 - Oh, my God, do you want this information or not? - What's that about prison? 611 00:22:50,978 --> 00:22:52,806 Um... 612 00:22:52,850 --> 00:22:54,984 Tell me you were not talking to Veronica. 613 00:22:55,027 --> 00:22:56,811 What-what is going on? 614 00:22:56,855 --> 00:22:58,858 - Uh, please? Allison? - MARGARET: Allison. 615 00:22:59,302 --> 00:23:00,816 It's just your idiot son, 616 00:23:00,860 --> 00:23:03,124 talking to the woman who destroyed his life. 617 00:23:03,168 --> 00:23:04,256 Okay, um, I can explain. 618 00:23:04,299 --> 00:23:05,822 Mom, look, Veronica is... 619 00:23:05,866 --> 00:23:09,653 What could possibly possess you to... 620 00:23:11,004 --> 00:23:12,135 Oh, my God. 621 00:23:12,179 --> 00:23:13,702 She's your informant, isn't she? 622 00:23:13,745 --> 00:23:15,139 - She told you about - I told him 623 00:23:15,183 --> 00:23:16,706 - Herb Mulholland - this was a mistake. 624 00:23:16,749 --> 00:23:17,969 - and Millicent Granger. - I told you not to do this. 625 00:23:18,013 --> 00:23:19,014 Yes, but I only went to her 626 00:23:19,057 --> 00:23:20,667 because she was helping you, 627 00:23:20,711 --> 00:23:22,148 and can you please stay out of this? You're not helping. 628 00:23:22,192 --> 00:23:24,150 - We're just staying over here, right? - Yeah. 629 00:23:24,194 --> 00:23:25,631 MARGARET: Todd, I cannot 630 00:23:25,674 --> 00:23:28,721 have a known criminal involved in my cases! 631 00:23:28,764 --> 00:23:30,332 Okay, but she is helping us. Because of her, 632 00:23:30,376 --> 00:23:31,899 we are on track to expose Luke Anten, 633 00:23:31,943 --> 00:23:33,554 and keep Kathleen and Herb from going to prison. 634 00:23:33,597 --> 00:23:36,993 Because of her, you almost went to prison. 635 00:23:37,037 --> 00:23:38,560 I thought you were done with her. 636 00:23:38,603 --> 00:23:40,040 Oh, yeah? Just like you're done with Harry? 637 00:23:40,083 --> 00:23:41,390 A legal separation? 638 00:23:41,433 --> 00:23:43,653 Come on, Mom, just divorce that loser. 639 00:23:43,696 --> 00:23:46,222 I mean, talk about somebody destroying your life. 640 00:23:50,183 --> 00:23:52,229 I can't even look at you. 641 00:23:59,935 --> 00:24:01,284 [DOOR CLOSES] 642 00:24:06,943 --> 00:24:10,034 No, no, and a no. [SIGHS] 643 00:24:10,078 --> 00:24:11,558 - Kathleen, - [PHONE CHIMES] 644 00:24:11,602 --> 00:24:12,995 - I know we've gone over this before, - _ 645 00:24:13,038 --> 00:24:15,607 - _ - but can you think of any other possible place 646 00:24:15,650 --> 00:24:17,739 that Keith might have left his notes? 647 00:24:17,783 --> 00:24:21,005 [SIGHS] He was just always so secretive. 648 00:24:21,048 --> 00:24:22,093 About everything. 649 00:24:22,136 --> 00:24:23,225 Who he met with, where he went, 650 00:24:23,269 --> 00:24:24,531 what he was working on. 651 00:24:24,574 --> 00:24:26,620 Maybe there's a safety deposit box that you didn't know about? 652 00:24:26,663 --> 00:24:28,014 No idea. 653 00:24:28,057 --> 00:24:29,493 We barely talked toward the end. 654 00:24:29,537 --> 00:24:31,931 Maybe if he had just put me first every now and then, 655 00:24:32,375 --> 00:24:34,761 we might've actually been able to make it work, but no, 656 00:24:34,805 --> 00:24:37,851 it was all work, all the time. And bowling. 657 00:24:37,895 --> 00:24:39,071 Bowling? 658 00:24:39,115 --> 00:24:40,246 Oh, yeah, took up bowling, out of the blue. 659 00:24:40,290 --> 00:24:41,726 Joined a league, the whole deal. 660 00:24:41,769 --> 00:24:43,207 I'm still paying for that stupid locker down there. 661 00:24:43,250 --> 00:24:44,904 A locker? 662 00:24:45,047 --> 00:24:46,789 How often did he visit the bowling alley? 663 00:24:46,833 --> 00:24:48,965 A few times a week. Maybe more. 664 00:24:49,009 --> 00:24:50,577 Are you thinking... 665 00:24:50,620 --> 00:24:52,274 I'm gonna need the name of the bowling alley, 666 00:24:52,318 --> 00:24:53,929 and that locker number. 667 00:24:53,972 --> 00:24:55,452 Absolutely. 668 00:24:56,366 --> 00:24:58,587 ♪ 669 00:25:05,073 --> 00:25:07,380 Uh, hello. 670 00:25:07,424 --> 00:25:09,166 You are ten minutes late. 671 00:25:09,209 --> 00:25:10,602 Oh, so you are speaking to me. 672 00:25:10,645 --> 00:25:12,299 I figured three strikes, I was out. 673 00:25:12,343 --> 00:25:14,172 - That's baseball. - I know that. 674 00:25:14,215 --> 00:25:16,436 Three strikes in bowling is called a "turkey." 675 00:25:16,479 --> 00:25:18,307 Yeah, I know that. Wait, how do you know that? 676 00:25:18,351 --> 00:25:20,091 And am I the turkey in this situation? 677 00:25:20,135 --> 00:25:21,920 Yes. More like the Dodo bird. 678 00:25:21,964 --> 00:25:23,705 But right now, we need to break into 679 00:25:23,748 --> 00:25:25,751 locker number 52, which is right over there. 680 00:25:25,795 --> 00:25:28,581 Uh, I think your friend Sergeant Security 681 00:25:28,625 --> 00:25:30,104 might have an issue with that. 682 00:25:30,148 --> 00:25:31,628 Give me a moment. 683 00:25:31,671 --> 00:25:34,458 I will create a distraction, 684 00:25:34,501 --> 00:25:36,809 and then you can swoop in. 685 00:25:38,289 --> 00:25:40,422 Wait, you'll create a what? 686 00:25:40,466 --> 00:25:42,337 [BOWLING PINS CLATTERING] 687 00:25:45,472 --> 00:25:47,779 [INDISTINCT CHATTER] 688 00:25:49,607 --> 00:25:51,654 MAN: Hey, lady, what are you doing? 689 00:25:54,309 --> 00:25:57,051 Hey, this is our game. You can't do that. 690 00:25:57,095 --> 00:25:58,967 What the hell? 691 00:25:59,011 --> 00:26:01,318 What are you doing? 692 00:26:04,060 --> 00:26:05,323 [QUIETLY]: Okay. 693 00:26:08,152 --> 00:26:09,676 Thank you, Lea Luna. 694 00:26:10,678 --> 00:26:12,506 Okay. 695 00:26:15,031 --> 00:26:16,380 Thank you. 696 00:26:24,260 --> 00:26:26,350 Jackpot. 697 00:26:29,354 --> 00:26:30,833 Thank you. 698 00:26:30,877 --> 00:26:32,095 Whoa. 699 00:26:38,103 --> 00:26:39,453 Hey, what are you doing? 700 00:26:39,496 --> 00:26:40,497 MAN: She hit that 7-10. 701 00:26:40,542 --> 00:26:42,108 Hold this, please. Thank you. 702 00:26:42,152 --> 00:26:43,719 [MURMURING] 703 00:26:45,809 --> 00:26:47,027 Oh, let's go. Let's go. 704 00:26:47,071 --> 00:26:48,508 - I got everything. - Okay. 705 00:26:48,552 --> 00:26:50,031 Also, since when did you become such a good bowler? 706 00:26:50,075 --> 00:26:52,540 Your mother did have a life before children, Todd. 707 00:27:02,310 --> 00:27:05,348 - Okay, so, Keith is investigating the Pioneer Ghosts. - Uh-huh. 708 00:27:05,349 --> 00:27:07,424 He discovers they're paying off Anten 709 00:27:07,468 --> 00:27:09,426 so he'll overlook all their criminal behavior, 710 00:27:09,470 --> 00:27:12,298 but when Keith starts digging deeper into Anten... 711 00:27:12,341 --> 00:27:14,996 He discovers corruption inside of P.A.C.T. 712 00:27:15,039 --> 00:27:16,301 I mean, good God, 713 00:27:16,344 --> 00:27:18,128 it is not just Anten who's a dirty cop, 714 00:27:18,172 --> 00:27:20,304 it is the entire task force. 715 00:27:20,347 --> 00:27:22,262 This must have been a whole new story 716 00:27:22,306 --> 00:27:23,784 that Keith was working on. 717 00:27:23,828 --> 00:27:26,309 So the Pioneer Ghosts didn't kill Keith? No. 718 00:27:26,352 --> 00:27:28,223 It was the crooked cops of P.A.C.T. 719 00:27:28,266 --> 00:27:29,963 that did it to silence him. 720 00:27:30,007 --> 00:27:31,487 Right, and it was a high-profile murder 721 00:27:31,530 --> 00:27:33,270 of a prominent investigative journalist, 722 00:27:33,314 --> 00:27:34,793 so they had to pin it on somebody to cover themselves. 723 00:27:34,837 --> 00:27:38,013 And who better than Kathleen, the "bitter ex-wife." 724 00:27:38,056 --> 00:27:39,144 You drop a weapon into her trunk, 725 00:27:39,188 --> 00:27:41,624 and, bang, she's an easy target. 726 00:27:41,668 --> 00:27:43,278 [SNAPS FINGERS] 727 00:27:44,322 --> 00:27:45,932 Well, you got to admit, 728 00:27:45,975 --> 00:27:48,542 we only uncovered all this by talking to Veronica and... 729 00:27:48,586 --> 00:27:50,196 - Todd, I don't want to hear it. - I'm just saying, 730 00:27:50,240 --> 00:27:52,652 - we got her information... - Todd, it was a stupid thing to do. 731 00:27:52,653 --> 00:27:55,287 - There are plenty of other ways... - I'm just saying, we never would've... 732 00:27:55,331 --> 00:27:57,854 Okay, Todd, don't just say. Just listen. 733 00:27:57,897 --> 00:27:59,464 These are Keith's words. 734 00:27:59,508 --> 00:28:02,161 "The extent of the corruption is outrageous. 735 00:28:02,205 --> 00:28:03,641 They were taking bribes from criminals, 736 00:28:03,685 --> 00:28:05,686 making false arrests, planting evidence, 737 00:28:05,729 --> 00:28:07,296 entrapment, lying on the stand, 738 00:28:07,340 --> 00:28:09,776 skimming money and drugs off the top." 739 00:28:09,819 --> 00:28:11,212 I mean, this is infuriating. 740 00:28:11,256 --> 00:28:12,430 We got to take this to the D.A. 741 00:28:12,473 --> 00:28:14,083 Like now, like right now. 742 00:28:14,127 --> 00:28:16,085 A dead man's journal isn't enough to prove anything. 743 00:28:16,129 --> 00:28:17,260 We can't accuse one cop, 744 00:28:17,303 --> 00:28:18,652 let alone an entire task force, 745 00:28:18,696 --> 00:28:20,871 of corruption without rock-solid evidence. 746 00:28:20,914 --> 00:28:23,003 Well, what qualifies as rock-solid? 747 00:28:23,047 --> 00:28:25,309 We need someone to testify. 748 00:28:25,353 --> 00:28:27,311 Keith must have had a source, 749 00:28:27,355 --> 00:28:30,052 someone on the inside, someone that he knew, 750 00:28:30,095 --> 00:28:31,706 like a cop at a... at a police station. 751 00:28:31,749 --> 00:28:33,794 Okay. Or, I was gonna mention, 752 00:28:33,837 --> 00:28:36,491 it looks like Keith was going to this barbecue restaurant 753 00:28:36,535 --> 00:28:39,015 in Beaverton called "All You Can Meat" 754 00:28:39,059 --> 00:28:41,843 every Thursday around 2:00 p.m. for weeks. 755 00:28:41,887 --> 00:28:43,105 What does that have to do with anything? 756 00:28:43,149 --> 00:28:44,889 Mom, All You Can Meat? 757 00:28:44,932 --> 00:28:47,413 - He was vegan, remember? - [GASPS] Oh, yes. 758 00:28:47,457 --> 00:28:49,240 Why would he be going to the same place 759 00:28:49,284 --> 00:28:51,111 at the same time to eat nothing? 760 00:28:51,155 --> 00:28:53,896 Unless he was "meat-ing" someone 761 00:28:53,939 --> 00:28:55,941 in particular every week. 762 00:28:55,985 --> 00:28:58,900 Like... his source? 763 00:28:59,727 --> 00:29:01,293 Yes. You see? 764 00:29:01,336 --> 00:29:04,252 You are a good investigator without Veronica. 765 00:29:10,648 --> 00:29:11,784 [WATCH BEEPS] 766 00:29:11,827 --> 00:29:15,869 2:00 p.m. All You Can Meat at 485 Pine Street. 767 00:29:15,913 --> 00:29:17,653 Need to identify Keith Baylis's source, 768 00:29:17,696 --> 00:29:20,264 but that could be pretty much almost anyone here. 769 00:29:25,615 --> 00:29:27,225 [SIGHS] 770 00:29:36,929 --> 00:29:38,712 This isn't even the half of it. 771 00:29:38,756 --> 00:29:41,627 Look at this, case after case of warrants and arrests, 772 00:29:41,671 --> 00:29:43,194 all tainted by P.A.C.T. 773 00:29:43,237 --> 00:29:46,631 I knew Kathleen was innocent. In my gut, I could tell. 774 00:29:46,675 --> 00:29:48,372 I don't know. I have to admit, 775 00:29:48,416 --> 00:29:50,895 when she said she fantasized about killing her husband, I... 776 00:29:50,939 --> 00:29:53,419 Oh, please, everyone does that. 777 00:29:53,462 --> 00:29:56,422 I still fantasize about pushing my ex off a cliff. 778 00:29:57,726 --> 00:29:59,162 That's how I knew I loved him. 779 00:29:59,206 --> 00:30:00,903 What about you? 780 00:30:00,947 --> 00:30:03,252 Oh, of course, I'd never actually do it, 781 00:30:03,296 --> 00:30:05,342 but occasionally, since Harry disappeared, 782 00:30:05,385 --> 00:30:07,908 and maybe once or twice before, 783 00:30:07,952 --> 00:30:10,170 I might have casually 784 00:30:10,214 --> 00:30:13,260 thought about an ice pick. In the shower, 785 00:30:13,304 --> 00:30:14,696 where it would be the easiest to clean. 786 00:30:14,739 --> 00:30:16,350 Are you sure you only want a legal separation, 787 00:30:16,393 --> 00:30:17,612 because this sounds a lot like... 788 00:30:17,655 --> 00:30:20,396 I am just not ready to divorce him. 789 00:30:20,440 --> 00:30:24,051 And I'm certainly not ready to kill him. Or am I? 790 00:30:26,182 --> 00:30:27,401 Come on, Susan. 791 00:30:27,445 --> 00:30:29,055 You've never been so angry at Peter 792 00:30:29,098 --> 00:30:32,187 - that you thought about killing him? - No. Angry, yes, of course, 793 00:30:32,231 --> 00:30:34,972 but not angry enough for an ice pick. 794 00:30:36,103 --> 00:30:40,019 Todd, though, I've fantasized about killing him. 795 00:30:40,063 --> 00:30:41,456 Whenever he was annoying or wouldn't shut up, 796 00:30:41,499 --> 00:30:45,284 I just wanted to smother him with a pillow. 797 00:30:45,328 --> 00:30:49,592 Careful. Todd's exes have a habit of ending up in jail. 798 00:30:49,636 --> 00:30:51,985 Good point. 799 00:30:53,465 --> 00:30:57,206 What happened between him and the one in prison? 800 00:30:57,250 --> 00:30:58,729 Veronica. 801 00:30:58,772 --> 00:31:00,165 I don't even want to talk about it. 802 00:31:01,471 --> 00:31:02,471 Well... 803 00:31:03,646 --> 00:31:06,648 Years ago, she helped him get his private investigator's license. 804 00:31:06,691 --> 00:31:09,433 - He was flailing... - And failing, at life. 805 00:31:09,477 --> 00:31:11,695 And then he met Veronica. Period. 806 00:31:11,739 --> 00:31:13,654 And she set him on a new course. 807 00:31:13,697 --> 00:31:15,002 She was a veteran P.I. 808 00:31:15,045 --> 00:31:16,395 She showed him the ropes, 809 00:31:16,438 --> 00:31:18,657 and she encouraged his natural curiosity. 810 00:31:18,700 --> 00:31:20,572 And instinct for troublemaking. 811 00:31:20,615 --> 00:31:23,487 And then they set up a small agency together. 812 00:31:23,530 --> 00:31:28,175 It was his true calling, and he was so happy. 813 00:31:28,176 --> 00:31:30,057 But the whole time, 814 00:31:30,101 --> 00:31:32,755 she was setting him up as the fall guy 815 00:31:32,798 --> 00:31:34,278 for her own criminal activity. 816 00:31:34,321 --> 00:31:35,670 Forgery. 817 00:31:35,713 --> 00:31:36,888 Witness intimidation. 818 00:31:36,932 --> 00:31:37,932 Illegal wiretapping. 819 00:31:37,933 --> 00:31:39,499 So she framed him. 820 00:31:39,542 --> 00:31:41,196 Because she is a liar 821 00:31:41,239 --> 00:31:43,806 and a con artist, and a sociopath. 822 00:31:43,850 --> 00:31:45,765 But Todd, he couldn't resist her. 823 00:31:45,808 --> 00:31:47,156 He was like a moth to a flame. 824 00:31:47,200 --> 00:31:48,810 And he has his mother to thank 825 00:31:48,854 --> 00:31:49,985 for keeping him out of jail. 826 00:31:50,029 --> 00:31:51,333 The end. 827 00:31:56,642 --> 00:31:58,339 Wait a second. 828 00:31:58,383 --> 00:32:00,732 This is the third case where the found weapon 829 00:32:00,776 --> 00:32:01,994 was wiped clean, no prints. 830 00:32:02,038 --> 00:32:03,647 Let me guess. 831 00:32:03,691 --> 00:32:06,084 A magical confidential informant 832 00:32:06,128 --> 00:32:07,781 sweeps in to cement the case. 833 00:32:07,824 --> 00:32:09,347 Just like Kathleen's case. 834 00:32:09,391 --> 00:32:11,001 But how is P.A.C.T. getting away with all of this? 835 00:32:11,045 --> 00:32:12,349 Luke Anten. 836 00:32:12,393 --> 00:32:14,526 They hide behind his golden boy reputation. 837 00:32:14,569 --> 00:32:17,658 They cover their tracks, the insiders look the other way 838 00:32:17,702 --> 00:32:19,007 and enable him. 839 00:32:19,051 --> 00:32:21,008 And when all else fails, 840 00:32:21,052 --> 00:32:23,184 they silence those who get in the way. 841 00:32:23,228 --> 00:32:25,272 [GROANS] It just makes my blood boil. 842 00:32:25,316 --> 00:32:26,360 MARGARET: Mm-hmm. 843 00:32:26,404 --> 00:32:28,797 But their days are numbered 844 00:32:28,840 --> 00:32:31,886 because we are going to stop them. 845 00:32:31,929 --> 00:32:33,278 VERONICA: Okay, we're looking for someone 846 00:32:33,322 --> 00:32:34,715 working with the Portland Police Bureau. 847 00:32:34,758 --> 00:32:36,019 So it could be a cop, 848 00:32:36,063 --> 00:32:37,412 a dispatcher, a crime scene tech. 849 00:32:37,456 --> 00:32:40,196 Informants always look nervous, 850 00:32:40,240 --> 00:32:42,764 but inside, they're strong, steely. 851 00:32:42,808 --> 00:32:44,025 How many customers are there? 852 00:32:44,069 --> 00:32:45,505 Uh, around 40. 853 00:32:45,549 --> 00:32:47,680 Okay, let's start by narrowing the age range. 854 00:32:47,724 --> 00:32:48,899 20 to 60-year-olds. 855 00:32:48,942 --> 00:32:51,162 Okay, well, let's rule out 856 00:32:51,205 --> 00:32:52,641 the coddled ten-year-old whose mommy 857 00:32:52,684 --> 00:32:54,251 is literally spoon-feeding him. 858 00:32:54,294 --> 00:32:55,860 Good luck to the future girlfriend 859 00:32:55,904 --> 00:32:57,862 who will never be able to make him happy. 860 00:32:57,906 --> 00:32:58,950 And nix anyone else with kids, 861 00:32:58,994 --> 00:33:00,298 this wasn't a family affair. 862 00:33:00,342 --> 00:33:01,691 This is an adult, working solo, 863 00:33:01,735 --> 00:33:03,693 likely single, maybe lonely. 864 00:33:03,737 --> 00:33:06,869 Okay, that narrows us down to about a dozen possible options. 865 00:33:06,913 --> 00:33:08,827 Oh, this guy kind of looks like a cop, 866 00:33:08,870 --> 00:33:10,263 but I think he's on a date. 867 00:33:10,306 --> 00:33:12,351 A first one. An awkward one. 868 00:33:12,394 --> 00:33:14,222 Oh, she's paying. That's nice. 869 00:33:14,266 --> 00:33:16,049 Oop, nope. They went Dutch. 870 00:33:16,093 --> 00:33:17,703 Yeah, welcome to the friend zone, buddy. 871 00:33:17,747 --> 00:33:18,878 Wow. Well, if she's not smiling, 872 00:33:18,922 --> 00:33:20,618 this is also their last date. 873 00:33:20,662 --> 00:33:22,228 Yeah, she's not smiling. 874 00:33:22,272 --> 00:33:25,361 Okay, I think I should focus on anyone dining alone. 875 00:33:25,404 --> 00:33:27,885 Hmm, I guess I did teach you a few good things 876 00:33:27,929 --> 00:33:29,233 on those late-night stakeouts. 877 00:33:29,397 --> 00:33:32,008 Yeah, a few good things. Yeah. 878 00:33:32,052 --> 00:33:33,748 Okay, how many left? 879 00:33:33,792 --> 00:33:35,663 Alone? Uh... 880 00:33:35,707 --> 00:33:37,011 Five. 881 00:33:37,055 --> 00:33:38,273 All right, rule out anyone with tattoos 882 00:33:38,317 --> 00:33:40,666 unless they're military related. 883 00:33:40,710 --> 00:33:42,537 Okay, down to three. 884 00:33:42,581 --> 00:33:43,581 So close. 885 00:33:43,582 --> 00:33:45,017 Yeah. 886 00:33:47,237 --> 00:33:49,194 College student is out. 887 00:33:49,238 --> 00:33:51,109 Well, you should tell her grades don't matter. 888 00:33:51,153 --> 00:33:53,023 Yeah, it's who you meet along the way. 889 00:33:53,067 --> 00:33:55,591 Okay, two left. Wait. 890 00:33:56,722 --> 00:33:58,462 High school athletic coach. 891 00:33:58,506 --> 00:33:59,812 It's not him. 892 00:33:59,855 --> 00:34:01,943 Which means... 893 00:34:01,987 --> 00:34:03,030 It's a woman, isn't it? 894 00:34:03,075 --> 00:34:04,902 Yeah. I'll talk to you later. 895 00:34:06,076 --> 00:34:07,643 Hello. 896 00:34:08,948 --> 00:34:11,037 I think we have a friend in common. 897 00:34:11,081 --> 00:34:12,690 Keith Baylis. 898 00:34:12,734 --> 00:34:14,561 But... 899 00:34:14,605 --> 00:34:16,511 he's dead. 900 00:34:21,645 --> 00:34:25,598 Suzi, you were Keith's source. How did that come about? 901 00:34:25,643 --> 00:34:29,469 I work for the I.T. department at the Portland Police Bureau. 902 00:34:29,512 --> 00:34:31,035 I monitor documentation, 903 00:34:31,078 --> 00:34:33,078 tracking cross-communication within departments, 904 00:34:33,122 --> 00:34:35,468 and inter-server constituencies. 905 00:34:35,512 --> 00:34:36,947 Okay, well, she's talking robot, 906 00:34:36,991 --> 00:34:38,383 so it's a good thing you're here. 907 00:34:38,426 --> 00:34:40,470 What types of communication do you track? 908 00:34:40,513 --> 00:34:41,686 All types. 909 00:34:41,730 --> 00:34:45,296 Police reports, body cam footage, evidence locker logs. 910 00:34:45,339 --> 00:34:47,426 Emails between members of P.A.C.T., 911 00:34:47,470 --> 00:34:48,469 the special task force? 912 00:34:48,590 --> 00:34:51,590 Yes. I see everything. 913 00:34:51,633 --> 00:34:53,720 False arrests, skimming drugs, 914 00:34:53,764 --> 00:34:55,633 planting evidence, taking bribes. 915 00:34:55,677 --> 00:34:58,025 I wanted to report it, 916 00:34:58,069 --> 00:34:59,329 but... 917 00:35:00,285 --> 00:35:03,459 I was scared of how they'd retaliate. 918 00:35:03,503 --> 00:35:05,329 So, you went to Keith Baylis. 919 00:35:05,372 --> 00:35:07,156 No, he came to me. 920 00:35:07,199 --> 00:35:09,286 He was looking for an inside source. 921 00:35:09,330 --> 00:35:11,764 He was smart. He knew someone in I.T. 922 00:35:11,807 --> 00:35:13,112 would have the info. 923 00:35:13,156 --> 00:35:15,456 And so he found me at my regular lunch spot. 924 00:35:15,698 --> 00:35:17,547 - All You Can Meat. - And he convinced me that 925 00:35:17,591 --> 00:35:19,330 it was the right thing to do. 926 00:35:20,591 --> 00:35:22,547 But... 927 00:35:22,591 --> 00:35:24,504 now he's dead, 928 00:35:24,547 --> 00:35:26,721 and it's all my fault. 929 00:35:26,765 --> 00:35:30,591 No, it's not your fault. 930 00:35:30,634 --> 00:35:33,243 It was the right thing to do. 931 00:35:34,112 --> 00:35:35,286 But now we need you to testify 932 00:35:35,330 --> 00:35:37,547 because my clients are being framed 933 00:35:37,591 --> 00:35:39,504 for crimes they did not commit. 934 00:35:39,547 --> 00:35:41,330 But P.A.C.T. is so powerful. 935 00:35:41,373 --> 00:35:42,372 They kill people. 936 00:35:42,373 --> 00:35:45,634 - I mean, what if... - An individual is vulnerable. 937 00:35:45,678 --> 00:35:47,721 But with you, we would be four. 938 00:35:47,765 --> 00:35:49,026 And with Herb Mulholland and Kathleen Baylis, 939 00:35:49,070 --> 00:35:51,505 we'd be six, and there are others, 940 00:35:51,548 --> 00:35:53,026 people who shouldn't be in jail. 941 00:35:53,070 --> 00:35:56,113 We will stand together. They cannot take us all down. 942 00:35:56,157 --> 00:35:58,200 This is so Magnificent Seven. It's so awesome. 943 00:35:58,244 --> 00:36:00,508 - More like Yellowstone. - What, the park? 944 00:36:00,552 --> 00:36:02,070 Boys, focus. 945 00:36:02,939 --> 00:36:06,940 Suzi, we cannot bring down P.A.C.T. without you. 946 00:36:10,959 --> 00:36:12,524 I'll do it. 947 00:36:12,568 --> 00:36:13,872 I'll testify. 948 00:36:13,916 --> 00:36:16,481 But how will you protect me from them? 949 00:36:16,524 --> 00:36:17,872 We work with the D.A. 950 00:36:17,916 --> 00:36:19,308 to put every single one of them behind bars. 951 00:36:19,351 --> 00:36:22,046 We demand protection for you from the state. 952 00:36:22,090 --> 00:36:24,177 And we gather all the information that you found, 953 00:36:24,221 --> 00:36:25,698 the intel, the corruption, 954 00:36:25,742 --> 00:36:29,003 and we make it very, very public. 955 00:36:29,046 --> 00:36:32,872 I happen to know another very brave journalist 956 00:36:32,916 --> 00:36:34,525 from the Sentinel. 957 00:36:34,925 --> 00:36:37,015 _ 958 00:36:39,046 --> 00:36:41,917 Story broke. Front page. By Chet Venables. 959 00:36:41,960 --> 00:36:44,177 "The P.A.C.T. Task Force has been suspended 960 00:36:44,221 --> 00:36:46,699 and is under investigation for widespread corruption." 961 00:36:46,743 --> 00:36:48,569 We're looking at it right now. 962 00:36:48,612 --> 00:36:50,346 And the D.A. is right here, 963 00:36:50,370 --> 00:36:51,588 and she just told us 964 00:36:51,631 --> 00:36:53,066 that an arrest warrant for Luke Anten 965 00:36:53,110 --> 00:36:55,023 is being drafted as we speak. 966 00:36:55,066 --> 00:36:57,066 [SIGHS] So, I'm... I'm free? 967 00:36:57,110 --> 00:36:59,805 - I'm free. You did it. - Yes. [LAUGHS] 968 00:36:59,849 --> 00:37:02,153 You did this. Thank you. 969 00:37:02,197 --> 00:37:04,153 Because of you, P.A.C.T. won't be terrorizing 970 00:37:04,197 --> 00:37:05,415 the streets of North Portland anymore, 971 00:37:05,458 --> 00:37:07,458 and we'll get justice for Keith Baylis 972 00:37:07,502 --> 00:37:09,458 by proving P.A.C.T. was responsible for his murder. 973 00:37:09,502 --> 00:37:10,763 And what about Herb Mulholland? 974 00:37:10,806 --> 00:37:12,066 Don't worry. He'll be fine. 975 00:37:13,023 --> 00:37:14,415 Wow. 976 00:37:16,676 --> 00:37:18,458 All charges dropped. 977 00:37:18,502 --> 00:37:19,502 What do you know? 978 00:37:19,545 --> 00:37:21,327 Yeah, Herb and Kathleen are free, 979 00:37:21,371 --> 00:37:23,632 and the D.A. is trying to put Anten away. 980 00:37:23,676 --> 00:37:26,327 See? You can trust me. 981 00:37:26,371 --> 00:37:27,980 Yeah, I don't know about that. 982 00:37:28,024 --> 00:37:29,372 Oh, you don't know. 983 00:37:29,415 --> 00:37:30,458 No. 984 00:37:30,502 --> 00:37:34,241 Well, I enjoyed this little caper. 985 00:37:34,285 --> 00:37:35,806 Gave me something to do. 986 00:37:35,850 --> 00:37:37,285 And... 987 00:37:38,067 --> 00:37:40,067 I liked being in your ear again. 988 00:37:40,111 --> 00:37:42,764 Yeah, it was good. It was. 989 00:37:42,806 --> 00:37:45,416 - But... - Felt like I was back out in the real world. 990 00:37:45,459 --> 00:37:46,458 Free. 991 00:37:46,459 --> 00:37:48,372 But... 992 00:37:49,285 --> 00:37:52,154 ... this has to be goodbye. 993 00:37:52,198 --> 00:37:53,546 I just wanted to look you in the eye one more time, 994 00:37:53,590 --> 00:37:56,894 and tell you that you nearly ruined my life, 995 00:37:56,938 --> 00:37:58,894 and I will never forget that. 996 00:37:58,938 --> 00:38:00,459 I know. 997 00:38:01,503 --> 00:38:03,155 And I'm sorry. 998 00:38:03,199 --> 00:38:04,981 I really am. 999 00:38:07,981 --> 00:38:09,677 But we do make a good team. 1000 00:38:09,720 --> 00:38:11,460 Made a good team. 1001 00:38:11,504 --> 00:38:13,025 But not anymore. 1002 00:38:15,242 --> 00:38:17,460 Goodbye, Veronica. 1003 00:38:17,504 --> 00:38:18,678 [BUZZER SOUNDS] 1004 00:38:23,112 --> 00:38:24,678 [DOOR CLOSES] 1005 00:38:29,634 --> 00:38:30,895 All right, I'm ready. 1006 00:38:30,939 --> 00:38:32,591 All right, 1007 00:38:32,634 --> 00:38:35,026 this cancels the request for legal separation 1008 00:38:35,069 --> 00:38:37,504 and nullifies the service by publication. 1009 00:38:37,547 --> 00:38:40,330 And this is your preliminary signature pages 1010 00:38:40,374 --> 00:38:41,634 for your divorce proceedings. 1011 00:38:43,113 --> 00:38:44,548 There, here, 1012 00:38:44,591 --> 00:38:45,939 and here. 1013 00:38:47,069 --> 00:38:48,374 Okay. [CHUCKLES] 1014 00:38:48,418 --> 00:38:50,592 This should get the ball rolling, 1015 00:38:50,635 --> 00:38:52,461 and then I am free. 1016 00:38:52,505 --> 00:38:54,330 And no ice pick. 1017 00:38:54,374 --> 00:38:55,374 [LAUGHS] 1018 00:38:55,418 --> 00:38:57,200 I will get these processed and filed, 1019 00:38:57,243 --> 00:38:59,853 and we will be on to the next step by Wednesday? 1020 00:38:59,896 --> 00:39:01,548 Thank you, Susan. 1021 00:39:03,635 --> 00:39:06,330 And don't let this sully your view of marriage. 1022 00:39:06,374 --> 00:39:08,461 You are going to be very, very happy. 1023 00:39:08,505 --> 00:39:11,461 And your wedding is going to be gorgeous. 1024 00:39:11,505 --> 00:39:13,070 Thank you, Margaret. 1025 00:39:18,375 --> 00:39:19,419 How do you feel? 1026 00:39:20,853 --> 00:39:22,114 The same. 1027 00:39:22,337 --> 00:39:25,163 Uh, less encumbered maybe. 1028 00:39:25,207 --> 00:39:26,555 [KNOCK ON DOOR] 1029 00:39:26,599 --> 00:39:29,686 Hey... Oh, uh, am I interrupting something? 1030 00:39:29,729 --> 00:39:30,989 Yes. 1031 00:39:31,033 --> 00:39:32,250 What have you got there? 1032 00:39:32,294 --> 00:39:33,642 Oh, uh, 49 signed statements 1033 00:39:33,686 --> 00:39:35,076 of injury and personal grievance records. 1034 00:39:35,120 --> 00:39:36,990 The death trolley. 1035 00:39:37,034 --> 00:39:38,555 Notarized, spell-checked, 1036 00:39:38,599 --> 00:39:40,990 reprinted after unfortunate coffee-spill incident, 1037 00:39:41,034 --> 00:39:43,034 - and ready to file. - All right, just leave them there. 1038 00:39:46,729 --> 00:39:50,164 Mom, I know you're still mad at me about... 1039 00:39:50,208 --> 00:39:52,599 We don't need to discuss that matter any further. 1040 00:39:52,642 --> 00:39:53,990 Look, okay, yes, 1041 00:39:54,034 --> 00:39:56,034 there was a giant flashing neon sign saying "no." 1042 00:39:56,077 --> 00:39:57,512 Really? Where? 1043 00:39:57,556 --> 00:40:00,251 No, like, metaphorically, over my head, 1044 00:40:00,295 --> 00:40:01,990 following me around. I knew it was wrong 1045 00:40:02,034 --> 00:40:03,425 to contact her, and yes, 1046 00:40:03,469 --> 00:40:06,600 ironic to be getting help from the person who... 1047 00:40:06,643 --> 00:40:08,208 hurt me. 1048 00:40:08,251 --> 00:40:10,774 She nearly destroyed you, Todd. 1049 00:40:11,774 --> 00:40:13,121 Your whole life. 1050 00:40:13,164 --> 00:40:15,425 But I had you. 1051 00:40:15,469 --> 00:40:17,556 To protect me, helping me, 1052 00:40:17,600 --> 00:40:21,035 and-and that's what I wanted to do for you. Help. 1053 00:40:22,991 --> 00:40:24,643 You need to make smarter choices. 1054 00:40:24,687 --> 00:40:25,817 I know. 1055 00:40:25,861 --> 00:40:27,643 - I thought you were changing. - I am. 1056 00:40:27,687 --> 00:40:30,035 I am trying. I'm on my way towards that. 1057 00:40:30,078 --> 00:40:31,601 I really am. 1058 00:40:31,643 --> 00:40:33,861 And I am never going to see her 1059 00:40:33,904 --> 00:40:35,817 or speak to her ever again. 1060 00:40:35,861 --> 00:40:38,731 I promise you. I'm done. 1061 00:40:38,775 --> 00:40:40,339 Okay. 1062 00:40:41,948 --> 00:40:43,339 It's a good thing she still has 1063 00:40:43,383 --> 00:40:45,775 eight more years on her sentence. 1064 00:40:45,818 --> 00:40:47,818 Come on, let's get lunch. 1065 00:40:47,862 --> 00:40:50,644 Really? I was like 99% certain you weren't gonna ask. 1066 00:40:50,688 --> 00:40:52,166 Wait, can we eat at the bowling alley? 1067 00:40:52,209 --> 00:40:53,252 They have amazing corn dogs, 1068 00:40:53,296 --> 00:40:54,339 and I want to see some more of these 1069 00:40:54,383 --> 00:40:55,688 - sick bowling skills you have. - Sick? 1070 00:40:55,731 --> 00:40:57,297 Why do you use "sick" as a compliment? 1071 00:40:57,340 --> 00:40:58,644 Okay, fine, dope bowling skills. 1072 00:40:58,688 --> 00:41:00,340 - "Dope" is drugs. - Okay, insane bowling skills? 1073 00:41:00,384 --> 00:41:01,557 "Insane" is crazy. 1074 00:41:01,601 --> 00:41:02,775 All right, you're a great bowler, Mom. 1075 00:41:02,818 --> 00:41:04,818 - And you are not. - Jacket. 1076 00:41:04,862 --> 00:41:06,558 Oh. 1077 00:41:10,988 --> 00:41:12,514 MAN: Your Honor, the State of Oregon 1078 00:41:12,558 --> 00:41:14,732 would like to thank Ms. Caron for her cooperation 1079 00:41:14,776 --> 00:41:17,819 and seeks to reward leniency for information. 1080 00:41:17,863 --> 00:41:20,340 Namely, a grossly reduced sentence. 1081 00:41:20,384 --> 00:41:22,645 Her testimony against Detective Luke Anten 1082 00:41:22,689 --> 00:41:26,427 was a crucial factor in uncovering widespread corruption, 1083 00:41:26,471 --> 00:41:28,776 and helped us to put him behind bars. 1084 00:41:28,819 --> 00:41:31,906 JUDGE: Agreed. You are now a free woman, Ms. Caron. 1085 00:41:31,950 --> 00:41:33,211 Congratulations. 1086 00:41:33,254 --> 00:41:34,471 [GAVEL BANGS] 1087 00:41:34,514 --> 00:41:35,906 VERONICA: Thank you, Your Honor. 1088 00:41:35,950 --> 00:41:37,776 Thank you very much. 1089 00:41:37,819 --> 00:41:39,645 ♪ Where it all ends ♪ 1090 00:41:39,689 --> 00:41:41,732 ♪ 1091 00:41:43,385 --> 00:41:45,515 ♪ It'll make it hurt ♪ 1092 00:41:45,516 --> 00:41:50,511 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 79625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.