All language subtitles for Love Again 2015 Hallmark 720p WEBRip X264 Solar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,023 --> 00:00:03,699 ♪ I'LL BE KIND IF YOU'LL BE FAITHFUL ♪ 2 00:00:03,701 --> 00:00:06,436 ♪ YOU BE SWEET AND I'LL BE GRATEFUL ♪ 3 00:00:06,438 --> 00:00:08,871 ♪ COVER ME WITH KISSES, DEAR ♪ 4 00:00:08,873 --> 00:00:11,474 ♪ LIGHTEN UP THE ATMOSPHERE ♪ 5 00:00:11,476 --> 00:00:13,877 ♪ KEEP ME WARM INSIDE OUR BED ♪ 6 00:00:13,879 --> 00:00:16,812 ♪ I GOT DREAMS OF YOU ALL THROUGH MY HEAD ♪ 7 00:00:16,814 --> 00:00:19,382 ♪ FORTUNE TELLER SAID I'D BE FREE ♪ 8 00:00:19,384 --> 00:00:22,688 ♪ AND THAT'S THE DAY YOU CAME TO ME ♪ 9 00:00:22,690 --> 00:00:26,623 Subtitles by explosiveskull 10 00:00:26,625 --> 00:00:28,460 ♪ CAME TO ME ♪ 11 00:00:32,831 --> 00:00:34,898 ♪ DO, DOO-DOO, DO, DOO-DOO ♪ 12 00:00:34,900 --> 00:00:37,701 ♪ DO, DOO-DOO DO, DOO-DOO ♪ 13 00:00:37,703 --> 00:00:40,069 ♪ COME TO ME MY SWEETEST FRIEND ♪ 14 00:00:40,071 --> 00:00:42,773 ♪ CAN YOU FEEL MY HEART AGAIN? ♪ 15 00:00:42,775 --> 00:00:45,508 ♪ I'LL TAKE YOU BACK WHERE YOU BELONG ♪ 16 00:00:45,510 --> 00:00:47,978 ♪ AND THIS WILL BE OUR FAVORITE SONG ♪ 17 00:00:47,980 --> 00:00:50,646 ♪ COME TO ME WITH SECRETS BARE ♪ 18 00:00:50,648 --> 00:00:53,082 ♪ I'LL LOVE YOU MORE SO DON'T BE SCARED ♪ 19 00:00:53,084 --> 00:00:55,652 ♪ AND WHEN WE'RE OLD AND NEAR THE END ♪ 20 00:00:55,654 --> 00:00:59,992 ♪ WE'LL GO HOME AND START AGAIN ♪ 21 00:01:01,000 --> 00:01:07,074 Use the free code JOINNOW at 
www.playships.eu 22 00:01:08,933 --> 00:01:09,868 CHLOE! 23 00:01:15,841 --> 00:01:16,806 I LOST MY SHOE! 24 00:01:16,808 --> 00:01:18,741 OH! 25 00:01:18,743 --> 00:01:20,579 I LOST MY SHOE. 26 00:01:26,618 --> 00:01:27,951 WHAT'S THAT? 27 00:01:27,953 --> 00:01:29,518 WHAT DO YOU THINK? 28 00:01:29,520 --> 00:01:31,053 TEN YEARS. CAN YOU BELIEVE IT? 29 00:01:31,055 --> 00:01:32,122 TEN YEARS! 30 00:01:32,124 --> 00:01:33,889 MM. FEELS LIKE TEN MINUTES. 31 00:01:33,891 --> 00:01:35,559 YEAH. I LOVE YOU. 32 00:01:35,561 --> 00:01:37,494 I LOVE YOU MORE. 33 00:01:37,496 --> 00:01:39,663 EVEN THOUGH I GRIND MY TEETH AT NIGHT? 34 00:01:39,665 --> 00:01:41,598 EVEN THOUGH YOU DRINK THE LAST CUP OF COFFEE. 35 00:01:41,600 --> 00:01:42,699 YOU ALWAYS GET COFFEE! 36 00:01:42,701 --> 00:01:44,868 I LOVE YOU EVEN THOUGH ALL YOU DO IS WATCH THE CUBS 37 00:01:44,870 --> 00:01:46,535 AND THOSE SLOW-MO REPLAYS AND AFTER... 38 00:01:46,537 --> 00:01:48,604 OH, WELL! WELL, IN THAT CASE... 39 00:01:48,606 --> 00:01:50,574 [BLOWS A RASPBERRY] 40 00:01:50,576 --> 00:01:51,807 MM-HMM. 41 00:01:51,809 --> 00:01:53,476 YOU CAN ALWAYS GET ANOTHER ONE OF THOSE. 42 00:01:53,478 --> 00:01:55,044 I COULD NEVER GET ANOTHER YOU. 43 00:01:55,046 --> 00:01:56,849 THAT'S RIGHT. 44 00:01:58,984 --> 00:02:01,517 EWW! UGH... 45 00:02:01,519 --> 00:02:02,952 WHAT? 46 00:02:02,954 --> 00:02:04,654 PARENTS AREN'T SUPPOSED TO KISS! 47 00:02:04,656 --> 00:02:06,122 THESE PARENTS KISS! 48 00:02:06,124 --> 00:02:08,524 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, MONKEY? 49 00:02:08,526 --> 00:02:10,093 - OKAY... - SAY CHEESE! 50 00:02:10,095 --> 00:02:12,896 THIS IS THE BEST PLACE EVER! 51 00:02:12,898 --> 00:02:14,800 [SHUTTER SNAPS] 52 00:02:16,768 --> 00:02:19,805 [BIRDS SINGING] 53 00:02:24,776 --> 00:02:27,113 [♪♪♪] 54 00:02:44,996 --> 00:02:46,028 MORNING. 55 00:02:46,030 --> 00:02:47,999 MORNING. 56 00:02:49,468 --> 00:02:50,734 BUSY DAY? 57 00:02:50,736 --> 00:02:54,104 MEETING THE INVESTORS. YOU? 58 00:02:54,106 --> 00:02:56,939 UH, ARBITRATION. 59 00:02:56,941 --> 00:02:58,842 MICHAEL AND SARAH'S PARTY IS TONIGHT. 60 00:02:58,844 --> 00:03:00,210 I MIGHT BE LATE. 61 00:03:00,212 --> 00:03:02,381 ME TOO. 62 00:03:06,818 --> 00:03:09,518 AND PLEASE DO NOT LET YOUR FEELINGS ENTER INTO THIS. 63 00:03:09,520 --> 00:03:11,624 THAT'S WHAT GOT YOU HERE IN THE FIRST PLACE. 64 00:03:13,992 --> 00:03:15,992 OH, SORRY. I'LL MAKE SOME MORE. 65 00:03:15,994 --> 00:03:17,127 - [PHONE CHIMES] - WHAT? 66 00:03:17,129 --> 00:03:19,496 OH, MY NEW WEB DESIGNER. 67 00:03:19,498 --> 00:03:20,997 I DIDN'T KNOW YOU HIRED A NEW GUY. 68 00:03:20,999 --> 00:03:22,532 OH, A MONTH AGO. IT'S A SHE. 69 00:03:22,534 --> 00:03:23,967 TOM'S FRIEND FROM NORTHWESTERN. 70 00:03:23,969 --> 00:03:25,768 WHAT? THE PRETTY ONE? 71 00:03:25,770 --> 00:03:27,874 I GUESS. 72 00:03:38,851 --> 00:03:40,686 [BRAKES SCREECH] 73 00:03:44,690 --> 00:03:47,493 [♪♪♪] 74 00:04:03,841 --> 00:04:06,044 [PHONES RINGING, OFFICE BUSTLING] 75 00:04:09,147 --> 00:04:10,980 YOU TOOK THE HUDSON CASE? 76 00:04:10,982 --> 00:04:13,717 THEY HAVE FOUR CHILDREN, WALTER. 77 00:04:13,719 --> 00:04:15,518 THEY CAN'T AFFORD US. 78 00:04:15,520 --> 00:04:17,286 THAT'S WHY I TOOK IT PRO BONO. 79 00:04:17,288 --> 00:04:19,121 [GRUMBLING SIGH] 80 00:04:19,123 --> 00:04:20,589 SOMETIMES, 81 00:04:20,591 --> 00:04:22,525 I THINK I SHOULD'VE TAUGHT YOU TO SAY "NO" 82 00:04:22,527 --> 00:04:23,995 ONCE IN AWHILE. 83 00:04:27,099 --> 00:04:29,034 DOES IT EVER GET TO YOU? 84 00:04:30,769 --> 00:04:33,068 PEOPLE DIVORCE, FAMILIES FALL APART. 85 00:04:33,070 --> 00:04:34,871 OF COURSE IT DOES. 86 00:04:34,873 --> 00:04:35,938 SOMETIMES, I THINK 87 00:04:35,940 --> 00:04:38,575 I SHOULD GO BACK TO BEING A JUDGE. 88 00:04:38,577 --> 00:04:42,044 BUT THEN HOW COULD I AFFORD TO SUPPORT MY THREE EX-WIVES? 89 00:04:42,046 --> 00:04:44,549 NO MORE PRO BONO, CHLOE. 90 00:04:46,217 --> 00:04:48,887 [♪♪♪] 91 00:05:01,300 --> 00:05:03,936 [♪♪♪] 92 00:05:05,337 --> 00:05:07,070 HEY! 93 00:05:07,072 --> 00:05:08,705 SO? 94 00:05:08,707 --> 00:05:10,005 DID WE NAIL THE FUNDING? 95 00:05:10,007 --> 00:05:11,640 - THEY LOVED THE CONCEPT. - YES! 96 00:05:11,642 --> 00:05:13,577 BUT THEY'RE NOT READY TO MAKE A DECISION 97 00:05:13,579 --> 00:05:15,311 TILL THE WEBSITE IS UP AND RUNNING. 98 00:05:15,313 --> 00:05:16,580 HOW LONG BEFORE THAT'S A REALITY? 99 00:05:16,582 --> 00:05:18,248 I NEED TWO MORE WEEKS. AT LEAST. 100 00:05:18,250 --> 00:05:20,349 I KNEW YOU WERE GOING TO SAY THAT. 101 00:05:20,351 --> 00:05:21,818 TEN DAYS? 102 00:05:21,820 --> 00:05:23,085 WE DON'T HAVE TEN DAYS, HAYLEY. 103 00:05:23,087 --> 00:05:24,320 IT'S BETWEEN US AND KINETIC. 104 00:05:24,322 --> 00:05:26,089 IF WE'RE NOT LIVE, THEN WE'RE DEAD. 105 00:05:26,091 --> 00:05:28,258 AND THERE'S NO WAY YOU CAN HIRE AN EXTRA CODE WRITER? 106 00:05:28,260 --> 00:05:29,960 I CAN BARELY AFFORD TO PAY YOU. 107 00:05:29,962 --> 00:05:31,861 I'VE GOT EVERYTHING WRAPPED UP IN THIS. 108 00:05:31,863 --> 00:05:33,296 IF THIS THING DOESN'T GO, THEN... 109 00:05:33,298 --> 00:05:35,097 OKAY, IT'S NOT YOUR PROBLEM. 110 00:05:35,099 --> 00:05:36,668 JUST DO YOUR BEST, OKAY? 111 00:05:40,938 --> 00:05:43,238 [CRICKETS CHIRPING, STRAINS OF PARTY CARRYING] 112 00:05:43,240 --> 00:05:46,342 [GUESTS CHATTING, INDISTINCT] 113 00:05:46,344 --> 00:05:48,010 WHAT KIND OF SMILES ARE THOSE? 114 00:05:48,012 --> 00:05:49,378 WHAT? [LAUGHS] 115 00:05:49,380 --> 00:05:50,813 AGAIN? PLEASE? 116 00:05:50,815 --> 00:05:52,015 [SNAP] 117 00:05:52,017 --> 00:05:54,984 OH, THAT'S BEAUTIFUL. THANK YOU. 118 00:05:54,986 --> 00:05:57,322 [MICHAEL]: A TOAST! 119 00:06:01,993 --> 00:06:04,260 [SPOON CLINKING GLASS] 120 00:06:04,262 --> 00:06:06,165 20 YEARS LATER... 121 00:06:08,033 --> 00:06:09,965 AND I STILL HAVE BUTTERFLIES 122 00:06:09,967 --> 00:06:11,801 WHEN SHE WALKS INTO THE ROOM. 123 00:06:11,803 --> 00:06:12,702 [GIGGLES] 124 00:06:12,704 --> 00:06:15,104 SHE'S THE FIRST PERSON I WANT TO TALK TO 125 00:06:15,106 --> 00:06:16,839 AND THE LAST. 126 00:06:16,841 --> 00:06:19,041 I LOOK AT THIS WOMAN 127 00:06:19,043 --> 00:06:21,911 AND I THINK, 128 00:06:21,913 --> 00:06:23,779 "HOW AM I SO LUCKY 129 00:06:23,781 --> 00:06:26,750 TO SPEND MY LIFE WITH HER?" 130 00:06:26,752 --> 00:06:28,051 [SARAH LAUGHS] NO. 131 00:06:28,053 --> 00:06:31,221 I'M THE LUCKY ONE. 132 00:06:31,223 --> 00:06:32,955 [CHOKING UP] YOU ALWAYS MAKE ME FEEL 133 00:06:32,957 --> 00:06:36,192 LIKE THE MOST BEAUTIFUL WOMAN IN THE ROOM! 134 00:06:36,194 --> 00:06:38,395 EVEN WHEN I'M CLEARLY NOT. 135 00:06:38,397 --> 00:06:41,765 [SNIFFS] AND I STILL LOVE YOUR CORNY JOKES 136 00:06:41,767 --> 00:06:44,303 AND THE WAY YOU ALWAYS MAKE ME LAUGH. 137 00:06:45,404 --> 00:06:48,673 I LOVE YOU. 138 00:06:51,075 --> 00:06:53,176 [GLASSES CLINKING] 139 00:06:53,178 --> 00:06:54,243 A TOAST! 140 00:06:54,245 --> 00:06:57,782 [ALL AGREEING AND LAUGHING] 141 00:07:03,421 --> 00:07:06,024 [♪♪♪] 142 00:07:12,430 --> 00:07:14,397 [CHLOE]: BUT IT WAS YOUR ANNIVERSARY. 143 00:07:14,399 --> 00:07:15,964 I DIDN'T WANT TO BRING YOU DOWN. 144 00:07:15,966 --> 00:07:17,834 CHLOE, IT'S ME. 145 00:07:17,836 --> 00:07:19,269 HOW LONG HAVE WE KNOWN EACH OTHER? 146 00:07:19,271 --> 00:07:22,104 JUST TELL ME WHAT'S GOING ON. 147 00:07:22,106 --> 00:07:24,409 WE JUST... WE'VE JUST GROWN DISTANT. 148 00:07:29,313 --> 00:07:31,347 HOW IS THAT POSSIBLE? 149 00:07:31,349 --> 00:07:33,750 WELL, WE'VE STOPPED COMMUNICATING ENTIRELY. 150 00:07:33,752 --> 00:07:36,452 AND... [HEAVY SIGH] 151 00:07:36,454 --> 00:07:37,921 I DON'T KNOW. 152 00:07:37,923 --> 00:07:40,893 IT'S LIKE ALL THE GOOD STUFF, IT'S JUST GONE. 153 00:07:42,226 --> 00:07:44,394 [BOTH PANTING] 154 00:07:44,396 --> 00:07:47,029 WE HAVEN'T TOLD ANYONE YET. 155 00:07:47,031 --> 00:07:48,198 YOU CAN'T BE SERIOUS! 156 00:07:48,200 --> 00:07:50,799 I DON'T KNOW WHAT ELSE TO TELL YOU. 157 00:07:50,801 --> 00:07:51,967 BUT YOU'RE THE COUPLE 158 00:07:51,969 --> 00:07:53,905 SARAH AND I ALWAYS WANTED TO BE. 159 00:07:55,005 --> 00:07:56,708 NOT ANYMORE. 160 00:07:58,375 --> 00:08:00,275 WE USED TO DO THINGS TOGETHER AND NOW HE'S... 161 00:08:00,277 --> 00:08:01,443 HE'S ALWAYS WORKING. 162 00:08:01,445 --> 00:08:02,811 SHE'S ALWAYS WORKING. 163 00:08:02,813 --> 00:08:04,147 EVEN WHEN SHE COMES HOME, SHE'S WORKING. 164 00:08:04,149 --> 00:08:05,380 WHAT ABOUT TENNIS? 165 00:08:05,382 --> 00:08:06,416 YOU GUYS LOVE TENNIS. 166 00:08:06,418 --> 00:08:08,017 WE HAVEN'T PLAYED IN YEARS. 167 00:08:08,019 --> 00:08:09,284 REMEMBER HOW YOU USED TO TAKE THOSE DRIVES 168 00:08:09,286 --> 00:08:10,385 AND GET LOST, JUST FOR FUN? 169 00:08:10,387 --> 00:08:11,387 GO DO THAT. 170 00:08:11,389 --> 00:08:14,157 GETTING OUT OF THE DRIVEWAY IS HARD ENOUGH. 171 00:08:14,159 --> 00:08:16,192 I'M NOT SURE WE HAVE ANYTHING IN COMMON ANYMORE. 172 00:08:16,194 --> 00:08:17,327 EVER SINCE AMANDA LEFT. 173 00:08:17,329 --> 00:08:18,861 HE SAYS HE WANTS TO WATCH SPORTS, 174 00:08:18,863 --> 00:08:19,996 BUT IT'S JUST... 175 00:08:19,998 --> 00:08:23,065 IT'S JUST AN EXCUSE TO GO AND SLEEP IN THE GUEST ROOM. 176 00:08:23,067 --> 00:08:24,299 BUT YOU'RE "DAVID AND CHLOE." 177 00:08:24,301 --> 00:08:26,803 YOU'LL WORK IT OUT. 178 00:08:26,805 --> 00:08:28,938 YOU'RE "CHLOE AND DAVID." 179 00:08:28,940 --> 00:08:30,142 YOU'LL WORK IT OUT. 180 00:08:42,086 --> 00:08:43,855 [WEARY SIGH] 181 00:08:45,523 --> 00:08:48,158 SARAH AND MICHAEL... 182 00:08:48,160 --> 00:08:50,496 WE USED TO BE LIKE THEM. HMM? 183 00:08:52,363 --> 00:08:53,465 I KNOW. 184 00:08:55,867 --> 00:08:57,969 NOT ANYMORE, HUH? 185 00:09:03,407 --> 00:09:05,076 IT'S NOT WORKING. 186 00:09:07,145 --> 00:09:09,578 IT'S LIKE WE'RE ROOMMATES. WE'RE NOT HAPPY. 187 00:09:09,580 --> 00:09:11,079 THAT'S NOT WHAT I SAID. 188 00:09:11,081 --> 00:09:12,081 YOU DON'T HAVE TO. 189 00:09:12,083 --> 00:09:13,283 LOOK AT US. 190 00:09:13,285 --> 00:09:15,250 WE MIGHT AS WELL JUST... 191 00:09:15,252 --> 00:09:18,420 DON'T SAY SOMETHING THAT YOU CAN'T TAKE BACK. 192 00:09:18,422 --> 00:09:21,024 DON'T TELL ME IT HASN'T CROSSED YOUR MIND. 193 00:09:21,026 --> 00:09:24,059 YOU WORK WITH UNHAPPY COUPLES ALL DAY LONG. 194 00:09:24,061 --> 00:09:26,097 YEAH, BUT THAT'S NOT US. 195 00:09:30,935 --> 00:09:33,970 WELL, YOU PRACTICALLY LIVE IN THE GUEST ROOM ANYWAY, SO. 196 00:09:33,972 --> 00:09:37,910 I GUESS SEPARATION'S REALLY NOT THAT... ANY DIFFERENT, IS IT? 197 00:09:40,045 --> 00:09:43,246 I'LL LOOK FOR A PLACE. 198 00:09:43,248 --> 00:09:45,483 THERE'S SOME APARTMENTS NEAR THE OFFICE. 199 00:09:51,022 --> 00:09:53,323 YOU KNOW, THAT, UM... TSK... 200 00:09:53,325 --> 00:09:55,357 IF WE GET SEPARATED, 201 00:09:55,359 --> 00:09:57,559 THEN THE CHANCES ARE WE'RE GONNA GET A DIVORCE, 202 00:09:57,561 --> 00:09:58,895 BECAUSE THAT'S WHAT COUPLES DO. 203 00:09:58,897 --> 00:10:01,630 THEY GET SEPARATED, GO TO COUNSELING, 204 00:10:01,632 --> 00:10:03,600 THEN THEY GET DIVORCED. 205 00:10:03,602 --> 00:10:04,634 YOU WANT A DIVORCE? 206 00:10:04,636 --> 00:10:06,602 [STAMMERS] DO YOU? 207 00:10:06,604 --> 00:10:09,140 I'M JUST SAYING OUT LOUD WHAT WE'VE BOTH BEEN THINKING. 208 00:10:10,608 --> 00:10:13,112 [INHALES SHARPLY, SIGHS] 209 00:10:15,079 --> 00:10:17,914 [TIDIES UP LOUDLY] 210 00:10:17,916 --> 00:10:19,318 [CHLOE, QUIETLY]: YEAH, WE ARE. 211 00:10:23,888 --> 00:10:25,890 [DOOR SLAMS] 212 00:10:33,898 --> 00:10:35,166 [COMMENTATOR]: ...AFTER THE PLAY, 213 00:10:36,199 --> 00:10:38,233 THERE WAS A 15-YARD PENALTY ON THE FIVE-YARD LINE, 214 00:10:38,235 --> 00:10:40,937 BUT THEY GOT THE BALL BACK AND INTO THE END ZONE. 215 00:10:40,939 --> 00:10:41,940 IT LOOKS LIKE A TOUCHDOWN! 216 00:10:46,478 --> 00:10:48,278 [AMANDA]: MOM! DAD! ARE YOU HERE? 217 00:10:48,280 --> 00:10:50,413 [GAME CONTINUES INDISTINCTLY] 218 00:10:50,415 --> 00:10:52,852 [♪♪♪] 219 00:10:57,555 --> 00:10:59,058 MOM? 220 00:11:00,190 --> 00:11:01,323 [HUSHED]: WHAT'S SHE DOING HERE? 221 00:11:01,325 --> 00:11:02,991 I HAVE NO IDEA. 222 00:11:02,993 --> 00:11:03,963 WE'LL BE RIGHT DOWN! 223 00:11:07,699 --> 00:11:09,401 [FORCED CHUCKLES] 224 00:11:14,104 --> 00:11:15,438 SWEETHEART? 225 00:11:15,440 --> 00:11:17,472 HI! WHAT ARE YOU DOING HERE? 226 00:11:17,474 --> 00:11:19,207 - IS EVERYTHING OKAY? - ARE YOU SICK? 227 00:11:19,209 --> 00:11:20,275 NO, NO, NO. 228 00:11:20,277 --> 00:11:21,244 DID SOMETHING HAPPEN WITH JEREMY? 229 00:11:21,246 --> 00:11:22,245 IF HE BROKE YOUR HEART... 230 00:11:22,247 --> 00:11:23,645 NO. JUST... JUST THE OPPOSITE. 231 00:11:23,647 --> 00:11:24,646 HI, MR. AND MRS. BAKER! 232 00:11:24,648 --> 00:11:25,615 HEY, JEREMY. 233 00:11:25,617 --> 00:11:28,351 HEY, NO MORE "MR./MRS. BAKER" STUFF, OKAY? 234 00:11:28,353 --> 00:11:30,055 IT'S CHLOE AND DAVID, OKAY? 235 00:11:31,422 --> 00:11:34,323 OR... "MOM AND DAD"? 236 00:11:34,325 --> 00:11:36,125 OKAY, I JUST... I CAN'T... 237 00:11:36,127 --> 00:11:38,061 I CAN'T HOLD IT IN ANY LONGER. 238 00:11:38,063 --> 00:11:39,696 OH! 239 00:11:39,698 --> 00:11:40,963 WE'RE GETTING MARRIED! 240 00:11:40,965 --> 00:11:44,000 OH, MY GOODNESS! CONGRATULATIONS! 241 00:11:44,002 --> 00:11:46,568 WE COULDN'T BE HAPPIER. 242 00:11:46,570 --> 00:11:50,106 SO HAPPY. THIS IS SUCH AMAZING NEWS. 243 00:11:50,108 --> 00:11:51,173 I HOPE YOU'RE NOT UPSET 244 00:11:51,175 --> 00:11:52,475 I DIDN'T ASK FOR YOUR BLESSING FIRST. 245 00:11:52,477 --> 00:11:54,977 WE JUST... WE REALLY WANTED TO SURPRISE YOU. 246 00:11:54,979 --> 00:11:56,180 WELL, YOU CERTAINLY DID THAT! 247 00:11:57,614 --> 00:11:58,581 I KNOW WE'RE YOUNG, 248 00:11:58,583 --> 00:12:00,249 BUT WE'RE THE SAME AGE AS WHEN YOU GOT MARRIED, 249 00:12:00,251 --> 00:12:01,516 AND LOOK AT YOU NOW. 250 00:12:01,518 --> 00:12:03,486 YEAH. LOOK AT US NOW. 251 00:12:03,488 --> 00:12:05,221 [STIFLES A SOB] 252 00:12:05,223 --> 00:12:06,489 MOM, DON'T CRY! 253 00:12:06,491 --> 00:12:08,024 NO, I'M FINE. UM... 254 00:12:08,026 --> 00:12:10,326 YOU KNOW, WE HAVE A VINTAGE BOTTLE OF CHAMPAGNE 255 00:12:10,328 --> 00:12:11,760 IN THE KITCHEN 256 00:12:11,762 --> 00:12:13,529 THAT WOULD BE JUST PERFECT FOR THIS OCCASION. 257 00:12:13,531 --> 00:12:15,497 I'LL GO GET IT, AND YOU GUYS SIT DOWN. 258 00:12:15,499 --> 00:12:17,066 SIT DOWN, GET COMFY. 259 00:12:17,068 --> 00:12:18,337 - I'LL HELP YOU. - YEAH. OKAY. 260 00:12:21,205 --> 00:12:23,106 ARE YOU OKAY? 261 00:12:23,108 --> 00:12:25,408 [TAKING A SHAKY BREATH] 262 00:12:25,410 --> 00:12:28,010 YEAH. JUST LIFE'S FUNNY, ISN'T IT? 263 00:12:28,012 --> 00:12:30,045 WE'RE FALLING APART 264 00:12:30,047 --> 00:12:32,381 AND THEY'RE... THEY'RE JUST STARTING. 265 00:12:32,383 --> 00:12:33,750 WE SHOULD PROBABLY TELL THEM ABOUT US. 266 00:12:33,752 --> 00:12:35,318 NO. NO, NO, NO. 267 00:12:35,320 --> 00:12:36,686 WE'LL RUIN THE HAPPIEST MOMENT OF HER LIFE. 268 00:12:36,688 --> 00:12:38,390 WELL, WHAT SHOULD WE SAY? 269 00:12:42,426 --> 00:12:44,092 WHY DON'T WE JUST SAY NOTHING? 270 00:12:44,094 --> 00:12:45,727 ARE YOU SURE? 271 00:12:45,729 --> 00:12:48,533 YES. YES. WE SAY NOTHING. 272 00:12:49,700 --> 00:12:51,400 [FORCES A CHUCKLE] 273 00:12:51,402 --> 00:12:53,538 HERE WE GO! LOOK AT THIS. 274 00:12:56,340 --> 00:12:58,106 TO JEREMY AND AMANDA. 275 00:12:58,108 --> 00:12:59,744 - CHEERS. - CHEERS. 276 00:13:03,580 --> 00:13:05,548 [♪♪♪] 277 00:13:05,550 --> 00:13:07,151 [GAGS] 278 00:13:09,054 --> 00:13:11,390 GUESS '89 WAS A BAD YEAR. 279 00:13:12,556 --> 00:13:14,689 THAT'S WAS THE YEAR WE WERE MARRIED. 280 00:13:14,691 --> 00:13:16,361 [CHUCKLES] 281 00:13:18,228 --> 00:13:20,398 I HAVE A GREAT BOTTLE OF WINE. 282 00:13:23,267 --> 00:13:26,568 I'M SO SORRY. I DON'T KNOW WHAT... HAPPENED. 283 00:13:26,570 --> 00:13:30,139 UM, WELL, TELL US HOW THIS ALL CAME ABOUT! 284 00:13:30,141 --> 00:13:31,406 MY GOODNESS. 285 00:13:31,408 --> 00:13:33,608 WELL, YOU KNOW WE'VE BEEN IN LOVE FOREVER. 286 00:13:33,610 --> 00:13:35,077 NEARLY TWO YEARS. 287 00:13:35,079 --> 00:13:37,447 JEREMY PROPOSED TO ME AT THE CAMPUS FOUNTAIN. 288 00:13:37,449 --> 00:13:38,648 I SPENT HOURS 289 00:13:38,650 --> 00:13:40,750 MEMORIZING WHAT I WAS GOING TO SAY. 290 00:13:40,752 --> 00:13:42,318 AND WHEN WE GOT THERE, HE FORGOT. 291 00:13:42,320 --> 00:13:43,519 BUT... 292 00:13:43,521 --> 00:13:46,154 AMANDA COMPLETED MY SENTENCE FOR ME. 293 00:13:46,156 --> 00:13:47,423 YOU KNEW I'D SAY YES. 294 00:13:47,425 --> 00:13:49,192 I WAS HOPING. 295 00:13:49,194 --> 00:13:50,259 WE AGREE ON EVERYTHING. 296 00:13:50,261 --> 00:13:51,461 WE DO. 297 00:13:51,463 --> 00:13:53,529 OH, AND MOM, I DECIDED, FOR THE WEDDING, 298 00:13:53,531 --> 00:13:54,764 I WANT TO WEAR YOUR DRESS. 299 00:13:54,766 --> 00:13:56,365 I MEAN, IT WAS GOOD LUCK 300 00:13:56,367 --> 00:13:57,600 FOR YOU AND DAD. 301 00:13:57,602 --> 00:14:00,436 ALSO, I HAVE A NEW ROTATION 302 00:14:00,438 --> 00:14:02,704 STARTING AT THE HOSPITAL IN SUMMER... 303 00:14:02,706 --> 00:14:04,640 AND I'M DOING TEACHERS WITHOUT BORDERS 304 00:14:04,642 --> 00:14:05,808 DURING THE FALL... 305 00:14:05,810 --> 00:14:07,610 RIGHT. SO... 306 00:14:07,612 --> 00:14:09,846 THE WEDDING'S NEXT WEEKEND. 307 00:14:09,848 --> 00:14:11,514 WHAT? 308 00:14:11,516 --> 00:14:12,414 - NEXT WEEKEND? - WAIT A MINUTE. 309 00:14:12,416 --> 00:14:14,583 WHAT ABOUT PLANNING AND INVITATIONS... 310 00:14:14,585 --> 00:14:15,650 NO INVITATIONS. 311 00:14:15,652 --> 00:14:17,587 WE DECIDED WE JUST WANT OUR FAMILIES. 312 00:14:17,589 --> 00:14:19,222 LOOK, I'VE ALREADY PLANNED EVERYTHING. 313 00:14:19,224 --> 00:14:21,259 WE'RE GETTING MARRIED IN CAMDEN, MAINE. 314 00:14:22,794 --> 00:14:24,726 ISN'T EVERYTHING PERFECT? 315 00:14:24,728 --> 00:14:26,764 [♪♪♪] 316 00:14:31,603 --> 00:14:33,238 PERFECT. 317 00:14:34,405 --> 00:14:36,606 WE'VE ALWAYS BEEN HONEST WITH HER. 318 00:14:36,608 --> 00:14:39,710 WE CAN'T TELL HER HOW THINGS REALLY ARE. 319 00:14:41,246 --> 00:14:43,379 WELL, I THINK YOU'RE UNDERESTIMATING 320 00:14:43,381 --> 00:14:44,847 HER ABILITY TO HANDLE IT. 321 00:14:44,849 --> 00:14:46,314 DAVID, SHE THINKS WE'RE PERFECT. 322 00:14:46,316 --> 00:14:47,549 SHE'LL BE DEVASTATED. 323 00:14:47,551 --> 00:14:48,518 [KNOCKING] 324 00:14:48,520 --> 00:14:50,622 COME IN. 325 00:14:52,456 --> 00:14:53,856 HI. 326 00:14:53,858 --> 00:14:55,891 I JUST... I WANTED TO SAY HOW MUCH I LOVE YOU GUYS. 327 00:14:55,893 --> 00:14:59,629 YOU'RE THE BEST PARENTS ANYONE COULD EVER ASK FOR. 328 00:14:59,631 --> 00:15:02,365 WE LOVE YOU, TOO, HONEY. 329 00:15:02,367 --> 00:15:03,832 GOODNIGHT. 330 00:15:03,834 --> 00:15:06,271 - GOODNIGHT, SWEETHEART. - GOODNIGHT. 331 00:15:07,671 --> 00:15:09,505 HOW LONG ARE WE SUPPOSED TO KEEP THAT UP? 332 00:15:09,507 --> 00:15:12,507 WE... WE CAN'T RUIN HER WEDDING. 333 00:15:12,509 --> 00:15:16,444 WE JUST WILL HAVE TO WAIT UNTIL AFTER SHE'S MARRIED. 334 00:15:16,446 --> 00:15:17,548 AND UNTIL THEN? 335 00:15:19,517 --> 00:15:22,851 WE GO TO MAINE AND-AND... AND WE FAKE IT. 336 00:15:22,853 --> 00:15:24,319 "FAKE IT." 337 00:15:24,321 --> 00:15:26,722 YEAH, IT'S ONLY FOR A FEW DAYS. 338 00:15:26,724 --> 00:15:30,659 WE CERTAINLY HAVE BEEN DOING IT FOR A LOT LONGER THAN THAT. 339 00:15:30,661 --> 00:15:32,263 OKAY. 340 00:15:33,363 --> 00:15:36,234 OKAY. 341 00:15:43,340 --> 00:15:45,476 [♪♪♪] 342 00:16:28,585 --> 00:16:30,555 MOM! HI! 343 00:16:33,358 --> 00:16:34,490 - OH. - MM! 344 00:16:34,492 --> 00:16:36,762 - HI, DAD! - BABY GIRL! 345 00:16:38,762 --> 00:16:40,362 I CANNOT BELIEVE 346 00:16:40,364 --> 00:16:41,930 WE HAVE FOUR WHOLE DAYS HERE. 347 00:16:41,932 --> 00:16:42,965 ME NEITHER. 348 00:16:42,967 --> 00:16:44,433 YES. WORDS CAN'T DESCRIBE IT. 349 00:16:44,435 --> 00:16:46,401 EVERYTHING LOOKS JUST THE SAME, DOESN'T IT? 350 00:16:46,403 --> 00:16:48,737 MR. AND MRS. BAKER. WELCOME BACK. 351 00:16:48,739 --> 00:16:50,305 MOM, DAD, YOU REMEMBER NICO? 352 00:16:50,307 --> 00:16:52,040 HE IS THE GENERAL MANAGER NOW. 353 00:16:52,042 --> 00:16:54,476 NICO! MY GOODNESS! 354 00:16:54,478 --> 00:16:56,011 LOOK AT YOU. YOU WERE SO YOUNG! 355 00:16:56,013 --> 00:16:56,980 WEREN'T WE ALL? 356 00:16:56,982 --> 00:16:59,881 ALL THESE YEARS, I NEVER FORGOT ABOUT YOU. 357 00:16:59,883 --> 00:17:01,616 THE WAY YOU WERE ALWAYS LAUGHING TOGETHER. 358 00:17:01,618 --> 00:17:03,852 SEEING SUCH A HAPPY COUPLE 359 00:17:03,854 --> 00:17:05,955 INSPIRED ME TO PROPOSE TO MY GIRLFRIEND. 360 00:17:05,957 --> 00:17:07,689 WE GOT MARRIED DOWN ON THE BEACH. 361 00:17:07,691 --> 00:17:09,624 - CONGRATULATIONS. - NICE. THAT'S... 362 00:17:09,626 --> 00:17:12,428 UNFORTUNATELY, SHE LEFT ME FOR A TOURIST. 363 00:17:12,430 --> 00:17:14,463 BUT IF I HADN'T MARRIED HER, 364 00:17:14,465 --> 00:17:16,064 THEN I NEVER WOULD HAVE MET HER COUSIN, 365 00:17:16,066 --> 00:17:18,333 WHO'S THE LOVE MY LIFE. 366 00:17:18,335 --> 00:17:19,001 WELL, CONGRATULATIONS ON THAT THEN. 367 00:17:19,003 --> 00:17:20,902 YES. 368 00:17:20,904 --> 00:17:23,072 EVERYTHING HAPPENS AS IT SHOULD, RIGHT? 369 00:17:23,074 --> 00:17:26,309 AND NOW YOUR DAUGHTER AMANDA'S GETTING MARRIED. 370 00:17:26,311 --> 00:17:27,743 SHE SURE IS. 371 00:17:27,745 --> 00:17:28,744 COME ON, COME AND SEE 372 00:17:28,746 --> 00:17:30,345 SOME OF THE IMPROVEMENTS WE'VE MADE TO THE PLACE. 373 00:17:30,347 --> 00:17:31,680 YEAH, OKAY. 374 00:17:31,682 --> 00:17:33,049 SO WHERE'S JEREMY? 375 00:17:33,051 --> 00:17:35,016 HE'S JUST GETTING HIS PARENTS SETTLED IN. 376 00:17:35,018 --> 00:17:36,752 THEY CAN'T WAIT TO MEET YOU. 377 00:17:36,754 --> 00:17:38,420 I'VE TOLD THEM SO MUCH ABOUT YOU GUYS. 378 00:17:38,422 --> 00:17:40,659 WE CAN'T WAIT TO MEET THEM. 379 00:17:42,727 --> 00:17:44,959 I'M ALSO THE NEW EVENTS COORDINATOR, 380 00:17:44,961 --> 00:17:47,630 AND WE HAVE FROM TODAY UNTIL SUNDAY 381 00:17:47,632 --> 00:17:50,032 TO GET ALL THE PIECES TOGETHER. 382 00:17:50,034 --> 00:17:52,400 IT'S GOING TO BE EXACTLY THE WEDDING 383 00:17:52,402 --> 00:17:53,869 JEREMY AND I HAVE BEEN DREAMING OF. 384 00:17:53,871 --> 00:17:56,339 NOTHING BUT PURE ROMANCE! 385 00:17:56,341 --> 00:17:57,872 - THAT SOUNDS WONDERFUL. - WONDERFUL. 386 00:17:57,874 --> 00:17:59,408 AS YOU KNOW, 387 00:17:59,410 --> 00:18:01,776 WE HAVE A SPECTACULAR VEGETABLE GARDEN. 388 00:18:01,778 --> 00:18:04,546 WE NOW ALSO HAVE A DECK OVERLOOKING THE WATER. 389 00:18:04,548 --> 00:18:05,880 AH! VERY NICE. 390 00:18:05,882 --> 00:18:07,615 OUR GARDENS WERE RECENTLY PROFILED 391 00:18:07,617 --> 00:18:09,851 IN AN ACCLAIMED RESORTS MAGAZINE. 392 00:18:09,853 --> 00:18:11,053 NO KIDDING! 393 00:18:11,055 --> 00:18:12,822 AND OUR BEACH IS NOW PRIVATE. 394 00:18:12,824 --> 00:18:14,989 AMANDA'S HAVING A TOUGH TIME CHOOSING 395 00:18:14,991 --> 00:18:16,758 WHERE TO HOLD THE CEREMONY. 396 00:18:16,760 --> 00:18:19,527 [AMANDA]: ALL I KNOW FOR SURE IS THAT IT HAS TO BE OUTSIDE, 397 00:18:19,529 --> 00:18:21,096 AND DAD AND I WILL HAVE THE FIRST DANCE. 398 00:18:21,098 --> 00:18:23,631 [DAVID]: OH, HO, HO! YOU MAY WANT TO RETHINK THAT ONE! 399 00:18:23,633 --> 00:18:24,766 - YOU'RE NOT THAT BAD. - YES. HE IS. 400 00:18:24,768 --> 00:18:26,034 UH, LISTEN, WE STILL HAVE TO MAKE 401 00:18:26,036 --> 00:18:27,535 OUR FINAL DECISION ABOUT THE MENU, 402 00:18:27,537 --> 00:18:29,037 THE CAKE, AND THE FLOWERS. 403 00:18:29,039 --> 00:18:30,906 "SOMETHING OLD, SOMETHING NEW, 404 00:18:30,908 --> 00:18:32,108 SOMETHING BORROWED, SOMETHING BLUE." 405 00:18:32,110 --> 00:18:33,708 WELL, I ALREADY HAVE MOM'S DRESS... 406 00:18:33,710 --> 00:18:35,378 THAT'S "OLD." 407 00:18:35,380 --> 00:18:36,478 ANCIENT. YES. 408 00:18:36,480 --> 00:18:37,545 AND THERE'S GOTTA BE 409 00:18:37,547 --> 00:18:38,948 SOMETHING I CAN BORROW FROM YOU, RIGHT? 410 00:18:38,950 --> 00:18:40,515 NOTHING THAT YOU WOULD BE INTERESTED IN. 411 00:18:40,517 --> 00:18:41,649 - AMANDA... - YEAH. 412 00:18:41,651 --> 00:18:42,985 YOU KNOW, I REMEMBER THIS GARDEN. 413 00:18:42,987 --> 00:18:43,919 THAT'S RIGHT... THIS IS WHERE 414 00:18:43,921 --> 00:18:46,088 YOU LOST THE NECKLACE I GOT YOU IN TOWN. 415 00:18:46,090 --> 00:18:47,756 YEAH, YOU FOUND IT STUCK ON A BRANCH. 416 00:18:47,758 --> 00:18:49,124 WE LOOKED FOR IT IN THE DARK ALL NIGHT LONG. 417 00:18:49,126 --> 00:18:50,259 WITH FLASHLIGHTS. 418 00:18:50,261 --> 00:18:52,596 I LOVED THAT NECKLACE. WHY DON'T YOU WEAR IT ANYMORE? 419 00:18:54,798 --> 00:18:55,931 I THINK... WELL... 420 00:18:55,933 --> 00:18:57,699 ...YOUR MOTHER'S TASTES HAVE CHANGED OVER THE YEARS. 421 00:18:57,701 --> 00:18:59,834 [PHONE BEGINS TO RING] 422 00:18:59,836 --> 00:19:01,640 EXCUSE ME. 423 00:19:03,775 --> 00:19:06,842 [DRYLY]: "SOMETHING OLD, SOMETHING NEW..." 424 00:19:06,844 --> 00:19:08,410 WELL, WE'VE ADDED NEW TENNIS COURTS. 425 00:19:08,412 --> 00:19:10,579 HAVE YOU? 426 00:19:10,581 --> 00:19:12,046 - AROUND THE POINT TO THE RIGHT. - THAT'S GREAT. 427 00:19:12,048 --> 00:19:13,849 I MEAN, NOBODY LOVES TENNIS MORE THAN THEY DO. 428 00:19:13,851 --> 00:19:15,684 THEY WERE DOUBLES CHAMPS AT PENN STATE. 429 00:19:15,686 --> 00:19:16,851 WELL, IT'S BEEN A LONG TIME. 430 00:19:16,853 --> 00:19:18,621 WE FORGOT OUR RACKETS, TOO. 431 00:19:18,623 --> 00:19:20,488 OH, NO PROBLEM. WE'VE GOT EVERYTHING HERE. 432 00:19:20,490 --> 00:19:23,394 [CHLOE]: PERFECT. 433 00:19:27,731 --> 00:19:29,633 I'LL GET YOUR ROOM KEYS. 434 00:19:30,901 --> 00:19:32,001 AMANDA, I HAVE SOMETHING 435 00:19:32,003 --> 00:19:33,169 THAT I WOULD LIKE TO TALK TO YOU ABOUT 436 00:19:33,171 --> 00:19:34,602 BEFORE THE WEDDING. 437 00:19:34,604 --> 00:19:35,670 MOM, WE HAD THAT TALK WHEN I WAS... 438 00:19:35,672 --> 00:19:37,072 NOT THAT TALK. 439 00:19:37,074 --> 00:19:38,841 I REALLY DON'T THINK THIS IS SOMETHING YOU SHOULD DO 440 00:19:38,843 --> 00:19:40,141 WITHOUT A PRE-NUP. 441 00:19:40,143 --> 00:19:41,910 WE DON'T WANT TO GET A PRE-NUP. 442 00:19:41,912 --> 00:19:42,945 WE DON'T PLAN ON GETTING DIVORCED. 443 00:19:42,947 --> 00:19:44,513 NOBODY DOES. NOBODY DOES. 444 00:19:44,515 --> 00:19:46,181 BUT I THINK THAT YOU NEED TO PROTECT YOURSELF. 445 00:19:46,183 --> 00:19:47,249 TRUST ME. 446 00:19:47,251 --> 00:19:49,651 JEREMY'S PARENTS LIVE ON A 200-ACRE ESTATE IN DALLAS. 447 00:19:49,653 --> 00:19:52,086 MAYBE HE SHOULD PROTECT HIMSELF FROM ME. 448 00:19:52,088 --> 00:19:54,055 WE DIDN'T HAVE A PRE-NUP. 449 00:19:54,057 --> 00:19:56,057 NO, THAT'S BECAUSE 450 00:19:56,059 --> 00:19:57,525 WE DIDN'T CARE ABOUT MONEY. 451 00:19:57,527 --> 00:19:58,627 WE DIDN'T THINK ABOUT IT. 452 00:19:58,629 --> 00:20:00,062 WE WERE... WE WERE... WE WERE NAIVE! 453 00:20:00,064 --> 00:20:02,031 YOU WERE ROMANTIC! 454 00:20:02,033 --> 00:20:04,002 - OKAY. - I'M GONNA GO FIND JEREMY, OKAY? 455 00:20:07,939 --> 00:20:09,841 ROOM'S READY. 456 00:20:13,177 --> 00:20:15,044 WELL, THERE ARE BIGGER SUITES, OF COURSE, 457 00:20:15,046 --> 00:20:18,546 BUT AMANDA INSISTED YOU HAVE THE SAME ROOM YOU HAD BEFORE. 458 00:20:18,548 --> 00:20:19,814 UH, WELL, YOU KNOW, 459 00:20:19,816 --> 00:20:21,851 IT'S NOT THAT WE'RE UNGRATEFUL... 460 00:20:21,853 --> 00:20:23,718 IT'S JUST I'VE GOT A LOT OF WORK TO DO WHILE WE'RE HERE... 461 00:20:23,720 --> 00:20:24,887 AND I'M EQUALLY OVERLOADED. 462 00:20:24,889 --> 00:20:26,021 AND IF WE'RE SQUISHED TOGETHER, 463 00:20:26,023 --> 00:20:27,555 IT'S JUST KI... YEAH. 464 00:20:27,557 --> 00:20:29,757 MAYBE WE COULD HAVE ONE OF THOSE ADJOINING ROOMS? 465 00:20:29,759 --> 00:20:31,526 OH, THAT'S A GOOD IDEA. YEAH. YEAH. 466 00:20:31,528 --> 00:20:33,661 I THINK I UNDERSTAND. 467 00:20:33,663 --> 00:20:36,698 BUT IF YOU DON'T MIND ME SAYING... 468 00:20:36,700 --> 00:20:39,200 LET'S NOT GET CAUGHT UP IN THE COBWEBS OF LIFE. 469 00:20:39,202 --> 00:20:41,035 RELAX. 470 00:20:41,037 --> 00:20:44,175 AROUND HERE, WE LIKE TO TAKE EVERYTHING NICE AND EASY. 471 00:20:46,142 --> 00:20:47,845 [EXHALING HEAVILY] 472 00:20:49,212 --> 00:20:50,813 AND VOILA. 473 00:20:50,815 --> 00:20:53,649 OKAY. THANKS. THANKS. THANK YOU, NICO. 474 00:20:53,651 --> 00:20:54,883 - MY PLEASURE. - OH, RIGHT. 475 00:20:54,885 --> 00:20:56,854 IT'S... IT'S ALL GOOD. 476 00:21:00,591 --> 00:21:02,891 WELL, IT LOOKS EXACTLY THE SAME. 477 00:21:02,893 --> 00:21:05,463 MM-HMM. SAME BATHTUB, TOO. 478 00:21:06,963 --> 00:21:08,898 WELL, I'LL SLEEP ON THE COUCH. 479 00:21:08,900 --> 00:21:10,165 DON'T BE RIDICULOUS. I WILL. 480 00:21:10,167 --> 00:21:11,667 YOU HAVE A BAD BACK. 481 00:21:11,669 --> 00:21:12,767 IT'S NOT THAT BAD. 482 00:21:12,769 --> 00:21:14,873 WELL... 483 00:21:18,609 --> 00:21:21,075 [GROANS] 484 00:21:21,077 --> 00:21:22,544 YOU'RE GONNA WRINKLE THE DRESS. 485 00:21:22,546 --> 00:21:23,949 WHAT? 486 00:21:29,152 --> 00:21:30,956 OH, WOW! 487 00:21:32,256 --> 00:21:34,255 I WAS, UH... 488 00:21:34,257 --> 00:21:37,258 PRETTY NERVOUS, WALKING DOWN THE AISLE. 489 00:21:37,260 --> 00:21:39,064 NOT AS NERVOUS AS I WAS. 490 00:21:41,032 --> 00:21:42,730 I TRIPPED. 491 00:21:42,732 --> 00:21:45,167 [LAUGHS] 492 00:21:45,169 --> 00:21:46,571 YOU LOOKED BEAUTIFUL IN THAT DRESS. 493 00:21:48,605 --> 00:21:50,839 THANK YOU. 494 00:21:50,841 --> 00:21:52,611 [CELL BEGINS TO RING] 495 00:21:55,880 --> 00:21:57,148 HEY, HAYLEY. WHAT'S GOING ON? 496 00:21:58,282 --> 00:21:59,718 NO, YOU'RE NOT INTERRUPTING. 497 00:22:02,353 --> 00:22:04,085 [CELL RINGS] 498 00:22:04,087 --> 00:22:05,588 YES, WALTER? YES? 499 00:22:05,590 --> 00:22:08,857 NO, NO, NO. I CAN TALK. I'M JUST HERE. 500 00:22:08,859 --> 00:22:10,726 YOU DID THAT? 501 00:22:10,728 --> 00:22:11,794 THAT'S INCREDIBLE. 502 00:22:11,796 --> 00:22:13,027 I DON'T KNOW WHAT I'D DO WITHOUT YOU. 503 00:22:13,029 --> 00:22:13,996 WELL, IF HE'S GONNA PLAY HARDBALL, 504 00:22:13,998 --> 00:22:14,930 THEN HIS CLIENT'S GONNA END UP 505 00:22:14,932 --> 00:22:16,864 LIVING IN A TENT EATING BEANS OUT OF A CAN. 506 00:22:16,866 --> 00:22:18,633 WELL, IF KINETIC THINKS 507 00:22:18,635 --> 00:22:19,668 THEY'RE GOING TO STEAL THIS DEAL FROM US, 508 00:22:19,670 --> 00:22:20,803 THEY'RE IN DREAMLAND. 509 00:22:20,805 --> 00:22:21,937 YEAH, OKAY, WELL, YOU CAN CALL ME ANYTIME. 510 00:22:21,939 --> 00:22:22,938 NIGHT OR DAY. 511 00:22:22,940 --> 00:22:26,374 [♪♪♪] 512 00:22:26,376 --> 00:22:28,209 - THE... - WHAT? 513 00:22:28,211 --> 00:22:29,378 FIRE! 514 00:22:29,380 --> 00:22:30,713 THE DRESS! 515 00:22:30,715 --> 00:22:32,814 OH, MY GOSH! OH, MY GOSH! 516 00:22:32,816 --> 00:22:33,919 AH! AH! AH! GET IT! 517 00:22:35,620 --> 00:22:36,351 WHAT ARE YOU DOING? WHAT ARE YOU DOING? 518 00:22:36,353 --> 00:22:38,019 NO, YOU CAN'T... 519 00:22:38,021 --> 00:22:39,053 [GASPING IN HORROR] 520 00:22:39,055 --> 00:22:40,089 - [KNOCKING AT DOOR] - OH! 521 00:22:40,091 --> 00:22:41,660 MOM? DAD? 522 00:22:47,364 --> 00:22:49,398 HI. HI, HONEY! 523 00:22:49,400 --> 00:22:51,100 DO YOU GUYS SMELL SOMETHING BURNING? 524 00:22:51,102 --> 00:22:53,936 UH, NO, NO... YEAH, MAYBE THE CANDLES. 525 00:22:53,938 --> 00:22:55,803 YOU KNOW WE LOVE OUR CANDLES. 526 00:22:55,805 --> 00:22:58,073 NO, NO, NO, THERE'S DEFINITELY SOMETHING BURNING IN HERE. 527 00:22:58,075 --> 00:23:00,708 HONEY... 528 00:23:00,710 --> 00:23:02,343 THERE'S SOMETHING WE NEED TO TELL YOU. 529 00:23:02,345 --> 00:23:04,246 WHAT? 530 00:23:04,248 --> 00:23:06,381 UH, IT'S ABOUT YOUR WEDDING DRESS. WE... 531 00:23:06,383 --> 00:23:08,016 YOU BROUGHT IT, RIGHT? 532 00:23:08,018 --> 00:23:09,251 WE BROUGHT IT. IT'S JUST THAT... 533 00:23:09,253 --> 00:23:10,386 I DID SOMETHING REALLY STUPID. 534 00:23:10,388 --> 00:23:11,387 NO, NO, NO. IT WAS MY FAULT. 535 00:23:11,389 --> 00:23:12,688 IT WAS MY FAULT. 536 00:23:12,690 --> 00:23:14,922 I... I... I ACCIDENTALLY, UH... 537 00:23:14,924 --> 00:23:17,159 UM, SET IT ON FIRE. 538 00:23:17,161 --> 00:23:19,394 AND THEN YOUR DAD PUT IT IN THE BATHTUB, 539 00:23:19,396 --> 00:23:20,763 BUT... 540 00:23:20,765 --> 00:23:21,833 WHAT? 541 00:23:23,034 --> 00:23:24,432 I CAN'T BELIEVE THIS. 542 00:23:24,434 --> 00:23:26,200 I'M SO SORRY, I WAS UNPACKING, 543 00:23:26,202 --> 00:23:27,236 AND I THINK I CAUGHT IT 544 00:23:27,238 --> 00:23:28,203 ON THE FLAME OF THE CANDLE, 545 00:23:28,205 --> 00:23:30,438 AND I APOLOGIZE. 546 00:23:30,440 --> 00:23:32,675 REALLY SORRY. 547 00:23:32,677 --> 00:23:35,143 BUT, YOU KNOW, WE'LL... WE'LL BUY YOU... 548 00:23:35,145 --> 00:23:37,111 WE'LL GO SHOPPING AND BUY YOU A NEW ONE. 549 00:23:37,113 --> 00:23:38,179 RIGHT? 550 00:23:38,181 --> 00:23:39,747 YEAH. WE'LL GET YOU A NEW DRESS. 551 00:23:39,749 --> 00:23:41,050 BUT MY HEART WAS SET ON YOUR DRESS. 552 00:23:41,052 --> 00:23:42,784 I KNOW, BUT IT WAS OLD. 553 00:23:42,786 --> 00:23:43,886 NO! NO. BUT THAT'S WHAT I LIKED ABOUT IT. 554 00:23:43,888 --> 00:23:46,455 IT HAS HISTORY. IT WAS PERFECT. 555 00:23:46,457 --> 00:23:49,224 NO, NO, NO. THAT'S THE POINT, LOVE, IT WASN'T PERFECT. 556 00:23:49,226 --> 00:23:50,324 WE WERE JUST TALKING ABOUT THIS. 557 00:23:50,326 --> 00:23:54,095 I THOUGHT THE SLEEVES WERE... THEY WERE TOO SHORT, 558 00:23:54,097 --> 00:23:55,997 AND-AND THE TRAIN WAS TOO LONG... 559 00:23:55,999 --> 00:23:57,299 I TRIPPED. 560 00:23:57,301 --> 00:23:58,332 IT'S THE BRIDE THAT MAKES THE DRESS 561 00:23:58,334 --> 00:23:59,435 ANYWAY, HONEY, ISN'T IT? 562 00:23:59,437 --> 00:24:01,102 - REALLY? - YEAH. 563 00:24:01,104 --> 00:24:02,905 OKAY. UM... 564 00:24:02,907 --> 00:24:04,206 WELL, I LOVE SHOPPING, 565 00:24:04,208 --> 00:24:06,108 SO I GUESS WE HAVE SOME TIME TOMORROW, 566 00:24:06,110 --> 00:24:07,109 IN BETWEEN, UH, CAKE TASTING, 567 00:24:07,111 --> 00:24:08,944 LOCATION SCOUTING, AND FLOWERS. 568 00:24:08,946 --> 00:24:10,312 [WEARILY] SO... 569 00:24:10,314 --> 00:24:11,813 HELLO? 570 00:24:11,815 --> 00:24:12,814 JEREMY! 571 00:24:12,816 --> 00:24:13,982 HI! 572 00:24:13,984 --> 00:24:15,484 I WANTED TO INTRODUCE YOU TO... 573 00:24:15,486 --> 00:24:16,919 THE IN-LAWS! 574 00:24:16,921 --> 00:24:18,152 STAN HOFFBRAUER. 575 00:24:18,154 --> 00:24:20,255 HONOR. ABSOLUTE HONOR. 576 00:24:20,257 --> 00:24:23,092 AND YOU MUST BE AMANDA'S SISTER. 577 00:24:23,094 --> 00:24:25,093 YOU'RE A LUCKY MAN, MISTER! 578 00:24:25,095 --> 00:24:26,864 I SURE AM. 579 00:24:28,032 --> 00:24:29,797 DO Y'ALL SMELL SOMETHIN' BURNING? 580 00:24:29,799 --> 00:24:30,631 NO! NO, NO, NO. IT'S CANDLES. 581 00:24:30,633 --> 00:24:32,900 WE WENT OVER THIS. WE LIKE OUR CANDLES. 582 00:24:32,902 --> 00:24:35,003 THAT LOOKS LIKE A WEDDIN' DRESS. 583 00:24:35,005 --> 00:24:37,272 THAT IS AMANDA'S DRESS. 584 00:24:37,274 --> 00:24:38,774 SHE SENT ME A PICTURE OF IT. 585 00:24:38,776 --> 00:24:39,941 - YEAH, BUT... - YOU KNOW WHAT? 586 00:24:39,943 --> 00:24:42,244 IT'S OKAY. I REALLY WASN'T THAT CRAZY ABOUT IT ANYWAY. 587 00:24:42,246 --> 00:24:43,445 I MEAN, AND THE SLEEVES WERE TOO SHORT, 588 00:24:43,447 --> 00:24:44,846 TRAIN WAS TOO LONG. 589 00:24:44,848 --> 00:24:46,281 SO WE DECIDED THAT WE'RE GONNA GO SHOPPING, 590 00:24:46,283 --> 00:24:47,483 AND WE'RE GONNA GET HER A NEW ONE, 591 00:24:47,485 --> 00:24:48,784 AND I THINK THAT YOU SHOULD COME WITH US. 592 00:24:48,786 --> 00:24:50,819 THAT WOULD BE JUST NICE, DON'T YOU THINK? 593 00:24:50,821 --> 00:24:52,220 THAT'D BE FUN. 594 00:24:52,222 --> 00:24:54,456 WE'LL LET YOU GUYS GET ACQUAINTED. 595 00:24:54,458 --> 00:24:56,161 YEAH, WE'LL BE OUT ON THE DECK, OKAY? 596 00:24:57,460 --> 00:24:59,928 - SEE YOU LATER, SON. - WE'LL SEE YOU GUYS LATER! 597 00:24:59,930 --> 00:25:03,031 THEY ARE SO GREAT, AREN'T THEY? 598 00:25:03,033 --> 00:25:04,967 TWO PEAS IN A POD. 599 00:25:04,969 --> 00:25:06,768 I'VE NEVER SEEN THEM HAVE AN UNKIND WORD. 600 00:25:06,770 --> 00:25:09,371 NO. NOT ONCE. JUST LIKE US. 601 00:25:09,373 --> 00:25:10,307 [LAUGHS] 602 00:25:12,476 --> 00:25:15,476 SO, CHLOE, I HEAR THAT YOU'RE A FAMILY LAWYER. 603 00:25:15,478 --> 00:25:17,278 I JUST THINK THAT'S SO ADMIRABLE. 604 00:25:17,280 --> 00:25:18,947 HELPING FAMILIES. 605 00:25:18,949 --> 00:25:20,448 MM. 606 00:25:20,450 --> 00:25:22,551 I GUESS YOU COULD LOOK AT IT THAT WAY. 607 00:25:22,553 --> 00:25:24,386 BUT SOMETIMES I DO... I DO... 608 00:25:24,388 --> 00:25:26,021 WELL, OFTEN, 609 00:25:26,023 --> 00:25:27,221 UNFORTUNATELY, 610 00:25:27,223 --> 00:25:29,424 I DO DEAL WITH DIVORCE. 611 00:25:29,426 --> 00:25:30,324 OH, DIVORCE. 612 00:25:30,326 --> 00:25:32,127 I THINK PEOPLE JUST GIVE UP ON EACH OTHER 613 00:25:32,129 --> 00:25:33,394 A LITTLE TOO EASILY THESE DAYS, 614 00:25:33,396 --> 00:25:34,563 DON'T YOU THINK SO? 615 00:25:34,565 --> 00:25:36,735 WHAT DO YOU THINK? 616 00:25:38,302 --> 00:25:39,967 IT'S A SHAME. 617 00:25:39,969 --> 00:25:40,936 [STAMMERS] 618 00:25:40,938 --> 00:25:42,371 BRIT AND I ARE JUST GONNA TAKE A LITTLE WALK. 619 00:25:42,373 --> 00:25:43,938 WHY DON'T YOU JOIN US? 620 00:25:43,940 --> 00:25:44,939 MAYBE LATER. 621 00:25:44,941 --> 00:25:46,909 I'M JUST... I'VE GOTTA CHECK IN WITH THE OFFICE. 622 00:25:46,911 --> 00:25:48,243 I HAVE WORK TO DO AS WELL, SO. 623 00:25:48,245 --> 00:25:49,945 DON'T TELL ME YOU'RE GONNA WORK 624 00:25:49,947 --> 00:25:51,146 IN A PLACE LIKE THIS? 625 00:25:51,148 --> 00:25:53,849 YOU'D BE WORKING TOO IF I LET YOU. 626 00:25:53,851 --> 00:25:55,851 SHE WOULDN'T LET ME BRING MY PHONE. 627 00:25:55,853 --> 00:25:57,285 WELL... 628 00:25:57,287 --> 00:25:59,321 THAT'S BECAUSE EVERYTHING YOU NEED 629 00:25:59,323 --> 00:26:00,922 IS RIGHT HERE. 630 00:26:00,924 --> 00:26:03,324 I CANNOT ARGUE WITH THAT. 631 00:26:03,326 --> 00:26:04,826 MWAH! 632 00:26:04,828 --> 00:26:06,361 [HOFFBRAUERS GIGGLING] 633 00:26:06,363 --> 00:26:07,563 NOW, COME ON, YOU TWO! 634 00:26:07,565 --> 00:26:09,331 GET OUT THERE AND ENJOY THE SUNSHINE. 635 00:26:09,333 --> 00:26:11,867 COME ON. COME ON! 636 00:26:11,869 --> 00:26:13,835 [LAUGHS] 637 00:26:13,837 --> 00:26:15,370 - [DOOR SHUTS] - WHAT WAS THAT? 638 00:26:15,372 --> 00:26:18,877 THAT, UH... THAT WAS HAPPINESS, DAVID. 639 00:26:20,076 --> 00:26:21,476 WOW. 640 00:26:21,478 --> 00:26:24,079 HEY, WE SAY NICE THINGS TO EACH OTHER, TOO. 641 00:26:24,081 --> 00:26:26,184 YEAH, BUT THEY MEAN IT. 642 00:26:28,184 --> 00:26:30,320 [♪♪♪] 643 00:26:37,161 --> 00:26:40,097 I UNDERSTAND, BUT DID HE READ MY EMAIL? 644 00:26:41,532 --> 00:26:45,170 OKAY, WELL, THEN HE SHOULD HAVE UNDERSTOOD VERY CLEARLY BY THAT. 645 00:26:47,071 --> 00:26:49,170 YES. EXACTLY! 646 00:26:49,172 --> 00:26:52,042 ROLL UP AT YOUR OWN PACE, ONE VERTEBRAE AT A TIME. 647 00:26:53,110 --> 00:26:54,877 I UNDERSTAND! 648 00:26:54,879 --> 00:26:56,981 BUT THAT WAS NOT THE INITIAL AGREEMENT. 649 00:26:59,149 --> 00:27:01,252 [CHUCKLES BITTERLY, HUFFS] 650 00:27:02,385 --> 00:27:04,419 I HEAR YOU, I HEAR YOU, 651 00:27:04,421 --> 00:27:06,354 BUT UNFORTUNATELY, THAT'S NOT THE WAY THINGS GO IN DIVORCE. 652 00:27:06,356 --> 00:27:08,489 I KNOW! TRUST ME. 653 00:27:08,491 --> 00:27:10,492 - HI. - I'M SORRY! 654 00:27:10,494 --> 00:27:12,460 - IT'S OKAY. - YOU KNOW WHAT? I'VE GOTTA GO. 655 00:27:12,462 --> 00:27:14,228 NO, PLEASE, JOIN US. 656 00:27:14,230 --> 00:27:17,064 I... NO, NOT REALLY THE DOWNWARD-DOG TYPE OF PERSON. 657 00:27:17,066 --> 00:27:18,533 I'M AFRAID OF DOGS, ACTUALLY. BEEN BITTEN ONCE OR TWICE. 658 00:27:18,535 --> 00:27:20,067 [RINGING] 659 00:27:20,069 --> 00:27:21,303 - PLEASE. - I'M SO SORRY TO INTERRUPT YOU. 660 00:27:21,305 --> 00:27:22,371 NO. PLEASE. 661 00:27:22,373 --> 00:27:23,971 [SIGHS NERVOUSLY] 662 00:27:23,973 --> 00:27:25,439 SURE. 663 00:27:25,441 --> 00:27:26,608 I'M SO SORRY. 664 00:27:26,610 --> 00:27:28,246 OKAY... 665 00:27:30,648 --> 00:27:32,584 [♪♪♪] 666 00:27:36,519 --> 00:27:39,353 OW! OOH. 667 00:27:39,355 --> 00:27:40,421 NAMASTE. 668 00:27:40,423 --> 00:27:42,189 NO, MY MISTAKE. 669 00:27:42,191 --> 00:27:45,092 "NAMASTE." IT MEANS "I BOW TO YOU." 670 00:27:45,094 --> 00:27:47,297 OH! OKAY. 671 00:27:50,066 --> 00:27:53,070 [BREATHES DEEPLY] 672 00:27:55,005 --> 00:27:57,941 NOW SEE HOW MANY DIFFERENT SOUNDS YOU CAN HEAR. 673 00:27:59,142 --> 00:28:01,610 THIS TIME IS FOR YOU TO BREATHE DEEP 674 00:28:01,612 --> 00:28:04,148 AND TO TUNE IN TO THE SIMPLE THINGS. 675 00:28:06,249 --> 00:28:08,252 APPRECIATE WHAT'S AROUND YOU. 676 00:28:09,719 --> 00:28:12,356 [♪♪♪] 677 00:28:27,071 --> 00:28:30,475 [DANCE INSTRUCTOR CALLING STEPS OVER MUSIC] 678 00:28:36,580 --> 00:28:38,447 YOU'RE LOOKING GOOD! 679 00:28:38,449 --> 00:28:40,247 ARMS UP INTO THE ARC! THAT'S IT. 680 00:28:40,249 --> 00:28:43,185 [♪♪♪] 681 00:28:43,187 --> 00:28:45,387 FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT! 682 00:28:45,389 --> 00:28:47,621 ONE, TWO, THREE... CHA-CHA. 683 00:28:47,623 --> 00:28:50,295 ONE, TWO, THREE, CHA-CHA. YOU GOT IT! 684 00:28:51,362 --> 00:28:52,427 CHA-CHA! 685 00:28:52,429 --> 00:28:53,531 AND ARMS UP! 686 00:28:55,431 --> 00:28:56,630 CHA-CHA, ONE, TWO, THREE. 687 00:28:56,632 --> 00:28:59,266 CHA-CHA, ONE, TWO, THREE. 688 00:28:59,268 --> 00:29:01,338 AMANDA! THAT'S BEAUTIFUL! 689 00:29:02,672 --> 00:29:04,142 AND THROW YOUR HIPS IN! 690 00:29:05,609 --> 00:29:07,645 [♪♪♪] 691 00:29:11,481 --> 00:29:13,183 NAMASTE. 692 00:29:14,617 --> 00:29:16,453 - THANKS, EVERYBODY! - GREAT CLASS. 693 00:29:19,690 --> 00:29:20,755 YOU DID WELL. 694 00:29:20,757 --> 00:29:22,090 OH, I WAS AWFUL. 695 00:29:22,092 --> 00:29:23,257 WELL, YOU'LL IMPROVE. 696 00:29:23,259 --> 00:29:26,294 WELL... STIFF, OUT OF SHAPE, LITTLE STRESSED. YOU KNOW. 697 00:29:26,296 --> 00:29:28,162 - I WOULD'VE NEVER NOTICED. - YEAH. OOH! 698 00:29:28,164 --> 00:29:29,296 THIS YOUR FIRST TIME HERE? 699 00:29:29,298 --> 00:29:32,167 NO. NO. WE... WE'VE BEEN HERE BEFORE. 700 00:29:32,169 --> 00:29:35,303 JUST MY DAUGHTER WANTED TO COME BACK AND GET MARRIED HERE. 701 00:29:35,305 --> 00:29:36,505 SMART GIRL. 702 00:29:36,507 --> 00:29:39,344 YES! SHE, UH, SHE IS. 703 00:29:46,115 --> 00:29:47,416 I'M GONNA ASK. 704 00:29:47,418 --> 00:29:50,518 UM, IS THAT A HALO STONE IN YOUR NECKLACE? 705 00:29:50,520 --> 00:29:52,486 YOU HAVE BEEN HERE BEFORE, HAVEN'T YOU? 706 00:29:52,488 --> 00:29:53,455 YEAH. 707 00:29:53,457 --> 00:29:55,290 MY, UH, MY HUSBAND BOUGHT ME ONE OF THOSE, 708 00:29:55,292 --> 00:29:58,259 A LIFETIME AGO. 709 00:29:58,261 --> 00:30:00,097 WELL, MY FAMILY'S GOT A SHOP JUST DOWN THE ROAD. 710 00:30:02,098 --> 00:30:04,034 [CONVERSATION CONTINUES QUIETLY] 711 00:30:08,104 --> 00:30:11,238 OKAY. 712 00:30:11,240 --> 00:30:12,340 IT'S REALLY QUITE BEAUTIFUL. 713 00:30:12,342 --> 00:30:13,441 YEAH, NO, MY NIECE MADE THAT ONE. 714 00:30:13,443 --> 00:30:14,444 - DID SHE? - YEAH. 715 00:30:17,480 --> 00:30:19,281 OKAY, WELL, THANKS FOR THE CLASS 716 00:30:19,283 --> 00:30:20,715 AND THE JEWELRY AND... 717 00:30:20,717 --> 00:30:22,650 SEE YOU TOMORROW? 718 00:30:22,652 --> 00:30:23,651 SORRY FOR INTERRUPTING. 719 00:30:23,653 --> 00:30:25,152 WELL, DON'T PUSH YOUR LUCK. 720 00:30:25,154 --> 00:30:26,755 - THANK YOU. - HAVE A GOOD DAY. 721 00:30:26,757 --> 00:30:28,459 ALL RIGHT. 722 00:30:39,870 --> 00:30:42,838 [DAVID]: UM, I HAD BUTTERFLIES. 723 00:30:42,840 --> 00:30:44,742 [OTHERS CHUCKLING] 724 00:30:47,844 --> 00:30:49,377 EVERYTHING OKAY, BABE? 725 00:30:49,379 --> 00:30:51,649 COULDN'T BE BETTER. 726 00:30:53,350 --> 00:30:54,752 EVERYONE. [EXHALES] 727 00:30:57,220 --> 00:30:58,620 AMANDA... 728 00:30:58,622 --> 00:31:00,554 FROM THE MOMENT WE MET, 729 00:31:00,556 --> 00:31:02,256 I KNEW YOU WERE THE ONE, 730 00:31:02,258 --> 00:31:05,226 EVEN THOUGH IT TOOK US A YEAR OF BEING FRIENDS 731 00:31:05,228 --> 00:31:07,862 FOR ME TO FINALLY CONVINCE YOU TO GO OUT ON A DATE WITH ME. 732 00:31:07,864 --> 00:31:09,331 [ALL LAUGHING] 733 00:31:09,333 --> 00:31:11,166 I DIDN'T WANT TO RUIN WHAT WE ALREADY HAD. 734 00:31:11,168 --> 00:31:12,801 THAT COULD NEVER HAPPEN. 735 00:31:12,803 --> 00:31:14,669 OH! AREN'T THEY THE SWEETEST? 736 00:31:14,671 --> 00:31:15,840 [LIGHT CHUCKLING] 737 00:31:17,207 --> 00:31:19,142 I LOVE YOU FOR SO MANY REASONS. 738 00:31:20,576 --> 00:31:22,412 YOU'RE BRILLIANT AND BEAUTIFUL, LIKE YOUR MOM. 739 00:31:24,381 --> 00:31:25,913 YOU'RE CREATIVE AND WILLING TO TAKE RISKS, 740 00:31:25,915 --> 00:31:26,850 LIKE YOUR DAD. 741 00:31:28,785 --> 00:31:30,518 CHLOE AND DAVID, 742 00:31:30,520 --> 00:31:33,420 YOU MADE THE MOST PERFECT GIRL IN THE WORLD. 743 00:31:33,422 --> 00:31:35,159 FOR ME, ANYWAY. 744 00:31:36,492 --> 00:31:38,426 [♪♪♪] 745 00:31:38,428 --> 00:31:39,727 WELL, HEY, PARENTS OF THE BRIDE, 746 00:31:39,729 --> 00:31:40,730 YOU'RE UP. 747 00:31:41,864 --> 00:31:43,797 OH, REALLY? 748 00:31:43,799 --> 00:31:46,536 UM. PLEASE, GO AHEAD. 749 00:31:48,372 --> 00:31:50,341 [EXHALES DEEPLY] 750 00:31:53,744 --> 00:31:55,276 AMANDA, SEEING YOU WITH JEREMY, 751 00:31:55,278 --> 00:31:57,512 IT REMINDS US HOW WONDERFUL THE WORLD IS 752 00:31:57,514 --> 00:32:00,785 WHEN WE FINALLY FIND SOMEONE WHO KNOWS US. 753 00:32:02,419 --> 00:32:04,455 SOMEONE WHO MAKES US FINALLY FEEL COMPLETE. 754 00:32:06,722 --> 00:32:08,592 YOU'RE MY LITTLE GIRL. 755 00:32:10,494 --> 00:32:11,825 AND YOU BETTER TAKE CARE OF HER. 756 00:32:11,827 --> 00:32:13,794 OH, I... I PROMISE. 757 00:32:13,796 --> 00:32:14,731 [LIGHT CHUCKLING] 758 00:32:22,706 --> 00:32:25,676 AMANDA HAS ALWAYS BEEN THE CENTER OF MY WORLD. 759 00:32:26,776 --> 00:32:28,342 OUR WORLD. 760 00:32:28,344 --> 00:32:30,946 OUR WORLD. 761 00:32:30,948 --> 00:32:33,247 AND, YOU KNOW, ALL SHE'S EVER ASKED FOR 762 00:32:33,249 --> 00:32:34,783 IS THAT WE HAVE FUN, 763 00:32:34,785 --> 00:32:38,519 THAT WE LAUGH TOGETHER AND SHARE GOOD TIMES, 764 00:32:38,521 --> 00:32:39,621 AND WE HAVE, HAVEN'T WE? 765 00:32:39,623 --> 00:32:41,424 - WE'VE DONE IT ALL. - YEAH. 766 00:32:42,692 --> 00:32:46,796 AND, UH, IF YOU GUYS EVER FIND THAT LIFE IS, UH... 767 00:32:47,863 --> 00:32:49,831 IS TOUGH, 768 00:32:49,833 --> 00:32:53,235 I HOPE THAT YOU CONTINUE TO LOVE EACH OTHER. 769 00:32:53,237 --> 00:32:55,269 LOVE EACH OTHER NO MATTER WHAT HAPPENS 770 00:32:55,271 --> 00:32:57,471 OR WHERE LIFE TAKES YOU. 771 00:32:57,473 --> 00:32:58,642 OKAY? I LOVE YOU. 772 00:33:01,612 --> 00:33:03,477 TO JEREMY AND AMANDA. 773 00:33:03,479 --> 00:33:04,579 TO JEREMY AND AMANDA. 774 00:33:04,581 --> 00:33:05,746 [STAN]: AMEN! 775 00:33:05,748 --> 00:33:07,349 HEY, I LOVE YOU ALL. 776 00:33:07,351 --> 00:33:09,484 TO THE ONLY THING IN LIFE THAT REALLY MATTERS... 777 00:33:09,486 --> 00:33:10,784 FAMILY. 778 00:33:10,786 --> 00:33:11,886 TO FAMILY. 779 00:33:11,888 --> 00:33:12,920 TO FAMILY. 780 00:33:12,922 --> 00:33:14,022 TO FAMILY. 781 00:33:14,024 --> 00:33:15,193 [CLINK] 782 00:33:16,325 --> 00:33:18,762 [♪♪♪] 783 00:33:26,003 --> 00:33:28,606 [♪♪♪] 784 00:33:33,477 --> 00:33:35,442 HOW AM I GOING TO TELL AMANDA? 785 00:33:35,444 --> 00:33:38,215 HOW ARE WE GOING TO TELL STAN? 786 00:33:44,520 --> 00:33:46,623 [BIRDS SINGING] 787 00:33:50,059 --> 00:33:52,662 WELL, DID THEY GET OUR EMAIL? 788 00:33:56,299 --> 00:33:59,002 WELL, I DON'T KNOW WHAT TO SAY TO THAT. 789 00:34:00,536 --> 00:34:01,636 HMM. 790 00:34:01,638 --> 00:34:02,803 [EMPTY COFFEE THERMOS SPITTING] 791 00:34:02,805 --> 00:34:05,439 WELL, I SUGGEST THEY LOOK AT OUR EMAIL. 792 00:34:05,441 --> 00:34:07,475 WELL, THERE'S NOTHING TO RESPOND TO 793 00:34:07,477 --> 00:34:10,647 IF THEY DON'T TAKE A LOOK AT OUR EMAIL FIRST. 794 00:34:11,781 --> 00:34:13,315 [FOOTSTEPS] 795 00:34:13,317 --> 00:34:15,016 NO. I COMPLETELY AGREE WITH YOU. 796 00:34:15,018 --> 00:34:16,750 DAD! THERE YOU ARE! 797 00:34:16,752 --> 00:34:18,353 WE'RE SCOUTING WEDDING LOCATIONS, 798 00:34:18,355 --> 00:34:19,953 SO OF COURSE I THOUGHT OF THE POINT. 799 00:34:19,955 --> 00:34:22,089 YEAH, YOU KNOW, NEAR THE SUSPENSION BRIDGE. 800 00:34:22,091 --> 00:34:23,091 REMEMBER THE LAST TIME WE WENT THERE? 801 00:34:23,093 --> 00:34:25,826 I REMEMBER. 802 00:34:25,828 --> 00:34:26,995 THERE'S NO RESPONSE FROM US. 803 00:34:26,997 --> 00:34:28,163 AMANDA SAYS IT'S AMAZING. 804 00:34:28,165 --> 00:34:30,665 YEAH, IT'LL BE SO ROMANTIC FOR YOU AND MOM TO GO BACK. 805 00:34:30,667 --> 00:34:31,833 REMEMBER? 806 00:34:31,835 --> 00:34:34,335 [CHUCKLES NERVOUSLY] 807 00:34:34,337 --> 00:34:36,071 HOW DOES SHE NOT REMEMBER? 808 00:34:36,073 --> 00:34:36,971 SHE MUST HAVE LOVED THE HIKE SO MUCH, 809 00:34:36,973 --> 00:34:38,473 SHE FORGOT ABOUT YOUR FEAR OF HEIGHTS. 810 00:34:38,475 --> 00:34:39,473 IT WASN'T ABOUT A FEAR OF HEIGHTS! 811 00:34:39,475 --> 00:34:41,109 I WASN'T READY TO DIE YET! 812 00:34:41,111 --> 00:34:42,710 WHY DIDN'T YOU SAY SOMETHING? 813 00:34:42,712 --> 00:34:44,779 I DON'T KNOW! I... 814 00:34:44,781 --> 00:34:46,513 I DIDN'T WANT TO DISAPPOINT THEM. 815 00:34:46,515 --> 00:34:47,649 THEY SEEMED SO EXCITED. 816 00:34:47,651 --> 00:34:48,982 PLUS, SHE THINKS IT'S ROMANTIC 817 00:34:48,984 --> 00:34:50,585 THAT WE DO ALL THE SAME THINGS TOGETHER. 818 00:34:50,587 --> 00:34:53,388 WELL, SHE'S GETTING MARRIED. EVERYTHING IS "ROMANTIC." 819 00:34:53,390 --> 00:34:54,589 ROSE-COLORED GLASSES AND... 820 00:34:54,591 --> 00:34:55,623 WEDDING-COLORED GLASSES. 821 00:34:55,625 --> 00:34:57,725 I'M GONNA... I'M GONNA CALL HER 822 00:34:57,727 --> 00:34:59,426 AND I'M JUST GONNA TELL HER. 823 00:34:59,428 --> 00:35:00,661 I CAN'T TELL HER. 824 00:35:00,663 --> 00:35:02,029 I'M GONNA BE... I'M GONNA BE... 825 00:35:02,031 --> 00:35:04,498 [TAKES A DEEP, SHAKY BREATH] 826 00:35:04,500 --> 00:35:06,400 I'M GONNA BE FINE. 827 00:35:06,402 --> 00:35:07,435 I'LL WAIT FOR YOU IN THE LOBBY. 828 00:35:07,437 --> 00:35:09,870 [SIGHS] 829 00:35:09,872 --> 00:35:12,640 PLEASE TELL ME YOU FOLLOWED UP ON THE HUDSONS' CASE? 830 00:35:12,642 --> 00:35:13,674 [WALTER]: WHAT? 831 00:35:13,676 --> 00:35:15,810 THE HUDSONS, PRO BONO? 832 00:35:15,812 --> 00:35:17,946 OH, YOU MEAN THE HUDSON PRO BONO WORK 833 00:35:17,948 --> 00:35:19,013 THAT I'M NOW DOING? 834 00:35:19,015 --> 00:35:20,415 THAT HUDSON CASE? 835 00:35:20,417 --> 00:35:22,583 YOU'RE ON VACATION! 836 00:35:22,585 --> 00:35:23,984 THAT'S WHAT YOU'RE THINKING ABOUT? 837 00:35:23,986 --> 00:35:25,520 I JUST WANT TO MAKE SURE 838 00:35:25,522 --> 00:35:27,422 THAT THEY ARE TREATED RIGHT, WALTER. 839 00:35:27,424 --> 00:35:29,656 CHLOE, IT'S A DIVORCE! 840 00:35:29,658 --> 00:35:32,060 NO ONE GETS TREATED RIGHT, 841 00:35:32,062 --> 00:35:34,598 IN A DIVORCE, NO ONE. 842 00:35:38,167 --> 00:35:39,433 I'M SORRY! 843 00:35:39,435 --> 00:35:40,567 NO WORRIES. 844 00:35:40,569 --> 00:35:42,469 YOU'RE THE DANCE INSTRUCTOR, RIGHT? 845 00:35:42,471 --> 00:35:43,571 SOPHIA. 846 00:35:43,573 --> 00:35:44,571 DAVID. 847 00:35:44,573 --> 00:35:46,808 - NICE TO MEET YOU. - NICE TO MEET YOU. LISTEN. 848 00:35:46,810 --> 00:35:49,042 MY DAUGHTER'S GETTING MARRIED THE DAY AFTER TOMORROW, 849 00:35:49,044 --> 00:35:52,480 AND I WOULD LOVE NOT TO EMBARRASS MYSELF AT THE DANCE. 850 00:35:52,482 --> 00:35:53,681 THAT'S SWEET. 851 00:35:53,683 --> 00:35:55,049 DO YOU THINK YOU COULD GIVE A LESSON 852 00:35:55,051 --> 00:35:57,018 TO GIVE THE WORST DANCER IN THE HISTORY OF ALL DANCERS? 853 00:35:57,020 --> 00:35:58,819 YES. AND AS SOON AS YOU FIND THIS PERSON, 854 00:35:58,821 --> 00:36:00,087 YOU BRING HIM TO ME. 855 00:36:00,089 --> 00:36:01,790 IT'S KIND OF ME. 856 00:36:01,792 --> 00:36:02,927 [LAUGHING] 857 00:36:04,060 --> 00:36:05,426 EXCUSE ME. 858 00:36:05,428 --> 00:36:06,828 CHLOE, WAIT. 859 00:36:06,830 --> 00:36:07,962 LOOK, PRETTY SOON, 860 00:36:07,964 --> 00:36:09,431 YOU'LL BE FREE TO DO WHATEVER YOU WANT, 861 00:36:09,433 --> 00:36:10,498 BUT CAN WE GET THROUGH 862 00:36:10,500 --> 00:36:11,399 OUR DAUGHTER'S WEDDING AT LEAST? 863 00:36:11,401 --> 00:36:13,701 [DAVID]: WHAT? IT WAS NOTHING LIKE THAT. 864 00:36:13,703 --> 00:36:16,437 AND HAYLEY, THAT'S NOTHING? 865 00:36:16,439 --> 00:36:17,672 YEAH. IT'S NOTHING. 866 00:36:17,674 --> 00:36:18,839 SHE WORKS FOR ME. WHERE'S THIS COMING FROM? 867 00:36:18,841 --> 00:36:19,808 I DON'T KNOW. 868 00:36:19,810 --> 00:36:22,976 I JUST, I'M-I'M... I'M FEELING OLD, I GUESS. 869 00:36:22,978 --> 00:36:24,112 WE'RE THE SAME AGE. 870 00:36:24,114 --> 00:36:26,815 WELL, MEN AGE AT A DIFFERENT SOCIALLY ACCEPTABLE RATE. 871 00:36:26,817 --> 00:36:28,516 - THAT'S ABSURD. - DO YOU KNOW HOW QUICKLY... 872 00:36:28,518 --> 00:36:30,685 ...MEN ENTER SECOND MARRIAGES AS OPPOSED TO WOMEN? 873 00:36:30,687 --> 00:36:32,056 CHLOE, I DON'T WANT A SECOND MARRIAGE. 874 00:36:33,189 --> 00:36:34,721 [♪♪♪] 875 00:36:34,723 --> 00:36:36,658 CAN WE TALK ABOUT THIS LATER, PLEASE? HI, HONEY! 876 00:36:36,660 --> 00:36:37,725 GUYS, ARE YOU COMING? 877 00:36:37,727 --> 00:36:40,497 - YEAH! ABSOLUTELY. - CAN'T WAIT. YEAH. HERE WE GO. 878 00:36:41,730 --> 00:36:43,801 ALL RIGHT. HIKING. 879 00:36:45,535 --> 00:36:50,841 [QUIET CONVERSATION, INDISTINCT] 880 00:36:53,042 --> 00:36:55,909 YOU KNOW, IT WOULD BE GREAT 881 00:36:55,911 --> 00:36:58,679 TO BUILD SOMETHING RIGHT THERE. 882 00:36:58,681 --> 00:37:00,982 ACTUALLY, THIS IS ALL SACRED PENOBSCOT LAND. 883 00:37:00,984 --> 00:37:02,049 IT'S PROTECTED. 884 00:37:02,051 --> 00:37:05,819 STAN'S ALWAYS LOOKING FOR THE NEXT GREAT THING. 885 00:37:05,821 --> 00:37:08,857 EVEN WHEN IT'S RIGHT NEXT TO ME. 886 00:37:08,859 --> 00:37:11,259 YOU'RE RIGHT. 887 00:37:11,261 --> 00:37:13,163 SOME THINGS ARE FINE JUST THE WAY THEY ARE. 888 00:37:14,730 --> 00:37:15,999 IT'S PRETTY AMAZING. 889 00:37:17,667 --> 00:37:18,900 MAYBE WE SHOULD GET MARRIED RIGHT HERE. 890 00:37:18,902 --> 00:37:20,268 I'M IN, IF YOU ARE. 891 00:37:20,270 --> 00:37:21,569 YEAH? 892 00:37:21,571 --> 00:37:22,569 WELL, IF YOU'RE GONNA DO THAT, 893 00:37:22,571 --> 00:37:24,272 THEN YOU NEED TO GET MARRIED, LIKE, RIGHT NOW, 894 00:37:24,274 --> 00:37:25,839 BECAUSE YOU'RE NOT GETTING ME OVER THAT MOUNTAIN EVER AGAIN. 895 00:37:25,841 --> 00:37:26,875 [ALL LAUGHING] 896 00:37:26,877 --> 00:37:28,243 ME EITHER! 897 00:37:28,245 --> 00:37:29,576 RIGHT? 898 00:37:29,578 --> 00:37:31,179 YOU KNOW, THIS PLACE ISN'T JUST BEAUTIFUL, 899 00:37:31,181 --> 00:37:34,549 BUT THERE'S BEAUTY IN THE GROUND. 900 00:37:34,551 --> 00:37:36,551 THIS AREA IS KNOWN FOR A PRECIOUS STONE. 901 00:37:36,553 --> 00:37:37,855 THE HALO. 902 00:37:39,689 --> 00:37:42,556 THEY SAY THAT THOSE WHO HAVE IT HAVE JOY. 903 00:37:42,558 --> 00:37:43,857 I WANT TO GET ME SOME OF THAT. 904 00:37:43,859 --> 00:37:44,926 YEAH. 905 00:37:44,928 --> 00:37:46,960 WELL, IF YOU SEARCH LONG ENOUGH, 906 00:37:46,962 --> 00:37:48,562 YOU MIGHT BE LUCKY ENOUGH TO FIND ONE. 907 00:37:48,564 --> 00:37:51,098 PRETTY, HUH? 908 00:37:51,100 --> 00:37:53,036 LET'S LOOK. 909 00:38:04,848 --> 00:38:07,582 I, UH, I LOST THE NECKLACE. 910 00:38:07,584 --> 00:38:09,819 THE CLASP MUST HAVE BROKEN, I THINK. 911 00:38:11,687 --> 00:38:13,855 I'M SORRY. 912 00:38:13,857 --> 00:38:15,989 IT'S JUST A NECKLACE. 913 00:38:15,991 --> 00:38:18,158 WELL, IT WAS SPECIAL. 914 00:38:18,160 --> 00:38:20,497 YOU GOT IT FOR ME. 915 00:38:22,131 --> 00:38:23,931 IT'S OKAY. 916 00:38:23,933 --> 00:38:26,035 THINGS CHANGE. 917 00:38:29,573 --> 00:38:30,871 MOM? 918 00:38:30,873 --> 00:38:31,973 YES? 919 00:38:31,975 --> 00:38:33,875 SO I'M THINKING WE GET MARRIED AT THE HOTEL GARDEN. 920 00:38:33,877 --> 00:38:37,078 I MEAN, IT'S JUST AS PERFECT AS THIS SPOT, SO... 921 00:38:37,080 --> 00:38:39,846 WELL, I, FOR ONE, THINK THAT THAT'S A GREAT IDEA. 922 00:38:39,848 --> 00:38:40,848 - YEAH? - SO GET ME OUT OF HERE. 923 00:38:40,850 --> 00:38:43,087 - OKAY! - [BOTH LAUGHING] 924 00:38:45,355 --> 00:38:47,992 [♪♪♪] 925 00:39:01,203 --> 00:39:02,737 OH! OH, OH. 926 00:39:02,739 --> 00:39:04,371 HERE. I ALMOST FORGOT. 927 00:39:04,373 --> 00:39:06,674 TRY THESE BRACELETS. 928 00:39:06,676 --> 00:39:08,810 THEY'RE SUPPOSED TO HELP THE DIZZINESS. 929 00:39:08,812 --> 00:39:11,745 OH. 930 00:39:11,747 --> 00:39:12,813 THANK YOU. 931 00:39:12,815 --> 00:39:13,882 OH, MOM. 932 00:39:13,884 --> 00:39:16,384 I TOTALLY FORGOT YOU DON'T LIKE HEIGHTS. I'M SORRY! 933 00:39:16,386 --> 00:39:18,252 OH, NO, NO, NO, NO, NO. IT'S GONNA BE JUST FINE. 934 00:39:18,254 --> 00:39:22,056 LOOK, LOOK. YOUR FATHER BOUGHT ME JEWELRY. PRETTY. 935 00:39:22,058 --> 00:39:22,890 ISN'T THAT BEAUTIFUL? 936 00:39:22,892 --> 00:39:25,025 [DAVID]: WELL, LET'S HOPE THEY WORK. 937 00:39:25,027 --> 00:39:27,228 I DON'T THINK I CAN CARRY YOU BACK DOWN AGAIN. 938 00:39:27,230 --> 00:39:29,266 [♪♪♪] 939 00:39:55,892 --> 00:39:57,991 NOW, WE'RE APPROACHING ONE OF THE MOST FAMOUS LANDMARKS 940 00:39:57,993 --> 00:39:59,259 OF THIS AREA. 941 00:39:59,261 --> 00:40:01,728 THIS BRIDGE HAS BEEN HERE FOR GENERATIONS. 942 00:40:01,730 --> 00:40:03,431 OH! 943 00:40:03,433 --> 00:40:04,868 [GASPING IN ADMIRATION] 944 00:40:09,105 --> 00:40:11,942 [LIGHT CHATTER CONTINUES INDISTINCTLY] 945 00:40:18,747 --> 00:40:21,818 [PANTING ANXIOUSLY] 946 00:40:28,091 --> 00:40:29,357 [HYPERVENTILATING] 947 00:40:29,359 --> 00:40:30,361 WILL YOU LET ME HELP YOU? 948 00:40:32,094 --> 00:40:33,930 LOOKS LIKE WE'RE GONNA BE HERE A WHILE. 949 00:40:35,297 --> 00:40:37,230 WELL, THIS WAS A MISTAKE. THIS WHOLE THING WAS A MISTAKE. 950 00:40:37,232 --> 00:40:39,000 [DAVID, CALLS OUT]: WE'LL BE FINE. 951 00:40:39,002 --> 00:40:40,967 GO ON AHEAD WE'LL BE FINE. 952 00:40:40,969 --> 00:40:44,172 - AMANDA, WHAT'S GOING ON? - IT'S PROBABLY MY MOM. 953 00:40:44,174 --> 00:40:45,175 SHE REALLY DOESN'T LIKE HEIGHTS. 954 00:40:48,078 --> 00:40:49,944 DO YOU REMEMBER CLIMBING THE ROCK WALL WITH AMANDA? 955 00:40:49,946 --> 00:40:51,212 YES. SHE WAS EIGHT, 956 00:40:51,214 --> 00:40:53,380 AND WE WERE INSIDE, AND WE HAD ON HARNESSES. 957 00:40:53,382 --> 00:40:55,415 IT WAS THE SAME PRINCIPLE. 958 00:40:55,417 --> 00:40:56,783 YEAH, BUT IF YOU FALL HERE, 959 00:40:56,785 --> 00:40:58,953 YOU DON'T LAND ON A BLOW-UP MATTRESS. 960 00:40:58,955 --> 00:41:00,721 YOU'RE NOT GOING TO FALL. 961 00:41:00,723 --> 00:41:02,190 HOW DO YOU KNOW THAT? 962 00:41:02,192 --> 00:41:03,958 YOU... I... I CAN'T. I CAN'T, I CAN'T, I CAN'T. 963 00:41:03,960 --> 00:41:05,893 YOU... GO, YOU GO. 964 00:41:05,895 --> 00:41:07,462 I'M GONNA... 965 00:41:07,464 --> 00:41:10,130 GO ON AHEAD. 966 00:41:10,132 --> 00:41:11,199 ARE YOU SURE? 967 00:41:11,201 --> 00:41:12,165 OH, WE'LL BE FINE. 968 00:41:12,167 --> 00:41:13,936 OKAY. 969 00:41:15,038 --> 00:41:17,105 I GOTTA... 970 00:41:17,107 --> 00:41:18,108 I GOTTA... 971 00:41:22,111 --> 00:41:24,947 [PANTING ANXIOUSLY] 972 00:41:33,056 --> 00:41:34,522 Y-YOU DIDN'T HAVE TO STAY WITH ME. 973 00:41:34,524 --> 00:41:36,022 I KNOW... 974 00:41:36,024 --> 00:41:37,357 BUT I WANT TO. 975 00:41:37,359 --> 00:41:39,829 [SLOWING HER BREATH] 976 00:41:41,096 --> 00:41:44,133 I'M SORRY THAT I'M, UH... SORRY THAT I'M SUCH A WIMP. 977 00:41:46,935 --> 00:41:48,469 WE'VE NEVER GONE TO THE MOUNTAINS 978 00:41:48,471 --> 00:41:50,940 OR GONE SKIING, OR... 979 00:41:52,341 --> 00:41:54,275 AND I KNOW THAT YOU WOULD LIKE THAT. 980 00:41:54,277 --> 00:41:57,377 HEY, WE TOOK SOME GREAT TRIPS TOGETHER. 981 00:41:57,379 --> 00:41:59,916 WHAT ABOUT BICYCLING THROUGH VERMONT? 982 00:42:01,250 --> 00:42:03,384 YEAH. 983 00:42:03,386 --> 00:42:04,851 I GOT A FLAT TIRE. 984 00:42:04,853 --> 00:42:05,886 AND I FIXED IT. 985 00:42:05,888 --> 00:42:07,187 WITH CHEWING GUM. 986 00:42:07,189 --> 00:42:08,855 THAT'S RIGHT. 987 00:42:08,857 --> 00:42:11,058 REMEMBER THE ALLIGATOR IN THE FLORIDA KEYS? 988 00:42:11,060 --> 00:42:12,058 NO ONE BELIEVED US ABOUT THAT... 989 00:42:12,060 --> 00:42:13,060 - [LAUGHING] - DID THEY? 990 00:42:13,062 --> 00:42:14,161 I STILL HAVE THE SCAR. 991 00:42:14,163 --> 00:42:15,998 DO YOU? [LAUGHS] 992 00:42:17,132 --> 00:42:19,368 [♪♪♪] 993 00:42:20,569 --> 00:42:23,006 - OKAY, I'M GONNA... - I'M GONNA GO WITH YOU. 994 00:42:24,540 --> 00:42:27,143 [♪♪♪] 995 00:42:34,584 --> 00:42:37,551 THERE ARE SO MANY NATURAL FLOWERS IN THE GARDEN 996 00:42:37,553 --> 00:42:39,252 THAT I REALLY DON'T THINK WE NEED A CANOPY. 997 00:42:39,254 --> 00:42:40,353 YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. 998 00:42:40,355 --> 00:42:41,589 WE CAN MAKE A PERGOLA 999 00:42:41,591 --> 00:42:43,089 OUT OF THE FLOWERS RIGHT HERE. 1000 00:42:43,091 --> 00:42:44,826 I CAN HELP BUILD IT. 1001 00:42:44,828 --> 00:42:46,359 OKAY, YEAH. 1002 00:42:46,361 --> 00:42:48,462 YOU KNOW, WE HAVE A CUSTOM AROUND HERE 1003 00:42:48,464 --> 00:42:51,866 THAT FRIENDS AND FAMILY PUT THEIR WISHES INTO A BOX, 1004 00:42:51,868 --> 00:42:53,400 FOR THE NEWLYWEDS TO READ. 1005 00:42:53,402 --> 00:42:56,237 A WISHING BOX? I LOVE IT. JEREMY? 1006 00:42:56,239 --> 00:42:57,871 UH-HUH. I LOVE IT. 1007 00:42:57,873 --> 00:42:59,306 AND INSTEAD OF USING PLAIN WHITE FLOWERS, 1008 00:42:59,308 --> 00:43:01,308 WE CAN USE ROSES FROM THE GARDEN. 1009 00:43:01,310 --> 00:43:03,109 THAT SOUNDS BEAUTIFUL. MOM? 1010 00:43:03,111 --> 00:43:05,413 NO, NO, NO. DON'T ASK YOUR MOTHER ABOUT FLOWERS. 1011 00:43:05,415 --> 00:43:07,315 WHY? 1012 00:43:07,317 --> 00:43:08,882 [DAVID CHUCKLES]: FOR OUR WEDDING, 1013 00:43:08,884 --> 00:43:11,051 SHE WANTED TO USE PEACH ROSES. 1014 00:43:11,053 --> 00:43:12,587 OKAY, IT SOUNDS RIDICULOUS NOW, 1015 00:43:12,589 --> 00:43:15,056 BUT I WANTED THE BRIDESMAIDS' DRESSES 1016 00:43:15,058 --> 00:43:17,190 TO MATCH THE FLOWERS AND THE TABLECLOTHS 1017 00:43:17,192 --> 00:43:19,493 AND EVERYTHING, AND EVERYTHING WAS GONNA BE PEACH. 1018 00:43:19,495 --> 00:43:21,194 WHAT HAPPENED? 1019 00:43:21,196 --> 00:43:23,397 WE HAD ONE OF OUR CHICAGO WINTERS, 1020 00:43:23,399 --> 00:43:24,498 AND ALL THE FLOWERS FROZE, 1021 00:43:24,500 --> 00:43:26,400 SO WE HAD TO USE PLASTIC FLOWERS. 1022 00:43:26,402 --> 00:43:27,601 PLASTIC RED AND GREEN FLOWERS. 1023 00:43:27,603 --> 00:43:29,469 LEFTOVERS FROM A CHRISTMAS PARTY. 1024 00:43:29,471 --> 00:43:30,605 DENTAL CONVENTION. 1025 00:43:30,607 --> 00:43:31,672 THAT'S RIGHT. 1026 00:43:31,674 --> 00:43:34,076 AND HERE I ALWAYS THOUGHT YOUR WEDDING WAS PERFECT. 1027 00:43:37,145 --> 00:43:39,080 IT WAS. IT WAS. 1028 00:43:39,082 --> 00:43:41,317 YEAH. 1029 00:43:43,486 --> 00:43:45,388 I STILL HAVE ONE OF THOSE FLOWERS. 1030 00:43:46,522 --> 00:43:47,654 YOU DO? 1031 00:43:47,656 --> 00:43:49,826 MM-HMM. 1032 00:43:51,093 --> 00:43:53,426 [CELL PHONE RINGING] 1033 00:43:53,428 --> 00:43:55,295 EXCUSE ME. 1034 00:43:55,297 --> 00:43:58,267 I'M SORRY. I HAVE TO TAKE THIS. 1035 00:44:00,002 --> 00:44:02,203 GO AHEAD, HAYLEY. 1036 00:44:02,205 --> 00:44:04,105 DAD'S SURE GETTING A LOT OF CALLS. 1037 00:44:04,107 --> 00:44:06,306 YEAH. 1038 00:44:06,308 --> 00:44:08,109 YOU MUST BE WORRIED. 1039 00:44:08,111 --> 00:44:09,576 WHY? 1040 00:44:09,578 --> 00:44:10,745 WELL, I MEAN, HE'S BEEN TRYING 1041 00:44:10,747 --> 00:44:12,980 TO GET ONE OF HIS PROJECTS OFF THE GROUND FOR SO LONG. 1042 00:44:12,982 --> 00:44:14,448 MUST BE HARD ON YOU. 1043 00:44:14,450 --> 00:44:17,018 ESPECIALLY SINCE... YOU KNOW. 1044 00:44:17,020 --> 00:44:18,386 SINCE WHAT? 1045 00:44:18,388 --> 00:44:20,221 YOU'VE ALWAYS BEEN SO SUCCESSFUL. 1046 00:44:20,223 --> 00:44:20,989 I MEAN, YOU'VE NEVER FAILED AT ANYTHING. 1047 00:44:20,991 --> 00:44:22,690 WELL, I... I DON'T KNOW ABOUT THAT. 1048 00:44:22,692 --> 00:44:25,158 I WOULDN'T SAY THAT. 1049 00:44:25,160 --> 00:44:26,960 IT'S STARTING TO RAIN. 1050 00:44:26,962 --> 00:44:28,194 I THINK WE BETTER HEAD IN. 1051 00:44:28,196 --> 00:44:29,931 I AGREE. I'M WITH YOU. 1052 00:44:29,933 --> 00:44:31,198 - YEAH. - WELL, YOU KNOW WHAT WE SAY? 1053 00:44:31,200 --> 00:44:33,502 BAD TIMES GO AS FAST AS THEY COME. 1054 00:44:42,078 --> 00:44:44,047 THIS IS OUR SPOT, RIGHT HERE. 1055 00:44:45,614 --> 00:44:47,714 LET'S GET MARRIED RIGHT HERE. 1056 00:44:47,716 --> 00:44:48,982 SOUNDS GOOD TO ME. 1057 00:44:48,984 --> 00:44:50,116 REALLY? 1058 00:44:50,118 --> 00:44:51,551 ABSOLUTELY. 1059 00:44:51,553 --> 00:44:52,987 I CAN'T WAIT. 1060 00:44:52,989 --> 00:44:55,058 ME EITHER. 1061 00:44:57,627 --> 00:45:00,297 [♪♪♪] 1062 00:45:17,980 --> 00:45:19,346 WE USED TO DANCE. 1063 00:45:19,348 --> 00:45:21,649 YOU USED TO. 1064 00:45:21,651 --> 00:45:23,516 YOU WEREN'T SO BAD. 1065 00:45:23,518 --> 00:45:25,486 YES, I WAS. 1066 00:45:25,488 --> 00:45:26,620 OKAY, MAYBE YOU WERE. 1067 00:45:26,622 --> 00:45:28,154 BUT WE HAD FUN. 1068 00:45:28,156 --> 00:45:31,125 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT! 1069 00:45:31,127 --> 00:45:32,525 EVERYONE BACK ON THE DANCE FLOOR. 1070 00:45:32,527 --> 00:45:36,263 IT'S TIME FOR MY FAVORITE. 1071 00:45:36,265 --> 00:45:38,969 LIMBO TIME! 1072 00:45:40,136 --> 00:45:41,569 HERE WE GO! 1073 00:45:41,571 --> 00:45:43,636 COME ON, EVERYBODY, GET IN LINE. IT'S LIMBO TIME! 1074 00:45:43,638 --> 00:45:45,739 GRAB YOUR PARTNERS. 1075 00:45:45,741 --> 00:45:47,641 GET UP ON THE DANCE FLOOR, YOU GUYS. 1076 00:45:47,643 --> 00:45:50,344 COME ON, LET'S HAVE SOME FUN! 1077 00:45:50,346 --> 00:45:52,212 REALLY? 1078 00:45:52,214 --> 00:45:53,580 YOU CLIMBED HALFWAY UP THE MOUNTAIN, 1079 00:45:53,582 --> 00:45:55,149 THE LEAST I CAN DO IS LOOK LIKE AN IDIOT 1080 00:45:55,151 --> 00:45:56,384 FOR 15 MINUTES ON THE DANCE FLOOR. 1081 00:45:56,386 --> 00:45:58,588 COME ON! 1082 00:46:01,156 --> 00:46:02,355 ♪ IT'S THE DANCE FOR EVERYONE ♪ 1083 00:46:02,357 --> 00:46:04,692 ♪ GET DOWN SO LOW ♪ 1084 00:46:04,694 --> 00:46:06,627 ♪ SHAKE IT UP AND HAVE SOME FUN ♪ 1085 00:46:06,629 --> 00:46:08,062 ♪ DO THE LIMBO! ♪ 1086 00:46:08,064 --> 00:46:09,797 ♪ ALL TOGETHER NOW ♪ 1087 00:46:09,799 --> 00:46:11,265 I CAN'T TELL WITH THEM. 1088 00:46:11,267 --> 00:46:12,699 SOMETHING'S... DIFFERENT. 1089 00:46:12,701 --> 00:46:14,435 THEY'RE HAVING FUN. 1090 00:46:14,437 --> 00:46:17,605 THEY'RE TRYING TOO HARD. 1091 00:46:17,607 --> 00:46:20,677 LOWER, GUYS! GET YOURSELVES LOWER! 1092 00:46:22,712 --> 00:46:25,312 ♪ LIMBO, LIMBO DO THE LIMBO ♪ 1093 00:46:25,314 --> 00:46:29,150 ♪ LIMBO, LIMBO AH-HAH-HAH-HAH-HAH ♪ 1094 00:46:29,152 --> 00:46:31,719 [♪♪♪] 1095 00:46:31,721 --> 00:46:34,157 ♪ OH... YEAH! ♪ 1096 00:46:37,826 --> 00:46:39,997 YAY! 1097 00:46:43,098 --> 00:46:48,069 ♪ EVERYBODY, LIMBO, LIMBO EVERYBODY... ♪ 1098 00:46:48,071 --> 00:46:50,270 ♪ LIMBO, LIMBO ♪ 1099 00:46:50,272 --> 00:46:51,705 ♪ LIMBO, LIMBO ♪ 1100 00:46:51,707 --> 00:46:54,708 ♪ EVERYBODY, LIMBO, LIMBO EVERYBODY... ♪ 1101 00:46:54,710 --> 00:46:57,277 [BOTH GROANING] 1102 00:46:57,279 --> 00:47:00,413 PLEASE DO NOT EVER LET ME DO THE LIMBO AGAIN. 1103 00:47:00,415 --> 00:47:03,451 WASN'T MY IDEA TO DO THE LIMBO? 1104 00:47:03,453 --> 00:47:05,518 JUST MY BED, JUST MY BED. 1105 00:47:05,520 --> 00:47:06,821 - IS THIS US? - YES. 1106 00:47:06,823 --> 00:47:08,489 OKAY, OKAY, OKAY. 1107 00:47:08,491 --> 00:47:10,491 COME ON, HURRY UP, HURRY UP. 1108 00:47:10,493 --> 00:47:12,692 OKAY, OKAY, OKAY. 1109 00:47:12,694 --> 00:47:14,597 THANK YOU. THANK YOU. 1110 00:47:19,701 --> 00:47:22,736 OH... [GROANS] 1111 00:47:22,738 --> 00:47:24,337 OH, MY NECK. MY NECK. 1112 00:47:24,339 --> 00:47:25,839 OH, MY BACK. 1113 00:47:25,841 --> 00:47:28,277 YEAH. WHAT WERE WE THINKING? 1114 00:47:29,444 --> 00:47:32,645 I WAS JUST FOLLOWING YOUR LEAD. 1115 00:47:32,647 --> 00:47:35,248 [KICKS SHOE OFF] 1116 00:47:35,250 --> 00:47:37,153 [STARTS CRACKING UP] 1117 00:47:41,723 --> 00:47:42,890 [LAUGHS] WHAT? 1118 00:47:42,892 --> 00:47:44,757 [STILL LAUGHING] WE... 1119 00:47:44,759 --> 00:47:45,759 I'M SORRY, BUT WE MUST HAVE 1120 00:47:45,761 --> 00:47:47,831 LOOKED ABSOLUTELY RIDICULOUS! 1121 00:47:49,431 --> 00:47:50,630 I DID. 1122 00:47:50,632 --> 00:47:53,402 YOU LOOKED GREAT. 1123 00:47:58,174 --> 00:48:00,143 THANK YOU. 1124 00:48:01,277 --> 00:48:03,246 IT WAS A GREAT NIGHT. 1125 00:48:11,254 --> 00:48:14,825 I DON'T THINK I CAN MAKE IT TO THAT SOFA. 1126 00:48:16,424 --> 00:48:18,661 WELL, YOU CAN, UH, YOU CAN... 1127 00:48:21,596 --> 00:48:23,533 STAY THERE. 1128 00:48:25,667 --> 00:48:27,234 REALLY? 1129 00:48:27,236 --> 00:48:29,172 SURE. 1130 00:48:30,872 --> 00:48:33,175 [GROANS AND WHIMPERS] 1131 00:48:34,643 --> 00:48:36,810 THANKS. 1132 00:48:36,812 --> 00:48:38,815 [GROANING WEARILY] 1133 00:48:45,254 --> 00:48:47,524 [♪♪♪] 1134 00:49:06,975 --> 00:49:09,645 [BIRDS SINGING] 1135 00:49:13,950 --> 00:49:15,248 [KNOCKING] 1136 00:49:15,250 --> 00:49:16,716 [AMANDA]: RISE AND SHINE! 1137 00:49:16,718 --> 00:49:18,986 WE HAVE AN APPOINTMENT AT THE BRIDAL SHOP IN AN HOUR, 1138 00:49:18,988 --> 00:49:21,721 AND THEN WE HAVE TENNIS COURTS RESERVED AT NOON. 1139 00:49:21,723 --> 00:49:23,958 OH, NO. 1140 00:49:23,960 --> 00:49:26,694 NO. DEFINITELY NOT. 1141 00:49:26,696 --> 00:49:28,632 OKAY? 1142 00:49:31,000 --> 00:49:32,536 - OW, OW. - SEE YOU IN THE LOBBY! 1143 00:49:38,573 --> 00:49:40,876 [♪♪♪] 1144 00:49:52,821 --> 00:49:54,989 [OVERLAPPING CHATTER, LAUGHTER] 1145 00:49:54,991 --> 00:49:57,424 I CANNOT BELIEVE YOU GUYS SET MY DRESS ON FIRE. 1146 00:49:57,426 --> 00:49:58,725 IT'LL BE A GREAT STORY 1147 00:49:58,727 --> 00:50:00,661 TO TELL YOUR KIDS ONE DAY, SWEETIE. 1148 00:50:00,663 --> 00:50:01,962 NOT TOO SOON, THOUGH, YOUNG LADY. 1149 00:50:01,964 --> 00:50:03,529 I MEAN, NOT THAT WE'RE RUSHING YOU. 1150 00:50:03,531 --> 00:50:04,765 YEAH, BUT, YOU KNOW, 1151 00:50:04,767 --> 00:50:06,667 YOU DON'T WANT TO WAIT TOO LONG FOR IT, RIGHT? 1152 00:50:06,669 --> 00:50:07,734 [BRITTANY]: EXACTLY. 1153 00:50:07,736 --> 00:50:09,803 [BOTH CHUCKLING] 1154 00:50:09,805 --> 00:50:11,638 YOU KNOW... 1155 00:50:11,640 --> 00:50:13,843 WEARING A DRESS FROM HERE IS GONNA BE PERFECT. 1156 00:50:15,645 --> 00:50:17,011 I'M GONNA... I'M GONNA TRY THIS ONE ON. 1157 00:50:17,013 --> 00:50:18,011 - OKAY. - ALL RIGHT. 1158 00:50:18,013 --> 00:50:19,481 OKAY. 1159 00:50:21,017 --> 00:50:22,785 I ADMIRE YOUR CAREER. 1160 00:50:24,587 --> 00:50:28,522 SOMETIMES, I WONDER IF I PUT A LITTLE TOO MUCH INTO MY WORK. 1161 00:50:28,524 --> 00:50:30,690 WELL, I'M SURE DEALING WITH ALL THOSE FAMILIES 1162 00:50:30,692 --> 00:50:31,824 CAN TAKE ITS TOLL. 1163 00:50:31,826 --> 00:50:34,328 YEAH. DOES TAKE ITS TOLL SOMETIMES. 1164 00:50:34,330 --> 00:50:37,998 YOU DON'T REALIZE HOW MUCH TILL IT'S TOO LATE. 1165 00:50:38,000 --> 00:50:39,366 OH... 1166 00:50:39,368 --> 00:50:41,034 IT'S NEVER TOO LATE. 1167 00:50:41,036 --> 00:50:42,670 [CHUCKLES SADLY] 1168 00:50:42,672 --> 00:50:43,904 READY! 1169 00:50:43,906 --> 00:50:45,406 HMM? 1170 00:50:45,408 --> 00:50:46,540 HEY... 1171 00:50:46,542 --> 00:50:48,007 LOOK AT THAT. 1172 00:50:48,009 --> 00:50:50,076 WHAT DO YOU GUYS THINK? 1173 00:50:50,078 --> 00:50:53,313 CUTE? A LITTLE BIG? 1174 00:50:53,315 --> 00:50:54,681 OH, SHOES. YEAH. 1175 00:50:54,683 --> 00:50:55,748 YES? 1176 00:50:55,750 --> 00:50:57,417 NO? 1177 00:50:57,419 --> 00:51:00,022 NO... NO. OKAY, NEXT ONE. 1178 00:51:01,056 --> 00:51:02,388 YES? 1179 00:51:02,390 --> 00:51:04,460 OH, THAT'S... NOT... 1180 00:51:05,527 --> 00:51:06,993 IT'S CUTE. 1181 00:51:06,995 --> 00:51:08,027 NO? 1182 00:51:08,029 --> 00:51:09,929 OKAY. 1183 00:51:09,931 --> 00:51:12,933 [BRIT]: OH, MY WORD. 1184 00:51:12,935 --> 00:51:14,600 DO YOU LIKE IT? 1185 00:51:14,602 --> 00:51:18,471 OH... HONEY, IT'S REALLY BEAUTIFUL. 1186 00:51:18,473 --> 00:51:19,873 IT'S PERFECT. 1187 00:51:19,875 --> 00:51:21,741 [BRIT]: OH, MY WORD. 1188 00:51:21,743 --> 00:51:24,280 [♪♪♪] 1189 00:51:31,087 --> 00:51:33,056 [♪♪♪] 1190 00:51:35,390 --> 00:51:37,690 YOU READY? 1191 00:51:37,692 --> 00:51:39,759 THE QUESTION IS, ARE YOU READY? 1192 00:51:39,761 --> 00:51:41,395 I'M SO SORE, I CAN BARELY MOVE. 1193 00:51:41,397 --> 00:51:43,730 ME NEITHER. I GUESS WE JUST FAKE IT, HUH? 1194 00:51:43,732 --> 00:51:47,000 OKAY, YOU TAKE THE NET, I'LL TAKE THE RETURN. 1195 00:51:47,002 --> 00:51:48,134 [GROANS QUIETLY] 1196 00:51:48,136 --> 00:51:49,469 - HELLO! - HI, YOU TWO. 1197 00:51:49,471 --> 00:51:50,737 GOOD. 1198 00:51:50,739 --> 00:51:52,839 HOPE YOU DON'T MIND BUT WE'RE GONNA WATCH YOU. 1199 00:51:52,841 --> 00:51:55,042 DON'T GET NERVOUS! 1200 00:51:55,044 --> 00:51:57,911 AND BE CAREFUL ON THE PUDDLES, Y'ALL! 1201 00:51:57,913 --> 00:52:00,050 [♪♪♪] 1202 00:52:12,527 --> 00:52:15,864 [BRIT]: BE CAREFUL IN THE RAIN, Y'ALL! 1203 00:52:17,065 --> 00:52:19,833 I DIDN'T REALIZE YOUR FOLKS WERE THIS GOOD. 1204 00:52:19,835 --> 00:52:21,567 THEY ALWAYS LOOK THIS INTENSE WHEN THEY PLAY? 1205 00:52:21,569 --> 00:52:23,504 ALWAYS. 1206 00:52:23,506 --> 00:52:26,343 ALTHOUGH I HAVEN'T SEEN THEM LIKE THIS IN A WHILE. 1207 00:52:28,777 --> 00:52:30,680 [♪♪♪] 1208 00:52:41,424 --> 00:52:42,855 NICE SHOT! 1209 00:52:42,857 --> 00:52:44,827 YOU TOO. 1210 00:52:45,995 --> 00:52:47,630 YOU KNOW, YOU ALL ARE PROS! 1211 00:52:48,797 --> 00:52:50,696 WHAT OTHER SECRETS YA KEEPIN' FROM US? 1212 00:52:50,698 --> 00:52:52,601 JUST A FEW! 1213 00:52:58,973 --> 00:53:00,707 GREAT MATCH. 1214 00:53:00,709 --> 00:53:02,645 YEAH, YOU GUYS DEFINITELY HAVEN'T LOST IT. 1215 00:53:04,613 --> 00:53:07,047 JUST LIKE A SUPER-COUPLE. 1216 00:53:07,049 --> 00:53:09,619 JUST LIKE! 1217 00:53:10,852 --> 00:53:12,051 [LIGHT CHUCKLING] 1218 00:53:12,053 --> 00:53:14,721 LOOK AT ALL THIS. THIS IS SO BEAUTIFUL. 1219 00:53:14,723 --> 00:53:17,223 SO PRETTY! 1220 00:53:17,225 --> 00:53:18,658 TOMORROW'S THE BIG DAY. 1221 00:53:18,660 --> 00:53:20,560 JUST A FEW MORE DETAILS AND WE'RE ALL SET. 1222 00:53:20,562 --> 00:53:21,929 GREAT. THANK YOU. 1223 00:53:21,931 --> 00:53:22,995 YOU'RE WELCOME. 1224 00:53:22,997 --> 00:53:24,498 I'LL GO GET THE CAKE SAMPLES. 1225 00:53:24,500 --> 00:53:25,933 - PERFECT. - OKAY, THANK YOU. 1226 00:53:25,935 --> 00:53:27,701 YEAH, I DON'T KNOW WHICH ONE I LIKE BEST. HONEY, DO YOU? 1227 00:53:27,703 --> 00:53:30,136 YEAH? THIS ONE? 1228 00:53:30,138 --> 00:53:32,172 WE HAD A CANDLE CEREMONY AT OUR WEDDING. 1229 00:53:32,174 --> 00:53:33,906 I REMEMBER IT CLEARLY. 1230 00:53:33,908 --> 00:53:35,844 DO YOU? 1231 00:53:37,580 --> 00:53:39,145 THE MINISTER ASKED EACH OF OUR PARENTS 1232 00:53:39,147 --> 00:53:40,813 TO TAKE A LIT CANDLE 1233 00:53:40,815 --> 00:53:42,114 AND THEN, TOGETHER, 1234 00:53:42,116 --> 00:53:43,516 THEY WOULD LIGHT 1235 00:53:43,518 --> 00:53:44,984 THE CANDLE PLACED IN FRONT OF THEM, 1236 00:53:44,986 --> 00:53:46,018 LIKE THAT... 1237 00:53:46,020 --> 00:53:47,620 AND THEN HE SAID... 1238 00:53:47,622 --> 00:53:48,855 "MAY THE UNION OF THESE TWO FLAMES 1239 00:53:48,857 --> 00:53:51,026 BRING YOU EVERLASTING AND ETERNAL LOVE." 1240 00:53:52,160 --> 00:53:54,094 THAT'S RIGHT. 1241 00:53:54,096 --> 00:53:55,864 [PHONE RINGS] 1242 00:53:57,933 --> 00:53:59,966 TAKE IT. 1243 00:53:59,968 --> 00:54:01,904 I'M SORRY. 1244 00:54:12,714 --> 00:54:14,982 [HAYLEY]: I'M NOT SURE HOW TO TELL YOU THIS. 1245 00:54:14,984 --> 00:54:16,616 WHAT? 1246 00:54:16,618 --> 00:54:18,618 THE INVESTORS SHOWED UP. 1247 00:54:18,620 --> 00:54:20,587 [HEAVY SIGH] 1248 00:54:20,589 --> 00:54:23,123 OKAY, THAT'S BAD. DID THEY SEE THE BETA SITE? 1249 00:54:23,125 --> 00:54:24,958 I HAD THE SITE UP AND RUNNING, 1250 00:54:24,960 --> 00:54:26,893 AND SUDDENLY IT CRASHED. 1251 00:54:26,895 --> 00:54:28,661 OKAY. HOW DO WE FIX THIS? 1252 00:54:28,663 --> 00:54:29,966 I'M WORKING ON IT. 1253 00:54:31,600 --> 00:54:33,969 OKAY. I GOTTA GO. I'LL CALL YOU BACK. 1254 00:54:35,270 --> 00:54:36,870 HERE WE GO! 1255 00:54:36,872 --> 00:54:38,538 OH, BRING IT ON, NICO! 1256 00:54:38,540 --> 00:54:40,841 - [LAUGHTER] - OH! THE CAKE! 1257 00:54:40,843 --> 00:54:43,042 THAT'S WHAT WE'VE ALL BEEN WAITING FOR. 1258 00:54:43,044 --> 00:54:44,011 THE RED VELVET IS MY PERSONAL FAVORITE, 1259 00:54:44,013 --> 00:54:47,016 BUT THE ANGEL FOOD IS A VERY CLOSE SECOND. 1260 00:54:48,584 --> 00:54:50,683 THIS LOOKS GOOD. I'M EXCITED. 1261 00:54:50,685 --> 00:54:51,817 EVERYTHING ALL RIGHT? 1262 00:54:51,819 --> 00:54:52,754 YEAH, IT'S FINE. 1263 00:54:55,223 --> 00:54:58,091 WHAT'S WRONG? WHAT'S WRONG? 1264 00:54:58,093 --> 00:55:00,163 THE INVESTORS CAME BY THE OFFICE AND THE SERVER CRASHED. 1265 00:55:01,263 --> 00:55:02,663 SORRY. 1266 00:55:02,665 --> 00:55:04,797 THANKS. 1267 00:55:04,799 --> 00:55:07,935 YOU KNOW, WHAT JEREMY SAID IS... IS TRUE. 1268 00:55:07,937 --> 00:55:09,969 YOU'RE THE MOST CREATIVE MAN I KNOW, 1269 00:55:09,971 --> 00:55:11,908 AND YOU'RE WILLING TO TAKE RISKS. 1270 00:55:13,808 --> 00:55:16,076 IT'S GONNA HAPPEN. IF NOT THIS TIME, THEN THE NEXT. 1271 00:55:16,078 --> 00:55:17,210 I APPRECIATE THAT, 1272 00:55:17,212 --> 00:55:18,812 BUT THERE'S NOT GONNA BE A NEXT TIME. 1273 00:55:18,814 --> 00:55:20,246 NO, NO, NO. THERE'S ALWAYS A NEXT TIME. 1274 00:55:20,248 --> 00:55:23,218 DAVID, YOU DON'T GIVE UP. YOU, DAVID, DON'T GIVE UP. 1275 00:55:24,319 --> 00:55:26,989 [♪♪♪] 1276 00:55:28,189 --> 00:55:29,989 LET'S, UH, LET'S JUST TALK ABOUT THIS LATER. 1277 00:55:29,991 --> 00:55:32,158 YEAH. 1278 00:55:32,160 --> 00:55:34,261 JUST GET THROUGH THIS FOR AMANDA, OKAY? 1279 00:55:34,263 --> 00:55:35,862 NICO, WOULD YOU MIND? 1280 00:55:35,864 --> 00:55:37,998 OF COURSE! 1281 00:55:38,000 --> 00:55:40,033 THANK YOU. 1282 00:55:40,035 --> 00:55:41,270 - HERE, UM... - I'LL TAKE THIS ONE. 1283 00:55:52,681 --> 00:55:55,147 EACH OF US HAS VARIOUS CONCERNS AND CHALLENGES, 1284 00:55:55,149 --> 00:55:56,283 BUT TO START FRESH, 1285 00:55:56,285 --> 00:55:58,351 TO CLEAR YOUR MIND, 1286 00:55:58,353 --> 00:56:01,154 MEANS TO PUSH THE "RESET" BUTTON. 1287 00:56:01,156 --> 00:56:03,357 GIVE YOURSELF A CLEAN CANVAS 1288 00:56:03,359 --> 00:56:05,058 AND BE OPEN TO ALL THE POSSIBILITIES 1289 00:56:05,060 --> 00:56:06,826 THAT MAY COME YOUR WAY. 1290 00:56:06,828 --> 00:56:08,060 NAMASTE. 1291 00:56:08,062 --> 00:56:10,265 NAMASTE. 1292 00:56:15,270 --> 00:56:16,737 A LITTLE LESS STRESSED TODAY? 1293 00:56:16,739 --> 00:56:19,272 UH... JURY'S STILL OUT ON THAT. 1294 00:56:19,274 --> 00:56:20,741 "MY MISTAKE." 1295 00:56:20,743 --> 00:56:23,409 "NAMASTE." 1296 00:56:23,411 --> 00:56:25,379 YOU KNOW, YOU HAD SAID 1297 00:56:25,381 --> 00:56:28,114 THAT YOUR FAMILY HAS A JEWELRY STORE DOWN THE WAY? 1298 00:56:28,116 --> 00:56:30,850 YEAH. ACTUALLY, WE'VE GOT SOME SAMPLES IN THE GIFT SHOP. 1299 00:56:30,852 --> 00:56:32,118 YOUR DAUGHTER'S GETTING MARRIED 1300 00:56:32,120 --> 00:56:33,286 TOMORROW, RIGHT? 1301 00:56:33,288 --> 00:56:34,654 YEAH, YEAH, SHE IS, 1302 00:56:34,656 --> 00:56:36,156 BUT THIS IS... 1303 00:56:36,158 --> 00:56:39,326 THIS IS FOR SOMEONE ELSE. 1304 00:56:39,328 --> 00:56:41,631 [♪♪♪] 1305 00:56:55,877 --> 00:56:57,944 [WALTER]: I THOUGHT WE'D REACHED AN AGREEMENT 1306 00:56:57,946 --> 00:56:58,944 ON THE HUDSON CASE. 1307 00:56:58,946 --> 00:57:01,915 UH, LISTEN, WALTER, BEFORE WE GO ANY FURTHER, 1308 00:57:01,917 --> 00:57:03,750 I REALLY JUST WANTED TO SAY THANK YOU SO MUCH 1309 00:57:03,752 --> 00:57:06,420 FOR TAKING OVER FOR ME ON THIS ONE. 1310 00:57:06,422 --> 00:57:08,688 [SIGHS] OKAY. 1311 00:57:08,690 --> 00:57:10,323 SO, WHAT IS IT? 1312 00:57:10,325 --> 00:57:12,426 [CHUCKLES WEAKLY] 1313 00:57:12,428 --> 00:57:14,895 CAN YOU TRY AND GET A DELAY ON THE DEPOSITIONS? 1314 00:57:14,897 --> 00:57:17,096 I WANT TO... 1315 00:57:17,098 --> 00:57:19,766 SEE IF I CAN GET THEM TO SIT DOWN WITHOUT LAWYERS. 1316 00:57:19,768 --> 00:57:22,772 BUT YOU DO RECALL WE ARE LAWYERS? 1317 00:57:24,205 --> 00:57:25,739 YES. UM... 1318 00:57:25,741 --> 00:57:27,207 [TAKES A DEEP BREATH] 1319 00:57:27,209 --> 00:57:29,141 I WAS THINKING THAT, UH, 1320 00:57:29,143 --> 00:57:31,210 MAYBE IF THEY COULD REMEMBER WHAT IT WAS LIKE 1321 00:57:31,212 --> 00:57:32,879 TO BE A COUPLE... 1322 00:57:32,881 --> 00:57:36,283 WE COULD, UH, WE COULD HELP FACILITATE A RECONCILIATION. 1323 00:57:36,285 --> 00:57:38,118 IT'S NOT A POSITION I'M FAMILIAR WITH, 1324 00:57:38,120 --> 00:57:39,319 COMING FROM YOU. 1325 00:57:39,321 --> 00:57:42,759 WELL, LET'S JUST SAY MAYBE I'M NOT THE SAME PERSON ANYMORE. 1326 00:57:50,332 --> 00:57:53,299 [CHLOE]: I KNOW WE HAVEN'T SPOKEN ABOUT DIVORCE YET, 1327 00:57:53,301 --> 00:57:55,469 BUT SOME MARRIAGES CAN'T BE SAVED, I GUESS. 1328 00:57:55,471 --> 00:57:56,937 I TRIED. 1329 00:57:56,939 --> 00:57:59,339 JUST GO AHEAD AND FILE THE PAPERWORK. 1330 00:57:59,341 --> 00:58:02,109 WELL, WHAT ABOUT THE MORGANS? YOU WANT A CONTINUANCE? 1331 00:58:02,111 --> 00:58:03,976 NO. IT'S... IT'S HOPELESS. 1332 00:58:03,978 --> 00:58:06,314 JUST, UH, JUST END IT. 1333 00:58:10,819 --> 00:58:13,122 [♪♪♪] 1334 00:58:46,888 --> 00:58:48,756 HI. 1335 00:58:52,828 --> 00:58:54,330 THINKING ABOUT YOUR DAUGHTER'S MARRIAGE? 1336 00:58:56,165 --> 00:58:58,801 NO, JUST MARRIAGE. 1337 00:59:00,535 --> 00:59:02,868 I'D LIKE TO GET MARRIED ONE DAY. 1338 00:59:02,870 --> 00:59:04,339 IF HE EVER ASKS. 1339 00:59:05,540 --> 00:59:07,473 MY BOYFRIEND'S A LITTLE GUN-SHY. 1340 00:59:07,475 --> 00:59:09,842 HE GOT HURT ONCE. 1341 00:59:09,844 --> 00:59:11,113 ONLY ONCE? 1342 00:59:14,082 --> 00:59:16,149 SO, YOU STILL WANT THAT DANCE LESSON? 1343 00:59:16,151 --> 00:59:18,851 I THINK THAT MAY BE A LOST CAUSE. 1344 00:59:18,853 --> 00:59:22,288 AND I THINK THAT YOUR DAUGHTER WILL BE THRILLED 1345 00:59:22,290 --> 00:59:24,991 THAT HER FATHER CARES ENOUGH ABOUT HER 1346 00:59:24,993 --> 00:59:27,029 TO WANT TO LEARN SOMETHING NEW. 1347 00:59:28,363 --> 00:59:30,832 HMM. 1348 00:59:35,036 --> 00:59:36,969 [♪♪♪] 1349 00:59:36,971 --> 00:59:39,038 GOOD, DAVID. 1350 00:59:39,040 --> 00:59:40,540 YOU'RE GONNA DO GREAT. 1351 00:59:40,542 --> 00:59:41,607 I HOPE SO! 1352 00:59:41,609 --> 00:59:43,542 AS THEY SAY... BREAK A LEG. 1353 00:59:43,544 --> 00:59:45,578 [DAVID]: I JUST MIGHT DO THAT. 1354 00:59:45,580 --> 00:59:47,246 [♪♪♪] 1355 00:59:47,248 --> 00:59:48,582 [LAUGHING] 1356 00:59:48,584 --> 00:59:51,120 [♪♪♪] 1357 00:59:53,455 --> 00:59:57,192 UH... I... I'M SORRY. EXCUSE ME. 1358 01:00:01,997 --> 01:00:03,295 CHLOE? 1359 01:00:03,297 --> 01:00:04,531 CHLOE, WAIT! 1360 01:00:04,533 --> 01:00:06,900 DON'T TELL ME IT WAS NOTHING. 1361 01:00:06,902 --> 01:00:08,067 NO, IT WASN'T NOTHING. 1362 01:00:08,069 --> 01:00:09,571 IT WAS A DANCE LESSON, FOR THE WEDDING. 1363 01:00:10,872 --> 01:00:12,339 NOT THAT IT MATTERS. 1364 01:00:12,341 --> 01:00:14,174 I HEARD YOU ON THE PHONE WITH WALTER, 1365 01:00:14,176 --> 01:00:16,442 TELLING HIM FILE THE PAPERS. 1366 01:00:16,444 --> 01:00:17,310 - WHAT? - "SOME MARRIAGES... 1367 01:00:17,312 --> 01:00:18,645 ...JUST AREN'T WORTH SAVING," RIGHT? 1368 01:00:18,647 --> 01:00:20,013 [CHUCKLES SOFTLY] 1369 01:00:20,015 --> 01:00:22,181 TALKING ABOUT A CLIENT, DAVID. 1370 01:00:22,183 --> 01:00:23,650 I WASN'T TALKING ABOUT US. 1371 01:00:23,652 --> 01:00:25,585 WE CAN'T EVEN GET THROUGH A WEEKEND TOGETHER. 1372 01:00:25,587 --> 01:00:26,652 COME ON. 1373 01:00:26,654 --> 01:00:27,989 EVEN I DON'T BELIEVE US NOW. 1374 01:00:29,390 --> 01:00:30,489 WHAT'S GOING ON? 1375 01:00:30,491 --> 01:00:31,991 NOTHING. 1376 01:00:31,993 --> 01:00:33,525 WE WERE JUST... 1377 01:00:33,527 --> 01:00:34,895 IT'S JUST A... 1378 01:00:34,897 --> 01:00:37,163 IT WAS JUST A MISUNDERSTANDING, HONEY. 1379 01:00:37,165 --> 01:00:38,868 SOMETHING'S GOING ON. 1380 01:00:40,201 --> 01:00:41,533 I'M NOT A LITTLE GIRL ANYMORE, OKAY? 1381 01:00:41,535 --> 01:00:42,571 I WANT THE TRUTH. 1382 01:00:45,073 --> 01:00:46,940 THE LAST THING WE WANTED TO DO 1383 01:00:46,942 --> 01:00:48,275 WAS RUIN YOUR WEDDING, AMANDA, 1384 01:00:48,277 --> 01:00:51,344 AND SO THAT'S WHY WE DIDN'T SAY ANYTHING. 1385 01:00:51,346 --> 01:00:53,379 WE WERE GONNA TELL YOU AFTER, 1386 01:00:53,381 --> 01:00:55,248 BUT THERE'S NO GOOD TIME TO RELAY THIS KIND OF NEWS. 1387 01:00:55,250 --> 01:00:56,650 UH, YOUR FATHER AND I ARE... 1388 01:00:56,652 --> 01:00:59,518 ARE GONNA... 1389 01:00:59,520 --> 01:01:01,020 WE'RE GONNA... 1390 01:01:01,022 --> 01:01:02,388 WE'RE GETTING SEPARATED. 1391 01:01:02,390 --> 01:01:04,658 WHAT? 1392 01:01:04,660 --> 01:01:06,393 WHAT ARE YOU GUYS TALKING ABOUT? 1393 01:01:06,395 --> 01:01:09,899 YOUR... YOUR FATHER'S GONNA MOVE OUT. 1394 01:01:11,065 --> 01:01:13,132 YOU GUYS ARE GETTING DIVORCED? 1395 01:01:13,134 --> 01:01:16,037 THAT'S NOT WHAT WE SAID. 1396 01:01:17,239 --> 01:01:18,705 THAT'S WHY PEOPLE GET SEPARATED, 1397 01:01:18,707 --> 01:01:20,308 SO THEY CAN GET DIVORCED. 1398 01:01:22,143 --> 01:01:23,609 I DON'T UNDERSTAND. 1399 01:01:23,611 --> 01:01:25,011 WHEN... WHEN DID THIS HAPPEN? 1400 01:01:25,013 --> 01:01:27,080 IT DIDN'T JUST HAPPEN. 1401 01:01:27,082 --> 01:01:28,183 IT'S BEEN HAPPENING. 1402 01:01:32,254 --> 01:01:35,422 SOMETIMES, PEOPLE JUST... CAN JUST GROW APART. 1403 01:01:35,424 --> 01:01:36,623 NOT YOU GUYS. 1404 01:01:36,625 --> 01:01:38,257 WE'RE JUST... 1405 01:01:38,259 --> 01:01:40,259 WE'RE NOT THE SAME PEOPLE NOW 1406 01:01:40,261 --> 01:01:44,596 AS WE WERE WHEN WE GOT... WE GOT MARRIED. 1407 01:01:44,598 --> 01:01:46,366 WE WERE TOO YOUNG. 1408 01:01:46,368 --> 01:01:49,335 YOU WERE THE SAME AGE AS ME AND JEREMY. 1409 01:01:49,337 --> 01:01:51,337 YOU GUYS WERE THE COUPLE EVERYONE WANTED TO BE, 1410 01:01:51,339 --> 01:01:52,538 INCLUDING ME! 1411 01:01:52,540 --> 01:01:55,741 IF YOU CAN'T STAY MARRIED, THEN WHY SHOULD I EVEN BOTHER? 1412 01:01:55,743 --> 01:01:58,210 UH, WAIT, HONEY, NO... 1413 01:01:58,212 --> 01:02:00,312 NO, I GET IT. YOU TOLD ME ALL THE ROMANTIC STORIES... 1414 01:02:00,314 --> 01:02:01,614 THE HONEYMOONS, THE DATE NIGHTS, 1415 01:02:01,616 --> 01:02:03,716 AND NOW YOU'RE GETTING DIVORCED. 1416 01:02:03,718 --> 01:02:05,020 "THE END." 1417 01:02:14,062 --> 01:02:16,996 [EXHALING]: WHAT HAVE I DONE? 1418 01:02:16,998 --> 01:02:18,935 WHAT HAVE WE DONE? 1419 01:02:23,372 --> 01:02:27,009 [♪♪♪] 1420 01:02:44,558 --> 01:02:45,995 HEY. 1421 01:02:47,728 --> 01:02:49,562 THEY'RE SPLITTING UP. 1422 01:02:49,564 --> 01:02:51,531 THEY'VE BEEN PRETENDING THIS WHOLE TIME. 1423 01:02:51,533 --> 01:02:53,333 AMANDA, I'M SORRY, 1424 01:02:53,335 --> 01:02:54,801 BUT THAT'S THEM, IT'S NOT US. 1425 01:02:54,803 --> 01:02:56,402 AND IF WE GET MARRIED, 1426 01:02:56,404 --> 01:02:57,536 WHO'S TO SAY WE'RE NOT GONNA TURN INTO THEM? 1427 01:02:57,538 --> 01:02:58,538 AND WHAT'S THE POINT? 1428 01:02:58,540 --> 01:02:59,772 WE LOVE EACH OTHER. 1429 01:02:59,774 --> 01:03:01,209 THEY USED TO LOVE EACH OTHER, TOO. 1430 01:03:02,511 --> 01:03:05,178 WELL, MAYBE THIS WHOLE MAINE THING'S A BAD IDEA. 1431 01:03:05,180 --> 01:03:07,147 LET'S JUST ELOPE. WE COULD GO TO VEGAS. 1432 01:03:07,149 --> 01:03:08,313 YOU HATE VEGAS. 1433 01:03:08,315 --> 01:03:09,482 ACTUALLY, I DON'T. 1434 01:03:09,484 --> 01:03:12,051 BUT YOU WANTED TO COME HERE. 1435 01:03:12,053 --> 01:03:14,219 BECAUSE YOU HAD YOUR HEART SET ON IT. 1436 01:03:14,221 --> 01:03:16,589 YOU WANTED TO RECREATE SOME CHILDHOOD MOMENT, 1437 01:03:16,591 --> 01:03:18,725 BUT THAT WAS THEN, 1438 01:03:18,727 --> 01:03:20,261 THINGS CHANGE. 1439 01:03:21,430 --> 01:03:22,495 BUT I DON'T UNDERSTAND. 1440 01:03:22,497 --> 01:03:23,730 I MEAN, YOU'VE AGREED WITH EVERYTHING I'VE SAID 1441 01:03:23,732 --> 01:03:25,297 SINCE WE GOT HERE. 1442 01:03:25,299 --> 01:03:26,199 AMANDA, I'M A GUY! 1443 01:03:26,201 --> 01:03:28,534 [LAUGHS] I DON'T CARE ABOUT PLACE SETTINGS 1444 01:03:28,536 --> 01:03:30,402 OR FLOWERS OR WHAT KIND OF CAKE WE EAT. 1445 01:03:30,404 --> 01:03:34,207 THIS WHOLE THING JUST SEEMS SO IMPORTANT TO YOU. 1446 01:03:34,209 --> 01:03:36,408 YOU'VE BEEN LYING TO ME, TOO? 1447 01:03:36,410 --> 01:03:38,411 NO! I'VE JUST BEEN TRYING TO GIVE YOU WHAT YOU WANT. 1448 01:03:38,413 --> 01:03:40,082 WHAT I WANT IS FOR YOU TO BE HONEST. 1449 01:03:41,183 --> 01:03:44,286 THEN, HONESTLY? 1450 01:03:46,187 --> 01:03:49,388 I DON'T THINK WE HAVE TO AGREE ON EVERYTHING ALL THE TIME. 1451 01:03:49,390 --> 01:03:51,491 DO YOU KNOW HOW MUCH PRESSURE THAT IS? 1452 01:03:51,493 --> 01:03:53,792 HAVING TO AGREE ON EVERY TINY LITTLE THING? 1453 01:03:53,794 --> 01:03:56,596 WELL, COUPLES DISAGREE AND THEY FIGHT. 1454 01:03:56,598 --> 01:03:57,663 LIFE ISN'T PERFECT. 1455 01:03:57,665 --> 01:03:59,632 YOUR PARENTS AREN'T PERFECT AND NEITHER ARE YOU. 1456 01:03:59,634 --> 01:04:01,667 YEAH, WELL, YOU'RE NOT PERFECT EITHER! 1457 01:04:01,669 --> 01:04:03,136 AMANDA, I ALREADY KNOW THAT. 1458 01:04:03,138 --> 01:04:04,437 I MEAN, YOU CHEW... YOU CHEW ICE CUBES! 1459 01:04:04,439 --> 01:04:06,705 AND YOU CUT YOUR FOOD INTO TINY LITTLE PIECES. 1460 01:04:06,707 --> 01:04:07,674 YOU ALWAYS TRY TO FINISH MY SENTENCES. 1461 01:04:07,676 --> 01:04:09,609 BECAUSE I KNOW WHAT YOU'RE GONNA SAY NEXT! 1462 01:04:09,611 --> 01:04:11,143 DO YOU KNOW WHAT I'M GOING TO SAY NOW? 1463 01:04:11,145 --> 01:04:14,082 YOU'RE GOING TO SAY WE SHOULDN'T GET MARRIED. 1464 01:04:16,218 --> 01:04:18,319 IS THAT WHAT YOU WANT? 1465 01:04:20,622 --> 01:04:22,324 [♪♪♪] 1466 01:04:37,638 --> 01:04:39,707 [♪♪♪] 1467 01:04:49,151 --> 01:04:50,350 YOU WERE RIGHT, YOU KNOW. 1468 01:04:50,352 --> 01:04:52,784 WE SHOULD HAVE TOLD HER. 1469 01:04:52,786 --> 01:04:55,323 IT'S NOT YOUR FAULT. 1470 01:04:56,892 --> 01:04:59,759 [SIGHS] 1471 01:04:59,761 --> 01:05:01,864 I NEVER THOUGHT WE'D BE HERE. 1472 01:05:05,667 --> 01:05:07,870 YEAH. ME NEITHER. 1473 01:05:16,410 --> 01:05:18,680 [♪♪♪] 1474 01:05:20,415 --> 01:05:23,216 WHERE ARE YOU GOING? 1475 01:05:23,218 --> 01:05:25,187 I... 1476 01:05:26,555 --> 01:05:28,587 HAVE SOMETHING THAT... 1477 01:05:28,589 --> 01:05:31,526 I'VE GOT TO DO, AND, UH... 1478 01:05:34,796 --> 01:05:38,234 I WOULD REALLY LIKE IT IF YOU'D COME WITH ME. 1479 01:05:42,671 --> 01:05:44,172 ABSOLUTELY. 1480 01:05:45,473 --> 01:05:47,843 [♪♪♪] 1481 01:05:53,781 --> 01:05:55,748 OH, NO. KEEP WALKING. 1482 01:05:55,750 --> 01:05:58,451 MR. AND MRS. BAKER! 1483 01:05:58,453 --> 01:06:00,520 OH! SOPHIA, HI. 1484 01:06:00,522 --> 01:06:02,688 THERE'S SOMETHING I WANT TO SHOW YOU. 1485 01:06:02,690 --> 01:06:04,824 HE FINALLY PROPOSED AFTER FOUR YEARS! 1486 01:06:04,826 --> 01:06:05,991 FOUR YEARS? IT WAS THREE YEARS. 1487 01:06:05,993 --> 01:06:07,993 IT WAS FOUR YEARS, NICO. 1488 01:06:07,995 --> 01:06:09,696 [LAUGHING] THIS IS WONDERFUL! 1489 01:06:09,698 --> 01:06:11,496 CONGRATULATIONS. 1490 01:06:11,498 --> 01:06:13,600 THANK YOU. I HAVE THE BOTH OF YOU TO THANK, ACTUALLY. 1491 01:06:13,602 --> 01:06:15,701 US? WHY? 1492 01:06:15,703 --> 01:06:17,303 WELL, YEARS AGO, WHEN I SAW YOU TWO, 1493 01:06:17,305 --> 01:06:19,938 I TOLD MYSELF, "I WANT TO BE JUST LIKE THEM." 1494 01:06:19,940 --> 01:06:23,243 NOW, YOU MAY BE WEATHERING SOME STORMS, 1495 01:06:23,245 --> 01:06:26,411 BUT YOU HAVEN'T GIVEN UP ON EACH OTHER, 1496 01:06:26,413 --> 01:06:27,779 AND THAT'S REAL LOVE. 1497 01:06:27,781 --> 01:06:30,382 WELL, THAT'S JUST, UH... 1498 01:06:30,384 --> 01:06:32,654 THAT'S JUST WHAT WE NEEDED TO HEAR. 1499 01:06:33,955 --> 01:06:36,688 I THINK YOU'LL HAVE A WONDERFUL MARRIAGE. 1500 01:06:36,690 --> 01:06:38,024 DO YOU HAVE ANY ADVICE FOR ME? 1501 01:06:38,026 --> 01:06:39,958 OH, UM... 1502 01:06:39,960 --> 01:06:41,661 [CHUCKLES] 1503 01:06:41,663 --> 01:06:44,300 I THINK JUST BE KIND TO EACH OTHER. 1504 01:06:45,533 --> 01:06:47,900 EXCUSE US. 1505 01:06:47,902 --> 01:06:49,902 OH, YEAH. 1506 01:06:49,904 --> 01:06:52,608 [♪♪♪] 1507 01:07:02,884 --> 01:07:05,286 [♪♪♪] 1508 01:07:24,605 --> 01:07:26,475 WELL... 1509 01:07:35,783 --> 01:07:37,385 WHOA... 1510 01:07:39,953 --> 01:07:41,054 OKAY... 1511 01:07:41,056 --> 01:07:42,958 YOU CAN DO THIS. 1512 01:07:44,326 --> 01:07:46,326 [EXHALES TENSELY] 1513 01:07:46,328 --> 01:07:47,763 [ANXIOUSLY]: MM... 1514 01:07:49,564 --> 01:07:51,533 OKAY. 1515 01:07:56,870 --> 01:07:57,969 IF I FALL IN, 1516 01:07:57,971 --> 01:07:59,538 YOU'RE GONNA COME AND GET ME, RIGHT? 1517 01:07:59,540 --> 01:08:01,643 I PROMISE. 1518 01:08:04,578 --> 01:08:07,714 WALTER HAS A COPY OF MY WILL! JUST SO YOU KNOW. 1519 01:08:07,716 --> 01:08:09,382 DID YOU CUT ME OUT OF IT? 1520 01:08:09,384 --> 01:08:11,887 YEAH, I DIDN'T HAVE A CHANCE. 1521 01:08:13,788 --> 01:08:17,356 YOU'RE NOT GOING TO FALL. 1522 01:08:17,358 --> 01:08:18,924 OH, YEAH? HOW DO YOU KNOW THAT? 1523 01:08:18,926 --> 01:08:20,929 'CAUSE I WON'T LET YOU. 1524 01:08:22,831 --> 01:08:25,567 [♪♪♪] 1525 01:08:30,371 --> 01:08:32,538 [BREATHING TENSELY] 1526 01:08:32,540 --> 01:08:34,707 [CHUCKLES NERVOUSLY] 1527 01:08:34,709 --> 01:08:36,612 [QUIETLY]: COME ON. 1528 01:08:37,912 --> 01:08:39,915 [CHLOE GULPS IN PANIC] 1529 01:08:42,149 --> 01:08:45,520 [CONTROLS HER BREATHING] 1530 01:08:48,389 --> 01:08:49,924 [DISBELIEVING CHUCKLE] 1531 01:08:51,693 --> 01:08:53,825 I THINK THIS IS GOOD ENOUGH! 1532 01:08:53,827 --> 01:08:55,561 [LAUGHING] 1533 01:08:55,563 --> 01:08:57,498 YOU DID IT! 1534 01:08:59,067 --> 01:09:00,932 WE DID IT! 1535 01:09:00,934 --> 01:09:02,870 SLO-O-O-W DOWN! [NERVOUS CHUCKLE] 1536 01:09:04,973 --> 01:09:06,908 I AM SO PROUD OF YOU. 1537 01:09:10,044 --> 01:09:12,046 [♪♪♪] 1538 01:09:14,748 --> 01:09:16,015 YOU DRIVE ME CRAZY. 1539 01:09:16,017 --> 01:09:18,418 YEAH. LIKEWISE. 1540 01:09:18,420 --> 01:09:19,552 IT WOULDN'T MATTER 1541 01:09:19,554 --> 01:09:21,422 IF I DIDN'T LOVE YOU SO MUCH. 1542 01:09:25,026 --> 01:09:27,062 [♪♪♪] 1543 01:09:29,096 --> 01:09:32,432 NO MORE FAKING IT. 1544 01:09:32,434 --> 01:09:34,470 NO MORE FAKING IT. 1545 01:09:35,636 --> 01:09:40,776 [♪♪♪] 1546 01:09:55,924 --> 01:10:00,796 [♪♪♪] 1547 01:10:11,206 --> 01:10:15,110 [♪♪♪] 1548 01:10:25,252 --> 01:10:26,886 [KNOCKS] 1549 01:10:26,888 --> 01:10:27,989 AMANDA, HONEY? 1550 01:10:30,224 --> 01:10:31,691 AMANDA? 1551 01:10:31,693 --> 01:10:33,191 JEREMY? 1552 01:10:33,193 --> 01:10:35,163 ARE YOU IN HERE, HONEY? 1553 01:10:37,599 --> 01:10:38,830 SHE'S NOT HERE. 1554 01:10:38,832 --> 01:10:40,199 JEREMY... OH! 1555 01:10:40,201 --> 01:10:41,633 HAVE YOU SEEN THE KIDS? 1556 01:10:41,635 --> 01:10:43,035 WE CAN'T FIND JEREMY. 1557 01:10:43,037 --> 01:10:45,237 BRITTANY AND STAN, I'M SO SORRY. 1558 01:10:45,239 --> 01:10:46,739 WE BOTH ARE. 1559 01:10:46,741 --> 01:10:49,241 FOR WHAT? WHAT'S GOING ON? 1560 01:10:49,243 --> 01:10:51,177 I, UH... 1561 01:10:51,179 --> 01:10:53,145 WE DON'T KNOW IF THE WEDDING IS... 1562 01:10:53,147 --> 01:10:54,813 IS GONNA STILL BE ON. 1563 01:10:54,815 --> 01:10:57,783 OH. OF COURSE IT IS. THEY'RE MADLY IN LOVE. 1564 01:10:57,785 --> 01:10:59,252 NO. IT'S ALL OUR FAULT. 1565 01:10:59,254 --> 01:11:02,754 WE DIDN'T TELL AMANDA BEFORE WE CAME THAT... 1566 01:11:02,756 --> 01:11:05,258 WE CAME HERE ON THE BRINK OF GETTING SEPARATED. 1567 01:11:05,260 --> 01:11:06,659 WHAT? 1568 01:11:06,661 --> 01:11:08,093 YOU SEEMED SO HAPPY. 1569 01:11:08,095 --> 01:11:10,498 IT WAS AN ACT. AT FIRST. 1570 01:11:11,733 --> 01:11:13,566 BUT, BEING HERE REMINDED US WHY 1571 01:11:13,568 --> 01:11:15,133 WE WERE TOGETHER IN THE FIRST PLACE. 1572 01:11:15,135 --> 01:11:18,570 AMANDA HAS ALWAYS THOUGHT THAT WE ARE THE PERFECT COUPLE, 1573 01:11:18,572 --> 01:11:20,573 AND WE'RE JUST... WE'RE NOT. 1574 01:11:20,575 --> 01:11:22,275 - WELL, WHO IS? - YOU KNOW... 1575 01:11:22,277 --> 01:11:24,310 ...IF THEY'RE REALLY IN LOVE, THEY'LL FIGURE IT OUT. 1576 01:11:24,312 --> 01:11:25,710 I KNOW, I JUST... 1577 01:11:25,712 --> 01:11:27,079 I WISH THAT WE COULD'VE... 1578 01:11:27,081 --> 01:11:29,548 IT'S NOT YOUR FAULT. 1579 01:11:29,550 --> 01:11:31,049 IT'S NO ONE'S FAULT. 1580 01:11:31,051 --> 01:11:33,185 IT'S LIKE MARRIAGE, 1581 01:11:33,187 --> 01:11:36,955 IT'S UPS AND DOWNS, AND GOOD TIMES AND BAD. 1582 01:11:36,957 --> 01:11:39,258 IT'S LIKE LIFE. 1583 01:11:39,260 --> 01:11:41,160 YOU TWO WOULD HAVE MADE THE BEST IN-LAWS, 1584 01:11:41,162 --> 01:11:42,128 YOU KNOW THAT? 1585 01:11:42,130 --> 01:11:44,696 THANK YOU FOR THAT, BUT WE STILL MIGHT BE. 1586 01:11:44,698 --> 01:11:46,766 WHAT DO YOU SAY WE ALL GO GET A DRINK? 1587 01:11:46,768 --> 01:11:48,601 [BRITT]: COME ON! 1588 01:11:48,603 --> 01:11:51,607 DON'T YOU WORRY ABOUT ANYTHING. 1589 01:11:53,774 --> 01:11:56,210 [♪♪♪] 1590 01:11:59,046 --> 01:12:00,679 [DAVID]: I COULDN'T BELIEVE SHE SAID "YES" 1591 01:12:00,681 --> 01:12:02,048 WHEN I ASKED HER OUT! 1592 01:12:02,050 --> 01:12:03,950 [♪♪♪] 1593 01:12:03,952 --> 01:12:07,320 THE FIRST TIME I SAW HER FACE, SHE TOOK MY BREATH AWAY. 1594 01:12:07,322 --> 01:12:08,286 'CAUSE MY BEST FRIEND ASKED HER OUT FIRST, 1595 01:12:08,288 --> 01:12:09,722 AND SHE WENT OUT WITH HIM. 1596 01:12:09,724 --> 01:12:10,856 ONE... ONE DATE! 1597 01:12:10,858 --> 01:12:12,091 [CHLOE]: THAT'S NOT TRUE! 1598 01:12:12,093 --> 01:12:13,225 DID YOU KISS HIM? 1599 01:12:13,227 --> 01:12:15,229 AMANDA. 1600 01:12:19,800 --> 01:12:22,802 AMANDA, PLEASE DON'T CALL THIS WEDDING OFF. 1601 01:12:22,804 --> 01:12:24,603 WE NEVER SHOULD HAVE MISLED YOU. 1602 01:12:24,605 --> 01:12:26,638 WE WERE TRYING TO PROTECT YOU. 1603 01:12:26,640 --> 01:12:29,075 WE WERE THE ONES WHO NEEDED HELP. 1604 01:12:29,077 --> 01:12:29,976 THE SECRET TO MARRIAGE 1605 01:12:29,978 --> 01:12:32,011 IS FALLING IN LOVE OVER AND OVER AGAIN. 1606 01:12:32,013 --> 01:12:33,713 WITH THE SAME PERSON. 1607 01:12:33,715 --> 01:12:35,150 BUT WE FORGOT THAT. 1608 01:12:36,384 --> 01:12:37,749 IT'S TRUE. 1609 01:12:37,751 --> 01:12:38,883 WE LOVE EACH OTHER, 1610 01:12:38,885 --> 01:12:40,085 WE JUST FORGOT HOW MUCH. 1611 01:12:40,087 --> 01:12:41,820 I THOUGHT THIS TRIP BROKE YOU GUYS UP? 1612 01:12:41,822 --> 01:12:43,222 OH, NO, NO, NO. IT BROUGHT US TOGETHER. 1613 01:12:43,224 --> 01:12:44,856 WE WERE IDIOTS. 1614 01:12:44,858 --> 01:12:46,160 DON'T CALL IT OFF. 1615 01:12:47,662 --> 01:12:49,932 YOU AND JEREMY ARE PERFECT FOR EACH OTHER. 1616 01:12:50,998 --> 01:12:52,632 I KNOW. 1617 01:12:52,634 --> 01:12:54,266 - YOU DO? - WHAT? BUT YOU'RE CRYING. 1618 01:12:54,268 --> 01:12:56,168 NO, I'M HAPPY. 1619 01:12:56,170 --> 01:12:58,103 WE HAD OUR FIRST FIGHT AND IT WASN'T THAT BAD. 1620 01:12:58,105 --> 01:13:00,138 WE ACTUALLY SORTED OUT A LOT OF THINGS. 1621 01:13:00,140 --> 01:13:01,777 OH, GOOD! 1622 01:13:03,144 --> 01:13:05,910 [CHLOE LAUGHS] WHERE IS HE? 1623 01:13:05,912 --> 01:13:06,982 I WENT INTO TOWN TO GET SOMETHING. 1624 01:13:08,248 --> 01:13:11,150 AWW... 1625 01:13:11,152 --> 01:13:13,151 "JUST..." 1626 01:13:13,153 --> 01:13:14,589 HERE. 1627 01:13:16,357 --> 01:13:17,656 I DON'T KNOW, JEREMY... 1628 01:13:17,658 --> 01:13:20,226 "...MARRIED." 1629 01:13:20,228 --> 01:13:21,761 BECAUSE WE ALWAYS COMPLETE EACH OTHER'S... 1630 01:13:21,763 --> 01:13:23,599 ...SENTENCES. 1631 01:13:24,765 --> 01:13:26,065 IT JUST SEEMED LIKE US. 1632 01:13:26,067 --> 01:13:28,133 WRONG WAY! 1633 01:13:28,135 --> 01:13:30,369 AND TOMORROW, WE WILL HAVE A PERFECT WEDDING. 1634 01:13:30,371 --> 01:13:32,103 NO. 1635 01:13:32,105 --> 01:13:34,906 WE'RE GOING TO HAVE AN IMPERFECT WEDDING. 1636 01:13:34,908 --> 01:13:36,842 AWW. 1637 01:13:36,844 --> 01:13:39,147 IT WILL BE PERFECT JUST LIKE OURS. 1638 01:13:40,881 --> 01:13:43,085 THEY ARE SO SWEET. 1639 01:13:50,058 --> 01:13:51,691 [DISTANT THUNDER ROLLS] 1640 01:13:51,693 --> 01:13:53,662 [RAIN POUNDING DOWN] 1641 01:13:58,065 --> 01:13:59,098 [RECORDING]: NORTHEAST MAINE 1642 01:13:59,100 --> 01:14:00,298 IS UNDER A HAZARDOUS WEATHER OUTLOOK. 1643 01:14:00,300 --> 01:14:02,133 BE ADVISED 1644 01:14:02,135 --> 01:14:03,201 THAT THE EXTENDED FORECAST CALLS 1645 01:14:03,203 --> 01:14:05,170 FOR HEAVY RAINFALL AND THUNDERSTORMS, 1646 01:14:05,172 --> 01:14:07,472 PLUS FLOOD WARNINGS THROUGHOUT THE SURROUNDING AREAS. 1647 01:14:07,474 --> 01:14:10,008 LOOK AT THAT SKY. THIS DOES NOT LOOK GOOD. 1648 01:14:10,010 --> 01:14:11,477 OH, HONEY, THAT'S JUST... 1649 01:14:11,479 --> 01:14:12,811 IT'S GONNA PASS, I'M SURE. 1650 01:14:12,813 --> 01:14:13,878 YOU KNOW THE WEATHER HERE. 1651 01:14:13,880 --> 01:14:14,914 - ALL RIGHT. - [KNOCKING] 1652 01:14:14,916 --> 01:14:15,948 YES? COME ON IN! 1653 01:14:15,950 --> 01:14:17,083 MRS. BAKER? 1654 01:14:17,085 --> 01:14:19,017 YEAH! HI, NICO. 1655 01:14:19,019 --> 01:14:20,319 I'M SO SORRY TO INTERRUPT YOU. 1656 01:14:20,321 --> 01:14:23,989 I HAVE SOME BAD NEWS. 1657 01:14:23,991 --> 01:14:25,725 IT LOOKS LIKE THAT RAIN IS HERE TO STAY. 1658 01:14:25,727 --> 01:14:27,759 YEAH, A STORM HEADED WEST 1659 01:14:27,761 --> 01:14:29,195 APPEARS TO HAVE CHANGED COURSE. 1660 01:14:29,197 --> 01:14:30,428 [SIGHS] OKAY. 1661 01:14:30,430 --> 01:14:31,931 OKAY, UH, WELL, WE'LL JUST... 1662 01:14:31,933 --> 01:14:33,199 WE'LL MOVE THE WEDDING INSIDE. 1663 01:14:33,201 --> 01:14:34,767 RIGHT! 1664 01:14:34,769 --> 01:14:37,503 WE CAN DO THAT. THAT'LL... WE'LL WORK IT OUT, RIGHT? 1665 01:14:37,505 --> 01:14:38,771 YEAH. YOU KNOW, 1666 01:14:38,773 --> 01:14:39,771 AS LONG AS I MARRY JEREMY TODAY, 1667 01:14:39,773 --> 01:14:40,776 THAT'S ALL THAT MATTERS. 1668 01:14:42,276 --> 01:14:44,375 ALL RIGHT, SO LET'S THINK THIS OUT, THEN, SHALL WE? 1669 01:14:44,377 --> 01:14:46,745 HOW ABOUT THE GARDEN ROOM WITH A VIEW OF THE WATER? 1670 01:14:46,747 --> 01:14:48,313 - COULD THAT WORK? - ABSOLUTELY. 1671 01:14:48,315 --> 01:14:50,816 BUT WE HAVE ANOTHER PROBLEM. 1672 01:14:50,818 --> 01:14:52,017 WHAT'S THAT? 1673 01:14:52,019 --> 01:14:54,853 UH, THE BRIDGE DOWN-VALLEY HAS BEEN PARTIALLY WASHED OUT, 1674 01:14:54,855 --> 01:14:56,955 AND THERE'S A VERY GOOD CHANCE THAT THE REVEREND 1675 01:14:56,957 --> 01:14:58,990 MIGHT NOT GET HERE IN TIME TO PERFORM THE CEREMONY, 1676 01:14:58,992 --> 01:15:01,026 AT LEAST NOT TODAY. 1677 01:15:01,028 --> 01:15:02,328 BUT WE'RE LEAVING IN THE MORNING. 1678 01:15:02,330 --> 01:15:03,329 YEAH. I KNOW. I KNOW. 1679 01:15:03,331 --> 01:15:05,231 [SIGHS] UH, WELL... 1680 01:15:05,233 --> 01:15:06,999 I GUESS THIS WEDDING'S JUST GONNA HAVE TO WAIT. 1681 01:15:07,001 --> 01:15:09,435 NO, MAYBE NOT. MAYBE NOT. 1682 01:15:09,437 --> 01:15:11,003 YOU KNOW, I'VE SPENT A LOT OF TIME 1683 01:15:11,005 --> 01:15:13,038 HELPING COUPLES GET DIVORCED. 1684 01:15:13,040 --> 01:15:15,307 MAYBE IT'S TIME I HELPED ONE GET TOGETHER. 1685 01:15:15,309 --> 01:15:16,311 HMM! 1686 01:15:18,045 --> 01:15:19,177 I'LL GO TRY THE REVEREND AGAIN. 1687 01:15:19,179 --> 01:15:21,280 THANK YOU, NICO. 1688 01:15:21,282 --> 01:15:22,851 YOU'RE WELCOME. 1689 01:15:23,951 --> 01:15:25,116 WALTER? 1690 01:15:25,118 --> 01:15:26,552 DON'T TELL ME... 1691 01:15:26,554 --> 01:15:29,789 YOU'VE JUST TAKEN ON ANOTHER PRO BONO AT THE RESORT? 1692 01:15:29,791 --> 01:15:31,423 NOT YET, BUT WAIT. 1693 01:15:31,425 --> 01:15:32,958 I NEED A FAVOR. 1694 01:15:32,960 --> 01:15:34,058 YOU, UH, YOU'RE A JUDGE, YES? 1695 01:15:34,060 --> 01:15:35,427 A RETIRED JUDGE. 1696 01:15:35,429 --> 01:15:37,530 OKAY, BUT YOU STILL HAVE THE AUTHORITY TO GRANT ME 1697 01:15:37,532 --> 01:15:40,999 TEMPORARY ABILITY TO PERFORM A CIVIL CEREMONY, YES? 1698 01:15:41,001 --> 01:15:42,500 WELL, NOW... 1699 01:15:42,502 --> 01:15:44,369 YOU ARE STARTING TO SCARE ME. 1700 01:15:44,371 --> 01:15:45,937 [CHUCKLES] 1701 01:15:45,939 --> 01:15:48,375 [THUNDER CLAPS] 1702 01:15:49,477 --> 01:15:51,944 OKAY. OH, MY GOODNESS... 1703 01:15:51,946 --> 01:15:53,215 [OVERLAPPING CONVERSATION] 1704 01:15:56,550 --> 01:15:59,418 OH! OH, OH, OH. THANK YOU. 1705 01:15:59,420 --> 01:16:01,286 LET'S GRAB SOME TOWELS, EVERYONE, 1706 01:16:01,288 --> 01:16:02,823 AND WIPE THESE OFF. 1707 01:16:07,060 --> 01:16:08,360 WE'VE GOT THE ARBOR COMING IN. 1708 01:16:08,362 --> 01:16:11,196 LET'S PUT THAT IN FRONT OF THE FIREPLACE, YES? 1709 01:16:11,198 --> 01:16:13,298 TOWELS. DID WE GET TOWELS? 1710 01:16:13,300 --> 01:16:14,236 THANK YOU! 1711 01:16:17,071 --> 01:16:19,373 [CELL PHONE RINGING] 1712 01:16:21,041 --> 01:16:22,374 TAKE IT! 1713 01:16:22,376 --> 01:16:24,209 I CAN CALL BACK. 1714 01:16:24,211 --> 01:16:25,410 NO, NO, NO! GO. TAKE IT. 1715 01:16:25,412 --> 01:16:27,980 HEY! 1716 01:16:27,982 --> 01:16:29,515 CALLING ME FROM YOUR NEW JOB? 1717 01:16:29,517 --> 01:16:31,249 NO, MY CURRENT JOB. 1718 01:16:31,251 --> 01:16:33,118 THE INVESTORS CALLED THREE TIMES. 1719 01:16:33,120 --> 01:16:34,320 THEY SAID THEY CAN'T REACH YOU. 1720 01:16:34,322 --> 01:16:35,920 YEAH, I'VE BEEN OFF THE GRID. 1721 01:16:35,922 --> 01:16:37,255 OKAY, WELL, WHATEVER'S GOING ON, 1722 01:16:37,257 --> 01:16:39,024 YOU'RE GONNA WANT TO HEAR THIS. 1723 01:16:39,026 --> 01:16:41,360 THEY HATED KINETIC'S SITE. 1724 01:16:41,362 --> 01:16:43,094 KINETIC'S OUT. 1725 01:16:43,096 --> 01:16:44,198 WE'RE IN. 1726 01:16:45,498 --> 01:16:47,165 DID YOU HEAR ME? 1727 01:16:47,167 --> 01:16:48,601 THEY LOVED THE WEBSITE! 1728 01:16:48,603 --> 01:16:50,102 DAVID, WE'RE FUNDED. 1729 01:16:50,104 --> 01:16:51,369 THEY'RE GIVING US THE MONEY. 1730 01:16:51,371 --> 01:16:52,873 THEY WANT TO MEET US AS SOON AS YOU'RE BACK. 1731 01:16:54,341 --> 01:16:56,174 I'M SPEECHLESS. 1732 01:16:56,176 --> 01:16:58,244 IT'S AMAZING! THANK YOU, HAYLEY! 1733 01:16:58,246 --> 01:17:01,347 SO I CAN EXPECT A HUGE BONUS? 1734 01:17:01,349 --> 01:17:03,251 YOU CAN EXPECT A... A DESK WITH A WINDOW! 1735 01:17:04,385 --> 01:17:05,884 I'LL SEE YOU ON MONDAY. 1736 01:17:05,886 --> 01:17:07,589 HEY, NICE WORK. 1737 01:17:10,558 --> 01:17:12,557 WAS THAT GOOD NEWS? 1738 01:17:12,559 --> 01:17:14,192 - IT'S GREAT NEWS. - YEAH? 1739 01:17:14,194 --> 01:17:16,328 - WE'RE FUNDED. - AH! 1740 01:17:16,330 --> 01:17:18,263 I'M SO HAPPY FOR YOU, HONEY. 1741 01:17:18,265 --> 01:17:19,431 FOR US. 1742 01:17:19,433 --> 01:17:21,366 I'VE BEEN WAITING FOR A CALL LIKE THIS 1743 01:17:21,368 --> 01:17:23,002 FOR A LONG TIME, 1744 01:17:23,004 --> 01:17:25,370 BUT IT WOULD'VE MEANT NOTHING IF I WOULD'VE LOST YOU. 1745 01:17:25,372 --> 01:17:27,908 WELL, YOU DIDN'T, AND YOU WON'T. 1746 01:17:34,982 --> 01:17:36,917 CAN I GET YOU ALONE FOR A MINUTE? 1747 01:17:38,352 --> 01:17:40,388 I WAS THINKING THE SAME THING. 1748 01:17:50,031 --> 01:17:52,563 I GOT YOU SOMETHING. 1749 01:17:52,565 --> 01:17:53,934 I GOT YOU SOMETHING, TOO. 1750 01:17:55,036 --> 01:17:56,035 WE SOUND JUST LIKE... 1751 01:17:56,037 --> 01:17:57,439 AMANDA AND JEREMY. 1752 01:18:05,545 --> 01:18:07,545 OH, MY GOODNESS. 1753 01:18:07,547 --> 01:18:09,114 DYLAN? 1754 01:18:09,116 --> 01:18:11,051 NAMASTE. 1755 01:18:12,219 --> 01:18:14,154 [♪♪♪] 1756 01:18:16,690 --> 01:18:17,990 FOR A YOGA TEACHER, 1757 01:18:17,992 --> 01:18:20,491 HE'S A PRETTY GOOD SALESMAN, HUH? 1758 01:18:20,493 --> 01:18:22,964 I DIDN'T NEED MUCH CONVINCING. 1759 01:18:30,237 --> 01:18:32,407 I LOVE IT. IT'S PERFECT. 1760 01:18:34,241 --> 01:18:35,975 THANK YOU. 1761 01:18:35,977 --> 01:18:38,212 HERE'S TO A NEW BEGINNING. 1762 01:18:39,346 --> 01:18:41,416 [♪♪♪] 1763 01:18:47,621 --> 01:18:49,291 HAYLEY? 1764 01:18:51,058 --> 01:18:52,691 [A SONG BEGINS ON MP3 PLAYER] 1765 01:18:52,693 --> 01:18:54,058 [CHUCKLES] 1766 01:18:54,060 --> 01:18:56,094 [♪♪♪] 1767 01:18:56,096 --> 01:18:58,166 [LAUGHING] 1768 01:18:59,733 --> 01:19:01,400 KEEP IN MIND, I ONLY HAD ONE LESSON. 1769 01:19:01,402 --> 01:19:03,401 OH, I WILL. 1770 01:19:03,403 --> 01:19:05,506 [♪♪♪] 1771 01:19:07,108 --> 01:19:08,606 OOH. 1772 01:19:08,608 --> 01:19:10,575 YOU DID HAVE A LESSON, DIDN'T YOU? 1773 01:19:10,577 --> 01:19:11,610 MM-HMM. 1774 01:19:11,612 --> 01:19:13,611 THANK YOU, SOPHIA! 1775 01:19:13,613 --> 01:19:17,518 [♪♪♪] 1776 01:19:23,023 --> 01:19:25,492 [BRIDAL MARCH RISES] 1777 01:19:30,764 --> 01:19:34,368 [♪♪♪] 1778 01:19:56,756 --> 01:19:59,424 AMANDA AND JEREMY... 1779 01:19:59,426 --> 01:20:02,694 WE ARE ALL GATHERED HERE TODAY TO UNITE THIS COUPLE IN LOVE. 1780 01:20:02,696 --> 01:20:04,396 OH, JUST IN TIME, IT SEEMS. 1781 01:20:04,398 --> 01:20:06,164 [RELIEVED SIGH] 1782 01:20:06,166 --> 01:20:09,200 ALTHOUGH YOU SEEM TO BE QUITE ADEPT AT THIS. 1783 01:20:09,202 --> 01:20:11,270 NOT REALLY SURE ABOUT THAT, BUT IF YOU DON'T MIND, 1784 01:20:11,272 --> 01:20:12,838 I WOULD, UH, I WOULD... 1785 01:20:12,840 --> 01:20:14,640 THERE'S A FEW THINGS I'D LIKE TO SAY BEFORE YOU BEGIN. 1786 01:20:14,642 --> 01:20:16,075 OF COURSE. 1787 01:20:16,077 --> 01:20:17,445 - THAT OKAY WITH YOU GUYS? - YEAH. 1788 01:20:19,612 --> 01:20:21,213 UH... 1789 01:20:21,215 --> 01:20:24,182 IF THERE'S ONE THING THAT I HAVE LEARNED OVER THE YEARS, 1790 01:20:24,184 --> 01:20:25,651 IT'S, UH, IT'S THAT 1791 01:20:25,653 --> 01:20:27,585 LOVE IS PATIENT AND LOVE IS KIND. 1792 01:20:27,587 --> 01:20:29,424 IT KNOWS NO RIGHTS OR WRONGS. 1793 01:20:30,558 --> 01:20:32,723 LOVE BEARS ALL THINGS, 1794 01:20:32,725 --> 01:20:34,826 LOVE BELIEVES ALL THINGS, 1795 01:20:34,828 --> 01:20:37,165 AND LOVE ENDURES ALL THINGS. 1796 01:20:38,331 --> 01:20:40,699 LOVE NEVER ENDS... 1797 01:20:40,701 --> 01:20:43,638 JUST LIKE THE LOVE THE TWO OF YOU ARE GOING TO SHARE. 1798 01:20:44,839 --> 01:20:45,806 I LOVE YOU, HONEY. 1799 01:20:55,148 --> 01:20:59,785 WE ARE GATHERED HERE TODAY TO CELEBRATE TWO PEOPLE IN LOVE. 1800 01:20:59,787 --> 01:21:04,426 TODAY WE UNITE AMANDA AND JEREMY AS HUSBAND AND WIFE. 1801 01:21:09,897 --> 01:21:12,798 [♪♪♪] 1802 01:21:12,800 --> 01:21:15,503 WITH THIS RING, I THEE WED. 1803 01:21:17,604 --> 01:21:20,274 DO YOU HAVE A RING FOR YOUR GROOM? 1804 01:21:21,841 --> 01:21:24,511 I DO. WE DO. JUST... 1805 01:21:26,412 --> 01:21:27,478 I GOT IT. I GOT IT. 1806 01:21:27,480 --> 01:21:29,483 [RELIEVED CHUCKLE] 1807 01:21:30,917 --> 01:21:32,252 I'M SORRY. HERE YOU GO. 1808 01:21:33,687 --> 01:21:35,657 WITH THIS RING, I THEE WED. 1809 01:21:39,660 --> 01:21:41,826 BY THE POWER VESTED IN ME, 1810 01:21:41,828 --> 01:21:43,794 I NOW PRONOUNCE YOU HUSBAND AND WIFE. 1811 01:21:43,796 --> 01:21:45,763 YOU MAY KISS THE BRIDE. 1812 01:21:45,765 --> 01:21:47,469 [APPLAUDING] 1813 01:21:49,370 --> 01:21:50,835 I HAVE A DAUGHTER! 1814 01:21:50,837 --> 01:21:52,404 I HAVE A SON! 1815 01:21:52,406 --> 01:21:53,405 [ALL LAUGHING] 1816 01:21:53,407 --> 01:21:54,472 CONGRATULATIONS! 1817 01:21:54,474 --> 01:21:55,641 YOU KNOW, IF THIS WEATHER KEEPS UP, 1818 01:21:55,643 --> 01:21:56,941 WE MIGHT HAVE TO EXTEND OUR STAY. 1819 01:21:56,943 --> 01:21:58,677 I WOULD LIKE THAT. 1820 01:21:58,679 --> 01:22:00,878 CONGRATULATIONS. 1821 01:22:00,880 --> 01:22:02,948 YOU'RE "MRS. HOFFBRAUER" NOW. 1822 01:22:02,950 --> 01:22:05,153 MRS. BAKER-HOFFBRAUER. 1823 01:22:07,287 --> 01:22:09,554 [INDISTINCT EXCHANGE] 1824 01:22:09,556 --> 01:22:11,190 "MRS. BAKER-HOFFBRAUER"? 1825 01:22:11,192 --> 01:22:12,490 HAS A RING TO IT, DOESN'T IT? 1826 01:22:12,492 --> 01:22:15,293 SPEAKING OF RINGS. I'LL NEVER LOSE THIS. 1827 01:22:15,295 --> 01:22:18,664 AND I'LL NEVER LOSE YOU AGAIN. 1828 01:22:18,666 --> 01:22:20,301 I KNOW YOU WON'T. 1829 01:22:23,336 --> 01:22:26,804 - IS THAT THE SUN? - OH, WOW. 1830 01:22:26,806 --> 01:22:30,844 [♪♪♪] 1831 01:22:52,439 --> 01:22:53,347 Subtitles by explosiveskull 1832 01:22:53,349 --> 01:22:57,587 [♪♪♪] 1832 01:22:58,305 --> 01:23:58,173 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6vugc Help other users to choose the best subtitles 122773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.