Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:04,707 --> 00:00:06,541
In the criminal justice system,
2
00:00:06,590 --> 00:00:07,848
sexually based offenses
3
00:00:07,896 --> 00:00:10,159
are considered especially heinous.
4
00:00:10,302 --> 00:00:12,722
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:12,770 --> 00:00:14,507
who investigate these vicious felonies
6
00:00:14,555 --> 00:00:15,986
are members of an elite squad
7
00:00:16,034 --> 00:00:17,976
known as the Special Victims Unit.
8
00:00:18,127 --> 00:00:19,853
These are their stories.
9
00:00:21,622 --> 00:00:24,149
So much for Sunday waffles with Noah.
10
00:00:24,217 --> 00:00:26,219
A tourist raped in her hotel room?
11
00:00:26,343 --> 00:00:28,083
Bad news travels fast.
12
00:00:28,194 --> 00:00:31,062
Okay, well, I got a 5:00 a.m.
wake-up call from McGrath.
13
00:00:31,110 --> 00:00:32,542
I mean, please tell me
that you have a lead.
14
00:00:32,590 --> 00:00:34,112
CSU's processing the room.
15
00:00:34,161 --> 00:00:36,198
The vic is Kate Wallace, 32,
16
00:00:36,246 --> 00:00:38,591
in from Columbus, Ohio,
for a Broadway weekend.
17
00:00:38,639 --> 00:00:40,199
Okay, how did the perp get access?
18
00:00:40,248 --> 00:00:42,084
Guy snowed the desk clerk.
19
00:00:42,377 --> 00:00:44,249
A new employee working the front desk
20
00:00:44,297 --> 00:00:46,533
- gave out the room card key.
- Without checking ID?
21
00:00:46,582 --> 00:00:49,211
It's not supposed to happen,
but it does... human error.
22
00:00:49,259 --> 00:00:50,908
You have cameras behind the desk?
23
00:00:50,956 --> 00:00:52,864
And in the lobby,
the elevators, the hallways.
24
00:00:52,913 --> 00:00:54,997
- We're pulling footage.
- Velasco, talk to the clerk
25
00:00:55,046 --> 00:00:56,937
- and get a description.
- On it, Captain.
26
00:00:56,986 --> 00:00:58,237
The room's on the fourth floor.
27
00:00:58,286 --> 00:00:59,726
All right, thank you.
28
00:01:00,182 --> 00:01:02,920
A rape in a Times Square
hotel covered in cameras.
29
00:01:02,968 --> 00:01:04,791
- This guy's not smart.
- No, just brazen.
30
00:01:04,839 --> 00:01:06,576
Yeah, well, it makes our job easier.
31
00:01:06,624 --> 00:01:08,278
We haven't caught him yet.
32
00:01:09,674 --> 00:01:11,584
You use UV light on the bed?
33
00:01:11,672 --> 00:01:13,281
Lit up like a Christmas tree.
34
00:01:13,330 --> 00:01:15,377
Not to mention
the semen on the ceilings.
35
00:01:16,938 --> 00:01:19,288
Whatever you do,
don't touch that remote.
36
00:01:19,612 --> 00:01:20,723
You definitely don't wanna know
37
00:01:20,771 --> 00:01:21,957
what they found in the bathroom.
38
00:01:22,032 --> 00:01:23,375
Okay, call the lab,
39
00:01:23,423 --> 00:01:24,946
put a rush on DNA.
40
00:01:26,176 --> 00:01:27,924
We saw "Funny Girl" last night.
41
00:01:29,238 --> 00:01:30,887
My boyfriend, Gil, bought the tickets,
42
00:01:30,936 --> 00:01:32,716
but we broke up, so I brought my mom.
43
00:01:32,765 --> 00:01:35,247
Okay, and you and your mom
had different hotel rooms?
44
00:01:35,296 --> 00:01:36,728
I told you we should've shared.
45
00:01:36,777 --> 00:01:37,910
Mom, please.
46
00:01:37,959 --> 00:01:39,247
Like you could have fought him off.
47
00:01:39,296 --> 00:01:40,858
I took tae kwon do for a year.
48
00:01:40,922 --> 00:01:43,199
All right, just give us a second.
49
00:01:43,985 --> 00:01:45,814
It's okay.
Um...
50
00:01:46,078 --> 00:01:48,692
when did you and your mom
get back to the hotel?
51
00:01:49,698 --> 00:01:51,173
We had dinner after the show.
52
00:01:51,221 --> 00:01:52,463
It was late,
53
00:01:52,511 --> 00:01:53,828
m-midnight.
54
00:01:54,133 --> 00:01:56,266
My mom went to bed,
and I went to the hotel bar.
55
00:01:56,314 --> 00:01:58,006
And when'd you get back to your room?
56
00:01:58,127 --> 00:01:59,764
Around 3:00.
57
00:02:01,888 --> 00:02:03,891
He was inside,
58
00:02:04,065 --> 00:02:05,448
waiting for me.
59
00:02:06,219 --> 00:02:08,278
Before I could scream,
he put his hand over my mouth
60
00:02:08,326 --> 00:02:09,887
and he pushed me down on the bed.
61
00:02:09,935 --> 00:02:12,934
Do you remember anyone
following you on the street?
62
00:02:12,982 --> 00:02:16,386
Or maybe hitting on
you at the hotel bar?
63
00:02:16,856 --> 00:02:18,897
Nobody that set off any alarm bells.
64
00:02:18,945 --> 00:02:21,291
And what can you tell me
about your attacker?
65
00:02:21,406 --> 00:02:23,015
Um...
66
00:02:23,399 --> 00:02:26,161
He was, uh, Black,
67
00:02:26,233 --> 00:02:28,432
average height, weight.
68
00:02:28,690 --> 00:02:30,432
He used a condom.
69
00:02:30,992 --> 00:02:32,737
Did he say anything?
70
00:02:35,670 --> 00:02:37,532
He called me Kate.
71
00:02:38,356 --> 00:02:39,879
He knew my name.
72
00:02:41,811 --> 00:02:43,056
And he...
73
00:02:45,383 --> 00:02:48,460
He took a selfie
while he was raping me.
74
00:02:48,509 --> 00:02:50,115
All right, now that picture
is out there somewhere.
75
00:02:50,164 --> 00:02:51,508
Like, what if he is selling that?
76
00:02:51,557 --> 00:02:53,965
It may be a way to track him.
77
00:02:54,013 --> 00:02:56,150
Okay, listen,
everything that you've told us
78
00:02:56,198 --> 00:02:57,803
has been very helpful.
79
00:02:58,158 --> 00:03:02,021
All right, I'm gonna send you
to get a rape kit done,
80
00:03:02,140 --> 00:03:05,727
and then we're gonna check
all the hotel security footage.
81
00:03:05,948 --> 00:03:09,439
We're gonna do everything
we can to find this guy.
82
00:03:09,996 --> 00:03:11,693
I'm so sorry.
83
00:03:25,921 --> 00:03:27,176
Damn it...
Ramses!
84
00:03:27,225 --> 00:03:28,529
Hey, wait...
85
00:03:31,017 --> 00:03:32,170
Ra...
86
00:03:32,452 --> 00:03:33,841
Ramses.
87
00:03:47,207 --> 00:03:48,943
Ah!
88
00:03:51,990 --> 00:03:54,080
Oh, my God.
89
00:03:54,129 --> 00:03:55,528
Oh, my God.
Oh, my God.
90
00:03:55,610 --> 00:03:57,042
Please,
91
00:03:57,091 --> 00:03:58,266
I'll be good.
92
00:03:58,440 --> 00:03:59,668
Oh, my God.
93
00:03:59,717 --> 00:04:01,106
Oh, my God.
94
00:04:05,166 --> 00:04:06,293
What do we got?
95
00:04:06,342 --> 00:04:08,035
Vic was found below ground
96
00:04:08,084 --> 00:04:09,429
by a jogger and her mutt.
97
00:04:09,534 --> 00:04:11,362
Guy can barely talk.
98
00:04:12,537 --> 00:04:15,714
Sir, can you tell me your name?
99
00:04:18,108 --> 00:04:20,279
Mark Reed.
100
00:04:20,371 --> 00:04:22,345
How long you been here, Mark?
101
00:04:23,809 --> 00:04:25,298
Weeks.
102
00:04:25,597 --> 00:04:26,985
We need to get him in the ambulance.
103
00:04:27,067 --> 00:04:28,590
Yeah, go.
104
00:04:32,600 --> 00:04:34,065
What the hell happened to him?
105
00:04:34,114 --> 00:04:35,642
Guy had wire tied around his nuts...
106
00:04:35,690 --> 00:04:37,235
Why we called you.
107
00:04:37,736 --> 00:04:39,905
Uh, did he say anything to the jogger?
108
00:04:40,129 --> 00:04:42,388
Yeah, way she tells it,
all he said was,
109
00:04:42,436 --> 00:04:43,775
"I'll be good."
110
00:04:59,547 --> 00:05:00,781
They've been locked in that house.
111
00:05:00,889 --> 00:05:02,452
Good girls get good things.
112
00:05:02,500 --> 00:05:04,387
Bad girls get bad things.
113
00:05:04,850 --> 00:05:07,349
He's using food as a tool of control.
114
00:05:58,817 --> 00:06:01,008
I feel horrible for that poor girl, but,
115
00:06:01,057 --> 00:06:02,686
It was a busy Saturday night.
116
00:06:02,734 --> 00:06:05,530
So you just gave a room key
without checking the computer?
117
00:06:05,590 --> 00:06:06,988
I know there's no excuse,
118
00:06:07,037 --> 00:06:10,137
but he said he was her boyfriend,
he lost his key, and,
119
00:06:10,413 --> 00:06:12,314
he knew her name, the room number.
120
00:06:12,362 --> 00:06:13,915
What did he look like?
121
00:06:14,130 --> 00:06:16,459
Black, um, 30s.
122
00:06:16,698 --> 00:06:18,439
He wasn't scary.
123
00:06:19,786 --> 00:06:21,566
Am I in some kind of trouble?
124
00:06:21,701 --> 00:06:23,842
Not with the police, but...
125
00:06:24,704 --> 00:06:28,263
I wouldn't count on a career
in hotel management.
126
00:06:28,647 --> 00:06:30,169
Thank you.
127
00:06:34,616 --> 00:06:35,746
Look, I know we're good now,
128
00:06:35,794 --> 00:06:37,059
but you don't gotta be
quite so close to me.
129
00:06:37,107 --> 00:06:38,496
Benson and Fin got their hands full,
130
00:06:38,544 --> 00:06:40,802
said we're partners...
Modern-day Cagney and Lacey.
131
00:06:40,850 --> 00:06:42,500
- Who?
- Iconic female cop duo?
132
00:06:42,548 --> 00:06:43,675
I used to watch with my grandma.
133
00:06:43,723 --> 00:06:44,980
They ever chase after a guy,
134
00:06:45,028 --> 00:06:46,678
dig a hole, and put the man in a cage?
135
00:06:46,726 --> 00:06:48,283
Not that I recall.
136
00:06:48,510 --> 00:06:50,775
Tied a wire around his nuts.
Who does that?
137
00:06:50,903 --> 00:06:52,868
Maybe an ex-lover with a vendetta.
138
00:06:53,169 --> 00:06:55,208
Excuse me, we're here to see Mark Reed.
139
00:06:55,256 --> 00:06:56,383
I'm sure he'd love to see you,
140
00:06:56,431 --> 00:06:58,516
but unfortunately, it's not possible.
141
00:06:58,765 --> 00:07:00,630
Guy coded about ten minutes ago.
142
00:07:00,738 --> 00:07:03,564
- What happened?
- Dehydrated, malnourished,
143
00:07:03,612 --> 00:07:05,218
genital wound started to go necrotic.
144
00:07:05,266 --> 00:07:07,355
Organs completely shut down.
145
00:07:09,327 --> 00:07:10,889
No vic, no perp.
146
00:07:11,098 --> 00:07:12,997
What would Cagney and Lacey do?
147
00:07:13,187 --> 00:07:15,143
Probably talk to the vic's wife.
148
00:07:15,316 --> 00:07:16,922
He had a ring on.
149
00:07:17,255 --> 00:07:18,556
Desk clerk gave this guy
150
00:07:18,605 --> 00:07:20,565
the key to room 424
at 1:00 a.m.
151
00:07:20,614 --> 00:07:22,582
While Kate was still
down in the hotel bar.
152
00:07:22,631 --> 00:07:23,777
He was stalking her.
153
00:07:23,826 --> 00:07:25,367
He somehow got her name
and her room number.
154
00:07:25,416 --> 00:07:26,848
All right, get the description out
155
00:07:26,896 --> 00:07:28,933
and see if we can pick up
his trail leaving the hotel.
156
00:07:28,982 --> 00:07:30,241
On it.
157
00:07:30,987 --> 00:07:31,972
Captain...
158
00:07:32,020 --> 00:07:33,899
CSU found something at the
bottom of the elevator shaft.
159
00:07:33,948 --> 00:07:35,114
Okay. It's Muncy.
160
00:07:35,163 --> 00:07:36,333
- I got the basement.
- All right.
161
00:07:36,427 --> 00:07:37,729
Muncy.
162
00:07:37,777 --> 00:07:39,126
Okay.
163
00:07:40,525 --> 00:07:41,913
Okay, the vic is dead?
164
00:07:42,042 --> 00:07:43,691
But we got a statement on the scene.
165
00:07:43,851 --> 00:07:44,997
Okay, what kind of statement?
166
00:07:45,045 --> 00:07:46,564
The vic said, "I'll be good."
167
00:07:46,612 --> 00:07:48,044
There were candy wrappers everywhere.
168
00:07:48,093 --> 00:07:49,350
Where have we seen all this before?
169
00:07:49,420 --> 00:07:51,741
Hold on, you think
that this is Elias Olsen?
170
00:07:51,846 --> 00:07:53,571
He's still out there,
Captain, because of me.
171
00:07:53,619 --> 00:07:55,660
Muncy, you lost your temper in court,
172
00:07:55,708 --> 00:07:57,052
and we've talked about this,
173
00:07:57,100 --> 00:07:59,272
and I told you
that you have to let it go.
174
00:07:59,320 --> 00:08:00,947
After the Singhs moved back to India,
175
00:08:00,996 --> 00:08:02,275
the charges against him were dropped.
176
00:08:02,323 --> 00:08:03,711
I am aware of that.
177
00:08:03,817 --> 00:08:05,907
Muncy, let's not get
ahead of ourselves, okay?
178
00:08:05,956 --> 00:08:07,453
First of all, this is a different MO,
179
00:08:07,502 --> 00:08:11,015
and second of all,
Elias Olsen preys on girls.
180
00:08:11,116 --> 00:08:13,127
The perp was a welder.
You should've seen this cage.
181
00:08:13,176 --> 00:08:14,766
I mean, this is not something
you can get off Amazon.
182
00:08:14,814 --> 00:08:16,424
Slow down, Muncy, slow down.
183
00:08:17,599 --> 00:08:19,379
Does the vic have a next of kin?
184
00:08:19,427 --> 00:08:21,468
A wife, Shelley Reed in East Bergen.
185
00:08:21,516 --> 00:08:23,383
She filed a missing persons
report a month ago.
186
00:08:23,431 --> 00:08:25,298
Get an autopsy, keep in touch,
187
00:08:25,346 --> 00:08:28,040
and keep that radio of yours
where it belongs.
188
00:08:28,387 --> 00:08:29,736
On it, Captain.
189
00:08:30,785 --> 00:08:32,113
Hey, the wife's on her way to
190
00:08:32,161 --> 00:08:33,405
ID the body, have you told the Captain?
191
00:08:33,454 --> 00:08:35,002
Yeah, I think she thinks
I'm a little crazy.
192
00:08:35,050 --> 00:08:36,483
But that probably didn't start today.
193
00:08:36,531 --> 00:08:38,440
Just get the wife to meet us
at the M.E.'s office.
194
00:08:38,488 --> 00:08:40,404
You're the one with the gold shield.
195
00:08:42,885 --> 00:08:44,272
A used condom?
196
00:08:44,320 --> 00:08:45,710
Recently.
You can tell due to the...
197
00:08:45,758 --> 00:08:46,885
I-I get it, I get it.
198
00:08:46,933 --> 00:08:48,194
We found it right here.
199
00:08:48,243 --> 00:08:50,410
How'd it get to the bottom
of this elevator shaft?
200
00:08:50,458 --> 00:08:51,716
We saw him on security cams,
201
00:08:51,764 --> 00:08:52,920
tossing it in the crack between
202
00:08:52,968 --> 00:08:54,022
the elevator and the fourth floor.
203
00:08:54,070 --> 00:08:55,546
Okay, get it to the lab.
204
00:08:55,594 --> 00:08:57,939
Sarge, we got a report of another rape.
205
00:08:58,040 --> 00:09:00,099
- Description matches our perp.
- Where?
206
00:09:00,147 --> 00:09:01,769
An hour ago in the West Village.
207
00:09:01,817 --> 00:09:03,466
Hell of a refractory period.
208
00:09:03,514 --> 00:09:05,643
Dude's gotta be on Viagra or something.
209
00:09:08,656 --> 00:09:10,852
I always arrive early to open.
210
00:09:11,044 --> 00:09:12,998
This man knocked on the door.
211
00:09:13,046 --> 00:09:14,721
Said he was in a hurry.
212
00:09:15,570 --> 00:09:18,433
I was stupid to let him in, but, uh,
213
00:09:18,747 --> 00:09:20,351
we need the business.
214
00:09:20,845 --> 00:09:23,494
You're trusting, not stupid, Evie.
215
00:09:24,057 --> 00:09:27,977
You told the responding officer
he was Black in a baseball cap?
216
00:09:28,067 --> 00:09:29,667
He looked like a nice guy.
217
00:09:30,094 --> 00:09:31,617
Is this him?
218
00:09:32,305 --> 00:09:33,911
Yeah.
219
00:09:34,425 --> 00:09:35,934
Where'd you get that?
220
00:09:36,048 --> 00:09:37,397
Here.
221
00:09:38,854 --> 00:09:41,632
This guy committed another rape
a few hours ago.
222
00:09:41,901 --> 00:09:45,251
I'm gonna have to ask you,
Evie, was he wearing a condom?
223
00:09:45,742 --> 00:09:48,713
Yes, uh, I think he took it with him.
224
00:09:49,522 --> 00:09:51,049
I'll start a grid search.
225
00:09:53,608 --> 00:09:56,263
Is it possible
this was someone you knew?
226
00:09:57,628 --> 00:09:59,098
He knew me.
227
00:09:59,745 --> 00:10:02,244
He called me by my name, and...
228
00:10:03,186 --> 00:10:04,397
this is creepy.
229
00:10:04,445 --> 00:10:08,191
He took a selfie
while he was raping me.
230
00:10:08,449 --> 00:10:10,882
Is there any man that would
have a reason to hurt you?
231
00:10:11,069 --> 00:10:13,172
There's this one customer,
232
00:10:13,340 --> 00:10:14,984
Billy Vitale.
233
00:10:15,369 --> 00:10:18,063
He asked me out, like, ten times.
234
00:10:18,111 --> 00:10:19,608
I felt stalked.
235
00:10:19,698 --> 00:10:20,955
You call the police?
236
00:10:21,070 --> 00:10:22,589
They told me there was
nothing they could do,
237
00:10:22,637 --> 00:10:25,591
unless he followed me home,
or, threatened me.
238
00:10:25,831 --> 00:10:27,159
You're sure he wasn't the rapist?
239
00:10:27,207 --> 00:10:28,354
I'm sure.
240
00:10:28,402 --> 00:10:31,023
I thought I was
hallucinating at first, but I...
241
00:10:31,297 --> 00:10:32,530
I wasn't.
242
00:10:32,618 --> 00:10:34,620
Hallucinating what, Evie?
243
00:10:36,369 --> 00:10:38,366
Whoever raped me,
244
00:10:38,597 --> 00:10:40,306
it wasn't Billy.
245
00:10:41,308 --> 00:10:44,185
Because Billy was standing right there,
246
00:10:44,964 --> 00:10:46,792
looking in the window...
247
00:10:48,968 --> 00:10:50,396
Watching.
248
00:10:56,784 --> 00:10:58,676
Super says Billy goes to noon mass
249
00:10:58,724 --> 00:11:00,135
at St. Joseph's every Sunday,
250
00:11:00,183 --> 00:11:01,315
and he's home by 1:30.
251
00:11:01,364 --> 00:11:04,160
A God-fearing stalker on a schedule.
252
00:11:04,505 --> 00:11:05,806
Well, speak of the devil.
253
00:11:05,988 --> 00:11:07,417
Billy Vitale.
254
00:11:08,188 --> 00:11:09,398
Can I help you, officers?
255
00:11:09,447 --> 00:11:11,188
You know a woman named Evie Quinn?
256
00:11:11,268 --> 00:11:12,421
Evie, yeah.
257
00:11:12,469 --> 00:11:14,293
She works at the tea place
around the corner.
258
00:11:14,341 --> 00:11:16,469
- Why?
- We're hoping you can tell us.
259
00:11:16,517 --> 00:11:17,862
Did something happen to her?
260
00:11:17,910 --> 00:11:19,888
I repeat my former question.
261
00:11:19,999 --> 00:11:21,735
Look, I-I don't know
what this is about.
262
00:11:21,783 --> 00:11:24,259
- I just came home from mass.
- Yeah, we know.
263
00:11:24,307 --> 00:11:25,826
What about before mass?
264
00:11:26,102 --> 00:11:27,175
I was home.
265
00:11:27,223 --> 00:11:29,014
You didn't happen
to stop by the tea shop,
266
00:11:29,063 --> 00:11:30,222
before you went to church?
267
00:11:30,270 --> 00:11:33,181
It's on the way,
but they're not open till noon.
268
00:11:33,229 --> 00:11:34,353
So you were there?
269
00:11:34,402 --> 00:11:35,749
I looked in the window.
270
00:11:35,797 --> 00:11:38,012
Sometimes she's there early,
but not today.
271
00:11:38,060 --> 00:11:39,318
You didn't see anything?
272
00:11:39,485 --> 00:11:41,581
Just my reflection in the glass.
273
00:11:41,629 --> 00:11:42,800
I-is she okay?
274
00:11:42,887 --> 00:11:44,494
Look, she's not okay, Billy.
275
00:11:44,600 --> 00:11:46,293
And we think you know that.
276
00:11:47,983 --> 00:11:49,410
He's lying through his teeth.
277
00:11:49,459 --> 00:11:51,129
No kidding.
Guy just stands there,
278
00:11:51,178 --> 00:11:52,592
watching Evie get assaulted.
279
00:11:52,640 --> 00:11:54,115
What kind of animal does that?
280
00:11:54,222 --> 00:11:56,692
Not an animal, man.
It's humans.
281
00:11:56,862 --> 00:11:58,816
And more specifically, men.
282
00:11:58,864 --> 00:12:00,296
It's us.
Have you noticed that?
283
00:12:00,345 --> 00:12:02,263
Yeah, I've noticed a pattern.
284
00:12:02,432 --> 00:12:03,848
Let me ask you, Sarge,
285
00:12:03,999 --> 00:12:05,474
why do you think that is?
286
00:12:05,522 --> 00:12:08,129
What, am I the ambassador
for our entire gender now?
287
00:12:08,177 --> 00:12:09,663
I mean,
288
00:12:09,711 --> 00:12:11,189
well, it's probably testosterone,
right?
289
00:12:11,238 --> 00:12:13,221
'Cause when it drops,
we learn how to behave.
290
00:12:13,341 --> 00:12:15,484
So they made up
the term "dirty old man"
291
00:12:15,532 --> 00:12:16,659
for nothing, then, right?
292
00:12:16,707 --> 00:12:17,878
I guess we're just screwed.
293
00:12:17,926 --> 00:12:19,662
Yeah, sometimes it's hard to reconcile.
294
00:12:19,710 --> 00:12:20,968
Yeah, but when you think about it,
295
00:12:21,016 --> 00:12:22,840
we don't go in there as men or women.
296
00:12:22,888 --> 00:12:24,798
We just got a badge and a job to do.
297
00:12:25,161 --> 00:12:28,039
- Where to next?
- Let's talk to Benson.
298
00:12:28,502 --> 00:12:30,670
Muncy thinks she's chasing Elias Olsen?
299
00:12:30,719 --> 00:12:32,864
It's just a theory.
We haven't gotten there yet.
300
00:12:32,913 --> 00:12:35,129
- But if you do?
- Well, do you have a last known?
301
00:12:35,200 --> 00:12:37,241
The Singhs refused to testify.
302
00:12:37,290 --> 00:12:39,070
The case wasn't viable.
The DA dismissed it.
303
00:12:39,119 --> 00:12:40,417
Elias went off the grid.
304
00:12:40,505 --> 00:12:43,391
So no, but you're not here
to talk about Elias Olsen.
305
00:12:43,513 --> 00:12:45,513
I need an update
on the West Side rapist.
306
00:12:45,600 --> 00:12:47,704
The press has been hounding
the DA's office.
307
00:12:47,753 --> 00:12:49,477
- I volunteered to hound you.
- Of course.
308
00:12:49,560 --> 00:12:51,558
So two rapes in as many hours.
309
00:12:51,606 --> 00:12:55,431
The DNA from the condoms
found near both crime scene
310
00:12:55,479 --> 00:12:56,911
is a case-to-case match.
311
00:12:56,959 --> 00:12:58,391
Is the DNA a match
to anyone in the system?
312
00:12:58,439 --> 00:13:00,959
No, but we picked up the guy
on traffic cams
313
00:13:01,007 --> 00:13:02,525
headed downtown on foot.
314
00:13:02,573 --> 00:13:04,792
And then we lost him
at Hudson River Park.
315
00:13:04,841 --> 00:13:06,007
Any connection between the two vics?
316
00:13:06,055 --> 00:13:07,313
- Not that we know of so far.
- Liv.
317
00:13:07,362 --> 00:13:08,531
Yeah?
You got something?
318
00:13:08,579 --> 00:13:10,577
I heard back
from Special Victims Division.
319
00:13:10,625 --> 00:13:12,884
We could be looking at some
kind of assault pattern.
320
00:13:12,932 --> 00:13:15,147
- The same rapist?
- The lab's sorting it out.
321
00:13:15,195 --> 00:13:17,093
Some of the scenes had DNA,
some didn't.
322
00:13:17,171 --> 00:13:19,020
Three rapes in the past six months.
323
00:13:19,068 --> 00:13:20,497
One in Queens, one Staten Island,
324
00:13:20,546 --> 00:13:22,197
the last one in Brooklyn, same MO.
325
00:13:22,245 --> 00:13:24,286
- What's the pattern?
- It's a stranger rape,
326
00:13:24,334 --> 00:13:26,985
but the rapist knew the woman's
name and their routine.
327
00:13:27,033 --> 00:13:29,161
And he took a selfie
while committing the assault.
328
00:13:29,209 --> 00:13:30,842
Any common thread with the victims?
329
00:13:30,891 --> 00:13:32,846
Three separate boroughs.
Nobody asked.
330
00:13:32,895 --> 00:13:35,689
All right, Fin, Velasco,
start with Brooklyn.
331
00:13:36,232 --> 00:13:37,817
How busy are you tomorrow?
332
00:13:37,933 --> 00:13:39,420
I got no court appearances.
333
00:13:39,468 --> 00:13:41,487
Great,
you can drive me to Staten Island.
334
00:13:41,569 --> 00:13:43,262
Come on, it's better
than sitting in your office,
335
00:13:43,310 --> 00:13:45,046
ducking calls from the eighth floor.
336
00:13:45,094 --> 00:13:46,409
All right, just don't tell my mother...
337
00:13:46,458 --> 00:13:48,180
Unless you wanna sit through
a two-hour Italian lunch.
338
00:13:48,228 --> 00:13:49,620
Ah, tempting, but no.
339
00:13:53,755 --> 00:13:56,144
He had wire wrapped
around his testicles,
340
00:13:56,192 --> 00:13:58,103
which caused them to necrotize.
341
00:13:58,151 --> 00:13:59,887
But that's not the trauma
that killed him.
342
00:14:00,140 --> 00:14:01,230
What did?
343
00:14:01,278 --> 00:14:02,970
You're familiar with rabbit starvation?
344
00:14:03,025 --> 00:14:04,152
Not sure I wanna be.
345
00:14:04,200 --> 00:14:06,929
It's an acute form of malnutrition.
346
00:14:07,203 --> 00:14:09,201
This is the same, but with sugar.
347
00:14:09,374 --> 00:14:10,762
I'm never eating candy again.
348
00:14:10,811 --> 00:14:13,205
But that's not even the exciting part.
349
00:14:19,416 --> 00:14:21,670
- What the hell is that?
- A bezoar...
350
00:14:21,718 --> 00:14:23,041
Collection of material
351
00:14:23,089 --> 00:14:24,738
that forms in the stomach
and fails to pass
352
00:14:24,786 --> 00:14:26,074
through the intestines.
353
00:14:26,222 --> 00:14:29,160
Usually it's celery fibers or hair,
354
00:14:29,260 --> 00:14:31,179
but this one's made up primarily
355
00:14:31,227 --> 00:14:33,660
of cherry licorice string.
356
00:14:33,915 --> 00:14:35,270
I think I'm gonna puke.
357
00:14:35,318 --> 00:14:36,706
How does this help us, Truman?
358
00:14:36,754 --> 00:14:38,086
Establishes timeline.
359
00:14:38,187 --> 00:14:40,421
He was fed only candy
for at least a month.
360
00:14:40,489 --> 00:14:41,964
Any DNA found on the body?
361
00:14:42,013 --> 00:14:43,314
Only his own, I'm afraid.
362
00:14:43,500 --> 00:14:45,415
Okay, put that away.
The wife's here.
363
00:14:52,640 --> 00:14:54,511
Is that him?
364
00:14:56,209 --> 00:14:58,397
Is that my Mark?
365
00:14:58,856 --> 00:15:00,462
We're so sorry, Mrs. Reed.
366
00:15:04,757 --> 00:15:06,040
Can you start by telling us
367
00:15:06,088 --> 00:15:07,650
about the day Mark went missing?
368
00:15:07,698 --> 00:15:09,158
April 16th,
369
00:15:09,352 --> 00:15:11,410
our goddaughter's baptism.
370
00:15:11,702 --> 00:15:14,353
He went into the city
for my favorite cannolis.
371
00:15:14,498 --> 00:15:16,659
- Never came home.
- Do you know if he made it there?
372
00:15:16,707 --> 00:15:18,793
It was the last charge
on his credit card.
373
00:15:18,940 --> 00:15:21,025
Vesuvio Bakery on Prince Street...
374
00:15:21,074 --> 00:15:22,766
I told all this to Missing Persons.
375
00:15:22,887 --> 00:15:25,320
I hate to have to ask you,
but did he have any enemies,
376
00:15:25,368 --> 00:15:26,582
someone who might want to hurt him?
377
00:15:26,630 --> 00:15:28,236
Mark was a family man,
378
00:15:28,284 --> 00:15:30,291
well-respected, a rule follower...
379
00:15:30,351 --> 00:15:31,834
So there were never any marital issues?
380
00:15:31,882 --> 00:15:34,350
Never.
Not my Mark.
381
00:15:34,769 --> 00:15:37,419
I know it's rare,
but we really loved each other.
382
00:15:38,945 --> 00:15:40,248
What kind of a sick son of a bitch
383
00:15:40,296 --> 00:15:41,554
would do something like this?
384
00:15:41,602 --> 00:15:43,693
We're gonna find out,
Mrs. Reed, okay?
385
00:15:43,821 --> 00:15:45,121
I-I have to go,
386
00:15:45,236 --> 00:15:46,821
call my daughters.
387
00:15:47,106 --> 00:15:48,973
I don't even know what to say to them.
388
00:15:57,736 --> 00:15:58,828
What are you thinking?
389
00:15:58,877 --> 00:16:01,400
Honestly, I'm thinking about
that damn licorice ball.
390
00:16:01,663 --> 00:16:02,966
It's probably best she didn't see that.
391
00:16:03,014 --> 00:16:04,505
Four weeks, Churlish.
392
00:16:04,668 --> 00:16:06,231
That's how long
she was waiting for him.
393
00:16:06,279 --> 00:16:07,710
That's how long
he was locked in that cage.
394
00:16:07,758 --> 00:16:09,190
He probably felt scared and helpless.
395
00:16:09,238 --> 00:16:10,761
Do you even know what that's like?
396
00:16:12,328 --> 00:16:13,803
Is this about Mark,
397
00:16:13,851 --> 00:16:16,154
or is this about
who you think did this to him?
398
00:16:16,202 --> 00:16:17,633
It's about both.
399
00:16:17,734 --> 00:16:20,115
He's using food as a tool of control.
400
00:16:20,175 --> 00:16:21,206
They're malnourished.
401
00:16:21,254 --> 00:16:23,291
There's evidence of sexual assault.
402
00:16:23,339 --> 00:16:25,467
He said he would bring me some treats.
403
00:16:25,943 --> 00:16:27,523
You still think this is Elias Olsen.
404
00:16:27,572 --> 00:16:28,818
I don't think it's him.
405
00:16:28,866 --> 00:16:30,323
I know it is.
406
00:16:40,088 --> 00:16:41,646
Wow, swanky neighborhood.
407
00:16:41,695 --> 00:16:43,461
Todt Hill?
Very.
408
00:16:43,510 --> 00:16:45,160
So this vic, she's a realtor?
409
00:16:45,209 --> 00:16:47,163
Yeah, we're meeting her
at an open house.
410
00:16:47,397 --> 00:16:48,915
- That's a pretty sweet gig.
- Yeah.
411
00:16:48,963 --> 00:16:51,719
So Darlene Quinlan, 42.
412
00:16:52,719 --> 00:16:55,109
- Do you...
- What, I know her?
413
00:16:55,229 --> 00:16:56,496
Darlene Quinlan?
414
00:16:56,545 --> 00:16:58,055
Y-you know what?
I actually went to high school with her.
415
00:16:58,103 --> 00:16:59,404
You're kidding me.
416
00:16:59,452 --> 00:17:01,410
Okay, okay.
You are kidding.
417
00:17:01,459 --> 00:17:03,978
I get it, not everybody in
Staten Island knows each other.
418
00:17:04,027 --> 00:17:05,546
No, I don't know her.
419
00:17:05,595 --> 00:17:07,201
Well, actually, maybe...
Maybe I do.
420
00:17:07,250 --> 00:17:08,336
So what else you got?
421
00:17:08,385 --> 00:17:10,363
Darlene was raped in February
422
00:17:10,412 --> 00:17:12,678
at an open house in Great Kills.
423
00:17:12,823 --> 00:17:14,992
Perp knew her name, took a selfie.
424
00:17:15,041 --> 00:17:16,421
No DNA in her kit.
425
00:17:16,469 --> 00:17:17,787
He used a condom.
426
00:17:17,842 --> 00:17:19,729
And he took it with him when he left.
427
00:17:19,777 --> 00:17:21,179
- So no help there.
- No.
428
00:17:21,237 --> 00:17:23,495
But, there is something else.
429
00:17:23,645 --> 00:17:24,995
So it says in the report
430
00:17:25,044 --> 00:17:27,846
that she had called
it off with her fiancé
431
00:17:27,973 --> 00:17:29,700
a week before the assault.
432
00:17:29,819 --> 00:17:31,902
- So what are you thinking?
- Well, it's,
433
00:17:31,950 --> 00:17:33,906
maybe something, maybe nothing, but,
434
00:17:33,955 --> 00:17:35,690
our first vic, Kate,
435
00:17:35,739 --> 00:17:37,997
she had just broken up
with her boyfriend.
436
00:17:38,046 --> 00:17:39,391
What about the second, Evie?
437
00:17:39,440 --> 00:17:41,133
Uh, no, she had a stalker.
438
00:17:41,182 --> 00:17:42,687
But the stalker and a boyfriend,
439
00:17:42,736 --> 00:17:43,994
neither of these guys
are good for the rape?
440
00:17:44,043 --> 00:17:46,650
No, but like I said,
maybe it's nothing.
441
00:17:47,050 --> 00:17:48,943
Oh, this is it right here.
442
00:17:50,103 --> 00:17:51,587
Hey, this is nice.
443
00:17:51,635 --> 00:17:52,905
Did you bring your checkbook?
444
00:17:52,954 --> 00:17:54,126
Amanda's place is
445
00:17:54,174 --> 00:17:55,825
getting to be a little
tight for the five of us.
446
00:17:55,874 --> 00:17:57,410
You mean the four of us.
447
00:18:02,779 --> 00:18:04,709
Oh, Carisi.
448
00:18:05,205 --> 00:18:07,044
Congratulations.
449
00:18:07,244 --> 00:18:09,856
Oh, my God, this is how you tell me?
450
00:18:09,905 --> 00:18:11,728
Don't tell Amanda I told you.
She's gonna kill me.
451
00:18:11,776 --> 00:18:12,923
She wanted to tell you herself.
452
00:18:12,972 --> 00:18:15,303
Aw, Carisi.
453
00:18:16,259 --> 00:18:18,431
I'm so happy for you.
454
00:18:25,705 --> 00:18:26,962
Leo, anyone shows up
455
00:18:27,011 --> 00:18:28,443
in the next half hour,
ask them to wait.
456
00:18:28,552 --> 00:18:30,151
All right, thank you.
457
00:18:30,534 --> 00:18:31,792
Realty company won't let me show
458
00:18:31,840 --> 00:18:33,359
by myself anymore... the liability.
459
00:18:33,407 --> 00:18:35,883
It's good that you protect
yourself, Darlene.
460
00:18:35,931 --> 00:18:38,784
The alternative?
Stay home with the door locked?
461
00:18:39,064 --> 00:18:41,106
So you have a break in my case?
462
00:18:41,301 --> 00:18:43,191
- Possibly, yeah.
- Yeah, we'd like to talk to you,
463
00:18:43,239 --> 00:18:44,441
about your assault.
464
00:18:44,498 --> 00:18:46,250
I told Staten Island SVU everything.
465
00:18:46,299 --> 00:18:48,320
Yeah, I know that it can be difficult,
466
00:18:48,369 --> 00:18:50,588
but sometimes going over what happened,
467
00:18:50,637 --> 00:18:52,243
you know, new details can emerge.
468
00:18:52,345 --> 00:18:55,343
You were showing a house
in Great Kills, on the harbor?
469
00:18:55,392 --> 00:18:56,571
Oh, you know Staten Island?
470
00:18:56,620 --> 00:18:58,679
Better than I'd like to.
471
00:18:58,728 --> 00:19:00,348
Yeah, it was just a regular open house.
472
00:19:00,397 --> 00:19:02,742
This guy was middle-aged,
a little overweight.
473
00:19:02,791 --> 00:19:04,512
- Pretending to be a buyer?
- Mm-hmm.
474
00:19:04,561 --> 00:19:05,936
Said his name was Alan Smith.
475
00:19:05,985 --> 00:19:07,504
He showed me pictures of his dog.
476
00:19:07,568 --> 00:19:08,778
And he knew your name?
477
00:19:08,826 --> 00:19:10,483
Well, it was on the listing.
478
00:19:13,440 --> 00:19:15,363
I was showing him the main bedroom.
479
00:19:15,807 --> 00:19:17,531
And, uh, he pushed me down,
480
00:19:18,006 --> 00:19:19,570
put a condom on,
481
00:19:19,841 --> 00:19:21,702
and, uh, raped me.
482
00:19:22,235 --> 00:19:24,306
Anything else that you can tell us, or,
483
00:19:24,448 --> 00:19:25,969
anything else you remember?
484
00:19:26,017 --> 00:19:27,416
Yeah, he, um...
485
00:19:27,671 --> 00:19:30,378
He took a selfie, with his phone.
486
00:19:30,949 --> 00:19:32,990
And then he just ran out of there.
487
00:19:33,091 --> 00:19:34,523
And he was a total stranger?
488
00:19:34,678 --> 00:19:36,258
I've never seen him before.
489
00:19:36,307 --> 00:19:38,511
And he's definitely not local,
no New York accent.
490
00:19:38,807 --> 00:19:40,513
Darlene, you told the detectives
491
00:19:40,562 --> 00:19:43,125
that you had just recently
broken up with your fiancé?
492
00:19:43,174 --> 00:19:44,756
Mm-hmm. It was
a little more than a breakup.
493
00:19:44,805 --> 00:19:46,281
I didn't show up to the wedding.
494
00:19:46,419 --> 00:19:49,199
- Oh.
- Can I, uh... can I ask why?
495
00:19:49,368 --> 00:19:51,331
I just realized
Greg acted like a nice guy,
496
00:19:51,400 --> 00:19:52,648
but he wasn't nice.
497
00:19:52,696 --> 00:19:53,918
Trusted my gut.
498
00:19:53,967 --> 00:19:55,172
But he and I are okay now.
499
00:19:55,220 --> 00:19:57,780
- Oh, so you're still in contact?
- Mm-hmm.
500
00:19:57,915 --> 00:20:00,199
I called him after the... the rape.
501
00:20:00,401 --> 00:20:01,848
And he was so supportive.
502
00:20:01,929 --> 00:20:04,349
We had been arguing
about the engagement ring.
503
00:20:04,398 --> 00:20:05,556
I didn't give it back.
504
00:20:05,605 --> 00:20:07,320
And after he heard about the rape,
505
00:20:07,369 --> 00:20:09,125
he said I could keep it, so,
506
00:20:09,699 --> 00:20:11,318
maybe he's a nice guy after all.
507
00:20:12,740 --> 00:20:14,302
Thanks, Detective.
508
00:20:14,351 --> 00:20:15,816
So Staten Island SVU says
509
00:20:15,864 --> 00:20:17,347
the realty company
has no record of this guy
510
00:20:17,396 --> 00:20:18,759
making an appointment on their website.
511
00:20:18,808 --> 00:20:20,742
So he just drove by and saw the sign?
512
00:20:20,791 --> 00:20:21,957
What about this fiancé?
513
00:20:22,006 --> 00:20:23,525
I say we pay him a visit.
514
00:20:23,640 --> 00:20:25,512
More exciting than an arraignment.
515
00:20:27,018 --> 00:20:29,408
Yeah, could be the guy.
516
00:20:29,503 --> 00:20:32,106
Came in here for some cannolis
for a baptism.
517
00:20:32,204 --> 00:20:33,723
But I already spoke to the cops.
518
00:20:33,877 --> 00:20:36,026
- Is he still missing?
- He's dead.
519
00:20:36,075 --> 00:20:37,903
And this was the last place
he was seen alive.
520
00:20:37,959 --> 00:20:40,039
Was he here with anyone else that day?
521
00:20:40,149 --> 00:20:41,320
I already told the cops,
522
00:20:41,380 --> 00:20:43,116
he was outside speaking
with a big fella.
523
00:20:43,165 --> 00:20:44,640
What's this big guy look like?
524
00:20:44,689 --> 00:20:46,319
White and I mean big.
525
00:20:46,413 --> 00:20:48,622
Came in for
a birthday confetti cannoli.
526
00:20:48,671 --> 00:20:49,927
Was that him?
527
00:20:51,085 --> 00:20:52,647
Yeah, that's the guy.
528
00:20:52,696 --> 00:20:54,563
I wish somebody would've
shown me that a lot sooner.
529
00:20:54,758 --> 00:20:56,543
Yeah, so do we.
530
00:20:58,023 --> 00:20:59,195
Where are we going?
531
00:20:59,244 --> 00:21:02,418
We're gonna need more than
just an ID from cannoli guy.
532
00:21:05,292 --> 00:21:07,464
I was horrified when I heard
Darlene was attacked.
533
00:21:07,512 --> 00:21:08,596
I tried to be there for her.
534
00:21:08,644 --> 00:21:09,901
Yeah, that's what she told us.
535
00:21:10,093 --> 00:21:11,979
- Oh, you spoke to her?
- Yeah, we did.
536
00:21:12,125 --> 00:21:13,772
So we have some new leads,
537
00:21:13,821 --> 00:21:16,298
and you never know
what's gonna break a case.
538
00:21:16,478 --> 00:21:18,432
Well, I already told
the Staten Island detectives
539
00:21:18,480 --> 00:21:20,042
everything I know,
which is nothing, so.
540
00:21:20,090 --> 00:21:22,566
Well, when was the last time,
before the rape,
541
00:21:22,614 --> 00:21:23,872
that you spoke with Darlene?
542
00:21:23,920 --> 00:21:25,308
Well, I don't know.
We were broken up.
543
00:21:25,356 --> 00:21:27,286
- Why?
- Here's the thing, Greg.
544
00:21:27,402 --> 00:21:29,051
The guy who raped her,
he knew her name,
545
00:21:29,099 --> 00:21:31,540
he knew where she was
holding an open house.
546
00:21:31,710 --> 00:21:33,621
Yeah, well, those things
aren't exactly top secret.
547
00:21:33,669 --> 00:21:34,839
I mean, they put signs out.
548
00:21:34,887 --> 00:21:36,045
That's true.
549
00:21:36,133 --> 00:21:38,016
Look, Darlene told me
that it was some rando,
550
00:21:38,064 --> 00:21:39,235
like one of the guys
that she would flirt with
551
00:21:39,283 --> 00:21:40,901
all the time to make a sale.
552
00:21:40,980 --> 00:21:42,630
I don't know, maybe
the guy got the wrong idea.
553
00:21:42,765 --> 00:21:44,936
- You're blaming her?
- No, of course not.
554
00:21:44,984 --> 00:21:47,097
Look, I feel terrible about it.
I just...
555
00:21:47,334 --> 00:21:49,850
- I gotta get back to work, all right?
- Yeah, one more question.
556
00:21:49,906 --> 00:21:52,686
You told Darlene she could keep
the engagement ring?
557
00:21:52,775 --> 00:21:54,188
Yeah, so?
558
00:21:55,126 --> 00:21:56,607
That's pretty generous,
559
00:21:56,866 --> 00:21:58,777
considering she left you at the altar.
560
00:21:58,859 --> 00:22:00,125
What, are you insinuating something?
561
00:22:00,173 --> 00:22:01,431
Maybe you felt guilty.
562
00:22:01,479 --> 00:22:02,563
About what?
563
00:22:02,611 --> 00:22:04,198
She left me.
564
00:22:04,656 --> 00:22:06,242
We done?
565
00:22:10,170 --> 00:22:11,356
You know what I think?
566
00:22:11,417 --> 00:22:12,660
He paid somebody to rape her?
567
00:22:12,708 --> 00:22:14,052
Yeah, so did the others.
568
00:22:14,100 --> 00:22:17,364
Yeah, this is starting
to feel like a pattern.
569
00:22:19,166 --> 00:22:20,468
Robbie.
570
00:22:20,656 --> 00:22:22,392
- Detective Muncy.
- You got something for us?
571
00:22:22,500 --> 00:22:25,141
Uh, two clockwise rotations
forward, one back.
572
00:22:25,223 --> 00:22:27,531
- And what does that mean?
- The welding pattern.
573
00:22:29,289 --> 00:22:31,892
3/4 inch square tube steel,
574
00:22:31,995 --> 00:22:34,079
welded with a wire-feed MIG welder.
575
00:22:34,128 --> 00:22:35,872
Guy definitely has welding experience.
576
00:22:35,921 --> 00:22:36,988
Based on what I'm seeing,
577
00:22:37,036 --> 00:22:38,990
I'd say he has years of experience.
578
00:22:39,038 --> 00:22:41,166
- You find any prints?
- No.
579
00:22:41,214 --> 00:22:42,820
But there are serial numbers
580
00:22:42,868 --> 00:22:44,238
printed on the steel stock.
581
00:22:44,287 --> 00:22:46,198
Real Time Crime should
be able to trace the source.
582
00:22:46,247 --> 00:22:47,548
Yeah.
583
00:22:47,597 --> 00:22:49,743
I got something
I need you to take a look at.
584
00:22:52,574 --> 00:22:54,137
- What is that?
- It's a door,
585
00:22:54,185 --> 00:22:55,749
from the Singhs' restaurant.
586
00:22:57,056 --> 00:22:59,271
Elias welded it.
It's probable cause.
587
00:22:59,319 --> 00:23:00,992
Robbie, I need you to do me a favor.
588
00:23:01,041 --> 00:23:03,362
- Anything.
- You said welders have a signature.
589
00:23:03,410 --> 00:23:05,539
Can you tell me
if these two autographs match?
590
00:23:08,935 --> 00:23:10,628
Two forward, one back.
591
00:23:10,809 --> 00:23:13,350
Hot-rolled steel, wired with a MIG.
592
00:23:13,534 --> 00:23:14,791
It's the same welder.
593
00:23:20,954 --> 00:23:23,110
Brooklyn vic, Maria Varga, 22,
594
00:23:23,159 --> 00:23:24,948
part-time student, works as a nanny.
595
00:23:24,997 --> 00:23:26,298
Got assaulted on the job.
596
00:23:26,346 --> 00:23:28,282
The kids were asleep in the next room.
597
00:23:28,479 --> 00:23:30,433
So she recently broke up with somebody,
598
00:23:30,481 --> 00:23:32,087
had a stalker, something like that?
599
00:23:32,135 --> 00:23:33,654
Not according to the police report.
600
00:23:33,827 --> 00:23:35,128
Everything else goes to pattern.
601
00:23:35,177 --> 00:23:37,708
Stranger, knew her name, took a selfie.
602
00:23:37,810 --> 00:23:39,627
Maybe the exception
that proves the rule?
603
00:23:39,708 --> 00:23:42,010
Maybe we don't know the whole story.
604
00:23:42,296 --> 00:23:43,799
Maria Varga?
605
00:23:45,496 --> 00:23:47,581
Ethan, go play on the playground.
I'll be right over here.
606
00:23:47,629 --> 00:23:48,969
- Okay.
- Okay.
607
00:23:49,152 --> 00:23:52,020
Hi, I'm Sergeant Tutuola.
This is Detective Velasco.
608
00:23:52,068 --> 00:23:53,223
We spoke on the phone.
609
00:23:53,272 --> 00:23:54,544
Like I said, I don't know what else
610
00:23:54,592 --> 00:23:55,719
I could tell the cops.
611
00:23:55,767 --> 00:23:57,519
This will only take a few minutes.
612
00:23:57,996 --> 00:23:59,385
I can't lose this job.
613
00:23:59,554 --> 00:24:00,981
We understand.
We're police officers.
614
00:24:01,030 --> 00:24:02,566
I'll keep an eye on him.
615
00:24:02,905 --> 00:24:04,511
- You caught this pig?
- Not yet,
616
00:24:04,559 --> 00:24:05,979
but we have some new leads.
617
00:24:06,028 --> 00:24:08,197
Do you mind going over
what happened again?
618
00:24:08,780 --> 00:24:11,617
This was a week ago?
You started a new nanny job?
619
00:24:11,957 --> 00:24:13,650
The parents went out to dinner.
620
00:24:13,786 --> 00:24:15,304
I was watching TV.
621
00:24:15,352 --> 00:24:16,610
I put the kids to bed.
622
00:24:16,658 --> 00:24:17,949
There was a knock on the door.
623
00:24:17,998 --> 00:24:20,292
I went and opened it just a crack,
624
00:24:20,531 --> 00:24:21,884
and he pushed his way in.
625
00:24:21,978 --> 00:24:23,629
Can you describe him?
626
00:24:24,080 --> 00:24:25,398
Latino.
627
00:24:25,479 --> 00:24:26,763
He had a knife.
628
00:24:26,885 --> 00:24:29,885
He told me that if I resisted,
he would stab the kids.
629
00:24:29,939 --> 00:24:31,632
Did he know your name?
630
00:24:31,760 --> 00:24:34,264
He took my ID out of my bag,
631
00:24:34,371 --> 00:24:36,630
like he was making sure it was me.
632
00:24:36,852 --> 00:24:39,895
When he was done, he took a selfie.
633
00:24:41,014 --> 00:24:43,898
Brooklyn SVU said
that they found a DNA match,
634
00:24:43,946 --> 00:24:46,074
but that it couldn't have been the guy.
635
00:24:46,122 --> 00:24:47,205
How so?
636
00:24:47,253 --> 00:24:48,685
It was a match for a convict
637
00:24:48,733 --> 00:24:51,073
who'd been in Green Haven for years.
638
00:24:51,388 --> 00:24:53,995
Well, you told Brooklyn SVU
you had no men in your life,
639
00:24:54,043 --> 00:24:56,998
no boyfriend, husband,
no recent breakups.
640
00:24:57,246 --> 00:24:59,873
No.
I'm single...
641
00:25:00,223 --> 00:25:02,459
- After Derek.
- Derek?
642
00:25:03,067 --> 00:25:05,369
The father of the last family
I was a nanny for.
643
00:25:05,418 --> 00:25:07,005
He came on to me.
644
00:25:07,186 --> 00:25:08,618
We hooked up once.
645
00:25:08,666 --> 00:25:10,134
But I quit the next day.
646
00:25:10,259 --> 00:25:12,302
Does Derek know you have a new job?
647
00:25:13,149 --> 00:25:15,538
He... he tried
to call me multiple times,
648
00:25:15,586 --> 00:25:17,322
but I blocked his number.
649
00:25:22,941 --> 00:25:24,721
Oh, my God, Maria was raped?
650
00:25:24,843 --> 00:25:26,070
You didn't know?
651
00:25:26,118 --> 00:25:27,245
How would I?
652
00:25:27,293 --> 00:25:29,204
When was the last time
you spoke to her?
653
00:25:29,361 --> 00:25:31,423
Look, I don't know what she told you...
654
00:25:31,471 --> 00:25:33,282
She told us everything.
655
00:25:33,909 --> 00:25:35,409
Oh.
656
00:25:42,946 --> 00:25:45,481
Okay, then you know that I screwed up.
657
00:25:45,529 --> 00:25:46,656
But I'm making amends...
658
00:25:46,704 --> 00:25:48,310
To my kids, to my wife...
659
00:25:48,358 --> 00:25:50,791
- Why'd you keep calling Maria?
- To apologize.
660
00:25:50,839 --> 00:25:52,140
Where were you Saturday night?
661
00:25:52,188 --> 00:25:53,228
Home with my wife.
662
00:25:53,276 --> 00:25:55,053
Is she gonna back up that alibi?
663
00:25:55,388 --> 00:25:57,884
I swear to God, I had nothing to do
664
00:25:57,933 --> 00:25:59,516
with Maria being attacked.
665
00:26:00,142 --> 00:26:02,770
I'll take a lie detector test,
666
00:26:03,112 --> 00:26:05,549
give a DNA sample, whatever it takes.
667
00:26:08,595 --> 00:26:11,598
So Rose Bergman, she's 50.
668
00:26:11,729 --> 00:26:13,944
She was raped in the parking garage
669
00:26:13,992 --> 00:26:16,294
at her psychiatrist's office
two months ago.
670
00:26:16,342 --> 00:26:18,732
- They recover any DNA?
- Well, there's, you know,
671
00:26:18,780 --> 00:26:21,473
touch DNA on the dashboard, but,
672
00:26:21,521 --> 00:26:23,665
there's nothing in the system,
and not a match
673
00:26:23,714 --> 00:26:24,781
to either one of our rapes.
674
00:26:24,829 --> 00:26:25,977
Is there anybody in Rose's life
675
00:26:26,025 --> 00:26:27,389
who had a reason to wanna harm her?
676
00:26:27,438 --> 00:26:28,754
Well, I'm gonna take a wild guess here
677
00:26:28,803 --> 00:26:30,908
and say her soon-to-be ex,
Harvey Bergman.
678
00:26:30,957 --> 00:26:33,181
She recently filed for divorce.
679
00:26:33,300 --> 00:26:35,531
So they were married for 25 years.
680
00:26:35,579 --> 00:26:36,837
There's no prenup.
681
00:26:36,885 --> 00:26:38,490
His net worth is in the millions.
682
00:26:38,538 --> 00:26:40,474
- So millions of reasons.
- Yeah.
683
00:26:42,586 --> 00:26:44,366
- Help you?
- I'm Captain Benson,
684
00:26:44,414 --> 00:26:45,592
Manhattan SVU.
685
00:26:45,641 --> 00:26:46,942
This is ADA Carisi.
686
00:26:47,147 --> 00:26:48,718
Rose said you'd be stopping by.
687
00:26:48,766 --> 00:26:50,851
- And you are?
- Harvey Bergman.
688
00:26:50,899 --> 00:26:52,581
Uh, come on in.
Rose is in the kitchen.
689
00:26:54,903 --> 00:26:57,205
Harvey was really there
for me after my attack.
690
00:26:57,253 --> 00:26:58,859
I was pretty shaken up.
691
00:26:58,907 --> 00:27:01,203
Of course.
I can understand that.
692
00:27:01,431 --> 00:27:03,777
So, you two are back together?
693
00:27:04,248 --> 00:27:05,692
He's changed.
694
00:27:05,833 --> 00:27:08,520
But you initiated the
divorce proceedings?
695
00:27:08,568 --> 00:27:10,087
Because of his anger issues.
696
00:27:10,135 --> 00:27:11,741
But I don't see any of that now.
697
00:27:11,789 --> 00:27:13,149
He's a...
698
00:27:13,197 --> 00:27:14,250
He's a sweetheart.
699
00:27:14,299 --> 00:27:16,615
So I read the case file
on your assault,
700
00:27:16,663 --> 00:27:18,112
but I was hoping that...
701
00:27:18,160 --> 00:27:19,575
That you could go through the...
702
00:27:19,623 --> 00:27:21,756
The details again with me.
703
00:27:23,105 --> 00:27:25,189
I was out of town at the time,
704
00:27:25,237 --> 00:27:27,855
uh, in Atlantic City with my buddies.
705
00:27:28,110 --> 00:27:30,566
As soon as I heard, I raced right home.
706
00:27:30,651 --> 00:27:32,735
- Okay.
- You guys have any leads?
707
00:27:32,784 --> 00:27:34,360
Well, we're still working the case.
708
00:27:34,409 --> 00:27:37,281
Anything I can do, anything at all.
709
00:27:37,639 --> 00:27:39,855
I have receipts, uh,
from the restaurants,
710
00:27:39,904 --> 00:27:41,423
uh, the casino.
711
00:27:41,471 --> 00:27:44,282
- Usually keep those?
- I never should've gone, I...
712
00:27:44,562 --> 00:27:47,541
I never should've left Rosie alone.
713
00:27:47,745 --> 00:27:49,656
But I'm here now, and I'm...
714
00:27:49,784 --> 00:27:51,433
I'm never leaving her again.
715
00:27:58,401 --> 00:28:00,262
Carisi, you're hovering.
716
00:28:00,876 --> 00:28:02,917
I can't stop thinking about this case.
717
00:28:03,045 --> 00:28:05,303
You mean our mosaic of cases.
718
00:28:05,371 --> 00:28:06,847
Yeah, that's the problem.
719
00:28:06,975 --> 00:28:09,104
If these assaults are all connected,
720
00:28:09,325 --> 00:28:11,235
then I've gotta find some way
to link 'em all together,
721
00:28:11,283 --> 00:28:13,063
and right now all we have is a...
722
00:28:13,111 --> 00:28:15,388
A plethora of victims
and a dearth of evidence.
723
00:28:15,437 --> 00:28:17,909
Well, I hate to make your night worse,
724
00:28:17,988 --> 00:28:20,244
but I checked in with Queens SVU
725
00:28:20,292 --> 00:28:21,551
about the Bergman case.
726
00:28:21,599 --> 00:28:23,483
- And?
- If Harvey Bergman
727
00:28:23,531 --> 00:28:25,787
hired somebody to rape his wife,
728
00:28:26,040 --> 00:28:28,869
there's absolutely no
evidence whatsoever.
729
00:28:31,283 --> 00:28:33,045
I looked into him as well.
730
00:28:33,777 --> 00:28:36,558
By all accounts,
this guy is a normal citizen.
731
00:28:36,700 --> 00:28:39,394
He's got two kids, one went
to Yale, one went to Princeton.
732
00:28:39,442 --> 00:28:41,637
But something went wrong.
733
00:28:42,401 --> 00:28:44,094
Rose filed for divorce.
734
00:28:44,142 --> 00:28:45,704
So he hired someone to rape her?
735
00:28:45,752 --> 00:28:46,828
Carisi,
736
00:28:47,118 --> 00:28:49,937
if you and I have learned
anything on this job,
737
00:28:50,148 --> 00:28:54,104
it's that everyone is capable
of doing the unthinkable.
738
00:28:54,152 --> 00:28:56,218
Yeah, even when they're 99% good.
739
00:28:56,267 --> 00:28:57,673
It's that damn 1%.
740
00:28:57,721 --> 00:28:59,529
Exactly.
It's enough to...
741
00:28:59,910 --> 00:29:01,912
To keep you up at night.
742
00:29:03,767 --> 00:29:05,159
Why do I feel like we're not talking
743
00:29:05,207 --> 00:29:07,412
about Harvey Bergman anymore?
744
00:29:11,604 --> 00:29:13,391
You know, Liv,
745
00:29:14,216 --> 00:29:17,693
I know that I'm...
I'm gonna be a great father.
746
00:29:17,741 --> 00:29:19,129
I-I know that.
747
00:29:19,177 --> 00:29:20,783
Aw, but?
748
00:29:25,029 --> 00:29:28,284
Do you know that babies
have this thing called, um,
749
00:29:28,415 --> 00:29:29,532
meconium?
750
00:29:29,581 --> 00:29:31,228
Evidently, it's
the first diaper change.
751
00:29:31,276 --> 00:29:32,813
Black tar poop.
752
00:29:32,974 --> 00:29:34,453
Yeah.
753
00:29:36,064 --> 00:29:38,409
I mean, I've been a father to Billie.
754
00:29:38,819 --> 00:29:39,976
Been a father to Jesse.
755
00:29:40,024 --> 00:29:42,154
But, I never lived
through anything like that.
756
00:29:42,203 --> 00:29:44,241
Oh, you're doubting yourself.
757
00:29:46,683 --> 00:29:48,245
A sliver.
758
00:29:48,444 --> 00:29:51,494
Carisi, stop litigating this
in your head.
759
00:29:51,543 --> 00:29:54,167
This baby is gonna test you for sure,
760
00:29:54,517 --> 00:29:57,838
and, not just with diapers.
761
00:29:58,173 --> 00:30:00,757
But if there's one thing
that I know about you,
762
00:30:00,855 --> 00:30:03,635
it's that you're gonna
show up every day
763
00:30:03,684 --> 00:30:05,334
like you did here,
764
00:30:05,383 --> 00:30:07,139
like you do in court.
765
00:30:08,270 --> 00:30:10,434
And you're gonna do the work.
766
00:30:11,099 --> 00:30:14,232
And nobody gets worse with practice.
767
00:30:17,279 --> 00:30:18,793
So you're saying,
768
00:30:19,484 --> 00:30:22,397
this meconium thing,
this happens more than once?
769
00:30:22,530 --> 00:30:24,242
Oh, yeah.
770
00:30:27,898 --> 00:30:30,379
Hey.
You got this.
771
00:30:32,207 --> 00:30:34,422
All right, so Real Time Crime
traced the serial number
772
00:30:34,470 --> 00:30:36,990
on the square stock to some
construction supply house,
773
00:30:37,038 --> 00:30:38,774
who said it got
delivered to this church.
774
00:30:38,822 --> 00:30:39,949
Find the metal, find the welder.
775
00:30:39,997 --> 00:30:41,342
- You mean find Elias.
- Looks like it.
776
00:30:41,390 --> 00:30:43,083
- Are you gonna be okay?
- Yeah, I'm fine.
777
00:30:43,131 --> 00:30:45,215
- Then let's go, Cagney.
- Oh, I'm Cagney now?
778
00:30:45,263 --> 00:30:47,348
- Lacey had kids.
- Definitely Cagney vibes.
779
00:30:47,396 --> 00:30:49,089
You know what was so great
about them as partners?
780
00:30:49,137 --> 00:30:51,008
No, but I'm sure
you're about to tell me.
781
00:30:52,296 --> 00:30:54,019
Fence isn't finished.
782
00:30:54,925 --> 00:30:56,661
If you're here for confessions,
783
00:30:56,796 --> 00:30:58,141
priest will be back tomorrow.
784
00:30:58,190 --> 00:30:59,577
Maybe another time.
785
00:30:59,625 --> 00:31:01,742
This is a nice fence, though.
Who you got working on it?
786
00:31:01,835 --> 00:31:03,066
Found him online.
787
00:31:03,115 --> 00:31:04,452
You in need of a welder?
788
00:31:04,500 --> 00:31:06,114
Uh, what's his name?
789
00:31:06,280 --> 00:31:07,411
What's this about?
790
00:31:07,554 --> 00:31:09,493
This is a police investigation.
791
00:31:09,896 --> 00:31:11,067
Okay.
792
00:31:11,235 --> 00:31:12,616
Wanna talk to him?
793
00:31:12,725 --> 00:31:14,223
Cellar door's around back.
794
00:31:14,376 --> 00:31:16,290
- He lives here?
- He needed a place to stay.
795
00:31:16,338 --> 00:31:17,852
Father Joe gave him the basement.
796
00:31:29,555 --> 00:31:30,987
NYPD!
797
00:31:31,135 --> 00:31:32,610
Is anyone here?
798
00:31:32,705 --> 00:31:34,101
Hello?
799
00:31:41,997 --> 00:31:43,564
Hello!
800
00:32:00,016 --> 00:32:01,545
It's the vic's wallet.
801
00:32:03,776 --> 00:32:06,383
NYPD.
Come out now.
802
00:32:27,844 --> 00:32:29,656
Everything's clear.
803
00:32:36,280 --> 00:32:37,587
Muncy...
804
00:32:37,636 --> 00:32:39,247
Elias?
805
00:32:45,161 --> 00:32:46,805
Hey.
806
00:32:47,516 --> 00:32:48,945
I know you.
807
00:32:50,997 --> 00:32:52,387
You hit me.
808
00:32:53,388 --> 00:32:55,084
I had to get eight stitches.
809
00:32:55,132 --> 00:32:56,682
But you got a hard head, right?
810
00:32:56,766 --> 00:32:58,131
Elias Olsen, you're under arrest.
811
00:32:58,179 --> 00:33:00,061
You're coming with us now.
812
00:33:03,814 --> 00:33:05,525
You called me names.
813
00:33:06,100 --> 00:33:07,488
You hurt me.
814
00:33:07,611 --> 00:33:09,613
Hands up, turn around.
815
00:33:09,842 --> 00:33:11,057
You're bad.
816
00:33:11,105 --> 00:33:12,145
- Freeze!
- Put that down.
817
00:33:12,193 --> 00:33:14,234
- We just wanna talk.
- I said freeze.
818
00:33:14,282 --> 00:33:16,149
Look, I lost my temper with you,
819
00:33:16,197 --> 00:33:18,107
at the grocery store and in court.
820
00:33:18,155 --> 00:33:19,873
- Muncy.
- You're right.
821
00:33:20,139 --> 00:33:21,654
I hurt you.
822
00:33:22,617 --> 00:33:24,749
But I'm not here to do it again.
823
00:33:27,469 --> 00:33:28,731
Okay?
824
00:33:32,213 --> 00:33:33,707
What I did was bad.
825
00:33:33,823 --> 00:33:35,473
And I'm sorry.
826
00:33:36,079 --> 00:33:39,082
But you did something bad, too,
didn't you?
827
00:33:40,904 --> 00:33:42,398
What do you want?
828
00:33:42,578 --> 00:33:44,406
We wanna help you.
829
00:33:49,172 --> 00:33:51,696
- You do?
- We do.
830
00:33:52,494 --> 00:33:54,866
But you gotta put that hammer down.
831
00:33:59,160 --> 00:34:00,640
Come on.
832
00:34:05,576 --> 00:34:06,826
Good.
833
00:34:08,147 --> 00:34:09,540
Take a step back.
834
00:34:13,167 --> 00:34:14,707
Hands behind your back.
835
00:34:15,534 --> 00:34:16,977
Okay, turn around.
836
00:34:23,264 --> 00:34:25,689
- I need another pair.
- You got it.
837
00:34:26,745 --> 00:34:28,191
All right.
838
00:34:28,878 --> 00:34:30,297
Let's go.
839
00:34:30,532 --> 00:34:31,945
Come on.
840
00:34:39,740 --> 00:34:43,348
We're looking at some kind
of market for revenge rape.
841
00:34:43,456 --> 00:34:45,977
I mean, none of these women
have anything in common,
842
00:34:46,025 --> 00:34:47,728
other than an ex,
843
00:34:47,969 --> 00:34:49,435
who wants to get back at them.
844
00:34:49,796 --> 00:34:51,845
So you're saying these men somehow paid
845
00:34:51,893 --> 00:34:54,042
each perp to rape a
woman they used to love?
846
00:34:54,091 --> 00:34:55,566
Well, it's likely these transactions
847
00:34:55,615 --> 00:34:57,787
were conducted online anonymously.
848
00:34:57,836 --> 00:34:59,616
So TARU is doing a deep dive
849
00:34:59,665 --> 00:35:00,852
into their social media connections.
850
00:35:00,901 --> 00:35:02,367
Yeah, and in the meantime,
I'm working on getting
851
00:35:02,416 --> 00:35:03,924
warrants for laptops, for phones.
852
00:35:03,973 --> 00:35:05,603
But I don't have to tell you guys,
853
00:35:05,660 --> 00:35:07,105
this case is gonna be tough to prove.
854
00:35:07,154 --> 00:35:08,765
Unless we get somebody to crack.
855
00:35:08,814 --> 00:35:11,901
Hey, if they come in
voluntarily, that's great.
856
00:35:11,950 --> 00:35:13,820
But I don't have enough to arrest 'em.
857
00:35:13,923 --> 00:35:15,050
Captain.
858
00:35:15,491 --> 00:35:16,906
Muncy.
859
00:35:18,995 --> 00:35:20,910
I was right about Elias Olsen.
860
00:35:27,250 --> 00:35:28,376
Where is she?
861
00:35:28,425 --> 00:35:29,566
I wanna talk to her.
862
00:35:29,614 --> 00:35:31,176
Muncy?
She's here.
863
00:35:31,224 --> 00:35:32,569
But right now you're dealing with us.
864
00:35:32,617 --> 00:35:35,616
And it won't take long
if you cooperate.
865
00:35:35,664 --> 00:35:37,635
- That's why we're here, Detective.
- Okay, good.
866
00:35:37,926 --> 00:35:39,196
Now answer me,
867
00:35:39,244 --> 00:35:41,411
have you ever been
to Vesuvius Bakery on Prince Street?
868
00:35:41,460 --> 00:35:43,850
- Once.
- You see this guy there?
869
00:35:44,500 --> 00:35:46,746
- I don't know.
- We found him in a cage,
870
00:35:46,794 --> 00:35:48,414
surrounded by the same candy
871
00:35:48,462 --> 00:35:50,065
that we found in your room, Elias!
872
00:35:50,113 --> 00:35:51,858
And you had his wallet too.
873
00:35:52,594 --> 00:35:54,611
Answer them, Elias.
874
00:35:54,857 --> 00:35:56,446
He was mean.
875
00:35:56,681 --> 00:35:58,656
Bumped into me, didn't say sorry.
876
00:35:58,705 --> 00:36:01,159
Everybody's mean sometimes, Elias.
877
00:36:01,254 --> 00:36:03,513
But you were never mean
to those girls in Fishkill.
878
00:36:03,561 --> 00:36:04,954
That was all your father.
879
00:36:05,041 --> 00:36:06,734
And I bet your father
was real mean to you
880
00:36:06,782 --> 00:36:08,110
when you were growing up.
881
00:36:08,166 --> 00:36:09,911
That's why you hurt that guy.
882
00:36:09,959 --> 00:36:12,754
Yes!
That's why I wired up his balls!
883
00:36:13,832 --> 00:36:15,232
Where is she?
884
00:36:15,356 --> 00:36:16,841
I wanna talk to her.
885
00:36:16,899 --> 00:36:18,200
Well, after that confession,
886
00:36:18,249 --> 00:36:20,276
I'm assuming you have enough
to put Elias away.
887
00:36:20,325 --> 00:36:21,792
Multiple counts of kidnapping,
888
00:36:21,840 --> 00:36:23,664
assault in the first,
two counts of murder.
889
00:36:23,712 --> 00:36:25,266
I don't care what Carter tries.
890
00:36:25,315 --> 00:36:26,616
This guy's doing life.
891
00:36:26,802 --> 00:36:28,395
Very good work, Detective.
892
00:36:28,630 --> 00:36:29,800
You okay?
893
00:36:29,848 --> 00:36:32,023
- Doesn't feel as good as I thought.
- It never does.
894
00:36:32,111 --> 00:36:34,859
But like Carisi said, good work, huh?
895
00:36:35,062 --> 00:36:36,633
Just got a call from the lab.
896
00:36:36,681 --> 00:36:38,243
OC is working two murders.
897
00:36:38,291 --> 00:36:40,433
DNA from both scenes
matches one of our rapes.
898
00:36:40,482 --> 00:36:42,545
- Which one?
- The nanny, Maria Varga.
899
00:36:42,617 --> 00:36:45,036
Elliot Stabler is the lead
detective on the case.
900
00:36:45,211 --> 00:36:47,290
Thanks.
I have to make a call.
901
00:36:47,414 --> 00:36:48,454
Where is she?
902
00:36:48,502 --> 00:36:49,847
Oh, my God!
903
00:36:49,895 --> 00:36:51,030
Muncy, no!
904
00:36:51,079 --> 00:36:52,772
Muncy!
Whoa, whoa, whoa!
905
00:36:52,821 --> 00:36:54,199
You said you were gonna help me!
906
00:36:54,247 --> 00:36:55,330
- Let go of her!
- Come on, man.
907
00:36:55,378 --> 00:36:56,418
- Let go!
- You lied!
908
00:36:56,466 --> 00:36:57,985
- Let go of her!
- You're bad!
909
00:36:58,033 --> 00:36:59,552
Let go!
910
00:36:59,600 --> 00:37:00,727
You're bad!
911
00:37:02,472 --> 00:37:03,805
You're bad!
912
00:37:03,879 --> 00:37:05,485
You're bad!
913
00:37:06,999 --> 00:37:08,456
You're bad.
914
00:37:08,529 --> 00:37:09,780
You guys okay?
915
00:37:09,920 --> 00:37:11,072
Yeah!
916
00:37:18,372 --> 00:37:19,804
Where'd the captain run off to?
917
00:37:19,853 --> 00:37:21,781
She had to meet a friend.
918
00:37:22,134 --> 00:37:24,349
That's not the big guy's
blood again, is it?
919
00:37:24,397 --> 00:37:26,453
No, it's mine this time.
920
00:37:26,590 --> 00:37:28,805
You know, Muncy,
it's okay not to be okay.
921
00:37:28,967 --> 00:37:30,616
It's just a scratch from the glass.
922
00:37:30,664 --> 00:37:32,459
I'm not talking about that.
923
00:37:33,701 --> 00:37:35,142
Your temper in court,
924
00:37:35,190 --> 00:37:37,406
all that stuff
that went down with Velasco.
925
00:37:37,454 --> 00:37:39,090
It's been a hell of a year.
926
00:37:39,586 --> 00:37:41,763
Yeah, I guess.
I've been through worse.
927
00:37:41,843 --> 00:37:44,262
Losing a mother can do that to you.
928
00:37:45,355 --> 00:37:46,806
However bad my childhood was,
929
00:37:46,854 --> 00:37:48,728
it's nothing compared to Elias'.
930
00:37:48,971 --> 00:37:50,984
You really feel bad for that guy, huh?
931
00:37:51,119 --> 00:37:53,509
Yeah.
He's sympathetic in a way.
932
00:37:53,557 --> 00:37:55,857
- But irredeemable.
- Yeah.
933
00:37:55,994 --> 00:37:57,556
I did promise him I'd help, though,
934
00:37:57,604 --> 00:37:59,161
so I feel kind of bad for lying.
935
00:37:59,235 --> 00:38:01,654
You did help him, putting him away.
936
00:38:01,869 --> 00:38:05,241
He gets free psych eval,
all paid for by the state.
937
00:38:05,482 --> 00:38:07,660
- Good night, Muncy.
- Wait, Sarge.
938
00:38:07,875 --> 00:38:09,544
I wanted to thank you.
939
00:38:09,903 --> 00:38:11,587
- For what?
- When I was in that church,
940
00:38:11,636 --> 00:38:13,456
I thought about
something you said to me.
941
00:38:13,769 --> 00:38:15,210
I say a lot.
942
00:38:15,666 --> 00:38:17,359
The Policeman's Prayer...
943
00:38:17,587 --> 00:38:18,838
Dear Lord, get me out of this one,
944
00:38:18,886 --> 00:38:20,673
I promise I'll never do it again.
945
00:38:21,236 --> 00:38:24,385
I appreciate that, Muncy,
but don't thank me or the Lord.
946
00:38:24,544 --> 00:38:26,095
You got that done.
947
00:38:26,285 --> 00:38:27,982
That was all you.
948
00:38:31,508 --> 00:38:33,019
You good?
949
00:38:33,523 --> 00:38:35,688
I will be when people
stop asking me that.
950
00:38:48,901 --> 00:38:50,348
Detective.
951
00:38:50,722 --> 00:38:52,680
Thank you for meeting me.
952
00:38:54,477 --> 00:38:55,734
Captain.
953
00:38:55,949 --> 00:38:57,281
It's good to see you.
954
00:38:57,621 --> 00:38:58,835
You too.
955
00:38:59,045 --> 00:39:00,750
- How's Noah?
- He's good.
956
00:39:00,922 --> 00:39:02,799
He's good.
Everything's good.
957
00:39:03,224 --> 00:39:04,676
And you?
958
00:39:06,673 --> 00:39:09,460
You know, the last time
we saw each other, that was a...
959
00:39:09,850 --> 00:39:11,674
That was a bad time for me.
960
00:39:13,680 --> 00:39:15,395
Worse timing for me.
961
00:39:20,941 --> 00:39:23,777
I know that you were just
trying to make me feel safe.
962
00:39:27,110 --> 00:39:29,614
I think we both felt that.
963
00:39:30,324 --> 00:39:32,203
Just not the right moment.
964
00:39:36,442 --> 00:39:37,639
Oh.
965
00:39:37,691 --> 00:39:39,657
You're investigating this BX9 banger
966
00:39:39,706 --> 00:39:41,462
- for two murders, right?
- Yeah.
967
00:39:42,090 --> 00:39:43,561
Ring out of Green Haven.
968
00:39:43,610 --> 00:39:45,877
Inmates get furloughed
to go out and do a hit.
969
00:39:45,967 --> 00:39:49,059
CO behind it, he gets the cash,
they get cigarettes.
970
00:39:49,107 --> 00:39:52,241
So you think this guy,
Junior Suarez, could've
971
00:39:52,289 --> 00:39:54,559
- raped my vic?
- Well, who is she?
972
00:39:54,728 --> 00:39:57,117
A young nanny
with no criminal connections.
973
00:39:57,424 --> 00:39:58,595
When?
974
00:39:58,929 --> 00:40:00,513
About a week ago.
975
00:40:00,815 --> 00:40:02,812
Well, that's about the time
that he got furloughed
976
00:40:02,860 --> 00:40:04,396
and did the hit
that we're investigating,
977
00:40:04,445 --> 00:40:05,790
some lady in Staten Island.
978
00:40:05,903 --> 00:40:07,822
Was that one personal?
979
00:40:08,126 --> 00:40:10,575
HOA president, not well-liked.
980
00:40:10,872 --> 00:40:12,386
Still looking into it.
981
00:40:12,434 --> 00:40:13,953
How 'bout yours?
982
00:40:14,254 --> 00:40:15,826
Well, he knew her name.
983
00:40:16,069 --> 00:40:18,166
And he took a selfie.
984
00:40:20,225 --> 00:40:21,874
Sounds like he's trying
to prove to somebody
985
00:40:21,922 --> 00:40:23,379
that the job was done.
986
00:40:25,317 --> 00:40:27,097
So we caught a couple other rapes
987
00:40:27,145 --> 00:40:28,751
that Suarez had nothing to do with,
988
00:40:28,799 --> 00:40:31,512
but, they also took selfies.
989
00:40:32,019 --> 00:40:34,015
I've heard of murder for hire.
990
00:40:34,239 --> 00:40:36,434
I've never heard of rape for hire.
991
00:40:36,807 --> 00:40:38,500
Revenge for hire.
992
00:40:38,728 --> 00:40:40,063
That's why I called you.
993
00:40:40,158 --> 00:40:42,112
I think you and I
are working the same case
994
00:40:42,160 --> 00:40:43,901
from opposite ends.
995
00:40:46,056 --> 00:40:47,623
Okay, partner.
996
00:40:51,003 --> 00:40:52,333
Okay.
997
00:40:57,548 --> 00:41:01,874
synced & corrected by PopcornAWH
www.MY-SUBS.com
70791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.