All language subtitles for Law.And.Order.S22E21.WEBRip.x264.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,705 --> 00:00:11,489 - In the criminal justice system, 2 00:00:11,533 --> 00:00:12,795 the people are represented 3 00:00:12,838 --> 00:00:15,232 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:15,276 --> 00:00:17,017 the police, who investigate crime, 5 00:00:17,060 --> 00:00:19,845 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:19,889 --> 00:00:22,848 These are their stories. 7 00:00:22,892 --> 00:00:25,895 [indistinct chatter] 8 00:00:25,938 --> 00:00:29,551 [upbeat pop music playing] 9 00:00:29,594 --> 00:00:32,206 - I just sold the green lobster, 10 00:00:32,249 --> 00:00:33,903 and some hedge funder named Kemper 11 00:00:33,946 --> 00:00:36,253 or something or other is interested in the eel. 12 00:00:36,297 --> 00:00:38,342 - Oh, my God, that is amazing. 13 00:00:38,386 --> 00:00:40,170 - I'm gonna ask 50 grand for it. 14 00:00:40,214 --> 00:00:42,303 - Are you serious? - Yes. 15 00:00:42,346 --> 00:00:44,522 - I still can't believe that people pay money 16 00:00:44,566 --> 00:00:47,960 for the things that I make. - You deserve every penny. 17 00:00:48,004 --> 00:00:50,050 - Thank you. - Excuse me. 18 00:00:54,228 --> 00:00:55,403 - Love that. - Mm. 19 00:00:55,446 --> 00:00:59,059 - How much? - 6,000. 20 00:00:59,102 --> 00:01:01,539 - Do you think it's worth $6,000? 21 00:01:01,583 --> 00:01:03,933 - I can't say what something is worth, 22 00:01:03,976 --> 00:01:07,023 but that's what I'm charging. - I'll take it. 23 00:01:07,067 --> 00:01:09,417 - Great choice. - Thank you. 24 00:01:11,419 --> 00:01:13,160 - [laughs] - Oh, my God. 25 00:01:13,203 --> 00:01:14,551 - 6,000. - 6,000. 26 00:01:14,596 --> 00:01:17,512 Both: $6,000. - We are killing it! 27 00:01:17,555 --> 00:01:19,098 - Come on, I just live in the next building. 28 00:01:19,122 --> 00:01:21,124 - I'm sorry, but you gotta go around. 29 00:01:22,299 --> 00:01:23,648 - Hey, get your hands off him! 30 00:01:23,692 --> 00:01:25,148 - Hey, hey, hey, hey! - Move, move, move, hey! 31 00:01:25,172 --> 00:01:26,366 - Officer, take it easy. I got it. I got it. 32 00:01:26,390 --> 00:01:27,870 - Take it easy. 33 00:01:27,913 --> 00:01:29,413 - Hey, sorry, pal, but this is an active crime scene. 34 00:01:29,437 --> 00:01:31,395 Look, we let you walk through there, 35 00:01:31,439 --> 00:01:33,112 you'll compromise the integrity of the crime scene. 36 00:01:33,136 --> 00:01:34,398 Do you understand? 37 00:01:34,442 --> 00:01:35,592 I know it's a pain in the ass, 38 00:01:35,616 --> 00:01:36,811 but we're investigating a murder. 39 00:01:36,835 --> 00:01:38,968 I appreciate your cooperation, all right? 40 00:01:39,011 --> 00:01:40,056 - Defund the police. 41 00:01:40,100 --> 00:01:42,753 All: Yeah! That's right! 42 00:01:42,798 --> 00:01:44,277 - Better yet, abolish the police! 43 00:01:44,321 --> 00:01:47,368 - That's right! [crowd speaking indistinctly] 44 00:01:47,411 --> 00:01:50,588 - It's so nice to feel loved and admired in this city. 45 00:01:50,632 --> 00:01:52,590 - [laughs] 46 00:01:52,634 --> 00:01:54,636 - Workers came in this morning, saw some things 47 00:01:54,679 --> 00:01:57,116 were turned over, blood on the floor, 48 00:01:57,160 --> 00:01:59,423 and the gallery owner, Madison Platt, 49 00:01:59,467 --> 00:02:00,685 was supposed to be here, 50 00:02:00,729 --> 00:02:02,557 but apparently, she's gone missing. 51 00:02:02,600 --> 00:02:04,361 - When's the last time anybody had eyes on her? 52 00:02:04,385 --> 00:02:06,126 - There was a big party here last night, 53 00:02:06,169 --> 00:02:07,518 about 80 people. 54 00:02:07,562 --> 00:02:09,389 - We're gonna need to see that guest list. 55 00:02:10,651 --> 00:02:14,569 - Is that art or evidence? - Hard to tell. 56 00:02:14,612 --> 00:02:17,789 - Detectives, this is definitely blood, 57 00:02:17,833 --> 00:02:18,834 probably from these. 58 00:02:18,877 --> 00:02:20,444 Found three spent shell casings. 59 00:02:20,488 --> 00:02:22,794 Got some kind of residue on them. 60 00:02:22,838 --> 00:02:24,318 - Get 'em to Ballistics. 61 00:02:26,015 --> 00:02:28,235 - Let me ask you a question. Why was Homicide called in? 62 00:02:28,278 --> 00:02:29,497 How are you so sure 63 00:02:29,540 --> 00:02:31,847 this wasn't a sexual assault or a kidnapping? 64 00:02:31,890 --> 00:02:32,891 - There's that. 65 00:02:32,935 --> 00:02:35,894 [ominous music] 66 00:02:35,938 --> 00:02:38,114 ♪ 67 00:02:38,158 --> 00:02:39,637 - That ain't art. 68 00:02:39,680 --> 00:02:41,378 ♪ 69 00:02:41,422 --> 00:02:44,164 That is a piece of someone's brain. 70 00:02:44,207 --> 00:02:46,862 - Good enough for me. 71 00:02:46,905 --> 00:02:50,039 [dramatic music] 72 00:02:50,082 --> 00:02:57,177 ♪ 73 00:03:34,910 --> 00:03:38,305 - The spent shell casings are all 9-millimeter. 74 00:03:38,348 --> 00:03:40,829 No DNA, no prints, but here's what's strange. 75 00:03:40,872 --> 00:03:43,179 Take a look. 76 00:03:43,223 --> 00:03:44,441 - No etchings. 77 00:03:44,485 --> 00:03:46,400 - Just a faint impression on the primer cup 78 00:03:46,442 --> 00:03:47,749 from the firing pin. 79 00:03:47,792 --> 00:03:49,838 - So you're saying the shooter used a ghost gun. 80 00:03:49,881 --> 00:03:53,537 - Homemade, unserialized, untraceable. 81 00:03:53,581 --> 00:03:55,365 Something like this. - Wow. 82 00:03:55,409 --> 00:03:56,932 I've never actually seen one. 83 00:03:56,975 --> 00:03:58,760 - They're becoming the new normal. 84 00:03:58,803 --> 00:04:00,651 - So the residue on the casing is from a ghost gun? 85 00:04:00,675 --> 00:04:02,392 - The gun was made out of a lightweight polymer, 86 00:04:02,416 --> 00:04:04,722 came out of a 3-D printer. 87 00:04:04,766 --> 00:04:07,029 - Who has access to these kinds of printers? 88 00:04:07,072 --> 00:04:10,902 - Companies mostly. Pay a lot of money for them. 89 00:04:10,946 --> 00:04:14,645 Price tag can range anywhere from 10 grand to $1/2 million. 90 00:04:23,045 --> 00:04:25,308 - My kids sent it over. Want a slice? 91 00:04:25,352 --> 00:04:27,310 - I'm good. Happy birthday, Frank. 92 00:04:27,354 --> 00:04:29,181 The big 5-0. 93 00:04:29,225 --> 00:04:30,376 - Yeah, it doesn't feel great, 94 00:04:30,400 --> 00:04:31,595 but it's better than the alternative. 95 00:04:31,619 --> 00:04:33,403 - I hope you planned something fun. 96 00:04:33,447 --> 00:04:35,057 When I turned 50, I went to Vegas. 97 00:04:35,100 --> 00:04:38,713 I saw Motley Crue, and I won my plane fare 98 00:04:38,756 --> 00:04:41,324 at the Texas Hold'em table, so good times. 99 00:04:41,368 --> 00:04:42,760 - That's cool. 100 00:04:42,804 --> 00:04:45,328 So we are looking for a tech savvy shooter, right? 101 00:04:45,372 --> 00:04:46,914 - Yeah, probably someone with deep pockets, 102 00:04:46,938 --> 00:04:48,960 'cause those 3-D printers, they cost more than my house. 103 00:04:48,984 --> 00:04:51,421 - Do we know if he or she was at the gallery event? 104 00:04:51,465 --> 00:04:52,944 - We're still interviewing guests, 105 00:04:52,988 --> 00:04:55,295 but so far, no one has reported anything suspicious. 106 00:04:55,338 --> 00:04:57,273 - And everybody who saw her said that Madison was alive 107 00:04:57,297 --> 00:04:58,515 and well when they left. 108 00:04:58,558 --> 00:05:00,561 - And no one has seen or heard from her since. 109 00:05:00,604 --> 00:05:01,755 There's no credit card activities 110 00:05:01,779 --> 00:05:03,085 or cell phone activity. 111 00:05:03,128 --> 00:05:05,130 - Anything suspicious on the security cameras 112 00:05:05,174 --> 00:05:06,306 at the gallery? 113 00:05:06,349 --> 00:05:08,482 - Uh, one small detail to note, 114 00:05:08,525 --> 00:05:11,485 the cameras stopped working at 10:07 p.m. 115 00:05:11,528 --> 00:05:14,314 - What do you mean? - Means they went dead. 116 00:05:14,357 --> 00:05:15,880 But we do have this. 117 00:05:15,924 --> 00:05:18,448 Last known photograph of Madison. 118 00:05:18,492 --> 00:05:20,842 - Is she carrying a purse or a radio? 119 00:05:20,885 --> 00:05:22,278 - Mm-mmm. 120 00:05:22,322 --> 00:05:24,628 - So what happened with the security surveillance? 121 00:05:24,672 --> 00:05:26,064 - They were jammed. 122 00:05:26,108 --> 00:05:27,781 It appears that somebody was able to hack the system. 123 00:05:27,805 --> 00:05:29,677 - So obviously, this was planned. 124 00:05:29,720 --> 00:05:33,332 - Looking that way. - Any unusual texts, emails? 125 00:05:33,376 --> 00:05:35,639 - Actually, yeah. 126 00:05:35,683 --> 00:05:37,989 A few hours before the party, she got a message 127 00:05:38,033 --> 00:05:40,470 from someone named Brett Greyson. 128 00:05:40,514 --> 00:05:42,646 "I've been patient, but it's time to pay. 129 00:05:42,690 --> 00:05:45,823 Otherwise, it isn't going to end well." 130 00:05:45,867 --> 00:05:49,000 The email address is from Futuristic Creations. 131 00:05:49,044 --> 00:05:51,525 - Any chance those guys make 3-D printers? 132 00:05:53,788 --> 00:05:55,529 - They do virtual reality. 133 00:05:55,572 --> 00:05:57,705 - We need to find this Brett Greyson, 134 00:05:57,748 --> 00:05:59,359 give him a little piece of our reality. 135 00:06:03,406 --> 00:06:04,668 - Madison is missing, 136 00:06:04,712 --> 00:06:06,540 and you think I had something to do with it? 137 00:06:06,583 --> 00:06:08,237 - We read the email you sent to her. 138 00:06:08,280 --> 00:06:09,891 Came off like a threat. 139 00:06:09,934 --> 00:06:12,763 - She owes me 500 grand. - Oh, yeah? For what? 140 00:06:12,807 --> 00:06:15,549 - She sold me a phony NFT. 141 00:06:15,592 --> 00:06:18,508 - NF... what's that? - NFT? 142 00:06:18,552 --> 00:06:20,075 Non-fungible token? 143 00:06:20,118 --> 00:06:22,512 It's a digital collectible. - Of course. 144 00:06:22,556 --> 00:06:23,818 I'm glad we cleared that up. 145 00:06:23,861 --> 00:06:25,491 - It's like a one of a kind baseball card, 146 00:06:25,515 --> 00:06:27,517 except it has to be real. 147 00:06:27,561 --> 00:06:29,563 - I'm in the wrong line of business. 148 00:06:29,606 --> 00:06:31,260 You paid $1/2 million for that? 149 00:06:31,303 --> 00:06:34,263 - Damn right. That's the future right there. 150 00:06:34,306 --> 00:06:36,700 But it has to be real. 151 00:06:36,744 --> 00:06:38,615 - So I get it, so Madison sold you 152 00:06:38,659 --> 00:06:41,879 some counterfeit "art," and you're pissed off. 153 00:06:41,923 --> 00:06:43,683 You want your money back. She told you to go to hell. 154 00:06:43,707 --> 00:06:45,448 - No, she said fine. 155 00:06:45,492 --> 00:06:47,102 She had no idea it wasn't legit. 156 00:06:47,145 --> 00:06:48,930 Promised me she'd pay me back every penny. 157 00:06:48,973 --> 00:06:51,212 I waited a couple of days, but she never wired the money. 158 00:06:51,236 --> 00:06:53,040 - So you went over to the gallery to shake her down? 159 00:06:53,064 --> 00:06:54,849 - I didn't buy it because I'm rich. 160 00:06:54,892 --> 00:06:57,025 I was trying to trade it, sell it to someone else. 161 00:06:57,068 --> 00:06:58,437 - All right, so you're at the gallery. 162 00:06:58,461 --> 00:06:59,723 Did you talk? - Yeah. 163 00:06:59,767 --> 00:07:01,638 We spoke for a couple minutes. 164 00:07:01,682 --> 00:07:03,466 I even recorded the conversation, you know? 165 00:07:03,510 --> 00:07:05,903 In case I had to sue her, I wanted proof. 166 00:07:05,947 --> 00:07:08,166 - I understand. I feel terrible. 167 00:07:08,210 --> 00:07:09,559 I'm so sorry. 168 00:07:09,603 --> 00:07:11,102 I will get you the money this week, I promise. 169 00:07:11,126 --> 00:07:12,756 I just... I just need to sell a few things 170 00:07:12,780 --> 00:07:15,347 to raise the cash, but you need to leave, okay? 171 00:07:15,391 --> 00:07:19,003 Right now. This is an important night. 172 00:07:19,047 --> 00:07:20,788 - Timestamp is 9:49 p.m. 173 00:07:20,831 --> 00:07:23,225 - There were at least 50 people still there when I left. 174 00:07:23,268 --> 00:07:24,531 - Okay. 175 00:07:24,574 --> 00:07:26,271 [suspenseful music] 176 00:07:26,315 --> 00:07:28,404 - Greyson's alibi checks out. 177 00:07:28,448 --> 00:07:30,101 Security video from down the street 178 00:07:30,145 --> 00:07:32,669 shows that he left the neighborhood at 9:51, 179 00:07:32,713 --> 00:07:35,106 but look at this. Do you see that SUV? 180 00:07:35,150 --> 00:07:37,848 It shows up at 10:02 p.m., which is right before 181 00:07:37,892 --> 00:07:40,938 the gallery security camera stopped recording. 182 00:07:40,982 --> 00:07:43,201 The guy waits in the car for a couple of hours, 183 00:07:43,245 --> 00:07:45,900 and then at 12:24 a.m., he gets out 184 00:07:45,943 --> 00:07:49,120 and heads into the gallery. - Any hits off of facial rec? 185 00:07:49,164 --> 00:07:50,644 - I tried, but his hat and scarf 186 00:07:50,687 --> 00:07:53,560 are covering his face. - License plate? 187 00:07:53,603 --> 00:07:55,300 - It's covered in some kind of plastic. 188 00:07:55,344 --> 00:07:59,087 - Okay, so what time did our boy leave the gallery? 189 00:07:59,130 --> 00:08:00,480 - Seven minutes later. 190 00:08:00,523 --> 00:08:03,004 - [exhales sharply] That's efficient. 191 00:08:03,047 --> 00:08:04,266 - And resourceful. 192 00:08:04,309 --> 00:08:07,225 He goes inside, takes care of business, 193 00:08:07,269 --> 00:08:10,141 and then wheels her out in a crate. 194 00:08:10,185 --> 00:08:12,274 - Check all the surveillance cameras in the area 195 00:08:12,317 --> 00:08:14,406 and see if we can't track down that SUV. 196 00:08:14,450 --> 00:08:15,669 - On it. 197 00:08:15,712 --> 00:08:20,543 ♪ 198 00:08:20,587 --> 00:08:25,200 - Who needs a lanai in Boca when you got views like this. 199 00:08:30,248 --> 00:08:32,816 - Oh, hey, Frank. 200 00:08:32,860 --> 00:08:34,991 I think I got something over here. 201 00:08:36,820 --> 00:08:38,561 It's that purse thingy that Madison had 202 00:08:38,605 --> 00:08:41,956 at the event, right? - Looks it. 203 00:08:41,999 --> 00:08:45,133 - Okay, come on. 204 00:08:45,176 --> 00:08:46,438 Yep, it's her ID. 205 00:08:46,482 --> 00:08:49,398 Credit card still there. - She's gotta be here. 206 00:08:49,441 --> 00:08:51,226 - Hey. Hold onto this. 207 00:08:51,269 --> 00:08:53,750 - Hey, guys, check it out. - Bag this. 208 00:08:53,794 --> 00:08:56,405 - What do you got? 209 00:08:56,448 --> 00:08:58,625 Yeah, open that up. 210 00:08:58,668 --> 00:09:04,674 ♪ 211 00:09:04,718 --> 00:09:07,242 [officers groaning] 212 00:09:07,285 --> 00:09:09,679 Ah. - [coughs] 213 00:09:13,204 --> 00:09:15,380 - That's definitely not Madison Platt. 214 00:09:15,424 --> 00:09:17,034 ♪ 215 00:09:21,778 --> 00:09:24,259 - So what do you know? - DOA is Sarah Baker. 216 00:09:24,302 --> 00:09:25,366 She was one of the artists at the gallery event. 217 00:09:25,390 --> 00:09:26,846 - And we just talked to the crime lab. 218 00:09:26,870 --> 00:09:29,481 The brain matter on the painting is a match. 219 00:09:29,525 --> 00:09:31,614 - Okay, what about Madison Platt? 220 00:09:31,658 --> 00:09:33,616 Where the hell is she? 221 00:09:33,660 --> 00:09:34,574 Do you think she's got something 222 00:09:34,617 --> 00:09:35,618 to do with the shooting? 223 00:09:35,662 --> 00:09:36,532 Maybe that's why she disappeared. 224 00:09:36,576 --> 00:09:38,012 - It's possible, 225 00:09:38,055 --> 00:09:40,536 but we found her blood on the gallery floor, too, so... 226 00:09:40,580 --> 00:09:42,190 - So you think she's a victim too. 227 00:09:42,233 --> 00:09:44,061 - Looks that way. 228 00:09:44,105 --> 00:09:45,846 - Okay. 229 00:09:45,889 --> 00:09:48,109 We need to find her, dead or alive, 230 00:09:48,152 --> 00:09:50,633 and then we have to contact these two women's families 231 00:09:50,677 --> 00:09:54,071 and tell them what's going on, see if they can help us. 232 00:09:54,115 --> 00:09:55,116 - Done. 233 00:09:58,641 --> 00:10:00,643 - SO this is good news, right? 234 00:10:00,687 --> 00:10:02,427 The body you found wasn't Madison, 235 00:10:02,471 --> 00:10:05,213 so she could still be alive. 236 00:10:05,256 --> 00:10:07,432 - It's possible. 237 00:10:07,476 --> 00:10:08,869 - But not probable. 238 00:10:08,912 --> 00:10:10,871 - Unfortunately, we don't have an answer for you. 239 00:10:10,914 --> 00:10:13,613 We're considering all possibilities. 240 00:10:13,656 --> 00:10:15,789 Officers are out canvassing, collecting evidence. 241 00:10:15,832 --> 00:10:17,268 - We want to be straight with you. 242 00:10:17,312 --> 00:10:19,357 Your sister's blood was found at the crime scene, 243 00:10:19,401 --> 00:10:21,509 and she hasn't been seen or heard from in over 24 hours. 244 00:10:21,533 --> 00:10:23,623 Just prepare yourself. 245 00:10:23,666 --> 00:10:26,713 - Okay. Okay. 246 00:10:29,280 --> 00:10:31,848 - The attack happened at Madison's gallery, 247 00:10:31,892 --> 00:10:33,763 and it appeared to be premeditated. 248 00:10:33,807 --> 00:10:36,287 Do you have any idea who might want to hurt her? 249 00:10:36,331 --> 00:10:39,290 - No, no, everybody loves Maddy. 250 00:10:39,334 --> 00:10:41,510 She doesn't just sell paintings. 251 00:10:41,553 --> 00:10:43,251 She nurtures artists. 252 00:10:43,294 --> 00:10:44,794 She's the kind of rep that believes in you 253 00:10:44,818 --> 00:10:46,123 before you believe in yourself. 254 00:10:46,167 --> 00:10:47,864 - Do you know an artist named Sarah Baker? 255 00:10:47,908 --> 00:10:49,518 - Yeah, of course I know Sarah. 256 00:10:49,561 --> 00:10:51,738 - Did her and Maddy have any problems? 257 00:10:51,781 --> 00:10:54,871 - No, Madison discovered Sarah, for God's sake. 258 00:10:54,915 --> 00:10:58,092 They were very good friends. I saw them at the show. 259 00:10:58,135 --> 00:10:59,896 You should've seen 'em. They were both so excited. 260 00:10:59,920 --> 00:11:03,140 - You saw them? You were there? 261 00:11:03,184 --> 00:11:04,925 - I was, but I was tired, and I left early. 262 00:11:04,968 --> 00:11:07,579 I left around 11:00. I should've stayed. 263 00:11:07,623 --> 00:11:10,017 No, I should've helped Maddy lock up... 264 00:11:10,060 --> 00:11:11,603 - No, no, don't even go there. - No, it's true. 265 00:11:11,627 --> 00:11:14,108 If I had stayed, if I'd made sure 266 00:11:14,151 --> 00:11:15,283 that Maddy got to a cab... 267 00:11:15,326 --> 00:11:17,198 - You could've ended up dead or missing. 268 00:11:17,241 --> 00:11:19,113 Trust me, I've seen this kind of thing before. 269 00:11:19,156 --> 00:11:20,418 [apprehensive music] 270 00:11:20,462 --> 00:11:21,744 - I'm sorry, you know that Maddy's not just 271 00:11:21,768 --> 00:11:23,639 another missing person, she's my sister, right? 272 00:11:23,683 --> 00:11:26,033 - Of course. That's not what I meant. 273 00:11:26,076 --> 00:11:29,427 - Okay, look, I'm, um, I'm sorry. 274 00:11:29,471 --> 00:11:32,082 I know that you guys deal with these kind of cases every day. 275 00:11:34,040 --> 00:11:36,434 But for me... 276 00:11:36,478 --> 00:11:38,698 it's the worst thing that could possibly happen. 277 00:11:41,048 --> 00:11:43,267 I need to find out what happened to my sister. 278 00:11:43,311 --> 00:11:44,766 - And we're gonna do everything in our power 279 00:11:44,790 --> 00:11:47,532 to bring Maddy home. I give you my word. 280 00:11:50,535 --> 00:11:54,235 - We flew in from Colorado just to see Sarah's exhibit. 281 00:11:54,278 --> 00:11:58,108 Her first big show in a Manhattan art gallery. 282 00:11:58,152 --> 00:11:59,240 - It was going to be 283 00:11:59,283 --> 00:12:02,460 the most exciting night of her life. 284 00:12:02,504 --> 00:12:05,812 - Did you have plans to see her again? 285 00:12:05,855 --> 00:12:09,467 - We were gonna have dinner with her tonight. 286 00:12:09,511 --> 00:12:11,339 I left a few messages. 287 00:12:11,382 --> 00:12:12,470 Figured she got busy 288 00:12:12,514 --> 00:12:13,874 and we'd see her at the restaurant. 289 00:12:15,865 --> 00:12:17,954 - Did your daughter ever mention 290 00:12:17,998 --> 00:12:20,043 having any issues with anyone? 291 00:12:20,087 --> 00:12:23,786 - She talked about her art, mostly. 292 00:12:23,830 --> 00:12:25,701 Didn't share a lot about her personal life, 293 00:12:25,745 --> 00:12:27,834 and we didn't like to pry. 294 00:12:27,877 --> 00:12:31,141 - It might be nothing, but she did mention 295 00:12:31,185 --> 00:12:33,840 she was having some problems with her landlord. 296 00:12:33,883 --> 00:12:36,016 - What do you mean she was having problems? 297 00:12:36,059 --> 00:12:37,974 - Once, when I was on the phone with her, 298 00:12:38,018 --> 00:12:40,107 landlord showed up at her apartment, 299 00:12:40,150 --> 00:12:43,197 used the passkey to let himself in. 300 00:12:43,240 --> 00:12:46,374 - Wait, he entered her apartment unannounced? 301 00:12:46,417 --> 00:12:47,897 - She sounded really startled. 302 00:12:47,941 --> 00:12:50,073 He said he was there to fix a clogged drain, 303 00:12:50,117 --> 00:12:52,728 but she said there was nothing wrong with her sink. 304 00:12:52,772 --> 00:12:55,122 I told her she should move to a new place, 305 00:12:55,165 --> 00:12:57,733 but she said it was probably nothing. 306 00:12:57,777 --> 00:13:00,170 Told me not to worry. 307 00:13:00,214 --> 00:13:02,433 I should've insisted. 308 00:13:02,477 --> 00:13:04,740 - Do you happen to know the name of the landlord? 309 00:13:04,784 --> 00:13:08,396 ♪ 310 00:13:08,439 --> 00:13:10,050 - Sarah payed her rent on time. 311 00:13:10,093 --> 00:13:13,053 Never threw loud parties. Stellar tenant. 312 00:13:13,096 --> 00:13:14,552 - So you never had a problem with her? 313 00:13:14,576 --> 00:13:16,404 - Nope. - That's funny. 314 00:13:16,447 --> 00:13:18,251 'Cause when we checked, we found out that Sarah filed 315 00:13:18,275 --> 00:13:20,538 a formal housing complaint against you last week. 316 00:13:20,582 --> 00:13:22,889 - [chuckles] That's news to me. 317 00:13:22,932 --> 00:13:24,847 - Wait, what am I looking at here? 318 00:13:24,891 --> 00:13:26,718 Do you have cameras inside the units? 319 00:13:26,762 --> 00:13:28,546 Did your tenants consent to this? 320 00:13:28,590 --> 00:13:29,765 - No comment. 321 00:13:29,809 --> 00:13:30,722 - It seems like this is something 322 00:13:30,766 --> 00:13:32,159 you should comment on, buddy. 323 00:13:32,202 --> 00:13:33,658 - I don't gotta tell you a damn thing. 324 00:13:33,682 --> 00:13:34,901 Now leave. - No, we're staying. 325 00:13:34,944 --> 00:13:36,119 We're gonna ask again. 326 00:13:36,163 --> 00:13:37,512 Why are you spying on young women 327 00:13:37,555 --> 00:13:38,968 in their apartment? - I'm gonna call my lawyer. 328 00:13:38,992 --> 00:13:41,646 - Well, you can, and tell 'em 329 00:13:41,690 --> 00:13:43,387 to meet you down at our precinct 330 00:13:43,431 --> 00:13:45,346 'cause you're under arrest. 331 00:13:45,389 --> 00:13:47,652 ♪ 332 00:13:52,135 --> 00:13:54,355 - My client vehemently denies any involvement 333 00:13:54,398 --> 00:13:55,225 in the disappearance of Sarah Baker 334 00:13:55,269 --> 00:13:56,923 or Madison Platt. 335 00:13:56,966 --> 00:14:00,143 - Then you need to tell us why you were spying on Sarah Baker. 336 00:14:00,187 --> 00:14:03,930 - Tell them about the surveillance cameras. 337 00:14:03,973 --> 00:14:06,846 - I own the building where Sarah Baker was living. 338 00:14:06,889 --> 00:14:09,022 The building has a few rent controlled tenants, 339 00:14:09,065 --> 00:14:10,937 people paying 700 bucks a month for units 340 00:14:10,980 --> 00:14:13,176 that could rent for five grand. - I don't think you understand. 341 00:14:13,200 --> 00:14:15,767 We don't care what your take is on the fair market value 342 00:14:15,811 --> 00:14:18,118 pf Manhattan real estate. - Hear us out. 343 00:14:18,161 --> 00:14:20,903 - Some of the tenants are illegally subletting 344 00:14:20,947 --> 00:14:22,035 their apartments. 345 00:14:22,078 --> 00:14:23,447 - There's no evidence that Sarah Baker 346 00:14:23,471 --> 00:14:25,255 was doing that, yes or no? 347 00:14:25,299 --> 00:14:28,519 So you just put cameras in people's apartments, 348 00:14:28,563 --> 00:14:31,087 spy on young women, watch them get undressed 349 00:14:31,131 --> 00:14:32,132 and God knows what else. 350 00:14:32,175 --> 00:14:33,785 - Sarah discovered it, 351 00:14:33,829 --> 00:14:35,067 found out that you were spying on her. 352 00:14:35,091 --> 00:14:36,397 She files a complaint against you 353 00:14:36,440 --> 00:14:37,572 in the housing court. 354 00:14:37,615 --> 00:14:38,766 That sounds like a pretty strong motive 355 00:14:38,790 --> 00:14:40,488 for murder. - Sure does. 356 00:14:40,531 --> 00:14:42,185 What were you doing two nights ago? 357 00:14:42,229 --> 00:14:44,884 - I was at home watching TV. 358 00:14:44,927 --> 00:14:46,668 For most of the night, anyway. 359 00:14:46,711 --> 00:14:48,713 - What's that mean, most of the night? 360 00:14:48,757 --> 00:14:51,281 - I went out for 30 minutes or so to buy groceries 361 00:14:51,325 --> 00:14:53,022 at the store on the corner. 362 00:14:53,066 --> 00:14:54,260 - You can check all the surveillance cameras 363 00:14:54,284 --> 00:14:56,417 in the building. 364 00:14:56,460 --> 00:14:57,853 - I got something. 365 00:14:57,897 --> 00:15:00,116 So Marquette only left the building for 25 minutes, 366 00:15:00,160 --> 00:15:02,989 not even long enough to get across town to the gallery, 367 00:15:03,032 --> 00:15:06,731 but I found something else, something more interesting. 368 00:15:06,775 --> 00:15:09,212 So at 4:12 p.m. on the day of the murder, 369 00:15:09,256 --> 00:15:13,303 this man bangs on Sarah's door, waits a few minutes, 370 00:15:13,347 --> 00:15:15,349 gets no response, and then leaves. 371 00:15:15,392 --> 00:15:16,828 - Who the hell is that jerk? 372 00:15:16,872 --> 00:15:18,569 - I don't know, but he's pretty angry. 373 00:15:18,613 --> 00:15:20,745 - He also happens to own a black SUV. 374 00:15:20,789 --> 00:15:22,704 - Did you run the plates? 375 00:15:22,747 --> 00:15:24,488 - It's registered to Matthew Nelson, 376 00:15:24,532 --> 00:15:27,056 date of birth July 11th, 1996. 377 00:15:27,100 --> 00:15:28,710 - He have a rap sheet? - No. 378 00:15:28,753 --> 00:15:30,842 - Matthew Nelson. Ooh. 379 00:15:30,886 --> 00:15:33,889 Billionaire hedge fund manager. 380 00:15:33,933 --> 00:15:38,459 "Wall Street Journal" calls him a pioneer in cryptocurrency. 381 00:15:38,502 --> 00:15:41,592 - Get a warrant and find out where Mr. Crypto parks his SUV. 382 00:15:41,636 --> 00:15:42,942 - Done. 383 00:15:45,466 --> 00:15:46,989 This crypto stuff might be fake, 384 00:15:47,033 --> 00:15:49,818 but the things it buys sure ain't. 385 00:15:49,861 --> 00:15:51,448 - My first partner's driving one of these now. 386 00:15:51,472 --> 00:15:53,865 - On a cop's salary? - Oh, no, he's off the job. 387 00:15:53,909 --> 00:15:55,563 Started his own private security firm 388 00:15:55,606 --> 00:15:56,999 down in Florida. 389 00:15:57,043 --> 00:15:58,498 He's been begging me to join ever since. 390 00:15:58,522 --> 00:16:00,698 - Ah. Tempted? 391 00:16:00,742 --> 00:16:03,092 - Well, this job isn't getting any easier, 392 00:16:03,136 --> 00:16:04,702 and I'm not getting any younger. 393 00:16:04,746 --> 00:16:07,836 - Is that a yes? - Well... 394 00:16:07,879 --> 00:16:09,881 - Hey, hey! - Sir. 395 00:16:09,925 --> 00:16:10,989 Sir, you can't go down there. - Excuse me. 396 00:16:11,013 --> 00:16:12,580 - Sir! - The hell is this? 397 00:16:12,623 --> 00:16:14,712 - NYPD. Are you Matthew Nelson? 398 00:16:14,756 --> 00:16:17,367 - Yeah, this is... This is my car. 399 00:16:17,411 --> 00:16:19,326 - And this is a warrant to search your car. 400 00:16:19,369 --> 00:16:21,023 - For what exactly? 401 00:16:21,067 --> 00:16:22,907 - We're investigating the murder of Sarah Baker 402 00:16:22,938 --> 00:16:24,722 and the disappearance of Madison Platt. 403 00:16:24,766 --> 00:16:27,203 - Those names ring a bell? - Sarah's dead? 404 00:16:27,247 --> 00:16:30,032 - Someone shot her two nights ago, 405 00:16:30,076 --> 00:16:32,687 and the vehicle the killer used is identical to this one, 406 00:16:32,730 --> 00:16:34,689 so you can see where we're going with this? 407 00:16:34,732 --> 00:16:37,866 - How'd you know Sarah? - We used to date. 408 00:16:37,909 --> 00:16:39,955 We broke up a couple months ago. 409 00:16:39,999 --> 00:16:41,715 - And two days ago, you went to her apartment. 410 00:16:41,739 --> 00:16:43,099 You banged on her door. Why's that? 411 00:16:44,612 --> 00:16:47,223 - [laughs] 412 00:16:47,267 --> 00:16:48,896 Because I had some stuff to pick up, all right? 413 00:16:48,920 --> 00:16:50,487 I mean, it wasn't a big deal. 414 00:16:50,531 --> 00:16:52,770 - She wound up with a bullet in her head seven hours later, 415 00:16:52,794 --> 00:16:54,274 so it's kind of a big deal. 416 00:16:54,317 --> 00:16:56,580 - What were you doing two nights ago around midnight? 417 00:16:56,624 --> 00:16:58,147 - I was on a Zoom call. 418 00:16:59,366 --> 00:17:00,758 - At midnight? - Yeah. 419 00:17:00,802 --> 00:17:02,195 It was with investors in Asia. 420 00:17:02,238 --> 00:17:03,761 Look, hey, if you don't believe me, 421 00:17:03,805 --> 00:17:04,999 you can check in with my assistant, 422 00:17:05,023 --> 00:17:06,262 the 25 other people in attendance. 423 00:17:06,286 --> 00:17:07,548 - We will. 424 00:17:07,590 --> 00:17:09,680 - In the meantime, we're impounding your car. 425 00:17:11,117 --> 00:17:13,641 - Struck out with the car. Nothing from Forensics. 426 00:17:13,684 --> 00:17:15,817 But something interesting. 427 00:17:15,859 --> 00:17:20,691 We found a car wash receipt, timestamp 9:00 a.m. 428 00:17:20,734 --> 00:17:24,608 the morning after the murders. - It's better than nothing. 429 00:17:24,652 --> 00:17:26,219 Does he have an alibi? - Yeah. 430 00:17:26,262 --> 00:17:28,176 Problem is, he was on a Zoom call for work. 431 00:17:28,221 --> 00:17:30,092 - I wouldn't be so sure about that. 432 00:17:30,136 --> 00:17:32,355 I just went through the entire Zoom recording 433 00:17:32,399 --> 00:17:33,617 frame by frame. 434 00:17:33,661 --> 00:17:35,097 The Zoom meeting is real, 435 00:17:35,141 --> 00:17:37,230 but Nelson found a way to splice himself in. 436 00:17:37,273 --> 00:17:38,579 - How can you tell that? 437 00:17:38,622 --> 00:17:40,276 - It's a prerecorded video on loop. 438 00:17:40,320 --> 00:17:42,148 He's on mute for the entire meeting, 439 00:17:42,191 --> 00:17:44,454 and every six minutes, the video repeats itself. 440 00:17:44,498 --> 00:17:48,589 He touches his chin, blinks, and looks down. 441 00:17:48,632 --> 00:17:52,506 - So we have a false alibi, an SUV that matches the car 442 00:17:52,549 --> 00:17:54,986 at the murder scene, and a car wash receipt. 443 00:17:55,030 --> 00:17:57,641 - And a video of Nelson banging on Sarah Baker's door 444 00:17:57,685 --> 00:17:58,966 seven hours before she was killed. 445 00:17:58,990 --> 00:18:00,514 [suspenseful music] 446 00:18:00,557 --> 00:18:02,342 - Arrest him. 447 00:18:03,995 --> 00:18:06,128 - The reason I'm confused is because those numbers 448 00:18:06,172 --> 00:18:07,932 should be the same ones up... - Matthew Nelson. 449 00:18:07,956 --> 00:18:09,958 Stay where you are. Show us your hands. 450 00:18:10,001 --> 00:18:12,023 I said stay where you are. - Don't even think about it. 451 00:18:12,047 --> 00:18:13,329 - Whoa, whoa, whoa, what's going on here? 452 00:18:13,353 --> 00:18:14,982 Why you guys here, huh? - We're arresting you. 453 00:18:15,006 --> 00:18:16,834 - Arresting me? That's ridiculous. 454 00:18:16,878 --> 00:18:18,140 I refuse. - Uh, yeah. 455 00:18:18,184 --> 00:18:20,708 You don't have the right to refuse. 456 00:18:20,751 --> 00:18:22,449 You do have the right to remain silent, 457 00:18:22,492 --> 00:18:24,146 though, dumbass. 458 00:18:24,190 --> 00:18:27,149 ♪ 459 00:18:31,849 --> 00:18:34,113 - The evidence is strong. 460 00:18:34,156 --> 00:18:35,786 It would be a lot better if we actually had the murder weapon. 461 00:18:35,810 --> 00:18:37,377 - It is what it is. - I understand. 462 00:18:37,420 --> 00:18:39,857 We will arraign him tomorrow for the murder of Sarah Baker. 463 00:18:39,901 --> 00:18:41,816 - What about Madison Platt? 464 00:18:41,859 --> 00:18:43,948 - Not sure about that. 465 00:18:43,992 --> 00:18:46,255 - Well, she's been missing for almost a week. 466 00:18:46,299 --> 00:18:47,561 - We don't have her body. 467 00:18:47,604 --> 00:18:48,668 - Her blood was at the murder scene. 468 00:18:48,692 --> 00:18:49,911 Her purse was at the landfill. 469 00:18:49,954 --> 00:18:51,323 - There's no activity on her credit cards 470 00:18:51,347 --> 00:18:52,696 or cell phone. 471 00:18:52,740 --> 00:18:54,524 - Assuming someone is dead and proving it 472 00:18:54,568 --> 00:18:55,960 beyond a reasonable doubt 473 00:18:56,004 --> 00:18:57,527 are two very different propositions. 474 00:18:57,571 --> 00:18:58,963 - Come on, Nolan, we both know 475 00:18:59,007 --> 00:19:01,792 this billionaire crypto prick killed her. 476 00:19:01,836 --> 00:19:02,987 You know, every time I've walked 477 00:19:03,011 --> 00:19:04,336 into your courtroom, you go on about 478 00:19:04,360 --> 00:19:06,101 how victims deserve justice. 479 00:19:06,145 --> 00:19:09,800 Well, Bruce Platt deserves justice for his sister, 480 00:19:09,844 --> 00:19:11,454 and I hope you do right by her. 481 00:19:11,498 --> 00:19:12,649 Charge this guy with the two murders 482 00:19:12,673 --> 00:19:14,675 and just call it a day. 483 00:19:14,718 --> 00:19:16,677 And if you need more evidence, you let us know. 484 00:19:16,720 --> 00:19:20,507 We'll find it. 485 00:19:20,550 --> 00:19:22,291 - What the hell was that? 486 00:19:22,335 --> 00:19:24,989 [suspenseful music] 487 00:19:25,033 --> 00:19:27,470 ♪ 488 00:19:27,514 --> 00:19:30,734 - Next case. [gavel bangs] 489 00:19:30,778 --> 00:19:32,519 - Your Honor, the defendant stands charged 490 00:19:32,562 --> 00:19:34,129 with two counts of murder. 491 00:19:34,173 --> 00:19:37,785 People request remand. - Ms. Gates. 492 00:19:37,828 --> 00:19:40,744 - This case is a prime example of a rush to judgement. 493 00:19:40,788 --> 00:19:43,660 The people have no evidence, no murder weapon, 494 00:19:43,704 --> 00:19:45,967 no eyewitness, and no motive. 495 00:19:46,010 --> 00:19:49,492 My client runs a $50 billion hedge fund, 496 00:19:49,536 --> 00:19:52,234 he has no criminal record, 497 00:19:52,278 --> 00:19:55,019 and he is certain to be acquitted after trial. 498 00:19:55,063 --> 00:19:57,239 - What are the facts, Ms. Maroun? 499 00:19:57,283 --> 00:20:00,242 - We have a strong circumstantial case. 500 00:20:00,286 --> 00:20:01,678 The defendant used to date 501 00:20:01,722 --> 00:20:03,289 one of the victims, Sarah Baker. 502 00:20:03,332 --> 00:20:05,726 In fact, he was at Ms. Baker's apartment 503 00:20:05,769 --> 00:20:08,642 on the day of the murder, clearly angry, 504 00:20:08,685 --> 00:20:10,121 on a mission to find her. 505 00:20:10,165 --> 00:20:12,863 Hours later, a man was captured on video 506 00:20:12,907 --> 00:20:14,343 leaving the murder scene. 507 00:20:14,387 --> 00:20:16,954 That man got into a car similar to the one 508 00:20:16,998 --> 00:20:19,696 registered to the defendant, and when questioned, 509 00:20:19,740 --> 00:20:21,785 he gave a false alibi. 510 00:20:21,829 --> 00:20:25,006 - Like I said, they have no concrete evidence 511 00:20:25,049 --> 00:20:28,183 to tie my client to this crime. 512 00:20:28,227 --> 00:20:30,229 Defense asks the court to impose 513 00:20:30,272 --> 00:20:32,753 a reasonable bail in the amount of 20 million. 514 00:20:32,796 --> 00:20:34,058 - Okay, Your Honor, 515 00:20:34,102 --> 00:20:36,235 the defendant has infinite resources. 516 00:20:36,278 --> 00:20:39,847 20 million is nothing to him. Might as well be 20,000. 517 00:20:39,890 --> 00:20:42,719 - I'm setting the bail in the amount of 20 million. 518 00:20:42,763 --> 00:20:45,331 - Will the court consider an electronic monitor? 519 00:20:45,374 --> 00:20:47,333 - I think that's reasonable. 520 00:20:47,376 --> 00:20:51,946 The defendant shall be ordered to wear an ankle monitor. 521 00:20:51,989 --> 00:20:54,644 [gavel bangs] Next case. 522 00:20:54,688 --> 00:20:58,257 - Nelson posted bail. 20 million. 523 00:20:58,300 --> 00:21:02,391 Who said money doesn't matter? - Not me, that's for sure. 524 00:21:02,435 --> 00:21:06,395 - I just got off the phone with the state attorney general. 525 00:21:06,439 --> 00:21:08,919 Nelson is the subject of a grand jury probe. 526 00:21:08,963 --> 00:21:12,271 - What's the allegation? - Fraud. 527 00:21:12,314 --> 00:21:15,099 He's like another Bernie Madoff or Sam Bankman-Fried, 528 00:21:15,143 --> 00:21:18,189 except here he's raising money from pension funds 529 00:21:18,233 --> 00:21:21,018 and retirement accounts and then funneling it overseas. 530 00:21:21,062 --> 00:21:22,455 - That's just what we need, 531 00:21:22,498 --> 00:21:25,675 a Wall Street sociopath ripping off city workers. 532 00:21:25,719 --> 00:21:28,112 - Were Sarah Baker or Madison Platt 533 00:21:28,156 --> 00:21:29,549 somehow involved in the fraud? 534 00:21:29,592 --> 00:21:32,987 - No, in fact, Sarah was the government's star witness. 535 00:21:33,030 --> 00:21:35,946 She was scheduled to appear in the grand jury 536 00:21:35,990 --> 00:21:39,950 the day after she was murdered. - To say what? 537 00:21:39,994 --> 00:21:41,822 - She's the only person who can help prove 538 00:21:41,865 --> 00:21:45,782 Nelson intentionally diverted the fund's capital 539 00:21:45,826 --> 00:21:49,569 into a, uh, cold crypto wallet. 540 00:21:49,612 --> 00:21:52,398 - It's like a secure flash drive, 541 00:21:52,441 --> 00:21:55,096 impossible to penetrate. It protects digital assets. 542 00:21:55,139 --> 00:21:57,968 - Whatever it is, it gives you the piece 543 00:21:58,012 --> 00:22:00,754 you were missing: motive. 544 00:22:00,797 --> 00:22:03,670 Nelson killed Sarah in order to silence her. 545 00:22:03,713 --> 00:22:06,368 - And Madison Platt got in the way. 546 00:22:06,412 --> 00:22:08,283 [phone chimes] 547 00:22:08,327 --> 00:22:09,980 - Defense just filed a motion to exclude 548 00:22:10,024 --> 00:22:12,461 any mention of the fraud case. 549 00:22:12,505 --> 00:22:19,033 ♪ 550 00:22:19,076 --> 00:22:20,730 - The fraud allegations are relevant 551 00:22:20,774 --> 00:22:22,471 to establish the defendant's motive, 552 00:22:22,515 --> 00:22:25,692 that he murdered Sarah Baker because she was gonna testify 553 00:22:25,735 --> 00:22:26,954 against him in the grand jury. 554 00:22:26,997 --> 00:22:28,825 - What about the other victim? 555 00:22:28,869 --> 00:22:32,438 Was Madison Platt involved in the fraud case? 556 00:22:32,481 --> 00:22:34,048 - No, sadly, she was just 557 00:22:34,091 --> 00:22:37,007 in the wrong place at the wrong time. 558 00:22:37,051 --> 00:22:39,923 - Ms. Gates, why isn't the information relevant 559 00:22:39,967 --> 00:22:42,839 and admissible under the Molineux doctrine? 560 00:22:42,883 --> 00:22:45,276 - The evidence is only relevant if they can prove 561 00:22:45,320 --> 00:22:48,149 my client had actual knowledge that Sarah Baker 562 00:22:48,192 --> 00:22:49,803 planned to testify against him. 563 00:22:49,846 --> 00:22:51,674 - We have evidence that the defendant 564 00:22:51,718 --> 00:22:53,241 was banging on Ms. Baker's door 565 00:22:53,284 --> 00:22:56,070 a few hours prior to the murder. 566 00:22:56,113 --> 00:22:58,551 He was there to threaten her, to tell her not to testify, 567 00:22:58,594 --> 00:23:00,422 and when she didn't open the door, 568 00:23:00,466 --> 00:23:03,425 he tracked her down to the gallery and killed her. 569 00:23:03,469 --> 00:23:06,733 - That argument requires huge leaps of logic 570 00:23:06,776 --> 00:23:09,953 and mental gymnastics. - I agree. 571 00:23:09,997 --> 00:23:12,129 It's too speculative for me. 572 00:23:12,173 --> 00:23:15,219 Mr. Price, unless you have something concrete 573 00:23:15,263 --> 00:23:18,353 that shows Mr. Nelson knew that Sarah Baker 574 00:23:18,397 --> 00:23:20,399 was going to testify against him, 575 00:23:20,442 --> 00:23:21,704 the evidence is out. 576 00:23:21,748 --> 00:23:25,404 ♪ 577 00:23:30,278 --> 00:23:31,627 - Price just called. 578 00:23:31,671 --> 00:23:33,150 He needs something to prove 579 00:23:33,194 --> 00:23:34,891 that Nelson knew Sarah Baker was planning 580 00:23:34,935 --> 00:23:36,545 to testify against him in the fraud case. 581 00:23:36,589 --> 00:23:38,852 - We've been looking through Nelson's emails, his texts. 582 00:23:38,895 --> 00:23:40,506 We haven't found anything relevant. 583 00:23:40,549 --> 00:23:42,551 - Yet. - Okay, we'll keep digging. 584 00:23:42,595 --> 00:23:44,292 But you gotta understand... - Hey, sorry. 585 00:23:44,335 --> 00:23:46,468 I have been going over Nelson's search history. 586 00:23:46,512 --> 00:23:48,470 It's what you might expect for the most part... 587 00:23:48,514 --> 00:23:50,080 Mansions, yachts, porn... 588 00:23:50,124 --> 00:23:51,821 But the thing that stood out was, 589 00:23:51,865 --> 00:23:53,693 the day before we arrested him, 590 00:23:53,736 --> 00:23:54,974 he logged into the email account 591 00:23:54,998 --> 00:23:56,870 of some random furniture gallery. 592 00:23:56,913 --> 00:23:59,065 - Madison Platt's brother works at a furniture gallery. 593 00:23:59,089 --> 00:24:00,264 - Hmm. 594 00:24:00,308 --> 00:24:02,179 - Wait, you think that Nelson was hacking 595 00:24:02,223 --> 00:24:04,660 into her brother's emails? Why? 596 00:24:04,704 --> 00:24:07,358 - No clue. - Only one way to find out. 597 00:24:07,402 --> 00:24:11,667 We think Matthew Nelson hacked into your email account. 598 00:24:11,711 --> 00:24:13,800 - Bruce, help us out. Why would he do that? 599 00:24:13,843 --> 00:24:16,324 I'm thinking he was looking for something, yeah? 600 00:24:16,367 --> 00:24:20,241 - I... I... guys, I can... - Whoa, whoa, whoa. 601 00:24:20,284 --> 00:24:22,069 What are you doing? Give me that phone. 602 00:24:22,112 --> 00:24:23,786 - What? I'm sorry, no. I think you'll need a warrant. 603 00:24:23,810 --> 00:24:25,202 - Oh, you want to do it that way? 604 00:24:25,246 --> 00:24:26,900 - No. - Give him your phone. 605 00:24:26,943 --> 00:24:28,573 - Okay, what are you doing? What the hell are you doing? 606 00:24:28,597 --> 00:24:29,618 - I'm arresting you for obstruction. 607 00:24:29,642 --> 00:24:30,730 - Okay, that is ridiculous. 608 00:24:30,773 --> 00:24:32,340 - Look, there's two ways it can go. 609 00:24:32,383 --> 00:24:34,385 We arrest you and we get a warrant for your phone, 610 00:24:34,429 --> 00:24:35,798 or you just tell us what the hell is going on. 611 00:24:35,822 --> 00:24:37,737 - Okay, okay, okay, okay, okay, Maddy... 612 00:24:37,780 --> 00:24:39,434 Maddy has been emailing me. 613 00:24:39,478 --> 00:24:41,784 [suspenseful music] 614 00:24:41,828 --> 00:24:43,656 - What? Your sister is alive? 615 00:24:43,699 --> 00:24:46,920 - Yes, and I was shocked, too, but after Nelson got arrested, 616 00:24:46,963 --> 00:24:49,139 she contacted me from a new email address. 617 00:24:49,183 --> 00:24:52,360 - And why would you withhold this information from us? 618 00:24:52,403 --> 00:24:54,623 - Because she was begging me not to say anything. 619 00:24:54,667 --> 00:24:56,233 She was gonna come forward herself, 620 00:24:56,277 --> 00:24:58,409 but then Nelson posted bail, and she freaked out. 621 00:24:58,453 --> 00:25:00,760 - Did she tell you that she saw Nelson 622 00:25:00,803 --> 00:25:02,457 kill Sarah Baker? Yes or no? 623 00:25:02,501 --> 00:25:04,807 - Yes. Yes, well, sort of. 624 00:25:04,851 --> 00:25:06,417 She said that she was in the other room. 625 00:25:06,461 --> 00:25:08,289 She heard the gunshot, so she ran over 626 00:25:08,332 --> 00:25:10,073 to see what was going on, and she saw Nelson 627 00:25:10,117 --> 00:25:12,249 standing there holding the gun. 628 00:25:12,293 --> 00:25:13,250 And then he shot at her, 629 00:25:13,294 --> 00:25:14,687 grazed her arm. - And then what? 630 00:25:14,730 --> 00:25:16,273 - She ran out the back door, and he went after her. 631 00:25:16,297 --> 00:25:18,778 - So where is she? - I can't. I... I... 632 00:25:18,821 --> 00:25:20,954 - What do you mean you can't? 633 00:25:20,997 --> 00:25:23,522 - Maddy gets very, very anxious. 634 00:25:23,565 --> 00:25:24,803 She was assaulted a few years ago, 635 00:25:24,827 --> 00:25:26,525 and she gets these panic attacks. 636 00:25:26,568 --> 00:25:27,893 - Yeah, I get that, but we need to know where she is right now. 637 00:25:27,917 --> 00:25:29,049 - You don't get it. 638 00:25:29,092 --> 00:25:30,920 - Nelson is monitoring your emails, 639 00:25:30,964 --> 00:25:33,140 which means he knows that your sister's alive. 640 00:25:33,183 --> 00:25:35,708 - Which means, if he finds her, he's gonna finish the job, 641 00:25:35,751 --> 00:25:37,797 and if she emailed you, then he knows! 642 00:25:37,840 --> 00:25:40,147 - I understand! - No, you don't understand! 643 00:25:40,190 --> 00:25:42,584 And if you did, you would tell us where your sister's at. 644 00:25:42,628 --> 00:25:43,672 Where is your sister? 645 00:25:43,716 --> 00:25:45,935 - She emailed me 40 minutes ago. 646 00:25:45,979 --> 00:25:47,720 [tense music] 647 00:25:47,763 --> 00:25:50,331 - Backup's four minutes away, Frank. 648 00:25:50,374 --> 00:25:52,072 Eyes on the south side. All clear. 649 00:25:52,115 --> 00:25:54,596 - Nelson's ankle monitor hasn't registered movement 650 00:25:54,640 --> 00:25:57,381 in hours, which means he had to have cut it off. 651 00:25:57,425 --> 00:25:59,558 Jalen, we just can't wait any longer. 652 00:25:59,601 --> 00:26:01,734 - Frank, backup is four minutes away. 653 00:26:01,777 --> 00:26:03,997 Just hang tight, Frank. Just hang tight. 654 00:26:04,040 --> 00:26:06,173 - No, I'm going in. - [sighs] 655 00:26:06,216 --> 00:26:13,136 ♪ 656 00:26:28,412 --> 00:26:29,412 [metal clangs] 657 00:26:50,609 --> 00:26:53,916 - [whimpering] 658 00:26:53,960 --> 00:26:57,137 - Madison. Madison, it's okay. I'm the police. 659 00:26:57,180 --> 00:26:59,226 I'm here to help you. - He's still in here. 660 00:26:59,269 --> 00:27:01,881 I saw him kill Sarah, and he tried to kill me too. 661 00:27:01,924 --> 00:27:03,926 - I'm gonna get you out of here. 662 00:27:03,970 --> 00:27:05,406 [door latch clicks] 663 00:27:10,629 --> 00:27:12,935 - [grunts] 664 00:27:12,979 --> 00:27:19,986 ♪ 665 00:27:28,647 --> 00:27:29,865 - [groans] 666 00:27:31,127 --> 00:27:33,477 - Come on, get up! Get up! - No, no, no! 667 00:27:33,521 --> 00:27:36,567 [sobbing] - [groans] 668 00:27:36,611 --> 00:27:38,091 - Shut up! 669 00:27:40,963 --> 00:27:42,835 - Let her go. Let her go! 670 00:27:42,878 --> 00:27:45,751 - We're getting out of here, or I shoot. 671 00:27:45,794 --> 00:27:47,361 - Let her go. 672 00:27:47,404 --> 00:27:48,405 - [chuckles] 673 00:27:48,449 --> 00:27:51,408 - Drop the weapon, or I drop you. 674 00:27:51,452 --> 00:27:53,541 Put the weapon down! 675 00:27:53,584 --> 00:27:54,934 [gun thuds] 676 00:27:54,977 --> 00:27:57,110 - Down on the ground! Down on the ground! 677 00:27:57,153 --> 00:28:01,070 Don't you move! - [screams] 678 00:28:03,029 --> 00:28:05,814 - Frank, Frank, you're bleeding. 679 00:28:05,858 --> 00:28:07,120 - Huh? 680 00:28:10,079 --> 00:28:11,951 Yeah, bullets will do that to you, I guess. 681 00:28:11,994 --> 00:28:14,997 - 10-13, officer down! 10-13, come quick! 682 00:28:15,041 --> 00:28:16,869 Hey, hey, come on, stay with me, buddy. 683 00:28:16,912 --> 00:28:18,152 Stay with me, come on, come on. 684 00:28:23,049 --> 00:28:25,965 [apprehensive music] 685 00:28:26,008 --> 00:28:30,230 ♪ 686 00:28:30,273 --> 00:28:32,449 - Hey, Frank. 687 00:28:32,493 --> 00:28:34,408 Bet that job in Boca's looking pretty good 688 00:28:34,451 --> 00:28:36,540 right about now, huh? [chuckles] 689 00:28:36,584 --> 00:28:39,282 - How you feeling? - Never better. 690 00:28:39,326 --> 00:28:41,502 This is a flesh wound. 691 00:28:41,545 --> 00:28:43,417 - Uh, not according to your doctor. 692 00:28:43,460 --> 00:28:45,636 She said you got a bullet lodged in your shoulder, 693 00:28:45,680 --> 00:28:47,551 and there's some tissue damage. - Nope. 694 00:28:47,595 --> 00:28:49,945 How's Madison? - [chuckles] 695 00:28:49,989 --> 00:28:53,775 - She's pretty shaken up, but she's safe. 696 00:28:53,819 --> 00:28:55,298 You had us worried there, Frank. 697 00:28:55,342 --> 00:28:57,474 - Please. 698 00:28:57,518 --> 00:28:59,955 - So I guess now's not the time to reprimand you 699 00:28:59,999 --> 00:29:02,262 for rushing into a building without backup? 700 00:29:02,305 --> 00:29:05,091 - Mm, nope. - [chuckles] 701 00:29:05,134 --> 00:29:06,353 - She's right, though. 702 00:29:06,396 --> 00:29:08,659 You did a hell of a thing in there, man. 703 00:29:08,703 --> 00:29:10,313 You saved her damn life. 704 00:29:10,357 --> 00:29:12,683 - Don't you two have some cases to investigate or something? 705 00:29:12,707 --> 00:29:15,014 - Nothing that can't wait. 706 00:29:15,057 --> 00:29:18,974 - You know what the worst part of this whole thing is? 707 00:29:19,018 --> 00:29:22,064 Price, he was right. 708 00:29:22,108 --> 00:29:24,588 We should've waited. 709 00:29:24,632 --> 00:29:28,418 Instead of charging Nelson with Madison's murder, 710 00:29:28,462 --> 00:29:30,159 we should've waited. 711 00:29:30,203 --> 00:29:35,251 ♪ 712 00:29:35,295 --> 00:29:38,211 - Sarah Baker was an artist, 713 00:29:38,254 --> 00:29:41,083 a woman who was creative, 714 00:29:41,127 --> 00:29:43,085 joyful, full of life, 715 00:29:43,129 --> 00:29:46,001 until her ex-boyfriend Matthew Nelson 716 00:29:46,045 --> 00:29:49,222 decided to hunt her down and kill her. 717 00:29:49,265 --> 00:29:53,269 The defendant followed Sarah Baker to an art exhibit 718 00:29:53,313 --> 00:29:57,708 and blasted two bullets into the back of her head. 719 00:29:57,752 --> 00:30:03,018 He is a cold and calculating killer. 720 00:30:05,673 --> 00:30:08,719 We will present a series of witnesses, 721 00:30:08,763 --> 00:30:12,158 but none more important than Madison Platt. 722 00:30:12,201 --> 00:30:16,902 This ordeal has taken a devastating toll on her, 723 00:30:16,945 --> 00:30:21,384 and yet, she will bravely come into this courtroom 724 00:30:21,428 --> 00:30:24,083 and tell you what she saw, 725 00:30:24,126 --> 00:30:27,564 that Matthew Nelson murdered Sarah Baker. 726 00:30:34,354 --> 00:30:35,921 - What Mr. Price didn't tell you 727 00:30:35,964 --> 00:30:39,576 is that this case started out as a double homicide. 728 00:30:39,620 --> 00:30:41,448 People charged my client with the murder 729 00:30:41,491 --> 00:30:45,365 of Madison Platt, too, when, guess what, 730 00:30:45,408 --> 00:30:48,194 Madison Platt was very much alive. 731 00:30:48,237 --> 00:30:50,065 Still is. 732 00:30:50,109 --> 00:30:54,287 This case is the result of a flawed investigation 733 00:30:54,330 --> 00:30:56,680 led by an overzealous prosecutor 734 00:30:56,724 --> 00:30:59,118 who will do anything to convict my client, 735 00:30:59,161 --> 00:31:00,510 no matter the cost. 736 00:31:00,554 --> 00:31:03,296 [tense music] 737 00:31:03,339 --> 00:31:05,037 ♪ 738 00:31:05,080 --> 00:31:06,690 You can't trust him. 739 00:31:08,127 --> 00:31:12,348 You can't accept his statements as the truth. 740 00:31:12,392 --> 00:31:17,136 And you certainly can't send my client to prison for life 741 00:31:17,179 --> 00:31:20,182 based on his presentation. 742 00:31:20,226 --> 00:31:22,010 And do you know who else you can't believe? 743 00:31:22,054 --> 00:31:23,142 Madison Platt. 744 00:31:24,708 --> 00:31:27,494 She's an unstable woman. 745 00:31:27,537 --> 00:31:29,539 Since her friend Sarah's murder, 746 00:31:29,583 --> 00:31:32,020 she's been hiding out in a warehouse 747 00:31:32,064 --> 00:31:33,587 for several weeks. 748 00:31:33,630 --> 00:31:36,329 For all we know, she killed Sarah Baker. 749 00:31:36,372 --> 00:31:43,510 ♪ 750 00:31:44,206 --> 00:31:47,340 - Ms. Platt, can you please tell us 751 00:31:47,383 --> 00:31:51,561 what you do for a living? - I own an art gallery. 752 00:31:51,605 --> 00:31:53,389 Did, anyway, before this all happened. 753 00:31:53,433 --> 00:31:56,827 I haven't been able to bring myself to go back there. 754 00:31:56,871 --> 00:31:59,874 - And was Sarah Baker one of the artists 755 00:31:59,918 --> 00:32:02,529 who you showed in your gallery? - Yes. 756 00:32:02,572 --> 00:32:04,052 She was really talented. 757 00:32:04,096 --> 00:32:06,663 She worked mostly in mixed media. 758 00:32:06,707 --> 00:32:09,840 - Did she have a relationship 759 00:32:09,884 --> 00:32:12,626 with the defendant, Matthew Nelson? 760 00:32:12,669 --> 00:32:15,585 - Yes, for a little while, 761 00:32:15,629 --> 00:32:18,588 but it... 762 00:32:18,632 --> 00:32:20,851 - Could you explain what happened? 763 00:32:20,895 --> 00:32:22,810 - Well, she was enamored with him at first. 764 00:32:22,853 --> 00:32:25,204 He was always sending her gifts 765 00:32:25,247 --> 00:32:27,815 and taking her on amazing vacations. 766 00:32:27,858 --> 00:32:29,817 - Did something change? 767 00:32:29,860 --> 00:32:33,821 - She realized that... 768 00:32:33,864 --> 00:32:36,041 that he didn't have a soul, 769 00:32:36,084 --> 00:32:38,695 that he was cold and calculating, 770 00:32:38,739 --> 00:32:42,047 and he was devoid of any real human emotion. 771 00:32:44,745 --> 00:32:47,313 - Did you have an event at your gallery space 772 00:32:47,356 --> 00:32:50,359 on March 1st? - I did. 773 00:32:50,403 --> 00:32:52,361 - Was Sarah there? 774 00:32:52,405 --> 00:32:59,238 ♪ 775 00:32:59,281 --> 00:33:00,891 Do you need me to repeat the question? 776 00:33:00,935 --> 00:33:03,590 - Um, yes, yes, she was there. 777 00:33:05,070 --> 00:33:07,768 - Do you recall spending time alone 778 00:33:07,811 --> 00:33:10,205 with Sarah the night that she was killed? 779 00:33:10,249 --> 00:33:14,383 - Uh-huh. - Yes. 780 00:33:15,471 --> 00:33:18,257 I'm sorry, but you have to answer the questions out loud. 781 00:33:18,300 --> 00:33:20,041 - I can't. I can't. 782 00:33:20,085 --> 00:33:22,043 I'm sorry, I can't... I can't do this. 783 00:33:22,087 --> 00:33:23,740 - Do you need to take a break? 784 00:33:23,784 --> 00:33:26,874 - No, no, I would like to go home. 785 00:33:26,917 --> 00:33:28,745 - Uh, okay, Your Honor, 786 00:33:28,789 --> 00:33:30,069 the People request a continuance. 787 00:33:30,095 --> 00:33:31,922 - Objection. The jury's been sworn in. 788 00:33:31,966 --> 00:33:33,141 Jeopardy has attached. 789 00:33:33,185 --> 00:33:35,535 - Let's take a recess for the day. 790 00:33:35,578 --> 00:33:36,797 [gavel bangs] 791 00:33:36,840 --> 00:33:38,538 I'll see everyone in the morning. 792 00:33:38,581 --> 00:33:41,932 - [sobbing] 793 00:33:41,976 --> 00:33:43,606 Did you see... did you see what he did in there? 794 00:33:43,630 --> 00:33:45,066 He threatened me. 795 00:33:45,110 --> 00:33:46,739 He pretended like he was pointing a gun at me. 796 00:33:46,763 --> 00:33:48,156 - No, I didn't see that, 797 00:33:48,200 --> 00:33:49,786 but I can bring it to the court's attention. 798 00:33:49,810 --> 00:33:50,941 - No, no, no. 799 00:33:50,985 --> 00:33:52,465 - Madison, if he threatened you... 800 00:33:52,508 --> 00:33:55,381 - No. Forget it. Forget it. I want to get out of here. 801 00:33:55,424 --> 00:33:56,860 - We need you to identify him 802 00:33:56,904 --> 00:33:58,645 as the man who shot and killed Sarah Baker. 803 00:33:58,688 --> 00:34:01,169 - Otherwise, he'll walk free, and I know you don't want that. 804 00:34:01,213 --> 00:34:04,129 - I don't, I don't, but you don't need me. 805 00:34:04,172 --> 00:34:06,261 You have enough evidence. - You saw the shooting. 806 00:34:06,305 --> 00:34:08,568 All you need to do is tell the jury what you saw, 807 00:34:08,610 --> 00:34:11,353 and there is no chance in hell he will ever walk free. 808 00:34:11,397 --> 00:34:15,835 - He's rich, and he is crazy, and he will pay someone 809 00:34:15,879 --> 00:34:18,795 to find me and hunt me down. I... I can't do this. 810 00:34:18,839 --> 00:34:20,928 I can't... I can't go back in there. 811 00:34:20,971 --> 00:34:23,061 I'm sorry. - [sighs] 812 00:34:27,021 --> 00:34:29,371 - Looks like your star witness is having a hard time. 813 00:34:29,415 --> 00:34:31,199 - She is, because your client 814 00:34:31,243 --> 00:34:34,333 murdered her good friend right in front of her. 815 00:34:34,376 --> 00:34:36,030 - Hold on. 816 00:34:38,119 --> 00:34:40,860 Are you open to discussing a reasonable plea offer? 817 00:34:40,904 --> 00:34:44,212 - Depends on what you consider to be reasonable. 818 00:34:44,255 --> 00:34:47,085 - Man 1, 20 years. - Not even close. 819 00:34:47,128 --> 00:34:49,696 - Plus he'll plea to the attorney general's fraud case. 820 00:34:49,739 --> 00:34:51,132 - That means nothing to me. 821 00:34:51,176 --> 00:34:53,134 I work for the city of New York. 822 00:34:53,178 --> 00:34:55,049 - All right. 823 00:34:55,092 --> 00:34:57,182 What if, hypothetically speaking, 824 00:34:57,225 --> 00:35:00,010 I were able to recover the lost assets. 825 00:35:01,142 --> 00:35:02,839 And then I would distribute that money 826 00:35:02,883 --> 00:35:05,581 to the various stakeholders. 827 00:35:05,625 --> 00:35:07,105 That's the police, firefighters, 828 00:35:07,148 --> 00:35:09,890 teachers, sanitation workers... 829 00:35:09,933 --> 00:35:11,500 prosecutors. 830 00:35:11,544 --> 00:35:13,850 - [chuckles] 831 00:35:13,894 --> 00:35:15,417 Are you trying to bribe us? 832 00:35:16,723 --> 00:35:18,003 - I'm trying to do what's right. 833 00:35:20,205 --> 00:35:23,077 - I'm afraid that ship sailed long ago. 834 00:35:24,557 --> 00:35:25,819 - This would change the lives 835 00:35:25,862 --> 00:35:28,822 of hundreds of thousands of government employees, 836 00:35:28,865 --> 00:35:30,867 make their retirement accounts whole. 837 00:35:30,911 --> 00:35:33,348 You can't just ignore that, Nolan. 838 00:35:37,874 --> 00:35:39,093 - What? 839 00:35:39,137 --> 00:35:40,877 You think we should consider the deal? 840 00:35:40,921 --> 00:35:44,011 - I've been fielding hundreds of calls. 841 00:35:44,054 --> 00:35:48,233 EMTs, day care providers, utility workers, 842 00:35:48,276 --> 00:35:50,148 people who have worked in public service 843 00:35:50,191 --> 00:35:54,064 their entire lives and will be left with practically nothing. 844 00:35:54,108 --> 00:35:57,807 - But if we cave to Nelson's demands, 845 00:35:57,851 --> 00:35:59,548 what kind of message will we be sending? 846 00:35:59,592 --> 00:36:01,202 That justice is for sale? 847 00:36:01,246 --> 00:36:05,250 - 20 years is a long time. - He's only 26. 848 00:36:05,293 --> 00:36:08,992 - From what I understand, your key witness is faltering, 849 00:36:09,036 --> 00:36:10,516 refusing to testify. 850 00:36:11,995 --> 00:36:15,042 - I'm not gonna let Nelson buy his way out of this. 851 00:36:15,085 --> 00:36:18,219 - Fine, reject the deal, 852 00:36:18,263 --> 00:36:21,744 but you better find a way to convict him. 853 00:36:21,788 --> 00:36:24,878 Send him away for life. 854 00:36:24,921 --> 00:36:31,450 ♪ 855 00:36:35,845 --> 00:36:38,239 - Wanted to check on how you're doing. 856 00:36:38,283 --> 00:36:39,545 - Better. 857 00:36:41,155 --> 00:36:43,157 How did Madison do in court today? 858 00:36:43,201 --> 00:36:46,247 - I thought she would hold up better than she did. 859 00:36:46,291 --> 00:36:49,598 She just got in there and froze. 860 00:36:49,642 --> 00:36:51,557 - But she ID'd the guy. 861 00:36:54,821 --> 00:36:55,996 No. 862 00:37:00,783 --> 00:37:03,133 You ever wonder what the hell we're doing, Nolan? 863 00:37:04,831 --> 00:37:07,181 - What do you mean? 864 00:37:07,225 --> 00:37:09,139 - Back when I became a cop, 865 00:37:09,183 --> 00:37:11,054 it was something you were very proud of. 866 00:37:11,098 --> 00:37:15,233 Now half the city wants to defund us. 867 00:37:15,276 --> 00:37:18,148 - I understand. - Do you? 868 00:37:18,192 --> 00:37:21,456 'Cause the other night, I almost made my wife a widow, 869 00:37:21,500 --> 00:37:22,979 and for what? 870 00:37:23,023 --> 00:37:25,243 After everything, this prick's just gonna walk. 871 00:37:27,810 --> 00:37:29,029 - [chuckles] 872 00:37:29,072 --> 00:37:30,528 I wish there was something I could do, 873 00:37:30,552 --> 00:37:32,226 but she's the only person who can identify him 874 00:37:32,250 --> 00:37:34,991 as the man who shot and killed Sarah Baker. 875 00:37:36,471 --> 00:37:38,821 - I might know somebody who can help. 876 00:37:38,865 --> 00:37:45,045 ♪ 877 00:37:45,088 --> 00:37:47,613 - Detective Cosgrove, were you present 878 00:37:47,656 --> 00:37:50,659 when Madison Platt identified the defendant, 879 00:37:50,703 --> 00:37:54,663 Matthew Nelson, as the man who shot and killed Sarah Baker? 880 00:37:54,707 --> 00:37:56,099 - Objection, calls for hearsay. 881 00:37:56,143 --> 00:37:57,318 - The People submit 882 00:37:57,362 --> 00:37:59,059 it's an excited utterance, Your Honor. 883 00:37:59,102 --> 00:38:00,515 It's an exception to the hearsay rule. 884 00:38:00,539 --> 00:38:02,454 If I may be allowed to lay a foundation? 885 00:38:02,497 --> 00:38:03,890 - You may proceed. 886 00:38:05,370 --> 00:38:08,460 - Where were you when Ms. Platt made this statement? 887 00:38:08,503 --> 00:38:11,201 - In a warehouse upstate. 888 00:38:11,245 --> 00:38:12,899 The defendant was holding her hostage. 889 00:38:12,942 --> 00:38:14,553 - What did she say? 890 00:38:14,596 --> 00:38:17,643 - Madison Platt said she saw Nelson kill Sarah 891 00:38:17,686 --> 00:38:20,341 and he tried to kill her too. - I renew my objection. 892 00:38:20,385 --> 00:38:24,040 - Objection overruled. The answer shall stand. 893 00:38:24,084 --> 00:38:26,391 - Thank you. Nothing further. 894 00:38:30,743 --> 00:38:32,832 - You never told anyone that Madison Platt 895 00:38:32,875 --> 00:38:35,008 made an excited utterance, did you? 896 00:38:35,051 --> 00:38:37,924 Never put it in any police report? 897 00:38:37,967 --> 00:38:40,622 - No, I was shot, so I was in the hospital. 898 00:38:40,666 --> 00:38:42,232 - Exactly. 899 00:38:42,276 --> 00:38:45,540 ADA Price came to your hospital room 900 00:38:45,584 --> 00:38:47,412 and told you he needed a witness. 901 00:38:47,455 --> 00:38:49,544 - That he did. 902 00:38:49,588 --> 00:38:52,634 - And suddenly, you remembered this excited utterance. 903 00:38:52,678 --> 00:38:54,462 - If you're implying that I'm making this up, 904 00:38:54,506 --> 00:38:55,768 you'd be wrong. 905 00:38:55,811 --> 00:38:58,161 - You'd have to agree it's awfully convenient. 906 00:38:58,205 --> 00:39:00,599 - Objection. - Sustained. 907 00:39:00,642 --> 00:39:03,471 - I'm telling the truth. - Sure you are. 908 00:39:05,952 --> 00:39:07,954 I have nothing further. 909 00:39:10,086 --> 00:39:11,479 - Redirect, Your Honor? 910 00:39:13,655 --> 00:39:16,919 You exercised tremendous restraint 911 00:39:16,963 --> 00:39:19,095 during the course of this investigation, didn't you? 912 00:39:19,139 --> 00:39:20,575 The defendant pointed a gun at you, 913 00:39:20,619 --> 00:39:22,751 shot you, and you didn't return fire. 914 00:39:22,795 --> 00:39:25,058 - Objection. - The defense opened the door. 915 00:39:25,101 --> 00:39:27,582 - Overruled. You may answer. 916 00:39:30,716 --> 00:39:32,413 - I did my job. 917 00:39:32,457 --> 00:39:34,894 - Took a bullet to the chest. 918 00:39:34,937 --> 00:39:36,417 - I was shot. 919 00:39:36,461 --> 00:39:40,508 - You're not a liar, as the defense claims. 920 00:39:40,552 --> 00:39:42,380 You are a hero... 921 00:39:44,469 --> 00:39:47,646 And you should be commended for your actions. 922 00:39:51,084 --> 00:39:55,523 That's all I have. Thank you. 923 00:39:55,567 --> 00:40:02,312 ♪ 924 00:40:02,356 --> 00:40:04,793 - Madam Foreperson, have you agreed upon a verdict? 925 00:40:04,837 --> 00:40:06,491 - We have. 926 00:40:06,534 --> 00:40:13,454 ♪ 927 00:40:15,674 --> 00:40:20,635 We find the defendant guilty of murder in the second degree. 928 00:40:20,679 --> 00:40:24,204 - Members of the jury, we thank you for your service. 929 00:40:25,510 --> 00:40:26,989 We are adjourned. [gavel bangs] 930 00:40:27,033 --> 00:40:34,170 ♪ 931 00:40:36,259 --> 00:40:39,175 - We did it, Jalen. We got him. 932 00:40:39,219 --> 00:40:41,003 - You did a hell of a job, Frank. 933 00:40:41,047 --> 00:40:43,484 Without you, we don't make this case. 934 00:40:43,528 --> 00:40:46,008 - Turns out we actually do make a difference once in a while. 935 00:40:46,052 --> 00:40:47,836 - Does that mean you're putting 936 00:40:47,880 --> 00:40:49,708 the private security job on hold? 937 00:40:49,751 --> 00:40:53,494 - Means I'm exactly where I'm supposed to be. 938 00:40:53,538 --> 00:40:55,496 [groans] 939 00:40:55,540 --> 00:40:58,151 Sometimes it takes getting shot in the chest 940 00:40:58,194 --> 00:41:03,112 to realize we got the greatest job on Earth. 941 00:41:03,156 --> 00:41:10,293 ♪ 942 00:41:15,647 --> 00:41:18,606 [dramatic music] 943 00:41:18,650 --> 00:41:25,570 ♪ 944 00:41:45,720 --> 00:41:48,636 [wolf howls] 70707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.