Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,705 --> 00:00:11,489
- In the criminal
justice system,
2
00:00:11,533 --> 00:00:12,795
the people are represented
3
00:00:12,838 --> 00:00:15,232
by two separate, yet
equally important groups:
4
00:00:15,276 --> 00:00:17,017
the police, who
investigate crime,
5
00:00:17,060 --> 00:00:19,845
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:19,889 --> 00:00:22,848
These are their stories.
7
00:00:22,892 --> 00:00:25,895
[indistinct chatter]
8
00:00:25,938 --> 00:00:29,551
[upbeat pop music playing]
9
00:00:29,594 --> 00:00:32,206
- I just sold the green lobster,
10
00:00:32,249 --> 00:00:33,903
and some hedge
funder named Kemper
11
00:00:33,946 --> 00:00:36,253
or something or other is
interested in the eel.
12
00:00:36,297 --> 00:00:38,342
- Oh, my God, that is amazing.
13
00:00:38,386 --> 00:00:40,170
- I'm gonna ask 50 grand for it.
14
00:00:40,214 --> 00:00:42,303
- Are you serious?
- Yes.
15
00:00:42,346 --> 00:00:44,522
- I still can't believe
that people pay money
16
00:00:44,566 --> 00:00:47,960
for the things that I make.
- You deserve every penny.
17
00:00:48,004 --> 00:00:50,050
- Thank you.
- Excuse me.
18
00:00:54,228 --> 00:00:55,403
- Love that.
- Mm.
19
00:00:55,446 --> 00:00:59,059
- How much?
- 6,000.
20
00:00:59,102 --> 00:01:01,539
- Do you think
it's worth $6,000?
21
00:01:01,583 --> 00:01:03,933
- I can't say what
something is worth,
22
00:01:03,976 --> 00:01:07,023
but that's what I'm charging.
- I'll take it.
23
00:01:07,067 --> 00:01:09,417
- Great choice.
- Thank you.
24
00:01:11,419 --> 00:01:13,160
- [laughs]
- Oh, my God.
25
00:01:13,203 --> 00:01:14,551
- 6,000.
- 6,000.
26
00:01:14,596 --> 00:01:17,512
Both: $6,000.
- We are killing it!
27
00:01:17,555 --> 00:01:19,098
- Come on, I just live
in the next building.
28
00:01:19,122 --> 00:01:21,124
- I'm sorry, but
you gotta go around.
29
00:01:22,299 --> 00:01:23,648
- Hey, get your hands off him!
30
00:01:23,692 --> 00:01:25,148
- Hey, hey, hey, hey!
- Move, move, move, hey!
31
00:01:25,172 --> 00:01:26,366
- Officer, take it easy.
I got it. I got it.
32
00:01:26,390 --> 00:01:27,870
- Take it easy.
33
00:01:27,913 --> 00:01:29,413
- Hey, sorry, pal, but this
is an active crime scene.
34
00:01:29,437 --> 00:01:31,395
Look, we let you
walk through there,
35
00:01:31,439 --> 00:01:33,112
you'll compromise the
integrity of the crime scene.
36
00:01:33,136 --> 00:01:34,398
Do you understand?
37
00:01:34,442 --> 00:01:35,592
I know it's a pain in the ass,
38
00:01:35,616 --> 00:01:36,811
but we're
investigating a murder.
39
00:01:36,835 --> 00:01:38,968
I appreciate your
cooperation, all right?
40
00:01:39,011 --> 00:01:40,056
- Defund the police.
41
00:01:40,100 --> 00:01:42,753
All: Yeah! That's right!
42
00:01:42,798 --> 00:01:44,277
- Better yet,
abolish the police!
43
00:01:44,321 --> 00:01:47,368
- That's right!
[crowd speaking indistinctly]
44
00:01:47,411 --> 00:01:50,588
- It's so nice to feel loved
and admired in this city.
45
00:01:50,632 --> 00:01:52,590
- [laughs]
46
00:01:52,634 --> 00:01:54,636
- Workers came in this
morning, saw some things
47
00:01:54,679 --> 00:01:57,116
were turned over,
blood on the floor,
48
00:01:57,160 --> 00:01:59,423
and the gallery
owner, Madison Platt,
49
00:01:59,467 --> 00:02:00,685
was supposed to be here,
50
00:02:00,729 --> 00:02:02,557
but apparently,
she's gone missing.
51
00:02:02,600 --> 00:02:04,361
- When's the last time
anybody had eyes on her?
52
00:02:04,385 --> 00:02:06,126
- There was a big
party here last night,
53
00:02:06,169 --> 00:02:07,518
about 80 people.
54
00:02:07,562 --> 00:02:09,389
- We're gonna need to
see that guest list.
55
00:02:10,651 --> 00:02:14,569
- Is that art or evidence?
- Hard to tell.
56
00:02:14,612 --> 00:02:17,789
- Detectives, this
is definitely blood,
57
00:02:17,833 --> 00:02:18,834
probably from these.
58
00:02:18,877 --> 00:02:20,444
Found three spent shell casings.
59
00:02:20,488 --> 00:02:22,794
Got some kind of
residue on them.
60
00:02:22,838 --> 00:02:24,318
- Get 'em to Ballistics.
61
00:02:26,015 --> 00:02:28,235
- Let me ask you a question.
Why was Homicide called in?
62
00:02:28,278 --> 00:02:29,497
How are you so sure
63
00:02:29,540 --> 00:02:31,847
this wasn't a sexual
assault or a kidnapping?
64
00:02:31,890 --> 00:02:32,891
- There's that.
65
00:02:32,935 --> 00:02:35,894
[ominous music]
66
00:02:35,938 --> 00:02:38,114
♪
67
00:02:38,158 --> 00:02:39,637
- That ain't art.
68
00:02:39,680 --> 00:02:41,378
♪
69
00:02:41,422 --> 00:02:44,164
That is a piece of
someone's brain.
70
00:02:44,207 --> 00:02:46,862
- Good enough for me.
71
00:02:46,905 --> 00:02:50,039
[dramatic music]
72
00:02:50,082 --> 00:02:57,177
♪
73
00:03:34,910 --> 00:03:38,305
- The spent shell casings
are all 9-millimeter.
74
00:03:38,348 --> 00:03:40,829
No DNA, no prints, but
here's what's strange.
75
00:03:40,872 --> 00:03:43,179
Take a look.
76
00:03:43,223 --> 00:03:44,441
- No etchings.
77
00:03:44,485 --> 00:03:46,400
- Just a faint impression
on the primer cup
78
00:03:46,442 --> 00:03:47,749
from the firing pin.
79
00:03:47,792 --> 00:03:49,838
- So you're saying the
shooter used a ghost gun.
80
00:03:49,881 --> 00:03:53,537
- Homemade, unserialized,
untraceable.
81
00:03:53,581 --> 00:03:55,365
Something like this.
- Wow.
82
00:03:55,409 --> 00:03:56,932
I've never actually seen one.
83
00:03:56,975 --> 00:03:58,760
- They're becoming
the new normal.
84
00:03:58,803 --> 00:04:00,651
- So the residue on the
casing is from a ghost gun?
85
00:04:00,675 --> 00:04:02,392
- The gun was made out
of a lightweight polymer,
86
00:04:02,416 --> 00:04:04,722
came out of a 3-D printer.
87
00:04:04,766 --> 00:04:07,029
- Who has access to
these kinds of printers?
88
00:04:07,072 --> 00:04:10,902
- Companies mostly. Pay
a lot of money for them.
89
00:04:10,946 --> 00:04:14,645
Price tag can range anywhere
from 10 grand to $1/2 million.
90
00:04:23,045 --> 00:04:25,308
- My kids sent it
over. Want a slice?
91
00:04:25,352 --> 00:04:27,310
- I'm good. Happy
birthday, Frank.
92
00:04:27,354 --> 00:04:29,181
The big 5-0.
93
00:04:29,225 --> 00:04:30,376
- Yeah, it doesn't feel great,
94
00:04:30,400 --> 00:04:31,595
but it's better than
the alternative.
95
00:04:31,619 --> 00:04:33,403
- I hope you planned
something fun.
96
00:04:33,447 --> 00:04:35,057
When I turned 50,
I went to Vegas.
97
00:04:35,100 --> 00:04:38,713
I saw Motley Crue, and
I won my plane fare
98
00:04:38,756 --> 00:04:41,324
at the Texas Hold'em
table, so good times.
99
00:04:41,368 --> 00:04:42,760
- That's cool.
100
00:04:42,804 --> 00:04:45,328
So we are looking for a
tech savvy shooter, right?
101
00:04:45,372 --> 00:04:46,914
- Yeah, probably someone
with deep pockets,
102
00:04:46,938 --> 00:04:48,960
'cause those 3-D printers,
they cost more than my house.
103
00:04:48,984 --> 00:04:51,421
- Do we know if he or she
was at the gallery event?
104
00:04:51,465 --> 00:04:52,944
- We're still
interviewing guests,
105
00:04:52,988 --> 00:04:55,295
but so far, no one has
reported anything suspicious.
106
00:04:55,338 --> 00:04:57,273
- And everybody who saw her
said that Madison was alive
107
00:04:57,297 --> 00:04:58,515
and well when they left.
108
00:04:58,558 --> 00:05:00,561
- And no one has seen
or heard from her since.
109
00:05:00,604 --> 00:05:01,755
There's no credit
card activities
110
00:05:01,779 --> 00:05:03,085
or cell phone activity.
111
00:05:03,128 --> 00:05:05,130
- Anything suspicious
on the security cameras
112
00:05:05,174 --> 00:05:06,306
at the gallery?
113
00:05:06,349 --> 00:05:08,482
- Uh, one small detail to note,
114
00:05:08,525 --> 00:05:11,485
the cameras stopped
working at 10:07 p.m.
115
00:05:11,528 --> 00:05:14,314
- What do you mean?
- Means they went dead.
116
00:05:14,357 --> 00:05:15,880
But we do have this.
117
00:05:15,924 --> 00:05:18,448
Last known photograph
of Madison.
118
00:05:18,492 --> 00:05:20,842
- Is she carrying
a purse or a radio?
119
00:05:20,885 --> 00:05:22,278
- Mm-mmm.
120
00:05:22,322 --> 00:05:24,628
- So what happened with
the security surveillance?
121
00:05:24,672 --> 00:05:26,064
- They were jammed.
122
00:05:26,108 --> 00:05:27,781
It appears that somebody
was able to hack the system.
123
00:05:27,805 --> 00:05:29,677
- So obviously,
this was planned.
124
00:05:29,720 --> 00:05:33,332
- Looking that way.
- Any unusual texts, emails?
125
00:05:33,376 --> 00:05:35,639
- Actually, yeah.
126
00:05:35,683 --> 00:05:37,989
A few hours before the
party, she got a message
127
00:05:38,033 --> 00:05:40,470
from someone named
Brett Greyson.
128
00:05:40,514 --> 00:05:42,646
"I've been patient,
but it's time to pay.
129
00:05:42,690 --> 00:05:45,823
Otherwise, it isn't
going to end well."
130
00:05:45,867 --> 00:05:49,000
The email address is from
Futuristic Creations.
131
00:05:49,044 --> 00:05:51,525
- Any chance those
guys make 3-D printers?
132
00:05:53,788 --> 00:05:55,529
- They do virtual reality.
133
00:05:55,572 --> 00:05:57,705
- We need to find
this Brett Greyson,
134
00:05:57,748 --> 00:05:59,359
give him a little
piece of our reality.
135
00:06:03,406 --> 00:06:04,668
- Madison is missing,
136
00:06:04,712 --> 00:06:06,540
and you think I had
something to do with it?
137
00:06:06,583 --> 00:06:08,237
- We read the email
you sent to her.
138
00:06:08,280 --> 00:06:09,891
Came off like a threat.
139
00:06:09,934 --> 00:06:12,763
- She owes me 500 grand.
- Oh, yeah? For what?
140
00:06:12,807 --> 00:06:15,549
- She sold me a phony NFT.
141
00:06:15,592 --> 00:06:18,508
- NF... what's that?
- NFT?
142
00:06:18,552 --> 00:06:20,075
Non-fungible token?
143
00:06:20,118 --> 00:06:22,512
It's a digital collectible.
- Of course.
144
00:06:22,556 --> 00:06:23,818
I'm glad we cleared that up.
145
00:06:23,861 --> 00:06:25,491
- It's like a one of
a kind baseball card,
146
00:06:25,515 --> 00:06:27,517
except it has to be real.
147
00:06:27,561 --> 00:06:29,563
- I'm in the wrong
line of business.
148
00:06:29,606 --> 00:06:31,260
You paid $1/2 million for that?
149
00:06:31,303 --> 00:06:34,263
- Damn right. That's
the future right there.
150
00:06:34,306 --> 00:06:36,700
But it has to be real.
151
00:06:36,744 --> 00:06:38,615
- So I get it, so
Madison sold you
152
00:06:38,659 --> 00:06:41,879
some counterfeit "art,"
and you're pissed off.
153
00:06:41,923 --> 00:06:43,683
You want your money back.
She told you to go to hell.
154
00:06:43,707 --> 00:06:45,448
- No, she said fine.
155
00:06:45,492 --> 00:06:47,102
She had no idea it wasn't legit.
156
00:06:47,145 --> 00:06:48,930
Promised me she'd pay
me back every penny.
157
00:06:48,973 --> 00:06:51,212
I waited a couple of days,
but she never wired the money.
158
00:06:51,236 --> 00:06:53,040
- So you went over to the
gallery to shake her down?
159
00:06:53,064 --> 00:06:54,849
- I didn't buy it
because I'm rich.
160
00:06:54,892 --> 00:06:57,025
I was trying to trade it,
sell it to someone else.
161
00:06:57,068 --> 00:06:58,437
- All right, so
you're at the gallery.
162
00:06:58,461 --> 00:06:59,723
Did you talk?
- Yeah.
163
00:06:59,767 --> 00:07:01,638
We spoke for a couple minutes.
164
00:07:01,682 --> 00:07:03,466
I even recorded the
conversation, you know?
165
00:07:03,510 --> 00:07:05,903
In case I had to sue
her, I wanted proof.
166
00:07:05,947 --> 00:07:08,166
- I understand.
I feel terrible.
167
00:07:08,210 --> 00:07:09,559
I'm so sorry.
168
00:07:09,603 --> 00:07:11,102
I will get you the money
this week, I promise.
169
00:07:11,126 --> 00:07:12,756
I just... I just need
to sell a few things
170
00:07:12,780 --> 00:07:15,347
to raise the cash, but
you need to leave, okay?
171
00:07:15,391 --> 00:07:19,003
Right now. This is
an important night.
172
00:07:19,047 --> 00:07:20,788
- Timestamp is 9:49 p.m.
173
00:07:20,831 --> 00:07:23,225
- There were at least 50
people still there when I left.
174
00:07:23,268 --> 00:07:24,531
- Okay.
175
00:07:24,574 --> 00:07:26,271
[suspenseful music]
176
00:07:26,315 --> 00:07:28,404
- Greyson's alibi checks out.
177
00:07:28,448 --> 00:07:30,101
Security video from
down the street
178
00:07:30,145 --> 00:07:32,669
shows that he left the
neighborhood at 9:51,
179
00:07:32,713 --> 00:07:35,106
but look at this.
Do you see that SUV?
180
00:07:35,150 --> 00:07:37,848
It shows up at 10:02 p.m.,
which is right before
181
00:07:37,892 --> 00:07:40,938
the gallery security
camera stopped recording.
182
00:07:40,982 --> 00:07:43,201
The guy waits in the car
for a couple of hours,
183
00:07:43,245 --> 00:07:45,900
and then at 12:24
a.m., he gets out
184
00:07:45,943 --> 00:07:49,120
and heads into the gallery.
- Any hits off of facial rec?
185
00:07:49,164 --> 00:07:50,644
- I tried, but his hat and scarf
186
00:07:50,687 --> 00:07:53,560
are covering his face.
- License plate?
187
00:07:53,603 --> 00:07:55,300
- It's covered in
some kind of plastic.
188
00:07:55,344 --> 00:07:59,087
- Okay, so what time did
our boy leave the gallery?
189
00:07:59,130 --> 00:08:00,480
- Seven minutes later.
190
00:08:00,523 --> 00:08:03,004
- [exhales sharply]
That's efficient.
191
00:08:03,047 --> 00:08:04,266
- And resourceful.
192
00:08:04,309 --> 00:08:07,225
He goes inside, takes
care of business,
193
00:08:07,269 --> 00:08:10,141
and then wheels
her out in a crate.
194
00:08:10,185 --> 00:08:12,274
- Check all the surveillance
cameras in the area
195
00:08:12,317 --> 00:08:14,406
and see if we can't
track down that SUV.
196
00:08:14,450 --> 00:08:15,669
- On it.
197
00:08:15,712 --> 00:08:20,543
♪
198
00:08:20,587 --> 00:08:25,200
- Who needs a lanai in Boca
when you got views like this.
199
00:08:30,248 --> 00:08:32,816
- Oh, hey, Frank.
200
00:08:32,860 --> 00:08:34,991
I think I got
something over here.
201
00:08:36,820 --> 00:08:38,561
It's that purse thingy
that Madison had
202
00:08:38,605 --> 00:08:41,956
at the event, right?
- Looks it.
203
00:08:41,999 --> 00:08:45,133
- Okay, come on.
204
00:08:45,176 --> 00:08:46,438
Yep, it's her ID.
205
00:08:46,482 --> 00:08:49,398
Credit card still there.
- She's gotta be here.
206
00:08:49,441 --> 00:08:51,226
- Hey. Hold onto this.
207
00:08:51,269 --> 00:08:53,750
- Hey, guys, check it out.
- Bag this.
208
00:08:53,794 --> 00:08:56,405
- What do you got?
209
00:08:56,448 --> 00:08:58,625
Yeah, open that up.
210
00:08:58,668 --> 00:09:04,674
♪
211
00:09:04,718 --> 00:09:07,242
[officers groaning]
212
00:09:07,285 --> 00:09:09,679
Ah.
- [coughs]
213
00:09:13,204 --> 00:09:15,380
- That's definitely
not Madison Platt.
214
00:09:15,424 --> 00:09:17,034
♪
215
00:09:21,778 --> 00:09:24,259
- So what do you know?
- DOA is Sarah Baker.
216
00:09:24,302 --> 00:09:25,366
She was one of the artists
at the gallery event.
217
00:09:25,390 --> 00:09:26,846
- And we just talked
to the crime lab.
218
00:09:26,870 --> 00:09:29,481
The brain matter on the
painting is a match.
219
00:09:29,525 --> 00:09:31,614
- Okay, what about
Madison Platt?
220
00:09:31,658 --> 00:09:33,616
Where the hell is she?
221
00:09:33,660 --> 00:09:34,574
Do you think she's got something
222
00:09:34,617 --> 00:09:35,618
to do with the shooting?
223
00:09:35,662 --> 00:09:36,532
Maybe that's why
she disappeared.
224
00:09:36,576 --> 00:09:38,012
- It's possible,
225
00:09:38,055 --> 00:09:40,536
but we found her blood on
the gallery floor, too, so...
226
00:09:40,580 --> 00:09:42,190
- So you think
she's a victim too.
227
00:09:42,233 --> 00:09:44,061
- Looks that way.
228
00:09:44,105 --> 00:09:45,846
- Okay.
229
00:09:45,889 --> 00:09:48,109
We need to find
her, dead or alive,
230
00:09:48,152 --> 00:09:50,633
and then we have to contact
these two women's families
231
00:09:50,677 --> 00:09:54,071
and tell them what's going
on, see if they can help us.
232
00:09:54,115 --> 00:09:55,116
- Done.
233
00:09:58,641 --> 00:10:00,643
- SO this is good news, right?
234
00:10:00,687 --> 00:10:02,427
The body you found
wasn't Madison,
235
00:10:02,471 --> 00:10:05,213
so she could still be alive.
236
00:10:05,256 --> 00:10:07,432
- It's possible.
237
00:10:07,476 --> 00:10:08,869
- But not probable.
238
00:10:08,912 --> 00:10:10,871
- Unfortunately, we don't
have an answer for you.
239
00:10:10,914 --> 00:10:13,613
We're considering
all possibilities.
240
00:10:13,656 --> 00:10:15,789
Officers are out canvassing,
collecting evidence.
241
00:10:15,832 --> 00:10:17,268
- We want to be
straight with you.
242
00:10:17,312 --> 00:10:19,357
Your sister's blood was
found at the crime scene,
243
00:10:19,401 --> 00:10:21,509
and she hasn't been seen or
heard from in over 24 hours.
244
00:10:21,533 --> 00:10:23,623
Just prepare yourself.
245
00:10:23,666 --> 00:10:26,713
- Okay. Okay.
246
00:10:29,280 --> 00:10:31,848
- The attack happened
at Madison's gallery,
247
00:10:31,892 --> 00:10:33,763
and it appeared to
be premeditated.
248
00:10:33,807 --> 00:10:36,287
Do you have any idea who
might want to hurt her?
249
00:10:36,331 --> 00:10:39,290
- No, no, everybody loves Maddy.
250
00:10:39,334 --> 00:10:41,510
She doesn't just sell paintings.
251
00:10:41,553 --> 00:10:43,251
She nurtures artists.
252
00:10:43,294 --> 00:10:44,794
She's the kind of rep
that believes in you
253
00:10:44,818 --> 00:10:46,123
before you believe in yourself.
254
00:10:46,167 --> 00:10:47,864
- Do you know an artist
named Sarah Baker?
255
00:10:47,908 --> 00:10:49,518
- Yeah, of course I know Sarah.
256
00:10:49,561 --> 00:10:51,738
- Did her and Maddy
have any problems?
257
00:10:51,781 --> 00:10:54,871
- No, Madison discovered
Sarah, for God's sake.
258
00:10:54,915 --> 00:10:58,092
They were very good friends.
I saw them at the show.
259
00:10:58,135 --> 00:10:59,896
You should've seen 'em.
They were both so excited.
260
00:10:59,920 --> 00:11:03,140
- You saw them? You were there?
261
00:11:03,184 --> 00:11:04,925
- I was, but I was
tired, and I left early.
262
00:11:04,968 --> 00:11:07,579
I left around 11:00.
I should've stayed.
263
00:11:07,623 --> 00:11:10,017
No, I should've helped
Maddy lock up...
264
00:11:10,060 --> 00:11:11,603
- No, no, don't even go there.
- No, it's true.
265
00:11:11,627 --> 00:11:14,108
If I had stayed,
if I'd made sure
266
00:11:14,151 --> 00:11:15,283
that Maddy got to a cab...
267
00:11:15,326 --> 00:11:17,198
- You could've ended
up dead or missing.
268
00:11:17,241 --> 00:11:19,113
Trust me, I've seen this
kind of thing before.
269
00:11:19,156 --> 00:11:20,418
[apprehensive music]
270
00:11:20,462 --> 00:11:21,744
- I'm sorry, you know
that Maddy's not just
271
00:11:21,768 --> 00:11:23,639
another missing person,
she's my sister, right?
272
00:11:23,683 --> 00:11:26,033
- Of course. That's
not what I meant.
273
00:11:26,076 --> 00:11:29,427
- Okay, look, I'm,
um, I'm sorry.
274
00:11:29,471 --> 00:11:32,082
I know that you guys deal with
these kind of cases every day.
275
00:11:34,040 --> 00:11:36,434
But for me...
276
00:11:36,478 --> 00:11:38,698
it's the worst thing that
could possibly happen.
277
00:11:41,048 --> 00:11:43,267
I need to find out what
happened to my sister.
278
00:11:43,311 --> 00:11:44,766
- And we're gonna do
everything in our power
279
00:11:44,790 --> 00:11:47,532
to bring Maddy home.
I give you my word.
280
00:11:50,535 --> 00:11:54,235
- We flew in from Colorado
just to see Sarah's exhibit.
281
00:11:54,278 --> 00:11:58,108
Her first big show in a
Manhattan art gallery.
282
00:11:58,152 --> 00:11:59,240
- It was going to be
283
00:11:59,283 --> 00:12:02,460
the most exciting
night of her life.
284
00:12:02,504 --> 00:12:05,812
- Did you have plans
to see her again?
285
00:12:05,855 --> 00:12:09,467
- We were gonna have
dinner with her tonight.
286
00:12:09,511 --> 00:12:11,339
I left a few messages.
287
00:12:11,382 --> 00:12:12,470
Figured she got busy
288
00:12:12,514 --> 00:12:13,874
and we'd see her
at the restaurant.
289
00:12:15,865 --> 00:12:17,954
- Did your daughter ever mention
290
00:12:17,998 --> 00:12:20,043
having any issues with anyone?
291
00:12:20,087 --> 00:12:23,786
- She talked about
her art, mostly.
292
00:12:23,830 --> 00:12:25,701
Didn't share a lot
about her personal life,
293
00:12:25,745 --> 00:12:27,834
and we didn't like to pry.
294
00:12:27,877 --> 00:12:31,141
- It might be nothing,
but she did mention
295
00:12:31,185 --> 00:12:33,840
she was having some
problems with her landlord.
296
00:12:33,883 --> 00:12:36,016
- What do you mean she
was having problems?
297
00:12:36,059 --> 00:12:37,974
- Once, when I was on
the phone with her,
298
00:12:38,018 --> 00:12:40,107
landlord showed up
at her apartment,
299
00:12:40,150 --> 00:12:43,197
used the passkey
to let himself in.
300
00:12:43,240 --> 00:12:46,374
- Wait, he entered her
apartment unannounced?
301
00:12:46,417 --> 00:12:47,897
- She sounded really startled.
302
00:12:47,941 --> 00:12:50,073
He said he was there
to fix a clogged drain,
303
00:12:50,117 --> 00:12:52,728
but she said there was
nothing wrong with her sink.
304
00:12:52,772 --> 00:12:55,122
I told her she should
move to a new place,
305
00:12:55,165 --> 00:12:57,733
but she said it was
probably nothing.
306
00:12:57,777 --> 00:13:00,170
Told me not to worry.
307
00:13:00,214 --> 00:13:02,433
I should've insisted.
308
00:13:02,477 --> 00:13:04,740
- Do you happen to know
the name of the landlord?
309
00:13:04,784 --> 00:13:08,396
♪
310
00:13:08,439 --> 00:13:10,050
- Sarah payed her rent on time.
311
00:13:10,093 --> 00:13:13,053
Never threw loud
parties. Stellar tenant.
312
00:13:13,096 --> 00:13:14,552
- So you never had
a problem with her?
313
00:13:14,576 --> 00:13:16,404
- Nope.
- That's funny.
314
00:13:16,447 --> 00:13:18,251
'Cause when we checked, we
found out that Sarah filed
315
00:13:18,275 --> 00:13:20,538
a formal housing complaint
against you last week.
316
00:13:20,582 --> 00:13:22,889
- [chuckles] That's news to me.
317
00:13:22,932 --> 00:13:24,847
- Wait, what am I
looking at here?
318
00:13:24,891 --> 00:13:26,718
Do you have cameras
inside the units?
319
00:13:26,762 --> 00:13:28,546
Did your tenants
consent to this?
320
00:13:28,590 --> 00:13:29,765
- No comment.
321
00:13:29,809 --> 00:13:30,722
- It seems like
this is something
322
00:13:30,766 --> 00:13:32,159
you should comment on, buddy.
323
00:13:32,202 --> 00:13:33,658
- I don't gotta tell
you a damn thing.
324
00:13:33,682 --> 00:13:34,901
Now leave.
- No, we're staying.
325
00:13:34,944 --> 00:13:36,119
We're gonna ask again.
326
00:13:36,163 --> 00:13:37,512
Why are you spying
on young women
327
00:13:37,555 --> 00:13:38,968
in their apartment?
- I'm gonna call my lawyer.
328
00:13:38,992 --> 00:13:41,646
- Well, you can, and tell 'em
329
00:13:41,690 --> 00:13:43,387
to meet you down at our precinct
330
00:13:43,431 --> 00:13:45,346
'cause you're under arrest.
331
00:13:45,389 --> 00:13:47,652
♪
332
00:13:52,135 --> 00:13:54,355
- My client vehemently
denies any involvement
333
00:13:54,398 --> 00:13:55,225
in the disappearance
of Sarah Baker
334
00:13:55,269 --> 00:13:56,923
or Madison Platt.
335
00:13:56,966 --> 00:14:00,143
- Then you need to tell us why
you were spying on Sarah Baker.
336
00:14:00,187 --> 00:14:03,930
- Tell them about the
surveillance cameras.
337
00:14:03,973 --> 00:14:06,846
- I own the building where
Sarah Baker was living.
338
00:14:06,889 --> 00:14:09,022
The building has a few
rent controlled tenants,
339
00:14:09,065 --> 00:14:10,937
people paying 700
bucks a month for units
340
00:14:10,980 --> 00:14:13,176
that could rent for five grand.
- I don't think you understand.
341
00:14:13,200 --> 00:14:15,767
We don't care what your take
is on the fair market value
342
00:14:15,811 --> 00:14:18,118
pf Manhattan real estate.
- Hear us out.
343
00:14:18,161 --> 00:14:20,903
- Some of the tenants
are illegally subletting
344
00:14:20,947 --> 00:14:22,035
their apartments.
345
00:14:22,078 --> 00:14:23,447
- There's no evidence
that Sarah Baker
346
00:14:23,471 --> 00:14:25,255
was doing that, yes or no?
347
00:14:25,299 --> 00:14:28,519
So you just put cameras
in people's apartments,
348
00:14:28,563 --> 00:14:31,087
spy on young women,
watch them get undressed
349
00:14:31,131 --> 00:14:32,132
and God knows what else.
350
00:14:32,175 --> 00:14:33,785
- Sarah discovered it,
351
00:14:33,829 --> 00:14:35,067
found out that you
were spying on her.
352
00:14:35,091 --> 00:14:36,397
She files a
complaint against you
353
00:14:36,440 --> 00:14:37,572
in the housing court.
354
00:14:37,615 --> 00:14:38,766
That sounds like a
pretty strong motive
355
00:14:38,790 --> 00:14:40,488
for murder.
- Sure does.
356
00:14:40,531 --> 00:14:42,185
What were you doing
two nights ago?
357
00:14:42,229 --> 00:14:44,884
- I was at home watching TV.
358
00:14:44,927 --> 00:14:46,668
For most of the night, anyway.
359
00:14:46,711 --> 00:14:48,713
- What's that mean,
most of the night?
360
00:14:48,757 --> 00:14:51,281
- I went out for 30 minutes
or so to buy groceries
361
00:14:51,325 --> 00:14:53,022
at the store on the corner.
362
00:14:53,066 --> 00:14:54,260
- You can check all the
surveillance cameras
363
00:14:54,284 --> 00:14:56,417
in the building.
364
00:14:56,460 --> 00:14:57,853
- I got something.
365
00:14:57,897 --> 00:15:00,116
So Marquette only left the
building for 25 minutes,
366
00:15:00,160 --> 00:15:02,989
not even long enough to get
across town to the gallery,
367
00:15:03,032 --> 00:15:06,731
but I found something else,
something more interesting.
368
00:15:06,775 --> 00:15:09,212
So at 4:12 p.m. on
the day of the murder,
369
00:15:09,256 --> 00:15:13,303
this man bangs on Sarah's
door, waits a few minutes,
370
00:15:13,347 --> 00:15:15,349
gets no response,
and then leaves.
371
00:15:15,392 --> 00:15:16,828
- Who the hell is that jerk?
372
00:15:16,872 --> 00:15:18,569
- I don't know, but
he's pretty angry.
373
00:15:18,613 --> 00:15:20,745
- He also happens
to own a black SUV.
374
00:15:20,789 --> 00:15:22,704
- Did you run the plates?
375
00:15:22,747 --> 00:15:24,488
- It's registered
to Matthew Nelson,
376
00:15:24,532 --> 00:15:27,056
date of birth July 11th, 1996.
377
00:15:27,100 --> 00:15:28,710
- He have a rap sheet?
- No.
378
00:15:28,753 --> 00:15:30,842
- Matthew Nelson. Ooh.
379
00:15:30,886 --> 00:15:33,889
Billionaire hedge fund manager.
380
00:15:33,933 --> 00:15:38,459
"Wall Street Journal" calls him
a pioneer in cryptocurrency.
381
00:15:38,502 --> 00:15:41,592
- Get a warrant and find out
where Mr. Crypto parks his SUV.
382
00:15:41,636 --> 00:15:42,942
- Done.
383
00:15:45,466 --> 00:15:46,989
This crypto stuff might be fake,
384
00:15:47,033 --> 00:15:49,818
but the things it
buys sure ain't.
385
00:15:49,861 --> 00:15:51,448
- My first partner's
driving one of these now.
386
00:15:51,472 --> 00:15:53,865
- On a cop's salary?
- Oh, no, he's off the job.
387
00:15:53,909 --> 00:15:55,563
Started his own
private security firm
388
00:15:55,606 --> 00:15:56,999
down in Florida.
389
00:15:57,043 --> 00:15:58,498
He's been begging me
to join ever since.
390
00:15:58,522 --> 00:16:00,698
- Ah. Tempted?
391
00:16:00,742 --> 00:16:03,092
- Well, this job isn't
getting any easier,
392
00:16:03,136 --> 00:16:04,702
and I'm not getting any younger.
393
00:16:04,746 --> 00:16:07,836
- Is that a yes?
- Well...
394
00:16:07,879 --> 00:16:09,881
- Hey, hey!
- Sir.
395
00:16:09,925 --> 00:16:10,989
Sir, you can't go down there.
- Excuse me.
396
00:16:11,013 --> 00:16:12,580
- Sir!
- The hell is this?
397
00:16:12,623 --> 00:16:14,712
- NYPD. Are you Matthew Nelson?
398
00:16:14,756 --> 00:16:17,367
- Yeah, this is...
This is my car.
399
00:16:17,411 --> 00:16:19,326
- And this is a warrant
to search your car.
400
00:16:19,369 --> 00:16:21,023
- For what exactly?
401
00:16:21,067 --> 00:16:22,907
- We're investigating
the murder of Sarah Baker
402
00:16:22,938 --> 00:16:24,722
and the disappearance
of Madison Platt.
403
00:16:24,766 --> 00:16:27,203
- Those names ring a bell?
- Sarah's dead?
404
00:16:27,247 --> 00:16:30,032
- Someone shot her
two nights ago,
405
00:16:30,076 --> 00:16:32,687
and the vehicle the killer
used is identical to this one,
406
00:16:32,730 --> 00:16:34,689
so you can see where
we're going with this?
407
00:16:34,732 --> 00:16:37,866
- How'd you know Sarah?
- We used to date.
408
00:16:37,909 --> 00:16:39,955
We broke up a couple months ago.
409
00:16:39,999 --> 00:16:41,715
- And two days ago, you
went to her apartment.
410
00:16:41,739 --> 00:16:43,099
You banged on her
door. Why's that?
411
00:16:44,612 --> 00:16:47,223
- [laughs]
412
00:16:47,267 --> 00:16:48,896
Because I had some stuff
to pick up, all right?
413
00:16:48,920 --> 00:16:50,487
I mean, it wasn't a big deal.
414
00:16:50,531 --> 00:16:52,770
- She wound up with a bullet
in her head seven hours later,
415
00:16:52,794 --> 00:16:54,274
so it's kind of a big deal.
416
00:16:54,317 --> 00:16:56,580
- What were you doing two
nights ago around midnight?
417
00:16:56,624 --> 00:16:58,147
- I was on a Zoom call.
418
00:16:59,366 --> 00:17:00,758
- At midnight?
- Yeah.
419
00:17:00,802 --> 00:17:02,195
It was with investors in Asia.
420
00:17:02,238 --> 00:17:03,761
Look, hey, if you
don't believe me,
421
00:17:03,805 --> 00:17:04,999
you can check in
with my assistant,
422
00:17:05,023 --> 00:17:06,262
the 25 other people
in attendance.
423
00:17:06,286 --> 00:17:07,548
- We will.
424
00:17:07,590 --> 00:17:09,680
- In the meantime, we're
impounding your car.
425
00:17:11,117 --> 00:17:13,641
- Struck out with the car.
Nothing from Forensics.
426
00:17:13,684 --> 00:17:15,817
But something interesting.
427
00:17:15,859 --> 00:17:20,691
We found a car wash
receipt, timestamp 9:00 a.m.
428
00:17:20,734 --> 00:17:24,608
the morning after the murders.
- It's better than nothing.
429
00:17:24,652 --> 00:17:26,219
Does he have an alibi?
- Yeah.
430
00:17:26,262 --> 00:17:28,176
Problem is, he was on
a Zoom call for work.
431
00:17:28,221 --> 00:17:30,092
- I wouldn't be so
sure about that.
432
00:17:30,136 --> 00:17:32,355
I just went through the
entire Zoom recording
433
00:17:32,399 --> 00:17:33,617
frame by frame.
434
00:17:33,661 --> 00:17:35,097
The Zoom meeting is real,
435
00:17:35,141 --> 00:17:37,230
but Nelson found a way
to splice himself in.
436
00:17:37,273 --> 00:17:38,579
- How can you tell that?
437
00:17:38,622 --> 00:17:40,276
- It's a prerecorded
video on loop.
438
00:17:40,320 --> 00:17:42,148
He's on mute for
the entire meeting,
439
00:17:42,191 --> 00:17:44,454
and every six minutes,
the video repeats itself.
440
00:17:44,498 --> 00:17:48,589
He touches his chin,
blinks, and looks down.
441
00:17:48,632 --> 00:17:52,506
- So we have a false alibi,
an SUV that matches the car
442
00:17:52,549 --> 00:17:54,986
at the murder scene,
and a car wash receipt.
443
00:17:55,030 --> 00:17:57,641
- And a video of Nelson
banging on Sarah Baker's door
444
00:17:57,685 --> 00:17:58,966
seven hours before
she was killed.
445
00:17:58,990 --> 00:18:00,514
[suspenseful music]
446
00:18:00,557 --> 00:18:02,342
- Arrest him.
447
00:18:03,995 --> 00:18:06,128
- The reason I'm confused
is because those numbers
448
00:18:06,172 --> 00:18:07,932
should be the same ones up...
- Matthew Nelson.
449
00:18:07,956 --> 00:18:09,958
Stay where you are.
Show us your hands.
450
00:18:10,001 --> 00:18:12,023
I said stay where you are.
- Don't even think about it.
451
00:18:12,047 --> 00:18:13,329
- Whoa, whoa, whoa,
what's going on here?
452
00:18:13,353 --> 00:18:14,982
Why you guys here, huh?
- We're arresting you.
453
00:18:15,006 --> 00:18:16,834
- Arresting me?
That's ridiculous.
454
00:18:16,878 --> 00:18:18,140
I refuse.
- Uh, yeah.
455
00:18:18,184 --> 00:18:20,708
You don't have the
right to refuse.
456
00:18:20,751 --> 00:18:22,449
You do have the right
to remain silent,
457
00:18:22,492 --> 00:18:24,146
though, dumbass.
458
00:18:24,190 --> 00:18:27,149
♪
459
00:18:31,849 --> 00:18:34,113
- The evidence is strong.
460
00:18:34,156 --> 00:18:35,786
It would be a lot better if we
actually had the murder weapon.
461
00:18:35,810 --> 00:18:37,377
- It is what it is.
- I understand.
462
00:18:37,420 --> 00:18:39,857
We will arraign him tomorrow
for the murder of Sarah Baker.
463
00:18:39,901 --> 00:18:41,816
- What about Madison Platt?
464
00:18:41,859 --> 00:18:43,948
- Not sure about that.
465
00:18:43,992 --> 00:18:46,255
- Well, she's been
missing for almost a week.
466
00:18:46,299 --> 00:18:47,561
- We don't have her body.
467
00:18:47,604 --> 00:18:48,668
- Her blood was at
the murder scene.
468
00:18:48,692 --> 00:18:49,911
Her purse was at the landfill.
469
00:18:49,954 --> 00:18:51,323
- There's no activity
on her credit cards
470
00:18:51,347 --> 00:18:52,696
or cell phone.
471
00:18:52,740 --> 00:18:54,524
- Assuming someone is
dead and proving it
472
00:18:54,568 --> 00:18:55,960
beyond a reasonable doubt
473
00:18:56,004 --> 00:18:57,527
are two very different
propositions.
474
00:18:57,571 --> 00:18:58,963
- Come on, Nolan, we both know
475
00:18:59,007 --> 00:19:01,792
this billionaire crypto
prick killed her.
476
00:19:01,836 --> 00:19:02,987
You know, every time I've walked
477
00:19:03,011 --> 00:19:04,336
into your courtroom,
you go on about
478
00:19:04,360 --> 00:19:06,101
how victims deserve justice.
479
00:19:06,145 --> 00:19:09,800
Well, Bruce Platt deserves
justice for his sister,
480
00:19:09,844 --> 00:19:11,454
and I hope you do right by her.
481
00:19:11,498 --> 00:19:12,649
Charge this guy
with the two murders
482
00:19:12,673 --> 00:19:14,675
and just call it a day.
483
00:19:14,718 --> 00:19:16,677
And if you need more
evidence, you let us know.
484
00:19:16,720 --> 00:19:20,507
We'll find it.
485
00:19:20,550 --> 00:19:22,291
- What the hell was that?
486
00:19:22,335 --> 00:19:24,989
[suspenseful music]
487
00:19:25,033 --> 00:19:27,470
♪
488
00:19:27,514 --> 00:19:30,734
- Next case.
[gavel bangs]
489
00:19:30,778 --> 00:19:32,519
- Your Honor, the
defendant stands charged
490
00:19:32,562 --> 00:19:34,129
with two counts of murder.
491
00:19:34,173 --> 00:19:37,785
People request remand.
- Ms. Gates.
492
00:19:37,828 --> 00:19:40,744
- This case is a prime example
of a rush to judgement.
493
00:19:40,788 --> 00:19:43,660
The people have no
evidence, no murder weapon,
494
00:19:43,704 --> 00:19:45,967
no eyewitness, and no motive.
495
00:19:46,010 --> 00:19:49,492
My client runs a $50
billion hedge fund,
496
00:19:49,536 --> 00:19:52,234
he has no criminal record,
497
00:19:52,278 --> 00:19:55,019
and he is certain to be
acquitted after trial.
498
00:19:55,063 --> 00:19:57,239
- What are the
facts, Ms. Maroun?
499
00:19:57,283 --> 00:20:00,242
- We have a strong
circumstantial case.
500
00:20:00,286 --> 00:20:01,678
The defendant used to date
501
00:20:01,722 --> 00:20:03,289
one of the victims, Sarah Baker.
502
00:20:03,332 --> 00:20:05,726
In fact, he was at
Ms. Baker's apartment
503
00:20:05,769 --> 00:20:08,642
on the day of the
murder, clearly angry,
504
00:20:08,685 --> 00:20:10,121
on a mission to find her.
505
00:20:10,165 --> 00:20:12,863
Hours later, a man
was captured on video
506
00:20:12,907 --> 00:20:14,343
leaving the murder scene.
507
00:20:14,387 --> 00:20:16,954
That man got into a
car similar to the one
508
00:20:16,998 --> 00:20:19,696
registered to the defendant,
and when questioned,
509
00:20:19,740 --> 00:20:21,785
he gave a false alibi.
510
00:20:21,829 --> 00:20:25,006
- Like I said, they have
no concrete evidence
511
00:20:25,049 --> 00:20:28,183
to tie my client to this crime.
512
00:20:28,227 --> 00:20:30,229
Defense asks the court to impose
513
00:20:30,272 --> 00:20:32,753
a reasonable bail in the
amount of 20 million.
514
00:20:32,796 --> 00:20:34,058
- Okay, Your Honor,
515
00:20:34,102 --> 00:20:36,235
the defendant has
infinite resources.
516
00:20:36,278 --> 00:20:39,847
20 million is nothing to
him. Might as well be 20,000.
517
00:20:39,890 --> 00:20:42,719
- I'm setting the bail in
the amount of 20 million.
518
00:20:42,763 --> 00:20:45,331
- Will the court consider
an electronic monitor?
519
00:20:45,374 --> 00:20:47,333
- I think that's reasonable.
520
00:20:47,376 --> 00:20:51,946
The defendant shall be ordered
to wear an ankle monitor.
521
00:20:51,989 --> 00:20:54,644
[gavel bangs] Next case.
522
00:20:54,688 --> 00:20:58,257
- Nelson posted
bail. 20 million.
523
00:20:58,300 --> 00:21:02,391
Who said money doesn't matter?
- Not me, that's for sure.
524
00:21:02,435 --> 00:21:06,395
- I just got off the phone with
the state attorney general.
525
00:21:06,439 --> 00:21:08,919
Nelson is the subject
of a grand jury probe.
526
00:21:08,963 --> 00:21:12,271
- What's the allegation?
- Fraud.
527
00:21:12,314 --> 00:21:15,099
He's like another Bernie
Madoff or Sam Bankman-Fried,
528
00:21:15,143 --> 00:21:18,189
except here he's raising
money from pension funds
529
00:21:18,233 --> 00:21:21,018
and retirement accounts and
then funneling it overseas.
530
00:21:21,062 --> 00:21:22,455
- That's just what we need,
531
00:21:22,498 --> 00:21:25,675
a Wall Street sociopath
ripping off city workers.
532
00:21:25,719 --> 00:21:28,112
- Were Sarah Baker
or Madison Platt
533
00:21:28,156 --> 00:21:29,549
somehow involved in the fraud?
534
00:21:29,592 --> 00:21:32,987
- No, in fact, Sarah was the
government's star witness.
535
00:21:33,030 --> 00:21:35,946
She was scheduled to
appear in the grand jury
536
00:21:35,990 --> 00:21:39,950
the day after she was murdered.
- To say what?
537
00:21:39,994 --> 00:21:41,822
- She's the only person
who can help prove
538
00:21:41,865 --> 00:21:45,782
Nelson intentionally
diverted the fund's capital
539
00:21:45,826 --> 00:21:49,569
into a, uh, cold crypto wallet.
540
00:21:49,612 --> 00:21:52,398
- It's like a
secure flash drive,
541
00:21:52,441 --> 00:21:55,096
impossible to penetrate.
It protects digital assets.
542
00:21:55,139 --> 00:21:57,968
- Whatever it is, it
gives you the piece
543
00:21:58,012 --> 00:22:00,754
you were missing: motive.
544
00:22:00,797 --> 00:22:03,670
Nelson killed Sarah in
order to silence her.
545
00:22:03,713 --> 00:22:06,368
- And Madison Platt
got in the way.
546
00:22:06,412 --> 00:22:08,283
[phone chimes]
547
00:22:08,327 --> 00:22:09,980
- Defense just filed
a motion to exclude
548
00:22:10,024 --> 00:22:12,461
any mention of the fraud case.
549
00:22:12,505 --> 00:22:19,033
♪
550
00:22:19,076 --> 00:22:20,730
- The fraud allegations
are relevant
551
00:22:20,774 --> 00:22:22,471
to establish the
defendant's motive,
552
00:22:22,515 --> 00:22:25,692
that he murdered Sarah Baker
because she was gonna testify
553
00:22:25,735 --> 00:22:26,954
against him in the grand jury.
554
00:22:26,997 --> 00:22:28,825
- What about the other victim?
555
00:22:28,869 --> 00:22:32,438
Was Madison Platt involved
in the fraud case?
556
00:22:32,481 --> 00:22:34,048
- No, sadly, she was just
557
00:22:34,091 --> 00:22:37,007
in the wrong place
at the wrong time.
558
00:22:37,051 --> 00:22:39,923
- Ms. Gates, why isn't
the information relevant
559
00:22:39,967 --> 00:22:42,839
and admissible under
the Molineux doctrine?
560
00:22:42,883 --> 00:22:45,276
- The evidence is only
relevant if they can prove
561
00:22:45,320 --> 00:22:48,149
my client had actual
knowledge that Sarah Baker
562
00:22:48,192 --> 00:22:49,803
planned to testify against him.
563
00:22:49,846 --> 00:22:51,674
- We have evidence
that the defendant
564
00:22:51,718 --> 00:22:53,241
was banging on Ms. Baker's door
565
00:22:53,284 --> 00:22:56,070
a few hours prior to the murder.
566
00:22:56,113 --> 00:22:58,551
He was there to threaten her,
to tell her not to testify,
567
00:22:58,594 --> 00:23:00,422
and when she didn't
open the door,
568
00:23:00,466 --> 00:23:03,425
he tracked her down to the
gallery and killed her.
569
00:23:03,469 --> 00:23:06,733
- That argument requires
huge leaps of logic
570
00:23:06,776 --> 00:23:09,953
and mental gymnastics.
- I agree.
571
00:23:09,997 --> 00:23:12,129
It's too speculative for me.
572
00:23:12,173 --> 00:23:15,219
Mr. Price, unless you
have something concrete
573
00:23:15,263 --> 00:23:18,353
that shows Mr. Nelson
knew that Sarah Baker
574
00:23:18,397 --> 00:23:20,399
was going to
testify against him,
575
00:23:20,442 --> 00:23:21,704
the evidence is out.
576
00:23:21,748 --> 00:23:25,404
♪
577
00:23:30,278 --> 00:23:31,627
- Price just called.
578
00:23:31,671 --> 00:23:33,150
He needs something to prove
579
00:23:33,194 --> 00:23:34,891
that Nelson knew Sarah
Baker was planning
580
00:23:34,935 --> 00:23:36,545
to testify against
him in the fraud case.
581
00:23:36,589 --> 00:23:38,852
- We've been looking through
Nelson's emails, his texts.
582
00:23:38,895 --> 00:23:40,506
We haven't found
anything relevant.
583
00:23:40,549 --> 00:23:42,551
- Yet.
- Okay, we'll keep digging.
584
00:23:42,595 --> 00:23:44,292
But you gotta understand...
- Hey, sorry.
585
00:23:44,335 --> 00:23:46,468
I have been going over
Nelson's search history.
586
00:23:46,512 --> 00:23:48,470
It's what you might expect
for the most part...
587
00:23:48,514 --> 00:23:50,080
Mansions, yachts, porn...
588
00:23:50,124 --> 00:23:51,821
But the thing that
stood out was,
589
00:23:51,865 --> 00:23:53,693
the day before we arrested him,
590
00:23:53,736 --> 00:23:54,974
he logged into the email account
591
00:23:54,998 --> 00:23:56,870
of some random
furniture gallery.
592
00:23:56,913 --> 00:23:59,065
- Madison Platt's brother
works at a furniture gallery.
593
00:23:59,089 --> 00:24:00,264
- Hmm.
594
00:24:00,308 --> 00:24:02,179
- Wait, you think that
Nelson was hacking
595
00:24:02,223 --> 00:24:04,660
into her brother's
emails? Why?
596
00:24:04,704 --> 00:24:07,358
- No clue.
- Only one way to find out.
597
00:24:07,402 --> 00:24:11,667
We think Matthew Nelson hacked
into your email account.
598
00:24:11,711 --> 00:24:13,800
- Bruce, help us out.
Why would he do that?
599
00:24:13,843 --> 00:24:16,324
I'm thinking he was looking
for something, yeah?
600
00:24:16,367 --> 00:24:20,241
- I... I... guys, I can...
- Whoa, whoa, whoa.
601
00:24:20,284 --> 00:24:22,069
What are you doing?
Give me that phone.
602
00:24:22,112 --> 00:24:23,786
- What? I'm sorry, no. I
think you'll need a warrant.
603
00:24:23,810 --> 00:24:25,202
- Oh, you want to
do it that way?
604
00:24:25,246 --> 00:24:26,900
- No.
- Give him your phone.
605
00:24:26,943 --> 00:24:28,573
- Okay, what are you doing?
What the hell are you doing?
606
00:24:28,597 --> 00:24:29,618
- I'm arresting you
for obstruction.
607
00:24:29,642 --> 00:24:30,730
- Okay, that is ridiculous.
608
00:24:30,773 --> 00:24:32,340
- Look, there's
two ways it can go.
609
00:24:32,383 --> 00:24:34,385
We arrest you and we get
a warrant for your phone,
610
00:24:34,429 --> 00:24:35,798
or you just tell us what
the hell is going on.
611
00:24:35,822 --> 00:24:37,737
- Okay, okay, okay,
okay, okay, Maddy...
612
00:24:37,780 --> 00:24:39,434
Maddy has been emailing me.
613
00:24:39,478 --> 00:24:41,784
[suspenseful music]
614
00:24:41,828 --> 00:24:43,656
- What? Your sister is alive?
615
00:24:43,699 --> 00:24:46,920
- Yes, and I was shocked, too,
but after Nelson got arrested,
616
00:24:46,963 --> 00:24:49,139
she contacted me from
a new email address.
617
00:24:49,183 --> 00:24:52,360
- And why would you withhold
this information from us?
618
00:24:52,403 --> 00:24:54,623
- Because she was begging
me not to say anything.
619
00:24:54,667 --> 00:24:56,233
She was gonna come
forward herself,
620
00:24:56,277 --> 00:24:58,409
but then Nelson posted
bail, and she freaked out.
621
00:24:58,453 --> 00:25:00,760
- Did she tell you
that she saw Nelson
622
00:25:00,803 --> 00:25:02,457
kill Sarah Baker? Yes or no?
623
00:25:02,501 --> 00:25:04,807
- Yes. Yes, well, sort of.
624
00:25:04,851 --> 00:25:06,417
She said that she was
in the other room.
625
00:25:06,461 --> 00:25:08,289
She heard the gunshot,
so she ran over
626
00:25:08,332 --> 00:25:10,073
to see what was going
on, and she saw Nelson
627
00:25:10,117 --> 00:25:12,249
standing there holding the gun.
628
00:25:12,293 --> 00:25:13,250
And then he shot at her,
629
00:25:13,294 --> 00:25:14,687
grazed her arm.
- And then what?
630
00:25:14,730 --> 00:25:16,273
- She ran out the back
door, and he went after her.
631
00:25:16,297 --> 00:25:18,778
- So where is she?
- I can't. I... I...
632
00:25:18,821 --> 00:25:20,954
- What do you mean you can't?
633
00:25:20,997 --> 00:25:23,522
- Maddy gets very, very anxious.
634
00:25:23,565 --> 00:25:24,803
She was assaulted
a few years ago,
635
00:25:24,827 --> 00:25:26,525
and she gets these
panic attacks.
636
00:25:26,568 --> 00:25:27,893
- Yeah, I get that, but we need
to know where she is right now.
637
00:25:27,917 --> 00:25:29,049
- You don't get it.
638
00:25:29,092 --> 00:25:30,920
- Nelson is monitoring
your emails,
639
00:25:30,964 --> 00:25:33,140
which means he knows
that your sister's alive.
640
00:25:33,183 --> 00:25:35,708
- Which means, if he finds
her, he's gonna finish the job,
641
00:25:35,751 --> 00:25:37,797
and if she emailed
you, then he knows!
642
00:25:37,840 --> 00:25:40,147
- I understand!
- No, you don't understand!
643
00:25:40,190 --> 00:25:42,584
And if you did, you would tell
us where your sister's at.
644
00:25:42,628 --> 00:25:43,672
Where is your sister?
645
00:25:43,716 --> 00:25:45,935
- She emailed me 40 minutes ago.
646
00:25:45,979 --> 00:25:47,720
[tense music]
647
00:25:47,763 --> 00:25:50,331
- Backup's four
minutes away, Frank.
648
00:25:50,374 --> 00:25:52,072
Eyes on the south
side. All clear.
649
00:25:52,115 --> 00:25:54,596
- Nelson's ankle monitor
hasn't registered movement
650
00:25:54,640 --> 00:25:57,381
in hours, which means he
had to have cut it off.
651
00:25:57,425 --> 00:25:59,558
Jalen, we just can't
wait any longer.
652
00:25:59,601 --> 00:26:01,734
- Frank, backup is
four minutes away.
653
00:26:01,777 --> 00:26:03,997
Just hang tight,
Frank. Just hang tight.
654
00:26:04,040 --> 00:26:06,173
- No, I'm going in.
- [sighs]
655
00:26:06,216 --> 00:26:13,136
♪
656
00:26:28,412 --> 00:26:29,412
[metal clangs]
657
00:26:50,609 --> 00:26:53,916
- [whimpering]
658
00:26:53,960 --> 00:26:57,137
- Madison. Madison, it's
okay. I'm the police.
659
00:26:57,180 --> 00:26:59,226
I'm here to help you.
- He's still in here.
660
00:26:59,269 --> 00:27:01,881
I saw him kill Sarah, and
he tried to kill me too.
661
00:27:01,924 --> 00:27:03,926
- I'm gonna get you out of here.
662
00:27:03,970 --> 00:27:05,406
[door latch clicks]
663
00:27:10,629 --> 00:27:12,935
- [grunts]
664
00:27:12,979 --> 00:27:19,986
♪
665
00:27:28,647 --> 00:27:29,865
- [groans]
666
00:27:31,127 --> 00:27:33,477
- Come on, get up! Get up!
- No, no, no!
667
00:27:33,521 --> 00:27:36,567
[sobbing]
- [groans]
668
00:27:36,611 --> 00:27:38,091
- Shut up!
669
00:27:40,963 --> 00:27:42,835
- Let her go. Let her go!
670
00:27:42,878 --> 00:27:45,751
- We're getting out
of here, or I shoot.
671
00:27:45,794 --> 00:27:47,361
- Let her go.
672
00:27:47,404 --> 00:27:48,405
- [chuckles]
673
00:27:48,449 --> 00:27:51,408
- Drop the weapon,
or I drop you.
674
00:27:51,452 --> 00:27:53,541
Put the weapon down!
675
00:27:53,584 --> 00:27:54,934
[gun thuds]
676
00:27:54,977 --> 00:27:57,110
- Down on the ground!
Down on the ground!
677
00:27:57,153 --> 00:28:01,070
Don't you move!
- [screams]
678
00:28:03,029 --> 00:28:05,814
- Frank, Frank, you're bleeding.
679
00:28:05,858 --> 00:28:07,120
- Huh?
680
00:28:10,079 --> 00:28:11,951
Yeah, bullets will do
that to you, I guess.
681
00:28:11,994 --> 00:28:14,997
- 10-13, officer down!
10-13, come quick!
682
00:28:15,041 --> 00:28:16,869
Hey, hey, come on,
stay with me, buddy.
683
00:28:16,912 --> 00:28:18,152
Stay with me, come on, come on.
684
00:28:23,049 --> 00:28:25,965
[apprehensive music]
685
00:28:26,008 --> 00:28:30,230
♪
686
00:28:30,273 --> 00:28:32,449
- Hey, Frank.
687
00:28:32,493 --> 00:28:34,408
Bet that job in Boca's
looking pretty good
688
00:28:34,451 --> 00:28:36,540
right about now,
huh? [chuckles]
689
00:28:36,584 --> 00:28:39,282
- How you feeling?
- Never better.
690
00:28:39,326 --> 00:28:41,502
This is a flesh wound.
691
00:28:41,545 --> 00:28:43,417
- Uh, not according
to your doctor.
692
00:28:43,460 --> 00:28:45,636
She said you got a bullet
lodged in your shoulder,
693
00:28:45,680 --> 00:28:47,551
and there's some tissue damage.
- Nope.
694
00:28:47,595 --> 00:28:49,945
How's Madison?
- [chuckles]
695
00:28:49,989 --> 00:28:53,775
- She's pretty shaken
up, but she's safe.
696
00:28:53,819 --> 00:28:55,298
You had us worried there, Frank.
697
00:28:55,342 --> 00:28:57,474
- Please.
698
00:28:57,518 --> 00:28:59,955
- So I guess now's not
the time to reprimand you
699
00:28:59,999 --> 00:29:02,262
for rushing into a
building without backup?
700
00:29:02,305 --> 00:29:05,091
- Mm, nope.
- [chuckles]
701
00:29:05,134 --> 00:29:06,353
- She's right, though.
702
00:29:06,396 --> 00:29:08,659
You did a hell of a
thing in there, man.
703
00:29:08,703 --> 00:29:10,313
You saved her damn life.
704
00:29:10,357 --> 00:29:12,683
- Don't you two have some cases
to investigate or something?
705
00:29:12,707 --> 00:29:15,014
- Nothing that can't wait.
706
00:29:15,057 --> 00:29:18,974
- You know what the worst
part of this whole thing is?
707
00:29:19,018 --> 00:29:22,064
Price, he was right.
708
00:29:22,108 --> 00:29:24,588
We should've waited.
709
00:29:24,632 --> 00:29:28,418
Instead of charging Nelson
with Madison's murder,
710
00:29:28,462 --> 00:29:30,159
we should've waited.
711
00:29:30,203 --> 00:29:35,251
♪
712
00:29:35,295 --> 00:29:38,211
- Sarah Baker was an artist,
713
00:29:38,254 --> 00:29:41,083
a woman who was creative,
714
00:29:41,127 --> 00:29:43,085
joyful, full of life,
715
00:29:43,129 --> 00:29:46,001
until her ex-boyfriend
Matthew Nelson
716
00:29:46,045 --> 00:29:49,222
decided to hunt her
down and kill her.
717
00:29:49,265 --> 00:29:53,269
The defendant followed Sarah
Baker to an art exhibit
718
00:29:53,313 --> 00:29:57,708
and blasted two bullets
into the back of her head.
719
00:29:57,752 --> 00:30:03,018
He is a cold and
calculating killer.
720
00:30:05,673 --> 00:30:08,719
We will present a
series of witnesses,
721
00:30:08,763 --> 00:30:12,158
but none more important
than Madison Platt.
722
00:30:12,201 --> 00:30:16,902
This ordeal has taken a
devastating toll on her,
723
00:30:16,945 --> 00:30:21,384
and yet, she will bravely
come into this courtroom
724
00:30:21,428 --> 00:30:24,083
and tell you what she saw,
725
00:30:24,126 --> 00:30:27,564
that Matthew Nelson
murdered Sarah Baker.
726
00:30:34,354 --> 00:30:35,921
- What Mr. Price
didn't tell you
727
00:30:35,964 --> 00:30:39,576
is that this case started
out as a double homicide.
728
00:30:39,620 --> 00:30:41,448
People charged my
client with the murder
729
00:30:41,491 --> 00:30:45,365
of Madison Platt,
too, when, guess what,
730
00:30:45,408 --> 00:30:48,194
Madison Platt was
very much alive.
731
00:30:48,237 --> 00:30:50,065
Still is.
732
00:30:50,109 --> 00:30:54,287
This case is the result
of a flawed investigation
733
00:30:54,330 --> 00:30:56,680
led by an overzealous prosecutor
734
00:30:56,724 --> 00:30:59,118
who will do anything
to convict my client,
735
00:30:59,161 --> 00:31:00,510
no matter the cost.
736
00:31:00,554 --> 00:31:03,296
[tense music]
737
00:31:03,339 --> 00:31:05,037
♪
738
00:31:05,080 --> 00:31:06,690
You can't trust him.
739
00:31:08,127 --> 00:31:12,348
You can't accept his
statements as the truth.
740
00:31:12,392 --> 00:31:17,136
And you certainly can't send
my client to prison for life
741
00:31:17,179 --> 00:31:20,182
based on his presentation.
742
00:31:20,226 --> 00:31:22,010
And do you know who
else you can't believe?
743
00:31:22,054 --> 00:31:23,142
Madison Platt.
744
00:31:24,708 --> 00:31:27,494
She's an unstable woman.
745
00:31:27,537 --> 00:31:29,539
Since her friend Sarah's murder,
746
00:31:29,583 --> 00:31:32,020
she's been hiding
out in a warehouse
747
00:31:32,064 --> 00:31:33,587
for several weeks.
748
00:31:33,630 --> 00:31:36,329
For all we know, she
killed Sarah Baker.
749
00:31:36,372 --> 00:31:43,510
♪
750
00:31:44,206 --> 00:31:47,340
- Ms. Platt, can
you please tell us
751
00:31:47,383 --> 00:31:51,561
what you do for a living?
- I own an art gallery.
752
00:31:51,605 --> 00:31:53,389
Did, anyway, before
this all happened.
753
00:31:53,433 --> 00:31:56,827
I haven't been able to bring
myself to go back there.
754
00:31:56,871 --> 00:31:59,874
- And was Sarah Baker
one of the artists
755
00:31:59,918 --> 00:32:02,529
who you showed in your gallery?
- Yes.
756
00:32:02,572 --> 00:32:04,052
She was really talented.
757
00:32:04,096 --> 00:32:06,663
She worked mostly
in mixed media.
758
00:32:06,707 --> 00:32:09,840
- Did she have a relationship
759
00:32:09,884 --> 00:32:12,626
with the defendant,
Matthew Nelson?
760
00:32:12,669 --> 00:32:15,585
- Yes, for a little while,
761
00:32:15,629 --> 00:32:18,588
but it...
762
00:32:18,632 --> 00:32:20,851
- Could you explain
what happened?
763
00:32:20,895 --> 00:32:22,810
- Well, she was enamored
with him at first.
764
00:32:22,853 --> 00:32:25,204
He was always sending her gifts
765
00:32:25,247 --> 00:32:27,815
and taking her on
amazing vacations.
766
00:32:27,858 --> 00:32:29,817
- Did something change?
767
00:32:29,860 --> 00:32:33,821
- She realized that...
768
00:32:33,864 --> 00:32:36,041
that he didn't have a soul,
769
00:32:36,084 --> 00:32:38,695
that he was cold
and calculating,
770
00:32:38,739 --> 00:32:42,047
and he was devoid of
any real human emotion.
771
00:32:44,745 --> 00:32:47,313
- Did you have an event
at your gallery space
772
00:32:47,356 --> 00:32:50,359
on March 1st?
- I did.
773
00:32:50,403 --> 00:32:52,361
- Was Sarah there?
774
00:32:52,405 --> 00:32:59,238
♪
775
00:32:59,281 --> 00:33:00,891
Do you need me to
repeat the question?
776
00:33:00,935 --> 00:33:03,590
- Um, yes, yes, she was there.
777
00:33:05,070 --> 00:33:07,768
- Do you recall
spending time alone
778
00:33:07,811 --> 00:33:10,205
with Sarah the night
that she was killed?
779
00:33:10,249 --> 00:33:14,383
- Uh-huh.
- Yes.
780
00:33:15,471 --> 00:33:18,257
I'm sorry, but you have to
answer the questions out loud.
781
00:33:18,300 --> 00:33:20,041
- I can't. I can't.
782
00:33:20,085 --> 00:33:22,043
I'm sorry, I can't...
I can't do this.
783
00:33:22,087 --> 00:33:23,740
- Do you need to take a break?
784
00:33:23,784 --> 00:33:26,874
- No, no, I would
like to go home.
785
00:33:26,917 --> 00:33:28,745
- Uh, okay, Your Honor,
786
00:33:28,789 --> 00:33:30,069
the People request
a continuance.
787
00:33:30,095 --> 00:33:31,922
- Objection. The
jury's been sworn in.
788
00:33:31,966 --> 00:33:33,141
Jeopardy has attached.
789
00:33:33,185 --> 00:33:35,535
- Let's take a
recess for the day.
790
00:33:35,578 --> 00:33:36,797
[gavel bangs]
791
00:33:36,840 --> 00:33:38,538
I'll see everyone
in the morning.
792
00:33:38,581 --> 00:33:41,932
- [sobbing]
793
00:33:41,976 --> 00:33:43,606
Did you see... did you
see what he did in there?
794
00:33:43,630 --> 00:33:45,066
He threatened me.
795
00:33:45,110 --> 00:33:46,739
He pretended like he was
pointing a gun at me.
796
00:33:46,763 --> 00:33:48,156
- No, I didn't see that,
797
00:33:48,200 --> 00:33:49,786
but I can bring it to
the court's attention.
798
00:33:49,810 --> 00:33:50,941
- No, no, no.
799
00:33:50,985 --> 00:33:52,465
- Madison, if he
threatened you...
800
00:33:52,508 --> 00:33:55,381
- No. Forget it. Forget it.
I want to get out of here.
801
00:33:55,424 --> 00:33:56,860
- We need you to identify him
802
00:33:56,904 --> 00:33:58,645
as the man who shot
and killed Sarah Baker.
803
00:33:58,688 --> 00:34:01,169
- Otherwise, he'll walk free,
and I know you don't want that.
804
00:34:01,213 --> 00:34:04,129
- I don't, I don't,
but you don't need me.
805
00:34:04,172 --> 00:34:06,261
You have enough evidence.
- You saw the shooting.
806
00:34:06,305 --> 00:34:08,568
All you need to do is tell
the jury what you saw,
807
00:34:08,610 --> 00:34:11,353
and there is no chance in
hell he will ever walk free.
808
00:34:11,397 --> 00:34:15,835
- He's rich, and he is crazy,
and he will pay someone
809
00:34:15,879 --> 00:34:18,795
to find me and hunt me
down. I... I can't do this.
810
00:34:18,839 --> 00:34:20,928
I can't... I can't
go back in there.
811
00:34:20,971 --> 00:34:23,061
I'm sorry.
- [sighs]
812
00:34:27,021 --> 00:34:29,371
- Looks like your star
witness is having a hard time.
813
00:34:29,415 --> 00:34:31,199
- She is, because your client
814
00:34:31,243 --> 00:34:34,333
murdered her good friend
right in front of her.
815
00:34:34,376 --> 00:34:36,030
- Hold on.
816
00:34:38,119 --> 00:34:40,860
Are you open to discussing
a reasonable plea offer?
817
00:34:40,904 --> 00:34:44,212
- Depends on what you
consider to be reasonable.
818
00:34:44,255 --> 00:34:47,085
- Man 1, 20 years.
- Not even close.
819
00:34:47,128 --> 00:34:49,696
- Plus he'll plea to the
attorney general's fraud case.
820
00:34:49,739 --> 00:34:51,132
- That means nothing to me.
821
00:34:51,176 --> 00:34:53,134
I work for the city of New York.
822
00:34:53,178 --> 00:34:55,049
- All right.
823
00:34:55,092 --> 00:34:57,182
What if, hypothetically
speaking,
824
00:34:57,225 --> 00:35:00,010
I were able to recover
the lost assets.
825
00:35:01,142 --> 00:35:02,839
And then I would
distribute that money
826
00:35:02,883 --> 00:35:05,581
to the various stakeholders.
827
00:35:05,625 --> 00:35:07,105
That's the police, firefighters,
828
00:35:07,148 --> 00:35:09,890
teachers, sanitation workers...
829
00:35:09,933 --> 00:35:11,500
prosecutors.
830
00:35:11,544 --> 00:35:13,850
- [chuckles]
831
00:35:13,894 --> 00:35:15,417
Are you trying to bribe us?
832
00:35:16,723 --> 00:35:18,003
- I'm trying to do what's right.
833
00:35:20,205 --> 00:35:23,077
- I'm afraid that
ship sailed long ago.
834
00:35:24,557 --> 00:35:25,819
- This would change the lives
835
00:35:25,862 --> 00:35:28,822
of hundreds of thousands
of government employees,
836
00:35:28,865 --> 00:35:30,867
make their retirement
accounts whole.
837
00:35:30,911 --> 00:35:33,348
You can't just
ignore that, Nolan.
838
00:35:37,874 --> 00:35:39,093
- What?
839
00:35:39,137 --> 00:35:40,877
You think we should
consider the deal?
840
00:35:40,921 --> 00:35:44,011
- I've been fielding
hundreds of calls.
841
00:35:44,054 --> 00:35:48,233
EMTs, day care providers,
utility workers,
842
00:35:48,276 --> 00:35:50,148
people who have worked
in public service
843
00:35:50,191 --> 00:35:54,064
their entire lives and will be
left with practically nothing.
844
00:35:54,108 --> 00:35:57,807
- But if we cave to
Nelson's demands,
845
00:35:57,851 --> 00:35:59,548
what kind of message
will we be sending?
846
00:35:59,592 --> 00:36:01,202
That justice is for sale?
847
00:36:01,246 --> 00:36:05,250
- 20 years is a long time.
- He's only 26.
848
00:36:05,293 --> 00:36:08,992
- From what I understand,
your key witness is faltering,
849
00:36:09,036 --> 00:36:10,516
refusing to testify.
850
00:36:11,995 --> 00:36:15,042
- I'm not gonna let Nelson
buy his way out of this.
851
00:36:15,085 --> 00:36:18,219
- Fine, reject the deal,
852
00:36:18,263 --> 00:36:21,744
but you better find
a way to convict him.
853
00:36:21,788 --> 00:36:24,878
Send him away for life.
854
00:36:24,921 --> 00:36:31,450
♪
855
00:36:35,845 --> 00:36:38,239
- Wanted to check
on how you're doing.
856
00:36:38,283 --> 00:36:39,545
- Better.
857
00:36:41,155 --> 00:36:43,157
How did Madison
do in court today?
858
00:36:43,201 --> 00:36:46,247
- I thought she would hold
up better than she did.
859
00:36:46,291 --> 00:36:49,598
She just got in there and froze.
860
00:36:49,642 --> 00:36:51,557
- But she ID'd the guy.
861
00:36:54,821 --> 00:36:55,996
No.
862
00:37:00,783 --> 00:37:03,133
You ever wonder what the
hell we're doing, Nolan?
863
00:37:04,831 --> 00:37:07,181
- What do you mean?
864
00:37:07,225 --> 00:37:09,139
- Back when I became a cop,
865
00:37:09,183 --> 00:37:11,054
it was something you
were very proud of.
866
00:37:11,098 --> 00:37:15,233
Now half the city
wants to defund us.
867
00:37:15,276 --> 00:37:18,148
- I understand.
- Do you?
868
00:37:18,192 --> 00:37:21,456
'Cause the other night, I
almost made my wife a widow,
869
00:37:21,500 --> 00:37:22,979
and for what?
870
00:37:23,023 --> 00:37:25,243
After everything, this
prick's just gonna walk.
871
00:37:27,810 --> 00:37:29,029
- [chuckles]
872
00:37:29,072 --> 00:37:30,528
I wish there was
something I could do,
873
00:37:30,552 --> 00:37:32,226
but she's the only person
who can identify him
874
00:37:32,250 --> 00:37:34,991
as the man who shot
and killed Sarah Baker.
875
00:37:36,471 --> 00:37:38,821
- I might know
somebody who can help.
876
00:37:38,865 --> 00:37:45,045
♪
877
00:37:45,088 --> 00:37:47,613
- Detective Cosgrove,
were you present
878
00:37:47,656 --> 00:37:50,659
when Madison Platt
identified the defendant,
879
00:37:50,703 --> 00:37:54,663
Matthew Nelson, as the man who
shot and killed Sarah Baker?
880
00:37:54,707 --> 00:37:56,099
- Objection, calls for hearsay.
881
00:37:56,143 --> 00:37:57,318
- The People submit
882
00:37:57,362 --> 00:37:59,059
it's an excited
utterance, Your Honor.
883
00:37:59,102 --> 00:38:00,515
It's an exception
to the hearsay rule.
884
00:38:00,539 --> 00:38:02,454
If I may be allowed
to lay a foundation?
885
00:38:02,497 --> 00:38:03,890
- You may proceed.
886
00:38:05,370 --> 00:38:08,460
- Where were you when Ms.
Platt made this statement?
887
00:38:08,503 --> 00:38:11,201
- In a warehouse upstate.
888
00:38:11,245 --> 00:38:12,899
The defendant was
holding her hostage.
889
00:38:12,942 --> 00:38:14,553
- What did she say?
890
00:38:14,596 --> 00:38:17,643
- Madison Platt said she
saw Nelson kill Sarah
891
00:38:17,686 --> 00:38:20,341
and he tried to kill her too.
- I renew my objection.
892
00:38:20,385 --> 00:38:24,040
- Objection overruled.
The answer shall stand.
893
00:38:24,084 --> 00:38:26,391
- Thank you. Nothing further.
894
00:38:30,743 --> 00:38:32,832
- You never told anyone
that Madison Platt
895
00:38:32,875 --> 00:38:35,008
made an excited
utterance, did you?
896
00:38:35,051 --> 00:38:37,924
Never put it in
any police report?
897
00:38:37,967 --> 00:38:40,622
- No, I was shot, so
I was in the hospital.
898
00:38:40,666 --> 00:38:42,232
- Exactly.
899
00:38:42,276 --> 00:38:45,540
ADA Price came to
your hospital room
900
00:38:45,584 --> 00:38:47,412
and told you he
needed a witness.
901
00:38:47,455 --> 00:38:49,544
- That he did.
902
00:38:49,588 --> 00:38:52,634
- And suddenly, you remembered
this excited utterance.
903
00:38:52,678 --> 00:38:54,462
- If you're implying
that I'm making this up,
904
00:38:54,506 --> 00:38:55,768
you'd be wrong.
905
00:38:55,811 --> 00:38:58,161
- You'd have to agree
it's awfully convenient.
906
00:38:58,205 --> 00:39:00,599
- Objection.
- Sustained.
907
00:39:00,642 --> 00:39:03,471
- I'm telling the truth.
- Sure you are.
908
00:39:05,952 --> 00:39:07,954
I have nothing further.
909
00:39:10,086 --> 00:39:11,479
- Redirect, Your Honor?
910
00:39:13,655 --> 00:39:16,919
You exercised
tremendous restraint
911
00:39:16,963 --> 00:39:19,095
during the course of this
investigation, didn't you?
912
00:39:19,139 --> 00:39:20,575
The defendant
pointed a gun at you,
913
00:39:20,619 --> 00:39:22,751
shot you, and you
didn't return fire.
914
00:39:22,795 --> 00:39:25,058
- Objection.
- The defense opened the door.
915
00:39:25,101 --> 00:39:27,582
- Overruled. You may answer.
916
00:39:30,716 --> 00:39:32,413
- I did my job.
917
00:39:32,457 --> 00:39:34,894
- Took a bullet to the chest.
918
00:39:34,937 --> 00:39:36,417
- I was shot.
919
00:39:36,461 --> 00:39:40,508
- You're not a liar,
as the defense claims.
920
00:39:40,552 --> 00:39:42,380
You are a hero...
921
00:39:44,469 --> 00:39:47,646
And you should be
commended for your actions.
922
00:39:51,084 --> 00:39:55,523
That's all I have. Thank you.
923
00:39:55,567 --> 00:40:02,312
♪
924
00:40:02,356 --> 00:40:04,793
- Madam Foreperson, have
you agreed upon a verdict?
925
00:40:04,837 --> 00:40:06,491
- We have.
926
00:40:06,534 --> 00:40:13,454
♪
927
00:40:15,674 --> 00:40:20,635
We find the defendant guilty
of murder in the second degree.
928
00:40:20,679 --> 00:40:24,204
- Members of the jury, we
thank you for your service.
929
00:40:25,510 --> 00:40:26,989
We are adjourned.
[gavel bangs]
930
00:40:27,033 --> 00:40:34,170
♪
931
00:40:36,259 --> 00:40:39,175
- We did it,
Jalen. We got him.
932
00:40:39,219 --> 00:40:41,003
- You did a hell
of a job, Frank.
933
00:40:41,047 --> 00:40:43,484
Without you, we
don't make this case.
934
00:40:43,528 --> 00:40:46,008
- Turns out we actually do make
a difference once in a while.
935
00:40:46,052 --> 00:40:47,836
- Does that mean you're putting
936
00:40:47,880 --> 00:40:49,708
the private security
job on hold?
937
00:40:49,751 --> 00:40:53,494
- Means I'm exactly
where I'm supposed to be.
938
00:40:53,538 --> 00:40:55,496
[groans]
939
00:40:55,540 --> 00:40:58,151
Sometimes it takes
getting shot in the chest
940
00:40:58,194 --> 00:41:03,112
to realize we got the
greatest job on Earth.
941
00:41:03,156 --> 00:41:10,293
♪
942
00:41:15,647 --> 00:41:18,606
[dramatic music]
943
00:41:18,650 --> 00:41:25,570
♪
944
00:41:45,720 --> 00:41:48,636
[wolf howls]
70707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.