Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,906 --> 00:00:02,740
In the criminal justice system,
2
00:00:02,789 --> 00:00:04,047
sexually based offenses
3
00:00:04,095 --> 00:00:06,358
are considered especially heinous.
4
00:00:06,501 --> 00:00:08,921
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:08,969 --> 00:00:10,706
who investigate these vicious felonies
6
00:00:10,754 --> 00:00:12,185
are members of an elite squad
7
00:00:12,233 --> 00:00:14,175
known as the Special Victims Unit.
8
00:00:14,326 --> 00:00:16,052
These are their stories.
9
00:00:17,821 --> 00:00:20,348
So much for Sunday waffles with Noah.
10
00:00:20,416 --> 00:00:22,418
A tourist raped in her hotel room?
11
00:00:22,542 --> 00:00:24,282
Bad news travels fast.
12
00:00:24,393 --> 00:00:27,261
Okay, well, I got a 5:00 a.m.
wake-up call from McGrath.
13
00:00:27,309 --> 00:00:28,741
I mean, please tell me
that you have a lead.
14
00:00:28,789 --> 00:00:30,311
CSU's processing the room.
15
00:00:30,360 --> 00:00:32,397
The vic is Kate Wallace, 32,
16
00:00:32,445 --> 00:00:34,790
in from Columbus, Ohio,
for a Broadway weekend.
17
00:00:34,838 --> 00:00:36,398
Okay, how did the perp get access?
18
00:00:36,447 --> 00:00:38,283
Guy snowed the desk clerk.
19
00:00:38,576 --> 00:00:40,448
A new employee working the front desk
20
00:00:40,496 --> 00:00:42,732
- gave out the room card key.
- Without checking ID?
21
00:00:42,781 --> 00:00:45,410
It's not supposed to happen,
but it does... human error.
22
00:00:45,458 --> 00:00:47,107
You have cameras behind the desk?
23
00:00:47,155 --> 00:00:49,063
And in the lobby,
the elevators, the hallways.
24
00:00:49,112 --> 00:00:51,196
- We're pulling footage.
- Velasco, talk to the clerk
25
00:00:51,245 --> 00:00:53,136
- and get a description.
- On it, Captain.
26
00:00:53,185 --> 00:00:54,436
The room's on the fourth floor.
27
00:00:54,485 --> 00:00:55,925
All right, thank you.
28
00:00:56,381 --> 00:00:59,119
A rape in a Times Square
hotel covered in cameras.
29
00:00:59,167 --> 00:01:00,990
- This guy's not smart.
- No, just brazen.
30
00:01:01,038 --> 00:01:02,775
Yeah, well, it makes our job easier.
31
00:01:02,823 --> 00:01:04,477
We haven't caught him yet.
32
00:01:05,873 --> 00:01:07,783
You use UV light on the bed?
33
00:01:07,871 --> 00:01:09,480
Lit up like a Christmas tree.
34
00:01:09,529 --> 00:01:11,576
Not to mention
the semen on the ceilings.
35
00:01:13,137 --> 00:01:15,487
Whatever you do,
don't touch that remote.
36
00:01:15,811 --> 00:01:16,922
You definitely don't wanna know
37
00:01:16,970 --> 00:01:18,156
what they found in the bathroom.
38
00:01:18,231 --> 00:01:19,574
Okay, call the lab,
39
00:01:19,622 --> 00:01:21,145
put a rush on DNA.
40
00:01:22,375 --> 00:01:24,123
We saw "Funny Girl" last night.
41
00:01:24,172 --> 00:01:25,389
[SNIFFLES]
42
00:01:25,437 --> 00:01:27,086
My boyfriend, Gil, bought the tickets,
43
00:01:27,135 --> 00:01:28,915
but we broke up, so I brought my mom.
44
00:01:28,964 --> 00:01:31,446
Okay, and you and your mom
had different hotel rooms?
45
00:01:31,495 --> 00:01:32,927
I told you we should've shared.
46
00:01:32,976 --> 00:01:34,109
Mom, please.
47
00:01:34,158 --> 00:01:35,446
Like you could have fought him off.
48
00:01:35,495 --> 00:01:37,057
I took tae kwon do for a year.
49
00:01:37,121 --> 00:01:39,398
All right, just give us a second.
50
00:01:40,184 --> 00:01:42,013
It's okay.
Um...
51
00:01:42,277 --> 00:01:44,891
when did you and your mom
get back to the hotel?
52
00:01:45,897 --> 00:01:47,372
We had dinner after the show.
53
00:01:47,420 --> 00:01:48,662
It was late,
54
00:01:48,710 --> 00:01:50,027
m-midnight.
55
00:01:50,332 --> 00:01:52,465
My mom went to bed,
and I went to the hotel bar.
56
00:01:52,513 --> 00:01:54,205
And when'd you get back to your room?
57
00:01:54,326 --> 00:01:55,963
Around 3:00.
[SNIFFLES]
58
00:01:56,081 --> 00:01:57,820
[TENSE MUSIC]
59
00:01:58,087 --> 00:02:00,090
He was inside,
60
00:02:00,264 --> 00:02:01,647
waiting for me.
61
00:02:02,418 --> 00:02:04,477
Before I could scream,
he put his hand over my mouth
62
00:02:04,525 --> 00:02:06,086
and he pushed me down on the bed.
63
00:02:06,134 --> 00:02:09,133
Do you remember anyone
following you on the street?
64
00:02:09,181 --> 00:02:12,585
Or maybe hitting on
you at the hotel bar?
65
00:02:13,055 --> 00:02:15,096
Nobody that set off any alarm bells.
66
00:02:15,144 --> 00:02:17,490
And what can you tell me
about your attacker?
67
00:02:17,605 --> 00:02:19,214
Um...
68
00:02:19,598 --> 00:02:22,360
He was, uh, Black,
69
00:02:22,432 --> 00:02:24,631
average height, weight.
70
00:02:24,889 --> 00:02:26,631
He used a condom.
71
00:02:27,191 --> 00:02:28,936
Did he say anything?
72
00:02:29,185 --> 00:02:31,729
[SOBBING]
73
00:02:31,869 --> 00:02:33,731
He called me Kate.
74
00:02:34,555 --> 00:02:36,078
He knew my name.
75
00:02:38,010 --> 00:02:39,255
And he...
76
00:02:41,582 --> 00:02:44,659
He took a selfie
while he was raping me.
77
00:02:44,708 --> 00:02:46,314
All right, now that picture
is out there somewhere.
78
00:02:46,363 --> 00:02:47,707
Like, what if he is selling that?
79
00:02:47,756 --> 00:02:50,164
It may be a way to track him.
80
00:02:50,212 --> 00:02:52,349
Okay, listen,
everything that you've told us
81
00:02:52,397 --> 00:02:54,002
has been very helpful.
82
00:02:54,357 --> 00:02:58,220
All right, I'm gonna send you
to get a rape kit done,
83
00:02:58,339 --> 00:03:01,926
and then we're gonna check
all the hotel security footage.
84
00:03:02,147 --> 00:03:05,638
We're gonna do everything
we can to find this guy.
85
00:03:06,195 --> 00:03:07,892
I'm so sorry.
86
00:03:10,906 --> 00:03:12,081
[DOG BARKING]
87
00:03:22,120 --> 00:03:23,375
Damn it...
Ramses!
88
00:03:23,424 --> 00:03:24,728
Hey, wait...
89
00:03:27,216 --> 00:03:28,369
Ra...
90
00:03:28,651 --> 00:03:30,040
Ramses.
91
00:03:30,841 --> 00:03:33,801
[DOG WHINING]
92
00:03:43,406 --> 00:03:45,142
- Ah!
- [SCREAMS]
93
00:03:45,269 --> 00:03:48,042
[TENSE MUSIC]
94
00:03:48,189 --> 00:03:50,279
[PANTING] Oh, my God.
95
00:03:50,328 --> 00:03:51,727
Oh, my God.
Oh, my God.
96
00:03:51,809 --> 00:03:53,241
Please,
97
00:03:53,290 --> 00:03:54,465
I'll be good.
98
00:03:54,639 --> 00:03:55,867
Oh, my God.
99
00:03:55,916 --> 00:03:57,305
Oh, my God.
100
00:03:57,403 --> 00:04:01,316
♪ ♪
101
00:04:01,365 --> 00:04:02,492
What do we got?
102
00:04:02,541 --> 00:04:04,234
Vic was found below ground
103
00:04:04,283 --> 00:04:05,628
by a jogger and her mutt.
104
00:04:05,733 --> 00:04:07,561
Guy can barely talk.
105
00:04:08,736 --> 00:04:11,913
Sir, can you tell me your name?
106
00:04:14,307 --> 00:04:16,478
[WHISPERING] Mark Reed.
107
00:04:16,570 --> 00:04:18,544
How long you been here, Mark?
108
00:04:20,008 --> 00:04:21,497
Weeks.
109
00:04:21,796 --> 00:04:23,184
We need to get him in the ambulance.
110
00:04:23,266 --> 00:04:24,789
Yeah, go.
111
00:04:28,799 --> 00:04:30,264
What the hell happened to him?
112
00:04:30,313 --> 00:04:31,841
Guy had wire tied around his nuts...
113
00:04:31,889 --> 00:04:33,434
Why we called you.
114
00:04:33,935 --> 00:04:36,104
Uh, did he say anything to the jogger?
115
00:04:36,328 --> 00:04:38,587
Yeah, way she tells it,
all he said was,
116
00:04:38,635 --> 00:04:39,974
"I'll be good."
117
00:04:40,117 --> 00:04:46,874
♪ ♪
118
00:04:55,746 --> 00:04:56,980
They've been locked in that house.
119
00:04:57,088 --> 00:04:58,651
Good girls get good things.
120
00:04:58,699 --> 00:05:00,586
Bad girls get bad things.
121
00:05:01,049 --> 00:05:03,548
He's using food as a tool of control.
122
00:05:03,665 --> 00:05:08,230
♪ ♪
123
00:05:08,404 --> 00:05:11,077
[DRAMATIC MUSIC]
124
00:05:11,293 --> 00:05:18,213
♪ ♪
125
00:05:54,176 --> 00:05:56,367
I feel horrible for that poor girl, but,
126
00:05:56,416 --> 00:05:58,045
It was a busy Saturday night.
127
00:05:58,093 --> 00:06:00,889
So you just gave a room key
without checking the computer?
128
00:06:00,949 --> 00:06:02,347
I know there's no excuse,
129
00:06:02,396 --> 00:06:05,496
but he said he was her boyfriend,
he lost his key, and,
130
00:06:05,772 --> 00:06:07,673
he knew her name, the room number.
131
00:06:07,721 --> 00:06:09,274
What did he look like?
132
00:06:09,489 --> 00:06:11,818
Black, um, 30s.
133
00:06:12,057 --> 00:06:13,798
He wasn't scary.
134
00:06:15,145 --> 00:06:16,925
Am I in some kind of trouble?
135
00:06:17,060 --> 00:06:19,201
Not with the police, but...
136
00:06:20,063 --> 00:06:23,622
I wouldn't count on a career
in hotel management.
137
00:06:24,006 --> 00:06:25,528
Thank you.
138
00:06:29,975 --> 00:06:31,105
Look, I know we're good now,
139
00:06:31,153 --> 00:06:32,418
but you don't gotta be
quite so close to me.
140
00:06:32,466 --> 00:06:33,855
Benson and Fin got their hands full,
141
00:06:33,903 --> 00:06:36,161
said we're partners...
Modern-day Cagney and Lacey.
142
00:06:36,209 --> 00:06:37,859
- Who?
- Iconic female cop duo?
143
00:06:37,907 --> 00:06:39,034
I used to watch with my grandma.
144
00:06:39,082 --> 00:06:40,339
They ever chase after a guy,
145
00:06:40,387 --> 00:06:42,037
dig a hole, and put the man in a cage?
146
00:06:42,085 --> 00:06:43,642
Not that I recall.
147
00:06:43,869 --> 00:06:46,134
Tied a wire around his nuts.
Who does that?
148
00:06:46,262 --> 00:06:48,227
Maybe an ex-lover with a vendetta.
149
00:06:48,528 --> 00:06:50,567
Excuse me, we're here to see Mark Reed.
150
00:06:50,615 --> 00:06:51,742
I'm sure he'd love to see you,
151
00:06:51,790 --> 00:06:53,875
but unfortunately, it's not possible.
152
00:06:54,124 --> 00:06:55,989
Guy coded about ten minutes ago.
153
00:06:56,097 --> 00:06:58,923
- What happened?
- Dehydrated, malnourished,
154
00:06:58,971 --> 00:07:00,577
genital wound started to go necrotic.
155
00:07:00,625 --> 00:07:02,714
Organs completely shut down.
156
00:07:04,686 --> 00:07:06,248
No vic, no perp.
157
00:07:06,457 --> 00:07:08,356
What would Cagney and Lacey do?
158
00:07:08,546 --> 00:07:10,502
Probably talk to the vic's wife.
159
00:07:10,675 --> 00:07:12,281
He had a ring on.
160
00:07:12,614 --> 00:07:13,915
Desk clerk gave this guy
161
00:07:13,964 --> 00:07:15,924
the key to room 424
at 1:00 a.m.
162
00:07:15,973 --> 00:07:17,941
While Kate was still
down in the hotel bar.
163
00:07:17,990 --> 00:07:19,136
He was stalking her.
164
00:07:19,185 --> 00:07:20,726
He somehow got her name
and her room number.
165
00:07:20,775 --> 00:07:22,207
All right, get the description out
166
00:07:22,255 --> 00:07:24,292
and see if we can pick up
his trail leaving the hotel.
167
00:07:24,341 --> 00:07:25,600
On it.
168
00:07:26,346 --> 00:07:27,331
Captain...
169
00:07:27,379 --> 00:07:29,258
CSU found something at the
bottom of the elevator shaft.
170
00:07:29,307 --> 00:07:30,473
Okay. It's Muncy.
171
00:07:30,522 --> 00:07:31,692
- I got the basement.
- All right.
172
00:07:31,786 --> 00:07:33,088
Muncy.
173
00:07:33,136 --> 00:07:34,485
Okay.
174
00:07:35,884 --> 00:07:37,272
Okay, the vic is dead?
175
00:07:37,401 --> 00:07:39,050
But we got a statement on the scene.
176
00:07:39,210 --> 00:07:40,356
Okay, what kind of statement?
177
00:07:40,404 --> 00:07:41,923
The vic said, "I'll be good."
178
00:07:41,971 --> 00:07:43,403
There were candy wrappers everywhere.
179
00:07:43,452 --> 00:07:44,709
Where have we seen all this before?
180
00:07:44,779 --> 00:07:47,100
Hold on, you think
that this is Elias Olsen?
181
00:07:47,205 --> 00:07:48,930
He's still out there,
Captain, because of me.
182
00:07:48,978 --> 00:07:51,019
Muncy, you lost your temper in court,
183
00:07:51,067 --> 00:07:52,411
and we've talked about this,
184
00:07:52,459 --> 00:07:54,631
and I told you
that you have to let it go.
185
00:07:54,679 --> 00:07:56,306
After the Singhs moved back to India,
186
00:07:56,355 --> 00:07:57,634
the charges against him were dropped.
187
00:07:57,682 --> 00:07:59,070
I am aware of that.
188
00:07:59,176 --> 00:08:01,266
Muncy, let's not get
ahead of ourselves, okay?
189
00:08:01,315 --> 00:08:02,812
First of all, this is a different MO,
190
00:08:02,861 --> 00:08:06,374
and second of all,
Elias Olsen preys on girls.
191
00:08:06,475 --> 00:08:08,486
The perp was a welder.
You should've seen this cage.
192
00:08:08,535 --> 00:08:10,125
I mean, this is not something
you can get off Amazon.
193
00:08:10,173 --> 00:08:11,783
Slow down, Muncy, slow down.
194
00:08:12,958 --> 00:08:14,738
Does the vic have a next of kin?
195
00:08:14,786 --> 00:08:16,827
A wife, Shelley Reed in East Bergen.
196
00:08:16,875 --> 00:08:18,742
She filed a missing persons
report a month ago.
197
00:08:18,790 --> 00:08:20,657
Get an autopsy, keep in touch,
198
00:08:20,705 --> 00:08:23,399
and keep that radio of yours
where it belongs.
199
00:08:23,746 --> 00:08:25,095
On it, Captain.
200
00:08:26,144 --> 00:08:27,472
Hey, the wife's on her way to
201
00:08:27,520 --> 00:08:28,764
ID the body, have you told the Captain?
202
00:08:28,813 --> 00:08:30,361
Yeah, I think she thinks
I'm a little crazy.
203
00:08:30,409 --> 00:08:31,842
But that probably didn't start today.
204
00:08:31,890 --> 00:08:33,799
Just get the wife to meet us
at the M.E.'s office.
205
00:08:33,847 --> 00:08:35,763
You're the one with the gold shield.
206
00:08:38,244 --> 00:08:39,631
A used condom?
207
00:08:39,679 --> 00:08:41,069
Recently.
You can tell due to the...
208
00:08:41,117 --> 00:08:42,244
I-I get it, I get it.
209
00:08:42,292 --> 00:08:43,553
We found it right here.
210
00:08:43,602 --> 00:08:45,769
How'd it get to the bottom
of this elevator shaft?
211
00:08:45,817 --> 00:08:47,075
We saw him on security cams,
212
00:08:47,123 --> 00:08:48,279
tossing it in the crack between
213
00:08:48,327 --> 00:08:49,381
the elevator and the fourth floor.
214
00:08:49,429 --> 00:08:50,905
Okay, get it to the lab.
215
00:08:50,953 --> 00:08:53,298
Sarge, we got a report of another rape.
216
00:08:53,399 --> 00:08:55,458
- Description matches our perp.
- Where?
217
00:08:55,506 --> 00:08:57,128
An hour ago in the West Village.
218
00:08:57,176 --> 00:08:58,825
Hell of a refractory period.
219
00:08:58,873 --> 00:09:01,002
Dude's gotta be on Viagra or something.
220
00:09:01,321 --> 00:09:03,490
[SUSPENSEFUL MUSIC]
221
00:09:04,015 --> 00:09:06,211
I always arrive early to open.
222
00:09:06,403 --> 00:09:08,357
This man knocked on the door.
223
00:09:08,405 --> 00:09:10,080
Said he was in a hurry.
224
00:09:10,929 --> 00:09:13,792
I was stupid to let him in, but, uh,
225
00:09:14,106 --> 00:09:15,710
we need the business.
226
00:09:16,204 --> 00:09:18,853
You're trusting, not stupid, Evie.
227
00:09:19,416 --> 00:09:23,336
You told the responding officer
he was Black in a baseball cap?
228
00:09:23,426 --> 00:09:25,026
He looked like a nice guy.
229
00:09:25,453 --> 00:09:26,976
Is this him?
230
00:09:27,664 --> 00:09:29,270
Yeah.
[BREATHING SHAKILY]
231
00:09:29,784 --> 00:09:31,293
Where'd you get that?
232
00:09:31,407 --> 00:09:32,756
Here.
233
00:09:34,213 --> 00:09:36,991
This guy committed another rape
a few hours ago.
234
00:09:37,260 --> 00:09:40,610
I'm gonna have to ask you,
Evie, was he wearing a condom?
235
00:09:41,101 --> 00:09:44,072
Yes, uh, I think he took it with him.
236
00:09:44,881 --> 00:09:46,408
I'll start a grid search.
237
00:09:48,967 --> 00:09:51,622
Is it possible
this was someone you knew?
238
00:09:52,987 --> 00:09:54,457
He knew me.
239
00:09:55,104 --> 00:09:57,603
He called me by my name, and...
240
00:09:58,545 --> 00:09:59,756
this is creepy.
241
00:09:59,804 --> 00:10:03,550
He took a selfie
while he was raping me.
242
00:10:03,808 --> 00:10:06,241
Is there any man that would
have a reason to hurt you?
243
00:10:06,428 --> 00:10:08,531
There's this one customer,
244
00:10:08,699 --> 00:10:10,343
Billy Vitale.
245
00:10:10,728 --> 00:10:13,422
He asked me out, like, ten times.
246
00:10:13,470 --> 00:10:14,967
I felt stalked.
247
00:10:15,057 --> 00:10:16,314
You call the police?
248
00:10:16,429 --> 00:10:17,948
They told me there was
nothing they could do,
249
00:10:17,996 --> 00:10:20,950
unless he followed me home,
or, threatened me.
250
00:10:21,190 --> 00:10:22,518
You're sure he wasn't the rapist?
251
00:10:22,566 --> 00:10:23,713
I'm sure.
252
00:10:23,761 --> 00:10:26,382
I thought I was
hallucinating at first, but I...
253
00:10:26,656 --> 00:10:27,889
I wasn't.
254
00:10:27,977 --> 00:10:29,979
Hallucinating what, Evie?
255
00:10:31,728 --> 00:10:33,725
Whoever raped me,
256
00:10:33,956 --> 00:10:35,665
it wasn't Billy.
257
00:10:36,667 --> 00:10:39,544
Because Billy was standing right there,
258
00:10:40,323 --> 00:10:42,151
looking in the window...
259
00:10:44,327 --> 00:10:45,755
Watching.
260
00:10:45,955 --> 00:10:48,131
♪ ♪
261
00:10:52,143 --> 00:10:54,035
Super says Billy goes to noon mass
262
00:10:54,083 --> 00:10:55,494
at St. Joseph's every Sunday,
263
00:10:55,542 --> 00:10:56,674
and he's home by 1:30.
264
00:10:56,723 --> 00:10:59,519
A God-fearing stalker on a schedule.
265
00:10:59,864 --> 00:11:01,165
Well, speak of the devil.
266
00:11:01,347 --> 00:11:02,776
Billy Vitale.
267
00:11:03,547 --> 00:11:04,757
Can I help you, officers?
268
00:11:04,806 --> 00:11:06,547
You know a woman named Evie Quinn?
269
00:11:06,627 --> 00:11:07,780
Evie, yeah.
270
00:11:07,828 --> 00:11:09,652
She works at the tea place
around the corner.
271
00:11:09,700 --> 00:11:11,828
- Why?
- We're hoping you can tell us.
272
00:11:11,876 --> 00:11:13,221
Did something happen to her?
273
00:11:13,269 --> 00:11:15,247
I repeat my former question.
274
00:11:15,358 --> 00:11:17,094
Look, I-I don't know
what this is about.
275
00:11:17,142 --> 00:11:19,618
- I just came home from mass.
- Yeah, we know.
276
00:11:19,666 --> 00:11:21,185
What about before mass?
277
00:11:21,461 --> 00:11:22,534
I was home.
278
00:11:22,582 --> 00:11:24,373
You didn't happen
to stop by the tea shop,
279
00:11:24,422 --> 00:11:25,581
before you went to church?
280
00:11:25,629 --> 00:11:28,540
It's on the way,
but they're not open till noon.
281
00:11:28,588 --> 00:11:29,712
So you were there?
282
00:11:29,761 --> 00:11:31,108
I looked in the window.
283
00:11:31,156 --> 00:11:33,371
Sometimes she's there early,
but not today.
284
00:11:33,419 --> 00:11:34,677
You didn't see anything?
285
00:11:34,844 --> 00:11:36,940
Just my reflection in the glass.
286
00:11:36,988 --> 00:11:38,159
I-is she okay?
287
00:11:38,246 --> 00:11:39,853
Look, she's not okay, Billy.
288
00:11:39,959 --> 00:11:41,652
And we think you know that.
289
00:11:41,734 --> 00:11:43,253
[TENSE MUSIC]
290
00:11:43,342 --> 00:11:44,769
He's lying through his teeth.
291
00:11:44,818 --> 00:11:46,488
No kidding.
Guy just stands there,
292
00:11:46,537 --> 00:11:47,951
watching Evie get assaulted.
293
00:11:47,999 --> 00:11:49,474
What kind of animal does that?
294
00:11:49,581 --> 00:11:52,051
Not an animal, man.
It's humans.
295
00:11:52,221 --> 00:11:54,175
And more specifically, men.
296
00:11:54,223 --> 00:11:55,655
It's us.
Have you noticed that?
297
00:11:55,704 --> 00:11:57,622
Yeah, I've noticed a pattern.
298
00:11:57,791 --> 00:11:59,207
Let me ask you, Sarge,
299
00:11:59,358 --> 00:12:00,833
why do you think that is?
300
00:12:00,881 --> 00:12:03,488
What, am I the ambassador
for our entire gender now?
301
00:12:03,536 --> 00:12:05,022
I mean,
302
00:12:05,070 --> 00:12:06,548
well, it's probably testosterone,
right?
303
00:12:06,597 --> 00:12:08,580
'Cause when it drops,
we learn how to behave.
304
00:12:08,700 --> 00:12:10,843
So they made up
the term "dirty old man"
305
00:12:10,891 --> 00:12:12,018
for nothing, then, right?
306
00:12:12,066 --> 00:12:13,237
I guess we're just screwed.
307
00:12:13,285 --> 00:12:15,021
Yeah, sometimes it's hard to reconcile.
308
00:12:15,069 --> 00:12:16,327
Yeah, but when you think about it,
309
00:12:16,375 --> 00:12:18,199
we don't go in there as men or women.
310
00:12:18,247 --> 00:12:20,157
We just got a badge and a job to do.
311
00:12:20,520 --> 00:12:23,398
- Where to next?
- Let's talk to Benson.
312
00:12:23,861 --> 00:12:26,029
Muncy thinks she's chasing Elias Olsen?
313
00:12:26,078 --> 00:12:28,223
It's just a theory.
We haven't gotten there yet.
314
00:12:28,272 --> 00:12:30,488
- But if you do?
- Well, do you have a last known?
315
00:12:30,559 --> 00:12:32,600
The Singhs refused to testify.
316
00:12:32,649 --> 00:12:34,429
The case wasn't viable.
The DA dismissed it.
317
00:12:34,478 --> 00:12:35,776
Elias went off the grid.
318
00:12:35,864 --> 00:12:38,750
So no, but you're not here
to talk about Elias Olsen.
319
00:12:38,872 --> 00:12:40,872
I need an update
on the West Side rapist.
320
00:12:40,959 --> 00:12:43,063
The press has been hounding
the DA's office.
321
00:12:43,112 --> 00:12:44,836
- I volunteered to hound you.
- Of course.
322
00:12:44,919 --> 00:12:46,917
So two rapes in as many hours.
323
00:12:46,965 --> 00:12:50,790
The DNA from the condoms
found near both crime scene
324
00:12:50,838 --> 00:12:52,270
is a case-to-case match.
325
00:12:52,318 --> 00:12:53,750
Is the DNA a match
to anyone in the system?
326
00:12:53,798 --> 00:12:56,318
No, but we picked up the guy
on traffic cams
327
00:12:56,366 --> 00:12:57,884
headed downtown on foot.
328
00:12:57,932 --> 00:13:00,151
And then we lost him
at Hudson River Park.
329
00:13:00,200 --> 00:13:01,366
Any connection between the two vics?
330
00:13:01,414 --> 00:13:02,672
- Not that we know of so far.
- Liv.
331
00:13:02,721 --> 00:13:03,890
Yeah?
You got something?
332
00:13:03,938 --> 00:13:05,936
I heard back
from Special Victims Division.
333
00:13:05,984 --> 00:13:08,243
We could be looking at some
kind of assault pattern.
334
00:13:08,291 --> 00:13:10,506
- The same rapist?
- The lab's sorting it out.
335
00:13:10,554 --> 00:13:12,452
Some of the scenes had DNA,
some didn't.
336
00:13:12,530 --> 00:13:14,379
Three rapes in the past six months.
337
00:13:14,427 --> 00:13:15,856
One in Queens, one Staten Island,
338
00:13:15,905 --> 00:13:17,556
the last one in Brooklyn, same MO.
339
00:13:17,604 --> 00:13:19,645
- What's the pattern?
- It's a stranger rape,
340
00:13:19,693 --> 00:13:22,344
but the rapist knew the woman's
name and their routine.
341
00:13:22,392 --> 00:13:24,520
And he took a selfie
while committing the assault.
342
00:13:24,568 --> 00:13:26,201
Any common thread with the victims?
343
00:13:26,250 --> 00:13:28,205
Three separate boroughs.
Nobody asked.
344
00:13:28,254 --> 00:13:31,048
All right, Fin, Velasco,
start with Brooklyn.
345
00:13:31,591 --> 00:13:33,176
How busy are you tomorrow?
346
00:13:33,292 --> 00:13:34,779
I got no court appearances.
347
00:13:34,827 --> 00:13:36,846
Great,
you can drive me to Staten Island.
348
00:13:36,928 --> 00:13:38,621
Come on, it's better
than sitting in your office,
349
00:13:38,669 --> 00:13:40,405
ducking calls from the eighth floor.
350
00:13:40,453 --> 00:13:41,768
All right, just don't tell my mother...
351
00:13:41,817 --> 00:13:43,539
Unless you wanna sit through
a two-hour Italian lunch.
352
00:13:43,587 --> 00:13:44,979
Ah, tempting, but no.
353
00:13:49,114 --> 00:13:51,503
He had wire wrapped
around his testicles,
354
00:13:51,551 --> 00:13:53,462
which caused them to necrotize.
355
00:13:53,510 --> 00:13:55,246
But that's not the trauma
that killed him.
356
00:13:55,499 --> 00:13:56,589
What did?
357
00:13:56,637 --> 00:13:58,329
You're familiar with rabbit starvation?
358
00:13:58,384 --> 00:13:59,511
Not sure I wanna be.
359
00:13:59,559 --> 00:14:02,288
It's an acute form of malnutrition.
360
00:14:02,562 --> 00:14:04,560
This is the same, but with sugar.
361
00:14:04,733 --> 00:14:06,121
I'm never eating candy again.
362
00:14:06,170 --> 00:14:08,564
But that's not even the exciting part.
363
00:14:09,988 --> 00:14:12,899
[SUSPENSEFUL MUSIC]
364
00:14:13,033 --> 00:14:14,644
♪ ♪
365
00:14:14,775 --> 00:14:17,029
- What the hell is that?
- A bezoar...
366
00:14:17,077 --> 00:14:18,400
Collection of material
367
00:14:18,448 --> 00:14:20,097
that forms in the stomach
and fails to pass
368
00:14:20,145 --> 00:14:21,433
through the intestines.
369
00:14:21,581 --> 00:14:24,519
Usually it's celery fibers or hair,
370
00:14:24,619 --> 00:14:26,538
but this one's made up primarily
371
00:14:26,586 --> 00:14:29,019
of cherry licorice string.
372
00:14:29,274 --> 00:14:30,629
I think I'm gonna puke.
373
00:14:30,677 --> 00:14:32,065
How does this help us, Truman?
374
00:14:32,113 --> 00:14:33,445
Establishes timeline.
375
00:14:33,546 --> 00:14:35,780
He was fed only candy
for at least a month.
376
00:14:35,848 --> 00:14:37,323
Any DNA found on the body?
377
00:14:37,372 --> 00:14:38,673
Only his own, I'm afraid.
378
00:14:38,859 --> 00:14:40,774
Okay, put that away.
The wife's here.
379
00:14:46,206 --> 00:14:47,791
[BREATHING SHAKILY]
380
00:14:47,999 --> 00:14:49,870
Is that him?
381
00:14:51,568 --> 00:14:53,756
Is that my Mark?
382
00:14:54,215 --> 00:14:55,821
We're so sorry, Mrs. Reed.
383
00:14:55,963 --> 00:14:59,916
♪ ♪
384
00:15:00,116 --> 00:15:01,399
Can you start by telling us
385
00:15:01,447 --> 00:15:03,009
about the day Mark went missing?
386
00:15:03,057 --> 00:15:04,517
April 16th,
387
00:15:04,711 --> 00:15:06,769
our goddaughter's baptism.
388
00:15:07,061 --> 00:15:09,712
He went into the city
for my favorite cannolis.
389
00:15:09,857 --> 00:15:12,018
- Never came home.
- Do you know if he made it there?
390
00:15:12,066 --> 00:15:14,152
It was the last charge
on his credit card.
391
00:15:14,299 --> 00:15:16,384
Vesuvio Bakery on Prince Street...
392
00:15:16,433 --> 00:15:18,125
I told all this to Missing Persons.
393
00:15:18,246 --> 00:15:20,679
I hate to have to ask you,
but did he have any enemies,
394
00:15:20,727 --> 00:15:21,941
someone who might want to hurt him?
395
00:15:21,989 --> 00:15:23,595
Mark was a family man,
396
00:15:23,643 --> 00:15:25,650
well-respected, a rule follower...
397
00:15:25,710 --> 00:15:27,193
So there were never any marital issues?
398
00:15:27,241 --> 00:15:29,709
Never.
Not my Mark.
399
00:15:30,128 --> 00:15:32,778
I know it's rare,
but we really loved each other.
400
00:15:32,826 --> 00:15:34,255
[SNIFFLING]
401
00:15:34,304 --> 00:15:35,607
What kind of a sick son of a bitch
402
00:15:35,655 --> 00:15:36,913
would do something like this?
403
00:15:36,961 --> 00:15:39,052
We're gonna find out,
Mrs. Reed, okay?
404
00:15:39,180 --> 00:15:40,480
I-I have to go,
405
00:15:40,595 --> 00:15:42,180
call my daughters.
406
00:15:42,465 --> 00:15:44,332
I don't even know what to say to them.
407
00:15:44,447 --> 00:15:51,497
♪ ♪
408
00:15:53,095 --> 00:15:54,187
What are you thinking?
409
00:15:54,236 --> 00:15:56,759
Honestly, I'm thinking about
that damn licorice ball.
410
00:15:57,022 --> 00:15:58,325
It's probably best she didn't see that.
411
00:15:58,373 --> 00:15:59,864
Four weeks, Churlish.
412
00:16:00,027 --> 00:16:01,590
That's how long
she was waiting for him.
413
00:16:01,638 --> 00:16:03,069
That's how long
he was locked in that cage.
414
00:16:03,117 --> 00:16:04,549
He probably felt scared and helpless.
415
00:16:04,597 --> 00:16:06,120
Do you even know what that's like?
416
00:16:07,687 --> 00:16:09,162
Is this about Mark,
417
00:16:09,210 --> 00:16:11,513
or is this about
who you think did this to him?
418
00:16:11,561 --> 00:16:12,992
It's about both.
419
00:16:13,093 --> 00:16:15,474
He's using food as a tool of control.
420
00:16:15,534 --> 00:16:16,565
They're malnourished.
421
00:16:16,613 --> 00:16:18,650
There's evidence of sexual assault.
422
00:16:18,698 --> 00:16:20,826
He said he would bring me some treats.
423
00:16:21,302 --> 00:16:22,882
You still think this is Elias Olsen.
424
00:16:22,931 --> 00:16:24,177
I don't think it's him.
425
00:16:24,225 --> 00:16:25,682
I know it is.
426
00:16:25,872 --> 00:16:30,616
♪ ♪
427
00:16:35,447 --> 00:16:37,005
Wow, swanky neighborhood.
428
00:16:37,054 --> 00:16:38,820
Todt Hill?
Very.
429
00:16:38,869 --> 00:16:40,519
So this vic, she's a realtor?
430
00:16:40,568 --> 00:16:42,522
Yeah, we're meeting her
at an open house.
431
00:16:42,756 --> 00:16:44,274
- That's a pretty sweet gig.
- Yeah.
432
00:16:44,322 --> 00:16:47,078
So Darlene Quinlan, 42.
433
00:16:48,078 --> 00:16:50,468
- Do you...
- What, I know her?
434
00:16:50,588 --> 00:16:51,855
Darlene Quinlan?
435
00:16:51,904 --> 00:16:53,414
Y-you know what?
I actually went to high school with her.
436
00:16:53,462 --> 00:16:54,763
You're kidding me.
437
00:16:54,811 --> 00:16:56,769
Okay, okay.
You are kidding.
438
00:16:56,818 --> 00:16:59,337
I get it, not everybody in
Staten Island knows each other.
439
00:16:59,386 --> 00:17:00,905
No, I don't know her.
440
00:17:00,954 --> 00:17:02,560
Well, actually, maybe...
Maybe I do.
441
00:17:02,609 --> 00:17:03,695
So what else you got?
442
00:17:03,744 --> 00:17:05,722
Darlene was raped in February
443
00:17:05,771 --> 00:17:08,037
at an open house in Great Kills.
444
00:17:08,182 --> 00:17:10,351
Perp knew her name, took a selfie.
445
00:17:10,400 --> 00:17:11,780
No DNA in her kit.
446
00:17:11,828 --> 00:17:13,146
He used a condom.
447
00:17:13,201 --> 00:17:15,088
And he took it with him when he left.
448
00:17:15,136 --> 00:17:16,538
- So no help there.
- No.
449
00:17:16,596 --> 00:17:18,854
But, there is something else.
450
00:17:19,004 --> 00:17:20,354
So it says in the report
451
00:17:20,403 --> 00:17:23,205
that she had called
it off with her fiancé
452
00:17:23,332 --> 00:17:25,059
a week before the assault.
453
00:17:25,178 --> 00:17:27,261
- So what are you thinking?
- Well, it's,
454
00:17:27,309 --> 00:17:29,265
maybe something, maybe nothing, but,
455
00:17:29,314 --> 00:17:31,049
our first vic, Kate,
456
00:17:31,098 --> 00:17:33,356
she had just broken up
with her boyfriend.
457
00:17:33,405 --> 00:17:34,750
What about the second, Evie?
458
00:17:34,799 --> 00:17:36,492
Uh, no, she had a stalker.
459
00:17:36,541 --> 00:17:38,046
But the stalker and a boyfriend,
460
00:17:38,095 --> 00:17:39,353
neither of these guys
are good for the rape?
461
00:17:39,402 --> 00:17:42,009
No, but like I said,
maybe it's nothing.
462
00:17:42,409 --> 00:17:44,302
Oh, this is it right here.
463
00:17:45,462 --> 00:17:46,946
Hey, this is nice.
464
00:17:46,994 --> 00:17:48,264
Did you bring your checkbook?
465
00:17:48,313 --> 00:17:49,485
Amanda's place is
466
00:17:49,533 --> 00:17:51,184
getting to be a little
tight for the five of us.
467
00:17:51,233 --> 00:17:52,769
You mean the four of us.
468
00:17:58,138 --> 00:18:00,068
Oh, Carisi.
469
00:18:00,564 --> 00:18:02,403
Congratulations.
470
00:18:02,603 --> 00:18:05,215
Oh, my God, this is how you tell me?
471
00:18:05,264 --> 00:18:07,087
Don't tell Amanda I told you.
She's gonna kill me.
472
00:18:07,135 --> 00:18:08,282
She wanted to tell you herself.
473
00:18:08,331 --> 00:18:10,662
Aw, Carisi.
474
00:18:11,618 --> 00:18:13,790
I'm so happy for you.
475
00:18:21,064 --> 00:18:22,321
Leo, anyone shows up
476
00:18:22,370 --> 00:18:23,802
in the next half hour,
ask them to wait.
477
00:18:23,911 --> 00:18:25,510
All right, thank you.
478
00:18:25,893 --> 00:18:27,151
Realty company won't let me show
479
00:18:27,199 --> 00:18:28,718
by myself anymore... the liability.
480
00:18:28,766 --> 00:18:31,242
It's good that you protect
yourself, Darlene.
481
00:18:31,290 --> 00:18:34,143
The alternative?
Stay home with the door locked?
482
00:18:34,423 --> 00:18:36,465
So you have a break in my case?
483
00:18:36,660 --> 00:18:38,550
- Possibly, yeah.
- Yeah, we'd like to talk to you,
484
00:18:38,598 --> 00:18:39,800
about your assault.
485
00:18:39,857 --> 00:18:41,609
I told Staten Island SVU everything.
486
00:18:41,658 --> 00:18:43,679
Yeah, I know that it can be difficult,
487
00:18:43,728 --> 00:18:45,947
but sometimes going over what happened,
488
00:18:45,996 --> 00:18:47,602
you know, new details can emerge.
489
00:18:47,704 --> 00:18:50,702
You were showing a house
in Great Kills, on the harbor?
490
00:18:50,751 --> 00:18:51,930
Oh, you know Staten Island?
491
00:18:51,979 --> 00:18:54,038
- Better than I'd like to.
- [CHUCKLES]
492
00:18:54,087 --> 00:18:55,707
Yeah, it was just a regular open house.
493
00:18:55,756 --> 00:18:58,101
This guy was middle-aged,
a little overweight.
494
00:18:58,150 --> 00:18:59,871
- Pretending to be a buyer?
- Mm-hmm.
495
00:18:59,920 --> 00:19:01,295
Said his name was Alan Smith.
496
00:19:01,344 --> 00:19:02,863
He showed me pictures of his dog.
497
00:19:02,927 --> 00:19:04,137
And he knew your name?
498
00:19:04,185 --> 00:19:05,842
Well, it was on the listing.
499
00:19:06,208 --> 00:19:07,314
[SIGHS]
500
00:19:07,401 --> 00:19:08,711
[SUSPENSEFUL MUSIC]
501
00:19:08,799 --> 00:19:10,722
I was showing him the main bedroom.
502
00:19:11,166 --> 00:19:12,890
And, uh, he pushed me down,
503
00:19:13,365 --> 00:19:14,929
put a condom on,
504
00:19:15,200 --> 00:19:17,061
and, uh, raped me.
505
00:19:17,594 --> 00:19:19,665
Anything else that you can tell us, or,
506
00:19:19,807 --> 00:19:21,328
anything else you remember?
507
00:19:21,376 --> 00:19:22,775
Yeah, he, um...
508
00:19:23,030 --> 00:19:25,737
He took a selfie, with his phone.
509
00:19:26,308 --> 00:19:28,349
And then he just ran out of there.
510
00:19:28,450 --> 00:19:29,882
And he was a total stranger?
511
00:19:30,037 --> 00:19:31,617
I've never seen him before.
512
00:19:31,666 --> 00:19:33,870
And he's definitely not local,
no New York accent.
513
00:19:34,166 --> 00:19:35,872
Darlene, you told the detectives
514
00:19:35,921 --> 00:19:38,484
that you had just recently
broken up with your fiancé?
515
00:19:38,533 --> 00:19:40,115
Mm-hmm. It was
a little more than a breakup.
516
00:19:40,164 --> 00:19:41,640
I didn't show up to the wedding.
517
00:19:41,778 --> 00:19:44,558
- Oh.
- Can I, uh... can I ask why?
518
00:19:44,727 --> 00:19:46,690
I just realized
Greg acted like a nice guy,
519
00:19:46,759 --> 00:19:48,007
but he wasn't nice.
520
00:19:48,055 --> 00:19:49,277
Trusted my gut.
521
00:19:49,326 --> 00:19:50,531
But he and I are okay now.
522
00:19:50,579 --> 00:19:53,139
- Oh, so you're still in contact?
- Mm-hmm.
523
00:19:53,274 --> 00:19:55,558
I called him after the... the rape.
524
00:19:55,760 --> 00:19:57,207
And he was so supportive.
525
00:19:57,288 --> 00:19:59,708
We had been arguing
about the engagement ring.
526
00:19:59,757 --> 00:20:00,915
I didn't give it back.
527
00:20:00,964 --> 00:20:02,679
And after he heard about the rape,
528
00:20:02,728 --> 00:20:04,484
he said I could keep it, so,
529
00:20:05,058 --> 00:20:06,677
maybe he's a nice guy after all.
530
00:20:08,099 --> 00:20:09,661
Thanks, Detective.
531
00:20:09,710 --> 00:20:11,175
So Staten Island SVU says
532
00:20:11,223 --> 00:20:12,706
the realty company
has no record of this guy
533
00:20:12,755 --> 00:20:14,118
making an appointment on their website.
534
00:20:14,167 --> 00:20:16,101
So he just drove by and saw the sign?
535
00:20:16,150 --> 00:20:17,316
What about this fiancé?
536
00:20:17,365 --> 00:20:18,884
I say we pay him a visit.
537
00:20:18,999 --> 00:20:20,871
More exciting than an arraignment.
538
00:20:22,377 --> 00:20:24,767
Yeah, could be the guy.
539
00:20:24,862 --> 00:20:27,465
Came in here for some cannolis
for a baptism.
540
00:20:27,563 --> 00:20:29,082
But I already spoke to the cops.
541
00:20:29,236 --> 00:20:31,385
- Is he still missing?
- He's dead.
542
00:20:31,434 --> 00:20:33,262
And this was the last place
he was seen alive.
543
00:20:33,318 --> 00:20:35,398
Was he here with anyone else that day?
544
00:20:35,508 --> 00:20:36,679
I already told the cops,
545
00:20:36,739 --> 00:20:38,475
he was outside speaking
with a big fella.
546
00:20:38,524 --> 00:20:39,999
What's this big guy look like?
547
00:20:40,048 --> 00:20:41,678
White and I mean big.
548
00:20:41,772 --> 00:20:43,981
Came in for
a birthday confetti cannoli.
549
00:20:44,030 --> 00:20:45,286
Was that him?
550
00:20:46,444 --> 00:20:48,006
Yeah, that's the guy.
551
00:20:48,055 --> 00:20:49,922
I wish somebody would've
shown me that a lot sooner.
552
00:20:50,117 --> 00:20:51,902
Yeah, so do we.
553
00:20:53,382 --> 00:20:54,554
Where are we going?
554
00:20:54,603 --> 00:20:57,777
We're gonna need more than
just an ID from cannoli guy.
555
00:21:00,651 --> 00:21:02,823
I was horrified when I heard
Darlene was attacked.
556
00:21:02,871 --> 00:21:03,955
I tried to be there for her.
557
00:21:04,003 --> 00:21:05,260
Yeah, that's what she told us.
558
00:21:05,452 --> 00:21:07,338
- Oh, you spoke to her?
- Yeah, we did.
559
00:21:07,484 --> 00:21:09,131
So we have some new leads,
560
00:21:09,180 --> 00:21:11,657
and you never know
what's gonna break a case.
561
00:21:11,837 --> 00:21:13,791
Well, I already told
the Staten Island detectives
562
00:21:13,839 --> 00:21:15,401
everything I know,
which is nothing, so.
563
00:21:15,449 --> 00:21:17,925
Well, when was the last time,
before the rape,
564
00:21:17,973 --> 00:21:19,231
that you spoke with Darlene?
565
00:21:19,279 --> 00:21:20,667
Well, I don't know.
We were broken up.
566
00:21:20,715 --> 00:21:22,645
- Why?
- Here's the thing, Greg.
567
00:21:22,761 --> 00:21:24,410
The guy who raped her,
he knew her name,
568
00:21:24,458 --> 00:21:26,899
he knew where she was
holding an open house.
569
00:21:27,069 --> 00:21:28,980
Yeah, well, those things
aren't exactly top secret.
570
00:21:29,028 --> 00:21:30,198
I mean, they put signs out.
571
00:21:30,246 --> 00:21:31,404
That's true.
572
00:21:31,492 --> 00:21:33,375
Look, Darlene told me
that it was some rando,
573
00:21:33,423 --> 00:21:34,594
like one of the guys
that she would flirt with
574
00:21:34,642 --> 00:21:36,260
all the time to make a sale.
575
00:21:36,339 --> 00:21:37,989
I don't know, maybe
the guy got the wrong idea.
576
00:21:38,124 --> 00:21:40,295
- You're blaming her?
- No, of course not.
577
00:21:40,343 --> 00:21:42,456
Look, I feel terrible about it.
I just...
578
00:21:42,693 --> 00:21:45,209
- I gotta get back to work, all right?
- Yeah, one more question.
579
00:21:45,265 --> 00:21:48,045
You told Darlene she could keep
the engagement ring?
580
00:21:48,134 --> 00:21:49,547
Yeah, so?
581
00:21:50,485 --> 00:21:51,966
That's pretty generous,
582
00:21:52,225 --> 00:21:54,136
considering she left you at the altar.
583
00:21:54,218 --> 00:21:55,484
What, are you insinuating something?
584
00:21:55,532 --> 00:21:56,790
Maybe you felt guilty.
585
00:21:56,838 --> 00:21:57,922
About what?
586
00:21:57,970 --> 00:21:59,557
She left me.
587
00:22:00,015 --> 00:22:01,601
We done?
588
00:22:01,707 --> 00:22:05,314
♪ ♪
589
00:22:05,529 --> 00:22:06,715
You know what I think?
590
00:22:06,776 --> 00:22:08,019
He paid somebody to rape her?
591
00:22:08,067 --> 00:22:09,411
Yeah, so did the others.
592
00:22:09,459 --> 00:22:12,723
Yeah, this is starting
to feel like a pattern.
593
00:22:14,525 --> 00:22:15,827
Robbie.
594
00:22:16,015 --> 00:22:17,751
- Detective Muncy.
- You got something for us?
595
00:22:17,859 --> 00:22:20,500
Uh, two clockwise rotations
forward, one back.
596
00:22:20,582 --> 00:22:22,890
- And what does that mean?
- The welding pattern.
597
00:22:24,648 --> 00:22:27,251
3/4 inch square tube steel,
598
00:22:27,354 --> 00:22:29,438
welded with a wire-feed MIG welder.
599
00:22:29,487 --> 00:22:31,231
Guy definitely has welding experience.
600
00:22:31,280 --> 00:22:32,347
Based on what I'm seeing,
601
00:22:32,395 --> 00:22:34,349
I'd say he has years of experience.
602
00:22:34,397 --> 00:22:36,525
- You find any prints?
- No.
603
00:22:36,573 --> 00:22:38,179
But there are serial numbers
604
00:22:38,227 --> 00:22:39,597
printed on the steel stock.
605
00:22:39,646 --> 00:22:41,557
Real Time Crime should
be able to trace the source.
606
00:22:41,606 --> 00:22:42,907
Yeah.
607
00:22:42,956 --> 00:22:45,102
I got something
I need you to take a look at.
608
00:22:47,933 --> 00:22:49,496
- What is that?
- It's a door,
609
00:22:49,544 --> 00:22:51,108
from the Singhs' restaurant.
610
00:22:52,415 --> 00:22:54,630
Elias welded it.
It's probable cause.
611
00:22:54,678 --> 00:22:56,351
Robbie, I need you to do me a favor.
612
00:22:56,400 --> 00:22:58,721
- Anything.
- You said welders have a signature.
613
00:22:58,769 --> 00:23:00,898
Can you tell me
if these two autographs match?
614
00:23:01,153 --> 00:23:03,770
♪ ♪
615
00:23:04,294 --> 00:23:05,987
Two forward, one back.
616
00:23:06,168 --> 00:23:08,709
Hot-rolled steel, wired with a MIG.
617
00:23:08,893 --> 00:23:10,150
It's the same welder.
618
00:23:10,259 --> 00:23:13,784
♪ ♪
619
00:23:15,894 --> 00:23:18,050
Brooklyn vic, Maria Varga, 22,
620
00:23:18,099 --> 00:23:19,888
part-time student, works as a nanny.
621
00:23:19,937 --> 00:23:21,238
Got assaulted on the job.
622
00:23:21,286 --> 00:23:23,222
The kids were asleep in the next room.
623
00:23:23,419 --> 00:23:25,373
So she recently broke up with somebody,
624
00:23:25,421 --> 00:23:27,027
had a stalker, something like that?
625
00:23:27,075 --> 00:23:28,594
Not according to the police report.
626
00:23:28,767 --> 00:23:30,068
Everything else goes to pattern.
627
00:23:30,117 --> 00:23:32,648
Stranger, knew her name, took a selfie.
628
00:23:32,750 --> 00:23:34,567
Maybe the exception
that proves the rule?
629
00:23:34,648 --> 00:23:36,950
Maybe we don't know the whole story.
630
00:23:37,236 --> 00:23:38,739
Maria Varga?
631
00:23:40,436 --> 00:23:42,521
Ethan, go play on the playground.
I'll be right over here.
632
00:23:42,569 --> 00:23:43,909
- Okay.
- Okay.
633
00:23:44,092 --> 00:23:46,960
Hi, I'm Sergeant Tutuola.
This is Detective Velasco.
634
00:23:47,008 --> 00:23:48,163
We spoke on the phone.
635
00:23:48,212 --> 00:23:49,484
Like I said, I don't know what else
636
00:23:49,532 --> 00:23:50,659
I could tell the cops.
637
00:23:50,707 --> 00:23:52,459
This will only take a few minutes.
638
00:23:52,936 --> 00:23:54,325
I can't lose this job.
639
00:23:54,494 --> 00:23:55,921
We understand.
We're police officers.
640
00:23:55,970 --> 00:23:57,506
I'll keep an eye on him.
641
00:23:57,845 --> 00:23:59,451
- You caught this pig?
- Not yet,
642
00:23:59,499 --> 00:24:00,919
but we have some new leads.
643
00:24:00,968 --> 00:24:03,137
Do you mind going over
what happened again?
644
00:24:03,720 --> 00:24:06,557
This was a week ago?
You started a new nanny job?
645
00:24:06,897 --> 00:24:08,590
The parents went out to dinner.
646
00:24:08,726 --> 00:24:10,244
I was watching TV.
647
00:24:10,292 --> 00:24:11,550
I put the kids to bed.
648
00:24:11,598 --> 00:24:12,889
There was a knock on the door.
649
00:24:12,938 --> 00:24:15,232
I went and opened it just a crack,
650
00:24:15,471 --> 00:24:16,824
and he pushed his way in.
651
00:24:16,918 --> 00:24:18,569
Can you describe him?
652
00:24:19,020 --> 00:24:20,338
Latino.
653
00:24:20,419 --> 00:24:21,703
He had a knife.
654
00:24:21,825 --> 00:24:24,825
He told me that if I resisted,
he would stab the kids.
655
00:24:24,879 --> 00:24:26,572
Did he know your name?
656
00:24:26,700 --> 00:24:29,204
He took my ID out of my bag,
657
00:24:29,311 --> 00:24:31,570
like he was making sure it was me.
658
00:24:31,792 --> 00:24:34,835
When he was done, he took a selfie.
659
00:24:35,954 --> 00:24:38,838
Brooklyn SVU said
that they found a DNA match,
660
00:24:38,886 --> 00:24:41,014
but that it couldn't have been the guy.
661
00:24:41,062 --> 00:24:42,145
How so?
662
00:24:42,193 --> 00:24:43,625
It was a match for a convict
663
00:24:43,673 --> 00:24:46,013
who'd been in Green Haven for years.
664
00:24:46,328 --> 00:24:48,935
Well, you told Brooklyn SVU
you had no men in your life,
665
00:24:48,983 --> 00:24:51,938
no boyfriend, husband,
no recent breakups.
666
00:24:52,186 --> 00:24:54,813
No.
I'm single...
667
00:24:55,163 --> 00:24:57,399
- After Derek.
- Derek?
668
00:24:58,007 --> 00:25:00,309
The father of the last family
I was a nanny for.
669
00:25:00,358 --> 00:25:01,945
He came on to me.
670
00:25:02,126 --> 00:25:03,558
We hooked up once.
671
00:25:03,606 --> 00:25:05,074
But I quit the next day.
672
00:25:05,199 --> 00:25:07,242
Does Derek know you have a new job?
673
00:25:08,089 --> 00:25:10,478
He... he tried
to call me multiple times,
674
00:25:10,526 --> 00:25:12,262
but I blocked his number.
675
00:25:12,447 --> 00:25:17,700
♪ ♪
676
00:25:17,881 --> 00:25:19,661
Oh, my God, Maria was raped?
677
00:25:19,783 --> 00:25:21,010
You didn't know?
678
00:25:21,058 --> 00:25:22,185
How would I?
679
00:25:22,233 --> 00:25:24,144
When was the last time
you spoke to her?
680
00:25:24,301 --> 00:25:26,363
Look, I don't know what she told you...
681
00:25:26,411 --> 00:25:28,222
She told us everything.
682
00:25:28,849 --> 00:25:30,349
Oh.
683
00:25:37,886 --> 00:25:40,421
Okay, then you know that I screwed up.
684
00:25:40,469 --> 00:25:41,596
But I'm making amends...
685
00:25:41,644 --> 00:25:43,250
To my kids, to my wife...
686
00:25:43,298 --> 00:25:45,731
- Why'd you keep calling Maria?
- To apologize.
687
00:25:45,779 --> 00:25:47,080
Where were you Saturday night?
688
00:25:47,128 --> 00:25:48,168
Home with my wife.
689
00:25:48,216 --> 00:25:49,993
Is she gonna back up that alibi?
690
00:25:50,328 --> 00:25:52,824
I swear to God, I had nothing to do
691
00:25:52,873 --> 00:25:54,456
with Maria being attacked.
692
00:25:55,082 --> 00:25:57,710
I'll take a lie detector test,
693
00:25:58,052 --> 00:26:00,489
give a DNA sample, whatever it takes.
694
00:26:03,535 --> 00:26:06,538
So Rose Bergman, she's 50.
695
00:26:06,669 --> 00:26:08,884
She was raped in the parking garage
696
00:26:08,932 --> 00:26:11,234
at her psychiatrist's office
two months ago.
697
00:26:11,282 --> 00:26:13,672
- They recover any DNA?
- Well, there's, you know,
698
00:26:13,720 --> 00:26:16,413
touch DNA on the dashboard, but,
699
00:26:16,461 --> 00:26:18,605
there's nothing in the system,
and not a match
700
00:26:18,654 --> 00:26:19,721
to either one of our rapes.
701
00:26:19,769 --> 00:26:20,917
Is there anybody in Rose's life
702
00:26:20,965 --> 00:26:22,329
who had a reason to wanna harm her?
703
00:26:22,378 --> 00:26:23,694
Well, I'm gonna take a wild guess here
704
00:26:23,743 --> 00:26:25,848
and say her soon-to-be ex,
Harvey Bergman.
705
00:26:25,897 --> 00:26:28,121
She recently filed for divorce.
706
00:26:28,240 --> 00:26:30,471
So they were married for 25 years.
707
00:26:30,519 --> 00:26:31,777
There's no prenup.
708
00:26:31,825 --> 00:26:33,430
His net worth is in the millions.
709
00:26:33,478 --> 00:26:35,414
- So millions of reasons.
- Yeah.
710
00:26:37,526 --> 00:26:39,306
- Help you?
- I'm Captain Benson,
711
00:26:39,354 --> 00:26:40,532
Manhattan SVU.
712
00:26:40,581 --> 00:26:41,882
This is ADA Carisi.
713
00:26:42,087 --> 00:26:43,658
Rose said you'd be stopping by.
714
00:26:43,706 --> 00:26:45,791
- And you are?
- Harvey Bergman.
715
00:26:45,839 --> 00:26:47,521
Uh, come on in.
Rose is in the kitchen.
716
00:26:47,634 --> 00:26:49,636
[SUSPENSEFUL MUSIC]
717
00:26:49,843 --> 00:26:52,145
Harvey was really there
for me after my attack.
718
00:26:52,193 --> 00:26:53,799
I was pretty shaken up.
719
00:26:53,847 --> 00:26:56,143
Of course.
I can understand that.
720
00:26:56,371 --> 00:26:58,717
So, you two are back together?
721
00:26:59,188 --> 00:27:00,632
He's changed.
722
00:27:00,773 --> 00:27:03,460
But you initiated the
divorce proceedings?
723
00:27:03,508 --> 00:27:05,027
Because of his anger issues.
724
00:27:05,075 --> 00:27:06,681
But I don't see any of that now.
725
00:27:06,729 --> 00:27:08,089
He's a...
726
00:27:08,137 --> 00:27:09,190
He's a sweetheart.
727
00:27:09,239 --> 00:27:11,555
So I read the case file
on your assault,
728
00:27:11,603 --> 00:27:13,052
but I was hoping that...
729
00:27:13,100 --> 00:27:14,515
That you could go through the...
730
00:27:14,563 --> 00:27:16,696
The details again with me.
731
00:27:18,045 --> 00:27:20,129
I was out of town at the time,
732
00:27:20,177 --> 00:27:22,795
uh, in Atlantic City with my buddies.
733
00:27:23,050 --> 00:27:25,506
As soon as I heard, I raced right home.
734
00:27:25,591 --> 00:27:27,675
- Okay.
- You guys have any leads?
735
00:27:27,724 --> 00:27:29,300
Well, we're still working the case.
736
00:27:29,349 --> 00:27:32,221
Anything I can do, anything at all.
737
00:27:32,579 --> 00:27:34,795
I have receipts, uh,
from the restaurants,
738
00:27:34,844 --> 00:27:36,363
uh, the casino.
739
00:27:36,411 --> 00:27:39,222
- Usually keep those?
- I never should've gone, I...
740
00:27:39,502 --> 00:27:42,481
I never should've left Rosie alone.
741
00:27:42,685 --> 00:27:44,596
But I'm here now, and I'm...
742
00:27:44,724 --> 00:27:46,373
I'm never leaving her again.
743
00:27:46,592 --> 00:27:51,194
♪ ♪
744
00:27:53,341 --> 00:27:55,202
Carisi, you're hovering.
745
00:27:55,816 --> 00:27:57,857
I can't stop thinking about this case.
746
00:27:57,985 --> 00:28:00,243
You mean our mosaic of cases.
747
00:28:00,311 --> 00:28:01,787
Yeah, that's the problem.
748
00:28:01,915 --> 00:28:04,044
If these assaults are all connected,
749
00:28:04,265 --> 00:28:06,175
then I've gotta find some way
to link 'em all together,
750
00:28:06,223 --> 00:28:08,003
and right now all we have is a...
751
00:28:08,051 --> 00:28:10,328
A plethora of victims
and a dearth of evidence.
752
00:28:10,377 --> 00:28:12,849
Well, I hate to make your night worse,
753
00:28:12,928 --> 00:28:15,184
but I checked in with Queens SVU
754
00:28:15,232 --> 00:28:16,491
about the Bergman case.
755
00:28:16,539 --> 00:28:18,423
- And?
- If Harvey Bergman
756
00:28:18,471 --> 00:28:20,727
hired somebody to rape his wife,
757
00:28:20,980 --> 00:28:23,809
there's absolutely no
evidence whatsoever.
758
00:28:26,223 --> 00:28:27,985
I looked into him as well.
759
00:28:28,717 --> 00:28:31,498
By all accounts,
this guy is a normal citizen.
760
00:28:31,640 --> 00:28:34,334
He's got two kids, one went
to Yale, one went to Princeton.
761
00:28:34,382 --> 00:28:36,577
But something went wrong.
762
00:28:37,341 --> 00:28:39,034
Rose filed for divorce.
763
00:28:39,082 --> 00:28:40,644
So he hired someone to rape her?
764
00:28:40,692 --> 00:28:41,768
Carisi,
765
00:28:42,058 --> 00:28:44,877
if you and I have learned
anything on this job,
766
00:28:45,088 --> 00:28:49,044
it's that everyone is capable
of doing the unthinkable.
767
00:28:49,092 --> 00:28:51,158
Yeah, even when they're 99% good.
768
00:28:51,207 --> 00:28:52,613
It's that damn 1%.
769
00:28:52,661 --> 00:28:54,469
Exactly.
It's enough to...
770
00:28:54,850 --> 00:28:56,852
To keep you up at night.
771
00:28:58,707 --> 00:29:00,099
Why do I feel like we're not talking
772
00:29:00,147 --> 00:29:02,352
about Harvey Bergman anymore?
773
00:29:02,735 --> 00:29:06,342
[PENSIVE MUSIC]
774
00:29:06,544 --> 00:29:08,331
You know, Liv,
775
00:29:09,156 --> 00:29:12,633
I know that I'm...
I'm gonna be a great father.
776
00:29:12,681 --> 00:29:14,069
I-I know that.
777
00:29:14,117 --> 00:29:15,723
Aw, but?
778
00:29:15,909 --> 00:29:19,614
♪ ♪
779
00:29:19,969 --> 00:29:23,224
Do you know that babies
have this thing called, um,
780
00:29:23,355 --> 00:29:24,472
meconium?
781
00:29:24,521 --> 00:29:26,168
Evidently, it's
the first diaper change.
782
00:29:26,216 --> 00:29:27,753
Black tar poop.
783
00:29:27,914 --> 00:29:29,393
[CHUCKLES] Yeah.
784
00:29:31,004 --> 00:29:33,349
I mean, I've been a father to Billie.
785
00:29:33,759 --> 00:29:34,916
Been a father to Jesse.
786
00:29:34,964 --> 00:29:37,094
But, I never lived
through anything like that.
787
00:29:37,143 --> 00:29:39,181
Oh, you're doubting yourself.
788
00:29:41,623 --> 00:29:43,185
A sliver.
789
00:29:43,384 --> 00:29:46,434
Carisi, stop litigating this
in your head.
790
00:29:46,483 --> 00:29:49,107
This baby is gonna test you for sure,
791
00:29:49,457 --> 00:29:52,778
and, not just with diapers.
792
00:29:53,113 --> 00:29:55,697
But if there's one thing
that I know about you,
793
00:29:55,795 --> 00:29:58,575
it's that you're gonna
show up every day
794
00:29:58,624 --> 00:30:00,274
like you did here,
795
00:30:00,323 --> 00:30:02,079
like you do in court.
796
00:30:03,210 --> 00:30:05,374
And you're gonna do the work.
797
00:30:06,039 --> 00:30:09,172
And nobody gets worse with practice.
798
00:30:12,219 --> 00:30:13,733
So you're saying,
799
00:30:14,424 --> 00:30:17,337
this meconium thing,
this happens more than once?
800
00:30:17,470 --> 00:30:19,182
Oh, yeah.
801
00:30:22,838 --> 00:30:25,319
Hey.
You got this.
802
00:30:27,147 --> 00:30:29,362
All right, so Real Time Crime
traced the serial number
803
00:30:29,410 --> 00:30:31,930
on the square stock to some
construction supply house,
804
00:30:31,978 --> 00:30:33,714
who said it got
delivered to this church.
805
00:30:33,762 --> 00:30:34,889
Find the metal, find the welder.
806
00:30:34,937 --> 00:30:36,282
- You mean find Elias.
- Looks like it.
807
00:30:36,330 --> 00:30:38,023
- Are you gonna be okay?
- Yeah, I'm fine.
808
00:30:38,071 --> 00:30:40,155
- Then let's go, Cagney.
- Oh, I'm Cagney now?
809
00:30:40,203 --> 00:30:42,288
- Lacey had kids.
- Definitely Cagney vibes.
810
00:30:42,336 --> 00:30:44,029
You know what was so great
about them as partners?
811
00:30:44,077 --> 00:30:45,948
No, but I'm sure
you're about to tell me.
812
00:30:47,236 --> 00:30:48,959
Fence isn't finished.
813
00:30:49,865 --> 00:30:51,601
If you're here for confessions,
814
00:30:51,736 --> 00:30:53,081
priest will be back tomorrow.
815
00:30:53,130 --> 00:30:54,517
Maybe another time.
816
00:30:54,565 --> 00:30:56,682
This is a nice fence, though.
Who you got working on it?
817
00:30:56,775 --> 00:30:58,006
Found him online.
818
00:30:58,055 --> 00:30:59,392
You in need of a welder?
819
00:30:59,440 --> 00:31:01,054
Uh, what's his name?
820
00:31:01,220 --> 00:31:02,351
What's this about?
821
00:31:02,494 --> 00:31:04,433
This is a police investigation.
822
00:31:04,836 --> 00:31:06,007
Okay.
823
00:31:06,175 --> 00:31:07,556
Wanna talk to him?
824
00:31:07,665 --> 00:31:09,163
Cellar door's around back.
825
00:31:09,316 --> 00:31:11,230
- He lives here?
- He needed a place to stay.
826
00:31:11,278 --> 00:31:12,792
Father Joe gave him the basement.
827
00:31:12,899 --> 00:31:15,479
[TENSE MUSIC]
828
00:31:15,553 --> 00:31:22,691
♪ ♪
829
00:31:24,495 --> 00:31:25,927
NYPD!
830
00:31:26,075 --> 00:31:27,550
Is anyone here?
831
00:31:27,645 --> 00:31:29,041
Hello?
832
00:31:29,243 --> 00:31:36,202
♪ ♪
833
00:31:36,937 --> 00:31:38,504
Hello!
834
00:31:54,956 --> 00:31:56,485
It's the vic's wallet.
835
00:31:58,716 --> 00:32:01,323
NYPD.
Come out now.
836
00:32:10,251 --> 00:32:13,297
[CARTOON SOUND EFFECTS PLAYING]
837
00:32:22,784 --> 00:32:24,596
Everything's clear.
838
00:32:25,091 --> 00:32:28,181
[METALLIC BANGING]
839
00:32:31,220 --> 00:32:32,527
Muncy...
840
00:32:32,576 --> 00:32:34,187
Elias?
841
00:32:40,101 --> 00:32:41,745
Hey.
842
00:32:42,456 --> 00:32:43,885
I know you.
843
00:32:45,937 --> 00:32:47,327
You hit me.
844
00:32:48,328 --> 00:32:50,024
I had to get eight stitches.
845
00:32:50,072 --> 00:32:51,622
But you got a hard head, right?
846
00:32:51,706 --> 00:32:53,071
Elias Olsen, you're under arrest.
847
00:32:53,119 --> 00:32:55,001
You're coming with us now.
848
00:32:58,754 --> 00:33:00,465
You called me names.
849
00:33:01,040 --> 00:33:02,428
You hurt me.
850
00:33:02,551 --> 00:33:04,553
Hands up, turn around.
851
00:33:04,782 --> 00:33:05,997
You're bad.
852
00:33:06,045 --> 00:33:07,085
- Freeze!
- Put that down.
853
00:33:07,133 --> 00:33:09,174
- We just wanna talk.
- I said freeze.
854
00:33:09,222 --> 00:33:11,089
Look, I lost my temper with you,
855
00:33:11,137 --> 00:33:13,047
at the grocery store and in court.
856
00:33:13,095 --> 00:33:14,813
- Muncy.
- You're right.
857
00:33:15,079 --> 00:33:16,594
I hurt you.
858
00:33:17,557 --> 00:33:19,689
But I'm not here to do it again.
859
00:33:22,409 --> 00:33:23,671
Okay?
860
00:33:27,153 --> 00:33:28,647
What I did was bad.
861
00:33:28,763 --> 00:33:30,413
And I'm sorry.
862
00:33:31,019 --> 00:33:34,022
But you did something bad, too,
didn't you?
863
00:33:35,844 --> 00:33:37,338
What do you want?
864
00:33:37,518 --> 00:33:39,346
We wanna help you.
865
00:33:44,112 --> 00:33:46,636
- You do?
- We do.
866
00:33:47,434 --> 00:33:49,806
But you gotta put that hammer down.
867
00:33:54,100 --> 00:33:55,580
Come on.
868
00:34:00,516 --> 00:34:01,766
Good.
869
00:34:03,087 --> 00:34:04,480
Take a step back.
870
00:34:08,107 --> 00:34:09,647
Hands behind your back.
871
00:34:10,474 --> 00:34:11,917
Okay, turn around.
872
00:34:12,077 --> 00:34:18,029
♪ ♪
873
00:34:18,204 --> 00:34:20,629
- I need another pair.
- You got it.
874
00:34:21,685 --> 00:34:23,131
All right.
875
00:34:23,818 --> 00:34:25,237
Let's go.
876
00:34:25,472 --> 00:34:26,885
Come on.
877
00:34:27,081 --> 00:34:32,000
♪ ♪
878
00:34:34,014 --> 00:34:37,622
We're looking at some kind
of market for revenge rape.
879
00:34:37,730 --> 00:34:40,251
I mean, none of these women
have anything in common,
880
00:34:40,299 --> 00:34:42,002
other than an ex,
881
00:34:42,243 --> 00:34:43,709
who wants to get back at them.
882
00:34:44,070 --> 00:34:46,119
So you're saying these men somehow paid
883
00:34:46,167 --> 00:34:48,316
each perp to rape a
woman they used to love?
884
00:34:48,365 --> 00:34:49,840
Well, it's likely these transactions
885
00:34:49,889 --> 00:34:52,061
were conducted online anonymously.
886
00:34:52,110 --> 00:34:53,890
So TARU is doing a deep dive
887
00:34:53,939 --> 00:34:55,126
into their social media connections.
888
00:34:55,175 --> 00:34:56,641
Yeah, and in the meantime,
I'm working on getting
889
00:34:56,690 --> 00:34:58,198
warrants for laptops, for phones.
890
00:34:58,247 --> 00:34:59,877
But I don't have to tell you guys,
891
00:34:59,934 --> 00:35:01,379
this case is gonna be tough to prove.
892
00:35:01,428 --> 00:35:03,039
Unless we get somebody to crack.
893
00:35:03,088 --> 00:35:06,175
Hey, if they come in
voluntarily, that's great.
894
00:35:06,224 --> 00:35:08,094
But I don't have enough to arrest 'em.
895
00:35:08,197 --> 00:35:09,324
Captain.
896
00:35:09,765 --> 00:35:11,180
Muncy.
897
00:35:13,269 --> 00:35:15,184
I was right about Elias Olsen.
898
00:35:15,498 --> 00:35:18,453
[SUSPENSEFUL MUSIC]
899
00:35:19,394 --> 00:35:21,174
♪ ♪
900
00:35:21,524 --> 00:35:22,650
Where is she?
901
00:35:22,699 --> 00:35:23,840
I wanna talk to her.
902
00:35:23,888 --> 00:35:25,450
Muncy?
She's here.
903
00:35:25,498 --> 00:35:26,843
But right now you're dealing with us.
904
00:35:26,891 --> 00:35:29,890
And it won't take long
if you cooperate.
905
00:35:29,938 --> 00:35:31,909
- That's why we're here, Detective.
- Okay, good.
906
00:35:32,200 --> 00:35:33,470
Now answer me,
907
00:35:33,518 --> 00:35:35,685
have you ever been
to Vesuvius Bakery on Prince Street?
908
00:35:35,734 --> 00:35:38,124
- Once.
- You see this guy there?
909
00:35:38,774 --> 00:35:41,020
- I don't know.
- We found him in a cage,
910
00:35:41,068 --> 00:35:42,688
surrounded by the same candy
911
00:35:42,736 --> 00:35:44,339
that we found in your room, Elias!
912
00:35:44,387 --> 00:35:46,132
And you had his wallet too.
913
00:35:46,868 --> 00:35:48,885
Answer them, Elias.
914
00:35:49,131 --> 00:35:50,720
He was mean.
915
00:35:50,955 --> 00:35:52,930
Bumped into me, didn't say sorry.
916
00:35:52,979 --> 00:35:55,433
Everybody's mean sometimes, Elias.
917
00:35:55,528 --> 00:35:57,787
But you were never mean
to those girls in Fishkill.
918
00:35:57,835 --> 00:35:59,228
That was all your father.
919
00:35:59,315 --> 00:36:01,008
And I bet your father
was real mean to you
920
00:36:01,056 --> 00:36:02,384
when you were growing up.
921
00:36:02,440 --> 00:36:04,185
That's why you hurt that guy.
922
00:36:04,233 --> 00:36:07,028
Yes!
That's why I wired up his balls!
923
00:36:08,106 --> 00:36:09,506
Where is she?
924
00:36:09,630 --> 00:36:11,115
I wanna talk to her.
925
00:36:11,173 --> 00:36:12,474
Well, after that confession,
926
00:36:12,523 --> 00:36:14,550
I'm assuming you have enough
to put Elias away.
927
00:36:14,599 --> 00:36:16,066
Multiple counts of kidnapping,
928
00:36:16,114 --> 00:36:17,938
assault in the first,
two counts of murder.
929
00:36:17,986 --> 00:36:19,540
I don't care what Carter tries.
930
00:36:19,589 --> 00:36:20,890
This guy's doing life.
931
00:36:21,076 --> 00:36:22,669
Very good work, Detective.
932
00:36:22,904 --> 00:36:24,074
You okay?
933
00:36:24,122 --> 00:36:26,297
- Doesn't feel as good as I thought.
- It never does.
934
00:36:26,385 --> 00:36:29,133
But like Carisi said, good work, huh?
935
00:36:29,336 --> 00:36:30,907
Just got a call from the lab.
936
00:36:30,955 --> 00:36:32,517
OC is working two murders.
937
00:36:32,565 --> 00:36:34,707
DNA from both scenes
matches one of our rapes.
938
00:36:34,756 --> 00:36:36,819
- Which one?
- The nanny, Maria Varga.
939
00:36:36,891 --> 00:36:39,310
Elliot Stabler is the lead
detective on the case.
940
00:36:39,485 --> 00:36:41,564
Thanks.
I have to make a call.
941
00:36:41,688 --> 00:36:42,728
- [SCREAMING] Where is she?
- [GLASS SHATTERS]
942
00:36:42,776 --> 00:36:44,121
Oh, my God!
943
00:36:44,169 --> 00:36:45,304
- [ELIAS GROWLING]
- Muncy, no!
944
00:36:45,353 --> 00:36:47,046
Muncy!
Whoa, whoa, whoa!
945
00:36:47,095 --> 00:36:48,473
You said you were gonna help me!
946
00:36:48,521 --> 00:36:49,604
- Let go of her!
- Come on, man.
947
00:36:49,652 --> 00:36:50,692
- Let go!
- You lied!
948
00:36:50,740 --> 00:36:52,259
- Let go of her!
- You're bad!
949
00:36:52,307 --> 00:36:53,826
- Let go!
- [GASPING]
950
00:36:53,874 --> 00:36:55,001
You're bad!
951
00:36:55,049 --> 00:36:56,698
[GASPS AND COUGHS]
952
00:36:56,746 --> 00:36:58,079
You're bad!
953
00:36:58,153 --> 00:36:59,759
You're bad!
954
00:36:59,867 --> 00:37:01,125
[TENSE MUSIC]
955
00:37:01,273 --> 00:37:02,730
[SOBBING] You're bad.
956
00:37:02,803 --> 00:37:04,054
You guys okay?
957
00:37:04,194 --> 00:37:05,346
Yeah!
958
00:37:05,632 --> 00:37:09,114
♪ ♪
959
00:37:12,646 --> 00:37:14,078
Where'd the captain run off to?
960
00:37:14,127 --> 00:37:16,055
She had to meet a friend.
961
00:37:16,408 --> 00:37:18,623
That's not the big guy's
blood again, is it?
962
00:37:18,671 --> 00:37:20,727
No, it's mine this time.
963
00:37:20,864 --> 00:37:23,079
You know, Muncy,
it's okay not to be okay.
964
00:37:23,241 --> 00:37:24,890
It's just a scratch from the glass.
965
00:37:24,938 --> 00:37:26,733
I'm not talking about that.
966
00:37:27,975 --> 00:37:29,416
Your temper in court,
967
00:37:29,464 --> 00:37:31,680
all that stuff
that went down with Velasco.
968
00:37:31,728 --> 00:37:33,364
It's been a hell of a year.
969
00:37:33,860 --> 00:37:36,037
Yeah, I guess.
I've been through worse.
970
00:37:36,117 --> 00:37:38,536
Losing a mother can do that to you.
971
00:37:39,629 --> 00:37:41,080
However bad my childhood was,
972
00:37:41,128 --> 00:37:43,002
it's nothing compared to Elias'.
973
00:37:43,245 --> 00:37:45,258
You really feel bad for that guy, huh?
974
00:37:45,393 --> 00:37:47,783
Yeah.
He's sympathetic in a way.
975
00:37:47,831 --> 00:37:50,131
- But irredeemable.
- Yeah.
976
00:37:50,268 --> 00:37:51,830
I did promise him I'd help, though,
977
00:37:51,878 --> 00:37:53,435
so I feel kind of bad for lying.
978
00:37:53,509 --> 00:37:55,928
You did help him, putting him away.
979
00:37:56,143 --> 00:37:59,515
He gets free psych eval,
all paid for by the state.
980
00:37:59,756 --> 00:38:01,934
- Good night, Muncy.
- Wait, Sarge.
981
00:38:02,149 --> 00:38:03,818
I wanted to thank you.
982
00:38:04,177 --> 00:38:05,861
- For what?
- When I was in that church,
983
00:38:05,910 --> 00:38:07,730
I thought about
something you said to me.
984
00:38:08,043 --> 00:38:09,484
I say a lot.
985
00:38:09,940 --> 00:38:11,633
The Policeman's Prayer...
986
00:38:11,861 --> 00:38:13,112
Dear Lord, get me out of this one,
987
00:38:13,160 --> 00:38:14,947
I promise I'll never do it again.
988
00:38:15,510 --> 00:38:18,659
I appreciate that, Muncy,
but don't thank me or the Lord.
989
00:38:18,818 --> 00:38:20,369
You got that done.
990
00:38:20,559 --> 00:38:22,256
That was all you.
991
00:38:25,782 --> 00:38:27,293
You good?
992
00:38:27,797 --> 00:38:29,962
I will be when people
stop asking me that.
993
00:38:43,175 --> 00:38:44,622
Detective.
994
00:38:44,996 --> 00:38:46,954
Thank you for meeting me.
995
00:38:48,751 --> 00:38:50,008
Captain.
996
00:38:50,223 --> 00:38:51,555
It's good to see you.
997
00:38:51,895 --> 00:38:53,109
You too.
998
00:38:53,319 --> 00:38:55,024
- How's Noah?
- He's good.
999
00:38:55,196 --> 00:38:57,073
He's good.
Everything's good.
1000
00:38:57,498 --> 00:38:58,950
And you?
1001
00:39:00,947 --> 00:39:03,734
You know, the last time
we saw each other, that was a...
1002
00:39:04,124 --> 00:39:05,948
That was a bad time for me.
1003
00:39:06,040 --> 00:39:07,834
[PENSIVE MUSIC]
1004
00:39:07,954 --> 00:39:09,669
Worse timing for me.
1005
00:39:09,956 --> 00:39:14,565
♪ ♪
1006
00:39:15,215 --> 00:39:18,051
I know that you were just
trying to make me feel safe.
1007
00:39:21,384 --> 00:39:23,888
I think we both felt that.
1008
00:39:24,598 --> 00:39:26,477
Just not the right moment.
1009
00:39:30,716 --> 00:39:31,913
Oh.
1010
00:39:31,965 --> 00:39:33,931
You're investigating this BX9 banger
1011
00:39:33,980 --> 00:39:35,736
- for two murders, right?
- Yeah.
1012
00:39:36,364 --> 00:39:37,835
Ring out of Green Haven.
1013
00:39:37,884 --> 00:39:40,151
Inmates get furloughed
to go out and do a hit.
1014
00:39:40,241 --> 00:39:43,333
CO behind it, he gets the cash,
they get cigarettes.
1015
00:39:43,381 --> 00:39:46,515
So you think this guy,
Junior Suarez, could've
1016
00:39:46,563 --> 00:39:48,833
- raped my vic?
- Well, who is she?
1017
00:39:49,002 --> 00:39:51,391
A young nanny
with no criminal connections.
1018
00:39:51,698 --> 00:39:52,869
When?
1019
00:39:53,203 --> 00:39:54,787
About a week ago.
1020
00:39:55,089 --> 00:39:57,086
Well, that's about the time
that he got furloughed
1021
00:39:57,134 --> 00:39:58,670
and did the hit
that we're investigating,
1022
00:39:58,719 --> 00:40:00,064
some lady in Staten Island.
1023
00:40:00,177 --> 00:40:02,096
Was that one personal?
1024
00:40:02,400 --> 00:40:04,849
HOA president, not well-liked.
1025
00:40:05,146 --> 00:40:06,660
Still looking into it.
1026
00:40:06,708 --> 00:40:08,227
How 'bout yours?
1027
00:40:08,528 --> 00:40:10,100
Well, he knew her name.
1028
00:40:10,343 --> 00:40:12,440
And he took a selfie.
1029
00:40:14,499 --> 00:40:16,148
Sounds like he's trying
to prove to somebody
1030
00:40:16,196 --> 00:40:17,653
that the job was done.
1031
00:40:19,591 --> 00:40:21,371
So we caught a couple other rapes
1032
00:40:21,419 --> 00:40:23,025
that Suarez had nothing to do with,
1033
00:40:23,073 --> 00:40:25,786
but, they also took selfies.
1034
00:40:26,293 --> 00:40:28,289
I've heard of murder for hire.
1035
00:40:28,513 --> 00:40:30,708
I've never heard of rape for hire.
1036
00:40:31,081 --> 00:40:32,774
Revenge for hire.
1037
00:40:33,002 --> 00:40:34,337
That's why I called you.
1038
00:40:34,432 --> 00:40:36,386
I think you and I
are working the same case
1039
00:40:36,434 --> 00:40:38,175
from opposite ends.
1040
00:40:40,330 --> 00:40:41,897
Okay, partner.
1041
00:40:45,277 --> 00:40:46,607
Okay.
1042
00:40:46,966 --> 00:40:51,289
♪ ♪
1043
00:40:51,822 --> 00:40:56,148
Corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
73311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.