All language subtitles for Good.Trouble.S03E12.Shame.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,109 --> 00:00:03,986 So we wanted to say thank you for your help in getting the settlement. 2 00:00:03,987 --> 00:00:06,071 And the funding for Bulk Beauty. 3 00:00:06,072 --> 00:00:07,406 What's our next step? 4 00:00:07,407 --> 00:00:12,370 If it's up to us, you're not involved in our next steps. 5 00:00:14,956 --> 00:00:17,955 You only came back because you found out that I was dating someone. 6 00:00:17,956 --> 00:00:21,253 So if you're really back, you will have to prove it. 7 00:00:21,254 --> 00:00:23,931 Margaret Cho has the program denounced. 8 00:00:23,932 --> 00:00:26,975 Scott is out, and we want you back. 9 00:00:26,976 --> 00:00:28,894 I am leaving the country for six months. 10 00:00:28,895 --> 00:00:30,838 I just think that's the best for now. 11 00:00:30,839 --> 00:00:33,590 The best way to get our to get the client released 12 00:00:33,591 --> 00:00:37,361 will be to convince the jury that this was an accident, not a murder. 13 00:00:37,362 --> 00:00:40,672 FBI Agents Nunn and Haverman. We have to make an arrest. 14 00:00:40,673 --> 00:00:41,873 Kathleen Gale. 15 00:00:42,759 --> 00:00:46,620 I've asked Callie to represent me for reasons that are none of your business. 16 00:00:46,621 --> 00:00:49,181 You know, when parents say they love every child equally? 17 00:00:49,182 --> 00:00:51,975 They clearly have a favourite. - We'll do a paternity test. 18 00:00:52,043 --> 00:00:55,036 Whether the baby is mine or not, she needs some help. 19 00:00:55,037 --> 00:00:58,206 No, I understand. And I think it's very great of you. 20 00:00:58,207 --> 00:00:59,807 You're a good guy. 21 00:01:03,546 --> 00:01:05,146 H�. - H�. 22 00:01:39,524 --> 00:01:40,724 Go ahead, boy. 23 00:01:42,660 --> 00:01:45,079 Sorry, it's my first time, Vader. 24 00:01:46,414 --> 00:01:49,291 It's all right. Then let's start together. 25 00:01:49,292 --> 00:01:53,195 In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. 26 00:01:53,196 --> 00:01:54,905 Amen. - Amen. 27 00:01:54,906 --> 00:01:58,000 Bless me, Father, for I have sinned. 28 00:02:03,773 --> 00:02:06,401 Thanks for coming together on such short notice. 29 00:02:07,235 --> 00:02:09,178 I have something to share. 30 00:02:10,187 --> 00:02:12,331 Isabella is back. 31 00:02:19,272 --> 00:02:23,091 I knew this was a bad idea. You have to take me back to the motel. 32 00:02:23,092 --> 00:02:26,153 Hey, it's okay. I spoke to Callie. She understands. 33 00:02:26,154 --> 00:02:29,848 I don't want to ruin your relationship. And the people here... they hate me. 34 00:02:29,849 --> 00:02:32,559 You didn't do anything wrong, okay? 35 00:02:32,560 --> 00:02:36,144 And I think if we tell people why you're here, they'll understand. 36 00:02:37,815 --> 00:02:39,015 I mean... 37 00:02:39,692 --> 00:02:41,093 if that's ok with you. 38 00:02:42,528 --> 00:02:44,897 Do you think it's ok? - Yes of course. 39 00:02:46,699 --> 00:02:49,218 If we said so, I think that I don't have to explain 40 00:02:49,219 --> 00:02:51,458 why i keep throwing up when I brush my teeth. 41 00:02:51,459 --> 00:02:52,859 Serious? 42 00:02:53,831 --> 00:02:56,425 Yes. It's bad. 43 00:02:58,002 --> 00:03:01,522 So she's back... and she's staying in my loft. 44 00:03:04,092 --> 00:03:05,492 Because... 45 00:03:08,596 --> 00:03:12,233 Pregnant? What were you thinking? - How could you be so irresponsible? 46 00:03:13,084 --> 00:03:16,712 What will your family think? - You can hardly take care of yourself. 47 00:03:16,713 --> 00:03:18,313 How are you going to support a baby? 48 00:03:21,467 --> 00:03:25,721 Because she is looking for a job and a need a place to stay 49 00:03:25,722 --> 00:03:28,341 until she can stand on her own two feet again. 50 00:03:30,101 --> 00:03:33,186 So... I'll spend the night with Dennis 51 00:03:33,187 --> 00:03:38,250 and... i will charge for the extra pay utilities. 52 00:03:38,251 --> 00:03:42,629 Also I would really appreciate it if you guys are just nice to her 53 00:03:42,630 --> 00:03:45,716 and you refrain from the usual gossip. 54 00:03:47,093 --> 00:03:48,326 Understood. - Right. 55 00:03:48,327 --> 00:03:49,662 Okay�? - Yes, sure. 56 00:03:50,121 --> 00:03:51,721 Thank you. 57 00:03:57,545 --> 00:04:01,424 This is quite a challenge for you, klutz. 58 00:04:03,117 --> 00:04:05,036 You know, tea spillers. 59 00:04:07,121 --> 00:04:08,321 Well, good luck guys. 60 00:04:09,299 --> 00:04:11,426 Wait, did you know about this? - Yes. 61 00:04:12,193 --> 00:04:15,271 And you didn't tell me? - I have no problem with it. 62 00:04:15,847 --> 00:04:17,247 Well, not me. 63 00:04:18,308 --> 00:04:20,435 Did he already tell you? - Yes. 64 00:04:21,519 --> 00:04:24,771 Isabella is clearly taking advantage of him. - You do not know. 65 00:04:24,772 --> 00:04:28,627 Well, FYI, since you've been gone Gael and I have become good friends. 66 00:04:28,827 --> 00:04:31,306 I would know if someone tries to take advantage of him. 67 00:04:31,307 --> 00:04:34,446 Well, I think you should have his picks whether you approve of them or not. 68 00:04:34,447 --> 00:04:35,907 That would be your view 69 00:04:36,000 --> 00:04:38,378 as one who does what he wants, whenever he wants. 70 00:04:38,803 --> 00:04:41,389 I think if he has your opinion, that he asks for it. 71 00:04:42,015 --> 00:04:43,849 Well, in my opinion... 72 00:04:43,850 --> 00:04:46,602 I know what it's like to be someone else to carry emotional baggage, 73 00:04:46,603 --> 00:04:48,129 and it doesn't end well. 74 00:04:55,987 --> 00:04:58,387 Why are mom and dad arguing? 75 00:05:05,997 --> 00:05:18,397 Independent Releases presents: Good Trouble S03E12 - Shame 76 00:05:25,926 --> 00:05:28,735 I can't believe I'm starting over, Looking for a new job. 77 00:05:28,736 --> 00:05:30,536 I think it's exciting. 78 00:05:31,389 --> 00:05:33,958 Says the woman who can't get enough of starting over. 79 00:05:35,268 --> 00:05:38,270 Of course I wouldn't have to apply to a new job 80 00:05:38,271 --> 00:05:40,480 if the girls hadn't kicked me out, 81 00:05:40,481 --> 00:05:42,724 when I was the one that evan got to settle 82 00:05:42,725 --> 00:05:45,577 so that they could get the starting capital to launch Bulk Beauty... 83 00:05:45,578 --> 00:05:49,414 without me. - Well, I can pay your rent this month. 84 00:05:49,415 --> 00:05:50,666 And next month? 85 00:05:51,484 --> 00:05:54,019 No, it's ok�. I can do it. 86 00:05:55,905 --> 00:06:00,867 Who are you texting? Gael. He wants to have lunch with me. 87 00:06:00,868 --> 00:06:05,373 Do you meet for lunch or... 'lunch'? 88 00:06:07,383 --> 00:06:09,635 I can make sure I'm gone this afternoon. 89 00:06:11,095 --> 00:06:15,558 Yes, that would be nice since we can't go to his loft now. 90 00:06:17,810 --> 00:06:19,353 How can you live with this? 91 00:06:20,797 --> 00:06:22,097 Do you know... 92 00:06:22,098 --> 00:06:24,166 you know gael. He's a nice boy 93 00:06:24,934 --> 00:06:26,734 helping a friend. 94 00:06:28,021 --> 00:06:31,316 Yeah, well, I don't trust Isabella, and that's not going to change. 95 00:06:32,317 --> 00:06:34,317 Enjoy your lunch. 96 00:06:37,947 --> 00:06:39,324 They don't even care. 97 00:06:41,743 --> 00:06:43,343 are you ok? 98 00:06:43,861 --> 00:06:45,838 You literally walk in circles. 99 00:06:49,409 --> 00:06:51,377 Not sure I want to come back. 100 00:06:54,455 --> 00:06:58,275 It was a really poisoned environment. - I know. 101 00:06:59,168 --> 00:07:03,706 But Scott is out and... we change all that. 102 00:07:05,967 --> 00:07:07,343 we need you 103 00:07:08,269 --> 00:07:09,669 and... 104 00:07:11,647 --> 00:07:13,047 I... 105 00:07:13,224 --> 00:07:14,624 do you need. 106 00:07:17,211 --> 00:07:20,506 And my job is on the line if I can't fix this PR stunt. 107 00:07:21,591 --> 00:07:25,802 And I know... that I had long ago have to push for Scott's departure, 108 00:07:25,803 --> 00:07:27,905 but he's always been on that program and... 109 00:07:29,098 --> 00:07:30,967 and it took someone with courage 110 00:07:33,670 --> 00:07:35,880 and someone like you shake things up. 111 00:07:37,882 --> 00:07:42,511 To be fair, the other comedians are my biggest reason for not going back. 112 00:07:42,512 --> 00:07:45,502 They should be my friends but no one supported me 113 00:07:45,506 --> 00:07:47,866 and nobody even inquired how I'm doing. 114 00:07:49,468 --> 00:07:54,999 I understand that, but... this is not about them. This is about you. 115 00:07:55,099 --> 00:07:59,561 Because of you there are big changes and you should should also benefit from these changes. 116 00:07:59,562 --> 00:08:02,812 You have every right to stay there again walk in with your head held high. 117 00:08:03,091 --> 00:08:05,534 I think you are right. - I'm just saying. 118 00:08:06,185 --> 00:08:08,085 Guard. How are you doing? 119 00:08:09,030 --> 00:08:11,030 I'm doing well. 120 00:08:12,200 --> 00:08:14,000 It'll be fine. 121 00:08:18,824 --> 00:08:22,224 Are we still having a drink tonight? 122 00:08:22,994 --> 00:08:26,630 Do you think Isaac wants you share with another man? 123 00:08:27,457 --> 00:08:28,657 Don't know. 124 00:08:29,417 --> 00:08:33,311 Well, is it worth losing him to find that out? 125 00:08:43,748 --> 00:08:47,359 Listen, don't you want to tell anyone about Isaac and me? 126 00:08:47,360 --> 00:08:50,295 I'm not ready for people to know. - Sure, of course. 127 00:08:50,296 --> 00:08:51,696 Thank you. 128 00:08:53,424 --> 00:08:55,234 H�. - Good morning. 129 00:09:05,536 --> 00:09:10,449 Dennis, where did you hide that smell? - I was on a retreat. 130 00:09:11,033 --> 00:09:13,493 You know what's funny to the word 'retreat'. 131 00:09:13,494 --> 00:09:15,745 As a noun, it means resting place. 132 00:09:15,746 --> 00:09:18,540 And as a verb, it means retreat. 133 00:09:18,541 --> 00:09:20,876 Webster's dictionary. Spicy. 134 00:09:20,877 --> 00:09:25,848 So whatever 'retreat' you were on, why are you back? 135 00:09:26,299 --> 00:09:27,716 I missed people. 136 00:09:27,717 --> 00:09:31,236 I wish I could say I'm happy was, but I have a crush on your apartment. 137 00:09:31,237 --> 00:09:35,867 Are you thinking of giving up? - No. I'm back for good. 138 00:09:36,267 --> 00:09:37,666 Well, don't lose hope. 139 00:09:37,667 --> 00:09:40,819 He can be very unpredictable. Today here. Gone again tomorrow. 140 00:09:44,192 --> 00:09:45,992 Welcome back. 141 00:09:54,243 --> 00:09:56,103 You know, someone could have told me 142 00:09:56,104 --> 00:09:58,784 that we would call the accident specialist meet at the crime scene. 143 00:09:58,806 --> 00:10:00,406 Sorry. 144 00:10:01,100 --> 00:10:05,017 We thought Kathleen would tell you since you are best friends. 145 00:10:06,172 --> 00:10:08,633 Ok�. Dr. Mickelson, this way. 146 00:10:12,803 --> 00:10:17,749 Awesome. So Dr. Michaelson, we intend to argue 147 00:10:17,750 --> 00:10:19,449 that this was a tragic accident. 148 00:10:19,450 --> 00:10:22,753 Tony, take your place from the victim, here. 149 00:10:23,197 --> 00:10:27,651 Ok�. Here we go. And pretend you, with your face to the abyss, standing to pee. 150 00:10:28,327 --> 00:10:31,246 Ok�. Then he turns around 151 00:10:31,247 --> 00:10:33,540 and he, so to speak, zips up his trousers, 152 00:10:33,541 --> 00:10:36,876 but he is drunk and he loses suddenly his balance 153 00:10:36,877 --> 00:10:40,756 and he tumbles backwards off the edge. Good. You don't have to do that part. 154 00:10:40,931 --> 00:10:43,783 So he falls backwards. 155 00:10:43,784 --> 00:10:47,670 He hits his head hard against a rock sticking out of the hill, 156 00:10:47,671 --> 00:10:50,673 it might have come loose, which would explain it 157 00:10:50,674 --> 00:10:53,685 then why it rolled down the hill and landed next to the body. 158 00:10:53,686 --> 00:10:55,688 What is the prosecution's theory? 159 00:10:55,863 --> 00:10:57,864 Well, they claim this was a murder 160 00:10:57,865 --> 00:11:00,909 and that our client... turn around. 161 00:11:00,910 --> 00:11:03,620 That he approached him from behind while he was peeing, 162 00:11:03,621 --> 00:11:05,572 he hit him on the head with a stone, 163 00:11:05,573 --> 00:11:08,658 and then turned around... turn around... turn around... 164 00:11:08,659 --> 00:11:11,536 to his attacker see who then pushes him... 165 00:11:11,537 --> 00:11:13,838 Do not worry. I have got you. 166 00:11:13,839 --> 00:11:17,226 And then rolls the stone behind him down the hill. 167 00:11:18,052 --> 00:11:19,427 Good. 168 00:11:19,428 --> 00:11:25,100 To fit your theory, he would hit the stone exactly. 169 00:11:25,101 --> 00:11:30,021 And then to let it roll so far after seems unlikely. 170 00:11:30,022 --> 00:11:33,192 But possible? - Everything is possible. 171 00:11:33,234 --> 00:11:35,243 Awesome. That's all we need. 172 00:11:35,736 --> 00:11:37,546 Are you ready LL? 173 00:11:38,030 --> 00:11:41,325 Favorite of Teacher. Look, I changed your nickname of Impulse Purchase. 174 00:11:41,525 --> 00:11:43,318 Yes. No, I get it. Are you ready? 175 00:11:43,319 --> 00:11:44,862 See that rock over there? 176 00:11:45,946 --> 00:11:51,075 The idea is that the manikin is there head butts and loosens the rock. 177 00:11:51,076 --> 00:11:52,869 Ok�. 178 00:11:52,870 --> 00:11:54,070 Three. 179 00:11:58,918 --> 00:12:03,046 Sorry about that. - Yes, sorry about that. 180 00:12:03,047 --> 00:12:04,247 Yes sorry. 181 00:12:06,892 --> 00:12:10,512 We pride ourselves on being diverse and inclusive work environment... 182 00:12:10,513 --> 00:12:13,433 at Speckulate to get a variety and inclusive workplace. 183 00:12:13,633 --> 00:12:16,468 We want this to be a comfortable place for everyone to grow. 184 00:12:16,469 --> 00:12:20,138 where everyone has equal opportunities to participate and grow 185 00:12:20,139 --> 00:12:23,600 in a safe and supportive environment. 186 00:12:23,601 --> 00:12:27,228 No malice, no double standards, no glass ceilings. 187 00:12:27,229 --> 00:12:32,517 So seriously, you're a technician? - Yes. 188 00:12:32,518 --> 00:12:35,722 We would like you to be in the picture for our new career page, 189 00:12:35,746 --> 00:12:37,746 that puts our technicians in the spotlight. 190 00:12:37,747 --> 00:12:39,983 Most of our coaching staff are white guys. 191 00:12:39,985 --> 00:12:42,513 But who do they choose to put on the jobs page? 192 00:12:42,595 --> 00:12:44,721 A handful of women and people of color. 193 00:12:44,722 --> 00:12:50,009 You are taken more seriously if you don't dress like that. 194 00:12:56,734 --> 00:12:59,527 That's exactly what I'm looking for 195 00:12:59,528 --> 00:13:03,407 a supportive environment where quality of my work speaks for itself. 196 00:13:04,742 --> 00:13:08,862 You seem perfectly suited to me. I am glad to offer you the position. 197 00:13:11,248 --> 00:13:14,884 And I'm happy to take it. Thank you. 198 00:13:45,316 --> 00:13:49,486 You are a whopper. - Sorry I didn't support you. 199 00:13:49,487 --> 00:13:51,239 I was too scared to admit it. 200 00:13:52,115 --> 00:13:56,109 And I've been trying to break through for so long, and I didn't want to do anything to jeopardize that, 201 00:13:56,110 --> 00:13:59,480 and I know that is absolutely no excuse. 202 00:14:00,073 --> 00:14:02,932 I should have texted you afterwards to see how you were, 203 00:14:02,933 --> 00:14:04,933 but I didn't know what to say. 204 00:14:04,957 --> 00:14:09,173 I really wanted to go with you but I blocked, and then it was too late. 205 00:14:10,759 --> 00:14:17,006 I... was never really on board, but... you've got guts, Kwan. 206 00:14:22,687 --> 00:14:28,993 Welcome back, Alice and Sean. We are so happy then you decided to come back. 207 00:14:29,986 --> 00:14:35,449 We are committed to program one creating a safe and culturally sensitive space, 208 00:14:35,450 --> 00:14:38,494 and we want the comedy to come from you. 209 00:14:38,495 --> 00:14:42,707 You will later collaborate with the writers, but for today... 210 00:14:43,917 --> 00:14:45,718 it's all up to you. 211 00:14:48,505 --> 00:14:50,047 So let's get started. 212 00:14:50,048 --> 00:14:52,407 Yes. - Yes? Good. 213 00:14:52,408 --> 00:14:54,869 I wish I never had Isaac told about Dyonte. 214 00:14:55,762 --> 00:14:57,997 I should have gone to my girls listen and just... 215 00:14:59,307 --> 00:15:00,907 I do not know... 216 00:15:01,893 --> 00:15:03,893 Need to suppress your feelings? 217 00:15:04,187 --> 00:15:07,356 You were honest and you asked for what you needed. 218 00:15:07,357 --> 00:15:09,142 I asked too much. 219 00:15:09,801 --> 00:15:12,394 I hurt him and I have destroyed our relationship. 220 00:15:13,763 --> 00:15:15,724 This is what I always do, I ruin everything. 221 00:15:17,726 --> 00:15:19,627 What have you screwed up in the past? 222 00:15:22,105 --> 00:15:23,705 Don't know. 223 00:15:24,441 --> 00:15:26,459 I want you to hear something, Malika. 224 00:15:26,559 --> 00:15:29,654 Isaac could have chosen to stay 225 00:15:30,396 --> 00:15:32,096 and figure things out, 226 00:15:32,357 --> 00:15:34,442 but he chose to leave. 227 00:15:35,610 --> 00:15:37,610 It's still my fault. 228 00:15:39,689 --> 00:15:41,858 Can you describe what you feel right now? 229 00:15:44,778 --> 00:15:46,778 Embarrassed. 230 00:15:50,533 --> 00:15:51,733 Yes. 231 00:15:55,372 --> 00:15:58,882 Shame is a judgment against ourselves 232 00:15:58,883 --> 00:16:01,102 for things we often do have no control over. 233 00:16:01,803 --> 00:16:05,414 It usually originates in childhood when we felt humiliated 234 00:16:05,415 --> 00:16:07,959 by a parent or a teacher or a friend, 235 00:16:09,878 --> 00:16:12,963 and we bear these painful wounds in us, 236 00:16:12,964 --> 00:16:14,507 these feelings that we're bad... 237 00:16:16,259 --> 00:16:17,552 if we ruin everything. 238 00:16:22,432 --> 00:16:25,083 For our next session, I would like to 239 00:16:25,084 --> 00:16:27,170 that you think about moments when you grew up, 240 00:16:27,921 --> 00:16:31,982 which negatively affects your feeling of self-worth. 241 00:16:33,927 --> 00:16:35,527 Ok�. 242 00:16:40,225 --> 00:16:41,825 Thank you. 243 00:16:45,949 --> 00:16:48,949 Are we going to have lunch? 244 00:17:13,299 --> 00:17:15,299 I didn't sleep with Rai. 245 00:17:16,661 --> 00:17:18,261 I know. 246 00:17:18,988 --> 00:17:20,514 That doesn't mean I trust you. 247 00:17:20,515 --> 00:17:22,914 I know. I got closer to him than I should have 248 00:17:22,915 --> 00:17:25,317 and I came between you. Mariana, I was wrong. 249 00:17:25,703 --> 00:17:27,504 I'm so sorry. 250 00:17:30,917 --> 00:17:32,517 And... 251 00:17:32,919 --> 00:17:36,906 if i'm the reason you broke up, then I understand if you can't forgive me. 252 00:17:47,500 --> 00:17:49,300 You weren't. 253 00:17:50,603 --> 00:17:53,815 Unfortunately, you are not the first friend whom I betrayed. 254 00:17:55,149 --> 00:17:57,748 But I do my best to make it make sure you're last. 255 00:17:57,749 --> 00:18:00,118 I'm really trying to be a better person. 256 00:18:02,532 --> 00:18:04,532 I appreciate the apology. 257 00:18:06,703 --> 00:18:11,715 I recently... lost some friends that also felt that I had betrayed them. 258 00:18:13,968 --> 00:18:15,828 And I think I did. 259 00:18:19,799 --> 00:18:23,761 I'm sorry I assumed that you did something wrong. 260 00:18:25,897 --> 00:18:27,848 How about a peace offering? 261 00:18:32,570 --> 00:18:36,140 I didn't know you were like that was friends with Gael. 262 00:18:38,618 --> 00:18:42,196 He said you are here because of money problems. 263 00:18:43,597 --> 00:18:47,852 Yes, that's part of it. - What's the other part? 264 00:18:50,338 --> 00:18:51,981 Cheers. 265 00:18:56,886 --> 00:19:00,181 Is it bad or something? - No me... 266 00:19:01,975 --> 00:19:04,469 I'm just not drinking at the moment. 267 00:19:11,952 --> 00:19:14,771 Is that part of the other part? 268 00:19:16,881 --> 00:19:18,474 My God. 269 00:19:19,017 --> 00:19:21,434 Are you pregnant? 270 00:19:32,990 --> 00:19:35,029 I think he might should slide down. 271 00:19:35,030 --> 00:19:36,773 When he slides, he lies on his front. 272 00:19:36,785 --> 00:19:39,705 Well, then maybe if you like him holds more up on your side? 273 00:19:39,729 --> 00:19:42,568 Can you take my suede pumps to the office? - I did, every time. 274 00:19:42,569 --> 00:19:44,612 And the 'lunch'? - I know what I'm doing. 275 00:19:46,345 --> 00:19:48,121 Work got in the way. - Come on. 276 00:19:51,082 --> 00:19:54,960 It worked. - Did you see that? Finally. 277 00:19:54,961 --> 00:19:56,920 Do you have it? - No, I don't have it. 278 00:19:56,921 --> 00:19:59,340 You didn't say "done." The camera was not on. 279 00:20:06,181 --> 00:20:07,381 How is it going at work? 280 00:20:08,475 --> 00:20:09,843 How's your campaign? 281 00:20:11,645 --> 00:20:16,374 Awesome. We raised over $20,000 to helping women in the system with childcare. 282 00:20:16,733 --> 00:20:21,061 Ok�. That's what I meant. I am so proud of you. 283 00:20:21,062 --> 00:20:23,514 Well... so work is going well. 284 00:20:25,258 --> 00:20:26,968 Everything okay with Isaac? 285 00:20:31,556 --> 00:20:32,956 What? 286 00:20:33,558 --> 00:20:35,158 What happened? 287 00:20:35,936 --> 00:20:38,187 We're taking a break. 288 00:20:38,730 --> 00:20:40,381 It's okay. 289 00:20:41,816 --> 00:20:43,360 I do not wanna talk about it. 290 00:20:45,111 --> 00:20:47,797 Ok�. - Thank you. 291 00:20:55,997 --> 00:21:02,011 Do you ever feel… ashamed? 292 00:21:03,797 --> 00:21:05,397 Naturally. 293 00:21:06,174 --> 00:21:09,543 You don't spend 10 years in prison and don't feel any sort of shame. 294 00:21:09,552 --> 00:21:10,679 Correct. 295 00:21:10,680 --> 00:21:12,488 Even if you didn't do anything wrong. 296 00:21:17,419 --> 00:21:19,095 Do you feel ashamed? 297 00:21:21,214 --> 00:21:22,814 Yes. 298 00:21:24,509 --> 00:21:26,669 I'm the reason Dom and I were in foster care. 299 00:21:27,479 --> 00:21:31,132 Well, hold on. No, that wasn't because of you. - I called Child Protective Services about Mother. 300 00:21:31,156 --> 00:21:33,867 Because you had no choice. Your mother was not well. 301 00:21:36,229 --> 00:21:37,898 And we were the parents. 302 00:21:37,998 --> 00:21:40,416 If someone failed here then it was me. 303 00:21:41,359 --> 00:21:44,494 I should have been there for all of you. - But you couldn't. 304 00:21:44,495 --> 00:21:46,471 Well, when I got out. 305 00:21:47,073 --> 00:21:51,269 I should have gone to you. And I didn't do it because I was ashamed. 306 00:21:59,794 --> 00:22:02,688 I have this picture of you and Dom always with me. 307 00:22:04,424 --> 00:22:07,577 As a daily reminder to to be everything I aspire to be. 308 00:22:08,595 --> 00:22:12,081 A better father. A better man. 309 00:22:16,937 --> 00:22:19,814 Look at that beautiful, innocent, little girl there. 310 00:22:21,633 --> 00:22:24,168 What in the world would she ever have to be ashamed of? 311 00:22:24,527 --> 00:22:26,229 Then or now? 312 00:22:28,281 --> 00:22:32,535 Thank you. - Poor sweet darling. Beautiful. 313 00:22:33,578 --> 00:22:37,840 I don't even tell the barista that anymore my name is Sanjana. I'm just... Jill... 314 00:22:38,540 --> 00:22:42,512 or Chloe. - It doesn't even matter. I'm Derek. 315 00:22:42,612 --> 00:22:45,998 Literally, the whitest name there is and yet it happens. 316 00:22:45,999 --> 00:22:48,075 Da-reek. Nice. 317 00:22:48,868 --> 00:22:53,906 No. Just... Derek. - Where do you come from? 318 00:22:55,032 --> 00:22:57,902 Originally. - Absolutely. 319 00:22:58,102 --> 00:23:00,688 Sir, you don't need your culture to weaken for me. 320 00:23:02,874 --> 00:23:06,418 And then, Lindsay, you need the name write on the cup. 321 00:23:06,419 --> 00:23:07,628 I keep writing it. - Yes. 322 00:23:07,629 --> 00:23:08,937 Time and again. - With a felt-tip pen. 323 00:23:08,938 --> 00:23:12,642 D-A... - It is the. 324 00:23:13,276 --> 00:23:16,303 R-R... - Just one R. 325 00:23:16,304 --> 00:23:21,892 D-A-R-R... two R-ren. Roll on... I like that. 326 00:23:21,893 --> 00:23:27,516 E-E-E-Q, right? "Q" as in "porque," I understand. 327 00:23:27,616 --> 00:23:33,571 comma, semicolon, ampersand, dot, dot, exclamation mark. 328 00:23:34,456 --> 00:23:35,656 I'm back. 329 00:23:52,107 --> 00:23:53,307 H�. 330 00:23:53,859 --> 00:23:55,059 Hi. 331 00:23:59,339 --> 00:24:04,653 How's Andre and the petition? 332 00:24:04,703 --> 00:24:06,763 I'm still trying get signatures. 333 00:24:07,590 --> 00:24:08,799 Cool. 334 00:24:10,342 --> 00:24:13,920 I... got some cloths donated for the arts program. 335 00:24:14,213 --> 00:24:15,847 Awesome. 336 00:24:18,217 --> 00:24:20,335 All right, what's up? Is this about Isabella? 337 00:24:20,936 --> 00:24:22,336 No. 338 00:24:22,863 --> 00:24:24,903 Come on, I know you're onto something have to say about. 339 00:24:24,906 --> 00:24:28,665 You don't care what I have to say now that your best friend is back. 340 00:24:28,666 --> 00:24:32,355 What, Dennis? Serious? Come on, you know that's not true. 341 00:24:32,615 --> 00:24:35,367 You are my girl. And no man comes between us. 342 00:24:38,579 --> 00:24:41,197 It just feels like you're avoiding me. 343 00:24:41,198 --> 00:24:45,535 I tell you everything, and you leave a wife live in your loft and say nothing about it. 344 00:24:46,829 --> 00:24:48,330 I wanted to tell you, but... 345 00:24:51,750 --> 00:24:54,686 Can we go to your apartment? - Yes. 346 00:25:08,342 --> 00:25:11,861 Yes, she says it's mine. Yes, we did a paternity test. 347 00:25:11,862 --> 00:25:15,798 And, yes, I know I can't raise a baby in the Coterie. 348 00:25:15,799 --> 00:25:18,969 And I have no idea how the hell did I do it to tell my parents 349 00:25:19,720 --> 00:25:23,159 or how I could be so stupid and irresponsible. - Hey, you're not stupid. 350 00:25:23,160 --> 00:25:24,970 I don't even have a real job. 351 00:25:25,050 --> 00:25:28,137 Diapers cost money. I don't know how I'm going to pay for that. 352 00:25:28,637 --> 00:25:30,996 And I remember that I just got a second one got a chance with Callie, 353 00:25:30,997 --> 00:25:32,796 and I'm definitely going to screw that up now. - But... 354 00:25:32,797 --> 00:25:35,208 And, Davia, if you judge me, I swear to God... 355 00:25:35,269 --> 00:25:39,323 I wanted to ask "Are you okay?" - No, it's not going well. 356 00:25:40,215 --> 00:25:42,214 Maybe if you stop to criticize yourself. 357 00:25:42,215 --> 00:25:46,563 Yes, that's the advice of the woman who judging everyone, especially Dennis? 358 00:25:48,182 --> 00:25:51,084 Do you know... - Listen, you know what, I can't do this right now. 359 00:25:55,156 --> 00:25:58,025 First of all, I have to give you mine to apologize. 360 00:25:59,326 --> 00:26:03,329 It turns out I have a bias. Actually, we all have. 361 00:26:03,330 --> 00:26:05,040 It's a bit like HPV. 362 00:26:05,900 --> 00:26:11,120 Just kidding, but, seriously...so I did sensitivity training yesterday 363 00:26:11,121 --> 00:26:15,833 and... my eyes are open. 364 00:26:15,834 --> 00:26:19,630 Racism is everywhere. Not just in the south. 365 00:26:20,672 --> 00:26:24,326 Did you know that, until recently, only made plasters for white people? 366 00:26:24,426 --> 00:26:26,144 When I heard that, I was like... 367 00:26:28,222 --> 00:26:30,639 No one wants to admit they are a part of the problem. 368 00:26:31,475 --> 00:26:36,105 No one wants to admit that they are racist or sexist or phobic. 369 00:26:36,647 --> 00:26:37,899 But... 370 00:26:39,625 --> 00:26:45,289 i am so thankful for you given a second chance. 371 00:26:48,399 --> 00:26:50,393 So tomorrow we do the skits 372 00:26:50,394 --> 00:26:53,421 and... yes, we'll look into it and from there we adjust them. 373 00:26:53,422 --> 00:26:56,049 Yes, we actually have already working on it, so... 374 00:26:56,050 --> 00:26:59,803 Awesome. Well, I look forward to your point of view as a BIPOC person. And Lindsay, of course. 375 00:27:01,055 --> 00:27:02,856 Shall we? 376 00:27:07,186 --> 00:27:10,385 Who is going to tell Kathleen? - How about the person who didn't pick it up? 377 00:27:10,386 --> 00:27:12,428 What do you say about the people who didn't shout 'ready'? 378 00:27:14,677 --> 00:27:16,828 Okay�, I'll let her know you called. 379 00:27:20,975 --> 00:27:22,685 What are you doing? 380 00:27:25,896 --> 00:27:30,192 I brought you shoes. - No, I mean, why are you taking groceries? 381 00:27:36,907 --> 00:27:38,508 Hello. 382 00:27:49,460 --> 00:27:52,205 Office of Kathleen Gale. 383 00:27:52,865 --> 00:27:55,301 No, she is not available at the moment. 384 00:27:55,501 --> 00:27:58,587 D.A.'s office at 3:30 p.m., yes. 385 00:27:59,121 --> 00:28:00,813 Can you spell your last name? 386 00:28:00,814 --> 00:28:03,192 Monday the 5th? I'll let her know you called. 387 00:28:04,651 --> 00:28:07,797 Are you Kathleen Gale? - Yes. 388 00:28:07,897 --> 00:28:11,436 Dr. Mickelsen called. He needs a day to process crime scene data. 389 00:28:11,437 --> 00:28:14,996 And Pat Horton from the D.A.'s office wants one reschedule hearing on the Jackson case. 390 00:28:15,096 --> 00:28:18,031 Your dry cleaning is ready. And if you do wondering, I'm Callie's sister. 391 00:28:18,132 --> 00:28:21,385 I only came by to drop off shoes, but your phones rang. 392 00:28:23,179 --> 00:28:26,023 You don't happen to need a job, do you? 393 00:28:28,025 --> 00:28:30,152 I work here now. 394 00:28:32,980 --> 00:28:38,668 What happened to the application today? - Okay, I got the job. But I don't want it. 395 00:28:38,669 --> 00:28:41,622 But you want to answer phones at a law firm? 396 00:28:43,215 --> 00:28:45,717 I can't be the old Mariana anymore. 397 00:28:45,718 --> 00:28:47,636 The thought of putting on a hoodie 398 00:28:47,637 --> 00:28:51,766 and pretend you care about Doctor Who while you laugh at the sexism? I can not do it. 399 00:28:52,892 --> 00:28:57,687 And, look, I know it's my fault that the girls kicked me out. 400 00:28:57,688 --> 00:28:59,481 I know I have to change. 401 00:28:59,482 --> 00:29:02,192 And I want to be the new Mariana. 402 00:29:02,193 --> 00:29:05,871 I need a new job and I have need a break from the IT world. 403 00:29:06,764 --> 00:29:09,241 Plus, how fun can it be to work together? 404 00:29:15,982 --> 00:29:21,903 So, Rowan, Tony, this is my sister, Mariana. She's our new receptionist. 405 00:29:21,904 --> 00:29:23,113 Nice to meet you. 406 00:29:23,114 --> 00:29:27,600 So you're in charge of human resources now, too? - Well, LL is head of HR. 407 00:29:27,601 --> 00:29:28,968 Okay, you know what? 408 00:29:28,969 --> 00:29:31,146 I'm tired of the passive aggressive comments. 409 00:29:31,147 --> 00:29:34,774 Ok�, I didn't ask for Kathleen's to be a lawyer. She asked me. 410 00:29:34,775 --> 00:29:37,014 Maybe that's why they not one of you asked 411 00:29:37,015 --> 00:29:41,390 because you do more to please her with lattes and scones than you work. 412 00:29:42,166 --> 00:29:44,876 Well, okay, first of all, I would want to say that I thought 413 00:29:44,877 --> 00:29:48,998 that our comments are aggressive aggressive are, and second, not unreasonable. 414 00:29:49,198 --> 00:29:52,615 But don't act like you don't enjoy it to be the teacher's favourite. 415 00:29:52,718 --> 00:29:55,277 Admit it, you like to be the center of attention of interest. 416 00:29:55,278 --> 00:29:56,677 That's true. 417 00:29:56,678 --> 00:29:59,720 She was always the center of the interest as she grew up and... 418 00:30:00,910 --> 00:30:03,119 So the plot thickens. 419 00:30:03,120 --> 00:30:05,496 As you may remember, in Tommy's statement, 420 00:30:05,497 --> 00:30:08,456 he claimed he never set foot placed near the crash site. 421 00:30:08,457 --> 00:30:12,502 However, we have a new discovery of the OM. 422 00:30:13,472 --> 00:30:16,166 Beer bottle near the crash site with Tommy's fingerprints on it. 423 00:30:18,144 --> 00:30:19,519 And they just found this? 424 00:30:19,520 --> 00:30:22,565 They claimed it was by accident was omitted from the evidence list. 425 00:30:23,315 --> 00:30:24,750 This is not good. 426 00:30:24,942 --> 00:30:26,684 One more thing we need to take care of. 427 00:30:26,685 --> 00:30:28,503 Callie, can I talk to you for a minute? 428 00:30:31,574 --> 00:30:33,325 This is so cool. It's like a series. 429 00:30:36,604 --> 00:30:39,858 I knew nothing about this. - How is that possible? 430 00:30:39,860 --> 00:30:41,944 Because they knew I was one would have a tantrum. 431 00:30:42,576 --> 00:30:46,410 Apparently, they should give him a chance to be behavior before they fire him. 432 00:30:47,331 --> 00:30:50,209 He has a contract and... blah, blah, blah. 433 00:30:50,584 --> 00:30:53,186 We thought Scott was gone. It went great. 434 00:30:53,187 --> 00:30:54,821 I know. 435 00:30:55,606 --> 00:30:59,818 But I need to smooth things over and make it work. 436 00:31:00,853 --> 00:31:03,806 I need your help with this. Please. 437 00:31:17,870 --> 00:31:20,414 So? What did she say? 438 00:31:21,582 --> 00:31:25,351 Apparently Scott has a contract and they should give him a second chance. 439 00:31:25,352 --> 00:31:28,830 My God. - What must we do? To leave? 440 00:31:35,420 --> 00:31:38,507 Scott has apologized and did the workout. 441 00:31:38,557 --> 00:31:41,826 People don't just change after a three-hour course. 442 00:31:41,827 --> 00:31:43,703 Just say it and we're... out of here. 443 00:31:43,704 --> 00:31:45,522 This time for real. 444 00:31:47,958 --> 00:31:52,337 Look, Scott's being looked at now, and he will be on his best behavior. 445 00:31:52,338 --> 00:31:56,966 And why should we sacrifice our chance to get agents and maybe jobs, 446 00:31:56,967 --> 00:31:59,336 to maybe our big break to get by him? 447 00:32:00,704 --> 00:32:02,331 I say we give him another chance. 448 00:32:04,250 --> 00:32:05,650 Ok�. 449 00:32:05,876 --> 00:32:07,670 Good. - Okay�. 450 00:32:08,546 --> 00:32:11,372 Good Lord. - Okay�. 451 00:32:11,373 --> 00:32:14,443 I thought you had to work late. - We ended up stopping early. 452 00:32:15,210 --> 00:32:17,712 Ok�. Something is different. 453 00:32:17,713 --> 00:32:19,673 You are vibrant and radiant. 454 00:32:19,674 --> 00:32:22,049 Did you hide one of those jade eggs in there? 455 00:32:24,236 --> 00:32:26,404 I keep warm stones on the altar. 456 00:32:26,405 --> 00:32:27,656 Thank you. - Okay�. 457 00:32:27,657 --> 00:32:30,801 But... yes, I do have news to share. 458 00:32:33,537 --> 00:32:35,205 My God. Is that real? 459 00:32:35,206 --> 00:32:36,915 Of course it's real. 460 00:32:36,916 --> 00:32:40,335 Do you think they're so excited to be here about a fake? 461 00:32:40,336 --> 00:32:42,471 I once had a henna die made me feel good. 462 00:32:42,763 --> 00:32:46,291 Anyway, what I'm trying to say is that it is beautiful. Did it hurt? 463 00:32:46,292 --> 00:32:48,209 In a good way, 464 00:32:48,210 --> 00:32:51,404 It is a yantra created by artist Svietley. 465 00:32:51,405 --> 00:32:54,804 I wanted it to represent the intentions that I'm showing in my life, 466 00:32:54,805 --> 00:32:58,225 like self love and acceptance and… 467 00:32:58,846 --> 00:33:00,664 letting go of judgment. 468 00:33:01,808 --> 00:33:05,836 I wanted something I could look at every day that reminds me to be my best self. 469 00:33:06,771 --> 00:33:09,232 It is so beautiful. 470 00:33:10,566 --> 00:33:12,143 What was the occasion? 471 00:33:14,320 --> 00:33:16,096 A breakup. 472 00:33:16,447 --> 00:33:22,194 I came out to Isaac as poly and told him I had feelings for Dyonte. 473 00:33:22,912 --> 00:33:26,756 I hoped it would open to explore my love style, 474 00:33:26,757 --> 00:33:29,159 but... he couldn't handle it. 475 00:33:30,094 --> 00:33:33,179 And I get it. That's a big change for him. 476 00:33:33,180 --> 00:33:36,680 So, I told him we could be monogamous stay, forget the whole thing, but... 477 00:33:37,226 --> 00:33:38,560 he couldn't. 478 00:33:38,561 --> 00:33:40,019 He told me he needed space, 479 00:33:40,020 --> 00:33:41,938 and now he is taking a job abroad 480 00:33:41,939 --> 00:33:43,566 for, like, six months, so, yeah. 481 00:33:45,151 --> 00:33:47,227 I think he needed a lot of space. 482 00:33:52,224 --> 00:33:53,643 I am so proud of you. 483 00:33:56,103 --> 00:33:57,922 Real? - Yes. 484 00:33:58,022 --> 00:34:01,175 Standing up for your needs like the queen that you are. 485 00:34:01,275 --> 00:34:04,444 Seriously. Isaac is okay�, 486 00:34:04,445 --> 00:34:06,571 but you're a good catch, okay�? - Thank you. 487 00:34:06,572 --> 00:34:12,110 And, sorry, but going out of the country is so dramatic. Like he's Julia Roberts on a trip or something. 488 00:34:12,111 --> 00:34:16,030 Thank you. - But... wait, this calls for shots. 489 00:34:16,031 --> 00:34:17,700 Yes absolutely. - Yes. 490 00:34:17,984 --> 00:34:22,446 I'm sorry for being so bitchy and judgmental towards you. 491 00:34:23,197 --> 00:34:24,748 Can I just finish this? 492 00:34:27,660 --> 00:34:32,931 I really want to feel sorry for you without losing myself 493 00:34:32,932 --> 00:34:35,593 but I don't know how to do that. 494 00:34:37,895 --> 00:34:41,357 I know you're in pain but i'm also in pain. 495 00:34:42,608 --> 00:34:44,701 It hurt so bad when you just got up and left, 496 00:34:44,702 --> 00:34:47,721 and I couldn't talk to anyone who knew nothing about Jacob. 497 00:34:47,722 --> 00:34:50,321 And people kept asking me, 'Where's Dennis? Why did he leave?' 498 00:34:50,322 --> 00:34:52,316 And I just didn't know what to say. 499 00:34:52,401 --> 00:34:54,077 Guard. I am not finished yet. 500 00:34:56,622 --> 00:34:58,332 Anyway... 501 00:34:59,659 --> 00:35:01,502 we both live here 502 00:35:02,286 --> 00:35:04,872 and I don't want to be mad at you anymore. 503 00:35:06,624 --> 00:35:08,150 So... 504 00:35:10,628 --> 00:35:13,714 I forgive you... for leaving. 505 00:35:15,049 --> 00:35:18,299 And only because I don't trust it that you know yourself enough at the moment, 506 00:35:18,878 --> 00:35:22,164 not enough to be with me, then anyway, 507 00:35:23,758 --> 00:35:26,185 that doesn't mean I don't care about you anymore. 508 00:35:27,102 --> 00:35:29,054 Because I do. 509 00:35:30,022 --> 00:35:31,740 And that's it. 510 00:35:32,533 --> 00:35:34,326 Thank you for coming to my TED Talk. 511 00:35:35,494 --> 00:35:37,170 You may speak now. 512 00:35:39,190 --> 00:35:42,000 Thank you. For all that. 513 00:35:42,927 --> 00:35:48,007 I haven't been so nice either. So I'm sorry too. 514 00:35:50,101 --> 00:35:54,313 And I know you need some time to trust me again. 515 00:35:56,983 --> 00:35:59,985 But I'm going to prove I'm ready to be with you. 516 00:36:02,113 --> 00:36:04,657 I don't want you to feel like you have to prove something to me 517 00:36:06,617 --> 00:36:12,707 When you're ready to be with someone there will be nothing left to prove. 518 00:36:48,368 --> 00:36:50,837 Bless me, Father, for I have sinned. 519 00:36:51,246 --> 00:36:54,833 You are eight years old. How could you have sinned? 520 00:36:55,158 --> 00:36:59,703 I hit my friend Joah. - He deserved it. 521 00:36:59,704 --> 00:37:01,723 He tried to take your lunch. 522 00:37:03,917 --> 00:37:08,346 Listen, all those things they teach you, 523 00:37:09,631 --> 00:37:12,224 is just to make you feel bad to care about yourself. 524 00:37:13,051 --> 00:37:14,261 We all make mistakes. 525 00:37:15,345 --> 00:37:17,221 It doesn't mean we are sinners. 526 00:37:17,222 --> 00:37:22,502 Especially if you admit it, takes responsibility, and makes it right. 527 00:37:23,979 --> 00:37:25,555 You are a good boy. 528 00:37:26,731 --> 00:37:28,532 Try to love yourself. 529 00:37:28,942 --> 00:37:31,903 For God has made you perfect just the way you are. 530 00:37:33,864 --> 00:37:36,166 Okay�. You too. 531 00:37:37,884 --> 00:37:39,084 Okay�. 532 00:38:02,559 --> 00:38:07,614 So I don't give you the whole story told about why Isabella is here. 533 00:38:10,901 --> 00:38:12,743 She is pregnant. 534 00:38:17,724 --> 00:38:20,960 The baby is mine, and she will stay here until... 535 00:38:21,603 --> 00:38:24,255 well, as long as it takes. 536 00:38:30,278 --> 00:38:33,940 H�. We're here for you. - Absolutely. 537 00:38:33,965 --> 00:38:35,825 Yes. 100%. 538 00:38:35,867 --> 00:38:39,246 Isabella, you are most welcome here. - We're here for both of you. 539 00:38:39,346 --> 00:38:42,966 Absolute. We're having a Coterie baby. 540 00:38:45,810 --> 00:38:47,219 Thanks guys. 541 00:38:48,188 --> 00:38:51,957 Thank you very much, guys. That means so much to me. 542 00:38:51,958 --> 00:38:53,600 If you ever need a babysitter... 543 00:38:53,601 --> 00:38:56,537 you may remember me recently took care of two raccoons. 544 00:38:56,538 --> 00:38:59,690 Neither died. - They escaped and ran loose in the Coterie. 545 00:38:59,691 --> 00:39:01,567 But one. - No, both. 546 00:39:01,568 --> 00:39:04,027 No, I don't think that's true. - I do. In the swimming pool. 547 00:39:06,030 --> 00:39:08,198 Incidentally. I knew it. 548 00:39:08,199 --> 00:39:12,820 And I knew you knew, but I said nothing because I'm the new Mariana now. 549 00:39:15,315 --> 00:39:19,694 Hey, sorry about earlier. - It's ok�. 550 00:39:26,159 --> 00:39:29,837 While we're sharing... i have something i want to add. 551 00:39:39,063 --> 00:39:40,873 I had a son. 552 00:39:44,995 --> 00:39:47,463 His name was Jacob and he died when he was six years old. 553 00:39:50,292 --> 00:39:51,876 Some of you already know this. 554 00:39:52,919 --> 00:39:56,862 I've mostly kept it to myself. Because I couldn't talk about it or... 555 00:39:57,090 --> 00:39:59,234 that you would feel sorry for me. 556 00:39:59,884 --> 00:40:03,938 But I know now that I'm through all this must go. Yes. 557 00:40:06,891 --> 00:40:11,713 And you are all like my family. I can't hide anymore. 558 00:40:12,772 --> 00:40:15,692 We support you, mate. - We support you. 559 00:40:26,244 --> 00:40:31,065 I'm sorry about what I said about your apartment. - It's okay. 560 00:40:31,066 --> 00:40:32,667 It's okay. 561 00:40:37,472 --> 00:40:39,515 She never does. 562 00:40:50,819 --> 00:40:52,436 My God. 563 00:41:16,600 --> 00:41:23,100 Translation: Janeliz Independent Releases 45982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.