All language subtitles for Dawsons Creek S05E17 Highway to Hell 1080p NF WEB-DL DDP5 1 x264-alfaHD (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,675 --> 00:00:11,345 Joey potter. Just the girl I'm looking for. 2 00:00:11,345 --> 00:00:13,931 You really have that First name, last name Thing down, don't you? 3 00:00:13,931 --> 00:00:15,683 Does that help you Keep the ladies straight? 4 00:00:15,683 --> 00:00:16,851 Well, you know, I don't want To confuse 5 00:00:16,851 --> 00:00:18,560 Joey from Worthington with Joey from amherst. 6 00:00:18,560 --> 00:00:19,728 Oh, I passed her On the street once. 7 00:00:19,728 --> 00:00:20,980 Didn't like The looks of her. 8 00:00:20,980 --> 00:00:22,063 Funny, since she's Got nothing on you. 9 00:00:22,063 --> 00:00:23,440 You know, now really Isn't a prime time 10 00:00:23,440 --> 00:00:24,775 For the obnoxious banter, 11 00:00:24,775 --> 00:00:26,318 So if the scary stalking part Of the evening is over-- 12 00:00:26,318 --> 00:00:27,361 Move it along, Right, yeah, ok. 13 00:00:27,361 --> 00:00:28,988 I need you. 14 00:00:28,988 --> 00:00:30,364 Please say this isn't When you burst into 15 00:00:30,364 --> 00:00:31,615 you've lost That loving feeling. 16 00:00:31,615 --> 00:00:32,992 No, but, you know, Funny you should Mention 17 00:00:32,992 --> 00:00:34,493 Bursting into song. 18 00:00:34,493 --> 00:00:37,496 I thought we agreed To never speak Of that night again. 19 00:00:37,496 --> 00:00:38,956 I thought You just meant The kissing part. 20 00:00:38,956 --> 00:00:41,458 There you are, Speaking of it. 21 00:00:41,458 --> 00:00:42,543 Ok, listen, listen. 22 00:00:42,543 --> 00:00:44,378 We're doing A gig upstate This weekend. 23 00:00:44,378 --> 00:00:45,796 5 songs, Opening act, 24 00:00:45,796 --> 00:00:48,007 It's an incredibly Big deal. 25 00:00:48,007 --> 00:00:50,133 We're even getting Paid. 500 bucks. 26 00:00:50,133 --> 00:00:52,887 Wow, that's a month's Worth of hair gel. 27 00:00:52,887 --> 00:00:54,847 Ohh. 28 00:00:54,847 --> 00:00:56,891 Look, This is kind of Our first big break, 29 00:00:56,891 --> 00:00:58,475 Except for the Lead singer quit. 30 00:00:58,475 --> 00:01:00,644 Hmm. Couldn't handle The bass player With mystique 31 00:01:00,644 --> 00:01:02,062 Getting all the girls? 32 00:01:02,062 --> 00:01:03,856 No, these days There's really Only one I want. 33 00:01:03,856 --> 00:01:07,108 Ohh. Charlie, I'm flattered, 34 00:01:07,108 --> 00:01:09,403 Really, in a kind of Obligatory way, but-- 35 00:01:09,403 --> 00:01:11,405 I need you to sing. 36 00:01:11,405 --> 00:01:13,156 Excuse me? 37 00:01:13,156 --> 00:01:14,950 I come to you with Open arms, joey, 38 00:01:14,950 --> 00:01:18,161 Purely a guy Asking a girl 39 00:01:18,161 --> 00:01:19,914 A favor. 40 00:01:19,914 --> 00:01:23,083 You really trust me To front your band? 41 00:01:23,083 --> 00:01:25,878 Absolutely. Does this Mean you'll do it? 42 00:01:25,878 --> 00:01:27,086 I'll think about it. 43 00:01:27,086 --> 00:01:29,214 You're totally gonna Do it, aren't you? 44 00:01:31,508 --> 00:01:34,887 Here's the set list. 45 00:01:34,887 --> 00:01:36,055 Ok, I said I'd think about it, 46 00:01:36,055 --> 00:01:37,305 And the longer we stand Here, the longer I have 47 00:01:37,305 --> 00:01:38,807 To think about you And the 10,000 reasons 48 00:01:38,807 --> 00:01:39,725 Why I don't Want to do this. 49 00:01:39,725 --> 00:01:42,101 Thank you. 50 00:02:41,244 --> 00:02:43,747 Mmm, yeah, you know, 51 00:02:43,747 --> 00:02:45,540 This is really hot And everything, 52 00:02:45,540 --> 00:02:46,708 But the thrill Of knowing 53 00:02:46,708 --> 00:02:47,960 That joey Could walk in The door any minute 54 00:02:47,960 --> 00:02:49,544 Is kind of Wearing off. 55 00:02:49,544 --> 00:02:52,673 And here you told me you Didn't have any fantasies. 56 00:02:52,673 --> 00:02:54,466 You know What I mean, pacey. 57 00:02:54,466 --> 00:02:56,093 Actually, I don't. There's not a lot of blood 58 00:02:56,093 --> 00:02:57,469 Running through My brain right now. 59 00:02:57,469 --> 00:02:58,679 Well, these make-out Sessions used to be 60 00:02:58,679 --> 00:02:59,930 Very old-school Charming, 61 00:02:59,930 --> 00:03:01,640 But now It's quickly moving 62 00:03:01,640 --> 00:03:03,058 Into the realm Of slutdom. 63 00:03:03,058 --> 00:03:04,685 Your car, My dorm room, 64 00:03:04,685 --> 00:03:07,186 The coed bathroom. 65 00:03:07,186 --> 00:03:09,397 A lady must be Courted, pacey. 66 00:03:09,397 --> 00:03:11,316 So, that's it, then? 67 00:03:11,316 --> 00:03:13,068 We're having that talk, Aren't we? 68 00:03:13,068 --> 00:03:15,696 You need to get An apartment. 69 00:03:15,696 --> 00:03:17,238 Is that it? 70 00:03:17,238 --> 00:03:18,740 And here I thought You were dumping me. 71 00:03:18,740 --> 00:03:20,325 Mmm! What's to dump? 72 00:03:20,325 --> 00:03:22,161 I'm not holding you back From anything, sport. 73 00:03:22,161 --> 00:03:23,495 You know, fly out into The world, my butterfly, 74 00:03:23,495 --> 00:03:24,746 Be free. 75 00:03:24,746 --> 00:03:26,165 Do I have to? 76 00:03:26,165 --> 00:03:29,417 No. You just have To get an apartment. 77 00:03:29,417 --> 00:03:31,712 Seriously, I am feeling... 78 00:03:31,712 --> 00:03:33,797 All kinds of Inhibited right now. 79 00:03:33,797 --> 00:03:35,465 This is you inhibited? 80 00:03:35,465 --> 00:03:36,800 Yeah, I mean, I can't really 81 00:03:36,800 --> 00:03:38,552 Let my freak flag fly 82 00:03:38,552 --> 00:03:40,303 With all those warnings From my r.A. 83 00:03:40,303 --> 00:03:43,222 Then I definitely Have to get an apartment. 84 00:03:47,102 --> 00:03:49,063 Mmm. I gotta go. 85 00:03:49,063 --> 00:03:52,273 Ok. Well, whatever. Call me 86 00:03:52,273 --> 00:03:53,817 From wherever you're Squatting tonight. 87 00:03:53,817 --> 00:03:56,111 Will do. All right. 88 00:03:56,111 --> 00:03:57,529 Potter. 89 00:03:57,529 --> 00:03:58,739 Witter. 90 00:04:00,615 --> 00:04:02,450 Hey, before I forget, Guess who called? 91 00:04:02,450 --> 00:04:04,036 Um-- 92 00:04:04,036 --> 00:04:05,286 No, forget it. You suck at this game. 93 00:04:05,286 --> 00:04:06,788 Charlie called. 94 00:04:06,788 --> 00:04:09,583 He called again? Persistent. 95 00:04:09,583 --> 00:04:11,043 So, are we going? 96 00:04:11,043 --> 00:04:12,211 He told you? 97 00:04:12,211 --> 00:04:15,047 I am very engaging On the phone, joey, 98 00:04:15,047 --> 00:04:16,215 And you're kidding me If you're telling me 99 00:04:16,215 --> 00:04:18,383 You're not gonna Do this gig. 100 00:04:18,383 --> 00:04:20,427 It was kind of fun At the bar, but-- 101 00:04:20,427 --> 00:04:22,512 Kind of fun? Come on, I mean, 102 00:04:22,512 --> 00:04:23,722 It was verging On embarrassing. 103 00:04:23,722 --> 00:04:25,057 I practically had to Drag you off the stage, 104 00:04:25,057 --> 00:04:28,060 You're such A media whore. 105 00:04:28,060 --> 00:04:30,020 No, but the thing Is tonight. 106 00:04:30,020 --> 00:04:31,396 I mean, that means 107 00:04:31,396 --> 00:04:32,647 We'd have to leave, Like-- 108 00:04:32,647 --> 00:04:33,690 In an hour, I know. 109 00:04:33,690 --> 00:04:34,983 Charlie and I have it Under control. 110 00:04:34,983 --> 00:04:36,151 Well, I'm not Riding in the van 111 00:04:36,151 --> 00:04:37,736 With his gaggle of Questionable guitarists. 112 00:04:37,736 --> 00:04:41,322 Just relax and concentrate On your heroin chic thing. 113 00:04:41,322 --> 00:04:42,950 It just so happens I know A guy with some wheels. 114 00:04:42,950 --> 00:04:44,409 What's with this Charlie petition? 115 00:04:44,409 --> 00:04:46,078 He's smarmy. 116 00:04:46,078 --> 00:04:48,288 Ok, let's just Be honest here. 117 00:04:48,288 --> 00:04:50,249 I pretty much brought Down the house that night, 118 00:04:50,249 --> 00:04:52,333 But charlie has asked you to sing. 119 00:04:52,333 --> 00:04:53,794 Now either he's Intimidated by my talent, 120 00:04:53,794 --> 00:04:55,754 Which is kind of likely, Or he's hot for you. 121 00:04:55,754 --> 00:04:56,880 I'll take the latter, And I don't think 122 00:04:56,880 --> 00:04:58,048 It's such A bad thing, joey. 123 00:04:58,048 --> 00:04:59,299 I mean, If I do this, 124 00:04:59,299 --> 00:05:01,176 Which apparently We've decided I am, 125 00:05:01,176 --> 00:05:03,053 It's for the fun Experience of it, 126 00:05:03,053 --> 00:05:05,513 Not charlie, Just to clarify. 127 00:05:05,513 --> 00:05:07,141 Well, duly noted. 128 00:05:07,141 --> 00:05:09,977 Now, let's go pick out An outfit. 129 00:05:09,977 --> 00:05:13,605 And not from your closet, Ok? From mine. 130 00:05:13,605 --> 00:05:15,274 Is it completely Stupid for me to get clothes 131 00:05:15,274 --> 00:05:17,025 For my little sister For her birthday? 132 00:05:17,025 --> 00:05:18,860 No, I think that It's great, you know. 133 00:05:18,860 --> 00:05:20,487 She's finally developing Her own sense of style 134 00:05:20,487 --> 00:05:22,864 As opposed to that Typical blatant nudity. 135 00:05:22,864 --> 00:05:25,408 Hey, speaking of which... 136 00:05:25,408 --> 00:05:27,327 Why am I having Such a hard time 137 00:05:27,327 --> 00:05:28,870 Getting dressed? 138 00:05:28,870 --> 00:05:30,080 We're going To capeside 139 00:05:30,080 --> 00:05:31,123 For a one-year-old's Birthday party. 140 00:05:31,123 --> 00:05:32,874 Who am I trying To impress? 141 00:05:32,874 --> 00:05:34,334 You got me. 142 00:05:34,334 --> 00:05:35,836 Do you mean I got you Or you're stumped? 143 00:05:35,836 --> 00:05:38,505 What? 144 00:05:39,673 --> 00:05:41,800 I don't know. 145 00:05:41,800 --> 00:05:44,178 Getting dressed. Carry on. 146 00:05:44,178 --> 00:05:46,429 Grams, Jennifer, dawson, 147 00:05:46,429 --> 00:05:48,598 I hope you're decent As I've already entered 148 00:05:48,598 --> 00:05:51,559 The room, and I-- 149 00:05:51,559 --> 00:05:53,895 Oh. 150 00:05:53,895 --> 00:05:57,316 Oh, I'm sorry, I thought You were, uh... 151 00:05:59,526 --> 00:06:01,028 Let's move on. 152 00:06:01,028 --> 00:06:03,488 Um, joey's waiting for you At the door, dawson. 153 00:06:03,488 --> 00:06:05,073 Heh. Thank you. 154 00:06:05,073 --> 00:06:06,533 Mm-hmm. 155 00:06:10,495 --> 00:06:14,373 Wow, I feel really old And boring all of a sudden. 156 00:06:14,373 --> 00:06:15,876 Why? Just because Grams didn't catch us 157 00:06:15,876 --> 00:06:17,252 In a compromising Position? 158 00:06:17,252 --> 00:06:18,503 Yes, exactly. 159 00:06:18,503 --> 00:06:21,298 You know, not every Morning has to begin 160 00:06:21,298 --> 00:06:22,883 With an embarrassing Grams encounter. 161 00:06:22,883 --> 00:06:24,592 I know, I know. 162 00:06:24,592 --> 00:06:26,928 We should go, 163 00:06:26,928 --> 00:06:29,514 Unless you want to, uh... 164 00:06:29,514 --> 00:06:32,684 I do, and I would, 165 00:06:32,684 --> 00:06:34,311 But I finally Just got dressed. 166 00:06:34,311 --> 00:06:35,645 I'm just Not in the mood 167 00:06:35,645 --> 00:06:36,813 To be separated From my outfit 168 00:06:36,813 --> 00:06:38,023 At this point. 169 00:06:38,023 --> 00:06:40,150 Ok. 170 00:06:40,150 --> 00:06:42,236 That was easy. 171 00:06:42,236 --> 00:06:43,570 Excuse me? 172 00:06:43,570 --> 00:06:46,365 Aren't you supposed To want to have sex with me 173 00:06:46,365 --> 00:06:47,615 At every opportunity? 174 00:06:47,615 --> 00:06:48,700 I pretty much do. 175 00:06:48,700 --> 00:06:50,577 You just said You're not in the mood. 176 00:06:50,577 --> 00:06:51,578 And you've been cranky All morning, 177 00:06:51,578 --> 00:06:52,913 Which kind of makes me Not in the mood, 178 00:06:52,913 --> 00:06:54,413 So before This little fight You're trying to pick 179 00:06:54,413 --> 00:06:55,749 Becomes fodder For your radio show, 180 00:06:55,749 --> 00:06:58,335 I'm just gonna go Downstairs and answer The door. 181 00:06:58,335 --> 00:07:00,337 Smart-ass. 182 00:07:01,213 --> 00:07:04,423 Are you ok? Seriously. 183 00:07:06,843 --> 00:07:09,637 Yeah. Yeah, dawson, I'm fine. 184 00:07:09,637 --> 00:07:13,183 Ok. 185 00:07:21,524 --> 00:07:22,943 Perfect timing. We're Leaving in 10 minutes. 186 00:07:22,943 --> 00:07:25,820 Oh. Well, Actually, dawson, 187 00:07:25,820 --> 00:07:26,988 I came by to tell you 188 00:07:26,988 --> 00:07:28,073 That I'm not gonna be Able to make it at all. 189 00:07:28,073 --> 00:07:30,742 Oh, something come up? 190 00:07:30,742 --> 00:07:32,286 Kind of. 191 00:07:32,286 --> 00:07:33,787 It's a long story, 192 00:07:33,787 --> 00:07:36,415 And--well, I'm-- I'm going upstate 193 00:07:36,415 --> 00:07:38,833 To sing with Charlie's band. 194 00:07:38,833 --> 00:07:41,002 When you say it Out loud, it sounds Kind of crazy. 195 00:07:41,002 --> 00:07:42,421 What, charlie charlie? 196 00:07:42,421 --> 00:07:43,671 One and the same. 197 00:07:43,671 --> 00:07:46,300 Ok, well, We're gonna miss you. 198 00:07:46,300 --> 00:07:48,218 Well, I'll miss you More than lily, 199 00:07:48,218 --> 00:07:49,344 But you can't Blame the kid. 200 00:07:49,344 --> 00:07:52,222 She's got A short attention span. 201 00:07:52,222 --> 00:07:53,472 Well, can you give This to her for me? 202 00:07:53,472 --> 00:07:55,976 It's just a little Something. I... 203 00:07:55,976 --> 00:07:57,436 Hope she likes it. 204 00:07:57,436 --> 00:07:59,187 It's bright and shiny. She'll love it. 205 00:07:59,187 --> 00:08:02,023 Have a great trip. 206 00:08:02,023 --> 00:08:04,025 Yeah, you, too. 207 00:08:06,820 --> 00:08:08,696 Not gonna be the same Without you. 208 00:08:08,696 --> 00:08:10,615 Heh! 209 00:08:12,242 --> 00:08:15,203 Bye. 210 00:08:18,415 --> 00:08:21,876 Is this a new kind Of orange juice? 211 00:08:21,876 --> 00:08:24,171 Mm-hmm. I think It's some pulp 212 00:08:24,171 --> 00:08:26,173 Instead of tons of pulp. 213 00:08:27,799 --> 00:08:31,510 Interesting. I think I'm gonna Break up with dawson. 214 00:08:35,265 --> 00:08:36,766 You ready to go? 215 00:08:36,766 --> 00:08:38,352 Yeah. 216 00:08:38,352 --> 00:08:40,187 Ok. 217 00:08:53,325 --> 00:08:55,660 Wow. 218 00:08:55,660 --> 00:08:58,872 Had no idea You were throwing Such a soiree. 219 00:08:58,872 --> 00:08:59,998 Quite a shindig For something 220 00:08:59,998 --> 00:09:01,708 Lily won't Even remember. 221 00:09:01,708 --> 00:09:04,503 Well, I have been A little cooped up Lately. 222 00:09:04,503 --> 00:09:06,254 Ooh, lily's birthday Was just a nice excuse 223 00:09:06,254 --> 00:09:08,131 To gather Some old friends. 224 00:09:08,131 --> 00:09:09,508 Coffee's ready, gale. 225 00:09:13,136 --> 00:09:15,763 Hey, you must be dawson. It's nice to meet you. 226 00:09:15,763 --> 00:09:17,349 Hey. 227 00:09:17,349 --> 00:09:19,309 Oh, sorry, How rude of me. 228 00:09:19,309 --> 00:09:22,687 Um, dawson, honey, This is my friend Nathan 229 00:09:22,687 --> 00:09:23,688 And his Daughter haley. 230 00:09:23,688 --> 00:09:24,898 Say hi. Hi. 231 00:09:24,898 --> 00:09:26,566 Heh heh! 232 00:09:27,859 --> 00:09:30,653 Uh, this is My girlfriend jen. 233 00:09:30,653 --> 00:09:31,696 Hi. 234 00:09:31,696 --> 00:09:33,198 Nice to meet you. 235 00:09:33,198 --> 00:09:34,574 Nice to meet You, too. 236 00:09:34,574 --> 00:09:36,701 Well, um, I think I have just about Everything ready. 237 00:09:36,701 --> 00:09:38,786 Except, of course, I did forget 238 00:09:38,786 --> 00:09:40,288 To pick up the cake At the bakery. 239 00:09:40,288 --> 00:09:41,915 You know, jen and I, We can do that 240 00:09:41,915 --> 00:09:43,375 For you, mrs. Leery, No problem. 241 00:09:43,375 --> 00:09:44,876 Yeah, that's no Problem at all. 242 00:09:44,876 --> 00:09:48,755 Oh, thanks, guys. So, evelyn, dawson, 243 00:09:48,755 --> 00:09:52,300 How about Some coffee? 244 00:09:52,300 --> 00:09:53,927 Be right back. 245 00:09:56,555 --> 00:09:58,598 Well, you can't Dump him now. 246 00:09:58,598 --> 00:10:00,267 Jack, it's not funny. 247 00:10:00,267 --> 00:10:01,684 No, it's Not funny, jen, 248 00:10:01,684 --> 00:10:02,936 Which is why We're going to get This cake together 249 00:10:02,936 --> 00:10:03,937 So you Can fill me in 250 00:10:03,937 --> 00:10:06,689 On what the hell Is going on here. 251 00:10:07,941 --> 00:10:09,608 Get in the car. 252 00:10:12,237 --> 00:10:13,447 And you'll Let me pick the music? 253 00:10:13,447 --> 00:10:16,283 If you must. It'll be fun, pacey. 254 00:10:16,283 --> 00:10:18,034 Come on! There are worse ways 255 00:10:18,034 --> 00:10:18,952 To spend Your saturday 256 00:10:18,952 --> 00:10:20,328 Than traveling The open road 257 00:10:20,328 --> 00:10:21,704 With a couple Of hotties. 258 00:10:21,704 --> 00:10:23,706 True, that. But I Still don't like the idea 259 00:10:23,706 --> 00:10:25,792 Of catering to chip mark And his merry band. 260 00:10:25,792 --> 00:10:27,043 Charlie todd. 261 00:10:27,043 --> 00:10:28,378 I don't want to know The guy's actual name. 262 00:10:28,378 --> 00:10:29,379 I just don't Want you to feel 263 00:10:29,379 --> 00:10:30,671 Out of the loop Or anything. 264 00:10:30,671 --> 00:10:32,882 This guy is not even In our social circle. 265 00:10:32,882 --> 00:10:34,551 I mean, sure, He circles around it Like a vulture, 266 00:10:34,551 --> 00:10:36,219 But he's not actually In the circle, 267 00:10:36,219 --> 00:10:37,554 You know what I mean? 268 00:10:37,554 --> 00:10:39,431 No, but he is Running towards us With alarming speed. 269 00:10:39,431 --> 00:10:41,391 Oh, you gotta Be kidding me. 270 00:10:41,391 --> 00:10:42,976 Whew! Thank god I found you. 271 00:10:42,976 --> 00:10:44,936 The guys left in the van An hour ago. 272 00:10:44,936 --> 00:10:46,813 Maybe they were Trying to tell you Something. 273 00:10:46,813 --> 00:10:48,273 I overslept. 274 00:10:48,273 --> 00:10:50,191 You guys mind If I catch a ride? 275 00:10:50,191 --> 00:10:54,154 Well, I don't see Any reason why you can't. 276 00:10:54,154 --> 00:10:56,864 What was Your backup plan? 277 00:10:56,864 --> 00:10:58,825 You know, if you Overslept and your Ride failed you? 278 00:10:58,825 --> 00:11:01,536 Well, uh, This is pretty much it. 279 00:11:01,536 --> 00:11:03,037 And even that's An overstatement. 280 00:11:03,037 --> 00:11:04,498 What? 281 00:11:04,498 --> 00:11:06,040 Nothing. Pace, I know this sucks, 282 00:11:06,040 --> 00:11:07,459 But there's Not much they can Do without him, 283 00:11:07,459 --> 00:11:09,669 And as long As we're going... 284 00:11:11,421 --> 00:11:13,173 Oh, thank you. You guys rock. 285 00:11:13,173 --> 00:11:14,424 I'm really Sorry, pace. 286 00:11:14,424 --> 00:11:16,050 Nobody planned On this. 287 00:11:16,050 --> 00:11:19,053 I beg to differ. I'm pretty sure Laughing boy over there 288 00:11:19,053 --> 00:11:20,472 Planned this. 289 00:11:20,472 --> 00:11:22,056 "I missed my ride." 290 00:11:22,056 --> 00:11:23,433 You know that this guy Is just stalking joey-- 291 00:11:23,433 --> 00:11:25,018 Hello! Present Love interest 292 00:11:25,018 --> 00:11:26,144 Standing right In front of you. 293 00:11:26,144 --> 00:11:27,228 It has nothing To do with you. 294 00:11:27,228 --> 00:11:28,771 I just saw what This guy did to jen. 295 00:11:28,771 --> 00:11:29,939 I don't want him To do it 296 00:11:29,939 --> 00:11:31,149 To another one Of my friends. 297 00:11:31,149 --> 00:11:33,151 Ok, let's just... 298 00:11:33,151 --> 00:11:34,861 Enjoy this For what it is-- 299 00:11:34,861 --> 00:11:36,321 Wacky road trip High jinx 300 00:11:36,321 --> 00:11:38,990 With a motley crew And their collective Sexual tension. 301 00:11:38,990 --> 00:11:40,200 Throw in A bag of pork rinds, 302 00:11:40,200 --> 00:11:41,618 You got yourself A deal. Ok. 303 00:11:41,618 --> 00:11:43,286 But you keep this guy Away from me. 304 00:11:43,286 --> 00:11:44,996 Seriously. 305 00:11:44,996 --> 00:11:47,999 Heh heh! 306 00:11:47,999 --> 00:11:49,626 What? 307 00:11:49,626 --> 00:11:51,461 It's just... 308 00:11:51,461 --> 00:11:52,837 I think I dreamt this once. 309 00:11:52,837 --> 00:11:54,130 What are you Talking about? 310 00:11:54,130 --> 00:11:56,466 You, me, 311 00:11:56,466 --> 00:11:58,510 A big backseat. 312 00:11:58,510 --> 00:12:00,512 This backseat Has no implications. 313 00:12:00,512 --> 00:12:02,430 Hey, I didn't say That it did. 314 00:12:02,430 --> 00:12:03,640 This is Strictly business. 315 00:12:03,640 --> 00:12:06,560 All my backseat Transactions are. 316 00:12:21,616 --> 00:12:22,909 Oh, looks like We're only gonna be, 317 00:12:22,909 --> 00:12:25,036 Like, a half an hour Away from salem. 318 00:12:25,036 --> 00:12:28,122 I don't know That you'd be safe There, sweetie. 319 00:12:28,122 --> 00:12:30,417 Hey, charlie, What's the name Of this place 320 00:12:30,417 --> 00:12:31,418 We're playing At again? 321 00:12:31,418 --> 00:12:33,794 "We," huh? 322 00:12:33,794 --> 00:12:35,171 I knew it'd just Be a matter of time 323 00:12:35,171 --> 00:12:38,425 Before you started To embrace the life Of a rock star. 324 00:12:38,425 --> 00:12:40,677 Yeah, you're really Roughing it old-school Style, buddy. 325 00:12:40,677 --> 00:12:42,303 Hey, this is a really Sweet ride, pacey. 326 00:12:42,303 --> 00:12:43,346 How much This set you back? 327 00:12:43,346 --> 00:12:44,847 You know, where I Come from, charles, 328 00:12:44,847 --> 00:12:48,476 It's not polite To dig into a man's Financial affairs. 329 00:12:48,476 --> 00:12:49,894 So what is the name Of this place 330 00:12:49,894 --> 00:12:50,978 We're going to, Anyway? 331 00:12:50,978 --> 00:12:54,065 Uh, the drunk And the dead. 332 00:12:54,065 --> 00:12:57,068 Oh, that sounds like A nice family joint. 333 00:12:57,068 --> 00:12:59,028 No, it's awesome. I mean, I haven't Actually been there, 334 00:12:59,028 --> 00:13:00,113 But some of The other guys have. 335 00:13:00,113 --> 00:13:02,574 I hear the crowd Really gets into it. 336 00:13:02,574 --> 00:13:04,951 It's gonna be like An actual set, you know? 337 00:13:04,951 --> 00:13:08,246 Not just a bunch Of college kids Killing time. 338 00:13:09,581 --> 00:13:11,249 Hey, don't worry. 339 00:13:11,249 --> 00:13:13,084 I'm not worried. 340 00:13:13,084 --> 00:13:14,085 Just excited? 341 00:13:14,085 --> 00:13:15,629 I'm not anything. 342 00:13:15,629 --> 00:13:17,964 Heh heh! Yeah, right. 343 00:13:17,964 --> 00:13:19,591 In your mind, You're already imagining 344 00:13:19,591 --> 00:13:21,800 Your gateway drug And which mode Of destruction 345 00:13:21,800 --> 00:13:24,095 You'll attack the hotel Room with first. 346 00:13:30,351 --> 00:13:33,854 What's up with You and dawson? Is it getting old? 347 00:13:33,854 --> 00:13:35,482 Ohh... 348 00:13:35,482 --> 00:13:37,609 No, things Are just... 349 00:13:37,609 --> 00:13:39,653 Kind of coming Into focus 350 00:13:39,653 --> 00:13:41,655 Because I, you know, 351 00:13:41,655 --> 00:13:43,698 I was so quick To jump into this 352 00:13:43,698 --> 00:13:45,824 And tell everybody That they were wrong 353 00:13:45,824 --> 00:13:47,619 And that I was right And actually me and dawson 354 00:13:47,619 --> 00:13:49,621 Were destined To be together, 355 00:13:49,621 --> 00:13:51,205 And it was crazy. 356 00:13:51,205 --> 00:13:52,206 I just feel like 357 00:13:52,206 --> 00:13:55,084 That existed in Some parallel universe, 358 00:13:55,084 --> 00:13:57,044 And now It's just sort of... 359 00:13:57,044 --> 00:13:58,921 Safe. 360 00:13:58,921 --> 00:14:00,674 Ugh. 361 00:14:00,674 --> 00:14:03,301 If I admit that, then... 362 00:14:03,301 --> 00:14:05,178 I am really Gonna seal the deal 363 00:14:05,178 --> 00:14:07,930 As a dysfunctional Poster child. 364 00:14:07,930 --> 00:14:09,766 And it's not like Steve the indie rocker 365 00:14:09,766 --> 00:14:12,811 Made me have Any profound revelations 366 00:14:12,811 --> 00:14:14,479 About the meaning Of love, but-- 367 00:14:14,479 --> 00:14:15,980 But you felt Something. 368 00:14:15,980 --> 00:14:18,232 No, I missed something. 369 00:14:18,232 --> 00:14:20,819 That thing where You meet somebody For the first time 370 00:14:20,819 --> 00:14:22,696 And you get to decide Yes or no 371 00:14:22,696 --> 00:14:25,532 With only Yourself in mind. 372 00:14:25,532 --> 00:14:27,450 And I don't want To be that girl 373 00:14:27,450 --> 00:14:29,327 That's upset That saturday nights Aren't more fun. 374 00:14:29,327 --> 00:14:30,537 I mean, dawson Doesn't deserve that. 375 00:14:30,537 --> 00:14:32,205 He's had enough Already. 376 00:14:32,205 --> 00:14:35,291 Jen, you should Tell him that. 377 00:14:41,922 --> 00:14:43,508 So, dawson, Your mom tells me 378 00:14:43,508 --> 00:14:46,344 You're enjoying Your new film program In boston. 379 00:14:46,344 --> 00:14:48,095 Yep. Yeah. 380 00:14:50,056 --> 00:14:51,808 I used to dabble A little bit in film 381 00:14:51,808 --> 00:14:53,100 When I was in amherst. 382 00:14:53,100 --> 00:14:55,061 Nothing as advanced As you, believe me. 383 00:14:55,061 --> 00:14:56,187 No, I'm just Starting out. 384 00:14:56,187 --> 00:14:58,272 Oh. 385 00:14:58,272 --> 00:15:00,567 W-what about That matrix movie? 386 00:15:00,567 --> 00:15:02,652 I mean, they used A lot of that new, uh, 387 00:15:02,652 --> 00:15:04,779 Digital technology, Didn't they? 388 00:15:06,072 --> 00:15:08,199 Right. 389 00:15:09,701 --> 00:15:12,328 Well, this one Right here, I'll tell you. 390 00:15:12,328 --> 00:15:13,454 Come here, Ms. Lily-wily, 391 00:15:13,454 --> 00:15:15,665 We gotta keep An eye on you, right? 392 00:15:15,665 --> 00:15:19,210 This one, I'll Tell you, she gets Into those crayons, 393 00:15:19,210 --> 00:15:20,879 And her mama Calls her a genius. 394 00:15:20,879 --> 00:15:23,882 Hi, genius. I guess the old 395 00:15:23,882 --> 00:15:27,343 Visual creative gene Runs in everybody's Blood in this family. 396 00:15:31,514 --> 00:15:33,725 Excuse me For a minute. 397 00:15:35,976 --> 00:15:37,270 Hey, pace? 398 00:15:37,270 --> 00:15:39,272 Yeah, chuck. 399 00:15:39,272 --> 00:15:40,690 Look, I don't mean To be a backseat driver Or anything, 400 00:15:40,690 --> 00:15:42,525 But we kind of need to Put the pedal to the metal, 401 00:15:42,525 --> 00:15:43,568 If you know What I mean. 402 00:15:44,944 --> 00:15:46,571 Did he really Just say that to me? 403 00:15:46,571 --> 00:15:47,906 Yeah. 404 00:15:47,906 --> 00:15:49,240 Look, I understand That you want to be 405 00:15:49,240 --> 00:15:50,784 Easy on the old girl, But come on, man, 406 00:15:50,784 --> 00:15:51,950 We're running A little late. 407 00:15:51,950 --> 00:15:53,661 Well, maybe you'd Made better time 408 00:15:53,661 --> 00:15:56,122 With the old hog, Huh, chuck? 409 00:15:56,122 --> 00:15:58,958 Hey, now, Ok, guys. No need To auto-bash here. 410 00:15:58,958 --> 00:16:01,001 Charlie, honey, I'm sure we'll be fine. 411 00:16:01,001 --> 00:16:02,336 And, pacey, sweetheart, 412 00:16:02,336 --> 00:16:04,881 A little speed Never hurt anybody. 413 00:16:09,594 --> 00:16:11,471 You know, if you want me To drive, granny, 414 00:16:11,471 --> 00:16:12,680 Hey, I can hop up front, All right? 415 00:16:12,680 --> 00:16:15,433 Heh heh heh. Ok. 416 00:16:18,144 --> 00:16:20,814 What are you doing? 417 00:16:20,814 --> 00:16:23,232 Anger management. This one's for me. 418 00:16:23,232 --> 00:16:26,820 Chuckles, Get out of my car. 419 00:16:31,658 --> 00:16:33,409 What's the problem? 420 00:16:33,409 --> 00:16:35,035 There's no problem. We're leaving, and You're hitchhiking. 421 00:16:35,035 --> 00:16:36,120 Oh, come on, man, You're being ridiculous. 422 00:16:36,120 --> 00:16:38,122 I'm being Ridiculous?! Here we go. 423 00:16:38,122 --> 00:16:39,666 You've been Asking for this Since the moment 424 00:16:39,666 --> 00:16:41,167 You showed up this Morning uninvited. 425 00:16:41,167 --> 00:16:43,252 You know, believe me, I'm regretting it More and more 426 00:16:43,252 --> 00:16:45,212 Every single second, But why don't you Cut me some slack 427 00:16:45,212 --> 00:16:46,840 Because you don't even know me. 428 00:16:46,840 --> 00:16:48,716 And you Don't know me, Because if you did, 429 00:16:48,716 --> 00:16:50,343 You would've Started walking 5 minutes ago. 430 00:16:50,343 --> 00:16:52,762 I can't believe this. You don't think I can take you? 431 00:16:52,762 --> 00:16:54,221 Hey, guys, You know what? 432 00:16:54,221 --> 00:16:55,598 You're both Very masculine 433 00:16:55,598 --> 00:16:57,642 And the girls Are impressed. Can we just go now? 434 00:16:57,642 --> 00:17:00,436 Are you Challenging me? 435 00:17:00,436 --> 00:17:01,688 Should I bother? 436 00:17:01,688 --> 00:17:03,940 You want that? Then let's go. 437 00:17:03,940 --> 00:17:05,692 Let's go. Honey, Could you just hold 438 00:17:05,692 --> 00:17:07,443 On to that For a second? 439 00:17:07,443 --> 00:17:08,528 Snookums, Come on! 440 00:17:08,528 --> 00:17:09,821 Come with me now. 441 00:17:09,821 --> 00:17:11,280 I have a little Bit of unfinished Business-- 442 00:17:11,280 --> 00:17:13,658 Yes, but your Neanderthal charms Have me smitten. 443 00:17:13,658 --> 00:17:16,202 Please come with me Into the woods. 444 00:17:16,202 --> 00:17:18,162 That's not fair, That's not fair. 445 00:17:18,162 --> 00:17:19,455 What? 446 00:17:19,455 --> 00:17:20,999 That's not fair. 447 00:17:20,999 --> 00:17:23,918 Yeah, let your woman Take care of you. 448 00:17:23,918 --> 00:17:26,796 Ugh! 449 00:17:26,796 --> 00:17:28,088 What is his problem? 450 00:17:28,088 --> 00:17:30,090 What is Your problem? 451 00:17:30,090 --> 00:17:31,258 The guy's Giving you a ride 452 00:17:31,258 --> 00:17:32,927 Because he happens to be A decent person. 453 00:17:32,927 --> 00:17:34,679 Why did you find it Necessary to speak? 454 00:17:34,679 --> 00:17:36,055 I don't know, I mean, 455 00:17:36,055 --> 00:17:39,017 It's a good way to pass A 6-hour drive. 456 00:17:39,017 --> 00:17:40,351 Look, and you Gotta admit, all right, 457 00:17:40,351 --> 00:17:41,477 He totally overreacted. 458 00:17:41,477 --> 00:17:42,937 That's a moot point. 459 00:17:42,937 --> 00:17:45,231 Now why not Be a good little Backseat freeloader 460 00:17:45,231 --> 00:17:46,900 And just ignore him? 461 00:17:46,900 --> 00:17:48,860 There are rules About these things. 462 00:17:48,860 --> 00:17:50,862 Oh, god forbid You think For yourself. 463 00:17:50,862 --> 00:17:51,988 What is that Supposed to mean? 464 00:17:51,988 --> 00:17:54,741 You obviously rub Him the wrong way. 465 00:17:54,741 --> 00:17:56,784 I think You're probably 466 00:17:56,784 --> 00:17:58,912 His version Of a chesty blonde. 467 00:17:58,912 --> 00:18:00,872 Heh! 468 00:18:00,872 --> 00:18:02,665 You think I'm cute. 469 00:18:02,665 --> 00:18:04,000 I say Chesty blonde 470 00:18:04,000 --> 00:18:05,376 And you immediately Think I'm hot For you. 471 00:18:05,376 --> 00:18:06,794 This is never Gonna work. 472 00:18:06,794 --> 00:18:08,546 No, but you're Thinking about it. 473 00:18:08,546 --> 00:18:11,841 Yeah. Hey, If you're good, 474 00:18:11,841 --> 00:18:14,092 Maybe later we could Stop for ice cream. 475 00:18:16,262 --> 00:18:18,765 Ok, We're ready to go now. 476 00:18:21,100 --> 00:18:22,393 All better? 477 00:18:22,393 --> 00:18:24,687 Charlie. 478 00:18:24,687 --> 00:18:27,774 Whatever you did, And I don't want Any details, 479 00:18:27,774 --> 00:18:28,900 But thank you. 480 00:18:28,900 --> 00:18:30,902 You're welcome. 481 00:18:33,071 --> 00:18:34,822 I'm all freaked out. I mean, I didn't-- 482 00:18:34,822 --> 00:18:38,492 Tsk! Didn't expect My mom to be on The dating circuit. 483 00:18:38,492 --> 00:18:40,202 I just--I think That you should probably 484 00:18:40,202 --> 00:18:41,996 Prepare yourself For this. 485 00:18:41,996 --> 00:18:43,957 Maybe not For nathan, but... 486 00:18:43,957 --> 00:18:45,625 For the possibility Of a nathan. 487 00:18:45,625 --> 00:18:47,293 All right, That's great, I Will prepare myself, 488 00:18:47,293 --> 00:18:49,921 But right now I'm angry and A little shocked. 489 00:18:49,921 --> 00:18:51,213 If you're upset With your mom, 490 00:18:51,213 --> 00:18:52,381 Why don't you Just talk to her? 491 00:18:52,381 --> 00:18:54,425 Well, I'm Kind of trying To talk to you. 492 00:19:01,599 --> 00:19:03,851 She's moving on. 493 00:19:03,851 --> 00:19:05,061 From my father? 494 00:19:05,061 --> 00:19:06,520 I'm sorry. That's Not what I meant. 495 00:19:06,520 --> 00:19:07,939 I mean that She's moving on 496 00:19:07,939 --> 00:19:10,108 With her life. That's gotta... 497 00:19:10,108 --> 00:19:12,443 Make you happy To some Small extent. 498 00:19:12,443 --> 00:19:13,611 Does it? 499 00:19:13,611 --> 00:19:16,280 People just need To breathe sometimes 500 00:19:16,280 --> 00:19:18,992 And act on Their impulses. 501 00:19:18,992 --> 00:19:20,994 Your mom isn't Gonna always react 502 00:19:20,994 --> 00:19:22,078 The way that you Think she should. 503 00:19:22,078 --> 00:19:24,872 I know that I'm not her keeper. 504 00:19:24,872 --> 00:19:28,167 I'm just saying I have a right To reaction, don't I? 505 00:19:29,585 --> 00:19:31,545 Or maybe not. 506 00:19:31,545 --> 00:19:33,047 I didn't say That you didn't. 507 00:19:33,047 --> 00:19:35,091 No, but, jen, I'm trying to talk to you, 508 00:19:35,091 --> 00:19:36,509 And maybe you're Trying to talk to me, 509 00:19:36,509 --> 00:19:38,511 But I feel Like we're not having The same conversation. 510 00:19:38,511 --> 00:19:41,139 You know what? I am Just painting myself 511 00:19:41,139 --> 00:19:42,473 Into a corner here. 512 00:19:42,473 --> 00:19:45,184 No, I'm sorry. I'm... 513 00:19:47,520 --> 00:19:49,856 I'm really thrown. I don't mean to attack you. 514 00:19:49,856 --> 00:19:51,691 You're not Attacking me. 515 00:19:51,691 --> 00:19:53,442 I just-- I don't want to... 516 00:19:53,442 --> 00:19:56,112 Say something That I'm gonna End up regretting. 517 00:19:56,112 --> 00:19:58,489 Like what? 518 00:19:58,489 --> 00:20:00,116 Nothing. I just... 519 00:20:00,116 --> 00:20:02,493 I just want to go. I'm gonna go. 520 00:20:02,493 --> 00:20:04,578 Wait a minute, what-- 521 00:20:04,578 --> 00:20:06,080 Nothing, ok? 522 00:20:06,080 --> 00:20:07,999 All right, you and I Were talking, 523 00:20:07,999 --> 00:20:09,625 And then all of sudden There was a continent Between us. 524 00:20:09,625 --> 00:20:10,751 You want to tell me What's going on? 525 00:20:10,751 --> 00:20:13,004 No. 526 00:20:13,004 --> 00:20:15,339 Um... 527 00:20:15,339 --> 00:20:19,052 I just want to Take a breather. 528 00:20:19,052 --> 00:20:21,012 I'm gonna go Somewhere with jack. 529 00:20:21,012 --> 00:20:23,681 Ok. 530 00:20:45,953 --> 00:20:48,206 Um, please tell me 531 00:20:48,206 --> 00:20:50,624 That we're just stopping Here for directions. 532 00:20:50,624 --> 00:20:52,043 Yeah, because I'm Sure the friendly Patrons of this bar 533 00:20:52,043 --> 00:20:54,628 Are just dying To help us plucky College kids. 534 00:20:54,628 --> 00:20:58,091 So it's got Some character. I'm exploring. 535 00:20:58,091 --> 00:20:59,383 Ok, look, The guys aren't here, 536 00:20:59,383 --> 00:21:00,718 And we're not gonna Have any time to rehearse. 537 00:21:00,718 --> 00:21:02,261 Are you serious? 538 00:21:02,261 --> 00:21:03,888 No, it's ok. This kind of crowd 539 00:21:03,888 --> 00:21:05,139 Probably isn't Gonna care much About your singing 540 00:21:05,139 --> 00:21:06,432 If you know What I mean. 541 00:21:06,432 --> 00:21:08,475 That's great. Maybe you can make A little money 542 00:21:08,475 --> 00:21:09,852 Off her after The show if you Know what I mean. 543 00:21:09,852 --> 00:21:11,604 Oh, come on, man. I'm just curious 544 00:21:11,604 --> 00:21:13,022 Why you brought joey To place like this 545 00:21:13,022 --> 00:21:14,732 In the first place. 546 00:21:14,732 --> 00:21:15,942 She's a great Performer. I thought She could have some fun. 547 00:21:15,942 --> 00:21:18,236 And maybe you'd Have a little fun Watching her, right? 548 00:21:18,236 --> 00:21:20,947 Ok, guys, I'm Standing right here. 549 00:21:20,947 --> 00:21:22,156 Sorry, sorry. Guys, Guess what? 550 00:21:22,156 --> 00:21:23,449 There's this chick In the back. 551 00:21:23,449 --> 00:21:25,118 She's doing Jailhouse-style Tattoos, 552 00:21:25,118 --> 00:21:27,161 10 bucks With a shot. 553 00:21:27,161 --> 00:21:28,746 All right, let's Go toughen you up. 554 00:21:28,746 --> 00:21:31,457 Sounds divine. 555 00:21:31,457 --> 00:21:33,209 I got my eye On you. 556 00:21:33,209 --> 00:21:36,796 I don't know why, Considering the company. 557 00:21:38,672 --> 00:21:40,925 Sounds like this other Band is pretty popular. 558 00:21:40,925 --> 00:21:42,426 It is not A face-off, bunny. 559 00:21:42,426 --> 00:21:43,677 No need to fret, No point, really. 560 00:21:43,677 --> 00:21:45,138 Not much Means of defense 561 00:21:45,138 --> 00:21:46,806 Against a sabbath Tribute band. 562 00:21:46,806 --> 00:21:48,099 It's not that. I was gonna-- 563 00:21:48,099 --> 00:21:50,309 I don't care. 564 00:21:53,437 --> 00:21:54,897 Except that I do care. 565 00:21:54,897 --> 00:21:56,565 And I've been Trying this whole time Not to care, 566 00:21:56,565 --> 00:21:58,192 But it turns out That nonchalance Doesn't suit me, 567 00:21:58,192 --> 00:21:59,443 And I want To win them over, 568 00:21:59,443 --> 00:22:00,569 But something tells me That's not gonna happen. 569 00:22:00,569 --> 00:22:02,571 Yeah, You don't do so well 570 00:22:02,571 --> 00:22:03,906 With things you Don't do so well, 571 00:22:03,906 --> 00:22:05,116 But, hey, it's Not like you're ever 572 00:22:05,116 --> 00:22:06,742 Gonna see These people again. 573 00:22:06,742 --> 00:22:08,202 Although the night is young. 574 00:22:08,202 --> 00:22:09,287 Who knows what will Strike your fancy? 575 00:22:09,287 --> 00:22:11,497 I'm serious, audrey. 576 00:22:11,497 --> 00:22:12,832 I mean, playing to this Crowd is a lot different 577 00:22:12,832 --> 00:22:15,751 Than playing to a bunch Of warm and fuzzy College students. 578 00:22:15,751 --> 00:22:19,172 Ohh, why did I even Say yes to charlie? 579 00:22:20,047 --> 00:22:21,757 Hey, joey? 580 00:22:21,757 --> 00:22:23,092 We're on in 5. 581 00:22:23,092 --> 00:22:24,177 All right, the set's Taped to the mike. 582 00:22:24,177 --> 00:22:26,344 I'll introduce you, And then... 583 00:22:27,763 --> 00:22:30,641 You look gorgeous. 584 00:22:30,641 --> 00:22:32,350 Thanks. 585 00:22:34,728 --> 00:22:36,022 And, incidentally, 586 00:22:36,022 --> 00:22:38,398 You said yes Because you're curious. 587 00:22:38,398 --> 00:22:40,276 I never said I liked him. 588 00:22:40,276 --> 00:22:41,777 I never said liked, I said curious. 589 00:22:41,777 --> 00:22:43,196 Same difference, Clearly. 590 00:22:43,196 --> 00:22:44,197 I have to go perform. 591 00:22:44,197 --> 00:22:46,073 Oh, yes, I know how serious 592 00:22:46,073 --> 00:22:47,825 You are About your music. 593 00:22:47,825 --> 00:22:49,160 Shut up. 594 00:22:49,160 --> 00:22:51,329 Hey, never turn On your stylist, joey. 595 00:22:51,329 --> 00:22:53,371 Never! 596 00:22:59,170 --> 00:23:00,462 Everything ok? 597 00:23:00,462 --> 00:23:02,589 Oh, a little Stage fright, I think. 598 00:23:02,589 --> 00:23:04,050 Well, maybe That's because The front row 599 00:23:04,050 --> 00:23:06,635 Is sharpening knives With their teeth. 600 00:23:06,635 --> 00:23:08,304 When did you Become mr. Mom? 601 00:23:08,304 --> 00:23:10,556 I thought you loved Dives like this. 602 00:23:10,556 --> 00:23:12,432 I do for me, For the occasional Wallow, 603 00:23:12,432 --> 00:23:14,268 Not for my friends. 604 00:23:14,268 --> 00:23:16,937 And now the girl who Made aggressive mediocrity 605 00:23:16,937 --> 00:23:20,691 Strive to be better men, 606 00:23:20,691 --> 00:23:22,442 Joey potter! 607 00:23:22,442 --> 00:23:24,486 Yeah! Whoo! 608 00:23:29,158 --> 00:23:30,159 Hi. 609 00:23:54,308 --> 00:23:56,602 Hey. 610 00:23:56,602 --> 00:23:57,811 She's out Like a light. 611 00:23:57,811 --> 00:24:01,315 Ohh, well she was Quite the belle Of the ball. 612 00:24:04,068 --> 00:24:07,071 Ohh. 613 00:24:07,071 --> 00:24:09,365 So, where Did jen go? 614 00:24:09,365 --> 00:24:11,617 She and jack Went to go take a walk. 615 00:24:11,617 --> 00:24:13,619 I guess the party Got a little wild For them. 616 00:24:15,621 --> 00:24:17,164 Actually, We had a fight. 617 00:24:17,164 --> 00:24:19,417 About what? 618 00:24:19,417 --> 00:24:21,001 I guess What it was about 619 00:24:21,001 --> 00:24:24,297 Was, uh...Moving on. 620 00:24:24,297 --> 00:24:26,464 Hmm. 621 00:24:26,464 --> 00:24:28,926 Which side Were you on? 622 00:24:28,926 --> 00:24:31,345 Apparently, I'm against it, but... 623 00:24:31,345 --> 00:24:32,805 The longer I sit here And look at lily, 624 00:24:32,805 --> 00:24:34,598 The less clear My reasons become. 625 00:24:34,598 --> 00:24:37,310 Sometimes there aren't even Reasons, honey. 626 00:24:37,310 --> 00:24:38,978 Choosing a new Direction in life 627 00:24:38,978 --> 00:24:42,273 Isn't always Something that Requires a list. 628 00:24:42,273 --> 00:24:43,690 You just feel different. 629 00:24:43,690 --> 00:24:45,067 You don't Even mean to, 630 00:24:45,067 --> 00:24:47,194 But if the choice Comes down To moving on 631 00:24:47,194 --> 00:24:50,781 Or trying to fit Into the shell Of your former self, 632 00:24:50,781 --> 00:24:52,699 Well... 633 00:24:52,699 --> 00:24:55,786 I guess it depends On what you can Live with. 634 00:24:55,786 --> 00:24:57,997 I should go find jen. 635 00:24:57,997 --> 00:24:59,497 Oh, you'll Find each other. 636 00:24:59,497 --> 00:25:01,459 Nobody's going Anywhere tonight Anyway. 637 00:25:01,459 --> 00:25:03,002 Grams is passed out In the guest room. 638 00:25:03,002 --> 00:25:04,878 Heh heh! 639 00:25:04,878 --> 00:25:06,297 Party animal. 640 00:25:06,297 --> 00:25:08,506 Ha ha ha! 641 00:25:08,506 --> 00:25:10,634 Ohh, you know, we Forgot to open that. 642 00:25:10,634 --> 00:25:11,885 It's from joey. 643 00:25:11,885 --> 00:25:13,804 Yeah, it was Really strange Not having her here. 644 00:25:13,804 --> 00:25:15,973 Yeah, I was Just thinking that. 645 00:25:15,973 --> 00:25:18,725 Well... 646 00:25:18,725 --> 00:25:21,395 I think that I am Going to clean up 647 00:25:21,395 --> 00:25:23,856 And, uh, Call it a night. 648 00:25:23,856 --> 00:25:26,650 Hey, mom? 649 00:25:30,196 --> 00:25:32,698 I know. 650 00:25:32,698 --> 00:25:34,283 I should've Told you. 651 00:25:34,283 --> 00:25:35,784 But, honey, To be honest, 652 00:25:35,784 --> 00:25:37,953 I didn't know What to tell. 653 00:25:40,331 --> 00:25:41,915 What I was Gonna say was, uh, 654 00:25:41,915 --> 00:25:45,085 It was nice tonight 655 00:25:45,085 --> 00:25:46,753 Meeting your friend. 656 00:25:46,753 --> 00:25:50,424 Hmm. 657 00:25:50,424 --> 00:25:52,426 Thank you. 658 00:25:55,137 --> 00:25:56,554 Well, good night, Sweetheart. 659 00:25:56,554 --> 00:25:58,391 Good night. 660 00:27:41,535 --> 00:27:44,163 It's kind of Like watching Figure skaters fall. 661 00:27:49,876 --> 00:27:53,005 [band begins playing I hate myself For loving you] 662 00:28:06,143 --> 00:28:08,521 ♪ midnight, Gettin' uptight ♪ 663 00:28:08,521 --> 00:28:11,190 ♪ where are you? ♪ 664 00:28:11,190 --> 00:28:15,486 ♪ you said you'd meet me, Now it's quarter to two ♪ 665 00:28:15,486 --> 00:28:19,365 ♪ you know I'm hangin', But I'm still wantin' you ♪ 666 00:28:19,365 --> 00:28:21,033 ♪ hey, jack It's a fact ♪ 667 00:28:21,033 --> 00:28:23,701 ♪ they're Talking in town ♪ 668 00:28:23,701 --> 00:28:26,997 ♪ I turn my back And you're messin' Around ♪ 669 00:28:26,997 --> 00:28:29,041 ♪ I'm not Really jealous ♪ 670 00:28:29,041 --> 00:28:30,584 ♪ don't like lookin' Like a clown ♪ 671 00:28:30,584 --> 00:28:35,047 ♪ I think of you Every night and day ♪ 672 00:28:35,047 --> 00:28:42,596 ♪ you took my heart, Then you took my pride away ♪ 673 00:28:42,596 --> 00:28:46,933 ♪ I hate myself For loving you ♪ 674 00:28:46,933 --> 00:28:51,397 ♪ can't break free from The things that you do ♪ 675 00:28:51,397 --> 00:28:54,608 ♪ I wanna walk, But I run back to you ♪ 676 00:28:54,608 --> 00:28:58,820 ♪ that's why I hate myself For loving you ♪ 677 00:28:58,820 --> 00:29:01,073 Whoo! 678 00:29:06,912 --> 00:29:11,584 ♪ daylight, Spent the night without you ♪ 679 00:29:11,584 --> 00:29:14,961 ♪ but I've been dreaming About the lovin' you do ♪ 680 00:29:14,961 --> 00:29:16,880 ♪ I won't be as angry ♪ 681 00:29:16,880 --> 00:29:19,841 ♪ about the hell You put me through ♪ 682 00:29:19,841 --> 00:29:24,137 ♪ hey, man, bet you Can't treat me right ♪ 683 00:29:24,137 --> 00:29:27,224 ♪ you just don't know what You was missin' last night ♪ 684 00:29:29,017 --> 00:29:31,811 ♪ say forget it Just for spite ♪ 685 00:29:31,811 --> 00:29:36,066 ♪ I think of you Every night and day ♪ 686 00:29:36,066 --> 00:29:43,657 ♪ you took my heart, Then you took my pride away ♪ 687 00:29:43,657 --> 00:29:47,369 ♪ I hate myself For loving you ♪ 688 00:29:47,369 --> 00:29:52,124 ♪ can't break free From the things that you do ♪ 689 00:29:52,124 --> 00:29:54,918 ♪ I wanna walk, But I run back to you ♪ 690 00:29:54,918 --> 00:30:01,550 ♪ that's why I hate myself For loving you ♪ 691 00:30:01,550 --> 00:30:03,260 Whoo! 692 00:30:03,260 --> 00:30:06,221 Yeah! 693 00:30:44,718 --> 00:30:47,262 Oh, god, You'd think the guy Was jimmy page. 694 00:30:47,262 --> 00:30:50,474 Yeah, except It's the year 2002. 695 00:30:50,474 --> 00:30:52,518 Look, pacey, What is up 696 00:30:52,518 --> 00:30:54,603 With the machismo, Ok? 697 00:30:54,603 --> 00:30:55,646 I wasn't gonna say Anything, 698 00:30:55,646 --> 00:30:56,772 But at this point, I'm thinking 699 00:30:56,772 --> 00:30:58,649 Of going home with Rusty over there. 700 00:30:58,649 --> 00:31:01,401 It's nothing. I just... 701 00:31:01,401 --> 00:31:04,029 He's just that guy. 702 00:31:04,029 --> 00:31:05,989 When you and dawson were Making that movie together, 703 00:31:05,989 --> 00:31:07,616 I had to watch him Shove his tongue 704 00:31:07,616 --> 00:31:08,826 Down your throat Like 40 times 705 00:31:08,826 --> 00:31:09,785 While you and I Were still working out 706 00:31:09,785 --> 00:31:10,952 This whole thing, ok? 707 00:31:10,952 --> 00:31:12,078 So when I see him, yeah, I want to punch him 708 00:31:12,078 --> 00:31:13,455 In the face, and, fine, 709 00:31:13,455 --> 00:31:14,456 If that makes me A bad guy, 710 00:31:14,456 --> 00:31:15,666 I guess I'm a bad guy, 711 00:31:15,666 --> 00:31:16,875 But when I see The two of you together, 712 00:31:16,875 --> 00:31:18,877 It drives me crazy, ok? 713 00:31:18,877 --> 00:31:21,213 And I wish That I could really Impress you right now 714 00:31:21,213 --> 00:31:23,173 By saying something Self-assured, but I can't, 715 00:31:23,173 --> 00:31:25,967 Because I care, And that's just The best I can do, 716 00:31:25,967 --> 00:31:27,678 So do you think That we can leave now 717 00:31:27,678 --> 00:31:30,848 And just go get a burger Or something, please? 718 00:31:30,848 --> 00:31:33,308 No. That's pretty Much the last thing 719 00:31:33,308 --> 00:31:35,268 I want to do Right now. 720 00:31:35,268 --> 00:31:38,021 Fine. I'm gonna Go get the car. 721 00:31:38,021 --> 00:31:40,190 Hey. 722 00:31:40,190 --> 00:31:42,776 I was thinking More along the lines 723 00:31:42,776 --> 00:31:45,987 Of checking Into that motel Across the street. 724 00:31:45,987 --> 00:31:47,573 Did I miss something? 725 00:31:47,573 --> 00:31:50,075 I can't believe You want to... 726 00:31:50,075 --> 00:31:52,369 Punch a guy in the Face for me, pacey. 727 00:31:52,369 --> 00:31:54,580 It's so... Disturbingly cute. 728 00:31:54,580 --> 00:31:56,582 Really? 729 00:31:56,582 --> 00:31:57,916 Really. 730 00:31:59,793 --> 00:32:01,795 Not to interrupt A good time, 731 00:32:01,795 --> 00:32:03,213 But, um, are you guys Ready to go? 732 00:32:03,213 --> 00:32:07,092 Yes, actually, There's... 733 00:32:07,092 --> 00:32:08,802 Been a slight change In plans, 734 00:32:08,802 --> 00:32:11,805 Joey, because Pacey and I 735 00:32:11,805 --> 00:32:13,265 Are really tired 736 00:32:13,265 --> 00:32:16,518 And don't you think That it would be 737 00:32:16,518 --> 00:32:18,937 A good idea if we Stayed the night In that motel? 738 00:32:20,606 --> 00:32:22,900 Not really, no. 739 00:32:22,900 --> 00:32:25,903 Well, you know, It's no potter b&b, 740 00:32:25,903 --> 00:32:27,153 But wouldn't you Just hate to miss out 741 00:32:27,153 --> 00:32:29,823 On any Of the local charm? 742 00:32:33,326 --> 00:32:35,995 Hey, sounds Good to me, man, I'm--I'm wiped. 743 00:32:35,995 --> 00:32:36,996 Well, would you Look at that? 744 00:32:36,996 --> 00:32:39,207 The gentlemen Agree on something. 745 00:32:39,207 --> 00:32:40,793 Shocking. 746 00:33:04,817 --> 00:33:07,444 The poolside breeze Is tempting this time Of year. 747 00:33:07,444 --> 00:33:09,237 Exotic, really. 748 00:33:09,237 --> 00:33:11,865 I got us a room. 749 00:33:11,865 --> 00:33:14,493 Let me guess. There were no Single beds left. 750 00:33:14,493 --> 00:33:17,454 No, no, I swear. Not a one. 751 00:33:17,454 --> 00:33:19,247 Are you nervous? 752 00:33:19,247 --> 00:33:21,458 About what happens After the prom? 753 00:33:21,458 --> 00:33:24,043 I think I'll be ok. 754 00:33:24,043 --> 00:33:26,296 Did you and pacey Go to the prom together? 755 00:33:26,296 --> 00:33:27,714 We did indeed. 756 00:33:27,714 --> 00:33:30,425 God, That must be strange. 757 00:33:30,425 --> 00:33:33,846 Having him in there With your roommate. 758 00:33:33,846 --> 00:33:36,389 That's the way We like to do things Around here. 759 00:33:36,389 --> 00:33:38,725 I mean, aren't you The guy who met My friend jen? 760 00:33:38,725 --> 00:33:42,228 Ok, ok. No need to rehash. 761 00:33:44,189 --> 00:33:45,774 So, is-- 762 00:33:45,774 --> 00:33:48,610 Is he the only guy You ever had sex with? 763 00:33:48,610 --> 00:33:51,446 You know, that is So inappropriate On so many levels. 764 00:33:51,446 --> 00:33:52,948 Look, I'm just trying To cut to the chase here. 765 00:33:52,948 --> 00:33:54,700 Why do we always Have to banter? 766 00:33:54,700 --> 00:33:56,242 Why can't we just have A serious conversation? 767 00:33:56,242 --> 00:33:58,453 Why do we need to have A serious conversation? 768 00:33:58,453 --> 00:34:01,080 We don't, I guess. 769 00:34:01,080 --> 00:34:02,624 Look, I just Can't figure out 770 00:34:02,624 --> 00:34:05,836 Why you wouldn't want To make a new friend. 771 00:34:05,836 --> 00:34:08,797 I mean, all The rest of your friends Are sleepin' together. 772 00:34:11,925 --> 00:34:13,677 Ok. You got me. 773 00:34:13,677 --> 00:34:15,094 You're right. 774 00:34:15,094 --> 00:34:18,015 Yes, Pacey's the only one I've slept with. 775 00:34:21,852 --> 00:34:23,562 I've only slept With 2 people. 776 00:34:23,562 --> 00:34:26,606 One in high school And then jen. 777 00:34:26,606 --> 00:34:28,358 Really? 778 00:34:28,358 --> 00:34:30,109 I feel really close To you right now. 779 00:34:30,109 --> 00:34:32,738 You should. I don't tell A lot of people that. 780 00:34:32,738 --> 00:34:34,656 What did you tell The girl that you were Cheating on jen with? 781 00:34:34,656 --> 00:34:36,408 That it didn't count? 782 00:34:36,408 --> 00:34:38,117 Oh, right. 783 00:34:38,117 --> 00:34:40,370 It's kind of endearing, Actually. 784 00:34:40,370 --> 00:34:42,622 Seeing the tired routine Meet its end before My very eyes. 785 00:34:42,622 --> 00:34:44,249 Heh heh. 786 00:34:44,249 --> 00:34:46,043 God, I can't believe 787 00:34:46,043 --> 00:34:47,210 How much you Throw off my game, Joey potter. 788 00:34:47,210 --> 00:34:49,212 Well, I try my best. 789 00:34:53,550 --> 00:34:56,970 You know, I think I'm gonna call it a night. 790 00:34:56,970 --> 00:34:58,263 If you ever get cold 791 00:34:58,263 --> 00:35:01,182 Or slightly curious, 792 00:35:01,182 --> 00:35:04,019 About the room, that is, 793 00:35:04,019 --> 00:35:05,645 It's number 7. 794 00:35:08,648 --> 00:35:10,650 Good night, charlie. 795 00:35:10,650 --> 00:35:13,236 See you later, joey. 796 00:35:18,408 --> 00:35:21,160 You know, you were Really great tonight. 797 00:35:21,160 --> 00:35:22,454 Thanks. 798 00:35:22,454 --> 00:35:24,289 You did Kind of help me out. 799 00:35:24,289 --> 00:35:25,498 Heh heh. 800 00:35:25,498 --> 00:35:27,208 No, you didn't need it. 801 00:35:27,208 --> 00:35:29,419 I just couldn't Resist the urge. 802 00:35:29,419 --> 00:35:31,129 To what? 803 00:35:33,090 --> 00:35:36,134 To be close to Something that amazing. 804 00:35:39,512 --> 00:35:41,598 Good night. 805 00:35:49,481 --> 00:35:50,523 Excuse me. 806 00:35:50,523 --> 00:35:52,358 We're ok. 807 00:35:55,403 --> 00:35:57,114 Long day, huh? 808 00:35:57,114 --> 00:35:59,449 Yeah. 809 00:35:59,449 --> 00:36:02,452 Provisions for the lady? 810 00:36:02,452 --> 00:36:04,871 Yeah, Somethin' like that. 811 00:36:04,871 --> 00:36:08,500 Those are 2 of the most High-maintenance women Known to man, 812 00:36:08,500 --> 00:36:13,212 And somehow you managed To wrangle both of them. 813 00:36:13,212 --> 00:36:16,174 "High-maintenance" Is really just another way Of saying "High-quality." 814 00:36:16,174 --> 00:36:19,302 That's a nice way Of looking at it. 815 00:36:19,302 --> 00:36:22,055 So then tell me Something. 816 00:36:22,055 --> 00:36:24,891 Why are we suddenly Starting to have A normal conversation? 817 00:36:24,891 --> 00:36:26,434 I don't know, really. 818 00:36:26,434 --> 00:36:29,813 That was a nice thing that You did out there tonight, 819 00:36:29,813 --> 00:36:32,524 And maybe I just got tired Of hating you so intensely, 820 00:36:32,524 --> 00:36:35,068 But make no mistake, If you do anything To hurt joey, 821 00:36:35,068 --> 00:36:37,654 I will make you Regret it for the rest Of your waking days. 822 00:36:37,654 --> 00:36:40,699 Yeah, I figured that. 823 00:36:40,699 --> 00:36:43,493 So you only Kind of hate me now? 824 00:36:43,493 --> 00:36:46,496 If I were you, I wouldn't Take that so personally. 825 00:36:46,496 --> 00:36:48,081 It's not a short list. 826 00:36:50,834 --> 00:36:52,169 Have a good night, man. 827 00:36:52,169 --> 00:36:53,628 You, too. 828 00:37:03,471 --> 00:37:05,264 You gonna stay Out here all night? 829 00:37:05,264 --> 00:37:07,266 I was thinkin' about it. 830 00:37:10,145 --> 00:37:13,065 If he tries anything Unsavory, you know Where to find me, right? 831 00:37:13,065 --> 00:37:15,692 I think I can handle him. 832 00:37:15,692 --> 00:37:18,277 After watching you Lull a biker bar Into submission tonight, 833 00:37:18,277 --> 00:37:20,072 I'm pretty sure You could handle charlie. 834 00:37:20,072 --> 00:37:21,865 In fact, I bet if you wanted to, 835 00:37:21,865 --> 00:37:23,867 You could break his heart Into a million pieces. 836 00:37:23,867 --> 00:37:26,536 If I wanted To do such a thing. 837 00:37:26,536 --> 00:37:28,788 Of course. 838 00:37:28,788 --> 00:37:30,874 Poor guy. Heh. 839 00:37:37,839 --> 00:37:40,466 Thank the sweet lord. 840 00:37:40,466 --> 00:37:43,178 What, did you Have to manufacture Your own shoddy condoms? 841 00:37:43,178 --> 00:37:45,555 Heh. I love the way Your mind works. 842 00:37:45,555 --> 00:37:48,725 But I never said That I was going out To get condoms. 843 00:37:48,725 --> 00:37:51,477 Well, no. You said that You forgot something. 844 00:37:51,477 --> 00:37:53,730 And you said You never knew me To be unprepared, 845 00:37:53,730 --> 00:37:57,525 So perhaps I just went out because I wanted to extend to you 846 00:37:57,525 --> 00:37:59,819 A romantic gesture. 847 00:38:01,071 --> 00:38:02,447 Aw. 848 00:38:02,447 --> 00:38:04,950 I didn't get you Anything. 849 00:38:04,950 --> 00:38:06,785 What is this for Again? 850 00:38:06,785 --> 00:38:09,287 This is our first night Together. 851 00:38:09,287 --> 00:38:10,747 No roommates, 852 00:38:10,747 --> 00:38:11,957 No back seats, 853 00:38:11,957 --> 00:38:13,833 No security guards. Just you and I. 854 00:38:13,833 --> 00:38:15,293 Right. 855 00:38:17,754 --> 00:38:19,380 Did you make a wish? 856 00:38:19,380 --> 00:38:21,591 I did. 857 00:38:21,591 --> 00:38:23,135 And did it have Something to do 858 00:38:23,135 --> 00:38:24,928 With 4 walls And an ikea catalog? 859 00:38:24,928 --> 00:38:26,512 I always thought 860 00:38:26,512 --> 00:38:28,848 You were More of the restoration Hardware type of guy. 861 00:38:28,848 --> 00:38:32,144 I always knew You were a classy girl. 862 00:38:32,144 --> 00:38:35,230 Mm. Well, it shows How much you know. 863 00:38:44,447 --> 00:38:47,117 How did I know I'd find The two of you guys here? 864 00:38:47,117 --> 00:38:49,410 Yeah, it's Some kind of hybrid 865 00:38:49,410 --> 00:38:51,370 Of "Pathetic" And "Predictable," I guess. 866 00:38:51,370 --> 00:38:52,789 Heh heh heh. 867 00:38:52,789 --> 00:38:54,749 Ok, speaking of pathetic, 868 00:38:54,749 --> 00:38:57,002 I think that I'm going To go check out the, uh, 869 00:38:57,002 --> 00:38:58,253 Football field. 870 00:38:58,253 --> 00:39:01,214 Run a few laps, Rip out my shoulder. 871 00:39:01,214 --> 00:39:02,590 Catch you guys later. 872 00:39:02,590 --> 00:39:04,968 Bye. 873 00:39:04,968 --> 00:39:08,513 So what happened today? 874 00:39:08,513 --> 00:39:10,056 I don't know. 875 00:39:10,056 --> 00:39:13,018 Tell me anything. 876 00:39:14,978 --> 00:39:16,813 Ok. 877 00:39:19,065 --> 00:39:22,485 I got out of a cab 4 years ago, and-- 878 00:39:22,485 --> 00:39:24,529 And you were there, 879 00:39:24,529 --> 00:39:27,365 And you looked so open 880 00:39:27,365 --> 00:39:29,993 And innocent and happy, 881 00:39:29,993 --> 00:39:32,329 And I thought to myself 882 00:39:32,329 --> 00:39:35,123 You were the boy for me, And I kind of put-- 883 00:39:35,123 --> 00:39:37,375 I put everything, Into that, 884 00:39:37,375 --> 00:39:40,128 And, you know, I don't Doubt for a minute 885 00:39:40,128 --> 00:39:42,421 That you're The best guy I'll know, 886 00:39:42,421 --> 00:39:45,508 And I wish That, you know, you'd Just marry me 'cause-- 887 00:39:45,508 --> 00:39:47,760 Well, then why Are you doing this, jen? 888 00:39:47,760 --> 00:39:50,347 I mean, there's a reason That this worked out In the first place. 889 00:39:50,347 --> 00:39:52,974 There's a reason That we got together. 890 00:39:55,060 --> 00:39:57,478 Isn't there? 891 00:39:57,478 --> 00:40:01,440 Dawson, I don't think That this is just me. 892 00:40:13,619 --> 00:40:15,872 It was right at the time. 893 00:40:15,872 --> 00:40:18,415 We needed each other. 894 00:40:25,840 --> 00:40:28,843 So what just happened? Did we-- 895 00:40:28,843 --> 00:40:31,888 Yeah. 896 00:40:31,888 --> 00:40:33,765 Yeah, we did. 63504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.