All language subtitles for Dawsons Creek S05E02 The Lost Weekend 1080p NF WEB-DL DDP5 1 x264-alfaHD (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,714 --> 00:00:07,132 My flight's still on time. 2 00:00:08,843 --> 00:00:10,427 Shoot! What? 3 00:00:10,427 --> 00:00:13,347 Today is the last Day I can drop That writing class. 4 00:00:13,347 --> 00:00:15,307 I thought you Liked that class. I do. 5 00:00:15,307 --> 00:00:17,225 I mean, I like it as Much as I can like 6 00:00:17,225 --> 00:00:19,687 Anything I'm getting A "C" in. Crud. 7 00:00:19,687 --> 00:00:22,021 Do what you have to do. I can entertain myself For an hour. 8 00:00:22,021 --> 00:00:24,023 You sure? 9 00:00:24,023 --> 00:00:25,233 Yeah. Absolutely, I'm sure. 10 00:00:25,233 --> 00:00:27,862 Who are you calling now? 11 00:00:27,862 --> 00:00:30,865 Myself. You have One new message. 12 00:00:31,866 --> 00:00:34,660 It's from you from friday. 13 00:00:34,660 --> 00:00:35,619 Did you call me on friday? 14 00:00:35,619 --> 00:00:37,412 You didn't get My message? No. 15 00:00:37,412 --> 00:00:38,914 You sound a little drunk. 16 00:00:38,914 --> 00:00:41,249 Dawson, that's Because I am drunk. 17 00:00:41,249 --> 00:00:42,877 Now, give me the phone. Why? 18 00:00:42,877 --> 00:00:44,169 Drunk people should Have the right 19 00:00:44,169 --> 00:00:45,963 To neutralize Their own messages. Come on. 20 00:00:45,963 --> 00:00:47,506 No way. 21 00:00:47,506 --> 00:00:49,257 Ok, some guy hit on you. A nice guy. 22 00:00:49,257 --> 00:00:51,134 Yeah, so nice he proceeded To sleep with audrey. 23 00:00:51,134 --> 00:00:53,512 Come on. Dawson, come on. Give me the phone! 24 00:00:53,512 --> 00:00:55,014 Stop! Let me listen. 25 00:01:18,954 --> 00:01:20,873 Apparently, I've got great timing. 26 00:01:20,873 --> 00:01:22,666 Dawson... 27 00:01:22,666 --> 00:01:24,167 I was drunk. 28 00:01:24,167 --> 00:01:25,961 I don't even Remember half Of what I said. 29 00:01:25,961 --> 00:01:27,755 Well, the gist of it Was good-bye. 30 00:01:27,755 --> 00:01:30,007 Which is something I really wish I knew Before I got a plane 31 00:01:30,007 --> 00:01:31,675 And flew 3,000 miles To come see you. 32 00:01:31,675 --> 00:01:33,468 Were you ever planning On telling me about this? 33 00:01:33,468 --> 00:01:36,179 Why would I bring it Up if you didn't? 34 00:01:36,179 --> 00:01:38,682 It wasn't exactly One of my finest Moments. No. 35 00:01:39,767 --> 00:01:41,518 I was mad. 36 00:01:41,518 --> 00:01:42,644 About what? 37 00:01:42,644 --> 00:01:45,230 I don't know. 38 00:01:45,230 --> 00:01:47,858 Mad that you weren't Coming to visit me, 39 00:01:47,858 --> 00:01:49,526 Mad that... 40 00:01:49,526 --> 00:01:52,362 We haven't resolved Anything. 41 00:01:52,362 --> 00:01:54,364 I thought everything Was resolved. 42 00:01:54,364 --> 00:01:56,742 I mean, until I got That message, 43 00:01:56,742 --> 00:01:58,744 I thought that we said Everything we needed To say to each other 44 00:01:58,744 --> 00:01:59,912 3 months ago in my room. 45 00:02:01,538 --> 00:02:03,248 Great. Then I guess we Don't have anything Left to say. 46 00:02:03,248 --> 00:02:04,249 Joey... 47 00:02:04,249 --> 00:02:05,960 Hey, kids. 48 00:02:05,960 --> 00:02:08,420 Uh-oh. What's the problem? 49 00:02:08,420 --> 00:02:10,464 Uh... 50 00:02:10,464 --> 00:02:13,174 It's just that it's Dawson's last day, And I... 51 00:02:13,174 --> 00:02:14,843 I wanted to show him Around campus, 52 00:02:14,843 --> 00:02:16,136 But, I'm not gonna Have time now 53 00:02:16,136 --> 00:02:18,305 'cause I have to Go drop a writing class. 54 00:02:19,556 --> 00:02:20,599 Well, That's a heart-stopper. 55 00:02:20,599 --> 00:02:22,309 You know... 56 00:02:22,309 --> 00:02:24,019 They do have those Campus tours. 57 00:02:24,019 --> 00:02:25,520 They're a little On the lame side, 58 00:02:25,520 --> 00:02:26,772 But not completely Intolerable. 59 00:02:26,772 --> 00:02:28,607 Sounds like a plan. 60 00:02:28,607 --> 00:02:30,400 Yeah. Perfect. 61 00:02:30,400 --> 00:02:32,027 Great. Problem solved. 62 00:02:33,654 --> 00:02:34,947 Bye. 63 00:02:37,407 --> 00:02:40,869 She's a handful, That girl, isn't she? 64 00:03:39,761 --> 00:03:41,180 He is not Gonna call. 65 00:03:41,180 --> 00:03:42,305 He's calling. 66 00:03:42,305 --> 00:03:43,807 He doesn't have My phone number. 67 00:03:43,807 --> 00:03:44,808 He will get Your phone number. 68 00:03:44,808 --> 00:03:45,893 How? 69 00:03:45,893 --> 00:03:47,519 Somehow. Why do you think 70 00:03:47,519 --> 00:03:49,312 We've had all these advances In information technology? 71 00:03:49,312 --> 00:03:51,439 They're all about Helping people track down 72 00:03:51,439 --> 00:03:53,775 Other people that they're Sexually attracted to. 73 00:03:53,775 --> 00:03:55,944 Jen, just trust me, All right? 74 00:03:55,944 --> 00:03:57,863 The guy will find you, And when he does, 75 00:03:57,863 --> 00:04:01,366 Just hurl yourself at him Immediately, 'cause you Obviously want to. 76 00:04:01,366 --> 00:04:03,118 Whether I want To or not, 77 00:04:03,118 --> 00:04:04,411 Nice girls Do not hurl Themselves 78 00:04:04,411 --> 00:04:05,537 At boys, jack. 79 00:04:05,537 --> 00:04:06,955 Society at large Deems that slutty 80 00:04:06,955 --> 00:04:08,207 And self-destructive. 81 00:04:08,207 --> 00:04:10,375 That's right. I forgot, you're a slut. 82 00:04:10,375 --> 00:04:12,502 Only you haven't Actually had sex With anybody 83 00:04:12,502 --> 00:04:13,962 The entire time That I've known you. 84 00:04:13,962 --> 00:04:15,255 And if you look At the cold hard facts, 85 00:04:15,255 --> 00:04:18,842 I've kissed more guys Than you have this Past year. 86 00:04:18,842 --> 00:04:20,510 Well, that's not true. 87 00:04:20,510 --> 00:04:22,846 I've kissed one. How many have you kissed? 88 00:04:22,846 --> 00:04:24,014 One. 89 00:04:24,014 --> 00:04:26,265 How many straight guys? 90 00:04:28,102 --> 00:04:29,352 Ok, none. 91 00:04:31,146 --> 00:04:33,774 This is the saddest Competition ever. 92 00:04:33,774 --> 00:04:35,442 All I'm saying is that We're in college now. 93 00:04:35,442 --> 00:04:38,612 No one is watching, And no one is keeping track. 94 00:04:38,612 --> 00:04:40,197 What? 95 00:04:40,197 --> 00:04:41,281 I think we're lost. 96 00:04:43,825 --> 00:04:44,910 What are you doing? 97 00:04:44,910 --> 00:04:46,369 Isn't it fairly obvious? 98 00:04:46,369 --> 00:04:48,038 Would you mind Being subtle? I would really 99 00:04:48,038 --> 00:04:49,330 Rather not look Like freshmen Dorks who don't 100 00:04:49,330 --> 00:04:50,791 Know where They're going. 101 00:04:50,791 --> 00:04:53,710 Just give me something We're near, all right? 102 00:04:53,710 --> 00:04:56,630 Uh, well, the radio Station if... 103 00:04:58,506 --> 00:05:00,092 Oh, my god. 104 00:05:00,092 --> 00:05:02,677 Jack, jack! Put the map down! Down with the map. 105 00:05:02,677 --> 00:05:04,763 He's gonna think That I've been Trying to find him. 106 00:05:04,763 --> 00:05:06,681 Well, you are trying To find him. 107 00:05:06,681 --> 00:05:08,934 You spent the entire Weekend circling Every charles 108 00:05:08,934 --> 00:05:10,310 In the campus directory. 109 00:05:10,310 --> 00:05:12,353 But he doesn't need To know that. 110 00:05:12,353 --> 00:05:13,939 Hi--he's waving. 111 00:05:13,939 --> 00:05:15,232 Yes, yes, he's waving. 112 00:05:15,232 --> 00:05:16,650 See, I told you He likes you. 113 00:05:18,860 --> 00:05:20,487 Well, how much more Of a sign do you need? 114 00:05:26,618 --> 00:05:28,745 It's upside down. 115 00:05:28,745 --> 00:05:30,330 You're going in anyway. 116 00:05:34,584 --> 00:05:36,503 Can't you Drop a different class? 117 00:05:36,503 --> 00:05:39,464 Something useless, like Basket weaving, or, uh, 118 00:05:39,464 --> 00:05:40,423 Women's studies? 119 00:05:40,423 --> 00:05:41,675 I'm gonna pretend I didn't hear that. 120 00:05:41,675 --> 00:05:43,677 I gotta say I did not see This one coming. 121 00:05:43,677 --> 00:05:45,386 I can usually tell With the ones who drop. 122 00:05:45,386 --> 00:05:47,181 They have this furtive, Guilty look about them. 123 00:05:47,181 --> 00:05:49,099 Not that this happens To me a lot, mind you. 124 00:05:49,099 --> 00:05:50,517 People don't usually Drop my class. 125 00:05:50,517 --> 00:05:52,019 People have been known To kill other people 126 00:05:52,019 --> 00:05:53,020 Simply to audit my class. 127 00:05:53,020 --> 00:05:54,855 I know. 128 00:05:54,855 --> 00:05:56,857 You should consider Yourself lucky To be in it. 129 00:05:56,857 --> 00:05:58,483 I don't usually Take freshmen. 130 00:05:58,483 --> 00:06:00,735 Freshmen have A tendency to freak out 131 00:06:00,735 --> 00:06:02,737 When they see How much work Is involved. 132 00:06:02,737 --> 00:06:05,782 That's not what's Happening to you, Miss potter, is it? 133 00:06:05,782 --> 00:06:07,534 You're not freaking Out, are you? 134 00:06:07,534 --> 00:06:09,661 No. Not exactly. 135 00:06:09,661 --> 00:06:12,080 You didn't finish Rewriting that Story, did you, 136 00:06:12,080 --> 00:06:13,623 About the boy And the kiss? 137 00:06:13,623 --> 00:06:17,127 I tried. Believe me, I tried. 138 00:06:17,127 --> 00:06:19,880 Things are really Complicated at the moment. 139 00:06:19,880 --> 00:06:22,049 Oh, I see. More Complicated than They were on friday? 140 00:06:22,049 --> 00:06:23,217 Yes. 141 00:06:23,217 --> 00:06:24,551 And complicated is bad? Yes. 142 00:06:24,551 --> 00:06:26,261 So, something's Changed since Friday? 143 00:06:26,261 --> 00:06:27,386 Yes. 144 00:06:27,386 --> 00:06:28,429 You've changed Since friday? 145 00:06:28,429 --> 00:06:29,806 Yes. No. 146 00:06:29,806 --> 00:06:31,099 Nothing's changed. 147 00:06:31,099 --> 00:06:33,810 And yet everything Is suddenly more Complicated, 148 00:06:33,810 --> 00:06:36,521 And you need To drop my class. 149 00:06:37,939 --> 00:06:39,816 Look, I took too many Classes, ok? 150 00:06:39,816 --> 00:06:41,818 I...I didn't know What I wanted to study, 151 00:06:41,818 --> 00:06:43,570 And your class Sounded like fun. 152 00:06:43,570 --> 00:06:45,364 Oh, it is fun. 153 00:06:45,364 --> 00:06:47,908 9.4 in last year's Course guide. 154 00:06:47,908 --> 00:06:50,035 I fully admit It was a stupid thing To do, ok? 155 00:06:50,035 --> 00:06:52,037 I mean, you warned me About the work involved, 156 00:06:52,037 --> 00:06:53,412 A lot of people did And... 157 00:06:53,412 --> 00:06:55,290 I guess I thought I could handle it. 158 00:06:55,290 --> 00:06:58,752 And what makes you think You can't? 159 00:06:58,752 --> 00:07:00,837 Well, 'cause I'm Obviously freaking out. 160 00:07:00,837 --> 00:07:02,421 Good point. 161 00:07:04,423 --> 00:07:07,969 You know, no matter How many times this happens, 162 00:07:07,969 --> 00:07:11,014 And I lied, It happens a lot... 163 00:07:11,014 --> 00:07:14,433 It still feels like Getting dumped by Your first girlfriend. 164 00:07:17,896 --> 00:07:19,773 Have a nice life, Miss potter. 165 00:07:28,531 --> 00:07:32,411 So, dawson, You're not too happy To be stuck with me 166 00:07:32,411 --> 00:07:34,079 Right now, are you? No, not at all. 167 00:07:34,079 --> 00:07:35,455 You know, It's probably best 168 00:07:35,455 --> 00:07:37,540 That joey and I Are apart right now. 169 00:07:37,540 --> 00:07:39,584 If we spent The whole afternoon Together, 170 00:07:39,584 --> 00:07:41,460 We'd just end up Saying something We'd regret. 171 00:07:41,460 --> 00:07:43,380 Like? 172 00:07:43,380 --> 00:07:45,590 Like why I'm letting This girl ruin My life. 173 00:07:45,590 --> 00:07:47,134 Ha-ha. 174 00:07:47,134 --> 00:07:49,970 I'm sorry. I should Not be discussing This with you. 175 00:07:49,970 --> 00:07:51,930 No, hey, you don't Have to apologize to me. 176 00:07:51,930 --> 00:07:53,098 I live with the girl. 177 00:07:53,098 --> 00:07:54,557 Do you ever find Yourself wondering How somebody 178 00:07:54,557 --> 00:07:56,559 So smart Can be so... 179 00:07:56,559 --> 00:07:57,602 Stupid? 180 00:07:57,602 --> 00:07:59,271 Every day. 181 00:07:59,271 --> 00:08:01,856 Ok. This is it! 182 00:08:01,856 --> 00:08:03,317 What's it? 183 00:08:03,317 --> 00:08:05,026 This is it. This is where The campus tour starts. 184 00:08:05,026 --> 00:08:06,736 There's nobody here. 185 00:08:06,736 --> 00:08:09,072 Yeah, I know. It happens a lot. 186 00:08:09,072 --> 00:08:11,325 To tell you the truth, The campus tour isn't All that interesting. 187 00:08:11,325 --> 00:08:13,118 Still, the show must go on, 188 00:08:13,118 --> 00:08:14,661 Even if it's only For one person. 189 00:08:14,661 --> 00:08:15,703 So, uh, let's go. 190 00:08:15,703 --> 00:08:16,746 Where? 191 00:08:16,746 --> 00:08:17,747 The campus tour. 192 00:08:17,747 --> 00:08:18,748 But there's nobody Here. 193 00:08:18,748 --> 00:08:20,792 But, see, there is, Because you're here 194 00:08:20,792 --> 00:08:23,878 And I'm here. 195 00:08:23,878 --> 00:08:25,380 You're the tour guide. 196 00:08:25,380 --> 00:08:27,466 Bingo! 197 00:08:27,466 --> 00:08:29,717 You can thank me later For rocking your world. 198 00:08:35,140 --> 00:08:38,435 Well, it's charlie todd here Playing you all sorts of Old-sad-bastard music 199 00:08:38,435 --> 00:08:41,188 As we do every monday morning Here on wbcw-- 200 00:08:41,188 --> 00:08:43,564 Anything weepy, Anything mopey, 201 00:08:43,564 --> 00:08:45,692 Anything's that's even Remotely a bummer. 202 00:08:45,692 --> 00:08:47,986 Like, we just had a request For the smiths classic 203 00:08:47,986 --> 00:08:49,779 girlfriend in a coma. 204 00:08:49,779 --> 00:08:52,240 So, we're just about To try to get that One on right now-- 205 00:08:52,240 --> 00:08:54,075 Yeah, I'm sorry, uh, 206 00:08:54,075 --> 00:08:55,452 We're not going To play that. 207 00:08:55,452 --> 00:08:57,704 That's on. 208 00:08:57,704 --> 00:08:59,456 Oh, I know. I turned it on. 209 00:09:00,665 --> 00:09:02,625 My new producer, Ladies and gentlemen, 210 00:09:02,625 --> 00:09:04,378 Jen... 211 00:09:04,378 --> 00:09:06,963 Jen "Now would be the part Where it becomes painfully Obvious 212 00:09:06,963 --> 00:09:08,131 I don't know her last name." 213 00:09:08,131 --> 00:09:10,342 Lindley. Jen lindley. 214 00:09:10,342 --> 00:09:11,801 Appalling, Isn't it, folks? 215 00:09:11,801 --> 00:09:13,136 So like the talent To forget the names 216 00:09:13,136 --> 00:09:14,846 Of the little people Behind the scenes. 217 00:09:14,846 --> 00:09:16,639 Right. Sorry about that. 218 00:09:16,639 --> 00:09:18,183 So, you were about To tell us about A problem with 219 00:09:18,183 --> 00:09:19,351 girlfriend in a coma. 220 00:09:19,351 --> 00:09:21,019 Yeah, we're not gonna Play it. 221 00:09:21,019 --> 00:09:24,439 Um, see the problem With college radio Stations-- 222 00:09:24,439 --> 00:09:27,650 Too many requests For misunderstood Ambisexual geniuses. 223 00:09:27,650 --> 00:09:28,902 You're tough. 224 00:09:28,902 --> 00:09:30,611 People want to be led. 225 00:09:30,611 --> 00:09:32,364 So, charlie, mr. Dj guy, 226 00:09:32,364 --> 00:09:33,990 What is it with you And this radio thing? 227 00:09:33,990 --> 00:09:36,368 You like Talking to people Who can't talk back? 228 00:09:36,368 --> 00:09:37,911 No. 229 00:09:37,911 --> 00:09:39,454 I guess I just like music. 230 00:09:39,454 --> 00:09:41,956 Well, why all this Mope rock? 231 00:09:41,956 --> 00:09:43,666 Why not rap or punk... 232 00:09:43,666 --> 00:09:44,959 Or the ramones? 233 00:09:44,959 --> 00:09:48,505 Well, jen, I guess I've learned In my vast experience 234 00:09:48,505 --> 00:09:50,589 That people tend to feel Pretty low energy Monday mornings. 235 00:09:50,589 --> 00:09:52,592 Hm, and why is that exactly? 236 00:09:52,592 --> 00:09:55,429 Well, because they've generally Gone out on the weekend 237 00:09:55,429 --> 00:09:56,888 And done something They regret. 238 00:09:56,888 --> 00:09:59,724 Or not done something They regret. 239 00:09:59,724 --> 00:10:02,352 It is possible, You'll agree with me here, 240 00:10:02,352 --> 00:10:05,355 To feel more regretful Of the things That you haven't done 241 00:10:05,355 --> 00:10:07,566 Than the things You have--like, say, 242 00:10:07,566 --> 00:10:08,567 Failing to get Somebody's phone number 243 00:10:08,567 --> 00:10:10,151 The first time You meet them? 244 00:10:10,151 --> 00:10:12,237 Well, jen, you're right. 245 00:10:12,237 --> 00:10:13,572 That would be a tragedy. 246 00:10:13,572 --> 00:10:15,282 Unless the girl-- 247 00:10:15,282 --> 00:10:20,078 Excuse me--woman Involved had blown You off pretty majorly 248 00:10:20,078 --> 00:10:21,496 And apparently Had a boyfriend. 249 00:10:21,496 --> 00:10:24,541 Tall, good-looking, Dark hair... 250 00:10:24,541 --> 00:10:27,794 Oh, I see. So, what You're running here 251 00:10:27,794 --> 00:10:30,255 Is a radio program For mopey straight guys 252 00:10:30,255 --> 00:10:32,257 Who are Easily threatened By obviously gay men 253 00:10:32,257 --> 00:10:34,050 In abercrombie sweaters. 254 00:10:34,050 --> 00:10:36,886 Frankly, I don't see How the university Can condone 255 00:10:36,886 --> 00:10:38,388 This kind of blatant Niche marketing. 256 00:10:38,388 --> 00:10:40,432 I'm afraid that things Are going to have to Change around here. 257 00:10:40,432 --> 00:10:41,641 And quick! 258 00:10:43,101 --> 00:10:45,395 All right, well, we're gonna Play that smiths classic 259 00:10:45,395 --> 00:10:46,729 And then a little sedated. 260 00:10:46,729 --> 00:10:47,688 We'll be back. 261 00:10:56,864 --> 00:10:59,993 And I am definitely Keeping this one. 262 00:10:59,993 --> 00:11:02,496 Pacey. No! 263 00:11:02,496 --> 00:11:04,080 What? I not allowed To keep a souvenir Of my travels? 264 00:11:04,080 --> 00:11:05,248 Not this one! 265 00:11:06,707 --> 00:11:08,668 You know, I love the french. 266 00:11:08,668 --> 00:11:10,337 They come down To the caribbean, 267 00:11:10,337 --> 00:11:11,754 They colonize the islands, 268 00:11:11,754 --> 00:11:12,964 They destroy all Of the indigenous cultures, 269 00:11:12,964 --> 00:11:14,132 And what do they Replace them with? 270 00:11:14,132 --> 00:11:15,342 Topless beaches. 271 00:11:15,342 --> 00:11:17,469 The british never ever Would have thought of that. 272 00:11:17,469 --> 00:11:19,137 And I am keeping this one. 273 00:11:19,137 --> 00:11:20,763 Fine. You win. 274 00:11:20,763 --> 00:11:22,349 Just don't leave it Anywhere where my Uncle would see it. 275 00:11:22,349 --> 00:11:23,850 Don't worry about that. 276 00:11:23,850 --> 00:11:25,726 You see, this is No longer his boat. It is now mine. 277 00:11:25,726 --> 00:11:27,020 Oh, right. I forgot. 278 00:11:27,020 --> 00:11:29,105 Yes. 279 00:11:31,899 --> 00:11:33,360 I gotta go. 280 00:11:33,360 --> 00:11:35,111 You gonna meet me Later at the, uh-- 281 00:11:35,111 --> 00:11:37,322 Yes, I will. But only under protest. 282 00:11:37,322 --> 00:11:39,991 Oh, sue me For wanting to have Another meal 283 00:11:39,991 --> 00:11:41,576 With you Besides breakfast. 284 00:11:41,576 --> 00:11:42,827 And wear The new shirt I bought you, ok? 285 00:11:42,827 --> 00:11:44,329 Yes, ma'am. Ok. 286 00:11:58,759 --> 00:12:02,055 So, that must be the, uh, Famous melanie. 287 00:12:02,055 --> 00:12:04,641 Yes, indeed, Melanie shea thompson. 288 00:12:04,641 --> 00:12:05,892 Tell me this, dougie. 289 00:12:05,892 --> 00:12:08,978 Why is it That rich people Always have 3 names? 290 00:12:08,978 --> 00:12:10,897 Oh, I don't know. 291 00:12:10,897 --> 00:12:12,857 I guess the more People you're Named after 292 00:12:12,857 --> 00:12:14,733 The more wills You can potentially Appear in. 293 00:12:17,529 --> 00:12:20,281 What the hell are you Planning on doing With your life, pace? 294 00:12:20,281 --> 00:12:22,576 Dougie, come on. 295 00:12:22,576 --> 00:12:25,036 Does this conversation Ever get more interesting For you, 296 00:12:25,036 --> 00:12:27,163 Because it really doesn't Ever get more interesting For me. 297 00:12:27,163 --> 00:12:28,540 Well, it's been, what, 298 00:12:28,540 --> 00:12:30,500 3 or 4 weeks since You got back from The caribbean? 299 00:12:30,500 --> 00:12:32,085 It has been 3 1/2 weeks. 300 00:12:32,085 --> 00:12:34,045 Why? Is the tan Starting to fade? 301 00:12:34,045 --> 00:12:37,048 You planning on Staying in boston? 302 00:12:37,048 --> 00:12:39,926 Just until the next Gigantic yacht needs A deckhand. 303 00:12:39,926 --> 00:12:42,011 So, what, This whole waiting On the rich thing, 304 00:12:42,011 --> 00:12:43,137 This is going to be A permanent part Of your life, 305 00:12:43,137 --> 00:12:44,097 Is that it? 306 00:12:44,097 --> 00:12:45,932 No, dougie. Nothing's permanent. 307 00:12:45,932 --> 00:12:46,974 Good. 308 00:12:46,974 --> 00:12:50,061 Then, here. I've got Something for you. 309 00:12:50,061 --> 00:12:52,105 What's this? 310 00:12:52,105 --> 00:12:53,607 A guy I know in boston. 311 00:12:53,607 --> 00:12:55,609 He's a chef. 312 00:12:55,609 --> 00:12:56,693 Doug... 313 00:12:56,693 --> 00:12:59,195 I told you, I'm not getting A job 314 00:12:59,195 --> 00:13:00,238 At some stupid Restaurant 315 00:13:00,238 --> 00:13:02,240 Or folding shirts Or selling shoes. 316 00:13:02,240 --> 00:13:03,991 I'm onto something A little bit bigger And better here, 317 00:13:03,991 --> 00:13:05,118 And it is only A matter of time 318 00:13:05,118 --> 00:13:06,994 Before I get back Out there. 319 00:13:06,994 --> 00:13:08,538 Oh, yes, the sea. I forgot... 320 00:13:08,538 --> 00:13:10,415 Here I am without My old spice. 321 00:13:10,415 --> 00:13:12,417 Look, just go see This guy, pacey, ok? 322 00:13:12,417 --> 00:13:13,918 Do it today. 323 00:13:13,918 --> 00:13:16,087 I told him that you Were gonna come by And see him. 324 00:13:16,087 --> 00:13:18,047 So, please, Just for once, 325 00:13:18,047 --> 00:13:19,882 Will you do me This favor, please? 326 00:13:19,882 --> 00:13:21,926 Ok, ok. Look, if I go See this guy, 327 00:13:21,926 --> 00:13:23,136 Will you get off My case? 328 00:13:23,136 --> 00:13:25,972 Nothing would Make me happier, Little brother. 329 00:13:55,960 --> 00:13:58,379 Is this the line To drop classes? 330 00:13:58,379 --> 00:14:00,839 Yeah, this is it. 331 00:14:08,389 --> 00:14:09,641 So, dawson? 332 00:14:09,641 --> 00:14:10,975 Yes. 333 00:14:10,975 --> 00:14:13,728 Answer the question That's on everyone's mind. 334 00:14:13,728 --> 00:14:15,854 Is usc all it's Cracked up to be? 335 00:14:15,854 --> 00:14:17,357 That's the question On everybody's mind? 336 00:14:17,357 --> 00:14:18,608 Which circles Are you Traveling in? 337 00:14:18,608 --> 00:14:19,818 Oh, the jen-jack-joey ones. 338 00:14:19,818 --> 00:14:21,068 Ah. 339 00:14:21,068 --> 00:14:22,195 At least peripherally. 340 00:14:22,195 --> 00:14:23,780 You know you can Tell me the truth. 341 00:14:23,780 --> 00:14:25,824 I mean, I'm from l.A. And I hate it, 342 00:14:25,824 --> 00:14:27,867 So I can't imagine What strangers must think. 343 00:14:27,867 --> 00:14:29,243 It's... 344 00:14:29,243 --> 00:14:31,538 It's not entirely awful. 345 00:14:31,538 --> 00:14:34,457 Well, that's High praise. 346 00:14:34,457 --> 00:14:36,668 You know something... 347 00:14:36,668 --> 00:14:39,462 I bet that you know someone From my high school. 348 00:14:39,462 --> 00:14:40,755 Who? 349 00:14:40,755 --> 00:14:42,048 Kirsten smith. 350 00:14:42,048 --> 00:14:43,717 Oh, my god. You know that girl? 351 00:14:43,717 --> 00:14:45,802 Yes. Is she still working On her short film 352 00:14:45,802 --> 00:14:47,928 About accosting Minor celebrities In public washrooms? 353 00:14:47,928 --> 00:14:49,930 Oh, that's not A short film Anymore. 354 00:14:49,930 --> 00:14:50,973 She's trying to Expand it into A feature. 355 00:14:50,973 --> 00:14:52,266 Uh! 356 00:14:52,266 --> 00:14:53,518 And she changed her Name to kiwi. 357 00:14:53,518 --> 00:14:55,019 No last name. Just kiwi. 358 00:14:55,019 --> 00:14:57,104 Oh, god. 359 00:14:57,104 --> 00:14:58,606 I mean, I knew film school Would be full of posers. 360 00:14:58,606 --> 00:14:59,816 I just didn't know It would be this bad. 361 00:14:59,816 --> 00:15:02,360 But, I mean, 362 00:15:02,360 --> 00:15:04,779 You like it... 363 00:15:04,779 --> 00:15:07,156 Like, in general. 364 00:15:07,156 --> 00:15:09,242 Yeah. Why wouldn't I? 365 00:15:10,410 --> 00:15:12,370 I don't know. 366 00:15:12,370 --> 00:15:15,915 Call me crazy, but, Generally people Who love college 367 00:15:15,915 --> 00:15:18,334 Don't fly All the way across The country to see 368 00:15:18,334 --> 00:15:20,961 Their high school Friends in october. 369 00:15:20,961 --> 00:15:22,589 Everybody gets homesick. 370 00:15:22,589 --> 00:15:23,673 Well, yeah, 371 00:15:23,673 --> 00:15:26,217 Except, this isn't Your home. 372 00:15:26,217 --> 00:15:28,386 All of my friends Are here. 373 00:15:28,386 --> 00:15:29,763 You mean, joey. 374 00:15:29,763 --> 00:15:31,264 And jack and jen. 375 00:15:31,264 --> 00:15:33,974 I don't know. Sometimes I think It's a curse 376 00:15:33,974 --> 00:15:35,476 Having these great friends From high school, you know? 377 00:15:35,476 --> 00:15:37,978 I mean, if all you had Back home was 4 years Of unabated misery, 378 00:15:37,978 --> 00:15:40,273 You'd have nobody to miss. 379 00:15:40,273 --> 00:15:42,525 Everybody you meet Would be a pleasant Surprise 380 00:15:42,525 --> 00:15:43,943 As opposed to a... 381 00:15:43,943 --> 00:15:46,446 Totally heinous let-down Compared to the people 382 00:15:46,446 --> 00:15:47,947 You already know? 383 00:15:52,577 --> 00:15:54,036 I'm worried about you, Dawson. 384 00:15:54,036 --> 00:15:56,623 Thank you. 385 00:15:56,623 --> 00:15:58,541 I'm glad somebody is. 386 00:16:09,385 --> 00:16:13,347 To repeat, The specials today Are... 387 00:16:13,347 --> 00:16:15,809 Steamed cockles, Rabbit ravioli in A butter-sage sauce-- 388 00:16:15,809 --> 00:16:18,645 Delish. I love bunny. Can we go now? 389 00:16:18,645 --> 00:16:20,647 Scatter. 390 00:16:20,647 --> 00:16:22,565 And push the fish. 391 00:16:22,565 --> 00:16:24,983 On monday? Do you want us To kill people? 392 00:16:30,239 --> 00:16:31,908 She's kidding. The fish is fine. 393 00:16:31,908 --> 00:16:32,867 Do you eat rabbit? 394 00:16:32,867 --> 00:16:34,911 I'll eat anything That's free. 395 00:16:34,911 --> 00:16:36,621 Here. 396 00:16:36,621 --> 00:16:37,872 Thanks. 397 00:16:40,082 --> 00:16:42,627 That's not bad. All right. 398 00:16:42,627 --> 00:16:44,128 Don't kid yourself-- It's spectacular. 399 00:16:44,128 --> 00:16:46,172 I've never exactly Eaten thumper before, 400 00:16:46,172 --> 00:16:48,716 So I really Don't have anything To judge it against. 401 00:16:48,716 --> 00:16:50,510 That's a good point. You the new Dishwasher? 402 00:16:50,510 --> 00:16:51,719 No. 403 00:16:51,719 --> 00:16:53,847 I am looking For this guy. 404 00:16:53,847 --> 00:16:55,473 Danny brecher. 405 00:16:55,473 --> 00:16:57,016 Brecher. Yeah, that's me. 406 00:16:57,016 --> 00:16:58,016 You're the chef? 407 00:16:58,016 --> 00:16:59,936 I prefer cook, But whatever. 408 00:16:59,936 --> 00:17:01,562 This is my kitchen. You've found me, 409 00:17:01,562 --> 00:17:02,814 So, go for it, kid, 410 00:17:02,814 --> 00:17:04,398 Before we get Slammed in here. 411 00:17:04,398 --> 00:17:07,861 Well, I'm just here As kind of a favor To my big brother. 412 00:17:09,195 --> 00:17:10,279 You're dougie's brother? 413 00:17:10,279 --> 00:17:12,615 Yeah. Pacey. Witter. 414 00:17:12,615 --> 00:17:14,283 Then you are New dishwasher. 415 00:17:14,283 --> 00:17:16,202 Uh, no. I'm a deckhand. 416 00:17:16,202 --> 00:17:20,331 I spent the entire summer Sailing around the caribbean On a 48-foot yacht. 417 00:17:20,331 --> 00:17:21,875 But you've never worked In a kitchen before? 418 00:17:21,875 --> 00:17:22,876 No. 419 00:17:22,876 --> 00:17:24,210 Then you're A dishwasher. 420 00:17:24,210 --> 00:17:25,545 No, you're not hearing me. 421 00:17:25,545 --> 00:17:27,505 I'm just here as a favor To my big brother. 422 00:17:27,505 --> 00:17:29,298 In fact, if you Could give him a call And just let him know 423 00:17:29,298 --> 00:17:31,133 That I dropped by, I would really Appreciate it. 424 00:17:31,133 --> 00:17:33,093 Maybe tell him that you gave The job to somebody else. 425 00:17:33,093 --> 00:17:34,428 Yeah, yeah, He told me That you'd try that. 426 00:17:34,428 --> 00:17:36,556 He also said that You just graduated High school, 427 00:17:36,556 --> 00:17:38,474 No interest In going to college. 428 00:17:38,474 --> 00:17:42,562 Right. Because college Is the answer to Everybody's problems. 429 00:17:42,562 --> 00:17:45,023 I appreciate the fact That you're offering me A job here, but, 430 00:17:45,023 --> 00:17:47,483 I told you, I already have a job. 431 00:17:47,483 --> 00:17:48,860 Hey, whatever You say, popeye. 432 00:17:48,860 --> 00:17:49,903 I'm sure that out There in the middle Of the ocean 433 00:17:49,903 --> 00:17:51,946 You're completely The bomb. 434 00:17:51,946 --> 00:17:53,280 Yeah, I am, actually. 435 00:17:53,280 --> 00:17:56,034 Ok, but right In here right now In the kitchen, 436 00:17:56,034 --> 00:17:57,952 What I need Is a dishwasher. 437 00:17:57,952 --> 00:17:59,328 So, if you don't Want to be that guy, 438 00:17:59,328 --> 00:18:01,288 I suggest you leave,because I look at you, 439 00:18:01,288 --> 00:18:02,916 And you don't Look like someone Who needs this job. 440 00:18:02,916 --> 00:18:05,001 You're right. I don't. 441 00:18:05,001 --> 00:18:06,753 Well, then, I think I don't need to be 442 00:18:06,753 --> 00:18:08,755 Looking at you Anymore. 443 00:18:11,549 --> 00:18:14,343 Why do you have a vindication of The rights of woman, 444 00:18:14,343 --> 00:18:16,262 sexual politics By kate millett, 445 00:18:16,262 --> 00:18:19,348 And the autobiography Of alice b. Toklas By gertrude stein? 446 00:18:19,348 --> 00:18:21,308 It's kind of overkill, Don't you think? 447 00:18:21,308 --> 00:18:23,436 I would have bought it If you had just one. 448 00:18:23,436 --> 00:18:25,980 I happen to be taking A feminist lit class, Thank you very much. 449 00:18:25,980 --> 00:18:27,648 Oh, so you can Meet women. 450 00:18:27,648 --> 00:18:30,109 You know, not everything Is a conspiracy. Some things just are. 451 00:18:30,109 --> 00:18:32,445 Like me being Up here in your room? 452 00:18:32,445 --> 00:18:34,614 No, that is A conspiracy On your part. 453 00:18:34,614 --> 00:18:36,574 You invited yourself Here. 454 00:18:36,574 --> 00:18:39,535 Only to settle a bet That we had going At the radio station. 455 00:18:39,535 --> 00:18:41,454 I'm telling you I'm right about this. 456 00:18:41,454 --> 00:18:43,539 Whatever. I'll believe it When I hear it... 457 00:18:43,539 --> 00:18:44,707 If you ever own This record. 458 00:18:44,707 --> 00:18:46,125 If. 459 00:18:46,125 --> 00:18:48,878 Yes, if. I just... Have a hard time believing 460 00:18:48,878 --> 00:18:51,631 That the same person Who owns license to ill 461 00:18:51,631 --> 00:18:54,550 Also has volume 2 of the essential dolly parton Collection. 462 00:18:54,550 --> 00:18:56,135 Gimme that. 463 00:18:56,135 --> 00:18:57,887 And why is it So important to you 464 00:18:57,887 --> 00:18:59,722 That I listen To this song? 465 00:18:59,722 --> 00:19:02,224 Because... 466 00:19:02,224 --> 00:19:04,894 Once you hear Dolly parton's Original 1974 recording 467 00:19:04,894 --> 00:19:06,520 Of I will always Love you-- 468 00:19:06,520 --> 00:19:09,107 A song later made Re-popular and sucky By whitney houston 469 00:19:09,107 --> 00:19:10,483 On the bodyguard Soundtrack-- 470 00:19:10,483 --> 00:19:12,026 You will truly Understand 471 00:19:12,026 --> 00:19:13,945 For perhaps The first time In your entire life 472 00:19:13,945 --> 00:19:16,447 What it means Not to suck. 473 00:19:16,447 --> 00:19:20,284 And at that point, Your entire universe Will turn upside down. 474 00:19:20,284 --> 00:19:22,578 And everything That used to seem Wrong to you 475 00:19:22,578 --> 00:19:24,580 Will suddenly Seem right. 476 00:19:24,580 --> 00:19:25,957 Is that a good thing? 477 00:19:25,957 --> 00:19:27,792 Of course It's a good thing! 478 00:19:27,792 --> 00:19:29,209 What is music for 479 00:19:29,209 --> 00:19:32,797 If not to...Subvert All your expectations 480 00:19:32,797 --> 00:19:34,507 And blow your mind Every once in a while? 481 00:19:34,507 --> 00:19:37,677 Well, I thought That's what people Were for. 482 00:19:39,470 --> 00:19:40,847 What? 483 00:19:40,847 --> 00:19:44,058 Nothing. I--I-- 484 00:19:44,058 --> 00:19:46,435 I just can't believe That you like 485 00:19:46,435 --> 00:19:48,146 Country music. 486 00:19:48,146 --> 00:19:50,439 Well, I like All kinds of music, 487 00:19:50,439 --> 00:19:52,566 Unlike you, Who's obviously Very cynical. 488 00:19:52,566 --> 00:19:54,318 And close-minded... 489 00:19:54,318 --> 00:19:55,820 And is probably One of those 490 00:19:55,820 --> 00:19:59,532 Upper middle class Kill your television Free tibet girls 491 00:19:59,532 --> 00:20:02,618 Who drives around town In her father's Old volvo. 492 00:20:05,788 --> 00:20:07,665 I-- 493 00:20:07,665 --> 00:20:09,709 Came here From a small town. 494 00:20:09,709 --> 00:20:12,628 I like to knit, And I live with My grandmother. 495 00:20:12,628 --> 00:20:14,505 Works for me. 496 00:20:23,347 --> 00:20:24,598 Hi, it's me. 497 00:20:24,598 --> 00:20:27,101 Hey. We were just Talking about you. 498 00:20:27,101 --> 00:20:28,310 We? 499 00:20:28,310 --> 00:20:29,603 Yeah. Audrey and me. 500 00:20:29,603 --> 00:20:31,981 I thought you were Taking the tour. 501 00:20:31,981 --> 00:20:34,400 I am, in a way. 502 00:20:34,400 --> 00:20:37,403 Well, look, um, This whole class Dropping thing 503 00:20:37,403 --> 00:20:40,198 Is taking A little longer Than I anticipated. 504 00:20:40,198 --> 00:20:41,908 The line is out of control. 505 00:20:41,908 --> 00:20:44,451 She says the line Is out of control. 506 00:20:44,451 --> 00:20:47,205 Yeah, that's a bummer. Here, let me talk To her. 507 00:20:47,205 --> 00:20:48,581 Joey, hi. This is audrey. 508 00:20:48,581 --> 00:20:49,582 We're gonna Hang up now, ok? 509 00:20:49,582 --> 00:20:50,666 Audrey? 510 00:20:52,585 --> 00:20:54,253 Audrey-- Hi! 511 00:20:55,504 --> 00:20:58,632 Hi. 512 00:21:00,968 --> 00:21:02,344 So what'd I miss? 513 00:21:02,344 --> 00:21:04,388 Well, I went To go take the tour. 514 00:21:04,388 --> 00:21:06,432 Turns out audrey Is a tour guide. 515 00:21:06,432 --> 00:21:08,768 Audrey's a tour guide? 516 00:21:08,768 --> 00:21:10,144 Yeah. The pay sucks, 517 00:21:10,144 --> 00:21:12,230 But it allows me To combine 2 of my passions-- 518 00:21:12,230 --> 00:21:14,982 Performing in front of Small but appreciative Audiences, 519 00:21:14,982 --> 00:21:18,194 And getting strangers To fall in love with me. 520 00:21:18,194 --> 00:21:20,029 Audrey, do you think That you could-- 521 00:21:20,029 --> 00:21:22,322 Hold your place? Sure. 522 00:21:23,490 --> 00:21:24,617 Hi. 523 00:21:27,578 --> 00:21:29,288 You spent the entire Morning with her? 524 00:21:29,288 --> 00:21:30,623 Yeah. 525 00:21:30,623 --> 00:21:33,834 I like her. She's a trip. She's easy to talk to. 526 00:21:33,834 --> 00:21:36,003 Dawson, she's just Flirting with you. 527 00:21:36,003 --> 00:21:38,881 She flirts With everybody-- Animal, vegetable, mineral. 528 00:21:38,881 --> 00:21:41,300 I know. I think it's great. 529 00:21:44,720 --> 00:21:47,306 I'm--I'm sorry That this taking So long. 530 00:21:47,306 --> 00:21:49,558 Maybe you should Go hang out with Jen and jack. 531 00:21:49,558 --> 00:21:52,019 Maybe we should finish The conversation we Started this morning. 532 00:21:52,019 --> 00:21:53,896 We had a great weekend. Why spoil it with-- 533 00:21:53,896 --> 00:21:55,522 With what? 534 00:21:55,522 --> 00:21:57,858 With a lot of talk That ultimately Means nothing. 535 00:21:57,858 --> 00:21:59,860 So the future Of our relationship Means nothing to you. 536 00:21:59,860 --> 00:22:03,322 The future. Dawson, You're getting on a plane In a couple of hours. 537 00:22:03,322 --> 00:22:07,534 All I said in my message Was exactly what you Told me back in june. 538 00:22:07,534 --> 00:22:10,288 You know, we have to move on. We have to go our Separate ways. 539 00:22:10,288 --> 00:22:12,539 Are you a hundred Percent prepared To do that? 540 00:22:17,211 --> 00:22:18,629 You know, I should just go. 541 00:22:20,714 --> 00:22:21,924 Yeah. You should. 542 00:22:29,015 --> 00:22:30,348 Bye. 543 00:22:41,152 --> 00:22:42,528 Next! 544 00:22:45,948 --> 00:22:46,949 I need to drop This class. 545 00:22:48,492 --> 00:22:51,245 Sorry, sweetie. 546 00:22:51,245 --> 00:22:53,247 Last I heard, Oscar wilde 547 00:22:53,247 --> 00:22:54,832 Didn't teach here At worthington. 548 00:22:54,832 --> 00:22:56,334 He died in 1900. 549 00:22:56,334 --> 00:23:00,420 Ha. No. It's not Wilde. It's wilder. As in david wilder. 550 00:23:00,420 --> 00:23:02,464 I'm sure that's what It's supposed to say, 551 00:23:02,464 --> 00:23:04,758 But if you actually Want to drop this class, 552 00:23:04,758 --> 00:23:06,635 You have to take this back And get it signed 553 00:23:06,635 --> 00:23:10,056 By someone who's Actually alive. Next! 554 00:23:10,056 --> 00:23:12,892 You've got to be Kidding me. 555 00:23:20,024 --> 00:23:21,901 I just want it noted For the record 556 00:23:21,901 --> 00:23:24,278 That this was not My idea of fun. 557 00:23:24,278 --> 00:23:27,240 Fine. You can Torture me with Grilled cheese tomorrow. 558 00:23:27,240 --> 00:23:29,075 What do you Suddenly have against Nice restaurants? 559 00:23:29,075 --> 00:23:32,078 Nothing per se, But I hate places Like this. 560 00:23:32,078 --> 00:23:33,871 And what else Would you rather Be doing? 561 00:23:37,624 --> 00:23:39,293 I don't have time. 562 00:23:39,293 --> 00:23:40,878 I have torts This afternoon. 563 00:23:40,878 --> 00:23:42,255 Oh... 564 00:23:42,255 --> 00:23:44,298 I do have a life Besides frolicking With you. 565 00:23:44,298 --> 00:23:46,342 Yeah, I know. But you don't enjoy it. 566 00:23:46,342 --> 00:23:47,718 How do you know? 567 00:23:47,718 --> 00:23:49,595 Because nobody enjoys Law school. 568 00:23:49,595 --> 00:23:51,722 That's something That you do to make Your parents happy. 569 00:23:51,722 --> 00:23:52,890 That is so not true. 570 00:23:52,890 --> 00:23:54,934 Really? Your parents Aren't happy? 571 00:23:54,934 --> 00:23:56,977 No. They're ecstatic. 572 00:23:56,977 --> 00:23:59,397 Why else would they Let me cruise you Around the caribbean 573 00:23:59,397 --> 00:24:01,148 All summer On my uncle's boat? 574 00:24:01,148 --> 00:24:02,608 That's a very good Point. 575 00:24:02,608 --> 00:24:04,777 Now that I think About it, 576 00:24:04,777 --> 00:24:07,113 Maybe mummy and daddy Aren't such bad folks After all. 577 00:24:07,113 --> 00:24:08,697 See? Now your mood's Improving. 578 00:24:08,697 --> 00:24:10,699 Yes, it is. Which is why you and I 579 00:24:10,699 --> 00:24:12,659 Should get outta here Immediately. 580 00:24:12,659 --> 00:24:13,953 What are you doing? 581 00:24:13,953 --> 00:24:14,995 I'm paying The check. 582 00:24:14,995 --> 00:24:16,163 Why? 583 00:24:16,163 --> 00:24:18,374 Because you don't Have a job. 584 00:24:18,374 --> 00:24:20,084 You don't have a job Either. 585 00:24:20,084 --> 00:24:22,169 No. But I have A credit card And an allowance 586 00:24:22,169 --> 00:24:23,461 And a trust fund. 587 00:24:25,505 --> 00:24:26,757 What? 588 00:24:26,757 --> 00:24:28,884 You'd rather Pretend I don't? 589 00:24:28,884 --> 00:24:30,719 Ha. Ok. Give this to me. 590 00:24:30,719 --> 00:24:32,096 No! 591 00:24:32,096 --> 00:24:34,265 When your chip comes in, 592 00:24:34,265 --> 00:24:36,558 Then you can take me Out for gumbo Or something. 593 00:24:36,558 --> 00:24:39,145 But until then, Get with the times. 594 00:24:39,145 --> 00:24:40,354 This is what Legally blondes do 595 00:24:40,354 --> 00:24:41,939 For their cute Slacker boyfriends. 596 00:24:56,578 --> 00:24:58,247 Oh, god. 597 00:24:58,998 --> 00:25:00,333 Oh...Oh...Oh... 598 00:25:00,333 --> 00:25:02,460 God! Oh, my god! 599 00:25:02,460 --> 00:25:04,962 What'd I miss? Hey, what'd I miss? Are we praying? 600 00:25:04,962 --> 00:25:06,504 What time is it? 601 00:25:06,504 --> 00:25:08,132 I don't know. 5:00 something. 602 00:25:08,132 --> 00:25:09,591 Oh, shoot, shoot, shoot! 603 00:25:09,591 --> 00:25:12,345 Hey, hey, why... Did you let me Fall asleep? 604 00:25:12,345 --> 00:25:14,888 I wasn't aware We were conducting Some sort of vigil. 605 00:25:14,888 --> 00:25:16,849 Oh, god, I can't believe I did this. 606 00:25:16,849 --> 00:25:18,851 Did what? 607 00:25:18,851 --> 00:25:21,770 This! This, after Everything jack and I Talked about. 608 00:25:21,770 --> 00:25:23,647 Who's jack? 609 00:25:23,647 --> 00:25:25,399 He's my gay best friend. 610 00:25:25,399 --> 00:25:27,443 Have you not been Listening to me This entire time? 611 00:25:27,443 --> 00:25:29,195 Oh, god, my shoes. 612 00:25:29,195 --> 00:25:31,113 I need my shoes! 613 00:25:31,113 --> 00:25:34,074 Look, could you just Slow down, please? I'm not even up yet. 614 00:25:34,074 --> 00:25:36,285 Look, I'm late. I'm very late. 615 00:25:36,285 --> 00:25:38,704 I have to go to dinner. I'm gonna have a very Upset grandmother. 616 00:25:38,704 --> 00:25:41,040 I have friends Coming over. I need a shoe. 617 00:25:41,040 --> 00:25:42,082 Your grandmother? 618 00:25:42,082 --> 00:25:43,667 Yes. My grandmother. 619 00:25:43,667 --> 00:25:45,503 I live with My grandmother. 620 00:25:45,503 --> 00:25:46,920 I thought you were Kidding about that. 621 00:25:46,920 --> 00:25:49,715 No. Um...Can I borrow Your shoes? 622 00:25:51,050 --> 00:25:52,718 Oh, god! 623 00:25:53,969 --> 00:25:56,138 Hey, come on, Come on, hold on, Hold on! 624 00:25:56,138 --> 00:25:59,392 Hey, come on, look. Stop. Stop. Please Don't do this. 625 00:25:59,392 --> 00:26:01,101 What? Do what? 626 00:26:01,101 --> 00:26:03,645 Pretend that What just happened Didn't happen. 627 00:26:03,645 --> 00:26:05,898 What happened-- I don't know What happened. 628 00:26:05,898 --> 00:26:07,358 Something did happen. 629 00:26:07,358 --> 00:26:10,194 I met you. I liked you. 630 00:26:10,194 --> 00:26:12,154 You liked me. We had sex. 631 00:26:12,154 --> 00:26:14,365 So we could just Take a second, 632 00:26:14,365 --> 00:26:16,742 Stop, and appreciate That fact, 633 00:26:16,742 --> 00:26:19,412 'cause it was a pretty Fricking amazing day For me. 634 00:26:19,412 --> 00:26:21,414 And if it's All the same to you, 635 00:26:21,414 --> 00:26:24,417 I really don't Want to go out Next friday night 636 00:26:24,417 --> 00:26:26,419 And start the whole Process over again 637 00:26:26,419 --> 00:26:28,295 With some girl I'm not gonna like 638 00:26:28,295 --> 00:26:30,588 Half as much As I like you. 639 00:26:32,007 --> 00:26:33,842 Ok. 640 00:26:33,842 --> 00:26:36,095 O-ok what? 641 00:26:38,055 --> 00:26:40,433 Ok. You can call me. 642 00:26:40,433 --> 00:26:43,102 Why would I want To call you? 643 00:26:43,102 --> 00:26:44,937 You're right here. 644 00:26:44,937 --> 00:26:47,022 Uh...Mm-- 645 00:26:47,022 --> 00:26:50,359 Mm...Mm! 646 00:26:58,700 --> 00:27:00,827 A little light For a grade. 647 00:27:03,497 --> 00:27:05,291 That wasn't funny. 648 00:27:05,291 --> 00:27:06,500 Oh, it was A little funny. 649 00:27:06,500 --> 00:27:08,502 You had no right To do that to me. 650 00:27:08,502 --> 00:27:10,212 I wasted my entire Morning on that line. 651 00:27:10,212 --> 00:27:12,339 I'm sure you did. 652 00:27:12,339 --> 00:27:14,133 And most Of the afternoon. 653 00:27:14,133 --> 00:27:16,885 If you didn't want To sign my form, You should have said so. 654 00:27:16,885 --> 00:27:19,555 And miss out on all the fun We're having right now? 655 00:27:19,555 --> 00:27:21,765 Ok. Not having Any fun. Look... 656 00:27:21,765 --> 00:27:25,144 Truth is, When I encounter the rare High school graduate 657 00:27:25,144 --> 00:27:28,105 Who knows the difference Between its, possessive, No apostrophe, 658 00:27:28,105 --> 00:27:30,357 And it's, the contraction With apostrophe, 659 00:27:30,357 --> 00:27:32,318 My blood tends to race A little bit. 660 00:27:32,318 --> 00:27:33,986 So, yes, I sent you On a wild goose chase. 661 00:27:33,986 --> 00:27:36,696 But you'll forgive me For not wanting To part so easily 662 00:27:36,696 --> 00:27:39,241 With a student That I found promising. 663 00:27:41,535 --> 00:27:43,703 That's no excuse For what you did to me. 664 00:27:43,703 --> 00:27:45,831 You can't compliment Your way out of this. 665 00:27:45,831 --> 00:27:48,000 You fluster very easily, Don't you, miss potter? 666 00:27:48,000 --> 00:27:50,836 You have this almost Amazing inability to roll With the punches. 667 00:27:50,836 --> 00:27:53,422 Is my personality Being graded here? 668 00:27:53,422 --> 00:27:55,132 No. It's just that Generally, 669 00:27:55,132 --> 00:27:57,426 College requires A lot more juggling Than in high school. 670 00:27:57,426 --> 00:27:59,428 It's a lot less Structured an environment. 671 00:27:59,428 --> 00:28:02,014 And you know what? Let's not dance around The issue anymore. 672 00:28:02,014 --> 00:28:04,682 You're getting a... A "C" in my class? Is that correct? 673 00:28:04,682 --> 00:28:05,851 Correct. 674 00:28:05,851 --> 00:28:07,853 And something tells me You wouldn't be 675 00:28:07,853 --> 00:28:10,314 Going through All this trouble To drop my class 676 00:28:10,314 --> 00:28:12,191 If you were getting Something other than a "C." 677 00:28:12,191 --> 00:28:13,192 Is that correct? 678 00:28:13,192 --> 00:28:14,401 No. Probably not. 679 00:28:14,401 --> 00:28:16,278 So you're one of those People 680 00:28:16,278 --> 00:28:18,155 Who only does things She can do well. 681 00:28:18,155 --> 00:28:21,033 No, actually, I do a lot of things That I don't do well. 682 00:28:21,033 --> 00:28:22,242 Name one. 683 00:28:22,242 --> 00:28:24,828 This. I'm not Doing this very well, 684 00:28:24,828 --> 00:28:27,247 Because dropping this class Is taking up my entire day, 685 00:28:27,247 --> 00:28:29,500 And that boy--the one Who wasn't supposed To come and visit me-- 686 00:28:29,500 --> 00:28:32,461 Well, he did, and now he's Out there debating the future Of our relationship-- 687 00:28:32,461 --> 00:28:35,297 Which, incidentally, I had already determined Had no future, 688 00:28:35,297 --> 00:28:37,299 With my roommate, The professional man magnet-- 689 00:28:37,299 --> 00:28:39,677 While I seem to be stuck In this endless loop with you. 690 00:28:39,677 --> 00:28:42,888 So you know what? If you don't want to let me Drop the class, fine. 691 00:28:42,888 --> 00:28:44,723 But I think I at least Deserve a straight answer. 692 00:28:49,436 --> 00:28:50,563 Here. 693 00:28:50,563 --> 00:28:52,189 What's this? 694 00:28:52,189 --> 00:28:53,732 Write it down. 695 00:28:53,732 --> 00:28:56,151 Because what you said Made absolutely No sense. 696 00:28:56,151 --> 00:28:59,405 But if you can make sense Of it on the page, 697 00:28:59,405 --> 00:29:01,823 Then I'll let you go Chase this boy of yours. 698 00:29:05,703 --> 00:29:08,622 You realize That this is Completely unfair. 699 00:29:08,622 --> 00:29:10,457 I am aware of that. Yes. 700 00:29:33,021 --> 00:29:35,982 Is this really Where people go To kill themselves? 701 00:29:35,982 --> 00:29:37,443 Yep. 702 00:29:37,443 --> 00:29:39,695 Usually right before The lsats. 703 00:29:39,695 --> 00:29:41,196 Or... 704 00:29:41,196 --> 00:29:43,741 You know... 705 00:29:43,741 --> 00:29:46,368 Sometimes people Just come up here To make out. 706 00:29:46,368 --> 00:29:48,870 You wanna? 707 00:29:50,581 --> 00:29:51,998 Yeah! 708 00:29:51,998 --> 00:29:53,083 No! 709 00:29:53,083 --> 00:29:54,793 Why not? 710 00:29:54,793 --> 00:29:57,170 Because...Even though She would probably Deny it 711 00:29:57,170 --> 00:29:59,423 With every last Breath in her body... 712 00:29:59,423 --> 00:30:00,966 Joey's my friend. 713 00:30:00,966 --> 00:30:02,968 Or at least She's going to be. 714 00:30:02,968 --> 00:30:05,137 And I don't think She would like it Too much. 715 00:30:05,137 --> 00:30:08,890 Oh, I wish I could be Half as sure of that As you are. 716 00:30:08,890 --> 00:30:11,977 God, I love this place! 717 00:30:11,977 --> 00:30:15,564 I mean, look at this! This is what college Is supposed to look like. 718 00:30:15,564 --> 00:30:18,066 L.A. Couldn't Look like this In a million years. 719 00:30:21,111 --> 00:30:23,363 But I forget. You like it there. 720 00:30:23,363 --> 00:30:25,741 Yes. I do. 721 00:30:25,741 --> 00:30:28,535 Well, and things Are going really well For you. 722 00:30:28,535 --> 00:30:31,288 I mean, you got That internship At the film company, 723 00:30:31,288 --> 00:30:33,206 And you got To meet todd. 724 00:30:33,206 --> 00:30:35,000 Yeah, I did. 725 00:30:35,000 --> 00:30:37,753 So that's not so bad For a first day, You know? 726 00:30:37,753 --> 00:30:39,630 Then...You'll probably Be going back. 727 00:30:39,630 --> 00:30:41,214 Of course I'll be going back. 728 00:30:41,214 --> 00:30:43,676 What am I gonna do, Drop out of usc And move to boston? 729 00:30:43,676 --> 00:30:45,636 That'd be like scaling The heights of mount lame 730 00:30:45,636 --> 00:30:47,137 Or jumping off This bell tower. 731 00:30:50,349 --> 00:30:52,559 I meant the job. 732 00:30:52,559 --> 00:30:55,020 You're going back To the job, right? 733 00:30:55,020 --> 00:30:57,731 Right, the job. Actually, it's--I must Have forgotten to mention 734 00:30:57,731 --> 00:30:59,232 I actually, uh... 735 00:30:59,232 --> 00:31:01,777 Got fired From the job. 736 00:31:01,777 --> 00:31:04,404 So... 737 00:31:04,404 --> 00:31:07,616 That's one less thing Tying you to l.A. 738 00:31:12,037 --> 00:31:14,247 Yeah. One less thing. 739 00:31:42,651 --> 00:31:45,404 Not bad, miss potter. 740 00:31:45,404 --> 00:31:48,114 Think we may have Discovered your Major failing 741 00:31:48,114 --> 00:31:49,783 In both life and art. 742 00:31:49,783 --> 00:31:51,951 What's that? Over-thinking things. 743 00:31:51,951 --> 00:31:53,370 Because when it comes Right down to it, 744 00:31:53,370 --> 00:31:54,954 You obviously Do know how to separate 745 00:31:54,954 --> 00:31:56,373 What matters From what doesn't. 746 00:32:06,383 --> 00:32:08,719 You probably think I'm wimping out Or something. 747 00:32:08,719 --> 00:32:10,429 Naw, I wouldn't Say that. 748 00:32:10,429 --> 00:32:12,013 Well, it's just that 749 00:32:12,013 --> 00:32:14,182 I know my limits, And I don't want To mess up 750 00:32:14,182 --> 00:32:16,268 This new life I'm trying to start For myself 751 00:32:16,268 --> 00:32:17,853 By trying to do Everything at once. 752 00:32:17,853 --> 00:32:19,312 Of course. 753 00:32:19,312 --> 00:32:21,857 I wake up every day, I'm in this bizarre New environment. 754 00:32:21,857 --> 00:32:23,942 I'm totally And completely On my own 755 00:32:23,942 --> 00:32:25,903 For the first time In my life. 756 00:32:25,903 --> 00:32:28,988 So...Maybe I am A little afraid Of getting a "C," 757 00:32:28,988 --> 00:32:32,367 But if I am, It's because A lot of people 758 00:32:32,367 --> 00:32:35,370 Have made a lot Of sacrifices so I could Get to this place. 759 00:32:35,370 --> 00:32:38,457 You know, my sister, My friends, 760 00:32:38,457 --> 00:32:40,292 My mother... 761 00:32:40,292 --> 00:32:43,462 Even my dad In his own screwed up, Non-law-abiding way. 762 00:32:43,462 --> 00:32:45,088 So... 763 00:32:45,088 --> 00:32:48,133 You know... 764 00:32:48,133 --> 00:32:51,052 Sounds like you May have had a lot Of interesting stories 765 00:32:51,052 --> 00:32:52,512 Left to tell. 766 00:33:35,764 --> 00:33:37,683 Back for The dinner tasting? 767 00:33:37,683 --> 00:33:39,100 If I am, It's not because 768 00:33:39,100 --> 00:33:41,060 The food Is so great, Believe me. 769 00:33:41,060 --> 00:33:44,063 Gee, I think I'll wait And be crushed when food and wine stops by. 770 00:33:44,063 --> 00:33:45,899 How do you sleep At night charging People 771 00:33:45,899 --> 00:33:47,693 25 bucks a head For this stuff? 772 00:33:47,693 --> 00:33:49,736 Really, what is this-- It's a pork chop You're drizzling 773 00:33:49,736 --> 00:33:51,446 Just a little bit Of sauce on, right? 774 00:33:51,446 --> 00:33:52,948 Then you add one Of these little french Fried potato things 775 00:33:52,948 --> 00:33:54,741 Instead of mashed potatoes, And you're done, right? 776 00:33:54,741 --> 00:33:56,326 A gaufrette potato. 777 00:33:56,326 --> 00:33:58,286 Whatever. All I know Is that leon, 778 00:33:58,286 --> 00:34:00,539 The chef on the boat I was working on This summer, 779 00:34:00,539 --> 00:34:03,333 The only thing he did To separate the food That he served us peons 780 00:34:03,333 --> 00:34:05,335 From the food He served the bosses 781 00:34:05,335 --> 00:34:07,754 Was stack those up A little higher and add One of those things. 782 00:34:07,754 --> 00:34:10,757 Interesting. Most chefs Don't serve the good stuff To the little people. 783 00:34:10,757 --> 00:34:12,342 Cuts into their Profit margin. 784 00:34:12,342 --> 00:34:15,220 Little people. I like that. See, leon was good people. 785 00:34:15,220 --> 00:34:17,347 He was probably Just one step ahead Of the authorities, 786 00:34:17,347 --> 00:34:18,724 But what can you do? 787 00:34:18,724 --> 00:34:20,266 You'll find that a lot In the food service Industry. 788 00:34:20,266 --> 00:34:21,476 How do you think I know your brother? 789 00:34:24,145 --> 00:34:26,565 My wife's parents Have a place in capeside. 790 00:34:26,565 --> 00:34:29,568 When I'm not cooking, I tend to get drunk a lot 791 00:34:29,568 --> 00:34:31,319 And howl at the moon. 792 00:34:31,319 --> 00:34:32,738 That surprise you? 793 00:34:32,738 --> 00:34:35,072 Yeah. I can't believe Somebody actually Married you. 794 00:34:35,072 --> 00:34:36,742 What was she thinking? 795 00:34:36,742 --> 00:34:38,994 You got a better Sense of humor Than your brother does. 796 00:34:38,994 --> 00:34:40,996 Not that I can Use that around here. 797 00:34:40,996 --> 00:34:43,248 Unless you've seen The error of your ways. 798 00:34:43,248 --> 00:34:45,208 No. Actually, I've seen The error of your ways. 799 00:34:45,208 --> 00:34:46,710 See, you don't want me Washing your dishes. 800 00:34:46,710 --> 00:34:47,961 I don't? 801 00:34:47,961 --> 00:34:49,546 No, I'm much too Valuable a commodity 802 00:34:49,546 --> 00:34:51,172 For that. 803 00:34:51,172 --> 00:34:53,091 I thought that we'd Already established That your skills 804 00:34:53,091 --> 00:34:54,801 Didn't transfer To dry land. 805 00:34:54,801 --> 00:34:57,178 But that was before you Knew that I've caught, Cleaned, and cooked 806 00:34:57,178 --> 00:34:58,680 Just about every fish In the western Hemisphere. 807 00:34:58,680 --> 00:35:00,640 And if I can do that, 808 00:35:00,640 --> 00:35:05,645 I'm pretty sure I can Master dicing tomatoes And chopping up parsley. 809 00:35:05,645 --> 00:35:07,230 Show up on time Every day, 810 00:35:07,230 --> 00:35:09,066 Work clean... 811 00:35:09,066 --> 00:35:11,568 And you can have Pretty much any job 812 00:35:11,568 --> 00:35:12,569 You want around here. 813 00:35:12,569 --> 00:35:14,487 Including mine. 814 00:35:16,364 --> 00:35:18,408 Well, cool, 'cause, You know, as far As I can tell, 815 00:35:18,408 --> 00:35:20,201 You really don't do Much around here Anyway. 816 00:35:27,250 --> 00:35:29,252 I said in a second! 817 00:35:29,252 --> 00:35:30,420 Take your time. 818 00:35:30,420 --> 00:35:31,588 Oh. Hey. 819 00:35:31,588 --> 00:35:33,006 New guy. 820 00:35:33,006 --> 00:35:34,007 Yeah. 821 00:35:34,007 --> 00:35:36,342 Don't look so shocked. 822 00:35:36,342 --> 00:35:38,637 Everyone who works In the restaurant Smokes. 823 00:35:38,637 --> 00:35:40,472 And if they don't, 824 00:35:40,472 --> 00:35:42,975 They usually start When they find out The people who do 825 00:35:42,975 --> 00:35:45,477 Are getting 10 times the number Of breaks. You? 826 00:35:45,477 --> 00:35:47,562 Uh, no, thanks. Those things'll Kill ya, you know? 827 00:35:47,562 --> 00:35:49,188 Ya think? 828 00:35:49,188 --> 00:35:51,232 Doesn't matter, Anyway. 829 00:35:51,232 --> 00:35:53,026 I plan to quit soon. 830 00:35:53,026 --> 00:35:55,112 The job, Not the cigarettes. 831 00:35:55,112 --> 00:35:57,363 It's that bad, huh? 832 00:35:57,363 --> 00:36:00,075 This place? It's awful. 833 00:36:00,075 --> 00:36:02,577 But, you know... 834 00:36:02,577 --> 00:36:05,872 People are nice. And I don't mean The customers. 835 00:36:05,872 --> 00:36:09,501 Yeah. That danny guy Seems pretty cool, I guess. 836 00:36:09,501 --> 00:36:11,336 He thinks He's a rock star. 837 00:36:11,336 --> 00:36:14,673 They all do. Everyone who works In the kitchen. 838 00:36:14,673 --> 00:36:16,716 Chicks dig them In a big way. 839 00:36:16,716 --> 00:36:20,178 What am I telling you for? That's probably why You showed up here. 840 00:36:20,178 --> 00:36:22,263 As it turns out, I'm kind of A one-woman man. 841 00:36:22,263 --> 00:36:24,766 Provided she's the right kind. 842 00:36:24,766 --> 00:36:26,726 And what kind is that? 843 00:36:26,726 --> 00:36:29,021 Well, for starters, The kind that Doesn't smoke. 844 00:36:29,021 --> 00:36:32,816 Ouch! You really Know how to hurt A girl. 845 00:36:38,947 --> 00:36:41,074 A month ago, I was watching This sunset 846 00:36:41,074 --> 00:36:42,534 From the deck Of a gigantic yacht 847 00:36:42,534 --> 00:36:43,910 In the middle Of the caribbean. 848 00:36:43,910 --> 00:36:45,704 And today I'm... 849 00:36:45,704 --> 00:36:47,455 Stuck working here. 850 00:36:47,455 --> 00:36:49,582 Yeah. 851 00:36:49,582 --> 00:36:51,877 Yeah, well, 852 00:36:51,877 --> 00:36:55,047 Here's not so bad, Really. 853 00:36:55,047 --> 00:36:57,340 'cause when it comes Down to it, 854 00:36:57,340 --> 00:36:59,885 What matters isn't Really where you are. 855 00:36:59,885 --> 00:37:02,220 It's who you're there With. 856 00:37:04,472 --> 00:37:05,724 Here. 857 00:37:05,724 --> 00:37:07,600 Hold these for me. 858 00:37:07,600 --> 00:37:10,228 And tomorrow When I ask for them back, 859 00:37:10,228 --> 00:37:11,521 Say no. 860 00:37:11,521 --> 00:37:12,898 Oh, you, uh... 861 00:37:12,898 --> 00:37:15,232 Might wanna Rethink the shirt. 862 00:37:20,947 --> 00:37:22,074 Hey, where's-- 863 00:37:22,074 --> 00:37:24,325 Dawson? Yeah. 864 00:37:24,325 --> 00:37:25,702 He's gone. 865 00:37:25,702 --> 00:37:27,787 Gone? What do you mean, Gone. 866 00:37:27,787 --> 00:37:30,123 I mean gone. He left. 867 00:37:30,123 --> 00:37:33,334 He said that He was tired of you Yanking his chain-- 868 00:37:33,334 --> 00:37:36,129 Or, you know, Not yanking it As the case may be-- 869 00:37:36,129 --> 00:37:37,547 And that, you know, He was an idiot 870 00:37:37,547 --> 00:37:39,716 To have wasted All his time Coming to visit you 871 00:37:39,716 --> 00:37:42,719 When there are, like, A zillion perfectly Nice girls at usc 872 00:37:42,719 --> 00:37:44,596 Who'd kill to go out With him. 873 00:37:44,596 --> 00:37:46,973 Are you on drugs? 874 00:37:46,973 --> 00:37:48,934 Hey, I spent The whole day trying To defend you. 875 00:37:48,934 --> 00:37:51,352 I said it was a woman's Right to be mysterious And difficult-- 876 00:37:51,352 --> 00:37:53,354 You know, the good ones Always are. 877 00:37:53,354 --> 00:37:54,898 Apparently, You and I have that In common. 878 00:37:54,898 --> 00:37:56,315 But he wouldn't listen. 879 00:37:56,315 --> 00:37:58,443 He said that he was Going back to cali, 880 00:37:58,443 --> 00:38:00,403 And he was never Coming back, 881 00:38:00,403 --> 00:38:03,198 No matter How many pathetic, Drunken messages 882 00:38:03,198 --> 00:38:05,200 You accidentally Leave on his Answering machine. 883 00:38:05,200 --> 00:38:06,284 Ok. So where is he? 884 00:38:06,284 --> 00:38:07,827 Where else? He's at the airport! 885 00:38:09,328 --> 00:38:10,455 Go! 886 00:38:22,134 --> 00:38:23,135 Thank you, sir. You're all set. 887 00:38:23,135 --> 00:38:24,427 Thank you. 888 00:38:24,427 --> 00:38:27,013 So did you get to say Goodbye to jen and jack? 889 00:38:27,013 --> 00:38:29,141 Uh, yeah, jack, At least. 890 00:38:29,141 --> 00:38:31,601 Jen wasn't there When I stopped by. 891 00:38:36,397 --> 00:38:38,150 Man, it must be nice. 892 00:38:38,150 --> 00:38:39,317 What's that? 893 00:38:39,317 --> 00:38:41,360 Having them around All the time. 894 00:38:41,360 --> 00:38:43,404 Yeah, it is. 895 00:38:43,404 --> 00:38:45,740 And even though It's somebody else's House 896 00:38:45,740 --> 00:38:47,951 And somebody else's Grandmother, 897 00:38:47,951 --> 00:38:50,829 Still it's like having A safety net, I guess, 898 00:38:50,829 --> 00:38:53,748 Or...I don't know, a... 899 00:38:53,748 --> 00:38:55,208 Like a family. 900 00:38:55,208 --> 00:38:58,336 Yeah. Like a family. 901 00:39:00,172 --> 00:39:02,339 Puts everything In perspective. 902 00:39:03,967 --> 00:39:06,261 And that helps you Separate what... 903 00:39:06,261 --> 00:39:08,387 Matters from what doesn't. 904 00:39:08,387 --> 00:39:10,389 This is your final call. 905 00:39:10,389 --> 00:39:12,725 Boarding all rows At gate c3. 906 00:39:19,191 --> 00:39:21,067 And what does matter? 907 00:39:27,991 --> 00:39:29,366 You. 908 00:39:31,452 --> 00:39:34,164 That's why I got upset This morning, dawson. 909 00:39:34,164 --> 00:39:36,374 I had spent The entire weekend 910 00:39:36,374 --> 00:39:39,794 Thinking that you had heard Everything I had to say On that message 911 00:39:39,794 --> 00:39:42,463 And that you came anyway, That you understood me. 912 00:39:42,463 --> 00:39:45,217 Joey, as long as I live, I will never understand you. 913 00:39:46,343 --> 00:39:48,928 I mean, I had this Fantastic weekend 914 00:39:48,928 --> 00:39:50,722 Hanging out with you, My friends, questioning Whether or not 915 00:39:50,722 --> 00:39:52,515 I even wanted To go back to l.A. 916 00:39:52,515 --> 00:39:54,475 And then I wake up This morning to find out 917 00:39:54,475 --> 00:39:57,770 That the girl who was So upset when I told her I couldn't come 918 00:39:57,770 --> 00:40:01,774 Had actually Kissed me off in the waning Hours of friday night. 919 00:40:01,774 --> 00:40:04,194 Once again, folks, That's final call, 920 00:40:04,194 --> 00:40:05,987 Gate c3. 921 00:40:05,987 --> 00:40:08,031 Dawson, I never said It wasn't confusing. 922 00:40:08,031 --> 00:40:10,200 Ok, then tell me One thing you know. 923 00:40:10,200 --> 00:40:13,411 I know I wanted you There. 924 00:40:13,411 --> 00:40:15,247 At the end of the day, When I got back To my room, 925 00:40:15,247 --> 00:40:16,248 I wanted you there. 926 00:40:16,248 --> 00:40:17,332 Why? 927 00:40:17,332 --> 00:40:19,125 I don't know why. 928 00:40:19,125 --> 00:40:22,337 I don't know what I meant. I just know that I Wanted you there. 929 00:40:22,337 --> 00:40:24,297 Joey, I am here. I've been here For 2 days, 930 00:40:24,297 --> 00:40:26,383 And only now are we Finding a way 931 00:40:26,383 --> 00:40:28,260 To talk about stuff That really matters 932 00:40:28,260 --> 00:40:29,719 Like why you left That message. 933 00:40:29,719 --> 00:40:32,347 And maybe That's the ending We're supposed to have. 934 00:40:32,347 --> 00:40:34,557 Maybe every other Attraction we feel To each other 935 00:40:34,557 --> 00:40:36,393 Is just fear... 936 00:40:36,393 --> 00:40:38,853 Fear of moving on, Fear of growing up. 937 00:40:38,853 --> 00:40:40,813 Is that what You really think? 938 00:40:40,813 --> 00:40:41,981 I don't know! 939 00:40:41,981 --> 00:40:43,983 But I do know If I get on this plane, 940 00:40:43,983 --> 00:40:45,318 I'm never gonna Find out. 941 00:40:45,318 --> 00:40:48,487 'cause we're Gonna move on, We're gonna grow up, 942 00:40:48,487 --> 00:40:50,448 And 4 years from now, We're gonna wake up 943 00:40:50,448 --> 00:40:51,824 And be complete Strangers to each other, 944 00:40:51,824 --> 00:40:53,076 And the only thing I know for sure 945 00:40:53,076 --> 00:40:54,535 Is that I don't Want that to happen. 946 00:40:56,913 --> 00:40:58,123 Do you? 947 00:40:58,123 --> 00:41:00,333 Sir? 948 00:41:00,333 --> 00:41:02,501 Are you getting on The plane, sir? 949 00:41:02,501 --> 00:41:05,462 Do you want that To happen? 950 00:41:11,510 --> 00:41:13,888 No. 951 00:41:13,888 --> 00:41:16,724 Of course not. 69827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.