Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,418 --> 00:00:03,712
I can't believe
Your mother is still
Getting dressed.
2
00:00:03,712 --> 00:00:05,130
What is she
Doin' up there?
3
00:00:05,130 --> 00:00:07,675
Well, there's a whole
Lot more of her
To dress these days.
4
00:00:07,675 --> 00:00:10,928
So not what to say
To a woman who's
2 weeks overdue.
5
00:00:10,928 --> 00:00:12,513
She's right, dawson.
You say, "Darling,
6
00:00:12,513 --> 00:00:15,766
I've never seen
A woman with a 65" waist
Look so hot."
7
00:00:15,766 --> 00:00:17,476
You guys
Are terrible.
8
00:00:17,476 --> 00:00:19,812
What would be terrible
Is missing our reservation.
9
00:00:19,812 --> 00:00:21,689
This may be our last date
Before the baby comes,
10
00:00:21,689 --> 00:00:22,815
And if we don't hurry--
11
00:00:22,815 --> 00:00:25,860
Mitch,
We have to go. Now.
12
00:00:25,860 --> 00:00:26,986
You're telling me?
We're late already.
13
00:00:26,986 --> 00:00:28,779
No. Forget about dinner.
14
00:00:28,779 --> 00:00:30,113
Now?
15
00:00:30,113 --> 00:00:31,573
Now.
Now?
16
00:00:31,573 --> 00:00:32,574
Uh-huh. If we
Don't get moving,
17
00:00:32,574 --> 00:00:33,575
Yeah, right here
On the stairs.
18
00:00:33,575 --> 00:00:34,576
Ok. How long are
Your contractions?
19
00:00:34,576 --> 00:00:36,036
Long enough to hurt.
20
00:00:36,036 --> 00:00:37,245
Aah! Aah! Here.
21
00:00:37,245 --> 00:00:38,372
Aah!
22
00:00:38,372 --> 00:00:39,373
I got the bag.
23
00:00:39,373 --> 00:00:40,332
Did you pack my bathrobe?
24
00:00:40,332 --> 00:00:41,333
Flannel.
Heavy socks?
25
00:00:41,333 --> 00:00:42,751
Wool.
Lip balm?
26
00:00:42,751 --> 00:00:43,794
Damn!
I knew I forgot
Something.
27
00:00:43,794 --> 00:00:44,795
What, are you guys
Going skiing?
28
00:00:44,795 --> 00:00:45,587
I'm gonna pant
For a few hours. Aah!
29
00:00:45,587 --> 00:00:46,797
Here.
30
00:00:46,797 --> 00:00:47,631
Ah, thanks.
We should call
The doctor.
31
00:00:47,631 --> 00:00:48,757
From the car.
32
00:00:48,757 --> 00:00:49,967
We'll call you,
Too, son.
33
00:00:49,967 --> 00:00:50,885
Did you remember
The birthing music?
34
00:00:50,885 --> 00:00:53,971
I got enya,
John tesh, kenny g.
35
00:00:53,971 --> 00:00:57,098
I'm having a baby,
Not going into a coma.
36
00:01:02,396 --> 00:01:05,065
Well, I guess that
Pretty much does it
For our evening.
37
00:01:05,065 --> 00:01:06,358
Pretty much.
Yeah.
38
00:01:06,358 --> 00:01:07,693
Ha ha ha!
39
00:01:07,693 --> 00:01:08,694
Ha!
40
00:01:57,868 --> 00:01:59,661
It's not happening?
41
00:01:59,661 --> 00:02:01,496
They're called
Braxton hicks contractions.
42
00:02:01,496 --> 00:02:02,998
False labor.
43
00:02:02,998 --> 00:02:06,293
Trust me. There is
Nothing false about
These contractions.
44
00:02:06,293 --> 00:02:09,254
You're right, but
They're not enough
To bring on dilation.
45
00:02:09,254 --> 00:02:11,048
You're still at
1 centimeter, gale.
46
00:02:11,048 --> 00:02:13,216
Are you sure you're
Using the right ruler?
47
00:02:14,593 --> 00:02:16,845
So, I take it
There's no baby yet?
48
00:02:16,845 --> 00:02:18,973
Mm-mmm.
49
00:02:18,973 --> 00:02:20,682
The baby may decide
Not to make an
Appearance for days.
50
00:02:20,682 --> 00:02:21,892
Really?
51
00:02:21,892 --> 00:02:24,519
Normally, I'd have
No cause for concern.
52
00:02:24,519 --> 00:02:25,562
But you do.
53
00:02:25,562 --> 00:02:27,022
Because of gale's age,
54
00:02:27,022 --> 00:02:29,441
There's a significantly
Increased risk
Of complications.
55
00:02:29,441 --> 00:02:30,692
What kind of
Complications?
56
00:02:30,692 --> 00:02:31,693
Now, I don't want
Anyone to worry.
57
00:02:31,693 --> 00:02:33,236
Then tell us what
You're talking about.
58
00:02:33,236 --> 00:02:35,530
If stage 2 labor doesn't
Begin in a few days,
59
00:02:35,530 --> 00:02:36,531
I'm going to induce,
60
00:02:36,531 --> 00:02:39,284
And if any issues arise,
61
00:02:39,284 --> 00:02:41,036
We've got a great
Facility here to do
An immediate "C."
62
00:02:41,036 --> 00:02:43,371
Oh, my god.
63
00:02:43,371 --> 00:02:45,499
Do you really think that
It's gonna be necessary?
64
00:02:45,499 --> 00:02:46,917
Just relax.
65
00:02:46,917 --> 00:02:49,503
Honestly, that's
The best thing
You can do right now.
66
00:02:49,503 --> 00:02:52,339
Isn't there anything
You can do to help
The baby along?
67
00:02:52,339 --> 00:02:55,134
Some of my patients try
Talking to their babies.
68
00:02:55,134 --> 00:02:56,551
What's your baby's name?
69
00:02:58,345 --> 00:03:00,221
That's a very good question.
70
00:03:00,221 --> 00:03:04,183
We haven't quite found
The right one yet.
71
00:03:04,183 --> 00:03:06,478
I'm gonna write you
A prescription, gale,
72
00:03:06,478 --> 00:03:09,606
And then I'm gonna
Go back to dinner
With my husband.
73
00:03:09,606 --> 00:03:11,566
You do the same.
74
00:03:13,610 --> 00:03:16,989
"Name your baby."
75
00:03:16,989 --> 00:03:19,116
This assignment is
All kinds of stupid.
76
00:03:19,116 --> 00:03:21,242
The story doesn't
Even have a hero.
77
00:03:21,242 --> 00:03:24,329
Most good stories have
A hero of some sort.
78
00:03:24,329 --> 00:03:27,499
But everybody in here
Has all these problems.
79
00:03:27,499 --> 00:03:30,335
Actually, will, the most
Interesting heroes
Usually have a problem
80
00:03:30,335 --> 00:03:32,171
They can't overcome,
Despite themselves.
81
00:03:32,171 --> 00:03:34,422
Like pathological
Tardiness.
82
00:03:34,422 --> 00:03:37,551
But many heroes do eventually
Overcome their flaws.
83
00:03:37,551 --> 00:03:39,136
Yeah. I'll believe it
When I see it.
84
00:03:39,136 --> 00:03:40,428
They just have to
Learn how to avoid
85
00:03:40,428 --> 00:03:42,181
Friday night traffic
On water street.
86
00:03:42,181 --> 00:03:43,264
Oh, they didn't
Learn that last week?
87
00:03:43,264 --> 00:03:44,558
They got stuck on
Front street last week.
88
00:03:44,558 --> 00:03:46,518
If you two don't mind,
89
00:03:46,518 --> 00:03:49,188
I'm tryin' to pass
The fourth grade here.
90
00:03:49,188 --> 00:03:51,190
Ha ha ha ha!
91
00:03:51,190 --> 00:03:53,232
Ok.
92
00:03:54,693 --> 00:03:56,403
Hey, guess who?
93
00:03:56,403 --> 00:03:58,739
I was just callin' to
See if you were back yet,
94
00:03:58,739 --> 00:04:01,200
But alas, no beau.
95
00:04:01,200 --> 00:04:03,535
So when you get this,
Give me a call.
96
00:04:03,535 --> 00:04:04,995
Ok. Bye.
97
00:04:04,995 --> 00:04:07,414
Ok.
It's official.
98
00:04:07,414 --> 00:04:10,042
You've become the
Neurotic girlfriend.
99
00:04:10,042 --> 00:04:12,586
It's just--it's weird.
100
00:04:12,586 --> 00:04:14,129
There's nothing
Weird about it.
101
00:04:14,129 --> 00:04:16,840
He's away on
A fishing trip
With his brother.
102
00:04:18,008 --> 00:04:21,803
I found the most
Adorable onesie downtown.
103
00:04:21,803 --> 00:04:24,056
I just had to
Get it for gale.
104
00:04:24,056 --> 00:04:26,307
Help me wrap it.
105
00:04:26,307 --> 00:04:27,851
I'm goin' to pacey's.
106
00:04:27,851 --> 00:04:29,978
Joey.
107
00:04:29,978 --> 00:04:32,064
What's a naming shower?
108
00:04:32,064 --> 00:04:35,483
You know, instead of booties,
Everybody brings names.
109
00:04:35,483 --> 00:04:37,569
You people love
To invent rituals.
110
00:04:37,569 --> 00:04:38,904
Heh heh!
111
00:04:38,904 --> 00:04:40,906
It's tomorrow afternoon.
Can you make it?
112
00:04:40,906 --> 00:04:42,699
Tomorrow? Absolutely.
113
00:04:42,699 --> 00:04:44,118
The day after,
114
00:04:44,118 --> 00:04:45,368
I'm on the noon train
To boston.
115
00:04:45,368 --> 00:04:47,079
What's in boston?
116
00:04:47,079 --> 00:04:50,624
Well, if my interview
For cambridge magazine
Goes well, me.
117
00:04:50,624 --> 00:04:53,085
cambridge magazine?
118
00:04:53,085 --> 00:04:54,169
Yeah. They just called
119
00:04:54,169 --> 00:04:56,130
Right before
You came over.
120
00:04:56,130 --> 00:04:57,714
I applied
For this interview
121
00:04:57,714 --> 00:04:59,299
As an assistant
Lifestyles editor,
122
00:04:59,299 --> 00:05:01,051
And they loved
My application.
123
00:05:01,051 --> 00:05:02,385
They're actually
Thinking of paying me
124
00:05:02,385 --> 00:05:04,221
To go to concerts and
Museums and restaurants.
125
00:05:04,221 --> 00:05:06,265
Is that amazing or what?
126
00:05:06,265 --> 00:05:07,933
Wow.
127
00:05:09,935 --> 00:05:12,062
Speak your subtext, boy.
128
00:05:12,062 --> 00:05:15,857
I didn't know that you
Were applying for a job.
129
00:05:15,857 --> 00:05:18,068
Well, I recently
Made the decision.
130
00:05:18,068 --> 00:05:19,945
I was hoping that you
Would be psyched for me.
131
00:05:19,945 --> 00:05:21,947
I am psyched for you.
132
00:05:21,947 --> 00:05:23,949
It's an incredible job.
133
00:05:23,949 --> 00:05:26,325
I think you'll
Be great at it.
134
00:05:27,619 --> 00:05:31,330
But suddenly,
This tacit little issue
That's been
135
00:05:31,330 --> 00:05:32,666
Floating in the back
Of both of our minds
136
00:05:32,666 --> 00:05:33,917
Has become very real.
137
00:05:33,917 --> 00:05:35,669
We're gonna have to
Talk about it eventually--
138
00:05:35,669 --> 00:05:40,339
"It" referring to
The potential continent
Between us.
139
00:05:41,508 --> 00:05:43,593
Ok.
140
00:05:43,593 --> 00:05:46,221
How do you feel
About long distance
Relationships?
141
00:05:46,221 --> 00:05:50,225
Historically, they
Don't have the best
Track record, but--
142
00:05:50,225 --> 00:05:51,726
But we could be
That one couple.
143
00:05:51,726 --> 00:05:53,228
Absolutely.
144
00:05:54,271 --> 00:05:56,355
One of us could
Also join the other.
145
00:06:00,861 --> 00:06:03,280
How could I ask you
To come to california?
146
00:06:03,280 --> 00:06:06,365
How could I ask you
To come to boston?
147
00:06:08,118 --> 00:06:10,578
What's going on here? We're--
148
00:06:10,578 --> 00:06:12,580
Last week, we're declaring
Our love for each other.
149
00:06:12,580 --> 00:06:14,166
Now it sounds like
We're breaking up.
150
00:06:14,166 --> 00:06:17,044
Well, I just think we're
Dealing with reality.
151
00:06:17,044 --> 00:06:19,296
Which is what?
152
00:06:19,296 --> 00:06:23,675
Right now it's dinner
By candlelight
153
00:06:23,675 --> 00:06:26,220
With the man I love.
154
00:06:34,728 --> 00:06:37,438
You're pretty good at this
Teaching thing, mr. Mcphee.
155
00:06:37,438 --> 00:06:39,524
Well, I have to say,
I kind of enjoy it.
156
00:06:39,524 --> 00:06:41,693
Now if we can just get you
To show up on time.
157
00:06:41,693 --> 00:06:43,528
Point taken, pal,
Which is why you're
Leaving early.
158
00:06:43,528 --> 00:06:45,197
Oh, come on.
That's not necessary.
159
00:06:45,197 --> 00:06:46,447
Yeah, it is.
160
00:06:46,447 --> 00:06:47,824
I've had enough of
Your grief for one day,
161
00:06:47,824 --> 00:06:49,951
So I'll stay with will
And make sure his mom
Picks him up.
162
00:06:49,951 --> 00:06:51,161
I'll pay my penance.
163
00:06:51,161 --> 00:06:52,329
You sure?
164
00:06:52,329 --> 00:06:53,412
Go.
165
00:06:53,412 --> 00:06:55,207
You sure you know
How to lock up after--
166
00:06:55,207 --> 00:06:56,457
Why are you still here?
167
00:06:56,457 --> 00:06:59,044
Ok. Good night, jack.
See you tomorrow.
168
00:06:59,044 --> 00:07:01,171
All right. Later, tobey.
169
00:07:01,171 --> 00:07:04,383
Will, give me a hand
Here with those, please.
170
00:07:11,765 --> 00:07:13,600
Ooh.
171
00:07:16,144 --> 00:07:17,604
Whoo!
172
00:07:17,604 --> 00:07:18,939
Cold night.
173
00:07:18,939 --> 00:07:21,441
Buses run late.
174
00:07:28,823 --> 00:07:30,533
I'm really sorry
To come by so late.
175
00:07:30,533 --> 00:07:32,119
It's cool.
Dawson just left.
176
00:07:32,119 --> 00:07:33,745
Look, I really need
To talk to pacey.
177
00:07:33,745 --> 00:07:35,997
Do you have any idea
When he's gonna be back
From his fishing trip?
178
00:07:35,997 --> 00:07:40,168
No, I don't, but I'm sure
He'll call you as soon
As he gets back.
179
00:07:41,420 --> 00:07:43,297
There's something
Wrong, isn't there?
180
00:07:43,297 --> 00:07:45,924
I mean, this isn't
Like pacey.
181
00:07:45,924 --> 00:07:47,801
Gretchen,
What's going on?
182
00:07:47,801 --> 00:07:50,845
You know, I told him
I wouldn't do this anymore,
183
00:07:50,845 --> 00:07:51,805
And I won't.
184
00:07:52,764 --> 00:07:54,724
What?
185
00:07:54,724 --> 00:07:55,976
Lying.
186
00:07:55,976 --> 00:07:57,852
It's the worst thing
For everyone.
187
00:07:57,852 --> 00:08:02,149
Pacey isn't on
A fishing trip, is he?
188
00:08:02,149 --> 00:08:05,819
Pacey got arrested for
Public drunkenness while
You were in new york.
189
00:08:05,819 --> 00:08:08,363
Doug got the charges
Dropped, and then
He took him camping
190
00:08:08,363 --> 00:08:10,407
To try to talk
Some sense into him.
191
00:08:11,866 --> 00:08:12,867
Oh, my god.
192
00:08:12,867 --> 00:08:15,078
This is an intense time.
193
00:08:15,078 --> 00:08:17,080
We're all planning
Our futures,
194
00:08:17,080 --> 00:08:19,374
Trying to figure out
What we're gonna do with
The rest of our lives,
195
00:08:19,374 --> 00:08:20,959
But if we can't
Put all that aside
196
00:08:20,959 --> 00:08:22,627
And try to do
Everything possible
197
00:08:22,627 --> 00:08:24,712
To make pacey's life
Easier right now,
198
00:08:24,712 --> 00:08:26,798
He might not
Have much of one.
199
00:08:26,798 --> 00:08:29,134
He's in a lot of pain,
200
00:08:29,134 --> 00:08:31,345
So you have to
Promise me that you
Won't do anything
201
00:08:31,345 --> 00:08:33,138
To put any additional
Pressure on him
Right now, ok?
202
00:08:33,138 --> 00:08:35,890
I mean, can you do that?
203
00:08:35,890 --> 00:08:38,810
Do you or do you not
Know how I can get
In touch with him?
204
00:08:38,810 --> 00:08:40,312
Did you just hear
What I said?
205
00:08:40,312 --> 00:08:42,063
No. I can't promise
You that, gretchen.
206
00:08:42,063 --> 00:08:43,273
How could you possibly
Be that selfish?
207
00:08:45,442 --> 00:08:47,526
I'm late.
208
00:08:54,575 --> 00:08:56,870
Joey, I'm so sorry.
I had no idea.
209
00:08:58,205 --> 00:08:59,831
It's ok.
I'm fine, thank you.
210
00:09:00,832 --> 00:09:02,625
Did you confirm
That you're pregnant?
211
00:09:02,625 --> 00:09:04,294
No. I really just need
To talk to my boyfriend,
212
00:09:04,294 --> 00:09:05,712
So if there's any way
That you can get
In touch with him--
213
00:09:05,712 --> 00:09:07,630
As soon as they
Get back here
Or if they call in,
214
00:09:07,630 --> 00:09:10,842
I promise to make
Sure that pacey gets
In touch with you.
215
00:09:10,842 --> 00:09:12,552
Thank you.
216
00:09:12,552 --> 00:09:15,472
Joey, I know that
Things seem confusing
217
00:09:15,472 --> 00:09:16,973
And frightening,
218
00:09:16,973 --> 00:09:19,476
But you have to
Find the courage
To take the test,
219
00:09:19,476 --> 00:09:20,685
And that way, you can
Consider your options.
220
00:09:20,685 --> 00:09:21,686
Joey!
221
00:09:21,686 --> 00:09:26,107
I'm fine.
I can handle this.
222
00:09:26,107 --> 00:09:27,942
Look, if you change
Your mind, you can
Always come back here...
223
00:09:27,942 --> 00:09:29,610
Any time.
224
00:09:33,656 --> 00:09:38,745
Oh, you guys,
I thought I made you
Promise--no gifts.
225
00:09:38,745 --> 00:09:41,498
Asking ladies
Not to bring gifts
To a shower
226
00:09:41,498 --> 00:09:43,375
Is like asking the
Sun not to shine,
227
00:09:43,375 --> 00:09:46,503
Birds not to sing.
228
00:09:46,503 --> 00:09:48,505
Good lord. Give this
Woman a ball of yarn
And some knitting needles,
229
00:09:48,505 --> 00:09:49,839
You'll be amazed what
She can come up with.
230
00:09:49,839 --> 00:09:52,133
Oh, excuse me.
My kitchen's calling.
231
00:09:52,133 --> 00:09:55,554
Oh, hi, honey.
232
00:09:58,139 --> 00:10:01,059
Dawson, why isn't
Your mom, like, on the couch
With her feet up?
233
00:10:01,059 --> 00:10:02,227
Oh, she's not interested.
234
00:10:02,227 --> 00:10:04,145
She's cooking,
She's cleaning,
She's relentless.
235
00:10:04,145 --> 00:10:05,855
Nesting instinct.
236
00:10:05,855 --> 00:10:07,899
Do you want
Some laundry done?
You could make her day.
237
00:10:07,899 --> 00:10:09,817
Come on.
238
00:10:09,817 --> 00:10:14,489
Hey.
239
00:10:14,489 --> 00:10:15,532
I went to the bookstore
This morning
240
00:10:15,532 --> 00:10:17,700
And looked at
Some magazines--
241
00:10:17,700 --> 00:10:20,328
Once certain city
Magazine in particular.
242
00:10:20,328 --> 00:10:21,662
It's a great read.
243
00:10:21,662 --> 00:10:23,039
I spent the whole
Morning trying to pack,
244
00:10:23,039 --> 00:10:26,126
You know,
And I have to admit,
I'm a little nervous.
245
00:10:26,126 --> 00:10:28,169
I mean, the only real
Job interview I ever had
Was with your mother.
246
00:10:29,045 --> 00:10:30,130
Mom, I got it.
247
00:10:30,130 --> 00:10:31,298
Oh, thanks, honey.
248
00:10:31,298 --> 00:10:33,841
Ah! Hi, gretch.
Hi.
249
00:10:33,841 --> 00:10:35,009
Hey.
250
00:10:35,009 --> 00:10:36,052
Hi, joey.
251
00:10:36,052 --> 00:10:36,970
How you doin'?
252
00:10:36,970 --> 00:10:38,430
Fine.
253
00:10:38,430 --> 00:10:41,015
Look, joey, if you need
Anything at all, I'm here.
254
00:10:41,015 --> 00:10:43,893
Would you please
Tell my sister to get
A life of her own?
255
00:10:43,893 --> 00:10:45,186
Your brother goes fishing,
And, I swear,
256
00:10:45,186 --> 00:10:46,980
She doesn't know
What to do with herself.
257
00:10:46,980 --> 00:10:49,983
Oh, joey!
258
00:10:49,983 --> 00:10:51,359
Hi.
259
00:10:51,359 --> 00:10:53,069
Oh, I haven't
Seen you in so long.
How are you?
260
00:10:53,069 --> 00:10:53,861
Never better.
261
00:10:53,861 --> 00:10:57,491
Oh!
262
00:10:57,491 --> 00:11:00,410
Ok! Everybody,
Let's get started.
263
00:11:00,410 --> 00:11:01,744
Are you staying?
264
00:11:01,744 --> 00:11:03,079
I...
265
00:11:03,079 --> 00:11:04,456
Tradition is very clear
On this matter.
266
00:11:04,456 --> 00:11:06,541
No men at showers.
267
00:11:06,541 --> 00:11:07,959
Well, in case you
Haven't noticed,
268
00:11:07,959 --> 00:11:10,170
We're kind of
A non-traditional
Household.
269
00:11:10,170 --> 00:11:12,088
That's ok.
Dad and I will leave
270
00:11:12,088 --> 00:11:13,632
And let you women do
Whatever it is you do
At these things.
271
00:11:13,632 --> 00:11:15,467
Come on, dawson.
272
00:11:15,467 --> 00:11:17,260
Let's get out of here
Before the vagina
Monologues start.
273
00:11:17,260 --> 00:11:19,179
Oh!
274
00:11:23,642 --> 00:11:24,643
Will, where's tobey?
275
00:11:24,643 --> 00:11:25,852
I don't know.
276
00:11:25,852 --> 00:11:28,896
You haven't seen him,
Heard from him, anything?
277
00:11:28,896 --> 00:11:30,273
I don't believe it.
278
00:11:30,273 --> 00:11:31,774
Frank, get off that!
279
00:11:36,363 --> 00:11:38,823
It's moving.
It's actually moving.
280
00:11:38,823 --> 00:11:40,617
Where did you
Learn this?
281
00:11:40,617 --> 00:11:43,370
Generations of women
Have done this.
282
00:11:43,370 --> 00:11:46,623
It was the ultrasound
Of the middle ages.
283
00:11:46,623 --> 00:11:49,209
So what is it?
284
00:11:49,209 --> 00:11:51,961
A boy or a girl?
285
00:11:51,961 --> 00:11:54,464
It's just what you want.
286
00:11:57,716 --> 00:12:00,512
I'd like to go first.
287
00:12:00,512 --> 00:12:02,180
These are from
Bodie and me.
288
00:12:02,180 --> 00:12:04,349
Sophie.
289
00:12:04,349 --> 00:12:06,184
That's an adorable name.
290
00:12:06,184 --> 00:12:07,810
It means "Wise."
291
00:12:07,810 --> 00:12:09,229
That's what we were
Gonna name alexander
If he was a girl.
292
00:12:09,229 --> 00:12:11,314
Hmm. Sophie leery.
293
00:12:11,314 --> 00:12:13,358
If you have a boy...
294
00:12:13,358 --> 00:12:15,109
Satchel?
295
00:12:15,109 --> 00:12:16,735
He played baseball.
296
00:12:16,735 --> 00:12:18,697
Bodie swore
Mitch would love it.
297
00:12:23,117 --> 00:12:25,036
Here we go.
298
00:12:25,995 --> 00:12:27,288
What?
299
00:12:28,456 --> 00:12:30,500
Sorry. I don't
Picture you
300
00:12:30,500 --> 00:12:33,461
As a stogie-smoking
Kind of dad.
301
00:12:33,461 --> 00:12:36,797
Well, evidently,
It's what you're
Supposed to do
302
00:12:36,797 --> 00:12:37,924
At a time like this.
303
00:12:37,924 --> 00:12:39,342
According to who,
Larry flynt?
304
00:12:39,342 --> 00:12:40,594
According to mr. Kasdan.
305
00:12:40,594 --> 00:12:42,178
It was his gift.
306
00:12:42,178 --> 00:12:44,389
I told him
I'd do this with you.
307
00:12:44,389 --> 00:12:46,349
I did not, however,
Promise him
308
00:12:46,349 --> 00:12:49,894
That we would
Actually light
These deadly things.
309
00:12:57,569 --> 00:13:01,072
So, you think
Any of the names
310
00:13:01,072 --> 00:13:02,907
They're kickin'
Around down
There'll stick?
311
00:13:02,907 --> 00:13:05,910
I wonder if
Our inability
To decide on a name
312
00:13:05,910 --> 00:13:07,495
Means that we
Aren't really dealing
313
00:13:07,495 --> 00:13:10,206
With what's about to
Happen in our lives.
314
00:13:10,206 --> 00:13:11,625
Yeah, but
The good news is,
315
00:13:11,625 --> 00:13:13,668
You guys have
Had a baby before,
316
00:13:13,668 --> 00:13:14,753
So you know
What to expect, right?
317
00:13:14,753 --> 00:13:18,214
Want to know the truth?
318
00:13:18,214 --> 00:13:21,718
Having a newborn
In your life is pure,
Unadulterated hell.
319
00:13:21,718 --> 00:13:23,261
It can't be that bad.
320
00:13:23,261 --> 00:13:24,887
Oh, but it is,
321
00:13:24,887 --> 00:13:28,141
Unless you
Have a breast.
322
00:13:28,141 --> 00:13:32,811
A man doesn't really
Love a baby the way
A woman does--
323
00:13:32,811 --> 00:13:33,938
Not at first.
324
00:13:33,938 --> 00:13:37,066
A man loves the idea
Of a baby.
325
00:13:38,234 --> 00:13:39,818
That changes, right?
326
00:13:41,195 --> 00:13:43,657
One night,
327
00:13:43,657 --> 00:13:46,409
You're standing
In a dark room,
328
00:13:46,409 --> 00:13:47,619
Exhausted,
329
00:13:47,619 --> 00:13:50,121
Reaching for diapers
330
00:13:50,121 --> 00:13:53,333
And answers on a shelf
You can't see,
331
00:13:53,333 --> 00:13:57,962
And this little person
Calls out to you.
332
00:13:59,547 --> 00:14:01,215
"Daddy."
333
00:14:03,760 --> 00:14:05,844
That's when you get it.
334
00:14:07,472 --> 00:14:11,768
You feel your heart
Expand in a way
335
00:14:11,768 --> 00:14:13,269
You never knew
Was possible,
336
00:14:13,269 --> 00:14:16,690
And you love this
Little person so much...
337
00:14:17,732 --> 00:14:20,735
That you actually ache.
338
00:14:29,661 --> 00:14:31,788
I can't explain it
Any better.
339
00:14:32,872 --> 00:14:35,208
I think the reason
You guys are waiting
340
00:14:35,208 --> 00:14:37,752
Is because you don't
Want to just slap
A name on this idea.
341
00:14:37,752 --> 00:14:39,212
I think you
Want to get a sense
342
00:14:39,212 --> 00:14:42,549
Of who this new member
Of our family is,
343
00:14:42,549 --> 00:14:46,344
And I think when you
Meet him, you'll know.
344
00:14:50,223 --> 00:14:53,226
You're a pretty
Smart kid, dawson.
345
00:14:53,226 --> 00:14:54,602
Ha ha ha!
346
00:14:55,562 --> 00:14:57,814
If I were to
Have a girl,
347
00:14:57,814 --> 00:14:59,733
I think I'd
Name her emma.
348
00:14:59,733 --> 00:15:02,985
And for a boy,
Maybe jackson?
349
00:15:02,985 --> 00:15:04,738
Jackson pollock.
350
00:15:04,738 --> 00:15:06,322
Made a
Beautiful mess.
351
00:15:08,115 --> 00:15:09,992
My favorite boys' name--kurt.
352
00:15:09,992 --> 00:15:11,536
Strong name.
353
00:15:11,536 --> 00:15:12,412
For kurt donald cobain.
354
00:15:12,412 --> 00:15:13,788
Ha ha ha!
355
00:15:13,788 --> 00:15:15,665
And my favorite
Girls' name--
356
00:15:15,665 --> 00:15:17,124
Isabella,
357
00:15:17,124 --> 00:15:18,793
After a story
That my grandmother
Used to tell me
358
00:15:18,793 --> 00:15:19,878
When I was a little girl.
359
00:15:19,878 --> 00:15:22,338
There are many flowers
In the garden,
360
00:15:22,338 --> 00:15:25,216
But the most beautiful
Will always be rose.
361
00:15:25,216 --> 00:15:27,510
Rose leery.
362
00:15:27,510 --> 00:15:31,681
And for a boy, thomas,
363
00:15:31,681 --> 00:15:35,602
For someone I knew
A long time ago.
364
00:15:39,397 --> 00:15:43,359
Gretchen's probably
Gonna take a job
In boston.
365
00:15:43,359 --> 00:15:45,528
You think
It's a reaction
366
00:15:45,528 --> 00:15:46,863
To you
Getting into usc?
367
00:15:46,863 --> 00:15:48,197
A way of
Protecting herself?
368
00:15:49,240 --> 00:15:50,825
I don't know.
369
00:15:50,825 --> 00:15:53,787
I mean, I never
Expected her to
Follow me to california,
370
00:15:53,787 --> 00:15:56,247
And it's a great
Opportunity.
371
00:15:56,247 --> 00:15:58,332
I'm really happy
For her, but--
372
00:15:58,332 --> 00:16:00,167
Well, just remember,
A couple years ago,
373
00:16:00,167 --> 00:16:01,795
Your mother and I
Got a divorce.
374
00:16:01,795 --> 00:16:05,005
Now we're more
In love than ever.
375
00:16:05,005 --> 00:16:08,843
So you're saying
Maybe even if we break up,
376
00:16:08,843 --> 00:16:11,721
We're still destined
To be together?
377
00:16:11,721 --> 00:16:14,474
I'm saying you have to
Follow your own path,
378
00:16:14,474 --> 00:16:16,517
Because with everything
Else in this life,
379
00:16:16,517 --> 00:16:17,977
You just never know.
380
00:16:20,271 --> 00:16:22,189
Look at you and joey.
381
00:16:22,189 --> 00:16:23,608
Heh.
382
00:16:27,904 --> 00:16:31,282
Well, I was up
All night last night,
383
00:16:31,282 --> 00:16:33,033
And I couldn't
Think of a name,
384
00:16:33,033 --> 00:16:35,787
But I brought you
This instead.
385
00:16:35,787 --> 00:16:38,080
I think it embodies
Everything that
A name should.
386
00:16:39,707 --> 00:16:41,668
It used to belong to dawson,
387
00:16:41,668 --> 00:16:44,086
And, at some point,
I'm sure his little
Brother or sister
388
00:16:44,086 --> 00:16:46,422
Will like to wear it.
389
00:16:46,422 --> 00:16:49,425
It's getting harder to
Tell what's right anymore,
390
00:16:49,425 --> 00:16:51,051
So I hope you like it.
391
00:16:51,051 --> 00:16:53,095
Well, of course it's ok,
Honey. Thank you.
392
00:16:53,095 --> 00:16:56,516
I'm sure dawson will be
As touched as I am.
393
00:17:00,060 --> 00:17:02,438
And thank all of you.
394
00:17:02,438 --> 00:17:06,066
You have given me
So much to think about
During this labor
395
00:17:06,066 --> 00:17:08,528
Instead of
My contractions.
396
00:17:08,528 --> 00:17:10,196
Well, you can be thankful
That you're not gonna be
397
00:17:10,196 --> 00:17:12,573
Delivering the baby in
The middle of a hurricane.
398
00:17:12,573 --> 00:17:14,200
Let's hope not.
399
00:17:14,200 --> 00:17:16,452
As bad as that was,
It wasn't near as difficult
400
00:17:16,452 --> 00:17:18,538
As what I saw
My mother go through.
401
00:17:18,538 --> 00:17:21,582
Lillian was
An amazing woman.
402
00:17:21,582 --> 00:17:23,292
I loved her so much.
403
00:17:23,292 --> 00:17:25,378
34 hours after
Her water broke,
404
00:17:25,378 --> 00:17:27,797
The baby still
Hadn't appeared.
405
00:17:27,797 --> 00:17:30,049
So, what made you finally
Decide to come out and
Make your grand entrance?
406
00:17:30,049 --> 00:17:32,176
My mother started
Calling out her name--
407
00:17:32,176 --> 00:17:33,344
"Josephine! Josephine!
408
00:17:33,344 --> 00:17:34,971
Everyone's
Waiting to meet you,"
409
00:17:34,971 --> 00:17:36,973
And there she was.
410
00:17:36,973 --> 00:17:40,100
This mass of wet,
Chocolate hair,
411
00:17:40,100 --> 00:17:43,145
These curious,
Saucer eyes,
412
00:17:43,145 --> 00:17:46,148
And a pout we
All know way too well.
413
00:17:48,943 --> 00:17:50,319
Excuse me.
414
00:17:58,411 --> 00:18:00,496
Go away.
415
00:18:00,496 --> 00:18:01,748
You all right?
416
00:18:01,748 --> 00:18:03,917
I've
Got the flu.
417
00:18:03,917 --> 00:18:06,168
You don't sound sick.
418
00:18:06,168 --> 00:18:07,879
It's bad.
419
00:18:07,879 --> 00:18:09,129
I'm highly
Contagious.
420
00:18:09,129 --> 00:18:10,673
Go away.
421
00:18:10,673 --> 00:18:12,717
I just had the flu.
422
00:18:12,717 --> 00:18:15,887
This is a different
Strain--strain "D."
423
00:18:15,887 --> 00:18:17,346
You haven't
Had this.
424
00:18:17,346 --> 00:18:20,474
Come on, tobey.
Open up.
425
00:18:20,474 --> 00:18:22,351
Come on, man.
426
00:18:25,438 --> 00:18:27,648
Some flu.
427
00:18:27,648 --> 00:18:29,776
Yeah. Don't freak.
428
00:18:29,776 --> 00:18:31,027
It only hurts
When I blink.
429
00:18:31,027 --> 00:18:32,946
What happened?
430
00:18:32,946 --> 00:18:36,198
I had a divergence
Of opinion
431
00:18:36,198 --> 00:18:38,367
On how a couple of
Local entrepreneurs
432
00:18:38,367 --> 00:18:40,828
Should pay for
Their crack, and I
Lost the dispute.
433
00:18:40,828 --> 00:18:41,913
So you got mugged.
434
00:18:41,913 --> 00:18:42,914
Yeah.
435
00:18:42,914 --> 00:18:44,791
Now, look,
If you'll excuse me,
436
00:18:44,791 --> 00:18:46,292
My ice pack
Is thawing.
437
00:18:46,292 --> 00:18:47,627
Heh.
438
00:18:47,627 --> 00:18:49,336
Did you report it?
439
00:18:49,336 --> 00:18:51,798
Look, it was
A mugging. They
Got 12 bucks.
440
00:18:51,798 --> 00:18:52,840
It's not worth
The trouble.
441
00:18:52,840 --> 00:18:54,050
Come on.
I don't want to
Talk about it.
442
00:18:54,050 --> 00:18:55,551
It'll take 10 minutes.
We just go to the cops--
443
00:18:55,551 --> 00:18:56,636
What am I
Gonna tell 'em?
444
00:18:56,636 --> 00:18:58,262
That I frighten
Some people,
445
00:18:58,262 --> 00:18:59,680
So they beat
The crap out of me?
446
00:18:59,680 --> 00:19:00,765
Just go home, jack.
447
00:19:00,765 --> 00:19:01,557
Whoa, whoa. Tobe--tobey!
448
00:19:03,017 --> 00:19:05,770
What is going on
With you?
449
00:19:05,770 --> 00:19:07,772
Is it suddenly
Inappropriate or immoral
450
00:19:07,772 --> 00:19:08,731
To get
A little emotional
451
00:19:08,731 --> 00:19:09,941
At a baby shower?
452
00:19:09,941 --> 00:19:11,400
You're more
Than emotional.
You're neurotic.
453
00:19:11,400 --> 00:19:12,944
You're obsessed with
Finding your boyfriend.
454
00:19:12,944 --> 00:19:13,945
You're creeped out
Being here.
455
00:19:13,945 --> 00:19:15,154
Every time gale
Looks at you,
456
00:19:15,154 --> 00:19:16,530
You look
The other way.
457
00:19:16,530 --> 00:19:17,949
If I didn't know
You weren't having sex,
458
00:19:17,949 --> 00:19:20,034
I'd...
459
00:19:21,410 --> 00:19:22,954
Joey.
460
00:19:22,954 --> 00:19:24,413
Can you just
Leave me alone?
461
00:19:24,413 --> 00:19:27,083
Are you pregnant?
462
00:19:27,083 --> 00:19:29,127
What are you
Talking about?
463
00:19:29,127 --> 00:19:31,211
I can't believe this.
What happened?
464
00:19:31,211 --> 00:19:33,213
I'm not having
This conversation with you.
465
00:19:33,213 --> 00:19:34,465
Hey, you better
Watch it,
466
00:19:34,465 --> 00:19:36,801
Because if something
Is wrong, you're
Gonna need me.
467
00:19:36,801 --> 00:19:40,013
Why, so I can sit
Through another series
Of endless lectures?
468
00:19:40,013 --> 00:19:41,263
So you can straighten
Out your life.
469
00:19:41,263 --> 00:19:44,100
Oh, and have one
More like yours.
470
00:19:45,518 --> 00:19:46,894
You think you're
Better than me?
471
00:19:46,894 --> 00:19:49,229
Look at you. You're
Just like mom.
You're just like me.
472
00:19:49,229 --> 00:19:51,899
No, I'm not, because
I assure you, bessie,
473
00:19:51,899 --> 00:19:54,234
That no matter what happens,
My life will be different.
474
00:19:54,234 --> 00:19:55,235
You said that right,
475
00:19:55,235 --> 00:19:56,403
Because at least I have
Someone in my life
476
00:19:56,403 --> 00:19:57,822
Who knows how to
Take care himself,
477
00:19:57,822 --> 00:19:59,323
Not to mention
A family. Do you?
478
00:19:59,323 --> 00:20:01,826
Somebody get my jacket!
479
00:20:01,826 --> 00:20:02,994
Got it.
What's going on?
480
00:20:02,994 --> 00:20:04,453
Gale is in labor.
481
00:20:10,543 --> 00:20:12,170
Well, I got to hand it
To you, mom.
482
00:20:12,170 --> 00:20:13,671
That is the fastest way
To end a party
483
00:20:13,671 --> 00:20:15,464
And clear out the house
I've ever seen.
484
00:20:15,464 --> 00:20:16,507
Going into labor.
485
00:20:16,507 --> 00:20:18,467
I'll have
To remember that one.
486
00:20:18,467 --> 00:20:19,635
How are you
Feeling, gale?
487
00:20:19,635 --> 00:20:20,511
I want drugs.
488
00:20:20,511 --> 00:20:21,595
So do I.
489
00:20:21,595 --> 00:20:23,056
We'll see what
We can do.
490
00:20:26,934 --> 00:20:29,020
Howdy, stranger.
491
00:20:29,020 --> 00:20:30,521
What, are you churning
Butter now, too?
492
00:20:31,689 --> 00:20:33,566
Grams has the needles
Working in overdrive
493
00:20:33,566 --> 00:20:35,026
For gale's baby.
494
00:20:35,026 --> 00:20:36,610
There's something
Kind of meditative
495
00:20:36,610 --> 00:20:39,155
And therapeutic
About it, too.
496
00:20:39,155 --> 00:20:41,532
So, what brings you
To these parts?
497
00:20:42,700 --> 00:20:44,577
Just wandering.
498
00:20:44,577 --> 00:20:46,370
That's what people do
In these kinds of towns.
499
00:20:46,370 --> 00:20:47,914
They just wander over
To their friends' homes
500
00:20:47,914 --> 00:20:50,917
And...Ponder
Their trivial problems.
501
00:20:52,168 --> 00:20:53,920
Tell me tales
Of your trivial woes.
502
00:20:54,837 --> 00:20:56,214
Woe is tobey.
503
00:20:56,214 --> 00:20:59,299
That boy is in love.
504
00:20:59,299 --> 00:21:01,468
That boy is
On crutches.
505
00:21:01,468 --> 00:21:03,012
Crutches?
506
00:21:03,012 --> 00:21:04,263
Seriously?
What happened?
507
00:21:05,264 --> 00:21:06,640
He says he got robbed.
508
00:21:06,640 --> 00:21:08,559
You know,
If I got robbed,
I'd be furious.
509
00:21:08,559 --> 00:21:10,686
I'd want to report it,
I'd want to do something.
510
00:21:10,686 --> 00:21:12,063
Yeah, me, too.
511
00:21:12,063 --> 00:21:14,857
Well, he just wants
To be left alone.
512
00:21:14,857 --> 00:21:17,317
I think he got attacked
'cause he's gay.
513
00:21:17,317 --> 00:21:19,612
Oh, god.
514
00:21:19,612 --> 00:21:21,072
You think I'm
Being paranoid?
515
00:21:21,072 --> 00:21:24,742
No. Paranoid is
516
00:21:22,156 --> 00:21:24,742
Healthy. Trust me.
517
00:21:24,742 --> 00:21:26,119
He was the guy on top
Of the soap box
518
00:21:26,119 --> 00:21:27,327
When we first met him.
519
00:21:27,327 --> 00:21:29,997
He was carrying on
About taking action.
520
00:21:29,997 --> 00:21:31,582
So what are you
Gonna do?
521
00:21:31,582 --> 00:21:32,833
I--I don't know.
522
00:21:32,833 --> 00:21:33,960
I mean, I tried
To talk to him.
523
00:21:33,960 --> 00:21:35,878
He doesn't
Want any help.
524
00:21:35,878 --> 00:21:37,130
What, and you're just
Gonna leave it at that?
525
00:21:37,130 --> 00:21:38,672
Yeah. What do you
Want me to do?
526
00:21:38,672 --> 00:21:40,340
I mean, it's really
None of my business.
527
00:21:40,340 --> 00:21:42,218
Jack...
528
00:21:42,218 --> 00:21:43,510
If I got attacked,
What would you do?
529
00:21:43,510 --> 00:21:44,637
That's not
The same thing.
530
00:21:44,637 --> 00:21:46,513
No, the only difference
Is that in this case,
531
00:21:46,513 --> 00:21:47,890
You're exactly like
The victim.
532
00:21:57,024 --> 00:21:59,235
For my dad. He's nervous
About bringing a newborn
533
00:21:59,235 --> 00:22:00,278
Into his life.
534
00:22:01,237 --> 00:22:02,529
Well, it changes
Everything.
535
00:22:02,529 --> 00:22:04,657
Consistently putting
Somebody else's wants
536
00:22:04,657 --> 00:22:06,492
And needs
Before your own.
537
00:22:06,492 --> 00:22:09,162
I think that's what finally
Makes us a grownup.
538
00:22:09,162 --> 00:22:11,330
Wonder what that
Says about us.
539
00:22:13,415 --> 00:22:16,043
I think we consider each
Other's needs, dawson.
540
00:22:17,044 --> 00:22:19,797
Yeah, up to a point.
541
00:22:19,797 --> 00:22:21,757
And then, you know, we have
To think about ourselves.
542
00:22:21,757 --> 00:22:23,134
Do you think it
Should be different
543
00:22:23,134 --> 00:22:24,510
At this time
In our lives?
544
00:22:24,510 --> 00:22:25,511
I...
545
00:22:25,511 --> 00:22:28,806
I--I don't know.
546
00:22:28,806 --> 00:22:31,100
All I know is that there's
This stupid part of me
547
00:22:31,100 --> 00:22:32,726
That just wants to beg you
To come with me.
548
00:22:32,726 --> 00:22:35,062
And the other part
Of you?
549
00:22:36,438 --> 00:22:39,192
The other part
Of me is smarter...
550
00:22:39,192 --> 00:22:41,152
And knows that you have
To let people go.
551
00:22:49,202 --> 00:22:50,953
The timing sucks.
552
00:22:50,953 --> 00:22:53,371
I mean, it just sucks.
553
00:22:57,293 --> 00:22:58,878
Can I ask you something?
554
00:23:00,254 --> 00:23:02,173
Maybe I'm
Misinterpreting things,
555
00:23:02,173 --> 00:23:04,925
But I really thought you
Wanted to sleep with me.
556
00:23:06,052 --> 00:23:07,261
Something seemed
To change your mind
557
00:23:07,261 --> 00:23:09,347
That night
On the beach.
558
00:23:11,182 --> 00:23:12,808
It just wasn't
The right time.
559
00:23:18,189 --> 00:23:21,441
Is there ever gonna
Be a right time?
560
00:23:21,441 --> 00:23:25,196
Dawson, if I go to boston
And you go to l.A...
561
00:23:25,196 --> 00:23:27,740
Getting closer is just gonna
Make things more painful.
562
00:23:27,740 --> 00:23:29,616
What made you
Decide to apply
563
00:23:29,616 --> 00:23:30,701
For a job
In boston?
564
00:23:30,701 --> 00:23:32,912
You're leaving...
565
00:23:32,912 --> 00:23:36,082
And I am so unbelievably
Happy for you, but--
566
00:23:36,082 --> 00:23:38,084
Look, I can't take
That next step,
567
00:23:38,084 --> 00:23:40,002
Open myself up like that
Just to be left.
568
00:23:40,002 --> 00:23:41,712
I just can't do that.
569
00:23:41,712 --> 00:23:43,797
You know,
I've gotta get on
With my own life.
570
00:23:45,216 --> 00:23:46,967
It's not happening.
571
00:23:46,967 --> 00:23:48,761
Not today.
572
00:23:48,761 --> 00:23:50,388
False alarm.
573
00:23:50,388 --> 00:23:51,429
Oh...
574
00:23:53,473 --> 00:23:56,102
Here, honey.
This should help a bit.
575
00:24:14,412 --> 00:24:16,830
Hey, I'm just as
Surprised as you are.
576
00:24:16,830 --> 00:24:18,040
I just--
577
00:24:18,040 --> 00:24:20,667
I didn't really have
Anywhere else to go.
578
00:24:20,667 --> 00:24:22,586
Well, come in.
579
00:24:27,549 --> 00:24:29,760
Plan on leaving
The country?
580
00:24:29,760 --> 00:24:31,220
Uh, no.
581
00:24:31,220 --> 00:24:32,554
Actually, I have
An interview
582
00:24:32,554 --> 00:24:34,890
For a magazine job
In boston.
583
00:24:38,769 --> 00:24:40,313
How are you
Holding up?
584
00:24:43,565 --> 00:24:45,318
Well...
585
00:24:45,318 --> 00:24:47,278
Considering I've turned
Into this crazy person
586
00:24:47,278 --> 00:24:48,737
That I don't
Even recognize...
587
00:24:49,780 --> 00:24:50,990
Great.
588
00:24:53,826 --> 00:24:55,995
God, I...
589
00:24:55,995 --> 00:24:58,538
I can't believe
How ill-prepared
I am for this.
590
00:25:00,040 --> 00:25:01,917
What was I thinking?
591
00:25:01,917 --> 00:25:04,628
You fell in love,
You had sex.
592
00:25:04,628 --> 00:25:06,630
I mean, even if you
Take every precaution,
593
00:25:06,630 --> 00:25:08,799
It's bound to change
Your world completely.
594
00:25:10,426 --> 00:25:12,719
Could you imagine
Pacey with a baby?
595
00:25:14,263 --> 00:25:16,265
You know, it's funny,
'cause I think pacey
596
00:25:16,265 --> 00:25:18,142
Would probably like
The idea of a baby.
597
00:25:18,142 --> 00:25:19,935
I mean, he's
Great with kids,
598
00:25:19,935 --> 00:25:21,312
Attentive to women.
599
00:25:21,312 --> 00:25:22,520
The problem
With the scenario
600
00:25:22,520 --> 00:25:24,315
Is that pacey just
Can't deal with pacey.
601
00:25:24,315 --> 00:25:25,858
I know,
And believe me,
602
00:25:25,858 --> 00:25:27,067
The last thing
I want to do
603
00:25:27,067 --> 00:25:29,695
Is make his life
More difficult, but...
604
00:25:31,738 --> 00:25:34,532
I really need him
Right now, gretchen.
605
00:25:35,159 --> 00:25:36,534
Have you told bessie?
606
00:25:38,662 --> 00:25:40,747
Pretty much.
607
00:25:40,747 --> 00:25:42,249
Right after
I told her
608
00:25:42,249 --> 00:25:44,542
That her life
Disgusts me.
609
00:25:46,420 --> 00:25:49,215
Look, make amends
With your sister, joey.
610
00:25:49,215 --> 00:25:50,757
I mean,
Being pregnant,
611
00:25:50,757 --> 00:25:52,385
Whether you choose
To stay that way or not,
612
00:25:52,385 --> 00:25:53,302
Is ultimately
About family.
613
00:25:53,302 --> 00:25:54,512
And trust me,
614
00:25:54,512 --> 00:25:55,721
You're gonna want
That support system
615
00:25:55,721 --> 00:25:57,014
Around you.
616
00:25:58,224 --> 00:25:59,808
You sound like you're
Pretty familiar
617
00:25:59,808 --> 00:26:01,352
With this situation.
618
00:26:04,688 --> 00:26:07,983
Last year, in college...
619
00:26:07,983 --> 00:26:09,567
I miscarried.
620
00:26:12,363 --> 00:26:13,571
I'm sorry.
621
00:26:21,163 --> 00:26:22,998
That's why
I came back here.
622
00:26:22,998 --> 00:26:24,917
To deal
With everything.
623
00:26:24,917 --> 00:26:27,461
Everything that you're
Dealing with now.
624
00:26:31,840 --> 00:26:34,134
Well, you've
Been successful.
625
00:26:34,134 --> 00:26:36,387
I mean...
626
00:26:36,387 --> 00:26:39,597
New boyfriend,
Maybe a new job.
627
00:26:40,558 --> 00:26:43,561
Is dawson gonna go
To boston with you?
628
00:26:43,561 --> 00:26:46,355
No, dawson and I are in
Very different places
629
00:26:46,355 --> 00:26:48,232
In our lives.
630
00:26:50,650 --> 00:26:54,530
Gretchen, you do know
That dawson would lasso
The moon for you, right?
631
00:26:58,992 --> 00:27:00,494
I know...
632
00:27:00,494 --> 00:27:02,996
But how can I let
Someone do that
633
00:27:02,996 --> 00:27:05,291
When he's
About to leave?
634
00:27:05,291 --> 00:27:08,168
You don't shut him
Out of your life.
635
00:27:09,669 --> 00:27:11,629
And you cherish
That big part of him
636
00:27:11,629 --> 00:27:13,673
That he always
Wants you to have.
637
00:27:15,342 --> 00:27:17,635
No matter
What happens...
638
00:27:19,096 --> 00:27:22,391
You never forget him.
639
00:27:27,813 --> 00:27:30,357
Who wants to watch
Andrew dice clay?
640
00:27:30,357 --> 00:27:31,733
I deleted a bunch
Of sappy date movies.
641
00:27:31,733 --> 00:27:33,651
Now it thinks I'm
A misogynistic cynic.
642
00:27:33,651 --> 00:27:35,112
Oh, mitch, the contractions
Are getting stronger.
643
00:27:35,112 --> 00:27:36,780
This is it.
It's definitely time.
644
00:27:36,780 --> 00:27:38,365
Honey, don't you
Think you ought
To wait a while?
645
00:27:38,365 --> 00:27:39,325
Just till
You're positive.
646
00:27:39,325 --> 00:27:40,742
Oh, I am
Quite positive.
647
00:27:40,742 --> 00:27:41,868
Aah!
648
00:27:41,868 --> 00:27:43,162
How about
reservoir dogs?
649
00:27:43,162 --> 00:27:44,079
I said it's time.
650
00:27:44,079 --> 00:27:45,747
Hey...
651
00:27:45,747 --> 00:27:47,082
I am going
To have a baby.
652
00:27:47,082 --> 00:27:48,501
Now, get off
The sofa
653
00:27:48,501 --> 00:27:50,043
And get your ass
In the car!
654
00:27:50,043 --> 00:27:51,003
That hurts.
655
00:27:51,003 --> 00:27:53,671
Don't talk to me
About pain. Don't.
656
00:27:53,671 --> 00:27:55,633
I think she means it
This time.
657
00:28:00,429 --> 00:28:01,930
Was it the "Go"
Or the "Away"
658
00:28:01,930 --> 00:28:03,349
That tripped you up?
659
00:28:03,349 --> 00:28:04,391
This is officer sullivan.
660
00:28:04,391 --> 00:28:06,602
He's the youth officer
At capeside.
661
00:28:07,520 --> 00:28:08,521
Nice to meet you.
662
00:28:08,521 --> 00:28:10,272
Oh, boy, I knew
I shouldn't have
663
00:28:10,272 --> 00:28:12,858
Ripped that tag
Off my mattress.
664
00:28:12,858 --> 00:28:15,235
He's gonna make sure
That the right people
Pay attention to this.
665
00:28:15,235 --> 00:28:17,154
Yeah, sure.
666
00:28:19,615 --> 00:28:20,698
Look, I know
You're scared.
667
00:28:20,698 --> 00:28:22,284
You don't know anything.
668
00:28:22,284 --> 00:28:23,536
You have to report this.
669
00:28:23,536 --> 00:28:24,911
How dare you come
Into my house
670
00:28:24,911 --> 00:28:26,038
And tell me what
I have to do.
671
00:28:26,038 --> 00:28:28,165
You're lucky my parents
Aren't here right now.
672
00:28:28,165 --> 00:28:30,334
Are they the ones
Telling you not
To talk about this?
673
00:28:30,334 --> 00:28:31,751
Because for
The life of me,
674
00:28:31,751 --> 00:28:32,752
I don't understand
Why they didn't make you
675
00:28:32,752 --> 00:28:34,505
Call the cops
2 days ago.
676
00:28:34,505 --> 00:28:36,423
Because maybe,
Like me,
677
00:28:36,423 --> 00:28:37,257
All they want
To do is forget
678
00:28:37,257 --> 00:28:38,592
About what happened.
679
00:28:38,592 --> 00:28:39,635
Which grows
Increasingly difficult
680
00:28:39,635 --> 00:28:41,136
Every time you show
Your face here.
681
00:28:41,136 --> 00:28:42,971
Now please, just go.
682
00:28:42,971 --> 00:28:44,223
The odds
Weren't in your favor
683
00:28:44,223 --> 00:28:45,807
The other night, tobey.
You know that, right?
684
00:28:45,807 --> 00:28:46,725
Excuse me?
685
00:28:47,934 --> 00:28:50,103
Tobey, you're
3 times more likely
686
00:28:50,103 --> 00:28:51,647
To be threatened
By someone
687
00:28:51,647 --> 00:28:53,399
With a weapon
Than a straight kid.
688
00:28:53,399 --> 00:28:56,151
There's a 70% chance
Of you being harassed,
689
00:28:56,151 --> 00:28:59,363
And a 30% chance
That someone's gonna...
690
00:28:59,363 --> 00:29:01,073
Do this to you.
691
00:29:01,073 --> 00:29:04,743
Which is why I need
For you to talk to me
About what happened.
692
00:29:05,869 --> 00:29:07,954
Most kids, they don't
Have the strength.
693
00:29:09,540 --> 00:29:11,250
Or they don't
Get the chance.
694
00:29:11,250 --> 00:29:13,752
Or have the friends
To support them.
695
00:29:26,973 --> 00:29:28,475
I was, uh...
696
00:29:28,475 --> 00:29:30,644
Waiting for the bus
On market and 16th
697
00:29:30,644 --> 00:29:32,938
When this guy
Came up next to me.
698
00:29:32,938 --> 00:29:35,441
He was tall, uh,
699
00:29:35,441 --> 00:29:36,983
Black hair.
700
00:29:36,983 --> 00:29:39,903
I'd seen him
A couple nights before.
701
00:29:39,903 --> 00:29:42,573
I--I made some stupid
Small talk or something
702
00:29:42,573 --> 00:29:44,866
About the busses
Running late.
703
00:29:44,866 --> 00:29:48,495
And then I looked him
In the eyes...
704
00:29:48,495 --> 00:29:51,290
And smiled at him.
705
00:29:51,290 --> 00:29:53,626
I guess I shouldn't have
Done that or something,
706
00:29:53,626 --> 00:29:56,503
Because he yelled
"Faggot" at me
707
00:29:56,503 --> 00:29:58,838
Or something,
And then...
708
00:29:58,838 --> 00:30:00,799
Before I knew it,
There was somebody else.
709
00:30:02,593 --> 00:30:04,261
Uh, a friend
Of his or something
710
00:30:04,261 --> 00:30:05,971
Came out of nowhere.
711
00:30:05,971 --> 00:30:08,223
And one held me
While the other one
712
00:30:08,223 --> 00:30:10,476
Just started
Wailing on me.
713
00:30:10,476 --> 00:30:11,685
Punching me
In the face,
714
00:30:11,685 --> 00:30:13,520
Kicking me...
715
00:30:13,520 --> 00:30:14,980
And then
At some point
716
00:30:14,980 --> 00:30:16,440
I just fell
To the ground.
717
00:30:16,440 --> 00:30:18,150
This isn't your fault.
718
00:30:20,402 --> 00:30:23,238
All I did was
Smile at him.
719
00:30:40,964 --> 00:30:42,924
I now know
Way too much
720
00:30:42,924 --> 00:30:44,802
About the hospital
Parking attendant's life.
721
00:30:46,178 --> 00:30:47,846
Your mother's been
In hard labor all night.
722
00:30:47,846 --> 00:30:49,682
How's she doing?
723
00:30:49,682 --> 00:30:51,475
I don't know.
724
00:30:51,475 --> 00:30:54,019
Quite frankly,
That worries me.
725
00:30:54,019 --> 00:30:56,396
There's a lot of whispering
Going on over there.
726
00:30:58,607 --> 00:30:59,817
Tell them
You want to know.
727
00:30:59,817 --> 00:31:01,860
Been there.
All I get is
728
00:31:01,860 --> 00:31:03,821
"Relax, mr. Leery.
729
00:31:03,821 --> 00:31:06,782
Help your wife focus
On her breathing."
730
00:31:06,782 --> 00:31:09,159
Aah! Mitch!
731
00:31:13,871 --> 00:31:16,333
I'm glad you're here.
732
00:31:30,096 --> 00:31:31,682
What are you doing up?
733
00:31:31,682 --> 00:31:33,475
I get up at dawn
Every morning.
734
00:31:33,475 --> 00:31:35,894
It's the only time
I have to myself.
735
00:31:38,897 --> 00:31:40,982
I spent the night
At gretchen's.
736
00:31:43,360 --> 00:31:45,362
Do you know I once
Climbed into your crib
737
00:31:45,362 --> 00:31:46,363
And pushed you out?
738
00:31:48,657 --> 00:31:49,825
Did you drop me
On my head?
739
00:31:49,825 --> 00:31:51,909
Because that would
Explain a lot.
740
00:31:53,495 --> 00:31:55,414
Before you came along,
741
00:31:55,414 --> 00:31:56,915
Mom and I had
A good thing going.
742
00:31:56,915 --> 00:31:59,793
I hated you.
743
00:31:59,793 --> 00:32:02,003
You hated me
'cause you were jealous.
744
00:32:02,003 --> 00:32:03,672
You hated me
Because I was
745
00:32:03,672 --> 00:32:05,465
Taking your mom
Away, but...
746
00:32:07,259 --> 00:32:09,010
Mostly you hated me
Because you knew
747
00:32:09,010 --> 00:32:10,928
You'd always have
To take care of me.
748
00:32:12,389 --> 00:32:15,601
I really did want
Your life to be
Better than mine.
749
00:32:15,601 --> 00:32:18,395
Bessie,
You went first.
750
00:32:18,395 --> 00:32:21,774
You took on the full
Brunt of this storm.
751
00:32:21,774 --> 00:32:23,776
And you didn't do
What others would have.
752
00:32:23,776 --> 00:32:25,903
You didn't run,
You didn't cower,
753
00:32:25,903 --> 00:32:27,654
You created this
754
00:32:27,654 --> 00:32:30,365
Warm, loving,
Safe place.
755
00:32:32,409 --> 00:32:34,536
And you raised a baby
756
00:32:34,536 --> 00:32:37,038
And a little sister.
757
00:32:39,207 --> 00:32:42,168
I hope I would
Have the strength
And courage to...
758
00:32:42,168 --> 00:32:43,879
Create a life
For myself
759
00:32:43,879 --> 00:32:45,798
That's even
Remotely like yours.
760
00:32:57,016 --> 00:32:59,519
I just want you
To know I love you
761
00:32:59,519 --> 00:33:01,980
And I'm here for you
If--if you want me.
762
00:33:11,364 --> 00:33:13,116
Another day.
763
00:33:31,593 --> 00:33:33,011
Oh, what now?
Oprah?
764
00:33:33,011 --> 00:33:34,596
You didn't think
I was going
765
00:33:34,596 --> 00:33:35,597
To tutoring
Without you?
766
00:33:35,597 --> 00:33:36,598
Uh, if you
Haven't noticed,
767
00:33:36,598 --> 00:33:38,391
I'm not exactly
Presentable.
768
00:33:38,391 --> 00:33:40,185
Well, then, we'll
Tell 'em you fell
Off your skateboard.
769
00:33:40,185 --> 00:33:42,354
They're kids, jack.
Not imbeciles.
770
00:33:42,354 --> 00:33:45,190
Fine. Then we'll
Tell 'em you fell
Off your high horse.
771
00:33:45,190 --> 00:33:47,233
Whatever. You're
Not gonna sit around
The house all day.
772
00:33:47,233 --> 00:33:48,443
Get your coat.
773
00:33:48,443 --> 00:33:49,695
What is this?
774
00:33:49,695 --> 00:33:51,488
A couple of months ago,
You were all about
775
00:33:51,488 --> 00:33:52,823
Not getting involved,
776
00:33:52,823 --> 00:33:55,450
And suddenly you're
Some big homo activist?
777
00:33:55,450 --> 00:33:57,160
Maybe I'm just
A tobey activist.
778
00:33:58,328 --> 00:34:00,163
Oh, as much as my ego
Would like to buy
779
00:34:00,163 --> 00:34:01,957
That attractive piece
Of merchandise,
780
00:34:01,957 --> 00:34:03,249
Somehow it doesn't
Quite fit.
781
00:34:04,417 --> 00:34:06,252
What's happened
To you, jack?
782
00:34:06,252 --> 00:34:09,422
It's more like
What's gonna happen.
783
00:34:09,422 --> 00:34:11,008
Someday, I'm gonna want
To walk through the park
784
00:34:11,008 --> 00:34:12,425
And I'm gonna want
To hold some guy's hand
785
00:34:12,425 --> 00:34:13,886
And...
786
00:34:13,886 --> 00:34:15,136
What if I forget
To look around first?
787
00:34:15,136 --> 00:34:17,389
What if the wrong
People see me do that?
788
00:34:17,389 --> 00:34:18,849
We're not so different,
You and I.
789
00:34:18,849 --> 00:34:19,850
I used to think
That we were,
790
00:34:19,850 --> 00:34:20,893
But we're not.
791
00:34:23,269 --> 00:34:25,981
If I would have left early,
It would have been me.
792
00:34:25,981 --> 00:34:27,190
And you're just now
Realizing this?
793
00:34:28,859 --> 00:34:30,360
Yeah. Better late
Than never.
794
00:34:30,360 --> 00:34:32,362
Yeah, and better
On time than late.
795
00:34:33,572 --> 00:34:34,656
Come on, man. It's
Way too early in the day
796
00:34:34,656 --> 00:34:35,741
For one of
Your lectures.
797
00:34:35,741 --> 00:34:37,074
Oy!
798
00:34:37,074 --> 00:34:38,368
You know, if you were
Really a tobey activist,
799
00:34:38,368 --> 00:34:40,579
You would have carried
Me down the steps.
800
00:34:40,579 --> 00:34:43,623
Yeah, don't push
Your luck, man.
801
00:35:18,658 --> 00:35:21,078
How is she?
802
00:35:21,078 --> 00:35:22,120
Uh...
803
00:35:23,080 --> 00:35:24,497
She's been
In there all night
804
00:35:24,497 --> 00:35:25,665
And all day
And I'm--
805
00:35:25,665 --> 00:35:27,208
I'm starting
To get the impression
806
00:35:27,208 --> 00:35:28,835
Things aren't
Progressing the way
They're supposed to.
807
00:35:28,835 --> 00:35:30,087
It can be a long
Process, dawson.
808
00:35:30,087 --> 00:35:32,714
Yeah, I'm sure
She'll be fine.
809
00:35:32,714 --> 00:35:35,759
Hey, um, is...
810
00:35:41,222 --> 00:35:42,140
Excuse me.
811
00:35:46,436 --> 00:35:47,353
Dawson.
812
00:35:57,196 --> 00:35:58,197
A couple of
Weeks ago,
813
00:35:58,197 --> 00:35:59,783
I'm wandering
Through these halls,
814
00:35:59,783 --> 00:36:01,284
Praying for somebody
To die.
815
00:36:01,284 --> 00:36:02,494
And now here I am,
Same halls,
816
00:36:02,494 --> 00:36:04,454
Praying for somebody
To be born.
817
00:36:05,330 --> 00:36:06,331
Is it just me,
Or did life
818
00:36:06,331 --> 00:36:07,666
Suddenly broaden
This year?
819
00:36:08,667 --> 00:36:10,502
It's not just you.
820
00:36:10,502 --> 00:36:12,671
I...
821
00:36:12,671 --> 00:36:15,048
Think the stakes
Have been raised
822
00:36:15,048 --> 00:36:16,133
For everyone.
823
00:36:16,133 --> 00:36:18,010
Have you and pacey
Talked about him
824
00:36:18,010 --> 00:36:19,176
Being near worthington
Next year?
825
00:36:21,847 --> 00:36:23,181
Uh, pacey and I
Haven't really discussed
826
00:36:23,181 --> 00:36:24,557
The future
Too much lately.
827
00:36:24,557 --> 00:36:26,309
You should.
828
00:36:26,309 --> 00:36:28,103
It has a peculiar way
Of unexpectedly
829
00:36:28,103 --> 00:36:29,980
Becoming the present.
830
00:36:33,399 --> 00:36:36,028
Dawson, gretchen
Is crazy about you.
831
00:36:36,028 --> 00:36:38,613
She told me last night.
832
00:36:38,613 --> 00:36:40,991
Then you probably
Also know that she's
On a train right now
833
00:36:40,991 --> 00:36:42,534
For boston where she's
Probably gonna be living.
834
00:36:42,534 --> 00:36:43,994
And you're
Absolutely certain
835
00:36:43,994 --> 00:36:45,620
That there's no way
To bridge the gap?
836
00:36:49,082 --> 00:36:50,625
I was hoping
That there would be,
837
00:36:50,625 --> 00:36:53,128
But I...
838
00:36:53,128 --> 00:36:55,380
Don't think that's
Gonna happen.
839
00:36:55,380 --> 00:36:57,841
Dawson...
840
00:37:00,177 --> 00:37:02,387
It's not what
I thought it
Was gonna be.
841
00:37:02,387 --> 00:37:03,972
What's that?
842
00:37:03,972 --> 00:37:05,515
Sex.
843
00:37:06,850 --> 00:37:08,226
Isn't that
What you're
Talking about?
844
00:37:09,227 --> 00:37:10,228
Jo...
845
00:37:10,228 --> 00:37:11,897
I want you
To know something.
846
00:37:11,897 --> 00:37:13,815
Sex doesn't
Necessarily
847
00:37:13,815 --> 00:37:15,984
Bring people
Closer together.
848
00:37:15,984 --> 00:37:19,696
It's just
A magnifying glass.
849
00:37:19,696 --> 00:37:21,698
I mean, if there's
A problem,
850
00:37:21,698 --> 00:37:22,657
It gets bigger.
851
00:37:22,657 --> 00:37:25,702
And if there's
Closeness...
852
00:37:25,702 --> 00:37:26,995
You get closer.
853
00:37:28,997 --> 00:37:30,957
As far as you
And gretchen
Are concerned,
854
00:37:30,957 --> 00:37:32,125
I mean...
855
00:37:32,125 --> 00:37:34,044
You guys are
Probably a lot closer
856
00:37:34,044 --> 00:37:36,880
Than a lot of people
Who are having sex.
857
00:37:39,132 --> 00:37:40,466
Someone wants
To meet you, dawson.
858
00:37:40,466 --> 00:37:41,551
Really?
859
00:37:41,551 --> 00:37:42,761
Mm-hmm.
860
00:37:48,934 --> 00:37:51,770
Isn't she
Just gorgeous?
861
00:37:51,770 --> 00:37:54,147
Isn't she perfect?
862
00:37:55,481 --> 00:37:57,192
She?
863
00:37:57,192 --> 00:37:59,444
You have
A sister, dawson.
864
00:38:00,612 --> 00:38:02,279
I have daughter.
865
00:38:06,243 --> 00:38:08,327
She's so small.
866
00:38:08,327 --> 00:38:09,746
She's so beautiful.
867
00:38:09,746 --> 00:38:10,747
Congratulations.
868
00:38:13,875 --> 00:38:15,877
I see both
Of you in her.
869
00:38:19,380 --> 00:38:22,217
She wasn't sure she
Wanted to join us today.
870
00:38:22,217 --> 00:38:23,802
You know, it took
A lot of coaxing.
871
00:38:25,303 --> 00:38:27,597
How did you finally get
Her to change her mind?
872
00:38:27,597 --> 00:38:30,976
Oh, I just started
Calling out her name.
873
00:38:30,976 --> 00:38:33,895
"Lillian, lillian.
874
00:38:33,895 --> 00:38:36,148
Everyone's waiting
To meet you."
875
00:38:37,857 --> 00:38:40,235
And there she was.
876
00:38:41,486 --> 00:38:43,196
Lillian.
877
00:38:45,157 --> 00:38:46,783
Honey, do you
Want to hold her?
878
00:38:47,867 --> 00:38:50,369
Oh, yeah.
879
00:38:54,540 --> 00:38:56,751
There we go.
880
00:39:01,256 --> 00:39:03,258
Hello, lillian.
881
00:39:04,759 --> 00:39:07,220
I'm dawson...
882
00:39:07,220 --> 00:39:09,346
Your big brother.
883
00:39:17,189 --> 00:39:19,607
Welcome to our family.
884
00:39:19,607 --> 00:39:21,943
You couldn't have
Picked a better one.
885
00:39:53,183 --> 00:39:54,142
Hello.
886
00:39:54,142 --> 00:39:55,434
Hey, gretchen
Told me
887
00:39:55,434 --> 00:39:57,312
I had to call
Immediately.
What's wrong?
888
00:39:58,479 --> 00:40:00,232
Actually, nothing.
889
00:40:00,232 --> 00:40:03,068
I thought I had
A huge problem,
890
00:40:03,068 --> 00:40:04,736
But, um...
891
00:40:04,736 --> 00:40:06,612
I was wrong.
892
00:40:06,612 --> 00:40:08,447
Well, what kind
Of problem did you
Think you had?
893
00:40:08,447 --> 00:40:11,076
It's nothing that
You should worry about.
894
00:40:13,411 --> 00:40:16,664
The important thing is
That you focus on yourself.
895
00:40:19,500 --> 00:40:21,878
Where are you?
896
00:40:24,839 --> 00:40:26,424
I told you, I'm
Fishing with dougie.
897
00:40:28,509 --> 00:40:30,345
We're having the time
Of our lives out here.
898
00:40:30,345 --> 00:40:33,223
Caught a 90-pound
Marlin yesterday.
899
00:40:33,223 --> 00:40:34,891
We're living
The high life, jo.
900
00:40:34,891 --> 00:40:37,602
The high life.
901
00:40:37,602 --> 00:40:39,854
You and I got to get
Out here some time.
902
00:40:45,902 --> 00:40:48,571
Yeah, we will.
903
00:40:48,571 --> 00:40:51,449
We'll have to do
That real soon.
904
00:40:53,118 --> 00:40:54,369
Yeah.
905
00:40:55,245 --> 00:40:56,453
I miss you.
906
00:40:58,873 --> 00:41:00,708
I miss you, pace.
907
00:41:36,744 --> 00:41:38,413
I thought you had
A train to catch.
908
00:41:40,123 --> 00:41:41,707
You know the best
Thing about trains?
909
00:41:43,084 --> 00:41:44,919
There's always
A later one.
910
00:42:00,518 --> 00:42:02,145
This is crazy.
911
00:42:02,145 --> 00:42:03,396
Insane.
912
00:42:04,397 --> 00:42:06,024
What are we doing?
913
00:42:06,024 --> 00:42:08,067
Prolonging the inevitable.
914
00:42:08,067 --> 00:42:10,611
Living in denial.
915
00:42:10,611 --> 00:42:12,738
Who knew denial could
Feel this good?
916
00:42:13,865 --> 00:42:15,658
You know there's
No hope for us.
917
00:42:15,658 --> 00:42:16,784
How could there be?
918
00:42:16,784 --> 00:42:18,286
We're headed in completely
Different directions.
919
00:42:18,286 --> 00:42:20,455
We might as well be going
To 2 different planets.
920
00:42:20,455 --> 00:42:22,748
We should really
Break up right now.
921
00:42:22,748 --> 00:42:23,958
Just get it over with.
922
00:42:23,958 --> 00:42:25,335
I agree.
923
00:42:25,335 --> 00:42:27,795
I never want
To see you again.
64837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.